автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Внутритекстовые семантические связи слов в монологических высказываниях

  • Год: 2004
  • Автор научной работы: Молчанова, Наталья Сергеевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Псков
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Внутритекстовые семантические связи слов в монологических высказываниях'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Внутритекстовые семантические связи слов в монологических высказываниях"

На правах рукописи

МОЛЧАНОВА НАТАЛЬЯ СЕРГЕЕВНА

ВНУТРИТЕКСТОВЫЕ СЕМАНТИЧЕСКИЕ СВЯЗИ СЛОВ В МОНОЛОГИЧЕСКИХ ВЫСКАЗЫВАНИЯХ (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНА Б. ПАСТЕРНАКА «ДОКТОР ЖИВАГО»)

Специальность 10.02.01 - русский язык

Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Псков - 2004

Работа выполнена в Псковском государственном педагогическом институте имени С.М. Кирова

Научный руководитель:

Официальные оппоненты:

Ведущая организация:

кандидат филологических наук, доцен'1 Лариса Михайловна Попкова

доктор филологических паук, профессор

Валентина Даниловна Черняк: кандидат филологических паук, доцент Галина Николаевна Гиржева

Санкт-Петербургский государственный университет

Защита состоится «.б~у,2004 г. в часов на заседании диссертационного совета Д 2(2. 168.09 в Новгородском государственном университете им. Ярослава Мудрого по адресу: 173014, Великий Новгород, Антоново, НовГУ, Гуманитарный институт, филологический факультет.

С диссертацией можно ознакомиться в читальном зале библиотеки Новгородского государственного университета имени Ярослава Мудрого.

Автореферат разослан « /» г.

Ученый секретарь диссертационного совета кандидат филологических наук, доцент

В. И.Заика

dOOM , ,л

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

При«ггалыюс внимание к художественному тексту объясняется идеей антропоцентризма, определяющей современную лингвистическую научную парадигму: в художественном тексте человек является не только адресатом, адресантом, но и предметом изображения (см. работы {О.Д. Апресяна, И.Р. Гальперина, Ю.Н. Караулова, H.A. Купиной, В.В.' Степановой, с Н.Е. Сулименко, В.Д. Черняк, Н.С. Болотновой и др.). Именно «оттексто-

вый» подход считается основным в изучении языковой личности.

Литературная коммуникация, как и всякая межличностная коммуникация, -это всегда диалог, взаимодействие я и другого, которые в плане внешнетекстовой коммуникации представлены как автор и читатель, внутритекстовой - как повествователь и персонаж.

Внутритекстовая литературная коммуникация предстает как сложный диалог повествователя и персонажа, результатом которого является внутренняя диалогизация художественного текста как авторского монолога. И эта внутренняя диалогизация (повествовательная полифония, субъектная многомерность, многоголосие) есть конститутивный признак художественного текста, отражающий его антропоцентрич-ность ( М.М. Бахтин, С.Г. Ильенко, Н.Е. Сулименко, В.В. Степанова, JI.B. Давыдова, Е.А.Попова, Е.А. Макарова).

Персонаж художественного текста «относится к разряду основных содержательных универсалий художественного произведения» (Л.Г. Бабенко и др.). К постижению его образа можно прийти с двух сторон: рассматривая персонажа как участника внутритекстовой коммуника-v ции и анализируя высказывания автора о персонаже в рамках неперсо-

нажной речи.

В первом случае анализу должна быть подвергнута речь персона-jr жа, поскольку «язык - единственная субстанция», в которой он суще-

ствует как языковая личность (Ю.Н. Караулов, E.H. Красильникова). Во втором случае - авторская речь, содержащая описания внутренних состояний, мышления, ощущений и восприятий персонажа.

Актуальность исследования. Разделение текстового пространства на персонажную и неперсонажную (авторскую) речь - факт для исследователей давно очевидный (В.В. Виноградов, В.В. Степанова, О.Г. Артемова, Л.Н.Чурилина, Л.П. Плеханова, Л.В. Давыдова, Е.А. Попова и др.). Однако субъектная организация лексической структуры персонажной и неперсонажной речи оказывается недостаточно изученной, что и определяет актуальность диссертационного исследования, связанного с проблемами функциональной лексикологии.

•, f ... :

Теоретические основы нового научного направления функциональной лексикологии разработаны в трудах В.В. Степановой, Н.Е. Сулименко, В.Д. Черняк, Р.Л. Смулаковской, Н.С. Болотновой. Их практическое применение осуществляется в целом ряде исследований, разрабатывающих коммуникативный аспект функциональной лексикологии (Л.В. Давыдова, Л.Н. Чурилина, Т.С. Кусаинова, E.H. Байбулато-ва, Л.А. Лаврова, Е.Л. Гапеева).

Объект диссертационного исследования - монологические высказывания персонажа в их соотнесении с неперсонажной речью.

Предметом диссертационного исследования являются семантические связи слов в монологической персонажной речи в сопоставлении с семантическими связями слов в речи автора, включающей субъектную сферу персонажа.

Целью исследования является выявление особенностей семантических связей слов, характеризующих субъектную сферу персонажа, в персонажной и неперсонажной речи.

С целыо исследования соотносится решение следующих задач;

- определение признаков монологической речи, релевантных для персонажных монологических высказываний и обусловливающих критерии выделения и описания текстовых коммуникативных фрагментов;

- выявление коммуникативных особенностей внешних и внутренних монологических высказываний персонажа;

- описание лексической структуры монологических высказываний персонажа при выделении основных лексико-семантических полей, определении их состава и частотных показателей единиц каждого выделенного поля;

- определение во внутренних и внешних монологических высказываниях наиболее значимых семантических полей и выявление особенностей семантических связей слов данных полевых объединений;

- выявление структурных и семантических особенностей взаимодействия авторской и персонажной субъектных сфер в нсперсонажной речи;

- описание лексической структуры текстовых фрагментов с неперсонажной речью при выделении основных лексико-семантических полей, определении их состава и частотных показателей единиц каждого выделенного поля;

- определение в неперсонажной речи наиболее значимых семантических полей и выявление особенностей семантических связей слов данных полевых объединений;

- сопоставление семантических связей слов в персонажной и неперсонажной речи.

Научная новизна исследования заключается в привлечении к сопоставительному анализу семантических связей слов в монологической персонажной речи и речи автора, включающей субъектную сферу персонажа. Принципы анализа семантических связей слов, обработанные в настоящей диссертации, позволяют применить их к исследованию любой «говорящей личности» и тем самым вскрыть концептуально значимые блоки, свидетельствующие о социальных, национальных, каких-либо других особенностях языковой личности в ее отношении к другим говорящим. Это может касаться как замкнутого художественного текста, так и анализа реальной языковой личности.

Методы исследования. В работе использована совокупность методов и приемов семантического анализа, в ходе которого произведено: фрагментирование текста с определением критериев для классификации монологических высказываний персонажа и фрагментов с неперсонажной речью; сплошная выборка и структурирование Лексических единиц персонажной и неперсонажной речи с применением методики семантического поля, а также квантитативной методики; компонентный и контекстуальный анализ семантики концептуально значимых слов с использованием различных лексикографических источников.

Материалом исследования является роман Б.Л. Пастернака «Доктор Живаго». Исследование сосредоточено на прозаической части романа, в композиционной организации которого большое место занимают монологические высказывания Юрия Живаго, в которых герой проявляет себя как говорящая личность. В неперсонажной речи герой проявляет себя как субъект рефлексии, осмысляющий действительность, рассуждающий по поводу действительности и оценивающий ее, и как субъект чувствующий и ощущающий.

Практическая значимость. Основные положения и результаты исследования могут быть использованы в учебных курсах «Лексикология» и «Лингвистический анализ текста», «Культура речи» и «Риторика», в тематике спецкурсов, спецсеминаров, курсовых и дипломных работ.

Положения, выносимые па защиту:

1. Внутритекстовая литературная коммуникация предстает как сложный диалог повествователя и персонажа, результатом которого является внутренняя диалогизация художественного текста как авторского монолога. Текстовое пространство распадается, таким образом, на персонажную и неперсонажную (авторскую) речь.

2. Субъектная сфера персонажа может быть заключена как в персонажной, так и в неперсонажной речи.

4. Персонажная субъектная сфера в персонажной речи может быть

представлена внешними и внутренними монологическими высказываниями героя, а также монологическими высказываниями промежуточного типа, когда при очевидной автоадресации проговоренное вслух монологическое высказывание получает реплику внутритекстового адресата и воспринимается им, соответственно, как внешнее. В персонажной речи герой проявляет себя как личность говорящая.

5. Непсрсонажная речь, включающая субъектную сферу персонажа, обнаруживает особенности взаимодействия авторской и персонажной субъектных сфер, которые выражается в доминировании одной из них. В непсрсонажной речи герой предстает как субъект рефлексии и чувственного восприятия действительности.

6. Каждый тип монологических высказываний характеризуется определенным составом семантических полей, обусловленных внутритекстовыми связями слов. Особенности функционирования отдельных слов, определение их текстовых смыслов, обусловленных внутритекстовыми семантическими связями, выявляют как специфические сближения слов внутри одного поля, так и общую тенденцию межполевых связей.

7. Характер семантических связей слов обусловлен их принадлежностью к персонажной или неперсонажной речи, а также к выделенным внутри каждого типа речи разновидностям (внешнему или внутреннему монологическому высказыванию, неперсонажной речи с доминированием авторской субъектной сферы или с доминированием персонажной субъектной сферы).

Апробация работы. Результаты исследования отражены в докладах, тезисах и статьях. Основные положения работы неоднократно обсуждались на аспирантских семинарах и ежегодных научных конференциях преподавателей ПГПИ им. С.М. Кирова, а также были апробированы в выступлениях на III Майминских чтениях (Псков, 2000 г.), на Герценовских чтениях в РГПУ им. А.И. Герцена (Санкт-Петербург, 2000 г.), на Всероссийской научной конференции, посвященной 200-летнему юбилею В.И. Даля (Иваново, 2001), на заседании проблемной группы РГПУ им. А.И, Герцена (Санкт-Пеггербург, 2002 г.), на конференции Ивановского университета (Иваново, 2003 г.), на III Всероссийской научной конференции, посвященной 10-летию кафедры современного русского языка и стилистики Томского государственного педагогического университета (Томск, 2003 г.). По теме диссертации опубликовано 4 работы.

СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Диссертация состоит из Введения, двух глав, Заключения. Она содержит список использованной литературы, список использованных словарей и два Приложения: Приложение I «Текстовые фрагменты с персонажной и неперсонажной речью» и Приложение П «Идеографический словоуказатель персонажной и нсперсонажной речи».

Во Введении обосновывается выбор темы исследования, се актуальность, формулируется цель, задачи, определяются методы исследования, его научная новизна и практическая значимость.

В первой главе «Семантические связи слов в монологических высказываниях персонажа» решаются задачи, связанные с определением особенностей семантических связей слов в персонажной речи, в частности в монологических высказываниях персонажа. Во вводных замечаниях к первой главе уточняются исходные теоретические понятия: монологическое высказывание персонажа (далее - МВ), внешние и внутренние монологические высказывания, семантическое поле (далее - СП), ассоциативные связи слов.

Содержание первого параграфа «Коммуникативные особенности монологических высказываний персонажа» составляет выявление коммуникативных особенностей внешних и внутренних МВ Юрия Живаго. В работе учитываются различия в структурном, коммуникативном и рс-чемыслительном планах данных типов речевого высказывания. Поскольку большинство внешних МВ Юрия Живаго «вызревают» внутри диалога, ведущим фактором в установлении типа внешнего МВ оказывается фактор адресата, его коммуникативная позиция и реакция на высказывание. При анализе внутренних МВ учитывается интенциональная установка персонажа и порождающая ее внугритскстовая ситуация.

В романе было выявлено 16 текстовых фрагментов, отражающих внешнюю речь Юрия Живаго, и 5 текстовых фрагментов с внутренней речью персонажа.

Учет коммуникативной позиции адресата позволяет выделить среди текстовых фрагментов с внешними МВ фрагменты, в которых адресат занимает пассивную речевую позицию (МВ обусловлено интенцией говорящего), и фрагменты, в которых адресат выступает как равноправный коммуникативный партнер. Среди последних выделяются текстовые фрагменты, отражающие ситуацию беседы (адресант и адресат высказывания характеризуются общностью взглядов) и отражающие ситуацию спора (адресант и адресат высказывания имеют противоположные взгляды на предмет речи).

МВ Юрия Живаго можно охарактеризовать как успешные и неуспешные. Данная характеристика опирается на соответствие (или несоответствие) целевой установки высказывания и его результата, отраженного в реакции адресата. Успешность МВ Живаго обусловливается личностью адресата, степенью общности взглядов с героем. МВ, обращенные к Ларе, Гордону, Дудорову, Айне Ивановне, являются успешными. МВ, в которых адресатами являются Тоня, Ливерий Авсркиевич, Самдевятов и Костоед, представляются неуспешными, так как не получают должной реакции собеседника или сам герой не желает ее получить.

Структурная характеристика МВ (цельное или разорванное) во многом обусловлена той коммуникативной позицией, которую занимает адресат. МВ Живаго, отражающие ситуацию спора и беседы, как правило, имеют прерванную структуру.

Большинство внутренних МВ Ю.Живаго связано с интенцией эмоциональной разрядки, обусловленной внутритекстовой ситуацией.

Некоторые текстовые фрагменты демонстрируют переход внешнего МВ во внутреннее или наоборот. Такие случаи отражают личностные особенности персонажа: неспособность и нежелание участия в конфликтных ситуациях (текстовый фрагмент с МВ «Переделка жизни») и способность к сильнейшим проявлениям чувств, эмоций (текстовый фрагмент с МВ «Прощание с Ларой»).

Исследование внешних и внутренних МВ Ю.Живаго позволило выявить промежуточный тип МВ (текстовый фрагмент с МВ «Революция - великолепная хирургия»), когда при очевидной автоадресации, проговоренное вслух, МВ получает реплику-реакцию внутритекстового адресата и воспринимается им, соответственно, как внешнее.

Привлечение к анализу внешних и внутренних МВ персонажа позволяет сопоставить концептуально значимые семантические связи слов, выявленные в лексической структуре МВ одного или другого типа. Во втором параграфе исследуются семантические связи слов во внешних МВ, в третьем параграфе - во внутренних МВ.

Выявление особенностей семантических связей как в персонажной, так и неперсонажной речи опирается на методику лексико-семантичес-кого поля.

Основная структурная единица лексико-семантического поля -слово. Слова в пределах поля включаются в разнообразные отношения парадигматической и синтагматической природы, и главным условием существования слов в поле является наличие общих компонентов в их смысловой структуре, играющих важную роль в выражении некоторого смысла, темы.

К основным признакам поля исследователи относят: 1) размытость и неопределенность границ, обусловливающих способность генерировать новые слова; 2) структурированность, для которой характерна максимальная концентрация полеобразующих признаков в ядре и неполный набор этих признаков при ослаблении их интенсивности на периферии; 3) наличие микрополей (областей, зон), 4) способность объединять в своем составе разнородные языковые средства (слова разной лек-сико-грамматической отнесенности); 5) наличие пересечений с другими полями и образование зон постепенных переходов между ними (Ю.Н. Караулов, В.Л. Ибрагимова, И.Е. Дементьева, В.Н. Денисенко, Е.Л. Ермолаева, М.Ф. Панкина, И.В. Хорошунова, Л.Н. Чурилина).

В понятие семантические связи слов помимо парадигматических и синтагматических связей включены и ассоциативные связи, расширяющие границы изучения языковой личности.

В персонажной речи, в частности во внешних МВ, герой являет собой часть социума, осуществляя свою главную функцию - общение. Значимость текстовых связей слов семантических полей «Человек (лицо)», «Социальные явления» и «Эмоции» во внешних монологических высказываниях, таким образом, очевидна. Наибольшую роль в характеристике субъектной сферы персонажа играют семантические связи слов СП «Жизнь. Бытие». Слова данного поля демонстрируют наибольшую частотность и воспроизводимость в различных текстовых фрагментах с внешними и с внутренними МВ персонажа.

Анализ семантических связей слов СП «Человек (лицо)» позволил выявить нестандартные семантические связи слова душа. С одной стороны, душа, по мнению героя, 'часть человеческого тела', способная влиять как на внутреннее, психическое, так и на физическое здоровье человека. С другой, присутствие в текстовом значении слова признаков 'память', 'другой' определяет слово душа как 'бессмертное бытие человека в сознании и памяти других людей'.

Анализ семантических связей слов СП «Жизнь. Бытие» позволил сформулировать общие представления персонажа о сущности бытия, Так, жизнь, по Живаго, 'нематериальное духовное начало, вечно себя перерабатывающее и переделывающее'. Системный признак, указывающий на конкретный временной отрезок 'возникающая на определенном этапе ее развития' нейтрализуется контекстом. На его месте появляется сема 'вечно', актуализирующая вневременную отнесенность.

Таким образом, во внешних МВ Юрия Живаго два текстовых значения слова жизнь формируются с опорой на его системные значения («особая форма материи, возникающая на определенном этапе ее раз-

вития» и «физиологическое состояние человека от зарождения до смерти»), а также за счет семантических связей со словами дух, душа, материал. вещество, вечно, в первом случае, и душа, память, другой, личное - во втором.

В результате переосмысления героем явления жизни в МВ персонажа снимается оппозиция слов жизнь и смерть, противопоставленных в системе языка по признаку 'физиологическое состояние' и 'прекращение существования'. Семантические связи слов жизнь и смерть во внешних МВ Юрия Живаго реализуют идею тождества и взаимоперехода жизни и смерти в рамках всеобщего и вечного бытия.

Связь со словами дар, талант, гениализированный. творчески, относящимися к СП «Искусство. Творчество», способствует экспликации индивидуальных представлений Юрия Живаго: жизнь как творчество и творчество как дар жизни, как достижение бессмертия.

В сочетаниях проводы жизни и прожигатель жизни слово жизнь реализует системное значение «образ существования кого-л.». Текстовые значения сочетаний проводы жизни и прожигатель жизни указывают на ценностные приоритеты героя: выбор жизни по совести, с привычными понятиями, мечтами, надеждами и неприятие жизни ради низменных удовольствий и развлечений.

Анализ слов СП «Социальные явления» во внешних МВ Живаго позволил установить устойчивые пересечения слов данного поля со словами СП «Жизнь. Бытие» и слов СП «Природа». Социальные изменения, с одной стороны, мыслятся как изменения во внутреннем мире каждого человека и, с другой, как общие изменения в устройстве жизни, природы, вселенной. Данное явление свидетельствует о синкретизме индивидуальной картины мира персонажа - тесном переплетении антропоцентрического и космоцентрического понимания исторических явлений.

Семантические связи слов СП «Эмоции» во внешних МВ Юрия Живаго характеризуют его как личность эмоциональную, с сильными внутренними переживаниями. Показательными в этом отношении явились семантические связи слов ревность, ревновать и слов любовь, любить со словами соперничество, братство, искра, электричество, наэлектризовать.

Анализ семантических связей слов во внутренних МВ Юрия Живаго определил наиболее значимые для данного типа высказываний СП: СП «Человек (лицо)», СП «Эмоции» и СП «Оценки». Семантические связи слов указанных СП со словами СГ1 «Человек» свидетельствуют о личностных предпочтениях персонажа, а также о высокой степени

экспрессии в выражении чувств и эмоций как к ненавистным ему людям, так и к горячо любимому человеку.

Анализ семантических взаимоотношений слов во внутренних МВ Живаго обнаружил связь образа Лары с образами водной стихии.

Слово море и связанные с ним явления являются устойчивыми ассоциативными компонентами, формирующими индивидуальную картину мира персонажа.

Во второй главе «Семантические связи слов в неперсонажной речи» решаются задачи, связанные с определением особенностей семантических связей слов в нспсрсонажной речи, включающей субъектную сферу персонажа. Во вводных замечаниях ко второй главе представлен краткий обзор лингвистических исследований, затрагивающих проблему автора. Наличие двух направлений в исследовании категории автора определено особенностью субъектной организации художественного текста - пересечением в нем двух коммуникативных сфер: внешней (автор - читатель) и внутренней (автор - персонаж; персонаж - персонаж). Обращенность настоящего диссертационного исследования к внутритекстовой коммуникации определяет включение в круг рассматриваемых проблем вопроса о типологии авторского повествования и вопросов соотношения персонажной и авторской субъектных сфер, связанных с проблемой субъективизации повествования.

