автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.05
диссертация на тему: "Жития святых" Эльфрика как памятник бенедиктинского возрождения
Полный текст автореферата диссертации по теме ""Жития святых" Эльфрика как памятник бенедиктинского возрождения"
РГ6 од
- / ШР 2000 р^вахэдришси
е■ •" ~
МОХОВИКОВА Наталия Вячеславовна
«ЖИТИЯ СВЯТЫХ» ЭЛЬФРИКА КАК ПАМЯТНИК БЕНЕДИКТИНСКОГО ВОЗРОЖДЕНИЯ
Специальность 10.01.05 - Литературы народов Европы, Америки и Австралии
АВТОРЕФЕРАТ
диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук
Москва 1999
Работа выполнена на кафедре всемирной литературы Московского педагогического государственного университета
Научный руководитель:
доктор филологических наук, профессор НИКОЛА М.И.
Официальные оппоненты:
доктор филологических наук, профессор МОЩАНСКАЯ О.Л.
кандидат филологических наук, доцент СТРЫГИНА Т.В.
Ведущая организация - Воронежский государственный университет.
Защита состоится " " ог/гг&г^-Л 2000 года в часов на заседании диссертационного совета Д 053.01.06 в Московском педагогическом государственном университете по адресу: 119435, Москва, ул. Малая Пироговская, д. 1, ауд. 3/3.
С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке МПГУ по адресу: 119435, Москва, ул. Малая Пироговская, д. 1.
Автореферат разослан "_" _ 1999 года.
3,0
Чг-Ч Эльсрриъ ь
Ученый секретарь диссертационного совета
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА.
«Жития святых», рассказанные Эльфриком, - писал в конце прошлого голетия французский историк литературы Жан Жгоссеран, - напоминают Тысячу и одну ночь». В них встречаются превращения и исчезновения людей, ействия чар, короли, принимающие монашеский сан, и дьявол, появляющийся их азбитого истукана. Естественно, что подобные картины производили громадное печатление на англосаксонских поселян».1
Не только своей занимательностью и не только поселянам был интересен эорник «Жития святых» английского монаха, а позднее аббата Эльфрика (955-[)20), известного педагога, проповедника, переводчика. Значительное количество ^хранившихся рукописей его произведений и множество подражаний им зидетельствуют о необыкновенной популярности творчества этого писателя иготь до Х1У века. Каждая книга Эльфрика, в том числе и «Жития святых», была :хой в истории соответствующего жанра письменности англосаксонского гриода. Главной задачей данного диссертационного исследования стало изучение еномсна житийного творчества Эльфрика, а также определение причин энулярности его трудов через освоение религиозных, политических, гдагогических взглядов, переводческо-литературной позиции писателя в знтсксте религиозно-культурного движения эпохи английского Бенедиктинского »рождения (сер. X - нач. XI вв).
Актуальность исследования обосновывается возросшим интересом счсствсшюй и зарубежной науки к изучению средневековой клерикал!,11011 гтературы, а также необходимостью введения в лекционные и практические 'рсы по западноевропейской литературе Средних веков характерных жанровых ¡разцов духовной литературы. Изучение творчества Эльфрика в контексте :неднктинского возрождения позволяет обогатить наше представление о юцессс английского культурогенеза, истоках формирования английской ¡тературы.
Научная новизна исследования проявляется как в выборе темы, так и в иектах ее рассмотрения. Впервые предпринята попытка изучения жанрового оеобразия «Житий святых» (996-997 гг.) в контексте всего творчества Эльфрика современной ему культурно-религиозной эпохи. Также впервые выявляется дожсственное единство указанного агиографического сборника.
юссерац, Жан Лдриал. История английского народа в его литературе. - Спб,, 1989. - С. 70-71.
Практическая значимость диссертации определяется возможность] использования ее материалов и результатов в преподавании курса «Исторг зарубежной литературы Средних веков и Возрождения», в программе спецкурсе и спецсеминаров по истории английской литературы, истории жанре Средневековья и др.
Цель и задачи исследования:
В представить целостную картину письменной культуры эпох Бенедиктинского возрождения;
В выявить в культурном процессе Бенедиктинского возрождения мест творчества Эльфрика в целом;
В проанализировав творчество Эльфрика «Жития святых» с точки зреш его жанровой специфики, обозначить черты, продиктованнь возрождением (его письменностью, культурой, историей) одновременно являющие его лик.
Апробация работы. Основные положения диссертации обсуждались I заседаниях кафедры всемирной литературы МПГУ, на X и XI Пуришевсю чтениях (1998-1999 гг.), на международной конференции литературоведо англистов (г. Уфа, 1998 г.).
Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключен! и библиографии. Диссертация изложена на машинописных страница библиография насчитывает 223 наименования.
Теоретическую и методологическую основу работы составили исследован! в области истории древнеанглийской литературы (М.П.Алексеев О.С.Смирницкой и др.), труды отечественных филологов по проблеме исторической поэтики (А.Веселовского, М.М. Бахтина, Д.С. Лихачева), теор! жанров (Ю.Н. Тынянова, Е.М. Мелетинского, И.О. Шайтанова). Исследован] опирается на выдвинутые этими учеными идеи преемственности и единст: литературного процесса, специфики функционирования жанров в средневекову эпоху, их самобытной трансформации в индивидуальном творчестве и т.д.
