автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.19
диссертация на тему: Жанрово-дискурсивные особенности британской консервативной идеологии
Полный текст автореферата диссертации по теме "Жанрово-дискурсивные особенности британской консервативной идеологии"
На правах рукописи
Червякова Елена Сергеевна
ЖАНРОВО-ДИСКУРСИВНЫЕ ОСОБЕННОСТИ БРИТАНСКОЙ КОНСЕРВАТИВНОЙ ИДЕОЛОГИИ (НА МАТЕРИАЛЕ РЕЧЕЙ М. ТЭТЧЕР)
Специальность 10.02.19 — теория языка
АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук
005536275
Майкоп
2013
005536275
Работа выполнена в Федеральном государственном бюджетном образовательном учреждении высшего профессионального образования «Кубанский государственный университет» на кафедре английской
филологии
Тхорик Владимир Ильич
доктор филологических наук, профессор
Ахиджакова Марьет Пшимафовна
доктор филологических наук, профессор, ФГБОУ ВПО «Адыгейский государственный университет»/ кафедра общего языкознания, заведующий
Непшекуева Тамара Сагидовна
доктор филологических наук, профессор, ФГБОУ ВПО «Кубанский государственный аграрный университет»/ кафедра иностранных языков, заведующий
Ведущая организация: ФГБОУ ВПО «Армавирская государственная педагогическая академия»
Защита состоится_ноября 2013 года в_часов на заседании
диссертационного совета Д 212.001.09 по филологическим наукам при ФГБОУ ВПО «Адыгейский государственный университет» по адресу: 385000, Республика Адыгея, г. Майкоп, ул. Первомайская, 208, конференц-зал.
С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке ФГБОУ ВПО «Адыгейский государственный университет» по адресу: 385000, Республика Адыгея, г. Майкоп, ул. Пионерская, 260.
Автореферат разослан_октября 2013 г.
Научный руководитель:
Официальные оппоненты:
Ученый секретарь диссертационного совета
А.Ю. Баранова
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Возникновение консервативной идеи, ставшей интеллектуальной альтернативой революционному способу развития европейского общества в XX столетии, безусловно, сопровождалось рождением соответствующего консервативного дискурса, который служит проводником соответствующих идей, мифов, символов и образов. Он выполняет разные функции: психологическую, коммуникативную, информационную, социально ориентирующую и, главное, идеологическую. По словам С.А. Журавлева, основным регулятором важных текстовых фрагментов идеологического плана является именно язык, благодаря внутреннему механизму которого становится возможным осуществление процесса получения информации/дезинформации общества и личности [Журавлев, 2003]. Политики, рассматривая язык как самое главное средство подчинения, открыли в нем множество способов, при помощи которых можно манипулировать сознанием народа. Язык обладает широкими возможностями для оказания давления, он помогает скрывать истинные намерения, выдавать одно за другое, манипулировать, внушать, говорить неправду [Николаева, 1988]. Как считают многие ученые, капиталистическое общество использует во много раз больше средств для применения нового языка при управлении народом, чем на полицейский аппарат, вооружение, армию [Кара-Мурза, 2003]. Идеология располагает своим языком, «имеющим особый, характерный для него синтаксис, лексикон и фразеологию» [Арутюнова, 1991:3].
В данном диссертационном исследовании изучаются особенности жанровой и лингводискурсивной специфики консервативной идеологии на материале речей бывшего премьер-министра Великобритании М. Тэтчер.
Анализ речевых произведений М. Тэтчер наглядно подтверждает это — консервативный стиль мышления, безусловно, накладывает отпечаток на семантику, синтаксис и прагматику языка консервативного политика, которые, по его мнению, должны способствовать встраиванию консервативной идеи в окружающую действительность.
Взаимосвязь лингвистической прагматики с идеологической практикой и идеократическими системами современных государств — сложная и многоаспектная проблема, к которой обращаются многие отечественные и зарубежные исследователи [Балли, 1961; Барт, 1994; Баранов, 1991; ван Дейк, 1987; Водак, 1997; Дегтярев, 1996; Журавлев, 2004; Зигманн, 2003; Зуев, 2005; Карасик, 2000; Катанова, 2009; Левенкова, 2011; Паршина, 2002; Туронок, 1995; Фомина, 2006; Фуко, 1996; Цацура, 2008; Чудинов, 2003; Шейгал, 2000; Эпштейн, 1991 и др.]. Однако актуальным остается исследование совокупности экспликаций конкретной идеологической мировоззренческой системы (в нашем исследовании
консервативной) в системе языка, что и послужило объектом данной диссертационной работы.
Предметом изучения являются жанровое своеобразие, семантико-синтаксические, коммуникативно-прагматические и концептуальные особенности британской консервативной идеологии.
Практическим языковым материалом исследования послужили речевые произведения Маргарет Хильды Тэтчер, разнообразные по характеру, времени, формату и стилистической наполненности: выступления в бытность лидером молодежной организации консерваторов в Оксфордском университете, предвыборные речи (на выборах в британский парламент, лидера национальной консервативной партии, премьер-министра Великобритании), речи в парламенте и в роли члена правительства, масс-медийный дискурс и пост-премьерские выступления.
Объем картотеки составляет около 8 тысяч различных по жанрам и хронотопу текстов, большинство из которых выложено на официальном сайте М. Тэтчер [URL: M. Thatcher. Speeches, interviews and other statements. http://www.margaretthatcher.org].
Цель работы - выявление и описание жанровых и лингводискурсивных особенностей британской консервативной идеологии на материале речей М. Тэтчер. Данная цель определила необходимость решения следующих задач:
- рассмотреть политическую коммуникацию как основу политической лингвистики;
- выявить корни консервативной философии в британской политической идеологии;
- изучить идеологему как базовую структуру современного политического языка;
- проанализировать лингвистические особенности организации британской консервативной идеологии;
- описать жанровое своеобразие британской консервативной идеологии (на материале речей М. Тэтчер);
- определить место и роль ключевых концептов в британской консервативной идеологии.