Структура романа Б. Пастернака «Доктор Живаго» представляет собой повествование от 3-го лица с неперсонифицированным повествователем, являющимся абстрактной фигурой, которая находится между вымышленным миром героев и реальным миром автора и читателя. От него не требуется определенной пространственно-временной позиции во внутритекстовом художественном пространстве, поэтому в тексте нет объяснений, откуда повествователю известно то, что он описывает, в том числе и объяснений того, что думает и чувствует персонаж. В повествовании от 3-го лица используется аналитический метод изображения действительности, что выражается в авторской интроспекции (проникновении повествования во внутренний мир персонажа). В третье-личном повествовании практически всегда присутствует исследование характеров, обстоятельств, между которыми устанавливаются отношения причин и следствий.

Анализ субъектной сферы персонажа в рамках авторской субъектной сферы позволил выявить в тексте романа Б. Пастернака «Доктор Живаго» 27 текстовых фрагментов с неперсонажной речью, включающих субъектную сферу персонажа. Определению основных типов взаи-

модействия персонажной и авторской субъектных сфер в рамках неперсонажной речи посвящен первый параграф второй главы диссертации.

Выявленные в ходе анализа текстовые фрагменты обнаруживают существенные различия в своей организации. Обусловлено это рядом причин: во-первых, тем, что является предметом авторского слова (описание действий, поступков персонажа и их анализ; описание мыслей и чувств героя; передача его внешней или внутренней речевой деятельности), и, во-вторых, особенностью взаимоотношений авторской и персонажной субъектных сфер, проявляющейся непосредственно в лексической и синтаксической структуре неперсонажной речи. При этом обе причины предельно взаимосвязаны.

- Опираясь на мысль Б.А. Успенского о доминировании авторского или чужого слова в художественном тексте, но понимая под «авторским словом» только речь автора-повествователя, а под «чужим словом» только речь персонажа, текстовые фрагменты с неперсонажной речью, включающей субъектную сферу Ю. Живаго, можно разделить с учетом доминирования одной из субъектных сфер, в некоторой степени подчиняющей себе другую. Таким образом, среди текстовых фрагментов с неперсонажной речью выделяются две ¡руппы: с доминированием авторской субъектной сферы и с доминированием персонажной субъектной сферы. В неперсонажной речи с доминированием авторской субъектной сферы наблюдается так называемое «переплетение» авторской и персонажной субъектных сфер, когда речь автора и персонажа можно отделить друг от друга. В неперсонажной речи с доминированием персонажной субъектной сферы персонаж и автор практически неразделимы, их речь представляет собой полное «совмещение».

Анализ неперсонажной речи, включающей субъектную сферу персонажа, позволил выявить 19 текстовых фрагментов с доминированием авторской субъектной сферы и 8 фрагментов с доминированием сферы персонажа.

Доминирование авторской субъектной сферы проявляется в том, что именно на нее ложится функция представления мыслей, чувств и состояний персонажа. Оно основывается на господстве в текстовых фрагментах изъяснительной семантики, опирающейся на соответствующие синтаксические конструкции. Чаще всего это сложноподчиненные предложения с несколькими придаточными. Такие усложненные конструкции могут содержать два и более придаточных изъяснительных, могут наряду с придаточными изъяснительными включать придаточные других типов. Но изъяснительная семантика господствует как в первом, так и во втором случае. Основной синтаксической позицией 12

изъяснительных придаточных предложений является позиция при глаголе, обозначающем речевую, мыслительную, эмоциональную, познавательную, волевую и оценочную деятельность. Слова других частей речи участвуют в формировании изъяснительных отношений благодаря своим словообразовательным связям с глаголом или через синонимические отношения с глагольными образованиями и несут в себе семантику эмоционального или интеллектуального состояния. Субъектная сфера персонажа заключена в придаточной части сложноподчиненного предложения, оформленной в большинстве своем при глаголе мысли, чувства или восприятия. Помимо сложноподчиненных предложений с изъяснительной семантикой, могут использоваться косвенные дополнения при глаголе-сказуемом со значением интеллектуальной деятельности или при словах, связанных с глаголами указанной семантики: мечтал о..., думал о ..,, размышления о ... и др. Субъектная сфера персонажа представлена, как правило, во второй половине предложения после указанных конструкций.

Мысли, чувства, переживания персонажа, таким образом, обработаны и представлены автором-повествователем, что непременно ведет к предельной аналитичности описания внутреннего мира Живаго. В таких текстовых фрагментах наблюдается низкий уровень «плотности» переплетения авторской и персонажной субъектных сфер, которые возможно разграничить.

В тех случаях, когда в процессе линейного развертывания текста доминирование персонажа усиливается и господство изъяснительной семантики ослабевает, «плотность» переплетения увеличивается, что неизбежно приводит к полному совмещению авторской и персонажной субъектных сфер. Неперсонажная речь с доминированием персонажной субъектной сферы в большинстве своем обнаруживает тесное сближение с внутренними монологическими высказываниями персонажа и характерной для них эклектичностью изложения.

Уровень «плотности» переплетения субъектных сфер автора-повествователя и персонажа обнаруживает тесную зависимость от сюжетной линии произведения: в романе представлены детские, юношеские и зрелые годы Юрия Живаго. В текстовых фрагментах, где Юрий Живаго - ребенок и юноша, доминирует автор, уровень «плотности» переплетения авторской и персонажной субъектных сфер низкий. Способность к рефлексии еще недостаточно развита в силу возраста, поэтому эту роль берет на себя автор: он размышляет, высказывает сомнения, обобщает и анализирует результаты восприятия.

Доминирование персонажной субъектной сферы оказывается воз-

можным в том случае, когда жизненный опыт и уровень сознания персонажа соответствует авторскому мировосприятию, что проявляется в совмещении субъектных сфер персонажа и автора.

В неперсонажной речи отражены две основные ипостаси образа персонажа: субъект ощущающий, чувствующий и субъект рефлексии, осмысляющий действительность, рассуждающий и оценивающий ее.

Во втором параграфе исследуются семантические связи слов в неперсонажной речи с доминированием авторской субъектной сферы. Сплошная выборка лексики позволила выделить 13 СП. Богатством состава и высокой частотностью отдельных слов отличаются СП «Природа» и СП «Искусство. Творчество». Показательно, что анализ внешних и внутренних монологических высказываний Юрия Живаго выявил незначительный количественный состав, а также низкую частотность составляющих данных СП. Как и в МВ Юрия Живаго, здесь описаны семан тические связи слов СП «Жизнь. Бытие», частотность и воспроизводимость в различных текстовых фрагментах которых подтверждает значимость слов данного поля в характеристике субъектной сферы персонажа.

Если в персонажной речи, в частности, во внешних МВ Юрия Живаго, суждения героя о сущности бытия, о жизни и смерти представляли собой значительные по объему и цельные по структуре текстовые фрагменты, то в неперсонажной речи с доминированием авторской субъектной сферы содержатся лишь определенные реакции и чувства, отдельные мысли и рассуждения. Проявляется это в семантической связи слов СП «Жизнь. Бытие» со словами, заключающими в себе эмоциональное отношение и оценку (волшебный, восхищение, чистота, ликовать и плакать, торжествующий, блаженный, счастье, сладко, сердечность, с одной стороны, и непроизвольное, неотменимое, потрясение, ужасы, с другой), что свидетельствует о ценностных предпочтениях Юрия Живаго, основанных на противопоставлении прежней и новой жизни.

Анализ слов СП «Природа» выявил высокую частотность слова лес. Благодаря текстовому окружению слово теряет свою первоначальную функциональную нагрузку - описание окружающей героя обстановки -и служит средством передачи внутреннего состояния персонажа.

Семантические связи отдельных слов в тексте способны демонстрировать динамические процессы в сознании персонажа. Анализ текстовых фрагментов, в которых встречается слово лес, позволяет проследить эволюцию восприятия и осмысления образа леса главным героем. Для маленького Юры, потерявшего мать, весь внешний мир как лес (соединение и даже подмена природного урбанистическим), лес еще не

стал для него источником силы. Проявляется языческое восприятие леса (Бог леса - лесничий), обусловленное незрелостью героя. Восприятие леса зрелым Живаго связано уже с христианскими мотивами: «в лесу обитает Бог» (не Бог леса), оппозицией которого является «диавол», символизирующий поле. Кроме того, семантические связи слова лес высвечивают его мифологические корни - обозначение мужского, вертикального начала, в противоположность женскому, горизонтальному (ср.: земля, расстилающееся пространство).

Слова СП «Искусство. Творчество» характеризуются в данном типе неперсонажной речи наибольшей воспроизводимостью: они встречаются в 8 из 20 текстовых фрагментов. Концептуально значимыми представляются семантические связи слова форма и слова искусство.

Текстовые связи слов форма и вдохновение говорят об особом понимании искусства и роли человека в творческом процессе. Человек в момент творческого акта лишь «повод, опорная точка», направляемая высшими силами (поэзия, состояние мировой мысли). Язык и речь диктуют форму, а роль человека определена как работа с формой и обозначена глаголами физической деятельное:и (работать, стеснить, бросить, укоротить и др.), а не глаголами созидания (творить, создавать. совершать и др.).

В тексте обнаруживается смысловая двуплановость слова форма, определенного в тексте как 'органический ключ существования': 'живой источник бытия' и 'средство, дающее возможность понимания и разгадки бытия'.

Анализ и систематизация лексического состава неперсонажной речи с доминированием персонажной субъектной сферы в третьем параграфе позволил выявить 13 СП, характеризующих субъектную сферу персонажа. Участие СП «Здания. Помещения» и СП «Вещи» в экспликации образа Юрия Живаго характерно именно для данного типа персонажной речи.

Анализ семантических связей слов СП «Здание. Помещение», СП «Вещи» и слов СП «Жизнь. Бытие» позволяет говорить об особом способе выражения чувств и переживаний персонажа - через предметы и вещи окружающего его мира. То же относится и к любовным переживаниям Живаго.

Понимание жизни как 'приближения к дому, приезда к родным, возвращения к себе' свидетельствует об особых приоритетах героя, когда жизнь души и сердца оказывается на первом плане.

В неперсонажной речи с доминированием персонажной субъектной сферы обнаруживается устойчивая эмоциональная реакция, свя-

занная с о i ношением Живаго к жизни вообще. Выражается она в употреблении существительных и наречий со вкусовой семантикой (объяде-нье. сладко, вкусно}, что также говорит об особенностях его индивидуального мировосприятия;

Анализ семантических связей слов в неперсонажной речи с доминированием персонажной субъектной сферы подтверждает многие положения, выдвинутые в других разделах диссертационного исследования: наличие устойчивой ассоциативной реакции, связанной с образами водной стихии, понимание жизни как непрерывного и всеохватывающего процесса, ведущая роль творчества в «утверждении жизни», а также ощущение себя в единстве с миром природы.