Во введении наряду с обоснованием научной достоверности, актуальност новизны избранной темы предлагается обзор критических статей и работ творчестве Эльфрика и культуре периода Бенедиктинского возрождения в цело Отмечается, что проза Бенедиктинского возрождения и творчество Эльфрика исследованиях российских ученых получили пока только обзорное рассмотрение трудах по истории английской литературы М.1Т. Алексеева, Е.А. Мелышково М.И. Никола. Более специальные работы, И.И. Гузовой и М.П. Омельницког преимущественно лингвистического и культурологического плана.
Несмотря на значительно число исследований, посвященных этому периоду в зарубежном литературоведении, имеющиеся труды еще далеки от полного и глубокого анализа творчества Эльфрика, в особенности его «Житий святых». Исследования М.Годдена, С.Кларк, П.Клемо, М.Дюбуа, Дж.Хета, Д.Бе турам, М.Лэпиджа разрабатывают в большей степени вопросы источников, заимствований, отдельных особенностей стиля Эльфрика и других авторов Бенедиктинского возрождения. Таким образом, «Жития святых», изданные 3.Скотом в конце прошлого столетия, так и не получили пока достаточного таучного описания, в особенности со стороны их жанрового своеобразия.
Во введении также сформулированы цели и задачи диссертации, указана гсточниковедческая база работы.
В первой глапс «Эльфрик как ведущий писатель Бенедиктинского юзрождения» эпоха Бенедиктинского возрождения включена в историю культуры гредневековой Англии. Здесь дана историческая, культурно-религиозная картина >того периода, определен вклад в письменность Бенедиктинского возрождения ¡очинений Эльфрика, названы основные этапы творчества писателя. В данной •лаве также труды и деятельность Эльфрика сопоставляются с трудами наиболее !звестного из современников архиепископа Вульфстана.
По определению Л.Г1. Карсавина, после «золотого века монашества»2 (У-У1 т.) неизбежностью становится постепенное обмирщение монашества и снижение скетического порыва. По основная история английского христианства начинается гменно в этот период (миссия Августина - 597 г.). И потому кульминационные юмегггы «церковной истории англов» соотносятся с периодичностью попыток |бновления монастырской культуры, реформации монастырей «сверху», что в шглии происходило при активном содействии государственной власти. Одной из аких попыток и было Бенедиктинское возрождение.
Предшествующим Бенедиктинскому возрождению периодом культурной . ктивности было время правления короля Альфреда (872-901). Опору в деле бъединения английских земель этот король видел в христианстве, в привлечении елигаозных деятелей в помощь к делу государственного и литературного озрождения. С именем Альфреда связывается становление английской ереводческой школы, в также формирование типа строгой, ясной прозы, крашением которой стало использование аллитерации, ритмизующей розаический текст. Именно с продолжением и самобытным возрождением этой радиции в работе связывается творчество Эльфрика.
Сарсавш! Л.П. Монашество в Средние века. -
СПб., 1912.-С. 34.
Бенедиктинское возрождение в Англии во многом было обязано такж< религиозно-культурной деятельности французских бенедиктинцев (например Аббону Флерийскому). Бенедиктинское возрождение входило в общеевропейски] процесс «бснедиктинизации» монастырей, то есть реорганизации жизш монастырей согласно «Уставу» св. Бенедикта Нурсийского и его продолжатсл Бенедикта из Аниан. Единообразие монастырской жизни должно было облегчит управление монастырями из единого центра, унифицировать толкование Писани и способы подачи его пастве во избежание появления ересей.
Выдающимися деятелями Бенедиктинского возрождения в Англии был Дунстван, Этельвольд, Освальд и Ода. Различные ученые выдвигают на рол главного советника короля Эдгара (959-975), покровителя реформ, каждого и этих реформаторов. По-видимому, вопрос об этом нельзя решить однозначш названные духовные лица в разное время и в разных обстоятельствах оказывалис приближенными короля. Но все вместе они способствовали укрепленш английской церкви и возрождению ее духовной культуры. Исторически материал, представленный в главе, показывает всю широту охвата стран] процессом «бенедиктинизации». Начав свое развитие в крупнейших религиозны центрах Англии, монастырское движение со временем достигает отдельны сельских районов страны.
При этом выделяется несколько наиболее крупных культурных центре Бенедиктинского возрождения: Кентербери, Винчестер, Рэмси, Глэстонбер] Именно здесь составлялись библиотеки, действовали скриптории, и подч; образовывались собственные «литературные школы». В данном разде! диссертационного исследования приводятся сведения о значительных авторах произведениях этих и других культурных центров монастырского возрождени Среди них Фрайтгод, Лантфред, Этельвольд, Вульфстан Винчестерски: Бюртферт, ряд анонимных авторов. Произведенный обзор творчества авторо бенедиктинцев воссоздает целостную картину письменности Бенедиктинско] возрождения, в русле которой творил Эльфрик.
