автореферат диссертации по философии, специальность ВАК РФ 09.00.13
диссертация на тему:
Взаимосвязь языка и власти в контексте современной философии культуры

  • Год: 2011
  • Автор научной работы: Болдин, Сергей Юрьевич
  • Ученая cтепень: кандидата философских наук
  • Место защиты диссертации: Волгоград
  • Код cпециальности ВАК: 09.00.13
Диссертация по философии на тему 'Взаимосвязь языка и власти в контексте современной философии культуры'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Взаимосвязь языка и власти в контексте современной философии культуры"

На правах рукописи

4859536

Болдин Сергей Юрьевич

ВЗАИМОСВЯЗЬ ЯЗЫКА И ВЛАСТИ В КОНТЕКСТЕ СОВРЕМЕННОЙ ФИЛОСОФИИ КУЛЬТУРЫ

Специальность 09.00.13 - философская антропология, философия

культуры

1 О НОЯ 2011

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата философских наук

Волгоград - 2011

4859536

Работа выполнена в федеральном государственном бюджетном образовательном учреждении высшего профессионального образования «Волгоградский государственный университет».

Научный руководитель - доктор философских наук, профессор

Пигалев Александр Иванович

Официальные оппоненты - доктор философских наук, профессор

Щеглова Людмила Владимировна

кандидат философских наук, доцент Евдоким цев Дмитрий Владимирович

Ведущая организация - Саратовский государственный

университет имени Н. Г. Чернышевского

Защита состоится 8 декабря 2011 г. в 11.00 на заседании диссертационного совета Д 212.029.03 по защите докторских и кандидатских диссертаций при Волгоградском государственном университете по адресу: 400062, Волгоград, проспект Университетский, 100, ауд. 2-05 В.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Волгоградского государственного университета.

Автореферат разослан « 2-» Сьь 2011 г.

Ученый секретарь диссертационного совета

В. А. Храпова

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Актуальность темы исследования. В реалиях современного общества процессы производства, накопления и передачи знания приобретают первостепенное значение. Следствием модернизации и технического прогресса становится значительное ускорение информационного обмена, что в свою очередь ведет к автоматизации и стереотипизации восприятия человеком информации. Очевидно, что подобные факторы создают дополнительные условия для реализации власти в процессах информационного обмена. Такие условия обусловливают необходимость контроля над протеканием данных процессов, а также внимательного анализа средств коммуникации, в число которых входит язык.

Не менее важным является то, что сам язык в современном обществе претерпевает значительные изменения. Он начинает выполнять новые функции, а также становится основой для образования новых систем знаков (реклама, мода). Представления о языке как средстве коммуникации дополнены осознанием той роли, которую играет язык в процессах мышления и познания. Тот факт, что результаты человеческого познания формируются, а мысль приобретает ясные очертания лишь в ходе языковой деятельности, дает основания предполагать, что результаты исследования языка могут быть полезны для решения исследовательских проблем в рамках гносеологии.

Кроме того, именно изучение языка позволило разработать универсальный метод исследования культуры - структурный анализ, позволяющий изучать различные явления культуры на единой основе. Тем не менее структурный анализ столкнулся с рядом серьезных проблем, связанных с трудностью сведения всего многообразия культурных и социальных явлений к одной глобальной структуре. Вполне возможно, что результаты исследования взаимосвязи языка и власти помогут более ясно представить соответствие между явлениями культуры и общества и приблизиться к решению указанных проблем.

В свою очередь власть также меняется в современном обществе. Используя в качестве основания не только авторитет и насилие, но знание, власть проникает во все сферы общества. Она становится более изощренной в методах осуществления себя, изменяя представления человека о мире и тем самым манипулируя им. В подобных условиях эффективность осуществления власти зависит от степени осведомленности индивидов, подвергающихся ее воздействию. Используя язык, власть нередко стремится действовать скрытно, незаметно. Единственный способ не подвергнуться ее воздействию в условиях всеобщности языка - это пролить свет на то, как функционируют механизмы, лежащие в ее основании. В данном контексте изучение свойств языка, дающих власти возможность реализовывать себя с его помощью, представляется актуальной темой исследования.

Степень разработанности проблемы. Анализ литературы показывает, что проблема взаимосвязи языка и власти была со всей очевидностью поставлена в период неклассической философии в таких философских направлениях, как марксизм, философия жизни, позитивизм, экзистенциализм, структурализм, психоанализ, неокантианство.

Основу для изучения этой проблемы составили идеи таких мыслителей, как К. Маркс, высказавший ряд принципиально важных положений в отношении взаимосвязи языка и власти в рамках теории идеологии, Ф. Ницше, осуществивший критику языка в ряду других феноменов современной культуры, М. Хайдеггер, сделавший анализ языка основой своей философии, Л. Витгенштейн, перевернувший представление о взаимосвязи языка и общества.

Не менее важные идеи были высказаны Э. Кассирером, 3. Фрейдом, Ж. Лаканом. Отдельно следует упомянуть исследования основателей структурализма К. Леви-Стросса и Р. О. Якобсона, создавших общую методологию гуманитарных наук на основе анализа структуры языка.

Основу для исследования проблемы взаимосвязи власти и языка в рамках философии культуры составили работы лингвистов и семиологов: Ф. де Соссюра, Э. Бенвениста, Л. Ельмслева, А.-Ж. Греймаса.

Современными исследователями этой проблемы являются У. Эко, В. Ж. Келле, Н. С. Автономова, В. В. Бибихин, В. Л. Шульц, Т. М. Любимова.

Теоретической базой данного исследования послужили работы известных мыслителей, представителей французского структурализма Ролана Барта и Мишеля Фуко. Такой выбор обусловлен несколькими причинами:

- Как Фуко, так и Барт являются основными представителями французского структурализма. Их идеи оказали решающее воздействие на развитие философии языка. Метод дискурсивного анализа, разработанный М. Фуко, стал широко применяться в социологии и политологии, а его идеи относительно техник власти стали классическими. Р. Барт стал основателем целого направления литературной критики (Новая критика), а его взгляды на структуру знака, коннотацию и миф стали фундаментом семиотики.

- Идеи этих мыслителей вышли за пределы, обозначенные структурализмом. Поздний Барт, как и поздний Фуко, пересматривают свои позиции и пытаются обратиться к исследованиям объектов, не входящих в структуру.

- Именно в философии Барта и Фуко язык играет ведущую роль. В основе всей социальной философии Фуко лежит исследование речи как основополагающей человеческой деятельности. Ролан Барт посвятил свою жизнь исследованию особенностей процесса смыслообразования в человеческой речи.

- Критика традиционных представлений о языке, содержащаяся в работах Барта и Фуко, направлена на недооценку властных функций языка в предшествующих концепциях языка.

Объект исследования - структуры, связывающие язык и власть.

Предмет исследования - язык и власть в свете современной философии культуры на материале концепций Р. Барта и М. Фуко.

Цель диссертационной работы - выявление на основе имеющегося материала важнейших свойств языка, которые являются основанием для реализации власти.

Для достижения указанной цели были поставлены и решены следующие основные задачи:

- выявить общий философский контекст проблемы изучения реализации власти в языке посредством анализа философских позиций К. Маркса, Ф. Ницше, 3. Фрейда, М. Хайдеггера;

- исследовать структурные особенности языка как средства познания и мышления человека;

- проанализировать наиболее значимые результаты исследования властных функций языка, достигнутые в рамках лингвистики;

- изучить стратегии философского осмысления взаимодействия языка и власти в концепциях Р. Барта и М. Фуко;

- провести сравнительный анализ представлений о языке и речи М. Фуко и Р. Барта с целью выявления общих черт, характерных для современной французской философии;

- охарактеризовать основные свойства языка как поля реализации властных стратегий в современной культуре.

Методологической и теоретической основой исследования являются базовые принципы философии культуры, методологический, социально-критический и теоретико-систематический подходы к культуре, системный подход к проблеме, междисциплинарный синтез исследований лингвистики, семиологии, литературоведения и семантики. Также были использованы средства историко-философского, герменевтического и

компаративистского анализа.

Наиболее существенные результаты и научная новизна работы состоят в выявлении специфических черт языка как поля реализации властных стратегий общества.

Научная новизна диссертационного исследования состоит в том, что:

- выявлены характерные черты языка как поля реализации властных стратегий, а именно: структурность, тотальность и отчуждение языка как основания для вовлечения его в социальные стратегии;

- установлены специфические черты взаимосвязи языка и власти в современной философии культуры, - прежде всего у Р. Барта и М. Фуко;

- основой реализации властных стратегий общества в языке являются, прежде всего, ложные представления о нем. Неосведомленность выявлена как основной фактор реализации власти в языке;

- обоснована необходимость используемого подхода к изучению языка, в котором властные функции рассматриваются как его сущностные свойства.

Основные результаты диссертационного исследования сформулированы в следующих положениях, выносимых на защиту:

1. Попытки теоретического осмысления суггестивных свойств языка предпринимались в философии культуры с момента ее возникновения.