Субъектная сфера персонажа в неперсонажной речи, таким образом, характеризуется тесным переплетением слов СП «Жизнь. Бытие», СП «Искусство. Творчество» и СП «Природа». Данное явление свидетельствует о своеобразном совмещении в сознании персонажа религиозных, натурфилософских и поэтических воззрений, что образует в конечном счете особое, ни на что не похожее мировосприятие.

В Заключении подводятся общие итоги проведенного исследования, сделан вывод об обусловленности семантических связей слов их принадлежностью к персонажной или неперсонажной речи, а также к выделенным внутри каждого типа речи разновидностям (внешнему или внутреннему монологическому высказыванию, неперсонажной речи с доминированием авторской субъектной сферы или с доминированием персонажной субъектной сферы).

По теме диссертации опубликованы следующие работы:

1. Малова Н.С. Роль ассоциативных связей слов в организации текстовой лексико-тематической группы «Жизнь» // Третьи Маймин-ские чтения. - Псков, 2000. - С. 263 - 265.

2. Молчанова Н.С. Семантические связи слов в монологических высказываниях различных типов (от словаря к художественному тексту) // В.И. Даль в парадигме идей современной науки: Язык - Словесность - Самосознание - Культура: Материалы Всероссийской научной конференции, посвященной 200-летнему юбилею В.И. Даля. - Иваново, 5-7 апреля 2001 г. Часть II. - Иваново, 2001. - С. 207 - 215.

3. Молчанова Н.С. О типах персонажных монологов в романе Б. Пастернака « Доктор Живаго» // Лингвистика - какая она есть, лингвистика - какая она будет: Межвуз. сборник научных трудов. - Иваново, 2003.-С. 125-131.

4. Молчанова Н.С. Персонажные монологи и их лексическая структура (на материале романа Б. Пастернака «Доктор Живаго») II Художественный текст и языковая личность: Материалы III Всероссийской научной конференции, посвященной 10-летию кафедры современного русского языка и стилистики Томского государственного педагогического университета (29 - 30 октября 2003 г.) / Под редакцией проф. Н.С. Бо-лотновой. Томск, 2003. С. 89 93.

Издательская лицензия ИД №06024 от 09.10.2001 года. Подписано в печать 30.08.2004 г. Формат 60x90/16. Объем издания в усл.печл. 1,25. Тираж 100 экз. Заказ 139.

Псковский государственный педагогический институт им. С.М.Кирова, 180760. г. Псков, пл. Ленина, 2. Редакционно-издательский отдел ПГПИ им. С.М.Кирова, 180760. г. Псков, ул. Советская, 21, телефон 2-86-18.

РНБ Русский фонд

2007-4 18365

17 СЕН 2004

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Молчанова, Наталья Сергеевна

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА I. СЕМАНТИЧЕСКИЕ СВЯЗИ СЛОВ В МОНОЛОГИЧЕСКИХ ВЫСКАЗЫВАНИЯХ ПЕРСОНАЖА

Вводные замечания

§ 1. Коммуникативные особенности монологических вазываний пенажа

§ 2. Семантичиеязиов во внешних монологичих вазываниях пенажа

2.1. Семантические связи слов, относящихся к СП «Человек (лицо)»

2.2. Семантические связи слов, относящихся к СП «Жизнь. Бытие»

2.3. Семантические связи слов, относящихся к СП «Социальные явления»

2.4. Семантические связи слов, относящихся к СП «Эмоции»

§ 3. Семантические связи слов во внутренних монологических вазываниях пенажа

ВЫВОДЫ

ГЛАВА II. СЕМАНТИЧЕСКИЕ СВЯЗИ СЛОВ В НЕПЕРСОНАЖНОЙ РЕЧИ

Вводные замечания

§ 1. Типы непенажной речи, включающейбъектнуюеру пенажа

1.1. Неперсонажная речь с доминированием авторской субъектнойеры

1.2. Неперсонажная речь с доминированием персонажной субъектнойеры

§ 2. Семантичиеязиов в непенажной речидоминированием автоойбъектнойеры

2.1. Семантические связи слов, относящихся к СП «Жизнь. Бытие»

2.2. Семантические связи слов, относящихся к СП «Природа»

2.3. Семантические связи слов, относящихся к СП «тво. Творчво»

§ 3. Семантические связи слов в неперсонажной речи с доминированием пенажнойбъектнойеры

ВЫВОДЫ

 

Введение диссертации2004 год, автореферат по филологии, Молчанова, Наталья Сергеевна

Актуальность исследования. Текст как объект изучения самостоятельной области лингвистики стал рассматриваться лишь в последние десятилетия. Однако интерес к тексту, особенно художественному, существовал давно (см. работы Д.Н. Овсянико-Куликовского, А.А. Потебни, Л.П. Якубинского, Г.О. Винокура, JI.B. Щербы, В.В. Виноградова, Б.А. Ларина и др.).

Пристальное внимание к художественному тексту сегодня объясняется идеей антропоцентризма, определяющей современную лингвистическую научную парадигму: в художественном тексте человек является не только адресатом, адресантом, но и предметом изображения (см. работы Ю.Д. Апресяна, И.Р. Гальперина, Ю.Н. Караулова, Н.А. Купиной, В.В. Степановой, Н.Е. Сулименко, В.Д. Черняк, Н.С. Болотновой и др.). Именно «оттекстовый» подход считается основным в изучении языковой личности.

Художественный текст являет собой особую форму коммуникации -литературную, обнаруживающую не только «известный параллелизм» с живым общением (Арутюнова 1981: 36), но и существенные отличия от коммуникации естественной, спонтанной (Степанов 1988:106).

Литературная коммуникация, как и всякая межличностная коммуникация, - это всегда диалог, взаимодействие я и другого, которые в плане внешнетекстовой коммуникации представлены как автор и читатель, внутритекстовой - как повествователь и персонаж (Степанова 1998, 2002, Сулименко 2002, Попова 2002, Чурилина 2002).

Внутритекстовая литературная коммуникация предстает как сложный диалог повествователя и персонажа, результатом которого является внутренняя диалогизация художественного текста как авторского монолога. И эта внутренняя диалогизация (повествовательная полифония, субъектная многомерность, многоголосие) есть конститутивный признак художественного текста, отражающий его антропоцентричность (Бахтин 2000, Ильенко 2001, Сулименко 2001, Степанова 2002, Давыдова 2002, Попова 2002, Макарова 2003).

Разделение текстового пространства на персонажную и неперсонажную (авторскую) речь - факт для исследователей давно очевидный (Виноградов 1980, Степанова 1998, 2002, Артемова 1999, Чурилина 2001, 2003, Плеханова 2001, Давыдова 2002, Попова 2002 и др.). Однако субъектная организация лексической структуры персонажной и неперсонажной речи оказывается недостаточно изученной, что и определяет актуальность диссертационного исследования, связанного с проблемами функциональной лексикологии.

Теоретические основы нового научного направления - функциональной лексикологии - разработаны в трудах В.В. Степановой, Н.Е. Сулименко, В.Д. Черняк, P.J1. Смулаковской, Н.С. Болотновой. Их практическое применение осуществляется в целом ряде исследований, разрабатывающих коммуникативный аспект функциональной лексикологии (Давыдова 1991, Чурилина 1994, 2003, Кусаинова 1997, Байбулатова 1998, Лаврова 1999, Гапеева 2001).

Научная новизна данного диссертационного исследования заключается в привлечении к сопоставительному анализу семантических связей слов в монологической персонажной речи и речи автора, включающей субъектную сферу персонажа.

Персонаж художественного текста «относится к разряду основных содержательных универсалий художественного произведения» (Бабенко и др. 2000: 167). К постижению его образа можно прийти с двух сторон: рассматривая персонажа как участника внутритекстовой коммуникации и анализируя высказывания автора о персонаже в рамках неперсонажной речи.

В первом случае анализу должна быть подвергнута речь персонажа, поскольку «язык - единственная субстанция», в которой он существует как языковая личность (Караулов, Красильникова 1989: 8). Во втором случае -авторская речь, содержащая описания внутренних состояний, мышления, ощущений и восприятий персонажа.

Объект диссертационного исследования - монологические высказывания персонажа в их соотнесении с неперсонажной речью.

Предметом диссертационного исследования являются семантические связи слов в монологической персонажной речи в сопоставлении с семантическими связями слов в речи автора, включающей субъектную сферу персонажа.

Сам по себе словарь персонажа как список слов, составляющих его дискурс, может сказать о своем обладателе далеко не все (ср.: «лексикон сам по себе играет вспомогательную роль в воссоздании особенностей той или иной языковой личности» (Караулов 1987: 96)). Анализ же соотношения между словами как единицами индивидуального лексикона открывает путь к определению элементов концептуальной системы индивидуума (Человеческий фактор в языке 1991: 112).

Целью исследования является выявление особенностей семантических связей слов, характеризующих субъектную сферу персонажа, в персонажной и неперсонажной речи.

С целью исследования соотносится решение следующих задач:

- определение признаков монологической речи, релевантных для персонажных монологических высказываний и обусловливающих критерии выделения и описания текстовых коммуникативных фрагментов;

- выявление коммуникативных особенностей внешних и внутренних монологических высказываний персонажа;

- описание лексической структуры монологических высказываний персонажа при выделении основных лексико-семантических полей, определении их состава и частотных показателей единиц каждого выделенного поля;

- определение во внутренних и внешних монологических высказываниях наиболее значимых семантических полей и выявление особенностей семантических связей слов данных полевых объединений;

- выявление структурных и семантических особенностей взаимодействия авторской и персонажной субъектных сфер в неперсонажной речи;

- описание лексической структуры текстовых фрагментов с неперсонажной речью при выделении основных лексико-семантических полей, определении их состава и частотных показателей единиц каждого выделенного поля;

- определение в неперсонажной речи наиболее значимых семантических полей и выявление особенностей семантических связей высокочастотных слов данных полевых объединений;

- сопоставление семантических связей слов в персонажной и неперсонажной речи.

Материалом исследования является роман Б.Л. Пастернака «Доктор Живаго», который неоднократно привлекал внимание как литературоведов, так и лингвистов.

