автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.03
диссертация на тему:
Жанр литературного портрета в творчестве Андре Моруа

  • Год: 2006
  • Автор научной работы: Попова, Александра Витальевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.03
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Жанр литературного портрета в творчестве Андре Моруа'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Жанр литературного портрета в творчестве Андре Моруа"

На правах рукописи

ПОПОВА Александра Витальевна

ЖАНР ЛИТЕРАТУРНОГО ПОРТРЕТА В ТВОРЧЕСТВЕ АНДРЕ МОРУА

Специальность: 10.01.03 - литература народов стран зарубежья (западноевропейская литература)

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Москва - 2006

Работа выполнена на кафедре всемирной литературы филологического факультета Московского педагогического государственного университета.

Научный руководитель:

доктор филологических наук, профессор ТРЫКОВ Валерий Павлович

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук, профессор КИРНОЗЕ Зоя Ивановна

кандидат филолошческих наук, ассистент СИМОНОВА Лариса Алексеевна

Ведущая организация - Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина

Защита состоится «18» декабря 2006 года в 16.00 часов на заседании диссертационного совета Д 212.154.10 при Московском педагогическом государственном университете по адресу: 119992, Москва, Малая Пироговская ул., д. 1, ауд. 304.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке МИГУ 119992, г.Москва, Малая Пироговская, д. 1.

Автореферат разослан «". » ноября 2006 г. Ученый секретарь диссертационного совета '^Кузнецова А.И.

Диссертация посвящена исследованию генезиса, поэтики и типологии жанра литературного портрета в творчестве французского писателя и литературного критика Андре Моруа (наст.имя Эмиль Герцог, 1885-1967).

Актуальность исследования определяется тем важным значением, которое приобрели научные разработки проблемы жанра вообще, и пограничных, документально-художественных, биографических жанров в частности.

Цель данной работы — определить место жанра литературного портрета в творчестве А. Моруа, его специфику и вклад писателя в развитие жанра.

Задачи Исследования;

- • выявить наметившиеся «сдвиги» внутри жанровой системы и основные тенденции в развитии жанра французского литературного портрета на рубеже Х1Х-ХХ вв. и в первой половине XX в.,

• исследовать генезис жанра литературного портрета в творчестве А.Моруа; .

• реконструировать концепцию жанра литературного портрета в эстетике писателя;

• выявигь наиболее существенные особенности поэтики жанра литературного портрета и наметить типологию литературных портретов в творчестве А. Моруа.

Основным материалом исследования являются литературные портреты А.Моруа, опубликованные в трех сборниках: «От Пруста до Камю» (1963), «От Жида до Сартра» (1965), «От Арагона до Монтерлана» (1967). Такой выбор, дополненный обращением к другим сборникам А. Моруа («Английские этюды», 1928; «Волшебники и логики», 1935; «Литературные этюды», 19411944; «Американские этюды», 1945; «Образцовые судьбы», 1952; «Роберт и Элизабет Браунинг», 1955; «Великие писатели первой половины века», 1957; «Голые факты», 1963), представляется целесообразным, так как позволяет показать итог многолетних поисков французским портретистом особой, «синтетической» формы портрета. Кроме того, привлекаются литературные портреты других авторов (предшественников и современников А. Моруа), чтобы воссоздать тот историко-литературный фон, на котором отчетливее выявляется новаторство А. Моруа-портретиста.

Теоретико-методологическая база работы. Данное исследование выполнено в рамках деятельности Пуришевской научной школы, сложившейся на кафедре всемирной литературы Московского педагогического государственного университета (Б. И. Пуришев, М. Е. Елизарова, В. А. Луков, Н. Г1. Михальская. Г. Н. Храповицкая, И. О. Шайтанов, М. И. Никола, В. П. Трыков, Е. Н. Черноземова, В. Н. Ганин, Н. И. Соколова и др.). Опираясь на труды Д. С. Лихачева о «теоретической истории» литературы, А. Ф. Лосева об исторической изменчивости терминов, Ю. Б. Виппера, Б. И. Пуришева, представители названной научной школы последовательно разрабатывают историко-теоретический подход к литературным явлениям, в частности к литературным жанрам. Историко-теоретический подход в нашей работе

дополнен другими методами, необходимыми для проведения конкретного исследования (биографический, сравнительно-исторический, историко-функциональный).

Научная новизна работы. Предпринято комплексное исследование жанра литературного портрета в творчестве А.Моруа. На широком литературном материале (литературные портреты Ж. Ф. Э.Леметра, А. Франса, Р. де

Гурмона, П. Верлена, А. Жида, Ж. Конто, П. Валери) выявлены основные тенденции развития жанра литературного портрета на рубеже XIX-XX в. и в первой половине XX в. На этом фоне показано своеобразие Моруа-портрстиста. В научный обиход введены тексты литературных портретов, включенных в сборники «От Пруста до Камю», «От Жида до Сартра», «От Арагона до Монтерлана», не переведенные на русский язык.

Научно-практическая ценность работы заключается в том, что содержащийся в диссертации материал может быть использован при создании учебников по истории французской литературы XX века и учебных пособий по спецкурсам и спецсеминарам, посвященным биографическим жанрам, проблемам художественной документалистики и литературной критики.

Апробация работы. Основные положения диссертации обсуждались на заседаниях кафедры всемирной литературы Московского педагогического государственного университета. По проблемам диссертации автор выступал с докладами на ежегодных конференциях «Пуришевские чтения» (Москва, МПГУ, 2000-2005г.) и «Филологическая наука в XXI веке: Взгляд молодых» (Москва, МПГУ, 2002-2003 гт.).

Основные положения, выносимые на защиту. На рубеже Х1Х-ХХ вв. и в первой половине XX в. продолжается распад синтетической целостности «классической» модели литературного портрета, разработанной Ш. О. Сент-Бевом. В импрессионистическом литературном портрете рубежа Х1Х-ХХ вв. (Р. де Гурмон, Ж. Лёметр, А. Франс, П. Верлен) и в литературных портретах французских писателей-модернистов первой половины XX вв. (А. Жид, Ж. Кокто, П. Валери) ведущей тенденцией становится эссеизация.

В литературных портретах Моруа использованы некоторые приемы и принципы портретирования, свойственные вышеперечисленным авторам (соединение биографического сюжета с элементами литературно-критического анализа, с личными воспоминаниями и размышлениями автора о том или ином писателе; поэтика аналогий и соответствий и т.д.). Вместе с тем Моруа, преодолевая эссеизм и субъективизм импрессионистического литературного портрета, возвращается к традиции основоположника жанра Ш.-О. Сент-Бёва, возрождая его биографизм, понимаемый и как интерес к личности писателя, вытекающий из стремления «увидеть в поэте человека», и как метод, опирающийся на изучение фактов, документов, с целью реконструировать особенности той или иной творческой личности, создать выразительный образ писателя.

Продуктивной в некоторых отношениях для Моруа-портретиста оказалась традиция Плутарха (прежде всего этическая, моралистическая

установка его "Параллельных жизнеописаний") и ее продолжателя во французской литературе XX в. Р. Роллана с его "Героическими жизнями".

Генезис литературного портрета в творчестве Моруа обусловлен его устойчивым интересом 'к проблеме творческой личности и искусства. Обращение Моруа к литературному портрету было подготовлено его новеллами о творческой личности, биографиями писателей, многочисленными статьями о писателях в периодической печати и прежде всего публичными лекциями по французской литературе, которые он читал иностранным студентам.

На фоне своих предшественников и современников, работавших в жанре литературного портрета А. Моруа предстает как портретист, пытающийся на новом уровне восстановить утраченную синтетическую целостность литературного портрета. Синтез биографизма, эссеизма и "морализма" определил специфику литературных портретов Моруа.

Жанр литературного портрета не занимает центрального места в творчестве А. Моруа, однако на протяжении всего своего творческого пути писатель постоянно обращается к этой жанровой форме, которая стала для него не только способом эстетического самоопределения, выражения своих литературных пристрастий, но и откликом на актуальные общественные проблемы.

Содержание и форма литературных портретов А. Моруа свидетельствуют о стремлении портретиста донести до читателя несколько важных идей: человеческая личность сложна, многогранна, изменчива и целостна одновременно; за этой многогранностью в конечном счете можно усмотреть неизменную сущностную двойственность человеческой натуры (ей доступны и пропасти и высоты духа); личность и судьба человека формируются в соответствии с его творческой волей, с его состоянием духа.

Показывая сложность творческой личности, А. Моруа использует художественные открытия модернистов, сочетает «новое знание» о человеке с учением Платона о душе. Идея целостности человеческой личности определяет кольцевую композицию литературных портретов А. Моруа, заставляет портретиста прибегать к тематическому анализу, к выявлению индивидуального мифа героя-писателя. Мыслью о сложности, многогранности, текучести человеческой личности обусловлены рубрицированная структура повествования, «романический» элемент портрета, развенчание общепринятого «мифа» о художнике, изображение внутреннего конфликта героя-писателя через диалог или спор двух половин его души, динамический портрет героя, столкновение разных точек зрения на писателя, мотив лабиринта при изображении его жизни и анализе творчества. Поиск аналогий и соответствий позволяет А. Моруа-портретисту показать общность духовной жизни людей разных эпох и в то же время неповторимое своеобразие конкретной творческой личности. А. Моруа создает иллюзию временной объемности повествования; формируют активную жизненную позицию читателя, обусловленную отбором героев и ракурсом повествования.

В сборниках «От Пруста до Камю», «От Жида до Сартра», «От Арагона до Монтерлана» представлены три основных разновидности литературных портретов А. Моруа: первый тип близок к обзорной научно-популярной статье, второй — к биографической повести, третий — к эссе.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы и приложения.

Содержание работы

Во введении дается обзор критической литературы на французском, английском и русском языках, посвященной А.Моруа, а также проблеме жанра литературного портрета, сформулированы цели и задачи работы, ее новизна и актуальность.

Обзор литературы, посвященной творчеству А. Моруа (работы В.Дюпюи, Мишеля-Друа М.Руайя, А.Филлона, Р.Вио, Ориана, М.Вокса, Л.Китинга, Д.Лерга, Ж.Леметра, Ж.Совснье, С.Гери, Ф.С.Наркирьера, А.Ф.Строева, С.Джимбинова, К.Аидреева, Л.Зониной, Т.Е.Комаровской, Н.В.Елисеевой и др.), показывает, что и в зарубежном, и в отечественном литературоведении объектом исследования чаще всего оказывался творческий метод А.Моруа, система взглядов французского писателя на политику, мораль, искусство. Отечественные исследователи видят в А.Моруа прежде всего биографа (автора беллетризованных биографий), но литературные портреты писателя («малая биографическая проза») редко становились предметом анализа и обстоятельный разговор о них, несомненно, актуален.

В отечествешюм литературоведении жанру литературного портрета посвящены работы работы И. Андрониковой, B.C. Барахова, В .Я. Гречнева, А.З. Дмитровского, М. Кораллова, A.M. Корокотиной, Т.А.Мараховой, М.Т.Мезепцева, А.А.Сивогривовой, В.П. Трыкова, Г.А.Червяченко, М.Г.

Уртминцевой, A.B. Ярковой.и др.), исследующие различные аспекты этой проблемы, разные этапы развития жанра в отечественной и зарубежной литературе. Однако судьба французского литературного портрета в XX в. еще не исследована.

Первая глава - «Французский литературный портрет рубежа XIX-XX вв. — первой половины XX века» — содержит анализ основных тенденций развития жанра литературного портрета во французской литературе указанного периода и состоит из трех параграфов: 1.1 «Импрессионистический литературный портрет (Ж. Ф. Э. Леметр, А. Франс, Р. де Гурмон, П. Верлен)», 1.2. «Мемуарный литературный портрет в творчестве А. Жида и Ж. Кокто», 1.3. «Интеллектуальный литературный портрет П. Валери (портрет-эссе)».