2. Существенной чертой языковой деятельности является реализация властных стратегий.

3. Главным основанием для реализации власти посредством языка является его структурность, обусловливающая противоречие между историчностью языковых смыслов и синхроничным восприятием языка со стороны индивида.

4. Концепции взаимоотношений языка и власти Р. Барта и М. Фуко принадлежат к иной научной парадигме, в отличие от концепций предшествующей философии культуры, поскольку рассматривают власть как неотъемлемое свойство языковой деятельности.

5. Подходы к проблеме взаимоотношения языка и власти Р. Барта и М. Фуко не исчерпывают все аспекты ее теоретического осмысления, но именно они наиболее существенно определяют методологию ее исследования в современной философии культуры.

Теоретическая и практическая значимость работы. Научно-практическая значимость исследования состоит в разработке недостаточно изученной в зарубежной и отечественной литературе проблемы взаимодействия языка и власти, а также в расширении существующих представлений о языке как поле реализации властных стратегий в культуре.

Результаты диссертационного исследования могут быть использованы для разработки спецкурсов и учебно-методических пособий по философии и культурологии.

Апробация работы. Основные идеи и выводы диссертационного исследования докладывались автором на XII и XIII Региональных конференциях молодых исследователей Волгоградской области (Волгоград, 2007,2008), а также Научных сессиях ВолГУ (Волгоград, 2008,2010).

Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во Введении обосновывается актуальность темы, освещается степень ее разработанности, формулируются цели и задачи исследования, указываются его теоретические и методологические основания, определяется научная новизна, показывается теоретическая и практическая значимость работы, формулируются положения, выносимые на защиту.

В первой главе «Язык и власть: история и методология вопроса» рассматриваются сложившиеся в философии представления о взаимодействии власти и языка, а также о том, какую роль играет язык в познании и мышлении человека, обосновывается необходимость нового взгляда на проблему власти в языке.

В первом параграфе «Генезис проблемы взаимосвязи языка и власти в философии культуры» представлен анализ основных подходов к проблеме взаимодействия языка и власти. Показано, что в начале 20 века произошло существенное изменение представлений европейских мыслителей о языке.

Стадо ясно, что язык представляет собой самобытное, сложноорганизованное, действующее по особым законам явление, изучение которого могло бы дать ключ к ответам на вопросы относительно человеческого мышления, познания, общения и существования.

Структурализм как философское направление становится выразителем целого ряда философских стратегий (таких как критика субстанциализма традиционной метафизики, попытка найти внеразумные основания разума, стремление опираться на новую структурную рациональность в противовес иррациональным теориям начала века), общих для самых различных направлений, объединяемых в рамках постмодернизма.

Представители данного направления критически оценивали традиционное видение языка, сформированное в Новое время. Эта критика позволила сформировать новый подход к исследованию языка и сделать теорию языка своеобразным методологическим принципом философии постмодернизма. Одним из основных принципов нового подхода к языку в рамках структурализма становится акцент на исследовании взаимоотношений языка и власти. Рассмотрение неявных функций языка как поля реализации властных стратегий общества в культуре добавило исследованиям структуралистов полемической остроты и дало основание для философского осмысления злободневных вопросов.

Тем не менее генезис проблемы взаимоотношений языка и власти следует искать значительно ранее, в работах мыслителей, живших на рубеже XIX и XX веков. Подход к языку в рамках философии культуры данных мыслителей определил как место этих исследований в философии культуры, так и общую стилистику, и направление изучения языка, предполагающие поиск властных функций языка. Наиболее значительное воздействие на представление современных мыслителей о языке оказали такие мыслители как К. Маркс, Ф. Ницше, 3. Фрейд, М. Хайдеггер и Л. Витгенштейн.

Теория языка Карла Маркса развивается в контексте критики идеологии. Вопреки распространенному мнению, идеология в философии Маркса

определяется не как «ложное сознание», но как «иллюзорное представление о реальности, вызванное данной реальностью и включенное в нее». Язык так же, как и сознание, возникает вследствие необходимости общения между людьми. Следовательно, он также зависит от тех отношений между людьми, которые формируются в обществе в процессе его исторического развития. По этой причине язык может быть проводником той или иной идеологии, а понятия могут иметь классовый характер.

Очевидно, что представления Ф. Ницше о языке продиктованы стремлением лишить его онтологического статуса воплощения законов разума и отражения рационально устроенной природы, намереньем подорвать доверие к языку как выразителю истины, желанием показать историчность его структур. Обратной стороной этой критической работы стало осознание позитивной связи языка и общества, стереотипичного характера языка как основы процесса натурализации, а также идеологичности языка.

3. Фрейд, в свою очередь, строит свою теорию языка на анализе речи. Он утверждает, что всякая речь человека является результатом вытеснения в сферу бессознательного элементов дискурса, противоречащих нормам общественной морали или этическим установкам индивида. Исключенные элементы дискурса представляют собой некий скрытый смысл, который должен быть узнан в результате интерпретации психоаналитика. Техника психоанализа, таким образом, призвана восстановить целостность дискурса, вернув в сознание подавленные элементы речи.

М. Хайдеггер вводит новый принцип рассмотрения языка как способа реализации Бытия, переворачивая тем самым традиционные представления. Язык выступает основой во взаимоотношениях с человеком и миром. Его роль не ограничивается выполнением тех или иных социальных функций, но приобретает вселенское значение. Это значение связанно с той сущностной чертой языка, которую отметил М. Хайдеггер. Эту черту можно описать как свойство проговаривания истины.

Хайдеггер, придавая языку совершенно иной онтологический статус, восстанавливает, казалось бы, потерянную связь языка и мира (природы). Однако он делает это не через понятие отражения как основного свойства языка, но через представление о творческом характере языка, о языке как о силе, организующей, упорядочивающей окружающий мир.

Аналогичные свойства языка исследует в своих работах Л. Витгенштейн, рассматривая язык как своеобразные «строительные леса» человеческого мира. Указывая на невозможность познания и мышления человека вне языка, Витгенштейн приходит к известному выводу о том, что «границы моего языка суть границы моего мира».

В результате анализа был выделен комплекс идей философии культуры, лежащих в основе рассмотрения взаимодействий языка и власти. К таковым относятся: акцент на связи языка и общества, открытие суггестивных свойств языка, а также надындивидуального характера языка.

Во втором параграфе «Критика традиционных философских представлений о языке как форме власти» показана необходимость формирования новой теории взаимодействия языка и власти, основанная на критике традиционных представлений о языке, изложенной в работах Р. Барта и М. Фуко. Одним из объектов критики традиционных представлений о языке в философии Р. Барта и М. Фуко становится иллюзия его однородности. Барт и Фуко производят пересмотр традиционных философских представлений о языке, обнаруживая его неоднородность в пространстве и во времени. Язык представляет собой, с точки зрения ученых, не некую идеальную систему, равнодоступную всем членам общества, но сложное образование, многослойное и разнородное.

Оригинальной чертой подхода Барта является введение в эту схему раздробленности языка во времени и пространстве. Историчность языка обусловлена тем, что мы получаем всегда уже созданный язык и говорим словами, которые были тысячи раз использованы другими людьми. Каждое слово, утверждает Барт, хранит на себе следы этих использований в виде

смысловых напластований, которые мы не всегда осознаем, употребляя это слово. С другой стороны, всякое общество неоднородно. Следы социального расслоения также запечатлеваются в языке. Единый язык состоит, по мнению Барта, из множества идиолектов, принадлежащих различным слоям общества. Это возможно вследствие того, что язык не является простым отражением: вместо того, чтобы обозначать реальность, он ее репрезентирует.

Аналогичным образом Фуко необходимо показать зависимость формирования того или иного дискурса от конфигурации социокультурного пространства в данную эпоху, то есть доказать историчность структур культуры, вариативность связи знака и реальности.

Фуко абсолютизирует момент позитивной связи дискурса с правилами его формирования, трактуя единицу дискурса - высказывание - как определенную модальность существования, присущую совокупности знаков. Осуществляя подобную формализацию, Фуко отбрасывает целый комплекс проблем логики и лингвистики: проблемы интерпретации, логической связи, коннотативных смыслов и другие.

Фуко интересуют лишь вопросы происхождения, времени, места, то есть социокультурного контекста того или иного высказывания (но не вопросы его содержания). Именно этим объясняется то, что Фуко ограничивается в своих исследованиях областью научного знания: в этой сфере легче всего выявить правила формирования дискурса. В области науки, как ни в какой другой, более четко определены позиции субъекта по отношению к объекту и другим субъектам, формы наблюдения, описания и интерпретации.

Результатом произведенной Бартом и Фуко попытки осмысления языка в новом свете становится осознание специфической связи социальных и культурных явлений. В области исследований языка эта идея проявилась в рассмотрении языка и особенно речи как поля реализации властных стратегий в культуре. Еще в своих ранних произведениях Барт и Фуко описывали процесс вторжения социума в сферу языка, навязывание пользователям языка

определенной модели поведения языковыми же средствами, искажения и подмены смыслов.