В новых или обновленных церковных зданиях молодым монаха предлагался «Устав», с помощью которого, по мнению Л.П. Карсавина, ей Бенедикт Нурсийский «старался отнять у монаха его личность и вложить в а душу новое содержание»3. Новый монах мыслился как личность, соединяющая себе черты аскета и проповедника. Эльфрик, воплощавший в себе подобнь образ, трудился над сочинениями, помогающими воспитать такой тип монах
3 Карсавин Л.П. Монашество в Средние века. - С. 25.
[повременно и священника, наставляющего паству. В главе приводятся обходимые сведения о биографии Эльфрика и называются его наиболее вестные произведения: «Католические проповеди» (два тома), «Жития святых», Грамматика», «Коллоквиум», переложения Библии, послания.
Другой значительной литературной фигурой Бенедиктинского возрождения 1Л архиепископ Вульфстан (7-1023). Различия в творческой манере Эльфрика и /льфстана определялись темпераментом каждого, сферой их деятельности и обенностями аудитории, вниманию которой они предлагали свои труды, ^ответственно более высокому положению в государстве и церкви Вульфстан >едстает и как законодатель, правовед и проповедник. Кроме того, Вульфстапу игсущи более изощренная стилистическая техника (так называемый ерменевтический стиль») и отказ от повествовательносги. «Невозможно спутать юповеди Вульфстана, эти большие описания, внушительные комментарии, щающие вспыльчивого оратора, с проповедями Эльфрика, полными логики и >авновешенности»4.
Оба автора внесли выдающийся вклад в письменность древнеанглийского риода. Их литературными достижениями поддерживались в последующие века овень и форма английской национальной учености.
Во второй главе диссертационного исследования «Перевод-адаптация, его 1инципы и применение их к жанровой структуре сборника «Жития святых» орческий метод Эльфрика определяется как перевод-адаптация, мментированный перевод, а сам жанр сборника рассматривается как синтез скольких жанров. Глава состоит из двух параграфов.
В первом параграфе «Перевод-адаптация - главный творческий метод 1ьфрика» указывается одна из черт развития средневековой культуры -нденция к «опрощению» в ее разнообразных проявлениях. Во-первых, едневековые грамматика и риторика сосредоточивались на своем слушагеле-итателе, подготовке его души к восприятию истины, понятной и юпостигаемой, что отражалось в содержании проповеди или произведений утих жанров. Авторы этих текстов отказывались от излишней учености, ремясь завоевать сердца своей аудитории. С другой стороны, возможность [теллектуального принятия веры подвергалась сильному сомнению, то есть прощение» способствовало тому, чтобы поверили тебе и чтобы поверил ты сам. русле указанной тенденции был и интерес Бенедиктинского возрождения к циональному языку. В Винчестере, где провел свои отрочество и молодость гьфрик, возникла «школа» древнеанглийского языка под руководством
ubois, Margerite M. Aelfric: sermonnair, docteur et grammairien. Paris, 1943. - P. 86.
Этсльвольда. Эльфрик в своей переводческой деятельности в значительной мс следовал традициям этой школы.
Составляя «Грамматику» латинского языка и приложение к ней в ви, диалогов параллельно на латинском и древнеанглийском языках, Эльфр] выдвигает свое видение перевода. 1) Переведенный текст должен быть понят «для простых людей», для чего необходимо избегать малознакомых, непонятш слов. 2) При переводе нужно учитывать законы языка, на который совершает перевод, то есть древнеанглийского, а не наоборот, то есть латыни. Вместе с т< для Эльфрика перевод не означал простого упрощения через сокращение текст Эльфрик, наоборот, подвергал его расширению за счет раскрытия терминов пояснения непонятных слов и реалий. При этом для него было важно точ] передать смысл произведения, донести его до сознания своих слушателей читателей. Поэтому, сокращая неясные, сложные и просто лишние, с его точ зрения, слова, фразы и даже целые предложения, Эльфрик в то же время дополн текст своими необходимыми комментариями.
Подобный принцип «свободного перевода» применяется Эльфриком на вс уровнях художественного произведения. При этом важно, что Эльфрик учитыва при переводе не только особенности языка, на который совершается перевод, не весь спектр английских литературных традиций, с которыми соотносится тек автора. Цель - донести божественные истины латинских писаний до серд английских людей, но при этом максимально приближенным к их ти мировосприятия способом.
Во втором параграфе исследуется воплощение принципов адаптаци перевода на жанровом уровне на примере «Житий святых». Создав э произведение, Эльфрик предстал как продолжатель английской и латинск агиографической традиции. Ко времени Эльфрика агиография была наибол излюбленным жанром письменности, насчитывающим огромное количест образцов, в том числе и таких, на которые опирался Эльфрик. Сре, средневековых авторов, создававших на латыни жития и другую религиозна литературу, используемую Эльфриком, можно назвать Джерома, Амврос Медиоланского, Сульпиция Севера, Беду Достопочтенного, Аббона Флерийско! Исидора Сивильского и др.
В наследие Эльфрику достались и древнеанглийские религиозные поэм1 «Елена», «Юлиана», «Судьбы апостолов», «Андрей», две поэмы св. Гутлака. ] древнеанглийском языке были также составлены «Блиюшнские проповеди» около 971 г.). Среди агиографических работ современников Эльфрика «Перенесение и чудеса св. Свизина» Лантфреда (975 г.), «Житие св. Этельвольд
!ульфстана Винчестерского. Древнеанглийский был единственным среди ициональных языков того времени, на котором существовала хорошо азработанная житийная литература. Эльфрик в своем творчестве сумел оединить различные тенденции древнеанглийской агиографии.