Ведущей тенденцией в развитии жанра литературного портрета на рубеже XIX-XX вв. явилась его эссеизация. Импрессионистический портрет отказывается от строгого аналитизма, от четкой структуры портрета, зачастую от биографического «стержня», предлагает несколько скошенный угол зрения

на героя-писателя, который предстает как частность на фоне личного опыта автора портрета и на фоне духовного опыта человечества. Авторам импрессионистических портретов свойственна крайняя субъективность, свобода интерпретации творческой личности, отказ от однозначного толкования личности писателя и его произведений, внимание к рецепции критика и читателя, обращение к мифологическим мотивам, утверждение настоящего как временного и ценностного ориентира (направленность слова па самого говорящего, значимость авторских и читательских впечатлений), незавершенность исследования, полифоничная манера повествования.

Имеет место дебиографизация литературного портрета: на первый план выдвигается внутреннее время, а не время событий, что приводит к нарушению параметров эпического жанра (биографического сюжета, биографической композиции). Ни у представителей импрессионистической критики рубежа Х1Х-ХХ вв. (Ж. Леметра, А. Франса, Р. де Гурмона, П. Верлена), ни у

портретистов первой половины века (А. Жида, П. Валери, Ж. Кокто) портрет не становится результатом кропотливой работы с биографическими документами.

А. Франс-критик приходит к импрессионизму, пережив увлечение И. Тэном и Ш. О. Сент-Бевом, их сдержанностью и «научностью». Новое, импрессионистическое восприятие мира ощущается в литературных портретах А. Франса со второй половины 1880-х гг.: сохраняя интимный тон беседы, они не дают анализа произведения и ограничиваются передачей авторских впечатлений от книги, не навязывая их читателю. А. Франс говорит не о писателе, а по поводу писателя, предаваясь воспоминаниям и размышлениям.

Р. дс Гурмон («Книга масок», 1896-1898) и П. Верлен («Проклятые поэты», 1884) делают героями своих портретов относительно узкий круг писателей-символистов и импрессионистов, к которым причисляют и самих себя. С одной стороны, Р. де Гурмон акцентирует внимание не на общности писателей нового поколения (сходство мысли и техники очевидно), а на их различиях (интерес к субъективному, индивидуальному «я»). С другой стороны, поэт как реальная личность со своей биографией, внешним обликом, судьбой мало интересует Р. де Гурмона, который создает не столько портрет иной творческой индивидуальности, сколько беглые зарисовки своих субъективных ощущений, этой индивидуальностью вызвапных («Эмиль Верхарн», «Артюр Рембо» и др.). Критик акцентирует внимание на известной незавершенности сборника в целом и незавершенности отдельных портретов. Лишая свои портреты-"сштуэты" обстоятельности, автор «Книги масок» выносит точные библиографические указания в приложение с целью придать некоторый документальный интерес литературной работе.

П. Верлен в сборнике «Проклятые поэты» избегает крайнего субъективизма Р. де Гурмона. Доверяя своему читателю, автор обращается к нему с призывом «услышать и увидеть» тот или иной художественный текст. Это отражается в самой структуре портрета, где «чужой» текст зачастую преобладает («Тристан Корбьер», «Артюр Рембо», «Марселин Деборд-Вальмор», «Бедный Лелиан»), Возникает полифоничная манера повествования

(диалог и с читателем, и с героем портрета), присущая эссе, П. Верлен не претендует на аналитизм: ему важнее создать у читателя определенное настроение, вызвать определсшгую эмоцию. Он добивается этого с помощью отбора художественных текстов, а также с помощью особой интонационной манеры повествования (обилие восклицательных предложений). П. Верлен, прибегая к метафорическим характеристикам, находит в биографии героя-писателя зримый образ, созвучный его творческой манере (образ Океана в портрете «Тристан Корбьер»); сравнениям с шедеврами других искусств («Артюр Рембо»). В то же время в очень небольших по объему портретах П. Верлен пытается показать эволюцию творческой личности, подчеркнуть ее постоянное развитие, изменение. Он «дробит» образ своего героя, выделяет несколько ипостасей своего героя, несколько периодов становления таланта.

В серии литературных портретов «Люди сегодня» (1922) П.Верлен внимателен к отдельным биографическим фактам из жизни своих героев. Так, в портретах серии «Люди сегодня» Верлен сообщает нам точную дату и место рождения своего героя, рассказывает о его предках, обращает внимание на полученное образование, показывает, что поэтическое дарование героя-писателя во многом объясняется влиянием наследственных факторов и среды («Стефан Малларме»). Но Верлену-критику интересны лишь отдельные факты биографии его героя. Используя импрессионистическую технику, автор создает «биографические заметки», «эскиз».

Литературный портрет первой половины XX в. также оказался вовлечен в процесс эссеизации литературы и критики, однако характер и степень этой эссеизации различны. На основе этих различий нам удалось выделить две разновидности портрета: мемуарный портрет (в творчестве А. Жида и Ж. Кокто) и интеллектуальный портрет-эссе (П. Валери).

В произведениях А. Жида и Ж. Кокто эссеистичность сказывается прежде всего в полифоничной манере повествования, которая усиливается за счет введения драматических диалогов героев, изменения авторской точки зрения на объект изображения, за счет включения в основной текст писем, фрагментов мемуаров и дневников, при наличие полемических по топу высказываний.

А. Жид-портретист обращается к исключительным творческим личностям. Герой портрета «Стефане Малларме» (1898) — пример особого, исключительного отношения к литературе, обладающий изысканностью, мощью и волшебством ума; в портрете «Оскар Уайльд» (1901) А. Жид показывает «короля жизни», «великого вивера»; герой портрета «Поль Валери» (1922) - писатель, проведший двадцать лет в уединении и молчании, поражавший ясностью своего ума, в совершенстве владевший собой и своим методом. Ключевой характеристикой «гения» писателя у А. Жида

становится отношение героя к искусству. Автор вводит в текст портрета свои многочисленные беседы-диалоги с героем, постоянно подчеркивает сосуществование диаметрально противоположных взглядов на личность и жизнь своего героя, полемизирует с недругами и защитниками своего героя, дает портрет писателя в динамике: основное повествование выстроено как

череда ярких, зримых, контрастирующих друг с другом зарисовок («Оскар Уайльд»),

Литературные портреты Ж. Кокто (сборники «Портреты-воспоминания», 1935; «Фойе артистов», 1947; «Бремя бытия», 1947; «Критическая поэзия», 1959; «Мои священные чудища», 1979) лаконичны и занимают обычно от половины до трех страниц, а в ряде случаев — лишь нескольких строк. Чувствуя себя «живописцем», используя поэтику лейтмотивов, Ж. Кокто максимально заполняет пространство портрета зримыми образами (образы раны-звезды, повязки-каски и др. в портрете «Гийом Аполлинер»), Во многие портреты Ж.Кокто вводит перспективу особого рода: портрет актера (актрисы) дается автором сквозь призму роли и наоборот («Мари Белль. Мадам Мари Белль в «Федре»у>, «Эдвига Фейер. Мадам Эдвига Фейер в «Двуглавом орле»», «Берта Бови. Берта Бови в «Человеческом голосе»»).

Ж. Кокто пишет о писателях, актерах театра и кино, артистах мюзик-холла и цирка, художниках, танцорах и хореографах, музыкантах, издателях и других выдающихся личностях эпохи, но для портретиста все они — «поэты», новаторы, игнорировавшие условности и догматические формы, люди ищущие и изобретающие; живущие в особом мире и признающие «чудесные неожиданности». Ключевыми для портретиста являются понятия «линия сердца», «линия жизни», т.е. скрытая от глаз целостность творческой личности («Эрик Сати»). Эта «линия» главенствует над формой и содержанием произведений героя-писателя, и Кокто не делает литературное наследие своих героев объектом детального анализа («Марсель Пруст»).

Своеобразие литературных портретов П. Валери раскрывается через соотнесение их с фююсофско-эстетической системой писателя. Его творчество отражает сложный процесс преодоления литературы «сверху», связанный с герметизацией художественных произведений, с усугублением «литературности»; процесс, в результате которого творчество превращается в анализ самого творческого акта, а не его предмета. Созданная П. Валери «философия» («система») была направлена против религиозного типа мышления и традиционных методов философствования, ассоциируемых в психологическом плане с душевно-эмоциональной жизнью. Бесконечно разнообразное содержание психики П. Валери стремится свести к «Абсолюту», к системе реальных сил разума. Для этого, считает П. Валери, следует уничтожать все неясное и неизмеримое, сознательно сводить все к конечной проблеме.

В результате два типа портрета — мемуарный и портрет-эссе -противопоставлены друг другу по типу взаимоотношений автора и героя, по приемам создания образа героя-писателя. В отличие от А. Жида и Ж. Кокто, ориентированных на создание образа-«загадки», П. Валери-портретист стремится демистифицировать тайну человека, человеческого с точки зрения копечно-видимого, ясного и отчетливого знания. П. Валери создает свои литературные портреты как части Интеллектуальной комедии, в которой должны отразиться приключения и метаморфозы «чистой» человеческой

мысли. Не принимая «громоздких», «неэлегантных», «неупорядоченных» писателей (Сервантеса, Шекспира), П. Валери отдает предпочтение писателям «элегантным» и «упорядоченным», чье творчество соотносится с математическими, алгебраическими законами (С. Малларме, В. Гюго и др.). П. Валери значительно редуцирует в портретах все «событийное», «историческое», «личностное». Отталкиваясь от конкретной личности, П. Валери говорит о возможностях абстрактного художника, ставит проблему значимости формы в искусстве. «Свертывая» образ творческой личности, отказываясь от жизненно-бытовых подробностей, от «биографического» стержня, П. Валери не предлагает читателю и анализа отдельных художественных произведений своего героя. Из всех стадий бытия художественного произведения наибольший интерес П. Валери вызывает его Возможное, его внутренняя система и метод, с помощью которых оно строится, условия его конструирования и необходимые для этого операции. Портреты П.Валери выстроены как бинарная система, и формальный диалог, который ведет автор с читателем, никогда не перерастает в многоголосицу чужих мнений.

Эссеизация литературного портрета II. Валери сказывается в отказе от сюжетной и хронологической организации, в утрате линейной направленности (обилие аналогий и противопоставлений, вращательное движение мысли, создание некого вневременного плана повествования: «Проходящий Верлен», 1921; «Виктор Гюго: творивший формой», 1935); определяет ракурс изображения: личность героя-писателя предстает как частность па фоне личного опыта автора портрета и на фоне духовного опыта человечества («Виктор Гюго: творивший формой», «Последний визит к Малларме», 1923, и др.). Подобно тому, как личность конкретного человека служит отправной точкой для обобщений, абстрактные понятия приобретают у П. Валери осязаемость и наглядность (в портрете «Виктор Гюго: творивший формой» понятие «слава» соотносится с образом метеора; мысль о писателе как творце формы рождает зримый образ мастерской; понятие времени уподоблено силе тяжести и непогоде, постоянно испытующим постройку архитектора).

Первая глава констатирует факты знакомства А. Моруа-портретиста с литературным наследием своих предшественников (А. Франса, А. Жида, П. Валери, Ж. Кокто), показывает осмысление писателем жанровой традиции. А. Моруа разделял гуманистические взгляды А. Франса на человека; ему был близок интеллектуализм А. Франса и П. Валери, нежелание П. Валери довольствоваться готовым знанием и отрицание А. Жидом всякой догмы, его умение быть всегда оригинальным и отказ Ж. Кокто идти на поводу у «моды». В творчестве своих предшественников - А. Франса, П. Валери - А. Моруа находит идею научно-художественного синтеза (синтез научного знания и поэтического постижения). А. Моруа привлекала универсальность ума П. Валери и Ж. Кокто. А. Жид внушил А. Моруа мысль о том, что именно в противоречиях индивидуальность раскрывает свою сущность.