Методологическую и теоретическую основу составили концепции отечественных и зарубежных ученых в области теории дискурса (Н.Д. Арутюнова, А.Н. Баранов, В.В. Богданов, Т. ван Дейк, В.И. Карасик, Е.С. Кубрякова, M.JI. Макаров, Е.И. Шейгал, П. Серио, J. Habermas и др.); научные труды, посвященные политическому дискурсу (Г.Г. Почепцов, P. Chilton, Dijk Т. Van, LakofF G. и др.), исследования в области консерватизма (Э. Берк, А.Г. Дугин, А.Н. Корендясева, К. Манхейм, А.Ю. Минаков, А.Н. Мочкин, Э.А. Попов, М.Н. Эпштейн, S. Blakemore и др.); работы, отражающие важнейшие слагаемые структуры языковой личности и коммуникативных стратегий и тактик (Г.И. Богин,
A.A. Леонтьев, O.C. Иссерс, Ю.Н. Караулов, О.Н. Паршина, Г.Г. Почепцов, J. Kopperschmidt и др.); теории жанров (Н.Д. Арутюнова, М.М. Бахтин,
B.Е. Гольдин, С.Г. Кара-Мурза, Bruyn F. de и др.); теории концепта (А. Вежбицкая, К.А. Зацепин, В.А. Маслова, Г.Г. Слышкин, Ю.С. Степанов и др.).
Научная новизна работы заключается в идентификации жанровых и лингводискурсивных особенностей британской консервативной идеологии как самостоятельного явления, имеющего собственные философские и лингвопрагматические составляющие; в комплексном представлении коммуникативного поведения политического деятеля высокого ранга, консервативный стиль мышления и соответствующая партийная принадлежность которого отражается в семантике, синтаксисе и прагматике его языка, внедряющего консервативную идеологию в окружающее мироустройство.
Теоретическая значимость состоит в развитии теории политического дискурса, выявлении лингводискурсивных особенностей британской консервативной идеологии, что обусловливает дальнейшее изучение таких направлений, как особенности мировоззренческих (идеологических) типов политического дискурса; рассмотрение процессов идеологизации языка и идеологемы как его базовой структуры; представление дискурсивных практик и специфики актуализации консервативного политического дискурса через призму его семантико-синтаксическиго и коммуникативно-прагматического устройства; углубленное изучение жанрового своеобразия и концептуальных доминант консервативного политического дискурса. Решение исследовательских задач, выполненных в ходе исследования, будет способствовать лучшему пониманию особенностей консервативного политического дискурса и возможных путей его дальнейшего описания.
Практическая значимость исследования. Полученные результаты могут найти применение при изучении курсов стилистики английского языка, риторики, теории коммуникации, дискурсивного анализа, теории языка, интерпретации текста. Результаты диссертационного исследования могут найти применение при создании учебных пособий по теории и практике английского языка, чтении спецкурсов по политологии и прагмалингвистике, а также при обучении студентов культуре речи, эффективной аргументированной речи и коммуникативистике.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Современная система политической коммуникации нацелена
на интеграцию в общество определенных идей и концепций, выдвигаемых политическими лидерами, и предполагает наличие в её рамках различных самостоятельных мировоззренческих образований, обусловленных той или иной идеологической тенденцией (либеральной или консервативной, авторитарной или тоталитарной), имеющих собственные исторические,
философские и политические корни. Любая идеологическая дискурсивная (под)система функционирует как особый идеологизированный язык. Он предназначен для конкретных целей и призван закрепить в обществе наиболее значимые принципы, смысловые, ценностные, культурные установки и коды общения.
2. Языковая специфика воплощения британской консервативной идеологии предопределена жанровым своеобразием — публичностью и официальностью. Приоритетным жанром институционализированной коммуникации является парламентский дискурс, активно реализующий воздействующие функции речи, которым свойственен особый набор речевых стратегий и тактик. Наиболее важные из них — речевые стратегии саморепрезентации, дискредитации, поляризаг(ии «свои — чужие», побуждения-призыва; жанры предвыборного дискурса, сочетающие в себе характеристики институциональной, риторической и ритуальной коммуникации; масс-медийный дискурс, отражающий пристрастный отбор и тиражирование приемлемых, с позиции группы, ситуационных моделей, которые передаются читателям/слушателям с целью формирования у них определенных убеждений, совпадающих с идеологическим универсумом консервативного сообщества.
3. Лингвостилистические особенности британской консервативной идеологии отражаются в чрезвычайно богатой метафорике, активном использовании языковых средств, апеллирующих к эмоциональной составляющей адресата в форме стилистически маркированной лексики, с помощью риторических вопросов, сослагательного наклонения, инверсии, обращения, побудительных и параллельных синтаксических конструкций.
4. Концептосфера британской консервативной идеологии включает три концептуальные области: концепты политической онтологии, аксиологические и идеологические концепты, базовыми из которых являются power, globalization, nationalisation, isolationism, privatization, exclusion, protectionism, religion, morality, family, social stability, freedom, democracy. Определяя ценностные ориентиры британской политической культуры, данные концепты очерчивают особенности менталитета и позволяют судить о признаках и параметрах соответствующего типа дискурса.
Методы исследования обусловливаются особенностью практического материала и поставленными задачами. В диссертационной работе используется комплекс методов: описательный, метод дискурс-анализа, классификации и систематики, интерпретации текста; приёмы когнитивного, контекстного и количественного анализа.
Апробация работы. Основные положения диссертации докладывались и обсуждались на заседании кафедры английской филологии Кубанского государственного университета; были представлены на трех международных
конференциях (2011-2013). По теме исследования опубликовано четырнадцать научных статей, в том числе три публикации в изданиях, рекомендованных ВАК РФ, общим объемом 5,65 п.л.
Структура диссертационной работы обусловлена целью и исследовательскими задачами. Диссертация состоит из Введения, двух глав, Заключения и Библиографического списка.
Во введении обосновывается актуальность темы, ее научная новизна, теоретическая значимость и практическая ценность; определяются предмет, объект, цель и основные задачи исследования, формулируются основные положения, выносимые на защиту, определяются материал и методы исследования.
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
В первой главе «Теоретические предпосылки исследования консерватизма в политической коммуникации» рассматривается политическая коммуникация как основа политической лингвистики, анализируются философские и лингвистические основы британского консервативного политического дискурса.
Политика, обладая общими свойствами с другими сферами деятельности человека, прежде всего, содержит в себе коммуникационное начало, которое проявляется в конкретно-исторических формах взаимодействия субъектов политических отношений по поводу завоевания, удержания и осуществления власти. Эти отношения позволяют рассматривать власть и ее осуществление как коммуникационный процесс, который предполагает информационное взаимодействие «руководящих» и «руководимых», наличие прямых и обратных информационных связей между ними. Поэтому в сегодняшнем мире все больше возрастает значимость политической коммуникации, которая является одним из новых и весьма перспективных исследовательских объектов в современном языкознании, а именно той его области, которая возникла на пересечении лингвистики и политологии, этнологии и этносемантики, социальной психологии и социологии, и которая была названа политической лингвистикой.