Осознавая жанровую вариативность отдельных житий сборника Эльфрпка, 1Ы вместе с тем считаем, что есть основания говорить о жанровом единстве борника и о возможности выделить в рамках указанной книги общие арактерные жанровые особенности.
«Жития святых» называют третьим томом «Католических проповедей», для его имеются безусловные основания. Количественный состав сборника подобен 1 2 томам и составляет коло 40 глав. В сборнике содержатся и проповеди, и жития. )я составляет определенное единство с «Католическими проповедями», ротивопоставляя им свои житийные части как повествования о деяниях святых, ьи праздники чтятся преимущественно монахами, в то время как два эмилетических тома касались жизни общепочитаемых святых.
Отличие первого и второго томов «Католических проповедей» от третьего шпочается в жанровом составе: третий том потому и назван «Житиями святых», то представлен в большинстве своем агиографическими повествованиями, Католические проповеди», наоборот, состоят на 2/3 из проповедей и меньше, чем а 1 /3 из житийных частей. Но кроме увеличения житийных глав от первого тома третьему внутри проповедей, основанных на агиографическом материале, аблюдается увеличение агиографической части и уменьшение гомилетической, 'ервоначально проповеди на агиографической основе имели в своем составе итийную (или мартирологическую) и гомилетическую части (например, Страсти св. Варфоломея»). Но уже в «Страстях св. Лоуреиса» гомилетической сспозиции нет вообше, излагаются только «Страсти». Это становится скорее эавилом, чем исключением, уже во втором томе. Таким образом, в «Житиях 1ятых» объединены преимущественно житийные рассказы, часто почти элпостыо исключающие гомилетическое вмешательство. В то же время из 39 гав (по изданию В.Скета) 8 не являются агиографиями, это проповеди.
Структура восприятия сборника выводится из ХУ1 главы «В память ¡ятых». Данную проповедь можно рассматривать в качестве вступления в том. на строится вокруг центральных действующих лиц христианской истории, чьим эимерам должны следовать истинные христиане. Проповедь предлагает три юсоба прочтения «Житий святых»: 1) по категориям святых (мученики, ;поведники и т.д.), 2) по добродетелям, 3) как христианскую историю в лицах.
В отдельных житиях сборника также прослеживается гомилетическо влияние: включение молитв, обращений к Господу или какому-либо лицу в форм вопроса и др., особенно это свойственно житиям английских святых. 'Гаки образом, в «Житиях святых» большую часть составляют жития, а остальную част проповеди. В отдельных житиях встречаются гомилетические отрывк! вкрапления в одно-два предложения. Поэтому статус сборника как третьего том «Католических проповедей» и одновременно название «Жития святых оправданы.
В предисловии к Книге Бытия Эльфрик как нигде в своим работа выступает против точного перевода. Он считает простой перевод недостаточны*, так как при этом он лишается возможности добавления комментария, чт естественно в проповедях. Для Эльфрика особенно важна необходимое комментария Ветхого Завета по причине опасения, что несведущий не пойме различия между Ветхим и Новым Заветами, что люди будут смущены отдельным эпизодами из Ветхого Завета или попытаются следовать примеру старсйши: Житийный материал часто также обладал некоторой опасностью создани неверных прецедентов для современников. Можно назвать несколько причи обращения Эльфриком к житийному жанру. Во-первых, это признанный жанр, при создании «Житий святых» Эльфрик опирался на уже известные жития святы и в определенной мере следовал жанровым характеристикам источников. В< вторых, период написания сборника совпадает со временем нового вгоржени скандинавов в Англию. В связи с этим меняется состав тем, актуальных дл творчества Эльфрика. Если прежде проповеди Эльфрика затрагивал догматические вопросы о Христе, Церкви, грехе и спасении, то в «Жития святых» их сменяют суждения этического, морального плана. Смена тс естественно ведет и к смене жанра Основным жанром изучения Библии изложения христианского учения является комментарий или проповедь; сообщат же об этических нормах возможно и в рамках иных жанров, здесь скорее важе пример, а не комментарий. Однако Эльфрик вводит комментарий и в жити: использование ХУ1 главы, предлагающей некий общий комментарий к жития сборника, гомилетические вкрапления. Основная возможность избежат неверного восприятия текста читателями-слушателями заключается для Эльфрш в тщательном отборе текстов с точки зрения их достоверности и авторитетност но самое главное - с позиции религиозной и патриотической этики.
Примечательно, что события современной Англии интересн средневековому писателю не в качестве отдельных явлений, они вписаны контекст всемирной церковной истории. Несмотря на то, что сборник как образе
татургического легендария оформляет свои главы в соответствии с порядком дерковного календаря, то есть в историческом плане непоследовательно, возможно прочтение сборника как церковной истории благодаря уже названной 1роповеди «В память святых». Исторична и эльфрикова концепция чудес. История ¡удотворчества у Эльфрика получает следующее развитие: «Сначала сам Христос излечивал немого и глухого... и воскресил мертвого к жизни; потом Он совершал >ти чудеса при помощи апостолов и других святых. Теперь, в наше время, тоже ¡езде, где похоронены святые, Бог являет много чудес...»". То есть в современное Эльфрику время истинные чудеса были посмертными. Чудеса становятся триметой времени, их эволюция параллельна истории распространения фнстпанства, получившей описание в «Житиях святых».