Исследуя язык, открывая новые его функции в обществе, рассматривая ту роль, которую он играет в различных социальных процессах, Барт и Фуко формулируют целый ряд вопросов, касающихся сферы взаимодействия языка и общества. Например, в какой мере общество влияет на язык и определяет его в соответствии со своей структурой, своими институтами и потребностями? В какой степени язык, как один из наиболее распространенных в обществе видов практик, а также как основа нашего мышления и познания оказывается вовлечен во властные стратегии социума? Наконец, какие формы принимает власть в языке, и какие методы сопротивления ей можно противопоставить?

В ходе исследования было показано, что критика традиционных представлений о языке со всей очевидностью продемонстрировала необходимость создания, с одной стороны, нового понятийного аппарата, который позволил бы сформировать новую точку зрения на язык, исходя из его взаимодействия с властью. С другой стороны, этой критикой обусловлена необходимость создания нового метода исследования в области гуманитарных наук и философии культуры. Этот метод позволил бы выделить некий инвариант языка, который, будучи изменяем во времени и пространстве, представляет собой один из наиболее сложных объектов исследования.

Вторая глава «Язык и властные стратегии в современной культуре» посвящена рассмотрению структурных свойств языка, служащих основанием для реализации его властных функций.

В первом параграфе «Язык как средство реализации властных стратегий» свойства языка как поля реализации властных стратегий рассматриваются на основе данных лингвистики и семантики. Так, анализ лингвистики Ф. де Соссюра позволяет говорить о следующих свойствах языка:

- язык представляет собой одну из множества знаковых систем, существующих в обществе;

- язык является системой. Все его элементы взаимозависимы. Более того, элементы языка имеют дифференциальный характер, то есть существуют только в силу отличия друг от друга;

- знак, составная часть языка, состоит из двух элементов: означающего и означаемого, имеющих психическую природу. Связь элементов знака является произвольной;

- речь является своеобразной сферой свободы. Именно в процессе речевой деятельности масса говорящих индивидов получает возможность, используя язык, воздействовать на него и изменять его.

Анализируя эти идеи де Соссюра можно выявить те сущностные свойства языка, которые лежат в основе реализации властных стратегий его средствами. Прежде всего, это касается психологизации языка, описанной в работах Ф. де Соссюра, в которых язык представляется как система идей. Следствием подобного понимания языка является осознание того факта, что язык, как система идей, может предполагать для своего пользователя комплекс априорных представлений о мире, выдаваемых за свойства самого мира. Еще одним немаловажным положением является описание де Соссюром зависимости языка от общества (посредством речевой деятельности индивидов, результатом которой он и является), что в сочетании с критикой теории отражения является фактическим признанием вовлеченности языка во властные стратегии общества. Понимание вышеозначенных свойств языка, описанных де Соссюром, а также положение языка между обществом и природой, рождает образ языка как «дурного посредника».

В свою очередь, анализ теории Э. Бенвениста показал, что язык является одной из множества существующих в обществе знаковых систем. Этот тезис прозвучал еще в работах Ф. де Соссюра и означал, скорее, возможность избавиться от власти, реализуемой через язык, посредством выхода за его пределы. Бенвенист же переворачивает этот тезис и проясняет характер отношений между языком и другими знаковыми системами, говоря о языке как уникальной системе знаков. Язык представляет своеобразную искусственную

среду обитания человека, из которой нет выхода. Именно тотальность языка является главным основанием власти.

Язык для де Соссюра - это лишь самая сложная и наиболее распространенная из систем знаков. Бенвенист, развивая положения де Соссюра, ставит вопрос о характере отношений между знаковыми системами, существующими в обществе. Выделяя три типа таких отношений (отношения порождения, гомологии и интерпретирования), он указывает на отношение интерпретации как наиболее важное среди прочих.

Используя это отношение как принцип классификации, Бенвенист делит все существующие системы знаков на артикулирующие и артикулируемые и утверждает, что язык является единственной из всех существующих в обществе систем, способной интерпретировать все остальные. Таким образом, Бенвенист утверждает исключительное положение языка в обществе как всеобщего интерпретатора, благодаря которому существуют или оказываются проявленными все остальные системы знаков.

Бенвенист видит исключительную роль языка в обществе, прежде всего, в его историческом значении для формирования общества. И действительно, язык является необходимым условием коммуникации людей. Он дает человеку возможность передать другому содержание своего сознания, выразить себя. «Язык - это то, что соединяет людей в единое целое».

Бенвенист заявляет, что система отношений «я - ты», отражающая взаимодействие адресанта и адресата речевого сообщения, лежит в основе всякого социального отношения. Более того, сам человек как субъект социального действия возможен, по мнению Бенвениста, лишь благодаря языку. Субъективность индивида обретается им лишь в процессе речевого акта, в ходе осознания себя в качестве говорящего субъекта. Тот есть «ego», кто говорит «ego».

Следует заметить, что Бенвенист переосмысляет историческую роль языка не только в процессе формирования общества и человека, но также и в процессе познания. При этом нельзя сказать, что Бенвенист полностью

отказался от теории отражения. Язык действительно лишь определенным образом оформляет результаты непосредственного человеческого восприятия. Он воспроизводит мир, окружающий человека. Однако воспроизводит в соответствии со своей собственной структурой. Содержание познания поставляет реальность, язык же предоставляет его форму.

Язык играет лишь роль посредника между человеком и природой, а также между человеком и человеком. В этом контексте возникает законный вопрос о том, что определяет сам язык. В данном вопросе Бенвенист полностью следует за де Соссюром, который, как известно, считал, что язык существует «в силу своего рода общественного договора», а значит, является «продуктом социальных сил». Именно коллективное творчество членов данного языкового сообщества является единственным источником системы языка и всех ее изменений. Вследствие этого человек оказывается в двойственной ситуации: с одной стороны, он, в числе других пользователей, является автором языка и вносит в него определенные изменения, но, с другой стороны, сам язык предстает для него некоторой чуждой структурой, определяющей жизнь человека. В работах Бенвениста мы видим осознание ситуации отчуждения, в которую попадает человек по отношению к языку.

В свою очередь А.-Ж. Греймас, разрабатывая основы структурной семантики, указывает на структурные основания власти в языке. Смысл в основе своей описывается Греймасом как различие. Осмыслять - значит воспринимать различие. Смысл представляет собой результат определенного отношения между терминами-объектами (двумя или более). Можно сказать, что в основе процесса осмысления всегда лежит выбор межу этими понятиями. Выбор, как суть простейшего акта означивания, и является структурным основанием для реализации властных стратегий в культуре посредством языка.

Греймас переворачивает ставшее традиционным представление о значении как о чем-то вторичном, имеющем своей моделью акт интерпретации: изначально мы имеем слово или выражение (то есть означающее), а затем выявляем его значение (означаемое). С его точки зрения, значение представляет

собой первичную структуру, находящую свое выражение в конкретных словах и выражениях.

Изучая лексему (единицу значения, соответствующую слову), Греймас обнаружил, что она отнюдь не выступает некоторым монолитным единством. С точки зрения лингвиста, лексема - это сложная структура, сочетающая в себе множество более мелких единиц значения, сем, имеющих между собой иерархические отношения. Такое представление о лексеме (слове) как о структуре имеет у Греймаса оригинальные следствия. Греймас дает возможность исследовать и описать такие эффекты смысла, которые не доступны для изучения традиционной лингвистике. Он показывает, что структура лексемы, хотя и является устойчивой, отнюдь не неподвижна. Значение лексемы исторично: с течением времени ее структуру могут покинуть одни семы, а на смену им прийти другие.

Анализ идей А.-Ж. Греймаса дает возможность по-новому посмотреть на язык. В своих работах Греймас оригинально сочетает идеи структурности языка и историчности языковых смыслов. Его представления о значении позволяют нам понять, каким образом осуществляется процесс натурализации исторических смыслов. Греймас рассматривает значение слова не как означаемое некоторого означающего, но как структуру разветвленных значений, из которых одно выбирается в данный момент. Это демонстрирует нам, как возможно сосуществование различных, зачастую противоположных смыслов в языке, а также как структурно воплощается социальность языка. Отметим, что с точки зрения Греймаса, то, какой из имеющихся в структуре смыслов выберет конкретный индивид, зависит от его культурных установок, своего рода ключа от кода.

В результате проведенного исследования было выявлено, что, согласно данным лингвистики и семантики, именно струкутрность является основным свойством языка. Структурность языка является основанием для историчности языковых смыслов и множественности интерпретаций речи. Она же является

причиной образования глобальной структуры знаковых систем с языком в качестве системообразующего элемента.

Во втором параграфе «Язык и речь: от нового опыта к совокупности социальных действий» обуславливается необходимость рассмотрения власти как неотъемлемого свойства языка. В результате анализа выявляется ряд сущностных черт, позволяющих языку стать полем реализации властных стратегий общества. Эти черты можно объединить в четыре узловых момента, темы, вызывавших особенный интерес ученых и философов на протяжении всего 20 века. Таковыми являются моменты структурности, тотальности, отчуждения, а также исторической роли языка в социальных процессах.