Вторая глава — «Генезис и концепция жапра литературного портрета в творчестве Лндре Моруа» - включает в себя два параграфа: 2.1. «Генезис жанра литературного портрета в творчестве А. Моруа», 2.2. «Концепция жанра литературного портрета в творчестве А. Моруа».

Литературный портрет в творчестве писателя: портрет А. Моруа рождается на пересечении нескольких жанровых традиций - публичной научно-популярной обзорной лекции, предисловия (вступительной статьи), газетной заметки/статьи, новеллы и биографии.

Интерес А.Моруа к биографическому жанру обусловили: влияние эстетики и философии Алена (идея подражания великим образцам в искусстве и жизни, идея жизнетворчества, мысль о способности художника показать "красоту любой (заданной) формы, синтез этической и эстетической установок); лекционная деятельность А.Моруа (в университетах и просветительских обществах Франции, Англии, Америки; роль «гида» для иностранной читательской аудитории во время оккупации Франции); активное сотрудничество в периодических изданиях и работа над предисловиями; знакомство не только с творчеством французских портретистов (Ш.О.Септ-Бев, А.Франс, А.Жид, Ж.Кокто, П.Валери), но и с художественными открытиями английских биографов-модернистов (В.Вулф, Х.Николсон, Л.Стрейчи), близких ему по духу (связь с культурной традицией прошлого, в частности с традицией психологической прозы, психологического романа). У англичан А. Моруа учился мастерству соединения точности факта с его художественной обработкой и тонкостью психологического анализа.

А. Моруа осознавал, что его современники в большей степени, чем их предшественники, чувствуют сложность и текучесть человеческой личности и в меньшей — ее целостность (влияние философии А, Бергсона, художественные открытия Ф.М. Достоевского и М. Пруста). Это обстоятельство усилило интерес А.Моруа и его современников к биографическому жанру, и стало поводом для острой литературной полемики, в центре которой оказался вопрос об адекватности биографического метода (М. Пруст «Против Сент-Бева», 1954).

М. Пруст полагал, что критический метод Ш. О. Сент-Бева абсурден, поскольку тот не осознал изолированность мира художника от внешнего мира. М. Пруст, в отличие от Ш. О. Сент-Бева, считал невозможным изучение «естественной истории умов», так как в искусстве нет предшественников. Если Ш. О. Сент-Бев говорил о неразрывной связи писателя-творца и писателя-человека, то М. Пруст настаивал на их антагонизме: книга — порождение иного «я», нежели то, которое проявляется в повседневных привычках, общении, пороках.

Полемизируя с Прустом, А. Моруа полагал, что жизнь писателя оказывает существенное влияние на его творчество, хотя, в противовес взглядам Сент-Бева, произведение бесконечно глубже и шире биографии самого писателя («Аспекты биографии», 1928; «За Сент-Бева», 1955). Новое знание о человеке должно было привести к изменению, усложнению структуры

биографического жанра (в частности литературного портрета), поскольку усложнение характера информации неизбежно приводит к усложнению используемой для ее передачи семиотической системы (Ю.М. Лотман).

Объектом исследования в литературных портретах А.Моруа становятся видные деятели культуры, в основном французские писатели, современники автора, а предметом исследования - личность человека, в первую очередь ее творческий потенциал, творческая воля. А.Моруа не стремится, как импрессионисты или А.Жид, запечатлеть исключительность судьбы героя, «гения», мистифицировать образ своего героя. Он выбирает героев, выразивших дух своего времени, своего поколения и/или оказавших огромное влияние на своих современников.

А.Моруа-портретист стремится донести до читателя несколько идей: человеческая личность сложна, многогранна, изменчива и целостна одновременно; за этой многогранностью в конечном счете можно усмотреть неизменную сущностную двойственность человеческой натуры (ей доступны и пропасти и высоты духа); личность и судьба человека (и судьба человечества) формируются в соответствии с его творческой волей, в соответствии с его состоянием духа.

Реконструкция концепции жанра литературного портрета в эстетике А. Моруа позволяет говорить об отчетливо сформулированной установке на синтез документального, художественного и этического начал. Синтез рационального и интуитивного, научного и художественного, преодоление «чистого» аналитизма виделись А. Моруа главными достижениями великих писателей и философов своей эпохи: не отвергнуть творчество XIX века, но понять ценность, помимо науки или в стороне от нее, поэтического знания, освещенного разумом.

Художественная установка понимается А. Моруа как стремление создать в литературном портрете на документальной основе образ творческой личности, воссоздать сложность, текучесть ее внутреннего мира. А. Моруа отрицает субъективность портретистов-импрессионистов, их отказ от документализма и аналитизма, не ограничивается документализмом воспоминания в духе А.Жида и Ж.Кокто. Опираясь на «интуицию художника», А. Моруа намерен устранить противоречия между документами, «выразить личность» героя-писателя через отбор и организацию материала, через приемы наиболее наглядного изображения существенных черт личности героя.

А. Моруа видит в биографических жанрах «опору» для одержимых тревогой людей XX в. («колеблющихся», как называет их А. Моруа). Уже в 1930-е гг. А. Моруа осознал, что интеллектуальные и социальные надежды людей предыдущего столетия обернулись болезненным разочарованием: человечество не смогло ни найти ключ к загадке Вселенной, ни сделаться счастливым. Следовало вернуть человеку веру в себя, восстать против нивелирования человеческой личности. А. Моруа убежден, что его современник ищет в биографическом жанре нечто иное, чем человек XVII столетия: не подтверждения религиозной доктрины и строгой морали, а героев,

разделяющих его переживания, его внутреннюю борьбу. В 1960-е гг. А. Моруа в статье «Стершиеся имена» говорит о трагической судьбе молодого поколения французов, которое, в силу возраста, осталось бессильным свидетелем ужасов и унижений оккупации, а позднее, узнав об атомном и термоядерном оружии, было возмущено бессмысленностью своей участи.

В литературных портретах А. Моруа стремится к синтезу «нового знания» о человеке (представление о сложности, многогранности, текучести человеческой личности) с платоновским учением о душе (идея двойственности человеческой натуры, воплотившаяся в мифе о двух копях: черный тянет человека вниз, белый - вверх). Хорошим биографом ему представляется тот, который способен увидеть и белого и черного коней и который показывает, как человек, управляя этой сложной парой, может преуспеть как в хорошем, так и в

ПЛОХОМ.'

Третья глава — «Поэтика и типология литературных портретов Андре Моруа» - состоит из двух параграфов: 3.1. «Поэтика литературных портретов А. Моруа», 3.2. «Типы литературных портретов А. Моруа».

Поэтика литературных портретов А. Моруа тесно связана с концепцией жанра. Этическая функция биографических произведений А. Моруа обусловлена их правдивостью и возможностью показать, как из обыденной на первый взгляд жизни может возникнуть возвышенное произведение, как сила великого человека торжествует над его слабостями и недостатками. С целью усилить художественную достоверность своих литературных портретов автор вводит в повествование собственные воспоминания, личные впечатления о писателе, создающие эффект личного контакта (знакомства) читателя с героем-писателем («Андре Жид», «Жан Жироду»). Однако А. Моруа, не ограничиваясь документализмом воспоминания, делает отсылки к критическим монографиям, биографиям непосредствешю в тексте портрета («Марсель Пруст», «Анатоль Франс» и др.).

В главе рассмотрены характерные приемы изображения творческой личности в литературных портретах А. Моруа. Портретист акцентирует внимание на универсальности творческого «гения», старается подчеркнуть возможность синтеза мысли и чувства, науки и искусства («Марсель Пруст», «Поль Валери», «Антуан де Сент-Экзюпери»), Портретист не просто показывает архитектонику сознания своего героя, он особо подчеркивает способность своих героев к действию («Антуап де Сент-Экзюпери»), к самосовершенствованию (Жан Кокто перевоспитал себя, Поль Валери преобразовал собственные разум и речь). Особое внимание А. Моруа-портретист уделяет вкладу героя-писателя в культуру, влиянию его «философии» на то или иное поколение французов (Марсель Пруст ввел в мир искусства идеи философов и словарь ученых своей эпохи; Жан Кокто вдохновлял и поддерживал все попытки обновления во всех сферах искусства, объединил лучших музыкантов, живописцев и писателей своей эпохи).

На сюжетном уровне А. Моруа стремится не только вычленить роли, разыгрываемые в жизни его героем, но и найти главное амплуа, которое бы позволило провести их синтез, воссоединить целостность («Эжен Сю», «Антуан де Сент-Экзтопери»). При помощи дробной, рубрицированной структуры повествования и системы лейтмотивов создается эффект поступательного движения, появляется некая перспектива, критик вместе с читателем как бы движется по лабиринту, в котором разные, зачастую контрастные ипостаси писателя - звенья единой цепи («Андре Жид», «Шарль Пеги»). Таким образом, идея мнопмранности конкретной личности определяет рубрицированную структуру повествования, а представлением о целостности отдельной человеческой личности обусловлена поэтика лейтмотивов и кольцевая композиция многих портретов А. Моруа.

Если в «романизированных биографиях» А. Моруа, исследуя личность, ее переживания и отношения с окружающими людьми, не стремится дать читателю полное представление о художественном творчестве своего героя, мраничиваясь краткими цитатами и характеристиками, то в литературных портретах творчество героя-писателя становится неотъемлемым частью, объектом исследования. Литературный портрет А. Моруа имеет принципиально другую структуру, чем у основоположника жанра: биографическая схема (с соблюдением хронологии) дополнена схемой литературно-критического анализа.

Несмотря на то, что А. Моруа интересует система и метод героя-писателя, ему чуждо стремление П. Валери редуцировать все «событийное», «личностное». В то же время портретист не ограничивается соблюдением принципа историзма и выявлением генетических связей писателя, соотнесением фактов биографии с этапами становления писательского дарования своего героя. Для А. Моруа творчество героя, его художественный мир, индивидуальный стиль — еще одна грань личности героя-писателя.

А. Моруа-портретист невольно сближается с представителями психоаналитической критики, которые были убеждены, что произведение искусства приобретает терапевтический характер, создавая одновременно эффект освобождения и помогая индивиду обрести свое внутреннее единство, которое находится под угрозой. В литературных портретах А. Моруа, как

и в новеллах, болезни и неудачи действуют на талант писателя как катализаторы, болезненная ранимость позволяет художнику «парить» над повседневной жизнью, однако, в отличие от психоаналитической критики, автор почти не фиксирует свое внимание на патологических аспектах личности героя («Жан Кокто», «Марсель Пруст»),

Портретист использует элементы тематического анализа: как при разговоре об отдельных произведениях героя-писателя («Жан-Поль Сартр», «Жан Ануй»), так и для выявления тех «фундаментальных поэтических тем», которые связывают воедино жизнь и творчество его героя («Жан Кокто»), Показывая и многогранность, и целостность человеческой личности, портретист выявляет «индивидуальный миф» героя-писателя: постоянное

Колебание между бунтующим лириком и трезвым стоиком у Р. Мартен дю Гара; постоянную борьбу со Смертью (Временем), борьбу Орфея и ангела Эртебиза у Ж. Кокто. Так, наравне с биографическим сюжетом, в литературных портретах Л. Моруа появляется сюжет символический, в основе которого -внутренний конфликт писателя, находящий свое отражение в его творчестве, в развитии одних и тех же тем и образов: конфликт Ангела и Зверя в душе и творчестве А.Жида, спор двух Шарлей в «Дневнике» Щ.дю Боса.