Агиографическая жанровая природа у Эльфрика обогащена также шическим началом. По мнению Л.В.Евдокимовой, «стихотворные жития енетически связаны с эпосом и сохраняют некоторые унаследованные от него 1ерты в течение всего своего существования»6. Сборник «Жития святых» как фоза, приближающаяся к поэзии, не исключение. Генетически они продолжают ■радицию древнеанглийских аллитерационных поэм религиозного эпоса, клерикального преемника героического эпоса.
Выявление различий и подобий жанра жития и героической поэмы, :пособов совмещения их у Эльфрика - основная задача третьей главы (иссертации. В первом параграфе рассматривается стиль произведений Эльфрика. Эльфрика общепризнанно называют мастером слова, великолепным стилистом ■розы. Его талант стилиста во многом определен заботливым отношением к юдному языку (его учебники по латыни одновременно оказываются пособиями го древнеанглийскому). Наибольшую известность ему как стилисту принес 1ИТШГЧНЫЙ аллитерационный стиль «Житий святых» и более поздних работ. По ипу стиля творчество Эльфрика можно разделить на два периода: период юбычной» прозы и период аллитерационной ритмичной прозы. К первому [ериоду относятся «Католические проповеди» (в своем большинстве), Пе 'етропЬиБ Апт, «Грамматика», «Вопросы» и большая часть перевода Книги >ытия (здесь ритмичный аллитерационный стиль начинает появляться в части 19 [ становится постоянным в 22). Началом второго периода можно считать время оздания второго тома «Католических проповедей». Где отдельные главы либо итмичны, либо имеют ритмичные отрывки. Что же касается «Житий святых», то
The Homilies of Aelfric: Supplemented Collection. L., 1967. EETS, N250, p. 292.
Евдокимова Л.В. У истоков французской прозы. Прозаическая и стихотворная форма в литературе XI11 века. -I., 1997.-С. 51.
они ритмичны, кроме отдельных дополнительных мест. После этого сборник Эльфрик, по-видимому, всегда пишет исключительно в ритмичном стиле.
В литературоведении возникла дискуссия по поводу образца, на которы ориентировался Эльфрик, создавая ритмичный аллитерационный стиль (латинска ученая или древнеанглийская эпическая традиции). Согласно общей концепци нашего исследования, нам ближе последняя точка зрения. Для латинской герменевтического стиля было характерно нарочитое употребление необычно£ часто очень непонятной, ученой лексики, насыщенной архаизмами, неологизмам1 грецизмами. В Англии этого периода герменевтический стиль получи повсеместное распространение в церковной письменности. Как отмечае М.Лэпидж, «в список авторов, следующих герменевтическому стилю, включен! почти все известные авторы этого периода, кроме Эльфрика. Он решительн выступал против этого стиля»7. Эльфрику было важно, чтобы смысл ег проповедей и житий был адекватно воспринят его слушателями и читателям* Герменевтический же стиль не способствовал ясному пониманию материала.
Продолжая древнеанглийскую традицию аллитерационного стшп нашедшего воплощение в известных нам «Бликлинских проповедях», «Житии ci Чада» и других произведениях, и, безусловно, помня о красотах языка латински источников, Эльфрик создает свой особый ритмичный стиль прозь Использование этого стиля при создании собрания житий соответствует обще: тенденции сборника и определенному сближению с произведениями эпического : религиозно-эпического жанров, стремлению к слиянию с национальны! поэтическим искусством. Задачей Эльфрика, которую он успешно решил, был отделение ритма и аллитерации древнеанглийской поэзии от ее традиционное словаря и синтаксиса, объединение их со словарем и синтаксисом прозы. 4to6i достичь этого, он сохранил ровно столько ритма и аллитерации, сколько можн< было соотнести с грамматической структурой обычного прозаическое предложения. Эльфрик небезуспешно пытался создать внешшою гармонию межд ритмом и мыслью. Всеединство поэтического мира «Житий святых», этог монашеского эпоса, получаст свое выражение и на языковом уровне чере взаимозависимость слов, выделенных аллитерацией.
Во втором параграфе «Композиция и сюжет» называется два типа сюжет отдельных глав «Житий святых» в соответствии с двумя типами житийны: образов - мучеников и исповедников -, свойственных всей христианско: агиографии. Эти сюжеты поделили между собой историю жизни и смерти Христг
7 Lapidge, Mickle. The Hermenevtic Style in Tenth-Century Anglo-Latin Literature// Anglo-Saxson England, 1975, N4. -1 101.