Политический язык - важное течение в рамках дискурса политической власти, которое соответствует определенному направлению в политике, а также его взглядам. Политический язык оказывает сильное воздействие на естественный язык, воспитывает аудиторию в системе установленных аксиологических ценностей, направляет моральные предпочтения, определяет цели, формирует теорию общественных правил, предопределяет нормы поведения индивида и общества.
В идейном плане политический язык - не что иное, как базовые части конкретной политической системы. Идеология - это грамматика и
морфология политического языка, она эксплицитно выражает свод принципов и правил, в соответствии с которыми должна строиться политическая речь. Именно идеология представляет словарь терминов, который направлен на описание предлагаемых политических взглядов и их устройство. Политическая идеология позиционирует себя в качестве конечной ступени. Она служит опорой для выведения любого рассуждения по любому вопросу.
Предметом исследования политической лингвистики становится политическая коммуникация, а именно речевая деятельность, которая направлена на распространение фактов, аргументов, идей, эмоционально-экспрессивное влияние на воззрения народа и призыв к политическим действиям. Цель — достижение всеобщего одобрения, принятия и разработки социально-политических подходов в условиях плюрализма в обществе. Современная политическая лингвистика, как отмечают многие современные ученые, постоянно изучает общие вопросы общения в области политики, проводя анализ разных подходов в иных областях общения, рассматривает вопросы жанров речи политиков, уделяя особое внимание вопросам идиостиля отдельных политиков, политических партий и направлений, анализирует стратегии и тактики политического общения, композицию, образную составляющую (лексику и фразеологию) политических текстов, использование в них разнообразных эмоционально-экспрессивных средств. Одним из важных направлений политической лингвистики следует считать изучение отдельных языковых личностей, а также политических концептов в рамках определенного языка и соответствующей национальной культуры, обращение к проблемам взаимопонимания реалий политической направленности определенной страны представителями иностранных государств.
Важнейшим постулатом современной политической лингвистики является подход к изучению политических текстов с позиций дискурсивной лингвистики. По мнению А.П. Чудинова, при рассмотрении любого текста должен учитываться текущий политический момент создания текста, а также его соотношение с другими текстами, целевые установки, политические взгляды и личностные качества автора, специфика понимания анализируемого текста людьми разного уровня развития, роль, которую данный текст может играть в системе текстов политической направленности и в политической жизни страны [Чудинов, 2003]. Объединение общества на основе сплочения вокруг конкретных идей и концепций, которые выносятся на рассмотрение политиками, — основная цель политики. Реализация данной цели наряду с другими средствами обеспечивает процесс политического общения. В этой связи главная задача современных лингвополитических исследований — получить ответ на вопрос, какие средства языка используются политиками для осуществления успешного социально ориентированного общения. Отметим,
что на первый план в политической коммуникации выходит перлокутивный эффект высказывания, подчеркивающий взаимосвязь функций языка в политике с прагматической стороной высказывания. Профессионализм политика определяется языковой деятельностью и служит основным инструментом его взаимодействия с обществом. По словам А.Г. Дугина, политический язык оказывает определенное влияние на «обычный язык»: он может способствовать созданию системы социальных кодов, программировать систему личного и общественного стилей поведения, воспитывать в обществе определенную ценностную систему, распределять приоритеты морального плана, ставить задачи и цели [Дугин, 2004].
В последние годы идеология все чаще становится объектом различных междисциплинарных исследований [Ван Дейк, 1998]. В связи с этим определение термина «дискурс» в теории языка постоянно корректируется и уточняется, исходя из современных наработок смежных дисциплин. Так, Н.Д. Арутюнова понимает дискурс как связный текст, который следует рассматривать как сумму экстралингвистических, социокультурных, психологических и других факторов и установок, текст, взятый в событийном аспекте [Арутюнова, 1990]. Ж. Гийому и Д. Мальдидье считают, что в тексте слова могут менять значение в зависимости от установок тех людей, кто их использует [Гийому, Мальдидье, 1999]. Данные изменения приводят к сужению диапазона значений, поскольку важной составляющей дискурса является идеология, которая понимается в данной работе как система установок субъекта высказывания. Идеология - это система ограничений, предполагающая норму и оперирующая понятием отклонения от нормы [Серио, 1999]. Более широкое понимание дискурса используется в том случае, когда рассматривается соотношение текста и контекста; задача анализа — рассмотрение внутренней логики определенного события и средств, при помощи которых оно конструируется и разворачивается в реальности. В рамках данного подхода можно говорить о дискурсе любой идеологии (в том числе о дискурсе консервативном), в основе которого лежат собственные принципы и моральные ценности, своя концептуализация мира, отражающаяся в соответствующем политическом дискурсе.
Язык и идеология находятся, как известно, в состоянии дихотомии: с одной стороны, идеологию можно рассматривать как часть той действительности, которая может быть вербализована средствами языка, в частности, ее лексическим составом; с другой стороны, язык как средство выражения основных идеологических позиций оказывает непосредственное влияние на формирование общественного сознания, тем самым участвуя в создании мировоззренческого каркаса общества. По словам М.М. Бахтина, «язык входит в жизнь через наши высказывания, через конкретные же высказывания и жизнь входит в язык» [Бахтин, 1997 : 162]. Ученый первым ввел в лингвистику термин идеологема, чтобы обозначить такие формы
идеологии, которые существуют объективно [см., напр., Бахтин, 1975; 1994 и др.]. Данный термин в наши дни используется в философии и истории, культурологии и лингвистики, завоевывая, таким образом, себе большую популярность.
Несмотря на существование многочисленных подходов к определению данного термина, что вызвано так или иначе существенной разницей в обозначении таких понятий, как предмет и объект исследования разных дисциплин и направлений в лингвистической науке, объединяющим звеном во всех дефинициях остается тем не менее следующее (по М.М. Бахтину): идеологема — это объяснение, способ выражения той или иной идеологии. Данное понимание можно даже приблизить к семиотическому, в связи с чем в многочисленных работах ученых подчеркивается взаимосвязь социума, человека и языка [см., напр., Косиков, 2009].