Показывая духовную эволюцию личности героя на протяжении жизни, А. Моруа не ограничивается статичным описанием внешнего облика героя, а дает портрет писателя в динамике. Особенно ярко этот «романический элемент» представлен в литературных портретах сборника А. Моруа «От Жида до Сартра». Анализ литературного портрета «Ромен Роллан» позволяет показать, как А. Моруа-портретист создает иллюзию временной объемности повествования, выделяет в тексте моменты духовной эволюции героя при помощи постоянного чередования, смены временных планов.

Одновременно А. Моруа-портретист формирует диалектическое мышление своего читателя. Продолжая традицию серьезной, «вдумчивой» критики Алена и Ш. дю Боса, А. Моруа учит своих читателей никогда не довольствоваться видимой стороной действительности. С этой целыо автор использует «поэтику светотени», поэтику «двойного зрения» («Роже Мартен дю Гар»). А. Моруа-портретист показывает героя в восприятии разных людей («Андре Жид», «Шарль дю Бос», «Шарль Пеги»), сталкивает разные точки зрения на героя-писателя («Жан Жироду», «Анатоль Франс. Юмор и чувство меры»). Уже во вступлении А. Моруа, осознавая сложность и многогранность человеческой (творческой) личности, вступает в полемику с современниками писателя или его критиками, стремится развенчать созданные ими «мифы», то есть изменить или скорректировать общепринятую точку зрения на героя-писателя (развенчание «мифов» об обращении Шарля дю Боса, о дилетантизме Марселя Пруста, о легкомысленном Принце Жане Кокто). А. Моруа использует разные формы диалога (вопросно-ответная форма изложения материала, риторические вопросы, реальные и воображаемые диалоги и споры героев («Луи Арагон»; «Анри Бергсон»: воображаемый диалог бергсонианцев с антибергсоиианцами) и парадокс, который его учитель Ален считал «образцом логики» («Поль Валери», «Жан Кокто», «Антуан де Сент-Экзюпери»).

А. Моруа часто использует прием аналогий («Поль Валери»: аналогии между судьбами Валери и Декарта; «Андре Жид»: сопоставления А. Жида с Гете, У. Блейком, Ж.-Ж. Руссо, Ф. Стендалем, Ф.М. Достоевским, Ф. Ницше, О. Уайльдом, Дж.Г. Байроном). Мысль о неизменности человеческой натуры на протяжении столетий обретает художественную форму, показана общность духовной жизни людей разных эпох и поколений, повествование выходит на другой - обобщенный - уровень. На фоне этой общности А.Моруа удается подчеркнуть и исключительность героя портрета. Благодаря многочисленным аналогиям усиливаются парадигматические связи повествования (элемент эссеизации). Одновременно аналогии помогают А. Моруа-художнику

преобразовать жизненный «хаос» и выявить скрытую симметрию (средство беллетризации биографическог о повествования).

На основе проведенного анализа удалось выделить три разновидности литературного портрета А. Моруа. Первый тип близок к обзорной научно-популярной статье и представлен в сборнике «От Пруста до Камю». Здесь сильно эпическое начало, отчетливо прослеживается научная доминанта, ориентация на исследование и истолкование творческой личности, причем это истолкование выходит на обобщенный уровень (идеи того или иного героя-писателя трактуются как философская система целой эпохи). В центре внимания критика оказывается образ «художника-философа». Портреты имеют рубрицированную структуру: биографический сюжет изложен в первой части произведения, другие главы посвящены философским идеям героя («Анри Бергсон», «Поль Валери», «Ален»).

Второй тип литературного портрета А. Моруа близок к биографической повести и представлен в сборнике «От Жида до Сартра». В центре внимания автора - образ «многогранной творческой личности», и автор ищет адекватные художественные средства, чтобы выразить оригинальность, многоплановость, внутреннюю противоречивость конкретной творческой личности. Доминирует художественное, изобразительно-повествовательное начало, преобладает интерес к конкретному. Понять художественный замысел сборника помогает предпринятый в диссертации сопоставительный анализ двух редакций портрета «Андре Жид». Переработка первоначального текста свидетельствует о стремлении А. Моруа-портретиста уравновесить литературно-критический и био1рафический элементы повествования, сделать портрет более детализированным, живописным и динамичным.

Портреты третьего типа близки к эссе и вошли в сборник «От Арагона до Монтерлана». Здесь доминирует художественная составляющая: на смену повествованию предыдущих сборников приходит номинация, изображение, на смену исследованию — чистое истолкование; действуют законы эссеистического мышления: усилено лирическое начало, опыт конкретной творческой личности представлен на фоне личного опыта автора, портреты ориентированы прежде всего па эмоциональное воздействие на читателя. Значительно сокращается объем произведений; редуцируется биографический сюжет («Жюль Руа, или Утраченные иллюзии», «Луи Арагон»; исключение — портрет «Виктор Сегален, или Стела победителя»). Отказ от рубрицированной структуры означает, что автор не ставит перед собой задачи, как раньше, ярко, красочно, рельефно показать многообразие проявлений творческой личности. Акцент переносится на тот особый вид эстетического восприятия, особый эстетический опыт, который характеризует каждого из героев. Перед читателем предстают поэт-путешественник (Клод Руа), поэт-мудрец и любитель жизни (Монтерлан) и др. Новый подход к творческой личности отражается в новом типе заглавий, многие из которых («Валери Ларбо, или Чувственный эрудит», «Жан Прсво, или Атлет духа», «Роже Мартен дю Гар, или Прямота», «Монтерлан, или Мудрец и непринужденность») представляют собой не что

riiioe, как «эссемы», «мыслеобразы»: отныне имя героя-писателя, вынесенное в заглавие, сопровождается некой формулой-обобщением, которая разворачивается в тексте в зримый, осязаемый образ. Происходит «перетекание» образа из конкретного в абстрактный и обратно.

Подобно эссеистам, А. Моруа-портретист с легкостью меняет «регистры» повествования («Луи Арагон. Гибель всерьез»): от воссоздания образа конкретной творческой личности автор переходит к рассмотрению жанрового своеобразия романа писателя, что выводит французского критика на обсуждение более «широкой» темы - структура творческой личности. Поэтика повторов создает ощущение вращательного движения авторской мысли («Луи Арагон. Гибель всерьез», «Валери Ларбо, или Чувственный эрудит», «Жан Прево, или Атлет духа», «Жюль Руа, или Утраченные иллюзии»). Эссеистичсн и угол зрения А. Моруа на героев. В литературном портрете «Жан Прево, или Атлет духа» судьба и жизненная философия героя-писателя предстают частностью на фоне опыта человечества. В портрете «Клод Руа. Дневник путешествий» А.Моруа стирает грань между собой и своим героем.

В заключении подводятся итоги исследования. Список использованной литературы включает в себя 287 наименований. В приложении указано содержание сборников, ставших основным объектом нашего исследования, и тех, что послужили творческой лабораторией А. Моруа-портретиста.

Основное содержание работы отражено в опубликованных статьях, материалах и тезисах общим объемом 3 п.л.:

1. Попова A.B. Ален и Андре Моруа: наставники двух поколений // Гуманитарные и социально-экономические науки. - №3. Спецвыпуск «Педагогика». - Ростов-на-Дону, 2006. - С.53-59. - 0,3 п.л.

2. Попова A.B. Жанровые модификации литературного портрета в творчестве А. Моруа (на материале сборников «От Пруста до Камю», «От Жида до Сартра», «От Арагона до Монтерлана») // Всемирная литература в контексте культуры: Сборник научных трудов по итогам XVI Пуришевских чтений. - М., 2004. - С..77-84. - 0,5 п.л.

3. Попова A.B. Французский литературный портрет рубежа XIX-XX вв. // Художественный текст: варианты интерпретации: Труды X межвузовской научно-практической конференции (Бийск, 16-17 мая 2005 г.): В 2 ч. - Бийск, 2005. - 4.2. - С.75-85. - 0,5 п.л.

4. Попова A.B. Жанр литературного портрета в творчестве А. Моруа // Анализ литературного произведения в вузе и школе. - Нижний Новгород, 2003. - С.57-64. - 0,4 п.л.

5. Попова A.B. Генезис биографического жанра в творчестве А. Моруа // Всемирная литература в контексте культуры: Сборник научных трудов по итогам XV Пуришевских чтений. - М., 2003. - С.55-59. - 0,3 п.л.

6. Попова A.B. Становление жанра литературного портрета в творчестве А. Моруа // Филологическая наука в XXI веке: Взгляд молодых: Материалы второй межвузовской конференции молодых ученых. — М.Ярославль, 2004. - С.244-246. - 0,2 п.л.

7. Попова A.B. Жанр литературного портрета в творчестве А. Жида // Всемирная литература в контексте культуры: Сборник научных трудов по итогам XVII Пуришевских чтений. — М., 2005. — С.59-62. — 0,2 п.л.

8. Попова A.B. Французский литературный портрет: Ш. О. Сент-Бев и А. Моруа // XV Пуришевские чтения. Всемирная литература в контексте культуры. - М., 2003. - С.210-211. - 0,2 пл.

9. Попова A.B. Стендаль и Моруа // XVI Пуришевские чтения. Всемирная литература в контексте культуры. — М., 2004. — С.155-156. — 0,1 п. л.

Ю.Попова A.B. Литературные портреты А. Моруа // XIII Пуришевские чтения. Всемирная литература в контексте культуры. — М., 2001. -С. 196-197.- 0,1 п.л.

П.Попова A.B. Литературные портреты Д.С.Мережковского // Филологическая наука в XXI веке: Взгляд молодых: Материалы первой межвузовской конференции молодых ученых. - М.- Ярославль, 2002.-С.119-121.-0,2 п.л.

Подл, к печ. 09,11.2006 Объем 1 п.л. Заказ №. 135 Тир 100 экз.

Типография Mill'У

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Попова, Александра Витальевна

Введение.

Глава 1. Французский литературный портрет рубежа XIX-XX вв. первой половины XX века.

1.1 Импрессионистический литературный портрет (Ж. Ф. Э. Леметр, А. Франс, Р. де Гурмон, П. Верлен).

1.2. Мемуарный литературный портрет в творчестве А. Жида и Ж. Кокто.

1.3. Интеллектуальный литературный портрет П. Валери (портрет-эссе).

Глава 2. Генезис и концепция жанра литературного портрета в творчестве Андре Моруа.

2.1. Генезис жанра литературного портрета в творчестве А. Моруа.

2.2. Концепция жанра литературного портрета в творчестве А. Моруа.

Глава 3. Поэтика и типология литературных портретов Андре

Моруа.

3.1. Поэтика литературных портретов А. Моруа.

3.2. Типы литературных портретов А. Моруа.

 

Введение диссертации2006 год, автореферат по филологии, Попова, Александра Витальевна

Диссертация посвящена исследованию генезиса, поэтики и типологии жанра литературного портрета в творчестве французского писателя и литературного критика Андре Моруа (наст.имя Эмиль Герцог, 1885 -1967).

Изученность темы диссертации. Андре Моруа известен как автор тонких психологических романов, новелл, литературоведческих эссе, исторических исследований, художественных биографий, литературных портретов.

Творчество А.Моруа стало предметом изучения западных ученых и критиков еще в 1930-е годы. Начиная с 1934 года, выходили монографические работы М. Руайя1, А. Филлон2, Р. Вио3, Ориан4. Книги, посвященные А. Моруа, вышли в Нью-Йорке (М. Вокс5, Л. Китинг6), Лондоне (Д. Лерг7, Ж. Леметр8), Брюсселе (Ж. Совенье9), Касабланке (С. Гери10) и т.д. Зарубежные критики и литературоведы стремились понять, «как натура и жизнь А.Моруа освещают, объясняют и даже определяют его творчество»11. В то же время внимание исследователей было сосредоточено на мировоззренческих установках писателя, на этическом пафосе его произведений, на гуманистических идеалах писателя. В таком свете А. Моруа предстает в работах Виктора Дюпюи12, Мишеля-Друа13, а также в монографии Жака Сюффеля «Андре Моруа. С ремарками А. Моруа» (1963), представляющей собой диалог между критиком и писателем14. В названных работах взгляды А. Моруа представлены как единая система, в основе которой определенный мировоззренческий «эклектизм» (по выражению В.