I.Альтман определил два тина оппозиций, лежащих в основе сюжетов редневековых житий. Он предложил видеть в основе сюжета мартирия (иаметральную оппозицию, а в основе жития исповедника - градационную. При шисании житий с диаметральной оппозицией он сравнивает их с эпосом. В числе >бщих для обоих жанров характеристик - сцены, включающие чередование двух (иаметрально противоположных сил, подчинение индивидуального начала задаче руппы, развитие сюжета удалением «исключения», определение добродетели [ротивопоставлением греху и идентификация повествования с позиции юложительно оцениваемой группы в тексте. Построение агиографического тожета у Эльфршса придерживается обоих типов оппозиции. Но ближе ему была иртирологическая модель, и следовательно, сюжет основного числа глав его руда придерживается диаметральной оппозиции.
В качестве примера житий диаметральной оппозиции (то есть мартирий) в ¡Житиях святых» Эльфрика рассматриваются «Страсти св. Юлиана и его жены Засилисы», а градационной - «Житие св. Василия». В первом случае в добавление >тмечается существование резкой границы между ранними и поздними, более 'словными по характеру описания, мартириями. В ранних житиях святой [увствует боль и терпит ее с упорством. В поздних житиях, где пытки стали более греувеличенными, условность проявляется в чудесной защищенности святого от юли во время самых страшных пыток. Акцент переносится с мученичества :вятых на их божественную защищенность, что представляется более актуальным (ля читателей-монахов времени Эльфрика, ибо от человека требовалась глубина ¡еры, а не сверхчеловеческая сила воли. Среди житий исповедников выделяется (Житие св. Свизина, епископа» тем, что оно повествует о «жизни после смерти» :вятого, представляет собой по сути собрание посмертных мираклей святого.
Последовательность изложения событий у Эльфрика соотносится с :интаксисом. Четкое, ясное, линейное движение мысли в житии соответствует щижению мысли в предложении. Эльфрик ради ясности содержания ювествования отказывается от углубления в деталь, на уровне синтаксиса - от гридаточпых предложений, тормозящих движение мысли обращение к [астностям. Агиограф убирает все, что мешает повествованию, простому течению юбытий кроме диалогов о Боге, молитв и гомилетических вкраплений. У него >тсутствуют любого рода описания (топографические, портретные), детали, 'точняющие ситуацию. Повествование разбивается на мини-эпизоды, связанные :динством места, времени, предлагающим единство обстоятельств. Эти мини-щизоды нанизываются друг на друга часто без каузальной связи. Эльфрик не
допускает повторов повествования ради соединения отдельных частей, нронускас такие связующие отрывки, имеющиеся в оригиналах.
Мини-эпизоды различаются между собой большей или меньше! протяженностью, связанной с типом их плана: крупного или панорамного. Эпизо, может лишь называть событие, а может расписывать его в вид| «Квазидраматического действия» («квазидраматические» мини-эпизоды состоя-из авторской ремарки и обмена репликами). В работе делается вывод о том, чт< композиционное построение предложения, отдельного жития и сборника в целоь обладает сходством и взаимосвязанностыо.
В третьем параграфе «Хронотопные характеристики» отмечается, что 1 «Житиях святых» Элъфрика можно найти традиционную средневековук агиографическую хронотопную крестовую модель мира. Мир в житиях имее-земную горизонталь и небесную вертикаль. Вместе с тем у Эльфрика скудн; любая пространственная конкретизация, и явное противопоставление Небесноп царства и ада у Эльфрика почти не встречается. Земной мир является огражениер, противоборства оппозиции Небесного царства и ада, он виделся средневековому человеку как арена этого противоборства, арена в масштабе всего земного мира I в масштабе одного человека, его души. У Эльфрика, на наш взгляд актуализировано понятие «арена», на земле происходит некое действие представление для зрителей. Для Эльфрика очень важны эти зрители, зрител! внутри произведения и вне его, то есть слушатели-читатели. Происходи: потенциальная идентификация этих групп зрителей: как внутрижитийные зрителт в результате представления (например, поединка в чудесах между мучеником \ языческими жрецами) обращаются в христианство или укрепляются в вере, так \ слушатели-читатели жития или мартирия (после знакомства с произведение!». этого жанра) могут последовать примеру первых.
Важной особенностью агиографического жанра у Эльфрика наряду с пренебрежением топологическими описаниями является стремление к точнь» топографическим названиям. В каждом житии Эльфрика приводится название местности, где разворачиваются житийные события. Среди таких названш выделяется особый, присущий всей европейской агиографии топографически? остов. Он составлен из названий знаменитых христианских мест Средиземноморья, это прежде всего 4 раннехристианских центра церковногс управления: Иерусалим, Антиохия, Александрия. Рим и их окрестности. Эльфрш в своей книге расширяет географические рамки деятельности святых за счет земель Англии и Франции. При обращении к национальной топографии его взгляI становится пристальнее, заинтересованнее. В некоторых случаях наблюдаете*
зкрашение топографического ряда, например, в случае с переводом Книг Библии: Страсти св. Маккавеев». Эльфрик, порой отрицательно высказывающийся на чет иудеев, и в этой адаптации части Библии, повествующей о еврейской стории, он склонен это не акцентировать. Эльфрик как бы превращает еврейскую сторию во всехристианскую, в историю борьбы христианского народа с зычеством.