Идеологема, будучи единицей ментальной, обладает следующими признаками: динамичностью семантики, повышенной аксиологичностью, национальной специфичностью, частотностью и разнообразием способов репрезентации знаками различных семиотических систем. Одним из способов языковой реализации идеологемы является употребление языковых маркеров - клише, устойчивых метафор и других языковых средств. При этом основная идея служит одновременно и нормой. Она направляет воззрения народа в определенное ценностно-смысловое русло. Среди основных признаков идеологем — эффективность, броскость (а отсюда - суггестивность и запоминаемость), их транспарентность (понимаемая как понятность), знаково-символический характер, воспроизводимость, концептуальный характер, обращенность к абстрактным понятиям, стилистическая нейтральность, семантическая сложность и дефинируемость. Идеологемами изобиловали речи М. Тэтчер, язык которой в бытность ее премьер-министром Великобритании отличался высочайшей степенью идеологизированности. Так, выступая в Австралийском национальном пресс-центре в Канберре (Thatcher М. Speech at the National Press Club of Australia, Canberra. July, 1, 1979) сразу после окончания встречи «Большой семерки» в Токио глав наиболее экономически развитых стран, М. Тэтчер следующим образом обрисовала ситуацию в мировой экономике:
«In the 1950s, the free world's market economy was rebuilt and this was followed, in the 1960s, by the fastest period of economic growth which the world has ever seen. Now, as we approach the 1980s, our pre-occupation is with beating inflation (курсив наш. — Е.Ч.) and with coping with the energy shortage. This calls for new solutions and strong nerves: but the economy of the free world is resilient: it can adapt and adjust to this new challenge if we are patient. -Second, the Seven governments whose Heads met in Tokyo are very conscious that the new situation damages everybody, producer and non-producer countries
alike. The developing countries will suffer most of all, suffer from the risk of greater instability in the world. We in Britain, although we shall soon be supplying 85% of our requirements from North Sea oil, identify with the interests of consumers. Britain is not an island in this matter: nor are the oil producers. — Third, we were all deeply conscious of our responsibility to give a lead to our respective countries and to tell them very frankly what they and we ought to do as well as what governments can and cannot do» [URL:http://wvvw.margaretthatcher.org/document/103888]
Идеологема «Большая семерка» (the Seven governments), выделяемая по признакам ее знаково-символического характера, имеет свою историю в общественно-политическом устройстве международного сообщества определенного периода (после принятия в нее России она станет «Большой восьмеркой», а в последнее время примет еще более расширенный формат). М. Тэтчер, подчеркивая особую важность решений этой надгосударственной структуры для судеб мира, стремится использовать броские суггестивные (а значит, легко запоминаемые) идеологемы «свободный мир» (free world), отделяя его, естественно, от «несвободного», далее легко делит мир на «производящие» и «непроизводящие» (producer and non-producer countries), «нефтедобывающие» (oil producers) и прочие страны. Понятность и воспроизводимость в устойчивой форме таких идеологем, как «галлопирующая инфляция» (beating inflation), являющиеся важными формальными признаками идеологем, обеспечивают их узнаваемость и прозрачность для любой аудитории. В то же время простое слово «ответственность» (responsibility — the quality of being sensible and trustworthy), произнесенное премьер-министром в данном контексте, выступает в роли идеологемы в силу обращенности к абстрактным понятиям, придающим ему определенную семантическую сложность, потому что из текста так и остается неясным, что же «эти страны должны или не должны делать», и призыв к ответственности соответствующих правительств больше выглядит как «идеологема-лозунг диалого-полилогового характера» [Пионтек, 2010:89].
В периоды социальных потрясений проявляется повышенное внимание к языку как способу передачи принципов идеологии и порождения политики государства. Как считают исследователи, в данном случае язык — это объект манипулирования, он может влиять на мышление и мировоззрение граждан, а также служить средством создания стереотипов [Зуев, 2005:7]. Будучи связанным с функционированием определенной политической идеологии, язык становится уже средством воздействия на сознание социума, формирования в сознании людей определенных стереотипов поведения. Определенная языковая форма, которая функционирует в высказывании, может выдвинуть на первый план особые признаки (также, как и оттенить другие). Следовательно, использование разных семантических средств позволяет, с одной стороны, увидеть те или
иные явления в положительном свете, с другой — провести цепочку отрицательных к противоположным фактам.
Во второй главе «Специфика актуализации британского консервативного политического дискурса» рассматривается жанровое своеобразие данного политического дискурса, лингводискурсивные особенности его организации. Описание и анализ жанровых и лингводискурсивных особенностей организации британской консервативнй идеологии на материале произведений М. Тэтчер составило эмпирическое основание нашей работы.
М.М. Бахтин был первым, кто заложил основы нового направления в языкознании, которое в дальнейшем стали именовать «жанроведение». Оно находится на стыке лингвопрагматики, социолингвистики и стилистики. Согласно М.М. Бахтину, проблема речевых жанров заключается в том, что она лежит между лингвистикой и литературоведением. Он также подчеркивал неразработанность многих разделов филологии, которые должны изучать специфическое использование языка во всех сферах общественной жизни и культуры. Жанр (фр. genre - род, вид) можно определить как форму организации речевого материала, которая выделяется в рамках того или иного функционально стиля; вид высказываний, созданных на базе устойчивых, повторяющихся, то есть воспроизводимых моделей и структур в ситуациях речи, там, где имеют место хоть сколько-нибудь устойчивые, закрепленные бытом и обстоятельствами формы жизненного общения. Как отмечал М.М. Бахтин, данные высказывания отражают специфические условия и цели каждой области человеческой деятельности не только своим наполнением и стилем языка, то есть выбором словарных, идиоматических и грамматических языковых средств, но, прежде всего, своим построением в композиционном плане. Каждое отдельное высказывание, вне всякого сомнения, индивидуально, но каждая сфера языкового использования имеет свои относительно устойчивые типы подобных высказываний [Бахтин, 1979].
Динамичные изменения в общественно-политической ситуации последнего времени в различных странах являются важнейшим внешним фактором языкового развития. В наибольшей степени это развитие касается тех сфер вербальной деятельности, которые напрямую связаны с общественно-политическими и социально-экономическими преобразованиями, то есть, в первую очередь, в экономике и политике. Новая «концептуальная политическая парадигма» вызывает кардинальную перестройку политической коммуникации вследствие того, что политическая жизнь меняется по составу участников, по объему и формам, а также в качественном отношении. «В политику вовлекаются люди, для которых политическое мышление и его вербализация является совершенно новым языковым опытом. Новое качество приобретает речь профессиональных политических деятелей. Приоритетным становится
устное публичное общение (курсив наш). На протяжении данного периода формируется современный политический дискурс» [Зигманн, 2003:5].
Политическая коммуникация британской консервативной идеологии является значительным инструментом контроля над сознанием, формированием фактов в силу широкого охвата аудитории, подвергающейся воздействию, и важности результатов подобного влияния, заключающихся в осуществлении мировой политики. Британский консервативный дискурс представляет собой совокупность разножанровых текстов (предвыборный, парламентский, масс-медийный дискурс), содержащих информацию, актуальную для конкретного периода, целью которых являлось аргументированное внедрение консервативной идеи посредством стратегической речевой деятельности, направленной на реализацию идеологических интересов правящей элиты.