Литературоведы обращают внимание на жанровую специфику романа, выражающуюся в синтезе лирического и повествовательного начал, на образную систему и своеобразие идейной позиции автора (Лихачев 1990, Елкина 1990, Пискунова 1990, Дубровина 1996, Бондарчук 1999, Неклюдова 1999, Власов 2002, Скороспелова 2003). Лингвистов интересует стилистическая структура романа (Синева 1995), особенность организации повествования (Ким Юн-Ран 1997), смысловая соотнесенность прозаической и поэтической частей романа (Анисимова 2001), а также способы лексической репрезентации персонажа как языковой личности на материале субстантивированных прилагательных (Макарова 2003).

Настоящее диссертационное исследование сосредоточено на прозаической части романа Б.Л. Пастернака «Доктор Живаго», в композиционной организации которого большое место занимают монологические высказывания Юрия Живаго. Живаго проявляет себя как говорящая личность в различных видах монологической речи: в устном внешнем монологе, внутреннем монологе, письменной монологической речи (дневниковые записи, письма, стихотворения). Это позволяет говорить о нем, как о типичном монологическом герое. В неперсонажной речи герой проявляет себя как рефлексивная личность, осмысляющая действительность, рассуждающая по поводу действительности и оценивающая ее, и как личность чувствующая и ощущающая.

Методы исследования. В работе использована совокупность методов и приемов семантического анализа, в ходе которого произведено: фрагментирование текста с определением критериев для классификации монологических высказываний персонажа и фрагментов с неперсонажной речью; сплошная выборка и структурирование лексических единиц персонажной и неперсонажной речи с применением методики семантического поля, а также квантитативной методики; компонентный и контекстуальный анализ семантики концептуально значимых слов с использованием различных лексикографических источников.

Практическая значимость. Основные положения и результаты исследования могут быть использованы в учебных курсах «Лексикология» и «Лингвистический анализ текста», «Культура речи» и «Риторика», в тематике спецкурсов, спецсеминаров, курсовых и дипломных работ.

Структура диссертации обусловлена поставленной целью и соотносится с решением исследовательских задач. Работа состоит из введения, двух глав, заключения. Она содержит список использованной литературы, список использованных словарей и два приложения: Приложение I «Текстовые фрагменты с персонажной и неперсонажной речью» и Приложение II «Идеографический словоуказатель персонажной и неперсонажной речи».

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Внутритекстовые семантические связи слов в монологических высказываниях"

Выводы

Анализ неперсонажной речи, включающей субъектную сферу персонажа, позволил выделить текстовые фрагменты с доминированием авторской и с доминированием персонажной субъектной сферы.

Доминирование авторской субъектной сферы основывается на господстве в текстовых фрагментах изъяснительной семантики. Мысли, чувства, переживания персонажа обработаны и представлены автором-повествователем, что непременно ведет к предельной аналитичности описания внутреннего мира героя. В таких текстовых фрагментах наблюдается низкий уровень «плотности» переплетения авторской и персонажной субъектных сфер, которые возможно разграничить.

В тех случаях, когда в процессе линейного развертывания текста доминирование персонажа усиливается и господство изъяснительной семантики ослабевает, «плотность» переплетения увеличивается, что неизбежно приводит к полному совмещению авторской и персонажной субъектных сфер. Неперсонажная речь с доминированием персонажной субъектной сферы в большинстве своем обнаруживает тесное сближение с внутренними монологическими высказываниями персонажа и характерной для них эклектичностью изложения.

Уровень «плотности» переплетения субъектных сфер автора-повествователя и персонажа обнаруживает тесную зависимость от сюжетной линии произведения: в романе представлены детские, юношеские и зрелые годы Юрия Живаго. В текстовых фрагментах, где Юрий Живаго -ребенок и юноша, доминирует автор, уровень «плотности» переплетения авторской и персонажной субъектных сфер низкий. Способность к рефлексии еще недостаточно развита в силу возраста, поэтому эту роль берет на себя автор: он размышляет, высказывает сомнения, обобщает и анализирует результаты восприятия.

Доминирование персонажной субъектной сферы оказывается возможным в том случае, когда жизненный опыт и уровень сознания персонажа соответствует авторскому мировосприятию, что проявляется в совмещении субъектных сфер персонажа и автора.

Сплошная выборка лексики из неперсонажной речи с доминированием авторской субъектной сферы позволила выделить 13 СП. Богатством состава и высокой частотностью отдельных слов отличаются СП «Природа» и СП «Искусство. Творчество». Показательно, что анализ внешних и внутренних монологических высказываний Юрия Живаго выявил незначительный количественный состав, а также низкую частотность составляющих данных СП. Как и в MB Юрия Живаго, здесь описаны семантические связи слов СП «Жизнь. Бытие», частотность и воспроизводимость в различных текстовых фрагментах которых подтверждает значимость слов данного поля в описании субъектной сферы персонажа.

Семантические связи одного слова в персонажной и неперсонажной речи могут быть представлены по-разному. Если в персонажной речи, в частности во внешних MB Юрия Живаго, суждения героя о сущности бытия, о жизни и смерти представляли собой значительные по объему и цельные по структуре текстовые фрагменты, то в неперсонажной речи с доминированием авторской субъектной сферы содержатся лишь определенные реакции и чувства, отдельные мысли и рассуждения. Проявляется это в семантической связи слов СП «Жизнь. Бытие» со словами, заключающими в себе эмоциональное состояние и оценку (волшебный, восхищение, чистота, ликовать и плакать, торжествующий, блаженный, счастье, сладко, сердечность, с одной стороны, и непроизвольное, неотменимое, потрясение, ужасы, с другой), что свидетельствует о ценностных предпочтениях Юрия Живаго (противопоставление прежней и новой жизни).

Анализ слов СП «Природа» выявил высокую частотность слова лес. Благодаря текстовому окружению слово теряет свою первоначальную функциональную нагрузку - описание окружающей героя обстановки - и служит средством передачи внутреннего состояния Юрия Живаго.

Семантические связи отдельных слов в тексте способны демонстрировать динамические процессы в сознании персонажа. Анализ текстовых фрагментов позволяет проследить эволюцию восприятия и осмысления образа леса главным героем. Для маленького Юры, потерявшего мать, весь внешний мир как лес (соединение и даже подмена природного урбанистическим), лес еще не стал для него источником силы. Проявляется языческое восприятие леса (Бог леса - лесничий), обусловленное незрелостью героя. Восприятие леса зрелым Живаго связано уже с христианскими мотивами: «в лесу обитает Бог» (не Бог леса), оппозицией которого является «диавол», символизирующий поле. Кроме того, семантические связи слова лес высвечивают его мифологические корни - обозначение мужского, вертикального начала, в противоположность женскому, горизонтальному (ср.: земля, расстилающееся пространство).

Слова СП «Искусство. Творчество» характеризуются в данном типе неперсонажной речи наибольшей воспроизводимостью: они встречаются в 8 из 20 текстовых фрагментах. Наибольшей частотностью обладают слова форма и искусство.

Семантические связи слов форма и вдохновение говорят об особом понимании искусства и роли человека в творческом процессе. Человек в момент творческого акта лишь «повод, опорная точка», направляемая высшими силами (поэзия, состояние мировой мысли). Язык и речь диктуют форму, а роль человека определена как работа с формой и обозначена глаголами физической деятельности (работать, стеснить, бросить, укоротить и др.), а не глаголами созидания (творить, создавать, совершать и др.).

В тексте обнаруживается смысловая двуплановость слова форма, определенного как 'органический ключ существования': 'живой источник бытия' и 'средство, дающее возможность понимания и разгадки бытия'.

Анализ и систематизация лексического состава неперсонажной речи с доминированием персонажной субъектной сферы позволил выявить 13 СП, характеризующих субъектную сферу персонажа. Семантические связи слов отдельных СП характерны именно для данного типа персонажной речи.

Анализ семантических связей слов СП «Здание. Помещение», СП «Вещи» и слов СП «Жизнь. Бытие» позволяет говорить об особом способе выражения чувств и переживаний персонажа - через предметы и вещи окружающего его мира. То же относится и к любовным переживаниям Живаго.

Понимание жизни как 'приближения к дому, приезда к родным, возвращения к себе' свидетельствует об особых приоритетах героя, когда жизнь души и сердца оказывается на первом плане.

В неперсонажной речи с доминированием персонажной субъектной сферы обнаруживается устойчивая эмоциональная реакция, связанная с отношением Живаго к жизни вообще. Выражается она в употреблении существительных и наречий со вкусовой семантикой (объяденье, сладко, вкусно), что также говорит об особенностях его индивидуального мировосприятия.

Анализ семантических связей слов в неперсонажной речи с доминированием персонажной субъектной сферы подтверждает многие положения, выдвинутые в других разделах диссертационного исследования: наличие устойчивой ассоциативной реакции, связанной с образами водной стихии, понимание жизни как непрерывного и всеохватывающего процесса, ведущая роль творчества в «утверждении жизни», а также ощущение себя в единстве с миром природы.

Тесное переплетение слов СП «Жизнь. Бытие», СП «Искусство. Творчество» и СП «Природа» свидетельствует о своеобразном совмещении в сознании персонажа религиозных, натурфилософских и поэтических воззрений, что образует в конечном счете особое, ни на что не похожее мировосприятие.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Внутритекстовая литературная коммуникация предстает как сложный диалог автора-повествователя и персонажа, результатом которого является внутреннее разделение художественного пространства на авторскую и персонажную субъектную сферу.

К анализу семантических связей слов, характеризующих субъектную сферу персонажа, можно подойти с двух сторон: исследуя особенности лексической организации персонажной речи и анализируя лексическую структуру неперсонажной речи, отражающей высказывания автора о персонаже. Такой подход позволяет достаточно полно осветить различные способы субъективизации сферы персонажа в художественном тексте: персонаж как субъект речи, как субъект рефлексии и как субъект чувственного восприятия действительности.

По характеру речевого высказывания монологи персонажа разделяются на внешние и внутренние. Ведущим критерием классификации внешних монологических высказываний считается фактор адресата, внутренних - интенция говорящего и порождающая ее внутритекстовая ситуация.

Анализ персонажной речи позволил выявить промежуточный тип монологов, когда при очевидной автоадресации проговоренное вслух монологическое высказывание получает реплику-реакцию внутритекстового адресата и воспринимается им, соответственно, как внешнее.

Коммуникативный анализ монологов позволяет сделать некоторые выводы о наличии определенной стратегии речевого поведения персонажа, указывающей на его личностную ориентированность и жизненную установку (избирательность персонажа в выборе собеседника, нежелание вести спор с собеседником, не разделяющим его точку зрения, и переход на внутренний монолог как способ проявления протеста).

В неперсонажной речи, включающей субъектную сферу персонажа, герой предстает как субъект рефлексии и чувственного восприятия действительности.