ХУ1 глава собрания житий Эльфрика внешне выстраивает события в ронологическую перспективу. События христианского прошлого, перечисленные проповеди «В память святых», группируются словно в эпосе, на «героические» похи: ветхозаветная, Христова, апостольская, ранних мучеников, египетских тшельников, монахов-исповедников эпохи признания христианства, английских вятых недавних времен. Одним из самых популярных «геро!гческих» времен ристианства в «Житиях святых» оказывается эпоха римских гонений на ристиан, с ней Эльфрик постоянно сравнивает свое время. Именно историческая поха определяет тип святости. Внутри жития также реализуется понятие ременной перспективы различными способами: упоминанием предшественников, чителей святых.
Наряду с крупными топосами, такими как города и их окрестности, [редлагается и более мелкая локализация действия (монастырь, тюрьма, арена, ¡ома страждущих и т.д.), они тоже характеризуют святых. Мелкие топосы руппирухотся в соответствии с житийным типом: для римских мартирий ;арактерны языческий храм, тюрьма, арена, для житий исповедников - храм, ■лица, какое-либо место в пути и др.
Четвертый параграф «Житийные образы». В сборнике выделяется несколько рупп житий. Самая многочисленная их них - римские мартирии, особый тин »имских мартирий - мартирии святых дев. Другая группа представляет известных (исповедников» - епископов и аббатов, которые достигли святости не через 1учсничество, а путем духовного служения. Жития английских святых образуют ретью группу, внутри этой группы также реализуются категории святых -яучеников, исповедников, девственниц. XV и XXXVI части - это агиографические фоповеди об апостолах - Марке Евангелисте и Фоме Апостоле; а иод номером ■СУШ значатся переводы из Библии - из Книги Царств и Маккавсйской Книги, где шисываются деяния ветхозаветных святых и патриархов. Таким образом, ¡аявленный в проповеди "В память всех святых" исторический ряд святых )еализуется в отдельных житиях и проповедях сборника. Читатели здесь найдут гстории о ветхозаветных святых и патриархах, Христе (I), апостолах, римских
мучениках, египетских отшельниках, монахах, исповедниках и английсю святых.
Известно, что все образы святых - подражания Христу, исповедническ< или мученической части его жизни. Святые в житиях подражают е добродетелям, деяниям и чудесам. В дополнение святые послеапостольско времени совершают подражание святым Ветхого Завета и апостолам. Святые «Житиях святых» часто осознают свою преемственность в деяниях и подвиг, благочестия Христу и святых предшествующих времен. Например, в главе о с Агате героиня, отвечая на у1розы своему преследователю, перечисляет ряд пыт< и способы ограждения святой от них милостью Божьей. «Если ты захочешь сейч скормить меня диким животным, они сразу станут ручными под моими рука\ ради имени Иисуса. Если ты приготовишь огонь для меня, то неожиданно прид ко мне с небес исцеляющая роса с помощью ангелов Господних. Если i прикажешь бить меня бичом, то с помощью Святого Духа я буду презирать в< удары»8.
В стремлении героев подражать Христу происходит возвышение их ш остальными людьми. Обрисовка образов святых происходит с помощью способо схожих с эпическими, герои лишены человеческих слабостей, раскрывается р абсолютная преданность Господу.
«Жития святых» образцом любой из перечисленных групп жит! предлагали для прочтения важнейшие политические и этические урок необходимые для современников Эльфрика. Эльфрик усматривал тесную свя: между временем рашшх мучеников и проблемами его собственной эпохи врсмег войн с викингами, возможно, поэтому мартирии составляют большую часть ei сборника.
В житиях английских святых воссоздана образцовая модель христиапског короля. Эта модель, заимствованная из прошлого, предлагается королю и знатны мужам для воплощения в настоящем (например, «Житие св. Освальда, короля мученика»).
Весьма распространенная в «Житиях святых» модель отношения святого Богом - святая дева, невеста Христова. Например, в мартирии св. Агнеты, которе «тринадцати лет потеряла смертность, но приобрела вечную жизнь за то, чт любила Христа»9. В житии английской святой девы Этельрут отношение «жени; невеста» не выделяется, акцентируется иной аспект. Главный интерес это1 жития, на наш взгляд, заключается в преподнесении факта сохранения свято
* Aelfric's Lives of Saints being... EETS, 76. L„ 1881. V. l,p. 201.
9 Aelfrics Lives of Saints being... EETS, 76. P. 173.
целомудренности как чуда. Согласно концепции чудес Эльфрика в последний период чудотворчества видимые чудеса могут совершаться только после смерти святого, а при жизни святого происходят невидимые, духовные чудеса. К их числу Эльфрик относит и сохранение девства. Образ св. Этельрут продолжает ряд римских святых дев и открывает перспективу для будущего свершения подобного чуда.
Жития исповедников удовлетворяли потребности в образце христианина, совершающего подвиги благочестия у мирной жизни. Среди житий святых, изданных В.Скетом, выделяется «Житие св. Марии Египетской». Оно настолько отличается от других житий Эльфрика, что предполагается его принадлежность перу другого автора. Тексту присущ более сложный синтаксис; наблюдается замедленный темп развития действия, благодаря различного рода уточнениям, придаточным предложениям, описаниям достоинств святого, отдельным молитвам. Благодаря этому, события, образы и их действия приобретают рельефность. В данном житии применяются более просторные описания, нежели простое упоминание о фактах в других житиях сборника.