Предвыборный дискурс понимается в работе как набор жанров институционального общения, реализуемых в пределах института выборов, успех которых достигается за счет целого ряда обстоятельств, к ним можно отнести прежде всего коммуникативные умения политического лидера, основанные на его способности использовать разнообразные жанры речи — парламентские и непарламентские. Основными целями предвыборного дискурса можно назвать следующие: необходимость убедить слушателя сознательно совершить то или иное действие, побуждение к действию, порождение эмоционального настроения аудитории и возможность последней оценивать событие (т.е. выборы). Предвыборный дискурс рассматривается как сложное явление, направленное на общение между политиком и аудиторией, которое характеризуется открытостью и формальностью. Мы понимаем его как «гибридный жанр», включающий в себя черты риторического, институционального и ритуального общения.
Задачи завоевания и удержания доверия и симпатии электората, распространения в массах убеждений и мнений, соответствующих собственным интересам политиков, решаются посредством выбора темы выступления, затрагивающей важнейшие социальные аспекты (например, благосостояние нации, безопасность государства, социальные программы, налогообложение), что позволяет отнести предвыборный дискурс к институциональной коммуникации; «традиция» критиковать оппонента, соблюдая определенные правила, указывает на признаки ритуального общения, присутствующие в предвыборном дискурсе; риторическое воздействие можно сравнить с пафосом и логосом, сформированных на базе универсальных, национальных и групповых аксиологических смыслов [Гайкова, 2003].
Безошибочное определение главной (стратегической) темы в политике (а следовательно, дискурсе) М. Тэтчер, безупречная словесная форма её подачи во многом способствовали её победам на очередных
выборах, завоеванию или удержанию лидерства в консервативной партии Великобритании либо власти в стране в данный исторический момент. Будучи специалистом по налоговому праву, М. Тэтчер использовала налоговую политику как главную тему в момент её успеха в более чем десятилетней кампании по выборам в британский парламент в 1959 г. Так, выступая в округе Финчли, от которого она баллотировалась в парламент, Тэтчер однозначно определила как главную задачу сокращение налогов на прибыль, что в значительной степени способствовало её победе (М. Thatcher. Speech to Finchley Conservatives (Tudor Ward AGM). Jan 26, 1959):
This was the time of the year when all sorts of wild guesses were made about the coming Budget. ...As far as taxation was concerned in the coming Budget, this should be put foremost, nothing less than a reduction in the standard rate of income tax. This would have a great effect in the country and abroad». [URL: http://www.margaretthatcher.org/document/101007].
В данном примере привлекает особое внимание капитализация ключевого слова Budget (бюджет). Именно оно становится сильной позицией всей речи. Повтор слов, образующих понятие «бюджет» — taxation (налогообложение), reduction (снижение), standard rate (стандартная ставка), income tax (подоходный налог) — усиливают значимость данной проблемы и создают логическую кульминацию; выражения put foremost — выдвинуть вперед, nothing less than — не меньше чем в сочетании с модальными глаголами should и would (this should be put foremost, This would have a great effect) способствуют выполнению инспираторной, воздействующей, агитационно-пропагандистской и информационной функций. Блестящее владение тематикой «налоговая политика» позволила М. Тэтчер остаться в парламенте даже после поражения консерваторов и ухода в оппозицию на парламентских выборах в 1974 г.
В значительной степени политическую культуру общества отражает парламентский дискурс, который определяется в работе как совокупность письменных и устных текстов, которые действуют в рамках парламентского общественного института. Парламентские дебаты занимают центральное место среди жанров институционализированной коммуникации и определяются как совокупность устных и письменных текстов, функционирующих в рамках общественного института парламента.
К характерным особенностям парламентского дискурса мы относим «триалогичность» - присутствие третьей стороны общения -общественности, которая характеризуется как финальный реципиент; а также строгую упорядоченность и плановость; модель дискуссии, для которой присуща организованность; время, место, тематика, строго определенные цели, наличие конкретных манипуляпгивных стратегий и тактик; контекстное неравенство основных участников общения.
Партийная принадлежность парламентария играет решающую роль в коммуникативном поведении оратора, поскольку участников парламентского дискурса объединяет глобальная цель - принятие нового закона или достижение согласия по какому-либо вопросу. Применительно к парламентскому дискурсу основным типологическим признаком также является сквозной характер концептов «конфликт», «борьба», которые, вербализуясь, приобретают свойственную им позитивную коннотацию и оказывают желаемое влияние на адресата сообщения: battle (to battle against crisis), combat (to combat climate change), fight (to fight global recession). Главными риторическими приемами политического дискурса, которые используются с целью оказания влияния на аудиторию и навязывания предвзятой точки зрения, являются противопоставление и повтор, а основным стилистическим средством - метафора. Противопоставление -одно из самых эффективных средств построения коммуникативных стратегий в контексте британских парламентских дебатов, в частности стратегии самопрезентации. К примеру, Маргарет Тэтчер, выступая в палате общин британского парламента (22 ноября 1992 г.), так обрисовала успехи возглавляемого ею консервативного правительства на контрасте с «провальной» политикой лейбористов:
Conservative government has changed all that. Once again, Britain stands tall in the councils of Europe and of the world, and our policies have brought unparalleled prosperity to our citizens at home. In the past decade, we have given power back to the people on an unprecedented scale. We have given back control to people over their own lives and over their livelihood - over the decisions that matter most to them and their families... Labour would return us to conflict and confrontation...» [Margaret Thatcher. Confidence in Her Majesty's Government. House of Commons Speech, Nov., 22, 1990. URL: http://www.margaretthatcher./ /org/speeches].
Как видно из данного примера, ведущая роль в изменении жизни страны (стратегия самопрезентации) принадлежит консервативному правительству: следующие слова (once again - вновь, снова создают контраст с тем, что было раньше; лексема back подчеркивает возможности, которые имеют британцы сейчас. Что же они имеют? Unparalleled prosperity - невиданное процветание, power — власть, control — контроль, именно совокупность этих факторов обеспечивает комфорт и жизнеспособность простым жителям и их семьям. Данная ценность еще раз подчеркивается для создания резкого контраста с тем, что было раньше, когда во главе страны стояло другое правительство:
Labour would return us to conflict and confrontation — Лейбористы же могут нас вернуть лишь к конфликтам и конфронтации.
Разножанровым образованием является и масс-медийный дискурс, объединяющий информативные и фатические жанры, специфика его институциональности заключается в преобладании массового адресата.
Анализ консервативного масс-медийного дискурса отражает пристрастный отбор и тиражирование приемлемых с партийных позиций ситуационных моделей. Важнейшая задача средств массовой информации - передача читателям/слушателям данных моделей для формирования у них определенных убеждений, которые отражают идеологический универсум группы.