RoyaM [MauriceToesca] AndreMaurois -P,1934 - 128p

2 Fillon А Апс1гё Maurois romancier -P,1937 - 259 p

3 Vio R 1 etourmentd'Odilede«Climats» -P.1937 -48p

4Auriant Un ёспуаш original M And^ Maurois P , 1941

5 Vox M Andre Maurois and his books - N -Y , 1927 - 15 p

6 Keating L -C Andre1 Maurois - N -Y , 1969

7 Larg David-Glass Andre Maurois -Lnd, 1931. — 239 p

8 Lemaitre G Andre4 Maurois - Lnd, Oxford, 1939 -247 p

9SauvenierJ And^ Maurois -Brux, 1932

10 Guery S La pensde d'Andrd Maurois - Casablanca, 1941

11 Michel-Droit A Maurois(Classiquesdu XX scificle) -P,1953 -P 15

12 Dupuis V Un бспvain tonique. - Lausanne, 1945 -63 p Michel-Droit Opcit

14 Suffel J A Maurois Avec des remarques par A Maurois - P ,1963 -202p

Дюпюи, «очаровательная смесь идеализма и реализма»), как своеобразная программа действий в разных сферах жизни: «искусство жизни», «искусство мысли», «искусство работы», «искусство управления», «искусство любви», «гимнастика счастья». Р. Кемп и Р. Альбере писали о проповедническом, поучительном характере произведений А. Моруа15.

Все названные нами книги вышли при жизни А. Моруа. После смерти писателя Мишель Арлан, произнося традиционную речь при избрании во Французскую Академию, сделал акцент на гуманистическом пафосе творчества А. Моруа, который был прежде всего «человеком, который говорил с человеком и о человеке»16.

В отечественном литературоведении творчеству А.Моруа посвящены

17 14 10 on работы Ф. С. Наркирьера , А. Ф. Строева , С. Джимбинова , К. Андреева , JI. Зониной21, Т. Е. Комаровской22, Н. В. Елисеевой23 и др. В 1972 г. в Москве была защищена кандидатская диссертация М. Я. Левянт «Биографический жанр в творчестве А.Моруа (Биографии писателей)»24. Новеллистика А. Моруа анализируется в кандидатской диссертации А. А. Смирнова «Жанровое своеобразие современной французской новеллы (50-60-е гг.)», защищенной в 1975 г. в г.Горький25.

15 Kemp R Les nouvcaux «Maurois» // Nouvelles Iitteraires - P , 1946, 12 dec , Kemp R Les Memoires d'AncW Maurois // Nouvelles littdraires - P, 1948, 18 mars, Albdris R-M Les nouveaux moralistes // Nouvelles Iitteraires -P, 1961, I2janv -N 1741 -P2-3

16 Arland M Discours de гёсерпоп de M Arland £ ГAcadёmle branfaise, et reponse de J Mistier - P ,1969 - P 35

17 Наркирьер Ф С Андре Моруа жизнеописания Гюго и Бальзака//Наркирьер Ф С От Роллана до Моруа -М , 1990 - С 233-261, Наркирьер Ф С Андре Моруа литературные воспоминания // Моруа А Шестьдесят лет моей литературной жизни Сб ст - M, 1977 - С 5-26

18 Наркирьер Ф С, Строев А Ф Мир рассказов Андре Моруа //Моруа А Новеллы Персфр -Минск, 1987 -С 3-14, Наркирьер Ф С , Строев А Ф Андре Моруа-публицист// Моруа А Надежды и воспоминания художественная публицистика Пер с фр - М, 1983 - С 5-20

19 Джимбинов С Б Три Байрона//Моруа А Дон Жуан, или Жизнь Байрона -М,2000 - С 5-14

20 Андреев К Три Дюма и Андре Моруа//Моруа А Три Дюма Литературные портреты - Кишинев, 1974 -С 5-13

2|ЗонинаЛ Предисловие//Моруа А Превратности любви Семейный круг Романы - Йошкар-Ола, 1990 -С 5-12

22 Комаровская T Е Вступительная статья//Моруа А Байрон - Минск, 1990 - С 5-11

23 Елисеева НВ Употребление времен в новеллах А Моруа в связи с их композицией // Ленинградский университет Ученые записки Сер филол науки -Л 1982 -Вып75(№350) -С26-30

Левянт М Я Биографический жанр в творчестве А Моруа (Биографии писателей) Дис на соиск уч ст канд филол наук -М, 1972 См также статьи Левянт М Я Теория биографического романа А Моруа // Вопросы зарубежной литературы - М, 1971 - С 122-136; Левянт МЯ Мастерство Моруа-биографа// Эстетические позиции и творческий метод писателя / Сб ст - М , 1972 -С 92-104

25 Смирнов А А Жанровое своеобразие современной французской новеллы (50-60-е гг) Авторефдис на соиск учен степ канд филол наук - Горький, 1975

Советское литературоведение видело в А. Моруа прежде всего продолжателя великих традиций французской литературы: «Андре Моруа не аал ни еоздаюлем школы, ни (лубоким исследователем социальных конфликтов, ни будителем мысли. Но он - наследник великих традиций французской литературы. Человечность, огромная культура, изящное

MUClCpCltUJ, UllUHCHHOClb CI1UJM - HCHUJO, " доСГуиноги, ироничною неизменно способствовали успеху книг Моруа»26.

В статье «Мир рассказов Андре Моруа» Ф. С. Наркирьер и А. Ф. Строев анализируют мастерство психологического анализа А. Моруа-paccKiLiMHK-a. Литературоведы обращают внимание на то, что и жанре новеллы Моруа-нсихологу удается «на ограниченном пространстве сформулировать и доказать тезис, нередко парадоксальный, на двух-трех страницах -создан»- характер* -расскизать испоршсг- всей жизни27. Ф. С. Наркирьер и А. Ф. Строев* выявляют целую систему «фильтров», через которое проходит изображение в новеллах французского автора: способ повествования, временная дистанция, порожденная искусством стереотипность в поведении его персонажей.

В книге «От Роллана до Моруа» (1990), в главе «Андре Моруа: жизнеописания Гюго и Бальзака», Ф. С. Наркирьер намечает основные линии творчества Моруа-писателя, объясняет актуальность проблематики и жанровую специфику его литературного наследия культурным запросом эпохи. Ф. С. Наркирьер отмечает тонкость психологического анализа и иронию Моруа-романиста, стремление автора всесторонне осветить внутренний мир персонажей сквозь призму восприятия разных лиц. Критик отдает должное эрудиции Моруа-историка, его объективности ученого, мастерству изложения исторического материала в книгах по истории Франции, Англии и США.

26ЗоиинаЛ Указсоч -С5

27 Цитпо Наркирьер ФС, Строев А Ф Мир рассказов Андре Моруа // Моруа А Новеллы Перс фр -Минск, 1987 -С 3-4

Краткий обзор философских, этических, политических н эстетических взглядов Андре Моруа представлен во вступительной статье Ф. С. Наркирьсра и А. Ф. Строева «Андре Моруа - публицист» к книге А.Моруа «Надежды и воспоминания». Ф. С. Наркирьср и А. Ф. Строев полагают, чю творчество Л. Моруа было по своей внутренней сути публицистическим днило1Ш1"1гчити1елем, "чш mhoi (лшагенньгег сочинения фршщ) ietcui и аыирн (новеллы, романы, афоризмы, художественные биографии, эссе, исторические и литературоведческие труды, очерки, путевые замегкн, фактаты, мемуары) объединяет единая философская и художественная >егиноика: сфемленне осмысли ib окружающий мир, понять его законы и разъяснить их читателю. А. Моруа показан как писатель, отвергающий философский идеализм, но и не принимающим материализм, понятый им как механистическим' дегертшнриватклль* явлений. Авторы статьи говорят о том, что и эстетические, и политические взгляды французского писателя iccho связаны с этическими категориями (верность самому себе, своему жизненному предназначению): красота лечит человека, умиротворяет его мятущуюся душу, воспитывает, развивает разум и чувства, преображает мир.

В предисловии к романам А. Моруа «Превратности любви» и «Семейный круг» JI. Зонина не только отмечает достоинства (психологическое правдоподобие конфликтов и характеров, ясность и простота стиля, чувство меры, уравновешенность композиции, ирония, не позволяющая впадать в сентиментальность) и недостатки (отсутствие социальной глубины) этих произведений, связывая их с традицией французского «аналитического романа». Отечественный литературовед рассматривает творческий метод французского писателя в тесной связи с его философией истории. Автор предисловия видит в А. Моруа не историка-исследователя, а историка-популяризатора: его труды «История Англии», «История Соединенных Штатов», «История Франции» дают общее представление о ходе истории, нравах, национальном характере и облике выдающихся исторических деятелей. J1. Зонина пишет о том, что «Моруаисторик ставит перед собой задачу показать одновременно «изменчивое и вечное», причем он убежден, что изменениям подвержен лишь некий иоверхносшый слой явлений, глубина же обусловлена природой человека, она неподвижна»; «он убежден, что существует некая вечная «природа человека» и что историческое развитие общества обусловлено прежде всего ннстйнкч11ми;~приг7щгшй"'лл>й природе, он делает ставку на медленное, постепенное, эволюционное воспитание инстинктов, а не на социальные перевороты»28. Л. Зонина отмечает, что в своих исторических трудах Андре Моруа дает психологические объяснения событий, общественных сдвигов. Он считает, что в истории огромную роль играют случайности, что государственные деятели - в зависимости от своего характера, темперамента, воспитания и целеи"""умеют или "не умеют использовать эти случайностей. сиобщая тем самым определенное направление истории, которая «колеблется как маятник часов»29.

Таким взглядом на исторический процесс отечественные литературоведы объясняют особый интерес А. Моруа к биографическому жанру, в первую очередь к биографиям «творцов духовного облика эпохи -писателям»30. И для отечественного литературоведения французский писатель интересен не столько как новеллист и романист, сколько как автор художественных («беллетризованных») биографий. Считается, что А. Моруа «был если не создателем жанра беллетризованной биографии, то, во всяком случае, признанным авторитетом и наиболее популярным автором,

71 работающим в этой области» . Перу А. Моруа принадлежат биографии П. Б. Шелли, Дизраэли, Дж. Г. Байрона, маршала Лиоте, И. С. Тургенева, Ф.-М. Вольтера, Эдуарда VII, Р. де Шатобриана, М. Пруста, Алена, Ж. Санд, В. Гюго, А. Дюма, А. Флеминга, мадам де Лафайет, О. де Бальзака.

Началом изучения биографического жанра в творчестве А.Моруа явились работы Ф. С. Наркирьера. В уже упомянутой нами работе «От

28 Зонина Л Указсоч -С 6

2) Там же

30 Там же

31 Там же

Роллана до Моруа» литературовед отмечает умение Моруа-биографа увидеть и передать противоречивость натуры своих героев, контрастность их жизни, pajpyiiiMib яаг'нды, созданные современниками или критиками; выявляем специфику нолики биографических произведений французского писателя: их внутреннюю динамику, созданную полифонией нескольких лейтмотивов, Мй1ггерск1лгис11иль'501гия1ге"ифиргши11г г.пгДля Ф. С. Наркирьера А. Моруа -один из тех писателей, кто уловил, как изменилось в XX веке привычное соотношение между действительностью и искусством, жизнью и лшературой, увидел в «человеческом документе» основу художественных открытий, подготовил попорот к документальному искусству XX и, А.Моруа предстает как писатель-гуманист, противостоявший нивелированию человеческой' личности." По Ф. С. Наркирьеру, обращение А. Моруа к художественной биографии не только отвечало духу времени, но и было неизбежным следствием литературного развития А. Моруа - романиста и историка. Тем не менее, как и все советское литературоведение, Ф. С. Наркирьер осуждает Моруа за его идеалистические взгляды на исторический процесс, считает, что французский писатель переоценивает роль отдельной личности в истории.