Особенности взаимодействия авторской и персонажной субъектных сфер в неперсонажной речи выражаются в доминировании авторской или персонажной субъектной сферы.

В текстовых фрагментах с доминированием авторской субъектной сферы наблюдается низкий уровень «плотности» переплетения сфер автора и персонажа, обусловленный господством изъяснительной семантики. В текстовых фрагментах с доминированием персонажной субъектной сферы угасание последней ведет к совмещению субъектных сфер автора и персонажа.

Неперсонажная речь с доминированием персонажной субъектной сферы в большинстве своем обнаруживает тесное сближение с внутренними монологическими высказываниями персонажа и характерной для них эклектичностью изложения.

Уровень «плотности» переплетения субъектных сфер автора-повествователя и персонажа обнаруживает тесную зависимость от сюжетной линии произведения: в первой половине романа, где герой - еще ребенок и юноша, доминирует автор, во второй половине - персонаж, зрелая и состоявшаяся личность.

Анализ семантических связей слов позволил сделать вывод об их обусловленности принадлежностью к персонажной или неперсонажной речи, а также к выделенным внутри каждого типа речи разновидностям (внешнее или внутреннее монологическое высказывание, неперсонажная речь с доминированием авторской субъектной сферы и с доминированием персонажной субъектной сферы).

Выделение основных семантических полей, определение их состава, а также частотных и воспроизводимых в различных текстовых фрагментах слов позволяют говорить о концептуально значимой лексике, характеризующей субъектную сферу персонажа. Исследование особенностей функционирования отдельных слов, определение их текстовых смыслов, обусловленных внутритекстовыми семантическими связями, способствует выявлению как специфических сближений слов внутри одного поля, так и общей тенденции межполевых связей.

В персонажной речи, в частности во внешних монологических высказываниях, герой являет собой часть социума, осуществляя свою главную функцию - общение. Значимость текстовых связей слов семантических полей «Человек (лицо)», «Социальные явления» и «Эмоции» во внешних монологических высказываниях, таким образом, представляется закономерной. Неперсонажная речь, включающая субъектную сферу персонажа, с доминированием авторской субъектной сферы отражает рефлективное поведение персонажа, когда он наедине с самим собой, со своим «я». Именно поэтому концептуальную значимость здесь приобретают семантические поля и связи слов, отражающие сугубо личностные установки персонажа (ср. семантические связи слов полей «Искусство. Творчество» и «Природа»).

Внутренние монологические высказывания персонажа и неперсонажная речь с доминированием персонажной субъектной сферы обнаруживают общность в преобладании эмоционально-оценочной лексики, обусловленном прагматической установкой на эмоциональный всплеск и разрядку чувств. Устойчивые семантические связи отдельных слов могут свидетельствовать об особом, индивидуальном способе проявления чувств (ср. связи слов семантических полей «Вещи», «Здания. Помещения», устойчивая ассоциативная реакция, связанная с образами водной стихии).

Наиболее значимыми при описании субъектной сферы персонажа представляются семантические связи слов, обнаруживающие высокую частотность и воспроизводимость, как в персонажной, так и в неперсонажной речи (ср. текстовые связи слов семантического поля «Жизнь. Бытие»). Однако характер семантических связей таких слов в различных типах персонажной и неперсонажной речи остается различным (в монологических высказываниях персонажа наблюдаются нестандартные текстовые связи слов семантического поля «Жизнь. Бытие» и семантических полей «Человек (лицо)», «Социальные явления», в неперсонажной речи с доминированием авторской субъектной сферы - слов семантического поля «Жизнь. Бытие» со словами семантических полей «Искусство. Творчество», «Природа», внутренние монологические высказывания и неперсонажная речь с доминированием персонажной субъектной сферы отражают чувственное восприятие явлений бытия).

Сопоставительный анализ семантических связей слов в монологической речи персонажа и речи автора, включающей субъектную сферу персонажа, показал прямую зависимость характера связей слов от принадлежности к одному из речевых типов. Динамическое соотношение субъектных сфер автора и персонажа влияет и на состав семантических полей, и на семантические связи отдельных слов, и на межполевые связи. Принципы анализа семантических связей слов, отработанные в настоящей диссертации, позволяют применить их к исследованию любой «говорящей личности» и тем самым вскрыть концептуально значимые блоки, свидетельствующие о социальных, национальных, каких-либо других особенностях языковой личности в ее отношении к другим говорящим. Это может касаться как замкнутого художественного текста, так и анализа реальной языковой личности.

 

Список научной литературыМолчанова, Наталья Сергеевна, диссертация по теме "Русский язык"

1. Адмони В.Г. Система форм речевого высказывания. СПб., 1994. - 154 с.

2. Алпатов В.М. Об антропоцентрическом и системоцентрическом подходе к языку // Вопросы языкознания. 1993. - № 3. - С. 15 - 26.

3. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика: Синонимические средства языка. М., 1974. - 367 с.

4. Апресян Ю.Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания // Вопросы языкознания. 1995. -№ 2. - С. 37-43.

5. Арутюнова Н.Д. Фактор адресата // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. -1981.-Т. 40.- №4.-С. 356-367.

6. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М., 1999. - 896 с.

7. Баевский B.C. Тематические и ключевые слова в языке русской поэзии первой половины XIX в. // Изв. АН СССР. Сер. лит и яз. 1986. -Т. 45.-№5.-С. 452-458.

8. Байбулатова Е.Н. Лексическая структура текста и проблема языковой личности (на материале романа Ф.М. Достоевского «Идиот»): Автореф. дис. . канд. филол. наук. СПб., 1998. - 20 с.

9. Бахтин М.М. Автор и герой: к философским основам гуманитарных наук. СПб., 2000. - 336 с.

10. Бахтин М.М. Марксизм и философия языка // Тетралогия. М., 1998.-608 с.

11. Бахтин М.М. Проблема текста в лингвистике, филологии и других гуманитарных науках // Русская словесность. Антология. М., 1997. -С. 227 - 244.

12. Бахтин М.М. Человек в мире слова. М., 1995. - 140 с.

13. Белянин В.П. Психолингвистические аспекты художественного текста.-М., 1988.- 124 с.

14. Бепалова О.Е. Концептосфера поэзии Н.С.Гумилева в ее лексическом представлении: Автореф. дис. . канд. филол. наук. СПб., 2002. -24 с.

15. Болотнова Н.С. Ассоциативное поле текста и слова // Коммуникативно-прагматические аспекты слова в художественном тексте. Томск, 2000.-С. 9-22.

16. Болотнова Н.С. Диалог с текстом как комплексная лингвомето-дическая проблема// Диалог с текстом: проблемы изучения смысловой интерпретации: Мат-лы V регионального научно-практического семинара (25 апреля 2002 г.). Томск, 2002. - С. 3 - 10.

17. Болотнова Н.С. Лексическая структура художественного текста в ассоциативном аспекте. Томск, 1994. - 212 с.

18. Болотнова Н.С. Об изучении ассоциативно-смысловых полей слов в художественном тексте // Русистика: Лингвистическая парадигмаконца XX века: Сборник статей в честь профессора С.Г. Ильенко. СПб., 1998а.-С. 242-247.

19. Болотнова Н.С. Об изучении ассоциативно-смысловых полей слов в художественном тексте // Русистика: Лингвистическая парадигма конца XX века: Сборник статей в честь профессора С.Г. Ильенко. СПб., 19986.-С. 242-247.

20. Болотнова Н.С. Художественный текст в коммуникативном аспекте и комплексный анализ единиц лексического уровня. Томск, 1992. -312 с.

21. Болотнова Н.С., Бабенко И.И., Васильева А.А. и др. Коммуникативная стилистика художественного текста: лексическая структура и идио-стиль. Томск, 2001.-331 с.

22. Бондарчук Е.М. Автор и герой в романе Б. Пастернака «Доктор Живаго» (своебразие субъектных и внесубъектных форм выражения авторского сознания): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Самара, 1999. -20 с.

23. Борисова М.Б. Голос автора и голос героя в драматургическом тексте // Русистика: Лингвистическая парадигма конца XX века: Сборник статей в честь профессора С.Г. Ильенко. СПб., 1998. - С. 248 - 258.

24. Бузаров В.В. Изучение диалогической коммуникации основная задача коммуникативной грамматики // Вестник МГУ. Сер. 9: Филология. - 2002. - № 1.-С. 148- 152.

25. Виноградов В.В. Избранные труды: О языке художественной прозы.-М., 1980.-360 с.

26. Виноградов В.В. О теории художественной речи. М., 1971.240 с.

27. Виноградов В.В. О языке художественной литературы. М., 1959.-654 с.

28. Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи, поэзия. -М., 1983.-225 с.

29. Винокур Т.Г. Говорящий и слушающий. Варианты речевого поведения. М., 1993. - 172 с.

30. Винокур Т.Г. К характеристике говорящего. Интенция и реакция // Язык и личность. М., 1989. - С. 11 - 24.

31. Власов А.С. Синтез поэзии и прозы в романе Б.Л. Пастернака «Доктор Живаго»: Автореферат дис. . канд. филол. наук. Кострома, 2002. - 20 с.

32. Воронова И.Б. Текстообразующая функция имен собственных (на материале эпических произведений XIX-XX вв.): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Волгоград, 2000. - 24 с.

33. Выготский Л.С. Мышление и речь. Психологические исследования. -М., 1996.-415 с.

34. Гак В.Г. К диалектике семантических отношений в языке // Принципы и методы семантических исследований. М., 1876. - С. 73 - 92.

35. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. -М, 1981.- 138 с.

36. Гапеева Е.Л. Лексическая структура монолога с местоименным центром // Слово. Семантика. Текст: Сборник научных трудов, посвященный юбилею проф. В.В. Степановой. СПб., 2002. - С. 166 - 170.

37. Гапеева Е.Л. Лексическая структура текстовых фрагментов с монологической речью персонажа (на материале романа И.А. Гончарова «Обрыв»): Автореф. дис. . канд. филол. наук. СПб., 2001. - 22 с.

38. Гельгардт P.P. Рассуждения о диалогах и монологах // Сборник докладов и сообщений лингвистического общества. Вып. I. Калинин, 1971.-С. 28- 154.

39. Губернская Т.В. Языковое воплощение категории повествователя в раннем русском романе (на материале прозы М.Ю. Лермонтова): Авто-реф. дис. . канд. филол. наук. СПб., 2002. - 22 с.

40. Гусева Г.В. Типологические характеристики вербализованной внутренней речи: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Орел, 2002. - 34 с.