Массмедийный дискурс как самостоятельное разножанровое образование выступает в качестве автономной сущности и анализируется в рамках данной работы преимущественно по отношению к самому себе — к собственной структуре, к собственной грамматике, к собственным лингвостилистическим особенностям, т.е. трактуется в узко лингвистическом смысле — как текстовая единица разговорного и письменного языка СМИ. Анализ массмедийного дискурса отражает пристрастный отбор и тиражирование приемлемых, с позиции заинтересованной группы (партии), ситуационных моделей.
Консервативный дискурс, будучи «материализацией» языка политического, - это не просто воздействие политической составляющей на речевую деятельность, а особое направление в «политической сущности», отвечающее за организацию высказываний соответственно той или иной конкретной идеологии. Консервативный язык можно назвать искусственным, отчасти «техническим» языком, который всегда создается для определенных целей; он призван закрепить в обществе наиболее важные принципы, ценностные, смысловые и этические установки. Носитель этого языка в своих политических выступлениях, посвященных тому или иному социальному явлению, основывается на идеологии, сообразуется с ней, но совсем необязательно проговаривает механизм этого процесса. В повседневном общении он не строит каждую свою фразу, пользуясь ее морфологическим или синтаксическим разбором, но тем не менее принимает во внимание морфологию, лексику и грамматику. В политическом дискурсе консерватора необязательно должны проговариваться основные положения идеологии консерваторов (по Э. Берку, «консервировать (сохранять) современность, постепенно улучшая и развивая ее»), но он обязательно все это подразумевает. Очевидно, что принадлежность политика к консервативному направлению определяется его консервативным дискурсом, т.е. его консервативный стиль мышления обязательно отражается в соответствующем выборе языковых средств, их семантике, синтактике и прагматике. Из трех категорий слов, выделенных Э. Берком (простые, соединяющие и составные абстрактные), наибольшую степень воздействия на адресата имеют последние - составные абстрактные слова, которые, по его мнению, своим фонетическим ассоциативным рядом вызывают эмоциональный отклик у слушателей, не отсылая к определенному образу. Следовательно, политику следует особо тщательно использовать такие слова, как гордость, честь, честный,
мудрость (здравый смысл), великодушный, доблестный, добрый и т. п., которые в определенном контексте способны произвести сильный эффект на слушателя. Именно этими абстрактными словам и призывами наполнена первая речь М. Тэтчер в качестве премьер-министра Великобритании на конференции консерваторов в Шотландии (12 мая 1979 г.):
Is it too late to change? Can't we have a government that will give us back our pride, our self respect, our faith in ourselves? These are the questions we have got to answer in the coming months and years... We fought an honourable campaign, never pretending that there were instant solutions to our problems... We must approach our problems with realism and common sense» [M. Thatcher. Speech to Scottish Conservative Party Conference, May 12, 1979. URL: http://www.margaretthatcher.org/speeches].
Здесь абстрактные слова (pride - гордость, faith - вера, common sense - здравый смысл), несут в себе положительную коннотацию, наполненную эмоционально-экспрессивной оценкой:
pride — reasonable self-respect, proper high opinion about oneself (самоуважение, высокое мнение о себе); faith - firm belief, trust, complete confidence (твердая вера, уверенность, полное доверие); common sense — good sense and judgment gained from experience, rather than special knowledge from school and study (oijetiKa, основанная на опыте, а не на знании, полученном в школе или при обучении).
К главным особенностям консервативного дискурса относится его чрезвычайно богатая метафорика, которая рассматривается как один из возможных механизмов смыслоразличения, в том числе политического. Вот как М. Тэтчер в своей знаменитой речи, прозвучавшей в Брюгге в Институте Европы (20 сентября 1988 г.) создает величественный метафорический образ консервативной Британии — «бастиона европейской свободы».
«We in Britain are rightly proud of the way in which, since Magna Carta (лат. Magna Charta Libertatum, англ. The Great Charter. - E.4.) \n the year 1215, we have pioneered and developed representative institutions to stand as bastions of freedom. And proud too of the way in which for centuries Britain was a home for people from the rest of Europe who sought sanctuary from tyranny... From classical and mediaeval thought we have borrowed that concept of the rule of law which marks out a civilized society from barbarism» [URL: http://www.margaretthatcher.org/speeches].
Сохранение (консервация) в неприкосновенности воистину былинных достижений «оплота свободы» (Британии) в Европе, веками аккумулировавшей все лучшие достижения и моральные ценности на континенте (а может, и в мире), - основа идеологии британских консерваторов. Метафорическая подача в канве консервативного дискурса, выраженная в данном примере при помощи сочетаний to pioneer and develop representative institutions — впервые создать и развить представительную
власть; a home for people from the rest of Europe — домом для людей со всей Европы; to seek sanctuary from tyranny - искать прибежища от тиранов; concept of the rule of law — понятие верховенства закона; a civilized society from barbarism — цивилизованное общество от варварства, - лучший способ убедить в этом слушателей.
Наряду с лексикой, характеризующей консервативный дискурс как рациональный («здравый смысл», «законопослушание», «дисциплина» и т.п.), основоположники консерватизма активно используют слова, апеллирующие к эмоциональной составляющей адресата. Использование эмоционально-оценочных слов (аффективов), безусловно, является эффективным инструментом осуществления власти и воздействия на общественное сознание, поскольку данные лексемы могут вызвать богатые образные ассоциации в сознании слушающего, активизировать сильные эмоции и спровоцировать желаемую реакцию, способствовать усвоению политических догм и наиболее адекватному общению с массами. Приведем характерный пример из высказывания М. Тэтчер:
Very excited, very aware of the responsibilities. Her Majesty The Queen has asked me to form a new administration and I have accepted. It is, of course, the greatest honour that can come to any citizen in a democracy. I know full well the responsibilities that await me as I enter the door of No. 10 and I'll strive unceasingly to try to fulfil the trust and confidence that the British people have placed in me and the things in which I believe. And I would just like to remember some words of St. Francis of Assisi which I think are really just particularly apt at the moment. 'Where there is discord, may we bring harmony. Where there is error, may we bring truth. Where there is doubt, may we bring faith. And where there is despair, may we bring hope' ... Now that the Election is over, may we get together and strive to serve and strengthen the country of which we're so proud to be a part» [Margaret Thatcher. Remarks on becoming Prime Minister (St Francis's prayer). 1979 May 4. URL: http://www.margaretthatcher.org/ /document/104078].