Ф. С. Наркирьер, К. Андреев, Т. Е. Комаровская видят основную заслугу А. Моруа-биографа в отказе от идеализации изображаемого исторического лица, в изображении сложной и противоречивой личности человека. Тем не менее, критики и литературоведы отмечают, что А. Моруа создает несколько смягченные и отретушированные образы великих людей. Обращая внимание на противоречия в судьбе и характере героя, он «дает их как бы в матовом, смягчающем резкие очертания свете», избегает крайностей

32 и драматизма . С. Джимбинов сравнивает этот метод с пуантилизмом в живописи: биографии А. Моруа состоят из огромного количества мелких «точечных» фактов, которые в сознании читателя должны сложиться в целостное полотно. «Концепция есть, но она настолько ненавязчива, что ее

52 Джимбинов С Ь Указ соч - С 8-9 можно даже не заметить»33. По мнению критика, это придает биографиям А. Моруа объективность и полноту самой жизни, хотя и лишает экспрессномистскоП страстности биографий С. Цвейга.

М. Я. Левянт в своей диссертации «Биографический жанр и творчестве А.Моруа (Биографии писателен)» смотрит на французского писателя как на предсшвигеля кри I ическш кг -ришттяа, учешш1~0. де Бальзака. Автор диссертации выявляет основные причины интенсивного развития биографического жанра в западноевропейской литературе ХХ-ого века и субъективные причины, вызвавшие обращение к нему А. Моруа (в частности влияние английской культуры), определяет место жанра биографии в творчестве писателя. В работе намечена эволюция биографического жанра в творчестве А. Моруа и рассмотрена поэтика созданного писателем типа биографии.

Анализу конкретных биографии в диссертации М. Я. Левянт предшествует рассмотрение теории биографического жанра, разработанного А. Моруа. Исследователь выявляет проблемы, оказавшиеся в центре внимания А. Моруа-теоретика: 1) отношение биографии к литературе и истории; отличительные черты современной биографии; 2) источники биографии и принципы работы с ними; 3) биография как произведение искусства и художественные приемы организации биографического материала. М. Я. Левянт пишет о том, что А. Моруа «выделяет биографию как литературный жанр, сочетающий научность и художественность; при этом под научностью он понимает документальность, под художественностью - эстетическую или поэтическую организацию документа»; «Писатель определил три важных особенности биографии: смелые поиски истины, изображение человека в его противоречивом единстве, . средство помочь колеблющимся» 34. Используя в качестве критерия место документа и роль автора в структуре биографии, Джимбинов С Указсоч -С 7

34 Левянт M Я Биографический жанр в творчестве А Моруа (Биофафии писателей) Автореф дис на соиск уч ст канд филол наук - М , 1972 - С 7,8 исследователь выделяет два типа биографических книг А. Моруа: ранние биографии («Ариэль» и «Дизраэли») названы романизованными; поздние представлены как особый тип художественно-документальной биографии. Рассмотрение философско-эсготических взглядов А. Моруа помогают М. Я. Левянт понять специфику поэтики произведении французского биографа. Авггор диссертации говорит о живописной технике А. Моруа-биографа, об использовании им средств музыкальной образности, введении в биографии образов мировой литературы в качестве характеристики своих героев.

Таким образом, и в зарубежном, и в отечественном литературоведении объектом исследования чаще всего оказывался творческий метод Моруа, единая система взглядов французскою писателя на политику, мораль, искусство. Во-вторых, отечественные исследователи видят в А. Моруа прежде весш биографа, но его «малая биографическая проза» -литературные портреты и этюды о писателях - редко становились предметом анализа (статья Ф. С. Наркирьера «Андре Моруа: литературные портреты» и работа Р. Н. Симаковой «Художественное своеобразие биографического очерка Андре Моруа о Сент-Экзюпери», носящие скорее описательный характер35). Поэтому обстоятельный разговор о литературных портретах А. Моруа, несомненно, актуален.

Материалом нашего исследования являются литературные портреты, опубликованные в трех сборниках: «От Пруста до Камю» («De Proust а Camus», 1963), «От Жида до Сартра» («De Gide a Sartre», 1965), «От Арагона до Монтерлана» («D'Aragon a Montherlant», 1967. Такой выбор представляется целесообразным, поскольку позволяет показать итог многолетних поисков французским портретистом особой, «синтетической» формы портрета. В то же время в качестве фона исследования выступают произведения, вошедшие в сборники «Волшебники и логики» («Magiciens et logiciens», 1935), «Литературные этюды» («Etudes Iitteraires», 1941-1944),

35 Наркирьер Ф С Андре Моруа литературные портреты // Моруа А От Монтеня до Арагона - M , 1983 -С 7-26, Симакова Р H Художественное своеобразие биографического очерка Андре Моруа о Сент-Экзюпери//Труды Кирг ун-та Серия зарубежн лит - 1975 -Вып1 -С 70-83

Американские этюды» («Etudes americaines», 1945), «Образцовые судьбы» («Destins excmplaires», 1952), «Роберт и Элизабет Браунинг» («Robert et Elisabeth Browning», 1955). Обращение к этим книгам помогает понять направление поисков А. Моруа-нортретнста,

Отечественные и зарубежные словари литературоведческих терминов и jimvpaiypubie "энциююледял~пе содержа г • сштсй о жанре литературного

Xf портрета . Вместе с тем в отечественном литературоведении предпринимались неоднократные попытки изучения литературного портрета (работы И, Андрониковой, B.C. Барахова, В.Я. Грсчнева, А.З. Дмитровского, A.M. Корокогнной, Т.А.Мараховой, М.Т.Мезенцева, А.А.Снвогрнвовой, Г.А.Червяченко и др.).

В 1985 г. появилось первое монографическое исследование жанра литературного1 "лортрегяг - дик юрская-"диссертация "тг монография" В. С. Барахова «Литературный портрет. Истоки, поэтика, жанр» (1985)37. Выделив и убедительно теоретически обосновав существование литературного портрета как самостоятельного жанра, указывая на художественно-документальную природу жанра, В. С. Барахов показал истоки и эволюцию мемуарной разновидности жанра литературного портрета в русской и советской литературе, подробно проанализировал литературные портреты М. Горького, выделил жанровые модификации литературного портрета.

В последние годы интерес к жанру литературного портрета возрастает. В 1998 г. в Санкт-Петербурге была проведена научная конференция «Школа литературного портрета и рецензии». В 1999 г. была защищена докторская диссертация В. П. Трыкова «Французский литературный портрет XIX века»38 и кандидатская диссертация А. В. Ярковой «И. С. Тургенев в творческом

36 См ГЬе I ongman dictionary of poetic terms - NY - L , 1989, Shaw H Dictionary of literary terms - NY, 1972, Scott A F Current literary terms - L , 1980, Lncyclopedie fran?aise Vol 1-21 - P ,1986-1988, Encyclopedia Americana Vol 1-30 -NY ,1992, Beaumarchais J -P dc , Couty D , Rey A Dictionairc des literatures de langue franfaisc Vol 1-3 - P, 1984

37 Барахов В С Литературный портрет Истоки, поэтика, жанр Дис на соиск уч степ докт филол наук - Л, 1985

38 Трыков В П Французский литературный портрет XIX века Дис на соиск.уч степ докт филол наук - М , 1999 сознании Б. К. Зайцева»39. В 2005 г. состоялась защита докторской диссертации М. Г. Уртминцсвой «Жанр литературного портрета в русской jiniepaiypc в юрой половины XIX века: генезис, поэтика, типология»40.

Внимание исследователей сосредоточено на разных аспектах проблемы. Л. В. Яркова и М. Г. Уртмннцева продолжили изучение литера1>р1гош"пор1^шн£гъш£ерт£ЛЕГ7лус1гкой литературы. А. В. Яркова справедливо указывает на то, что В. С. Барахов предлагает очень широкое понимание жанра» сближая жанровые формы портрета и художественного жизнеописания. Ощущая неточность такого подхода и опираясь на накопленный оныг современных литературоведческих исследований, она делает следующие выводы относительно сходства и различия между жанрами литературного портрета и художественной *" (беллетрнзованной) биографии: 1) произведения обоих жанров имеют документальную основу, но портрет чаще строится на личных воспоминаниях, а художественное описание, которое обращается к уже завершившейся жизни, - на основе документальных свидетельств других лиц; 2) цель обоих жанров - создание целостного изображения индивидуальности человека, но в литературном портрете обычно воспроизводится облик уже сформировавшейся личности, а в жизнеописании - процесс постепенного ее становления; это предопределяет различия в композиции произведений: жизнеописание подразумевает хронологически последовательное изложение событий жизни героя, которые образуют сюжет, а литературный портрет - это мозаика разрозненных впечатлений, в которых хронология вспоминаемых событий не обязательна; 3) в обоих жанрах ощущается отношение автора к герою, при этом создается художественный образ, который содержит субъективное представление автора о герое41.

39 Яркова А В И С Тургенев в творческом сознании Б К Зайцева Дис на соиск уч степ канд филол наук -СПб, 1999

40 Уртминцева М Г Жанр литературного портрета в русской литературе второй половины XIX века генезис, поэтика, типология Дис на соиск уч степ докт филол наук - Н Новгород, 2005

41 http //www varkova lodya ru/АПаЗ htm Яркова А В И С Тургенев в творческом сознании Б К Зайцева Автореф дис на соиск уч степ канд филол наук - СПб, 1999

В докторской диссертации М. Г. Уртминцевон поднимается вопрос о юм, к какой из жанровых систем следует отнести литературный портрет, 1акая проблема действительно существует. Одни исследователи рассмагришжи ;ппера1урный норфег как разновидное! ь мемуарной литературы (Л. Гинзбург, В. Барахов, Д. Жуков); другие - соотносят литеру рнйй портрет с жанрами литературно-художествен нон критики (А. Кудряшов, А. Бочаров). В кандидатской диссертации А. В. Ярковой литературный портрет, наравне с художественной (беллетризованной) биографией, мемуарным очерком, автобиографией, отнесен к художественно-документальных жанрам, и то время как «силуэт писателя» определен как жанр литературно-критический42. М. Г. Уртмнпцева показывает совмещение параметров разных жанровых систем в рамках жанра литера гурного iiopipem.'Художественную природу литературного портрета автор диссертации усматривает в принципиальном несовпадении героя изображения с его сюжетной ролью (герой оказывается «больше» или «меньше» своей судьбы). Эта структурная особенность роднит литературный портрет с романом. Документально-художественная составляющая литературно1 о портрета определяет общий для всех произведений мемуарно-биографического жанра конфликт между точкой зрения автора и «других» на предмет изображения. Наконец, композиция литературного портрета, по мнению М. Г. Уртминцевой, отражает ориентацию повествования на определенную модель художественного или публицистического жанра43.

Диссертация В. П. Трыкова относится к разряду работ по исторической поэтике: в ней выявляются истоки, генезис, специфика жанра литературного портрета во французской литературе и прослеживается динамика жанра на протяжении XIX в. Автор диссертационного исследования справедливо указывает на то, что, несмотря на неоднократные попытки изучения литературного портрета, до последнего времени исследователям не

42 Яркова А В Указ соч

45 Уртминцева М Г Жанр литературного портрета в русской литературе второй половины XIX века генезис, поэтика, типология Автореф дис на соиск уч стен докт филол наук - H Новгород, 2005 - С 9,29 удавалось последовательно разграничивать литературный портрет как прием и как жанр, отсутствовал широкий взгляд на проблему: исследование жанра велось на материале русской (преимущественно советской) литературы, а в центре внимания ученых находилась лишь одна in разновидностей жанра -литературный портрет на мемуарной основе.