Структурность языка является главным основанием для реализации власти его средствами. Структурность обуславливает наличие противоречия между изменчивостью и неизменностью в языке. Языковая структура всегда существует как некоторое единое неизменное целое и тем самым создает условия для историчности смыслов. Структура выступает лишь как некоторая форма, содержание которой постоянно изменяется. Так, в плане выражения одной и той же лексеме могут соответствовать несколько различных семем. А в плане содержания одна и та же семема (элементарная структура содержания, состоящая из сем) может изменяться с течением времени: одни семы исчезают из структуры, а другие появляются.

Таким образом, именно структурность языка лежит в основе одной из главных проблем коммуникации - интерпретации понятий. Историчность смыслов при сохранении структуры языка неизменной обуславливает эффект постоянного недопонимания. Смысл, как говорят ускользает из рук говорящего человека. Можно было бы попытаться восполнить недостатки языка, воспользовавшись для коммуникации рядом иных средств. Например, использовать другую знаковую систему наряду с языком. В этом моменте мы обнаруживаем второе свойство языка, обуславливающее его властной характер - тотальность. Тотальность языка выражается в невозможности выхода за его пределы. Язык выступает в качестве среды, в которой существует человек.

Такая ситуация возможна вследствие двух взаимосвязанных факторов. С одной стороны, специфика языка как знаковой системы. Язык представляет собой самую сложную и распространенную систему знаков в современном обществе. Вследствие этого он выступает в роли всеобщего интерпретатора. Именно языковой смысл признается человеком смыслом как таковым. Значение музыкального произведения, театрального представления, картины должно быть непременно выражено языковыми средствами, для того, чтобы быть признанным существующим. С другой стороны, не менее важным является положение языка среди знаковых систем. Дело в том, что значительное количество систем знаков, существующих в обществе, имеют вторичный характер, то есть, построены на основе другой системы. Базой для построения таких систем и выступает язык. В результате, язык не только является самой распространенной в обществе системой знаков, но и основой для большинства других знаковых систем.

Еще одним свойством, обусловливающим реализацию власти в языке, является отчуждение. И действительно, общеизвестным является тот факт того, что язык представляет собой результат постоянной деятельности говорящих. В этом отношении каждый человек является соавтором языка, одним из его творцов. Но в то же время готовый язык предстает перед человеком в качестве чуждой ему силы, которая оказывает на него воздействие, принуждая мыслить определенным образом.

Отчуждение, как и все вышеперечисленные качества языка, восходит к той роли, которую язык играет в процессах познания, формирования общества и человеческого сознания. Нет сомнений, что такое положения языка является главным фактором реализации власти. Человек с рождения и до самой смерти окружен языком. Формирование его психики, его общение с другими людьми, познание им окружающего мира происходит посредством языка. Человек привык к языку и не замечает его свойств и его существования.

Рассмотрение перечисленных выше свойств языка, позволяющих ему реализовывать властные стратегии общества, позволяет заключить, что все они

приводят к заблуждениям людей. Фактически, всякий раз, когда говорится о власти в языке, говорится о противоречии между тем, что происходит, и тем, как воспринимает это человек.

В данном контексте совершенно в ином свете предстает вся история развития теоретических знаний о языке. Ведь если единственным основанием власти в языке является отсутствие знаний о нем, то разве не является стремление познания сущности языка борьбой против проявлений власти?

Необходимо понять, что язык всегда представляет собой поле столкновения различных воль, конфликта интересов, войны. Осознание этого позволит нам выти на совершенно другой уровень анализа языка. Новый взгляд на язык повлечет за собой пересмотр точек зрения на процессы мышления и познания, на характер человеческого сознания. Преодоление будет заключаться в понимании языка как сферы, в которой идеи встречаются с вещами.

В заключении подведены итоги исследования и намечены перспективы дальнейшего развития темы.

Основные положения исследования отражены в следующих публикациях:

Публикации в журналах, рекомендованных ВАК

1. Болдин, С. Ю. Основная оппозиция в философии Р. Барта [Текст] / С. Ю. Болдин // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 7. Философия. Социология и социальные технологии. - Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2009. -№2. - С. 126 - 130 (0,37 пл.).

2. Болдин, С. Ю. Два смысла понятия «фединг» в философии Ролана Барта [Текст] / С. Ю. Болдин // Вестник Московского Государственного университета культуры и искусств. - М.: Изд-во МГУКИ, 2011. - № 1. -С. 87-91 (0,39 п.л.).

Статьи и тезисы докладов, опубликованные в других научных изданиях

3. Болдин, С. Ю. «Отвердение» смысла в свете концепции Р. Барта [Текст] / С. Ю. Болдин // XII Региональная конференция молодых исследователей Волгоградской области, 13 - 16 нояб. 2007 Вып. 3. Философские науки и культурология. Исторические науки: тез. докл. - Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2007. - С. 8 - 10 (0,09 п.л.).

4. Болдин, С. Ю. Варианты соотношения языка и реальности в современной французской философии [Текст] / С. Ю. Болдин // Материалы научной сессии, г. Волгоград, 21 - 30 апр. 2008 г. Вып. 2. Философские и социальные науки. - Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2008. - С. 113 - 116 (0,11 п.л.).

5. Болдин, С. Ю. Бытие языка в обществе в свете концепции М. Фуко и Р.Барта [Текст] / С. Ю. Болдин // XIII Региональная конференция молодых исследователей Волгоградской области, 11-14 нояб. 2008 Вып. 3. Философские науки и культурология. Исторические науки: тез. докл. -. Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2008. - С. 95 - 98 (0,16 п.л.).

6. Болдин, С. Ю. Философская стратегия Мишеля Фуко: язык как машина синхронизации [Текст] / С. Ю. Болдин // Материалы научной сессии, г. Волгоград, 21 - 30 апр. 2010 г. Вып. 2 Философские и социальные науки. -Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2010. - С. 49 - 51 (0,08 п.л.).

7. Болдин, С. Ю. Философия как вид социальной практики: К. Маркс, Л. Альтюссер и М. Фуко [Текст] / С. Ю. Болдин // Московское научное обозрение. - 2011. - № 1 (5). - С. 23 - 24 (0,14 пл.).

8. Болдин, С. Ю. Язык как поле реализации властных стратегий в культуре [Текст] / С. Ю. Болдин // Московское научное обозрение. - 2011. - № 4 (8).-С. 38-40 (0,16пл.).

Подписано в печать 28.10.2011 г. Формат 60x84/16. Бумага офсетная. Гарнитура Тайме. Усл. печ. л. 1,1. Тираж 100 экз. Заказ 352.

Издательство Волгоградского государственного университета. 400062 Волгоград, просп. Университетский, 100. E-mail: izvolgu@volsu.ru

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата философских наук Болдин, Сергей Юрьевич

Введение

Глава 1. Язык и власть: история и методология вопроса

§1.1. Генезис проблемы взаимосвязи языка и власти в философии культуры

§ 1.2. Критика традиционных философских представлений о языке как форме власти

Глава 2. Язык и властные стратегии в современной культуре

§ 2.1. Язык как средство реализации властных стратегий

§ 2.2. Язык и речь: от нового опыта к совокупности социальных действий

 

Введение диссертации2011 год, автореферат по философии, Болдин, Сергей Юрьевич

Актуальность темы исследования. В реалиях современного общества процессы производства, накопления и передачи знания приобретают первостепенное значение. Следствием модернизации и технического прогресса становится значительное ускорение информационного обмена, что в свою очередь ведет к автоматизации и стереотипизации восприятия человеком информации. Очевидно, что подобные факторы создают дополнительные условия для реализации власти в процессах информационного обмена. Такие условия обусловливают необходимость контроля над протеканием данных процессов, а также внимательного анализа средств коммуникации, в число которых входит язык.

Не менее важным является то, что сам язык в современном обществе претерпевает значительные изменения. Он начинает выполнять новые функции, а также становится основой для образования новых систем знаков (реклама, мода). Представления о языке как. средстве коммуникации» дополнены осознанием той. роли, которую играет язык в процессах мышления и познания. Тот факт, что результаты человеческого! познания формируются; а мысль приобретает ясные очертания лишь в ходе языковой деятельности, дает основания предполагать, что результаты исследования языка могут быть полезны для решения исследовательских проблем в рамках гносеологии.

Кроме того, именно изучение языка позволило разработать универсальный метод исследования* культуры — структурный анализ, позволяющий изучать различные явления, культуры на единой основе. Тем. не менее структурный анализ столкнулся с рядом серьезных проблем, связанных с трудностью сведения всего многообразия культурных и социальных явлений к одной глобальной структуре. Вполне возможно, что результаты исследования I взаимосвязи языка и власти помогут более ясно представить соответствие между явлениями культуры и общества и приблизиться к решению указанных проблем.