Прагматический аспект использования оценочных аффективов (we bring harmony, truth, faith, hope; we serve to strengthen the country) для внедрения консервативных моделей мировосприятия (о преемственности, неоспоримой правоте и «святости» своей политики) в сознание слушателей через эмоциональную составляющую их восприятия, характерно для политических текстов консервативных авторов, консервативного дискурса в целом, заключается в том, что они упрощают и тем самым отрицательно меняют картину действительности в пользу оратора, притупляют способность к рациональным действиям, к критическому осмыслению действительности.
Результаты анализа свидетельствуют о том, что лингвостилистические особенности британского консервативного политического дискурса отражаются в использовании языковых средств,
взывающих к эмоциональной составляющей адресата в форме стилистически маркированной лексики, с помощью риторических вопросов, сослагательного наклонения, инверсии, обращения, параллельных синтаксических конструкций.
Многократный эмоциональный повтор параллельной конструкции (Where there is..., may we bring...) в сочетании с использованием инверсии Сmay we bring...) придает особый эмоциональный накал сказанному уже на синтаксическом уровне.
Заслуживает внимания рассмотрение таких единиц, как very excited, very aware, particularly apt, а также превосходная степень прилагательного the greatest (honour), (full) well. Наличие интенсивного компонента в семантике данных единиц (very - especially, to a great degree; particularly -especially, in a way that is special and different from others) продуцирует желаемый эффект эмоционального воздействия на аудиторию и способствует реализации намеченных действий.
Установка на экспрессию в языке может быть выражена в форме стилистически маркированной лексики, а также пунктуационно и интонационно с помощью риторических вопросов, т.е. синтаксически. Под эмоциональным синтаксисом следует понимать специфические структуры, направленные на трансляцию не только базового смысла сообщения, но и эмоционального, субъективно-оценочного отношения говорящего к объекту [Орлова, 2009]. Синтаксические конструкции эмоционально-экспрессивной направленности можно рассматривать на нескольких уровнях, учитывая цель высказывания (повествовательные, вопросительные, побудительные предложения и их типы), эмоциональную окраску (восклицательные предложения), количество предикативных центров предложений (простые и сложные предложения), количество синтаксических позиций
предикативного ядра (односоставные, двусоставные, эллиптические и неполные предложения), порядок слов (инверсия), статус «аранжировочных» экспрессивных средств (повтор), наличие вставных и присоединительных конструкций (обращение, парцелляция, парентеза), пунктуационное оформление эмоциональной интонации. Особую роль в консервативном дискурсе играют следующие языковые средства: сослагательное наклонение, инверсия, параллельные синтаксические конструкции, обращение, императивные элементы и лозунговые конструкции.
Наибольший интерес для исследователя политического дискурса при рассмотрении концептов как единиц сознания (ментальных единиц), обозначенных словом (фразеологизмом, составным наименованием и др.), представляют те из них, которые отражают важнейшие элементы национального политического сознания. Политические концепты в данном случае выступают как важнейшее средство категоризации политических феноменов. Совокупность таких концептов образует политическую
концептосферу, в которой концентрируется политическая культура нации, так как языковая презентация и осмысление общественно-политической реальности осуществляется в первую очередь через концепты. При этом, содержание концепта значительно шире содержания, обозначающего данный концепт слова (термина), поскольку в содержание концепта входят не только понятийные, но и эмоциональные, ценностные, культурно-исторические и образные компоненты [Чудинов, 2006]. Решая проблему соотношения языковой и концептуальной картин мира, лингвисты пытаются выяснить причины образования новых, а также переосмысливание существующих концептов в дискурсе политической власти, а также установить выбор лингвистических форм при наименовании меняющихся сюжетов политической действительности.
Рассмотрение ценностных мировоззренческих понятий становится важным и насущным в языковых исследованиях, так как данные концепты обладают особым языком с соответствующей грамматикой, лексикой, идиоматикой. Изучение данного языка помогает понять значение соответствующего концепта (выд. — Е.Ч.) [Арутюнова, 1991].
Использование политических, аксиологических и идеологических концептов, формирующихся в сфере официальной идеологии и внедряющихся в массовое сознание сообразно политическим, экономическим и социальным приоритетам идеологии консерваторов, очерчивает особенности менталитета и позволяет судить о признаках и параметрах соответствующего типа дискурса.
В рамках концептосферы британского консервативного политического дискурса нами были выделены три концептуальные области: политической онтологии, аксиологии и идеологии. Первая объединяет центральные концепты мира политики («politics», «power», «leadership»), концепты субъектов и объектов политики («politician», «prime-minister», «government», «people», «conservative party», «Parliament», «opposition», «community», «society»), концепты политических систем и форм государственности («state», «nation», «monarchy», «empire»). Вторая -область политической аксиологии, исследующей категорию «ценность», характеристики, структуры и иерархии аксиологических ценностей, способы их познания, природу и специфику ценностных суждений. Третья объединяет ключевые концепты политической идеологии, составляющие основу концептуально оформленных идей, представлений и взглядов на жизнь политика, особый способ экспликации его мира, в основе которого лежат ценности, положительная направленность на определенные политические события, процессы, явления. Как и онтологические единицы, концепты политических ориентации относятся к числу автохтонных, т.е. формировавшихся исторически в пределах данного вида дискурса и регулярно в нем воспроизводимых [Слышкин, 2000].
Ценностные концепты являются центральными в дискурсе консерваторов и буквально пронизывают все речи М. Тэтчер как политика. В её понимании государство и правящая элита должны не только управлять обществом, но и воплощать мудрость нации, принимать все необходимые и решительные меры в защиту консервативных ценностей, как извечных -религия, мораль, семья, социальная стабильность и защигцённость, так и привнесённых неоконсерваторами - принцип свободы личности и его приоритетность над принципом равенства, демократия и свобода предпринимательства, решительные ограничения вмешательству государства в экономику и т.д.
Первые лежат в основе консервативной идеологии, её преемственности в английском обществе:
Conservatives recognise their obligations for the future just as they acknowledge their debts to the past. As Edmund Burke said, people who never look backward to their ancestors will not look forward to posterity. Continuity is the first quality of the Conservative Society. That is the Conservatism which lies deep in the hearts of our people. ... a tolerant and fairminded country ... Personal liberty, protected by the rule of law. Democratic institutions defended by armed forces who serve rather than rule». [URL: http://www.margaretthatcher.org/document/105285].
Ключевыми концептами continuity (преемственность), tolerance (толерантность), fair-mindedness (добропорядочность), personal liberty> (личная свобода), a rule of law (закон), democracy (демократия) пронизаны практически все речи премьер-министра, в них воплощается ее видение настоящего и будущего страны, желание изменить ее граждан.