41. Давыдова Л.В. .Собственное имя в лексической структуре речи персонажа (тема «знакомство») // Слово. Семантика. Текст: Сборник научных трудов, посвященный юбилею проф. В.В. Степановой. СПб., 2002. -С.171 - 173.

42. Давыдова Л.В. Смысловая интерпретация слова в речевом акте художественной прозы // Диалог с текстом: проблемы изучения смысловой интерпретации: Материалы V регионального научно-практического семинара (25 апреля 2002 г.). Томск, 2002. - С. 90 - 93.

43. Дементьева И.Е. Лексико-семантическое поле «Прекрасное -уродливое» в русском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Тюмень, 2002. - 22 с.

44. Денисенко В.Н. Семантическое поле как функция // НДВШ. Филологические науки. 2002. - № 4. - С. 44 - 52.

45. Долинин К.А. Высказывание и ситуация общения // Говорящий и слушающий: языковая личность, текст, проблемы обучения: Материалы Международной научно-методической конференции (Санкт- Петербург, 26-27 февраля 2001 г.). СПб., 2001. - С.17 - 24.

46. Долинин К.А. Проблема речевых жанров через сорок пять лет после статьи Бахтина // Русистика: Лингвистическая парадигма конца XX века: Сборник статей в честь профессора С.Г. Ильенко. СПб., 1998. - С. 35 -46.о

47. Дрйзе Т. Язык и социальная психология. М., 1980. - 244 с.о,

48. ДриЗе Т.М. Текстовая деятельность и структура социальной коммуникации: Проблемы семиосоциопсихологии. М., 1984. - 268 с.

49. Дубровина И.М. С верой в мировую гармонию: образная система романа Б. Пастернака «Доктор Живаго» // Вестник МГУ. Сер. 9: Филология.-1996.-№ 1.-С. 95-103.

50. Ежова П.А. Монолог и его функции в стиле JI.H. Толстого // Русская речь. 1983. - № 6. - С. 21 - 25.

51. Елкина С. Кто он, доктор Живаго // «Доктор Живаго» Б. Пастернака. М., 1990. - С. 239 - 240.

52. Ермолаева E.J1. Лексико-семантическое поле «Истина Ложь» в раннем эпосе: Автореф. дис. . канд. филол. наук. - СПб., 2002. - 28 с.

53. Ефремов В.А. Ассоциативно-вербальная организация цикла лирических новелл И.А. Бунина «Темные аллеи»: Автореф. дис. . канд. филол. наук. СПб., 1999. - 20 с.

54. Жуланова Е.А. Диалогичность учебно-научного монолога в речевой ситуации школьного обучения: Автореф. дис. . канд. филол. наук. -Екатеринбург, 2002. 24 с.

55. Загрязкина Т.Ю. Монолог в диалоге на уроках французского языка // Диалог: лингвистические и методические аспекты. Сборник научн. трудов. -М., 1992. С. 31 - 36.

56. Зайцева Е.И. Восприятие художественного текста в плане отношений автора и персонажа // Языковая личность: аспекты лингвистики и лингводидактики. Волгоград, 1999. - С. 75 - 80.

57. Залевская А.А. Введение в психолингвистику. М., 2000. - 382 с.

58. Залевская А.А. Психолингвистические проблемы семантики слова. Калинин, 1982.

59. Залевская А.А. Текст и его понимание. Тверь, 2001. - 178 с.бб.Заметалина М.Н. К проблеме описания функциональносемантического поля в синхронии и диахронии // НДВШ. Филологические науки. 2002. - № 5. - С. 89 - 93.

60. Земская Е.А. Городская устная речь и задачи ее изучения // Герд А.С. Введение в этнолингвистику: курс лекций и хрестоматия. СПб., 2001.-С. 273 -325.

61. Земская Е.А., Китайгородская М.В., Ширяев Е.Н. Русская разговорная речь. Общие вопросы. Словообразование. Синтаксис. М., 1981. — 276 с.

62. Зимняя И.А. Психолингвистическая схема смыслового восприятия // Смысловое восприятие речевого сообщения (в условиях массовой коммуникации). М.,1976. - С. 5 - 33.

63. Зноев Н.И. Семантические поля и семантическая многоплановость (на материале поздних произведений Ф.М. Достоевского): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Алма-ата,1980. - 20 с.

64. Ибрагимова B.J1. Лексико-семантическое поле и принципы его моделирования // Лингвистический семинар: Межвуз. сборник научн. ст. Вып. 2.-СПб., 2001.-С. 10-18.

65. Иванчикова Е.А. Язык художественной литературы: синтаксическая изобразительность. Красноярск, 1992. - 180 с.

66. Исследование речевого мышления в психолингвистике / Т.В. Ахутина, И.Н. Горелов, А.А. Залевская и др. М., 1985. - 239 с.

67. Караулов Ю.Н. Лингвистическое конструирование и тезаурус литературного языка. М., 1981. - 366 с.

68. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М., 1987.263 с.77. .Караулов Ю.Н. Язык: система и функционирование. М., 1988. 350 с.

69. Каширина Л.Г. Авторская речевая сфера в смысловой структуре образа Алеши Карамазова в романе Ф.М. Достоевского «Братья Карамазовы»: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Л., 1988. - 18 с.

70. Ким Юн- Ран. Об особенностях организации повествования в романе Б.Л. Пастернака «Доктор Живаго» // Вестник МГУ. Сер 9: Филология. 1997. - № 3. - С. 20 - 32.

71. Клименко А.П. Ассоциативное поле и текст // Функционирование и развитие языковых систем. Минск, 1990. - С. 44 - 46.

72. Клименко А.П., Симхович В.А. Лексико-тематическая группа в структуре связного значения // Коммуникативные аспекты значения: Меж-вуз. сборник научн. работ. Волгоград, 1990. - С. 90 - 99.

73. Ковтунова И.И. Вопросы структуры текста в трудах акад. В.В. Виноградова // Русский язык. Текст как целое и компоненты текста: Вино-градовские чтения XI / АН ИРЯ. М., 1982. - С. 3 - 18.

74. Кожевникова Н.А. Типы повествования в русской литературе XIX-XX вв. М., 1994. - 336 с.

75. Кожина М.Н. О специфике художественной и научной речи в аспекте функциональной стилистики. Пермь, 1966. - 213 с.

76. Колшанский Г.В. Коммуникативная функция и структура языка. -М., 1984.- 175 с.

77. Колшанский Г.В. Контекстная семантика. М., 1980. - 149 с.

78. Кондаков И.В. Роман «Доктор Живаго» в свете традиций русской культуры // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1990. - Т. 49. - № 6. - С. 527 -540.

79. Красильникова Е.В. О соотношении монолога и диалога // Поэтика. Стилистика. Язык и культура. М., 1996.

80. Кубрякова Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности. -М., 1986.- 160 с.

81. Кубрякова Е.С. Типы языковых значений. Семантика производного слова. М., 1981. - 200 с.

82. Кузичева Е.М. Смысловые связи текста и их лексическое выражение: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Саратов, 1988. - 18 с.

83. Кузнецова С.А. Межличностное общение в мире художественного произведения (на материале творчества А.Платонова): Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 2002. - 28 с.

84. Купина Н.А. Смысл художественного текста и аспекты лингво-смыслового анализа. Красноярск, 1983. - 160 с.

85. Кусаинова Т.С. Темы «пространство» и «время» в лексической структуре художественного текста (по роману В.Набокова «Другие берега»): Автореф. дис. . канд. филол. наук. СПб., 1997. - 17 с.

86. Кухаренко В.А. Интерпретация текста. М., 1988. - 192 с.

87. Лаврова Л.А. Лексические средства презентации духовного мира персонажа (по роману Ф.М. Достоевского «Идиот»): Автореф. дис. . канд. филол. наук. СПб., 1999. - 20 с.

88. Лаптева О.А. Дискретность в устном монологическом тексте // Русский язык. Текст как целое и компоненты текста: Виноградовские чтения XI / АНИРЯ. -М., 1982. -С. 11- 100.

89. Ларин Б.А. Филологическое наследие. СПб., 2003. - 952 с.

90. Ларин Б.А. Эстетика слова и стилистика художественной литературы. М., 1974. - 285 с.

91. Ларин Б.А. Эстетика слова и язык писателя. Л., 1974. - 288 с.

92. Леонтьев А.А. Психолингвистика // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. - С. 404 - 405.

93. Леонтьев А.А. Психолингвистические единицы и порождение речевого высказывания. М., 1969. - 307 с.

94. Леонтьев А.А. Функции и формы речи // Основы теории речевой деятельности. М., 1974. - С. 241 - 254.

95. Лихачев Д.С. Размышления над романом Б.Л. Пастернака // «Доктор Живаго» Б. Пастернака. М., 1990. - С. 170 - 184.

96. Лурия А.Р. Язык и сознание. М., 1979. - 319 с.

97. Магомедова Д.М. Соотношение лирическогго и повествовательного сюжета в творчестве Пастернака // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. -1990. Т. 49. - № 5. - С. 414 - 419.

98. Макарова Е.А. Проблемы интерпретации слова в художественном тексте// Диалог с текстом: проблемы изучения смысловой интерпретации: Материалы V регионального научно-практического семинара (25 апреля 2002 г.). Томск, 2002. - С. 78 - 85.

99. Мечковская Н.Б., Норманн Б.Ю., Плотникова Б.А., Супрун А.Е. Общее языкознание. Структура языка. Типология языков и лингвистика универсалий. Минск. - 1995. - 312 с.

100. Михалевич Е.В. Сопоставительный анализ речевых партий персонажей романа М. Булгакова «Белая гвардия» и пьесы «Дни Турбиных»: Автореф. дис. . канд. филол. наук. СПб., 1999. - 16 с.

101. Можнова Ж.И. Концептуальное значение слова в художественной прозе и публицистике (на материале творчества Е. Замятина): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Нижний Новгород, 1999. - 22 с.

102. Неклюдова Н.Б. Роман Б.Л. Пастернака «Доктор Живаго». Пути истолкования: Автореф. дис. . канд. филол. наук. -М., 1999. -24 с.

103. Новиков А.И., Ярославцева Е.И. Семантические расстояния в языке и в тексте / АН СССР. Ин-т языкознания. Отв. ред. В.Н. Гелия. -М., 1990.- 136 с.

104. Общение. Текст. Высказывание. М., 1989. - 175 с.