В. П. Трыков называет основоположником жанра Шарля Опостена Сент-Бева (1804-1869), давшего в своих сборниках «Критические статьи и литературные портреты» (1832), «Портреты женщин» (1844), «Портреты современников» (1846) образцы прозаических произведений небольшого объема, реконструирующих на докуменгально-бнографнческой или мемуарной основе образ личности писателя, его нравственно-психологический"* облик, склад писательского дарования. В. П. Трыков выделяег гакие особенности литературных портретов Ш. О. Сент-Бева, как лаконизм, монофнгурность, трехчастная нерубрицированная структура, сжатый биографический сюжет, тенденцию к идеализации героя, достигаемой поэтикой лакун и умолчаний, оптикой «двойного зрения».

Генезис жанра литературного портрета автор диссертации связывает с началом выработки новых форм дискрептивной литературной критики и с формированием «биографического метода» Ш. О. Сент-Бева.

Исследование В. П. Трыкова дает представление об эволюции французского литературного портрета на протяжении XIX в. Распад синтетической целостности «классической» модели литературного портрета, созданной Ш. О. Сент-Бевом, шел по трем направлениям. В первом случае литературный портрет сближался со статьей («аналитические» портреты Г. Планша, К. де Риса и JI. Фежера). Во втором случае имело место сближение литературного портрета с очерком («нравоописательные» мемуарные портреты Ж. Жанена, П. Мериме, братьев Гонкуров). В третьем случае литературный портрет сближался с новеллой (портреты Т. Готье, А. Уссея, Ж. де Нерваля).

Появление исследования В. И. Трыкова расширило границы изучения жанра (в частности в поле зрения литературоведов попал литературный nuprpci на документальной основе), явившись в то же время стимулом для дальнейшею изучения жанра. Нам представляется целесообразным продолжить исследование судьбы французского литературного портрета в XX в., в частности на материале творчества А. Моруа.

Однако возникает ряд трудностей, связанных с необходимостью определить границы материала исследования. Русскоязычные издания лтературных портретов А. Моруа далеки от совершенства и представляют собой некую мозаику, составленную из произведений разных сборников. Kei соблюдения хронологического порядка, в них даны работы 1930-х, 1940-х, 1950-х, 1960-70-х гг., «этюды о писателях» соседствуют с «этюдами о киигал», иш иремш порядок следования портретов нарушен, а часть портретов пропущена (до сих пор не переведены портреты «Анрн Бергсон», «Поль Клодель», «Жак де Лакретель», «Жюль Ромен», «Андре Жид», «Шарль дю Бос» и др.)44. Все это мешает исследователю жанра понять логику развития жанра в творчестве писателя, реконструировать концепцию жанра на разных этапах его становления и т.п. Чтобы избежать подобных недоразумений, наше исследование проводилось прежде всего на материале французских изданий. Однако там, где возможно, мы использовали существующие русские переводы45.

Следует отметить, что «этюды о книгах» («Стендаль. Красное и черное», «Гюстав Флобер. Госпожа Бовари», «Ги де Мопассан. Сильна как смерть» и др.) не являются материалом нашего исследования. Моруа сам разграничивал «этюды о писателях» и «этюды о книгах». В предисловии к книге «Волшебники и логики» (1935) автор характеризует свои произведения как «эссе о некоторых английских писателях нашего времени»46. Книга

44 Помимо этого, в русских переводах до сих пор отсутствуют отдельные абзацы и фразы, связанные с критикой марксизма и убранные советской цензурой из идеологических соображений

В тексте дисссргации в скобках после цитат указаны страницы по кн • Моруа А Собрание сочинений В Ют -T10 Литературные портреты -М ,2001 ,6 Maurois A Magiciens et logiciens - Р, 1935 - Р 7

Литературные этюды» (1941-1942) содержит «эссе о некоторых великих писателях современной Франции»47. Л вот в предисловии к книге «Американские этюды» (1945) автор говорит: «Читатель найдет в этом томе этюды об американских (и нескольких английских) книгах, \м1ублнкованные во французском журнале «За победу», издаваемом в Ныо-Иорке, на

48 протяжении" 1944-1945 гп> . В книге А. Моруа «От Лабрюиера до Пруста» (1964) в качестве обращения к читателю был помещен следующий текст: «Преданный читатель, друг мой, брат мой, ты найдешь здесь несколько этюдов о книгах, которые всю жизнь дарили мне радость. <.> Здесь будут разбирайся отнюдь не все великие произведения, но те, которые я выбрал, в чем-то кажутся мне великими. Я был приятно удивлен, когда, расположив эти эссе в хронологическом порядке, увидел, что они соответствуют

49 высочайшим вершинам литературной гряды» .

Мы будем понимать под жанром своеобразный инвариант50, «динамическую типовую модель построения литературного целого»51. Жанр соединяет воедино все элементы содержания и формы произведения искусства, которые выстраиваются по проблемно-тематической и структурно-композиционным «осям», запечатлевает пересечение этих о осей» . Одним из неотъемлемых свойств жанра является его способность возрождаться и обновляться на каждом новом этапе развития литературы и в каждом индивидуальном произведении данного жанра53. Жанры не существуют как нечто изолированное, они «вступают во взаимодействие, поддерживают существование друг друга и одновременно конкурируют друг с другом»54. Одним из центральных открытий отечественного литературоведения стало обнаружение глубокого взаимодействия жанра и

47MauroisA Avant-propos // Maurois A Etudes Litteraires -NY, 1941 -T1 -P.7

48 Maurois A Note liminaire// Maurois A fctudes americaines - NY, 1945 -T1 -P7.

49 Maurois A Note liminaire // Maurois A De La Bruyere ii Proust - P , 1964 - P 5

50 См Лотман 10 M Анализ поэтического текста Структура стиха - Л, 1972, ЛотманЮМ Лекции по структуральной поэтике //ЮМ Лотман и тартуско-московская семиотическая школа - С 46-58

51 Трыков В П Французский литературный портрет XIX века - М 1999 - С 22

52 Бочаров А Г Жанры литературно-художественной критики Лекции -М, 1982 - С4

5! Бахтин М М Проблемы поэтики Достоевского 3-е из - М , 1972 - С 178-179

54 Лихачев Д С Поэтика древнерусской литературы 3-е изд - М , 1979 - С 55-56 художественного метода. Последний представляет собой систему принципов отбора, оценки и воспроизведения действительности. В его основе лежат концепция мира, человека и искусства (позиция писателя, заявленная им или реконструируемая исследователем)55.

Методология работы. Данное исследование выполнено в рамках деятельности Пуришевской научной школы, сложившейся на кафедре всемирной литературы Московского педагогического государственного университета (Б. И. Пуришев, М. Е. Елизарова, В. А. Луков, Н. П. Михальская. Г. Н. Храповицкая, И. О. Шайтанов, М. И. Никола, В. П. Трыков, Е. Н. Черноземова, В. Н. Ганин, Н. И. Соколова и др.), поэтому уточним, что, опираясь на труды Д. С. Лихачева о «теоретической истории» литературы56, А. Ф. Лосева об исторической изменчивости терминов57, Ю. Б. Виппера58, Б. И. Пуришева59, представители названной научной школы последовательно разрабатывают историко-теоретический подход к литературным явлениям60, в частности к литературным жанрам. Профессор В. А. Луков обращает внимание на то, что с позиций историко-теоретического подхода следует отказаться от рассмотрения жанра только как характеристики произведения (типа его содержания, типа формы или их единства). В жанре выражаются отношения между тем, кто создает произведение искусства, и тем, кто его воспринимает. Жанр передает меру и характер условности в искусстве; в разных типах условности выявляются исторический уровень и цели отражения действительности61. Генезис жанра

55 Луков В А История литературы Зарубежная литература от истоков до наших дней -М,2003 -С 12

56 Лихачев Д С Развитие русской литературы X-XVII вв Эпохи и стили (раздел «Введение») - Л, 1973

57 Лосев А Ф О значительности истории философии для формирования марксистско-ленинской культуры мышления//Алексею Федоровичу Лоеву К 90-летию со дня рождения -Тбилиси, 1983 -С 142-155

38 Виппер Ю Б Вступительные замечания//История всемирной литературы В 9т -М,1983 -1 I -С 512

59 См Борис Иванович Пуришев//Филологические науки - 1989 -№4 -С 95-96, Пуришев Б И Очерки немецкой литературы XV-XV11 вв - М , 1955, Пуришев Б И Гете -М 1931

60 Термин введен и последовательно разрабатывался В А Луковым См Луков В А [Рец на кн ] Л Г Андреев Импрессионизм - 1980//Филологические науки -1981-№4 - С 84-86, Луков В А Французская драматургия на рубеже XVHI-XIXbb (генезис жанров) Дис на соиск уч стен докт филол наук -М,1985 -С 10-12; Луков В А Романтизм // История зарубежной литературы XIX в • В 2 ч - М, 1991 -4 1 -СЗ,Луков BA Историко-теорстический подход//Луков В А история зарубежной литературы Ч 1 Литература Античности, Средних веков и эпохи Возрождения -М,2000 -С 27-30

61 Луков В А История литературы Зарубежная литература от истоков до наших дней - М , 2003 - С 11-12 не может быть объяснен исключительно внутренними закономерностями развития жанровых систем. Трансформация жанра связана с явлениями кулыурно-исюрнчсской жизни. Смысловое наполнение тех или иных жанровых обозначений («очерк», «эссе», «литературный портрет» и т.д.) определяется эпохой и страной и требует уточнения.

Исторнко-теоретнческий подход дополнен другими методами, необходимыми для проведения конкретного исследования (биографический, сравнительно-исторический, историко-функциональный). * •

Цель данной работы - определить место жанра литературного портрета в творчестве А. Моруа, его специфику и вклад писателя в развитие жанра.

Задачи исследования:

- —выявить наметившиеся «сдвиги» внутри жанровой системы и основные тенденции в развитии жанра французского литературного портрета на рубеже XIX-XX вв. и в первой половине XX в.,

- исследовать генезис жанра литературного портрета в творчестве А. Моруа;

- реконструировать концепцию жанра литературного портрета в эстетике писателя; выявить наиболее существенные особенности поэтики жанра литературного портрета и наметить типологию литературных портретов в творчестве А. Моруа.

Решение этих задач определило структуру работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы и приложения.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Жанр литературного портрета в творчестве Андре Моруа"

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В рамках проведенного исследования были определены наметившиеся «сдвши» внутри жанровой системы и основные тенденции развития жанра литературного портрета на рубеже Х1Х-ХХ вв. и в первой половине XX в.

Па-рубеже XIX-XX вв. продолжается процесс распада органичной синтетической целостности той модели литературного портрета, которая была создана основоположником жанра Ш. О. Сент-Бевом. С другой стороны, на рубеже XIX-XX вв. оказался востребован эссеистнческий потенциал литературного портрета: мышление, не скованное строгими рамками одного жанра, не принадлежащее определенной сфере освоения действительности. Эссеистичность литературного портрета рубежа XIX-XX вв. сказывается-в утверждении нисчиищею как временно!о и ценностного ориентира, в господстве не сюжетных или логических последовательностей, а семантических параллелей и аналогий (зипзагообразность мыслительного рисунка, иршца дельное движение мысли), в соединении чувственно-конкретного и обобщенно-интеллектуального начал, их непрерывном взаимном перетекании. На рубеже XIX-XX вв. эссеизация литературного портрета приводит к отказу от аналитизма, от документальной основы портрета, от хронологического изложения материала, к полному отсутствию или редукции биографического сюжета. Иными словами, эссеизация приводит к дебиографизации литературного портрета: на первый план выдвигается внутреннее время, а не время событий, что приводит к нарушению параметров эпического жанра (сюжета, биографической композиции). Фигура того или иного писателя, взятого в качестве модели для литературного портрета, становится лишь поводом, отправной точкой для авторских размышлений о более общих проблемах нравственного, эстетического, философского характера, для выражения его субъективных художественных предпочтений. Это определяет отбор материала, героев: героями импрессионистических портретов рубежа Х1Х-ХХ веков, как правило, становится относительно узкий круг писателей-символистов и импрессионистов.