Вторые (неоконсервативные) концепты составили основные цели и главное содержание программы тэтчеризма:
I hope and believe that, as a result of these achievements, we could be on the verge of a new age offreedom, and a long period of peace, prosperity and stability such as our people have not known this century, a time of progress in which the benefits of science and technology will lighten all our lives and lift up the world's poor. ... Above all, we will continue our successful policy of promoting the wider ownership of homes, pensions, shares and other property throughout society. ... We are conservative because we preach the doctrine of a property-owning democracy, a doctrine with deep roots in British history and Tory philosophy» [URL: http://www.margaretthatcher.org/document/107004].
Наиболее часто в дискурсе британских консерваторов, и соответственно в речах М. Тэтчер, встречаются концепты-термины политических ориентации («democracy», «dictatorship», «tyranny», «authoritarism», «opportunism», «racism», «genocide», «terrorism») и систем («communism», «socialism»). Идеологические концепты отражают ценностно маркированное отношение к действительности с позиций
определенной социальной группы, формируются в сфере официальной идеологии и внедряются в массовое сознание.
Набор концептов политической идеологии консерваторов, как, впрочем, и любой другой политической тенденции, не является застывшим образованием и конструируется сообразно политическим, экономическим и социальным приоритетам политической действительности того или иного государства.
В заключении диссертационной работы подводятся основные итоги проведенного исследования, намечаются дальнейшие перспективные направления изучения консервативного политического дискурса в языке, сфокусированного в понятии «языковая личность», и языковых средств ее описания.
Основные положения диссертации и результаты исследования отражены в следующих публикациях:
1. Червякова, Е.С. К вопросу о консервативной философии в политическом языке / Е С. Червякова // В мире научных открытий (Гуманитарные и общественные науки). — Красноярск, 2011. -№ 11.7 (23). -С. 2033-2041-0,5 п.л.*
2. Червякова, Е.С. Идеологема как базовая структура современного политического языка / Е.С. Червякова // Вестник Пятигорского государственного лингвистического университета. -Пятигорск, 2011.-№4. -С. 177-181. -0,4 пл.*
3. Червякова, Е.С. Язык как средство реализации партийной идеологии (на материале публичных выступлений М. Тэтчер) / Е.С. Червякова // Культурная жизнь Юга России. - Краснодар, 2012. - № 1 (44).-С. 96-98.-0,3 п.л.*
4. Червякова, Е.С. Некоторые особенности языка консервативного политического дискурса (на материале выступлений Маргарет Тэтчер) / Е.С. Червякова // Антропологическая лингвистика: проблемы значения и смысла: сб. науч. тр. / Волгоград: ВГПУ, Перемена.-2010. - С. 131-138.-0,5 п.л.
5. Червякова, Е.С. Парламентские дебаты как жанр политического дискурса / Е.С. Червякова // Междисциплинарные аспекты лингвистических исследований: материалы межвуз. науч. конф. -Краснодар: Просвещение-Юг.-2011. - Кн. 4. - С. 126-132. - 0,4 п.л.
6. Chervyakova, Е. Political communication as the basis of political linguistics / E. Chervyakova // Essays on Language and Translation: From Textual Analysis to Pedagogical Application. - Krasnodar; Ferrara: Просвещение-Юг. - 2011. - Vol. 3. - P. 29-35. - 0,35 п.л.
* Статьи, опубликованные в изданиях, рекомендованных ВАК РФ.
7. Червякова, Е.С. Об идеологизации языка в политическом тексте (на материале речей М. Тэтчер) / Е.С. Червякова // Sprachen und Kulturen: Wege zum Verstehen // Articelsammlung von Autorenkollegen. - Berlin: PS Verlag. - 2011. - P. 192-202. - 0,5 пл.
8. Червякова, Е.С. Язык конфликта в политическом дискурсе / Е.С. Червякова // Когнитивно-дискурсивные исследования языка и речи: материалы Междунар. науч.-практ. конф. - Краснодар: Полиграфик. -2011.-С. 59-64.-0,45 пл.
9. Червякова, Е.С. Эмотивность речи консервативного политика / Е.С. Червякова // Междисциплинарные аспекты лингвистических исследований: сб. науч. труд. - Краснодар: Просвещение-Юг. - 2012. -Кн. 5.-С. 261-273,- 0,5 пл.
10. Червякова, Е.С. О жанровом своеобразии консервативного политического дискурса / Е.С. Червякова // Филология как фундамент гуманитарного знания: сб. науч. тр. - Краснодар: Просвещение-Юг. - 2012. -Кн. 2.-С. 195-200,- 0,4 пл.
11. Червякова, Е.С. Тендерный аспект политического дискурса (на примере речей М. Тэтчер) / Е.С. Червякова // Филология как фундамент гуманитарного знания: сб. науч. тр. - Краснодар: Просвещение-Юг. -2012.
- Кн. 2. - С. 192-194. - 0,2 пл.
12. Червякова, Е.С. Политический дискурс носителей британской консервативной идеологии (на материале речей М. Тэтчер) / Е.С. Червякова // Романская филология в контексте современного гуманитарного знания: материалы I Междунар. науч.-практ. семинара. -Краснодар: Просвещение-Юг. - 2013. - С. 217-224. - 0,5 пл.
13. Червякова, Е.С. Номинация политического деятеля в публичных выступлениях (на материале речей М. Тэтчер) / Е.С. Червякова // Филология как фундамент гуманитарного знания: сб. науч. тр. - Краснодар: Просвещение-Юг. - 2013. - Кн. 3. - С. 289-293. - 0,25 пл.
14. Тхорик, В.И., Червякова, Е.С. Лингвокультурная характеристика носителей британской консервативной идеологии (на материале речей М. Тэтчер) / В.И. Тхорик, Е.С. Червякова // Филология как фундамент гуманитарного знания: сб. науч. тр. - Краснодар: Просвещение-Юг. - 2013.
- Кн. 3. - С. 259-264. - 0, 4 пл.
Червякова Елена Сергеевна
ЖАНРОВО-ДИСКУРСИВНЫЕ ОСОБЕННОСТИ БРИТАНСКОЙ КОНСЕРВАТИВНОЙ ИДЕОЛОГИИ (НА МАТЕРИАЛЕ РЕЧЕЙ М. ТЭТЧЕР)
АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук
Подписано в печать 22.10.2013. Формат 60х84'/1б. Печать трафаретная. Усл. печ. л. 1,39. Тираж 100 экз. Заказ № 12313. Тираж изготовлен в типографии ООО «Просвещение-Юг» с оригинал-макета заказчика 350059, г. Краснодар, ул. Селезнева, 2. Тел.: 239-68-31