105. Овчинникова И.Г. Ассоциативные структуры и текст // Семантика и коммуникация. Проблемы современного теоретического и синхронно-описательного языкознания. Вып. 4. СПб., 1996. - С. 163 -177.

106. Падучева Е.И. Семантические исследования: Семантика времени и видов в русском языке. Семантика нарратива. М., 1996. - 464 с.

107. Панкина М.Ф. Формирование семантических структур в лексической системе языка на материале русских и немецких лексико-семантических полей «кинетическое состояние агенса»: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Воронеж, 2002. - 40 с.

108. Перевозникова А.К. Концепт душа в русской языковой картине мира: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 2002. - 20 с.

109. Пискунова С., Пискунов В. «Вседневное наше Бессмертие» // «Доктор Живаго» Б. Пастернака. М., 1990. - С. 255 - 262.

110. Попова Е.А. Авторская модальность как средство выражения антропоцентричности текста: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Липецк, 1996.-22 с.

111. Попова Е.А. Коммуникативные аспекты литературного наррати-ва: Автореф. дис. . докт. филол. наук. Елец, 2002. - 42 с.

112. Попова Л.Г. Внутренняя и внешняя речь автора и персонажа в немецких и русских художественных текстах // НДВШ. Филологические науки. 2002. - № 4. - С. 93 - 100.

113. Потебня А.А. Мысль и язык. Киев, 1993. - 192 с.

114. Потебня А.А. Эстетика и поэтика. М., 1976. - 614 с.

115. Поцепня Д.М. Образ мира в слове писателя. СПб., 1997.

116. Проиичев В.П. Системные отношения адресанта и адресата // Говорящий и слушающий: языковая личность, текст, проблемы обучения: Материалы Международной научно-методической конференции (Санкт-Петербург, 26-27 февраля 2001 г.). СПб., 2001. - С. 110 - 113.

117. Размашкин И.Ю. Кинематографичность идиостиля Ю.Н. Тынянова: коммуникативно-синтаксический аспект: Автореф. дис. . канд. филол. наук. СПб., 2001. - 18 с.

118. Русская грамматика. Т. И. -М., 1980. 710 с.

119. Силантьев Е.Е. Особенности взаимопонимания в условиях речевого общения // Русистика: Лингвистическая парадигма конца XX века: Сборник статей в честь профессора С.Г. Ильенко. СПб., 1998. - С. 47 -50.

120. Синева О.В. Стилистическая структура художественной прозы Б.Л. Пастернака (роман «Доктор Живаго»): Автореф. дис. . канд. филол. наук.-СПб., 1995.- 16 с.

121. Смолина К.П. Виды контекстных позиций слова в их отношении к лексическому значению // Русский язык. Текст как целое и компоненты текста: Виноградовские чтения XI / АН СССР ИРЯ. М., 1982. - С. 166 -176.

122. Сопочкина Г.А. Система способов передачи чужой речи и ее реализация в идиостиле А.П. Чехова: Автореф. дис. . канд. филол. наук. -М., 2003.-26 с.

123. Стельмашук А. Диалогизация и способы ее реализации в различных речевых сферах современного русского языка (художественная и научная проза): Автореф. дис. . докт. филол. наук. СПб., 1993. - 34 с.

124. Степанов С.П. Субъективизация повествования и способы организации текста (на материале повествовательной прозы Чехова): Автореф. дис. . докт. филол. наук. СПб., 2002. - 40 с.

125. Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования. 2-е изд. М., 2001. - 989 с.

126. Степанова В.В. В поисках внутренних закономерностей организации лексического уровня художественного текста // Слово. Семантика. Текст: Сборник научных трудов, посвященный юбилею проф. В.В. Степановой. СПб., 2002. - С. 6 - 9.

127. Степанова В.В. Заглавие как структурный компонент художественного текста: лингвистический аспект // Говорящий и слушающий: языковая личность, текст, проблемы обучения. СПб., 2001. - С. 300 - 305.

128. Степанова В.В. Обусловленность функционирования слов в тексте // Семантические и эстетические модификации слов в тексте. Л., 1988.-С. 3-10.

129. Степанова В.В. Субъектная организация художественного текста и анализ его лексической структуры // Русистика: Лингвистическая парадигма конца XX века: Сборник статей в честь профессора С.Г. Ильенко. -СПб., 1998.-С. 328-332.

130. Степанова В.В. Функциональные ориентиры в семантике слова и их текстовое воплощение // Проблемы исследования слова в художественном тексте. Л., 1990. - С. 4 - 17.

131. Степанова И.Д. Диалого-монологические единства в русском литературном языке XIX века: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Тверь, 1993.-20 с.

132. Сулименко Н.Е. Антропоцентрические аспекты изучения лексики.-СПб., 1994.-88 с.

133. Сулименко Н.Е. Субъектный план лексической структуры текста // Слово. Семантика. Текст: Сборник научных трудов, посвященный юбилею проф. В.В. Степановой. СПб., 2002. - С. 132 - 137.

134. Теория поля в современном языкознании: Межвуз. научн. сборник / Башк. гос. ун-т. Уфа, 2001. - 200 с.

135. Труфанова И.В. О разграничении понятий: речевой акт, речевой жанр, речевая стратегия, речевая тактика // НДВШ. Филологические науки. 2001. - № 3. - С. 56-65.

136. Успенский Б.А. Поэтика композиции. Структура художественного текста и типология композиционной формы. М., 1970. - 226 с.

137. Холодович А.А. О типологии речи // Историко-филологические исследования. М., 1967. - С. 202 - 208.

138. Хорошунова И.В. Семантические процессы в лексико-семантическом поле (на материале лексико-семантического поля утилитарной оценки «Польза/Вред»): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Воронеж, 2002. - 24 с.

139. Чарыкова О.Н. Роль глагола в репрезентации индивидуально-авторской модели мира в художественном тексте. Воронеж, 2000. - 193 с.

140. Человеческий фактор в языке: Язык и порождение речи. М., 1991.-240 с.

141. Чернейко Л.О., Хо Сон Тэ. Концепты жизнь и смерть как фрагменты русской языковой картины мира // НДВШ. Филологические науки. -2002. -№ 5.-С. 50-59.

142. Чернухина И.Я. Очерк стилистики художественного прозаического текста. Воронеж, 1984. - 155 с.

143. Чернухина И.Я. Поэтическое речевое мышление. Воронеж, 1993.- 191 с.

144. Чернухина И.Я. Элементы организации художественного прозаического текста. Воронеж, 1984. - 115 с.

145. Черняк В.Д. Синонимические связи слов как примета идиолекта // Актуальные проблемы функциональной лексикологии. Сборник статей, посвященный 75-летию доктора филол. наук, профессора кафедры русского языка В.В. Степановой. СПб., 1997. - С. 103 - 108.

146. Черняк В.Д. Филологическая составляющая в лексиконе носителя языка // Слово. Семантика. Текст: Сб. научных трудов, посвященный юбилею проф. В.В. Степановой. СПб., 2002. С. 96 101.

147. Чурилина JI.H. Лексическая структура текстовых фрагментов с прямой речью (на материале романа Ф.М Достоевского «Братья Карамазовы»): Автореф. дис. . канд. филол. наук. СПб, 1994. - 20 с.

148. Чурилина Л.Н. Лексическая структура художественного текста: принципы антропоцентрического исследования. СПб, 2002. - 284 с.

149. Чурилина Л.Н. Местоименное слово как элемент словаря языковой личности // Слово. Семантика. Текст: Сборник научных трудов, посвященный юбилею проф. В.В. Степановой. СПб, 2002. - С. 114-117.

150. Шанский Н.М. Лингвистический анализ художественного текста. М, 1990. - 414 с.

151. Шмелёв А.Д. Облик слова: Сб. статей / Ред. Л.Л. Крысин. М, 1997.-384 с. ^

152. Шмелёв Д.Н. Слово и образ. -М, 1964. 120 с.

153. Щерба Л.В. Современный русский литературный язык // Избранные труды по русскому языку. М, 1957. - С. 113 - 129.

154. Щур Г. О типах лексических ассоциаций в языке // Семантическая структура слова. М, 1973. - С. 145 - 150.

155. Якубинский Л.П. Избранные работы: Язык и его функционирование. -М., 1986.-208 с.

156. Список использованных словарей

157. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М., 1966.

158. Баранов О.С. Идеографический словарь русского языка: 4166 статей. -М., 1995.

159. Бирих А.К., Мокиенко В.М., Степанова Л.И. Словарь русской фразеологии. Историко-этимологический справочник. СПб., 1998. (СРФ).

160. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4-х т. -М., 1995.

161. Лигвистический энциклопедический словарь. Изд. 2-е, дополненное. -М., 2002.

162. Маковский М.М. Сравнительный словарь мифологической символики в индоевропейских языках. Образ мира и миры образов. М., 1996.

163. Мифы народов мира. Энциклопедия: В 2-х томах. Т. 1. М., 1980.

164. Петровский Н.А. Словарь русских личных имен. Изд. 6-е, стереотипное, М., 2000.

165. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов: Пособие для учителя. М., 1995.

166. Русский ассоциативный словарь / Ю.Н. Караулов, Г.А. Черкасова, Н.В. Уфимцева, Ю.А. Сорокин, Е.Ф. Тарасов: В 2-х т. М., 2002. (РАС)

167. Русский семантический словарь (опыт автоматического построения тезауруса: от понятия к слову) / Караулов Ю.Н., Молчанов В.И. и др. М., 1982. (РСС 1982).

168. Русский семантический словарь. Толковый словарь, систематизированный по классам слов и значений. Т. 1-2 / Под общей ред. Н.Ю. Шведовой.-М., 1998. (РСС).

169. Русский язык. Энциклопедия. М., 1979.

170. Саяхова Л.Г., Хасанова Д.М., Морковкин В.В. Тематический словарь русского языка / Под ред. проф. В.В. Морковкина. М., 2000.

171. Словарь русского языка: в 4-х т. Изд. 4-е, стереотипное. М., 1999. (MAC).

172. Словарь современного русского литературного языка: в 17-ти т. -М., 1950- 1965. (БАС).

173. Словарь церковнославянского и русского языка. Составлен вторым отделением Императорской АН. СПб., 1847.

174. Толковый словарь русских глаголов: Идеографическое описание. Английские эквиваленты. Антонимы / Под ред. Л.Г. Бабенко. М., 1999.

175. Трессидер Джек. Словарь символов. М., 2001.

176. Источники материалов диссертации

177. Пастернак Б.Л. Доктор Живаго // Собрание сочинений: в 5-ти т. Т. 3. -М., 1990.-734 с.