В диссертации на широком литературно-критическом материале (литературные портреты Ж. Ф. Э. Леметра, А. Франса, Р. де Гурмона, П. Верлена) была описана модель французского импрессионистического лнтерагурниш" портрету- юспидстноанншеиу шг-рубеже XIX-XX вв. Стремление портретистов-импрессионистов передать текучесть личности, реальности заставляет их использовать новые приемы создания образа героя («дробить» этот образ), новую - полнфоничную - манеру повествования (диалог автора с героем портрета и с читателем). В творчестве импрессионистов литературный портрет, как правило, лишен научно-документальной основы.

Литературный портрет первой половины XX в. также оказался вовлечен в процесс эссеизации литературы и критики, однако характер и степень эссеистичности литературных портретов первой половины XX в. существенно различаются. На основе этих различий нам удалось выделить две разновидности портрета: мемуарный портрет (в творчестве А. Жида и Ж. Кокто) и интеллектуальный портрет-эссе (П. Валери).

В произведениях А. Жида и Ж. Кокто эссеистичность сказывается прежде всего в полифоничной манере повествования, которая усиливается за счет введения драматических диалогов героев, изменения авторской точки зрения на объект изображения, за счет включения в основной текст писем, фрагментов мемуаров и дневников, при наличии полемических по тону высказываний. Эссеистичность литературного портрета П. Валери сказывается в его отказе от сюжетных или логических последовательностей в пользу семантических аналогий и параллелей (парадигматическая организация, вращательное движение мысли создает своеобразный вневременной план повествования), в постоянном чередовании чувственно-конкретного и обобщенно-интеллектуального, разных способов миропостижения. Портреты П. Валери выстроены как бинарная система, и формальный диалог, который ведет автор с читателем, никогда не перерастает в многоголосицу чужих мнений.

Два типа портрета - мемуарный и портрет-эссе - противопоставлены друг другу и по ишу взаимоотношений автора и героя, по приемам создания образа героя-писателя. Интеллектуал Г1. Валери смотрит на своего героя и ею тиорчесгво" с -гочюг-зреянм- конечно-видимою, ясною и шчеиишош знания, как на некую абстрактную систему. А. Жид и Ж. Кокто акцентируют внимание на личных качествах своих героев и исключительности их судьбы. «Гений» писателя как связующее звено между жизнью и искусством - вот предмет изображения в нх портретах. Если П. Валери стремится демистифицировать тайну человека, то А. Кокто и А. Жид, напротив, ориентированы на создание образа-«загадки». В литературных портретах Ж. Кокто, по сравнению с импрессионистическим литературным портретом, значительно расширен диапазон исследования творческих дарований: героями портретов становятся не только писатели, но и актеры театра и кино, артисты мюзик-холла и цирка, художники, танцоры и хореографы, музыканты, издатели и другие выдающиеся личности эпохи.

Исследование литературно-критического наследия портретистов рубежа Х1Х-ХХ вв. и первой половины XX в. позволило выявить специфику литературно-критических портретов А. Моруа, вклад писателя в развитие жанра.

На фоне своих непосредственных предшественников и современников, с чьим творчеством он был хорошо знаком, А. Моруа предстает как писатель, возродивший и продолживший традицию Ш. О. Сент-Бёва в жанре литературного портрета. После расцвета в конце XIX-начале XX вв. импрессионистического литературного портрета, разных вариантов жанра литературного портрета, демонстрировавших тенденцию к эссеизации (мемуарные портреты Ж. Кокто и А. Жида, интеллектуальный портрет-эссе П. Валери) можно увидеть в практике А. Моруа-портретиста возврат к биографизму, понимаемому и как интерес к личности писателя, вытекающий из стремления «увидеть в поэте человека)), и как метод, опирающийся на изучение фактов, документов, с целью реконструировать особенности той или иной творческой личности, создать выразительный образ писателя.

Однако, ощущая некоторую ограниченность «биографического метода» и учитывая полемику М. Пруста с Ш. О. Сент-Бевом, А. Моруа запишет* «проК1ежугичную>г~нотицпю"в""эгол1 спирс. дли неш ширчсстьи писателя не исчерпываются его биографией, хотя и тесно связано с ней. Для А. Моруа творчество героя, его художественный мир, индивидуальный стиль - еще одна грань личности героя-писателя.

В результате А. Моруа предстает как писатель, пытающийся на новом этапе литературного развития восстановить утраченную синтетическую целостность литературного портрета, соединить разные методы и подходы к портремровшлш гвирческой личности. Установка на «синтез» во многом обусловлена генезисом жанра литературного портрета в творчестве А.Моруа. Проведенное исследование позволяет говорить о том, что литературный портрет французского автора рождается на пересечении нескольких жанровых традиций - публичной научно-популярной обзорной лекции, предисловия (вступительной статьи), газетной заметки/статьи, новеллы и биографии.

Важную роль в генезисе литературного портрета А. Моруа сыграли его сотрудничество в периодической печати, лекционная практика. Существенное значение для А. Моруа-портретиста имела традиция английской биографии в лице таких ее представителей, как JI. Стрейчи, В. Вулф, X. Николсон. У англичан А. Моруа учился мастерству соединения точности факта с его художественной обработкой и тонкостью психологического анализа.

Интерес к проблеме творческой личности, к фигуре художника обнаруживается уже в малой прозе А. Моруа 1920-1930-х гг.

Уважение к традиции, интерес к создателям культурных ценностей, вкус к такому анализу литературных произведений, при котором «критика становится поэзией» и одновременно этическим императивом - все это А. Моруа унаследовал от Алена и Ш. дю Боса,

Реконструкция концепции жанра литературного портрета в эстетике А. Моруа позволяет говорить об отчетливо сформулированной установке на синтез документального, художественного и этического начал. При этом художесшеяншг установка* понимаете* А. Моруа как стремление создать в литературном портрете на документальной основе образ творческой личности, воссоздать сложность, текучесть ее внутреннего мира. «Морализм» А. Моруа проявляется в том, чтобы его литературные портреты побудили читателя к самостоятельному суждению и активному действию.

А. Моруа соединяет в жанре литературного портрета биографнзм, эссеизм и «морализм». Все это приводит к существенным изменениям в струк1уре"7ипераг|урншо-11иртрегкг ~А. Моруа возвращает литературному портрету научно-документальную основу, отрицая субъективность портретистов-импрессионистов, их отказ от документализма и аналитизма. В литературных портретах А. Моруа неизменно присутствует биографический нарратив (более-менее подробное, хронологически последовательное повествование о жизни писателя, о фактах его биографии), от которого, как правило, отказывались представители импрессионистического портрета-эссе. Вместе с тем А. Моруа использует некоторые приемы портрета-эссе. Так, биографический сюжет часто соединяется с элементами литературно-критического анализа, с личными воспоминаниями и размышлениями автора о том или ином писателе; поэтика аналогий и соответствий усиливают парадигматические связи повествования и т.п. «Морализм» литературных портретов А. Моруа, стремление их автора сформировать в современниках «потребность действовать и судить» в значительной степени определяет отбор материала (писатели-современники и соотечественники) и ракурс их изображения («искусство поступка»). Еще одна задача А. Моруа-моралиста -сформировать логическое, диалектическое мышление читателя портретист использует различные формы диалога (столкновение точек зрения на предмет изображения, споры и диалоги героев, вопросно-ответная форма изложения материала и т.п.), парадокс, аналогии (поиск исторнко-кулыурных параллелей).

Поэтика литературных портретов А. Моруа тесно связана с концепцией творческой личности в эстетике писателя. А. Моруа были равно близки идеи Платина и-двойственностн человеческой натуры и характерное для начала XX в. представление о текучести, бесконечной сложности человеческой личности вообще, и личности творца в частности. В литературных портретах писателя представление о неизменности человеческой личности на пропшении столетий получает наглядное воплощение через поиск историко-культурных параллелей. Мысль о неизменной двойственности человеческой натуры побуждает французского портретиста использовать элементы теш» ическо£Хг-Ш11Шгза,~ъегошгять" адшдншдушгьтий миф» героя-писателя. Представление о неизменной двойственности человеческой натуры не мешает А. Моруа-портретнсту видеть изменчивость, текучесть конкретной человеческой личности на протяжении жизни (изменение взглядов героя и повествователя на мир, на самих себя, то, что А.Моруа называет «романическим элементом» биографического произведения). Идея многогранности конкретной личности определяет рубрицированную структуру повествования. Представлением о целостности отдельной человеческой личности обусловлена кольцевая композиция многих портретов А. Моруа, поэтика лейтмотивов.

В рамках проведенного исследования удалось наметить типологию литературных портретов в творчестве А. Моруа. В серии сборников 1960-х годов представлены три основных разновидности литературного портрета в творчестве писателя. Первый тип портрета близок к обзорной научно-популярной статье, второй - к биографической повести/новелле, третий - к эссе.

Жанр литературного портрета не занимал центрального места в творчестве А. Моруа, однако на протяжении всего своего творчества французский автор обращается к нему не только как к особой форме литературной критики, позволявшей в ярком и доступной форме вести с читателем разговор о писателях, выразить свои эстетические взгляды и художественные пристрастия, но и как к инструменту нравственного воздействия на современников, отклика на актуальные общественные проблемы.

 

Список научной литературыПопова, Александра Витальевна, диссертация по теме "Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)"

1. Произведения Анлре Моруа:

2. Maurois A. Oeuvres completes: en 16 vol. P., 1950-1955.

3. Maurois A. Aspects de la biographie 11 Maurois, Andrd. Oeuvres completes.-P., 1951.-T.6. P.5-93.

4. Maurois A. Choses nues / Chroniques. P., 1963.

5. Maurois A. Destins exemplaires // Maurois A. Oeuvres completes: En 16 v. V, 10. - P.,1952. - P.353-473.

6. Maurois A. D'Aragon й Montherlant. P., 1967.

7. Maurois A. De Gide a Sartre. P., 1965.

8. Maurois A. De La Bruyere a Proust. P., 1964.

9. Maurois A. De Proust a Camus. -P., 1963.

10. Maurois A. Etudes americaines. N.Y., 1945. -T.l.

11. Maurois A. Etudes anglaiscs. Paris, 1927.

12. Maurois A. Etudes littdraires. 2 vol. N.Y., 1941-1944.

13. Maurois A. Grands ecrivains du demi-siecle. P.,1957.

14. Maurois A. L'art de la biographie// Michel-Droit. A.Maurois (Classiques du XX sciecle). P.,1953. - P.136-143.

15. Maurois A. La Psychanalise et le roman // Psyche. P., 1947. -T.II, №2. - P. 1040-1044.

16. Maurois A. Lecture, mon doux plaisir. Paris, 1957.

17. Maurois A. Magiciens et Iogiciens. P., 1935.

18. Maurois A. Memoires. 2 vol. P., 1970.

19. Maurois A. Portrait d'un ami qui s'applait moi. (Les Auteurs juges de leurs Oeuvres).- Namur, 1959.

20. Maurois A. Preface // Boisdeffre P.de. Metamorphose de la Litterature. P., 1950. - P.9-13.

21. Maurois A. Preface // Escarpit R. De quoi vivait Byron. P., 1952.-P.7-9.21,112528