В свою очередь власть- также меняется в современном обществе. Используя в качестве основания не только авторитет и насилие, но знание, власть проникает во все сферы общества. Она становится более изощренной в методах осуществления себя, изменяя представления человека о мире и тем самым манипулируя им. В подобных условиях эффективность осуществления власти зависит от степени осведомленности индивидов, подвергающихся ее воздействию. Используя язык, власть нередко стремится действовать скрытно, незаметно. Единственный способ не подвергнуться ее воздействию в условиях всеобщности языка — это пролить свет на то, как функционируют механизмы, лежащие в ее основании. В данном контексте изучение свойств языка, дающих власти возможность реализовывать себя с его помощью, представляется актуальной темой исследования.

Степень разработанности проблемы. Анализ литературы показывает, что проблема взаимосвязи языка и власти была со всей очевидностью поставлена в период некласс'ической философии в- таких философских направлениях, как марксизм, философия жизни, позитивизм, экзистенциализм, структурализм, психоанализ, неокантианство.

Основу для изучения этой проблемы составили идеи таких мыслителей, как К. Маркс, высказавший ряд принципиально важных положений в отношении взаимосвязи языка и власти в рамках теории идеологии, Ф. Ницше, осуществивший критику языка в ряду других феноменов современной культуры, М. Хайдеггер, сделавший анализ языка основой своей философии, Л. Витгенштейн, перевернувший представление о взаимосвязи языка и общества.

Не менее важные идеи были высказаны Э. Кассирером, 3. Фрейдом, Ж. Лаканом. Отдельно следует упомянуть исследования основателей структурализма К. Леви-Стросса и Р. О. Якобсона, создавших общую методологию гуманитарных наук на основе анализа структуры языка.

Основу для исследования проблемы взаимосвязи власти и языка в рамках философии культуры составили работы лингвистов и семиологов: Ф. де Соссюра, Э. Бенвениста, Л. Ельмслева, А.-Ж. Греймаса.

Современными исследователями этой проблемы являются У. Эко, В. Ж. Келле, Н. С. Автономова, В. В. Бибихин, В. Л. Шульц, Т. М: Любимова.

Теоретической базой данного исследования- послужили работы известных мыслителей, представителей французского структурализма Ролана Барта и Мишеля Фуко. Такой выбор обусловлен несколькими причинами:

Как Фуко, так и Барт являются основными представителями французского структурализма. Их идеи оказали решающее воздействие на развитие философии языка. Метод дискурсивного анализа, разработанный М. Фуко, стал широко применяться в социологии- и политологии, а его идеи относительно» техник власти стали' классическими. Р. Барт стал основателем целого направления литературной-критики (Новая, критика), а его«взгляды« на структуру знака, коннотацию и миф. стали фундаментом семиотики.

Идеи этих мыслителей вышла за пределы, обозначенные структурализмом. Поздний Барт, как и поздний Фуко, пересматривают свои позиции и пытаются обратиться* к исследованиям* объектов, не входящих-в структуру.

Именно в философии Барта и Фуко'язык играет ведущую роль. В основе всей социальной философии* Фуко- лежит исследование речи как основополагающей человеческой деятельности. Ролан Барт посвятил свою жизнь исследованию особенностей процесса смыслообразования в человеческой речи.

Критика традиционных представлений о языке, содержащаяся в работах Барта и Фуко, направлена на недооценку властных функций, языка в. предшествующих концепциях языка.

Объект исследования — структуры, связывающие язык и власть.

Предмет исследования — язык и власть в свете современной философии культуры на материале концепций Р. Барта и М. Фуко.

Цель диссертационной работы — выявление на основе имеющегося материала важнейших свойств языка, которые являются основанием для реализации власти.

Для достижения указанной цели были поставлены и решены следующие основные задачи: выявить общий философский контекст проблемы изучения реализации власти в языке посредством анализа философских позиций К. Маркса, Ф. Ницше, 3. Фрейда, М. Хайдеггера; исследовать структурные особенности языка как средства познания и мышления человека; проанализировать наиболее значимые результаты исследования властных функций языка; достигнутые в рамках лингвистики; изучить стратегии философского осмысления взаимодействия языка и власти в концепцияхР. Барта и-М. Фуко; провести1 сравнительный анализ представлений о языке и речи М. Фуко и Р. Барта с целью выявления общих черт, характерных для современной французской философии; охарактеризовать основные, свойства языка« как поля реализации, властных стратегий в современной культуре.

Методологической и теоретической основой исследования являются базовые принципы философии культуры, методологический, социально-критический к и теоретико-систематический подходы к культуре, системный подход к проблеме, междисциплинарный синтез исследований лингвистики, семиологии, литературоведения« и семантики. Также были использованы средства историко-философского, герменевтического и компаративистского анализа.

Наиболее существенные результаты и научная новизна работы состоят в выявлении специфических черт языка как поля реализации властных стратегий общества.

Научная новизна диссертационного исследования состоит в том, что:

- выявлены характерные черты языка как поля реализации властных стратегий, а именно: структурность, тотальность и отчуждение языка как основания для вовлечения его в социальные стратегии;

- установлены специфические черты взаимосвязи языка и власти в современной философии культуры, - прежде всего у Р. Барта и М. Фуко;

- основой реализации властных стратегий общества в языке являются, прежде всего, ложные представления о нем. Неосведомленность выявлена как основной фактор реализации власти в языке;

- обоснована необходимость используемого подхода к изучению языка, в котором властные функции рассматриваются как его сущностные свойства.

Основные результаты диссертационного исследования сформулированы в следующих положениях, выносимых на защиту:

1. Попытки- теоретического осмысления суггестивных свойств языка предпринимались в философии культуры с момента ее возникновения.

2. Существенной чертой языковой деятельности является реализация властных стратегий.

3. Главным» основанием для» реализации власти* посредством языка является его- структурность, обусловливающая' противоречие между историчностью языковых смыслов и синхроничным восприятием языка со стороны индивида.

4*. Концепции- взаимоотношений языка и власти Р. Барта и М. Фуко принадлежат к иной научной парадигме, в отличие от концепций предшествующей философии культуры, поскольку рассматривают власть как неотъемлемое свойство языковой деятельности.

5. Подходы к проблеме взаимоотношения языка и власти Р. Барта и М. Фуко не исчерпывают все аспекты ее теоретического осмысления, но именно они наиболее существенно определяют методологию ее исследования в современной философии культуры.

Теоретическая и практическая значимость работы. Научно-практическая значимость исследования состоит в разработке недостаточно изученной в зарубежной и отечественной литературе проблемы взаимодействия языка и власти, а также в расширении существующих представлений о языке как поле реализации властных стратегий в культуре.

Результаты диссертационного исследования могут быть использованы для разработки спецкурсов и учебно-методических пособий по философии и культурологии.

Апробация работы. Основные идеи и выводы диссертационного исследования докладывались автором на XII и XIII Региональных конференциях молодых исследователей Волгоградской области (Волгоград, 2007, 2008), а также Научных сессиях ВолГУ (Волгоград, 2008, 2010).

Основные положения исследования отражены в следующих публикациях:

Публикации в журналах, рекомендованных ВАК

1. Болдин, С. Ю. Основная оппозиция в философии Р. Барта [Текст^/ О. Ю. Болдин // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 7. Философия.,Социология и социальные технологии: - Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2009: - №2! - С. 126 - 130 (0£7 пл.).

2. Болдин, С. Ю. Два смысла понятия «фединг» в философии Ролана/Барта [Текст] / С. Ю. Болдин // Вестник Московского Государственного университета культуры и искусств. — М.: Изд-во МГУКИ, 2011. - № 1. — С. 87-91 (0,39 п.л.).

Статьи и тезисы докладов, опубликованные в других научных изданиях

3. Болдин, С. Ю. «Отвердение» смысла в свете концепции Р. Барта [Текст] / С. Ю. Болдин // XII Региональная конференция молодых исследователей Волгоградской области, 13 — 16 нояб. 2007 Вып. 3. Философские науки и культурология. Исторические науки: тез. докл. - Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2007. - С. 8 - 10 (0,09 п.л.).

4. Болдин, С. Ю. Варианты соотношения языка и реальности в современной французской философии [Текст] / С. Ю. Болдин // Материалы научной сессии, г. Волгоград, 21.— 30 апр. 2008 г. Вып. 2. Философские и

5 социальные науки. — Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2008. — С. 113 — 116 (0,11 п.л.).

5. Болдин, С. Ю. Бытие языка в обществе в свете концепции М. Фуко и Р. Барта [Текст] / С. Ю. Болдин // XIII Региональная конференция молодых исследователей Волгоградской области, 11 — 14 нояб. 2008 Вып. 3. Философские науки и культурология. Исторические науки: тез. докл. — Волгоград: Изд-во ВолГУ,;2008. - С. 95 - 98 (0,16 п.л.).

6. Болдин, С. Ю. Философская стратегия Мишеля Фуко: язык как машина синхронизации [Текст] / С. Ю. Болдин // Материалы научной сессии, г. Волгоград, 21—30 апр. 2010 г. Вып. 2 Философские и социальные науки. -Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2010. - С. 49 - 51 (0,08 п.л.).

7. Болдин, С. Ю. Философия как вид социальной практики: К. Маркс, Л. Альтюссер и М. Фуко [Текст] / С. Ю. Болдин // Московское научное обозрение. - 2011. - № 1 (5). - С. 23 - 24 (0,14 п.л.).

8. Болдин, С. Ю. Язык как поле реализации властных стратегий в культуре [Текст] / С. Ю. Болдин // Московское научное обозрение. — 2011. — № 4 (8).-С. 38-40 (0,16 п.л.).

Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Взаимосвязь языка и власти в контексте современной философии культуры"

Заключение.

В основе наших размышлений о властных функциях языка лежала критика, высказанная в адрес традиционных представлений о языке, Р. Бартом и М. Фуко. В работах этих мыслителей мы также обнаружили основания, для построения иной точки зрения на язык, основанной на осознании его властных функций.

Идеи Барта и Фуко по своей сути были критикой идеалистических представлений о языке, сформированных мыслителями Нового времени и Просвещения, с материалистических, марксистских позиций. Идеализм в данном контексте означает рассмотрение языка в отрыве от материальных условий его формирования, как, выражение вневременной идеальной структуры. Язык, по мнению мыслителей Нового времени, не был, собственно говоря, отражением природы. Отдельные его знаки являлись отражением вещей, но сама структура была реализацией законов разума.

В таком случае понятно, что должна представлять собой критика языка исходя из принципов материализма. Ее основное направление — указание на материальные условия, существования языка, на то, для, чего, в конечном счете, он был создан. Ведь, с точки зрения марксизма, выход к реальности любого элемента сознания не возможен в рамках его собственной логики, но только лишь посредством встречи с чем-то отличным, противоположным ему — материальным. Именно в таком ключе развивается критика языка в работах Фуко и Барта. Они стремятся» сформировать, новый'взгляд на язык, посмотреть на языковые процессы как на социальные, языковую деятельность (речь) как социальную.

Ориентируясь на данное направление критики, мы провели анализ идей лингвистики и философии касающихся взаимоотношений языка и общества. В итоге мы выявили ряд сущностных черт, позволяющих языку стать полем реализации властных стратегий общества. Эти черты, выделенные и обсуждавшиеся ранее, можно объединить в четыре узловых момента, темы, вызвавших особенный интерес ученых и философов на протяжении всего 20 века. Таковыми являются моменты структурности, тотальности, отчуждения, а также исторической роли языка в социальных процессах.

Структурность языка является главным основанием для реализации власти его средствами. Структурность обуславливает наличие противоречия между изменчивостью и неизменностью в языке. Языковая структура всегда существует как некоторое единое неизменное целое, и тем самым создает условия для историчности смыслов. Структура выступает лишь как некоторая форма, содержание которой постоянно изменяется. Впрочем, выше приведенное сравнение не совсем соответствует действительности, поскольку историчность смыслов проявляется на нескольких уровнях. Подобную ситуацию наблюдал А. — Ж. Греймас.1 Так, в плане выражения одной и той же лексеме могут соответствовать несколько различных семем. А в плане содержания- одна и та же семема (элементарная! структура содержания, состоящая из сем) может изменяться с течением времени: одни семы исчезают из структуры, а другие появляются. Таким образом, именно структурность языка лежит в основе одной из главных проблем коммуникации -интерпретации понятий. Историчность смыслов при* сохранении структуры языка неизменной обуславливает эффект постоянного недопонимания. Смысл как бы ускользает из рук говорящего человека. Можно было бы попытаться восполнить недостатки языка, воспользовавшись для коммуникации рядом иных средств. Например, использовать другую знаковую систему наряду с языком. В этом моменте мы обнаруживаем второе свойство языка, обуславливающее его властной характер - его тотальность.

Тотальность языка выражается в невозможности выхода за его пределы. Язык выступает в качестве среды, в которой существует человек. Такая ситуация возможна вследствие двух взаимосвязанных факторов. С одной стороны, специфика языка как знаковой системы. Язык представляет собой

1 Греймас А.-Ж. Структурная семантика: поиск метода [Текст] / А.-Ж. Греймас ; пер. с фр. Л. Зиминой. - М.: Академический проект, 2004. - С. 53 самую сложную и распространенную систему знаков в современном обществе. Вследствие этого он выступает в роли всеобщего интерпретатора.1 Именно языковой смысл признается человеком смыслом как таковым. Значение музыкального произведения, театрального представления, картины должно быть непременно выражено языковыми средствами, для того, чтобы быть признанным существующим. С другой стороны, не менее важным является положение языка среди знаковых систем. Дело в том, что значительное количество систем знаков,' существующих в обществе, имеют вторичный характер, то есть, построены на основе другой системы. Базой для построения таких систем и выступает язык." В результате, язык не только является самой распространенной в обществе системой знаков, но и основой для большинства других знаковых систем. Именно эти два, свойства языка и обуславливают появление эффекта тотальности. Одним из результатов этого эффекта,является двойственный статус связи между элементами* языкового знака. С одной стороны эта связь является произвольной, то есть, не обусловлена ничем; кроме самого языка. А с другой стороны, эта связь воспринимается пользователями языка как нечто необходимое, естественное и само собой разумеющееся.

Еще одним свойством, обуславливающим' реализацию; власти в языке, является отчуждение. И действительно, общеизвестным является факт того, что язык представляет собой результат постоянной деятельности говорящих масс людей. В этом отношении каждый человек является соавтором языка, одним из его творцов. Но в то же время, готовый язык предстает перед человеком в качестве чуждой ему силы, которая оказывает на него воздействие, принуждая мыслить определенным образом. Очевидно, что отчуждение также является основанием для реализации власти. Ведь любое изменение языка в своих целях будет воспринято как нечто естественное и нормальное. Принимая во внимание эффект отчуждения, можно, воздействуя на язык, манипулировать сознанием людей.

1 Бенвенист, Э. Природа языкового знака [Текст] // Общая лингвистика / Э. Бенвенист; перевод с фр. Ю. Н. Караулова, В. П. Мурат, И. В. Барышева, И. Н. Мельникова; общ. ред. и вступ. ст. Ю. С. Степанова. - Изд. 2-е, стереотипное. - М.: УРСС, 2002. - С. 92

Отчуждение, как и все вышеперечисленные качества языка, восходит к той роли, которую язык играет в процессах познания, формирования общества и человеческого сознания. Нет сомнений, что такое положения языка является главным фактором реализации власти. Человек с рождения и до самой смерти окружен языком. Формирование его психики, его общение с другими людьми, познание им окружающего мира происходит посредством языка. Человек привык к языку и не замечает его свойств и его существования.

Если мы проанализируем перечисленные выше свойства языка, позволяющие ему реализовывать властные стратегии общества, то обратим внимание, что все они приводят к заблуждениям людей. Фактически, всякий раз, когда мы говорим о власти в языке, мы говорим о противоречии между тем, что происходит и тем, как воспринимает это человек. Мы знаем, что власть, как социальный феномен, может иметь различные источники (такие как авторитет, насилие или право), но власть языка это власть обмана. Если быть точным, власть языка всегда реализует себя посредством неосведомленности тех, на кого она воздействует.

В данном контексте совершенно в ином свете предстает вся история развития теоретических знаний о языке. Ведь если единственным основанием власти в языке является отсутствие знаний о нем, то разве не является стремление познанию сущности языка борьбой против проявлений власти?

В работах французских структуралистов мы находим основания для утверждения того, что подобная борьба никогда не может быть завершена. Материалистическая критика языка все равно остается всего лишь критикой. Обличение какой-либо речи в качестве идеологии, в конечном счете, неявно предполагает наличие чистой от власти речи и чистого языка. Однако чистого языка не существует, поскольку в основе языка как системы смыслов всегда лежит реализация воли. Смысл как таковой (согласно данным семантики)1 рождается из акта выбора одного из двух вариантов элементарной структуры.

1 Греймас А.-Ж. Структурная семантика: поиск метода [Текст] / А.-Ж. Греймас ; пер. с фр. Л. Зиминой. - М.: Академический проект, 2004. - С. 26

Таким образом, в основе смысла как такового и языка как системы смыслов лежит акт волеизъявления. А что же такое власть, как не возможность и способность осуществлять свою волю?

Необходимо понять, что язык всегда представляет собой поле столкновения различных воль, конфликта интересов, войны. Осознание этого позволит нам выти на совершенно другой уровень анализа языка. Новый взгляд на язык повлечет за собой пересмотр точек зрения на процессы мышления и познания, на характер человеческого сознания. Результатом создания новой теории языка станет преодоление недостатков как идеализма, так и материализма. Преодоление будет заключаться в понимании языка как сферы, в которой идеи встречаются с вещами.

 

Список научной литературыБолдин, Сергей Юрьевич, диссертация по теме "Философия и история религии, философская антропология, философия культуры"

1. Автономова, Н. С. Мишель Фуко и его книга «Слова и вещи» Текст. / Н. С. Автономова // Фуко, М. Слова и вещи: Археология гуманитарных наук / М. Фуко ; пер. с фр. В. П. Визгина, Н. С. Автономовой. СПб.: А-сас1, 1994. - С. 7 - 28

2. Автономова, Н. С. Философские проблемы структурного анализа в гуманитарных науках: критический очерк концепций французского структурализма Текст. / Н. С. Автономова. М.: Наука, 1977. — 271 с.

3. Альтюссер, Л. Ленин и философия Текст. / Л. Альтюссер. М.: Ад Маргинем, 2005. - 175 с.

4. Альтюссер, Л. Марксизм и гуманизм Текст. / Л. Альтюссер // За Маркса / Л. Альтюссер; пред. Э. Балибара. — М.: Праксис, 2006. С. 311-342

5. Альтюссер, Л. О молодом Марксе Текст. // Альтюссер Л. За Маркса / Л. Альтюссер; пред. Э. Балибара. М.: Праксис, 2006. - С. 75 - 127

6. Альтюссер, Л: Предисловие: Сегодня Текст. // Альтюссер Л. За Маркса / Л. Альтюссер; пред. Э. Балибара. — М.: Праксис, 2006. — С. 31 -63

7. Баллаев, А. Б. Проблема идеологии в творчестве Карла Маркса Текст. // Баллаев А. Б. Читая Маркса: Историко-философские очерки / А. Б. Баллаев. М.: Праксис, 2004. - С. 107 - 110

8. Барт, Р. Введение в структурный анализ повествовательных текстов Текст. / Р. Барт // Французская семиотика: от структурализма к постструктурализму / Пер. с фр., сост., вступ. ст. Г. К. Косикова. М.: ИГ Прогресс, 2000. - С. 196 - 238

9. Барт, Р. Война языков Текст., / Р. Барт // Избранные работы: Семиотика. Поэтика : Пер. с фр. / Р. Барт ; Сост., общ. ред. и вступ. ст. Г. К. Косикова. М.: Прогресс, 1994. - С. 535 - 541

10. Барт, Р. Из книги «Мифологии» Текст. // Избранные работы: Семиотика. Поэтика : пер. с фр. / Р. Барт ; Сост., общ. ред. и вступ. ст. Г. К. Косикова. М. : Прогресс, 1994. - С. 46 - 131

11. Барт, Р. Лекция Текст. // Избранные работы: Семиотика. Поэтика : Пер. с фр. / Р. Барт ; Сост., общ. ред. и вступ. ст. Г. К. Косикова. М. : Прогресс, 1994. - С. 545 - 574

12. Барт, Р. Лингвистика дискурса Текст. // Барт, Р. Система моды: статьи по семиотике культуры / Р. Барт ; Сост., пер. с фр. и вступ. ст. С. Зенкина. М-.: им. Сабашниковых, 2004. — С. 456 - 463

13. Барт, Р. Мифологии Текст. / Р. Барт. М.: Издательство имени Сабашниковых, 1996. — 263 с.

14. Барт, Р. Мифология сегодня Текст.'// Барт, Р. Система моды: статьи по семиотике культуры / Р. Барт ; Сост., пер. с фр. и вступ. ст. С. Зенкина. М.: им. Сабашниковых, 2004, С. 474 - 478

15. Барт, Р. Нулевая степень письма Текст. // Семиотика: Антология / Сост. Ю. С. Степанов. М.: Академический проект; Екатеринбург: Деловая книга, 2001, С. 327 - 370 •

16. Барт, Р. Основы семиологии Текст. // Структурализм: "за" и "против": Сб. статей / Под ред. Е.Я.Басина, М.Я.Полякова ; Пер. с англ., франц., нем., чеш., пол. и болг. языков . М. : Прогресс, 1975. — С. 114 — 163

17. Барт, Р. Разделение языков Текст. // Избранные работы: Семиотика. Поэтика : Пер. с фр. / Р. Барт ; Сост., общ. ред. и вступ. ст. Г. К. Косикова. -М.: Прогресс, 1994. С. 519 - 535

18. Барт, Р: Риторика образа Текст. // Избранные работы: Семиотика. . Поэтика : Пер. с фр. / Р. Барт ; Сост., общ. ред. и вступ. ст. Г. К.

19. Косикова: М. : Прогресс, 1994. - С. 297 - 318

20. Барт, Р. Ролан Барт о Ролане Барте Текст. / Р. Барт ; Сост., пер. с фр. и послесловие С. Зенкина. — М.: Ас1 Ма^тет : Сталкер, 2002. — 285, 1. с;

21. Барт, Р1 Система моды: статьи по семиотике культуры Текст. / Р. Барт ; Сост., пер. с фр. и вступ. ст. С. Зенкина. — М;: им. Сабашниковых, 2004.-512 с.

22. Барт, Р. Смерть автора Текст. // Избранные работы: Семиотика. ' , Поэтика : Пер. с фр. / Р: Барт ; Сост., общ; ред. и вступ. ст. Т. К.

23. Косикова. М. : Прогресс, 1994. - С. 384 - 392

24. Барт, Р. Структурализм как деятельность Текст. / Р. Барт // Избранные работы: Семиотика. Поэтика : Пер. с" фр. / Р. Барт ; Сост., общ. ред. и вступ. ст. Г. К. Косикова. -М. : Прогресс, 1994. -С. 253-261

25. Барт, Р. Фрагменты речи влюбленного Текст.;/ Р. Барт ; Пер. с фр. В. Лапицкого ; Ред. и вступ. ст. С. Зенкина. М.: А<Г Маг§тет, 19997 —■ 432 с. ■ .:

26. Бенвенист Э. Заметки о роли языка в учении Фрейда Текст. / Общая лингвистика / Э. Бенвенист ; Перевод с фр. Ю. Н. Караулова, В. П. Мурат, И. В. Барышева, И. Н. Мельникова ; Общ. ред. и вступ. ст. Ю.

27. С. Степанова. — Изд. 2-е, стереотипное. — М.: УРСС, 2002. С. 115 — 129

28. Бенвенист, Э. Семиология языка Текст. // Общая-лингвистика / Э. Бенвенист ; Перевод с фр. Ю. Н. Караулова, В. П. Мурат, И. В. Барышева, И. Н. Мельникова ; Общ. ред. и вступ. ст. Ю. С. Степанова.- Изд. 2-е, стереотипное. М.: УРСС, 2002. - С. 69 - 90

29. Бенвенист, Э. Структура отношений лица в глаголе Текст. // Общая лингвистика / Э. Бенвенист ; Перевод с фр. Ю. Н. Караулова, В. П. Мурат, И. В. Барышева, И. Н. Мельникова ; Общ. ред. и вступ. ст. Ю.

30. С. Степанова. Изд. 2-е, стереотипное. - М.: УРСС, 2002. - С. 259 -270

31. Бенвенист, Э. Уровни лингвистического анализа Текст. // Общая , лингвистика / Э. Бенвенист ; Перевод с фр. Ю. Н. Караулова, В. П.

32. Мурат, И. В. Барышева, И. Н. Мельникова ; Общ. ред. и вступ: ст. Ю. С. Степанова. Изд: 2-е, стереотипное. - М.: УРСС, 2002. — С. 129 -141

33. Беседа с Мишелем Фуко Текст. // М. Фуко Интеллектуалы и власть: Избранные политические статьи, выступления и интервью. Часть 2 / М. Фуко ; Пер. с фр. И. Окуневой ; Под общ. ред. Б. М. Скуратова. —• М.: Праксис, 2005.- С. 212 -285

34. Бибихин, В. В. Дело Хайдеггера Текст. / В. В. Бибихин // Хайдеггер, М. Время и бытие: статьи и выступления / М. Хайдеггер ; Состав., вступ. статья и коммент. В. В. Бибихина. — М.: Республика, 1993; — 447 с.ч

35. Бибихин, В. В. Язык философии Текст. / В. В. Бибихин. М.: Языки славянской культуры, 2002. - 416 с.41 .Бланшо М. Мишель? Фуко, каким я его себе представляю Текст. / М. Бланшо ; Пер. с фр. и послесловйе Е. В. Лапицкого. СПб.: Machina, 2002. - 96 с.

36. Витгенштейн, Л. Логико-философский трактат Текст. / Л. Витгенштейн ; Пер. с англ; Л: Добросельского. М.: ACT: Астрель, 2010.-178 с.

37. Греймас А.-Ж. Структурная семантика : поиск метода Текст. / А.-Ж. Греймас ; пер. с фр. Л. Зиминой. — М.: Академический проект, 2004. — 367 с.

38. Гумбольдт, В. фон Природа и свойства языка вообще Текст. / В. фон Гумбольдт // Избранные труды по языкознанию / В. фон Гумбольдт; Перевод с нем., под ред. Г. В. Рамишвили. — М.: Прогресс, 2000. С. 74 - 84

39. Дьяков, А. Ролан Барт как он есть Текст. / А. Дьяков. — СПб.:

40. Иванов, В. В. Лингвистический путь Романа Якобсона Текст. / В. В. Иванов // Якобсон, Р. О. Избранные работы: пер. с английского, немецкого, французского языков / Р. О. Якобсон ; Сост. и общ. ред. В.

41. A. Звегинцева ; предисловие Вяч. Вс. Иванова. — М.: Прогресс, 1985.-С.5-29

42. Ирицян Э. Г. Ницше как предтеча'постмодернизма Текст. // Известия вузов. Северо-Кавказский регион. Общественные науки. — 2004. № 3. -С.3-5

43. Кассирер, Э. Опыт о человеке. Введение в философию человеческой культуры Текст. // Избранное. Опыт о человеке / Э. Кассирер. — М.:

44. Гардарика, 1998. С. 440 - 710

45. Келле, В. Ж. От эпистемы Мишеля Фуко к матрице культуры Текст. /

46. B. Ж. Келле // Человек. 2007. - № 3. - С. 93-106

47. Кола Д." Фуко и Советский союз Текст. / Д. Кола // Мишель Фуко и Россия : Сб. статей / Под ред. О. Хархордина. СПб.; М.: Летний сад; Изд-во ЕУСПб., 2001, С. 213-239'

48. Колесников, А. С. Мишель Фуко-и его «Археология знания» Текст. / А. С. Колесников // Археология знания / М. Фуко ; Пер. с фр. М. Б. Раковой, А. Ю. Серебрянниковой; Вступ. ст. А. С. Колесникова. -СПб.: ИЦ «Гуманитарная академия», 2004. С. 5 - 31

49. Косиков, Г. К. Идеология, коннотация, текст Текст. / Г. К. Косиков // Барт, Р. S/Z / Р. Барт ; Пер. с фр. Г. К. Косикова и В. П. Мурат ; Общ.ред. и вступ. ст. Г. К. Косикова. Изд. 2-е, испр. - М.: УРСС, 2002. -С. 8-31

50. Косиков, Г. К. Ролан Барт семиолог, литературовед Текст. / Г. К. Косиков // Барт, Р. / Избранные работы: Семиотика. Поэтика: пер. с фр. / Р. Барт ; Сост., общ. ред. и вступ. ст. Г. К. Косикова. — М. : Прогресс, 1994.-С. 3-45

51. Лаврова А. А. Философия языка Ф. Ницше: вызов традиции? Текст. / А. А. Лаврова // Ф. Ницше и философия в России: Антология / Институт философии РАН. СПб.: Издательство Русского Христианского гуманитарного института, 1999. — С. 38—46

52. Леви-Стросс, К. Структурная антропология Текст. / К. Леви-Стросс ; Пер. с фр., под ред. и с прим. Вяч. Вс. Иванова. — М.: Наука, 1983. — 536 с.

53. Леонтьева, Е. Ю. К вопросу об анализе дискурса, его, сущности, особенностях и перспективах / Е. Ю: Леонтьева // Известия высших учебных заведений. Северо-Кавказский регион. Общественные науки. -2002.-№4.-С. 3-7

54. Маркс, К., Энгельс Ф. Немецкая идеология Текст.// Маркс, К., Энгельс Ф. Сочинения в 39 томах. Т. 3 / К. Маркс, Ф, Энгельс. — М.: Государственное издательство политической литературы, 1955. — С. 7 -544

55. Маркс, К. Тезисы о Фейербахе Текст. // Маркс, К., Энгельс- Ф. Сочинения в 39 томах. Т. 3 / К. Маркс, Ф, Энгельс. М.: Государственное издательство политической литературы, 1955. - С. 1 -4

56. Ницше Ф. По ту сторону добра и зла Текст. // По ту сторону добра и зла: Сочинения / Ф. Ницше; Пер. с нем. — М.; Харьков: ЭКСМО-Пресс; Фолио, 1998. С. 557 - 748

57. Ницше, Ф. Генеалогия морали Текст. // Избранные произведения / Р. Барт ; Сост. и автор вступ. ст. К. А. Свасьян. — М.: Просвещение, 1993.- 573 с.

58. Рассел Б. Предисловие к 1-му английскому изданию «Логико-философского трактата» Текст. / Б. Рассел // Логико-философский трактат / Л. Витгенштейн; Пер. с англ. Л: Добросельского. — М.: ACT: Астрель, 2010, С. 150 161

59. Селиванов, Ю. Р. Текст как капитал Текст. / Ю. Р. Селиванов // Вопросы философии. 2004. - № 12. - С. 29М0 •

60. Труитт, У. Г. Предшественники постмодернизма и его связь, с американским прагматизмом Текст. / У. Г. Труитт // Вопросы философии. 2003.-№3.-С. 154-168

61. Фрейд, 3. О психоанализе Текст. / 3. Фрейд // Фрейд, 3. Я и Оно: Сочинения / 3. Фрейд. М.; Харьков : ЭКСМО-Пресс; Фолио, 2000. -С. 311-363

62. Фрейд, 3. Остроумие и его отношение к бессознательному Текст. / 3. Фрейд // Я и Оно: Сочинения / 3. Фрейд. М.; Харьков : ЭКСМО-Пресс; Фолио, 2000. - С. 13-249

63. Фрейд, 3. Толкование сновидений Текст. / 3. Фрейд. — Мн.: Попурри, 1997.-576 с.

64. Фуко, М. Археология знания Текст. / М. Фуко; Пер. с фр. М. Б. Раковой, А. Ю. Серебрянниковой; вступ: ст. А. С. Колесникова. — СПб.: ИЦ «Гуманитарная академия», 2004. 416 с.

65. Фуко, М: История безумия в классическую эпоху Текст. / М. Фуко; пер. с фр. И К. Стаф. -М: АСТ, 2010. 698 с.

66. Фуко, М. История сексуальности. Использование удовольствий Текст. / М. Фуко; Пер. с фр. В. Каплуна. СПб.: Академический проект, 2004. -432 с.

67. Фуко М. Ницше, Маркс, Фрейд Текст. / М. Фуко // Кентавр. 1994. — № 2. — С. 48 — 56

68. Фуко, М. Порядок дискурса Текст. // Фуко, М. Воля к истине: по ту сторону знания, власти и сексуальности. Работы разных лет / М. Фуко ;

69. Сост., пер. с фр., комментарий и послесловие С. Табачниковой. М.: Касталь, 1996. - С. 21 - 40 8 к Фуко,- М. Рождение клиники Текст. / М. Фуко; пер. с фр., пред. и ред. А. Ш. Тхостова. — М:: Смысл, 1998. - 308 с.

70. Фуко, М. Слова и вещи: Археология гуманитарных наук Текст. / М. Фуко ; Пер. с фр. В. П. Визгина, Н. С. Автономовой: — СПб.: А-сас1, 1994.-406 с.

71. Фуко, М. Что такое автор Текст. // Фуко, М. Воля к истине: по ту сторону знания, власти и сексуальности. Работы разных лет / М- Фуко ; Сост., пер. с фр., комментарий и послесловие С., Табачниковой. М.: Касталь, 1996. - С. 4 - 18

72. Хайдеггер, М. Письмо о1 гуманизме Текст. // Время и бытие: статьи и выступления / М. Хайдеггер; Состав:, вступ. статья; и? коммент. В^ В: Бибихина. М.: Республика, 1993. - С. 266 - 306

73. Хайдеггер, М. Путь к языку Текст. // Время и бытие: статьи? и выступления / М: Хайдеггер; Состав., вступ. статья и коммент. В. В. Бибихина. М.: Республика, 1993. - С. 359 - 379

74. Хольцман, Л. Как сделать постмодернизм деятельностным Текст. / Л. Хольцман // Вопросы философии. 2006. - №12. - С. 24-34

75. Хомский, Н. Картазианская лингвистика: Глава из истории рационалистической мысли Текст. : пер. с англ. / Н. Хомский ; Предисл. Б. И. Наумова. — Изд. 2-е. — М.: КомКнига, 2010. — 232 с.

76. Шульц В. Л., Любимова Т. М. Язык как метареальность и прогностическая структура / В. Л. Шульц, Т. М. Любимова // Вопросы философии. 2008. - № 7. - С. 38-50

77. Эко У. Отсутствующая структура Текст.:/ У. Эко; Пер. с итальянского

78. В. Резник и А. Погоняйло. СПб;: Симпозиум, 2006. - 544 с. 93.Эрибон Д. Мишель Фуко Текст. / Д. Эрибон; Пер; с фр. Е. Э. Бабаевой; Науч. ред. и предисл. С. Л. Фокина. — М.: Молодая гвардия,2008. 378 6. с.

79. Якобсон, Pi О. Взгляды Боаса на грамматическое значение Текст. / Р. О. Якобсон // Избранные работы : пер. ,с англ., фр., нем. / Р; О. Якобсон ; Сост. и!общ:.ред; В; А. Звегинцева. М.: Прогресс, 1985. — С. 231 — 238 . ■ !

80. Poster, M. The Mode of Information: Poststructuralism and Social Context / M. Poster. Chicago: University of Chicago Press, 1990: - 188 p.

81. Kroker, A., Cook, D. The Postmodern scene: Excremental Culture and Hyper-Aesthetics Text.? / A. Kroker, D; Cook. Montreal: New World Perspectives, 2001, - 320 p.