На фоне этого жития четче проявляется своеобразие агиографических героев Эльфрика. Большинство персонажей Эльфрика- это деятельные люди, которые служат Богу поступками, направленными не только на себя, но и на экружающих. Такие поступки предполагают воздействие на людей, являют собой особого рода «представление». Это святые-миссионеры, своими чудесами или «ученичеством внушающие веру во всемогущество Бога. По их примеру «публика», обязательно присутствующая при их деяниях, принимает эстафету ¡еры. В «Житии Марии Египетской» иная картина. Зосима и Мария - это святые-1скеты, которые направляют свою духовно-религиозную деятельность на самих :ебя, а не на других людей.
Жизнь Зосимы проходит в стенах монастыря, из которого он отправляется в мне более отдаленный монастырь, который настолько уединен, что появление щесь Зосимы монахам представляется не случайностью, а волей Бога. Токазательно, что братия этого монастыря перед пасхой покидает монастырь, *абы провести время в еще более полном уединении в пустыне, стараясь избежать ¡лучайной встречи с людьми или друг с другом, чтобы ничто ие отвлекало их от )бщения с Господом.
В «Житии св. Мавра» Эльфрика повествуется о строительстве церкви на зеке Луаре, осуществляемом при содействии знатных, богатых людей, под юкровитсльством самого короля. Этот монастырь возводился как заведомо ¡наменитый. Он является составной частью миссионерства. В великолепии
монастыря, в пышности его убранства проступает могущество, богатство знатность персон, поддерживающих это строительство, а значит преклоняющих! перед христианским Богом. В «Житии Марии Египетской» монастырь специалы затерян так надежно, что только ангел и может сопроводить туда человека.
Г.Федотов в статье «Геновефа и Симеон Столбник» сравнил жил галльской святой и греческого отшельника. На их примере он очертил Д] житийных типа святых: деятельного исповедника и аскста. По мнени исследователя, «Св. Симеон и св. Геновефа воплощают для нас и другую историческую - антиномию христианства. В них естественно видеть православнь иконы восточной и западной Церквей»10. В сборнике житий Эльфрика реализуете именно католическое видение образа христианского святого мирного времени, а «Житии св. Марии Египетской» - образа аскета.
В «Житиях святых» Эльфрика предполагается существование дв> аудиторий, воспринимающих деяния святых: внешней и внутренней (читател! слушатели и второстепенные персонажи). Последние являются лис сторонниками, либо противниками христианства, за что они вознаграждаются ил караются в художественном мире эльфриковой агиографии. Именно для них слушателей-читателей и внутритекстовых зрителей «разыгрывается» действие житии. Реакция на изображаемые события внешней аудитории подсказываете действиями внутренней.
Подобно эпосу в житиях все, происходящее на земле, есть результат борьб надмирных сил, конкретнее, Бога и дьявола. Ареной для этой борьбы становитс душа второстепенного персонажа жития. Именно он может колебаться совершении своего выбора. Святые и их антагонисты изначально положительн: или отрицательны, изначально и до конца они - слуги Господа или дьявол; Однако «души» героев мы не видим, их размышлений, чувств, только результа этой борьбы, выбор, совершенный владельцем «души». Положительные ил отрицательные мысли и действия второстепенных персонажей принадлежат не иг. а внушены Богом или дьяволом. Действия главных героев и их антагонисто также определяются влиянием надмирных сил. По они остаются послушны тольк голосу своего Бога или богов. Второстепенные персонажи могут сначала быт исполнителями дьявольской, а затем божественной воли, осознав ошибку. Такж< по мненшо Эльфрика, следует поступать читателям-слушателям житий, если он вдруг ошиблись и оказались на стороне язычников. Этот назидательный вывод главное, что должны почерпнуть современники Эльфрика из ег
10 Федотов Г. Св. Геновефа и Спмеон Стодбншс// Альфа и Омега. - М., 1996. - №4 (11). - С. 154-155.
¡графического сборника. Для убедительности данного положения автор эльзовал весь арсенал художественных средств агиографического жанра.
В заключении работы подводятся итоги проведенного анализа житийного эчества Эльфрика в контексте Бенедиктинского возрождения
Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях: омилетический элемент в «Житиях святых» Эльфрика (955-1010?)// X [уришевские чтения: Всемирная литература в контексте культуры: Сборник гатей и материалов. -М., 1998. - С. 39-40.
•риентация творчества Эльфрика на восприятие аудиторией как обязательное [юйство культуры эпохи Средневековья// Образование, язык, культура на убеже ХХ-ХХ1 вв.: Материалы международной научной конференции (22-25 гнтября 1998 г.). Часть 3.-Уфа, 1998. - С. 40-41.
[ерты кроссжанровости в «Житии св. Свизина, епископа// IV Державинские тения. Серия: Материалы научной конференции молодых ученых. Февраль 999 г. - Тамбов, 1999. - С. 98-99.
!пособы реализации одного литературного образца в разножанровых роизвсдениях (па примере средневековой проповеди и жития). Criterion. Традиция в контексте русской культуры». Выпуск 2. - Межвузовский сборник абот но гуманитарным наукам. - Череповец, 1999. - С. 3-6. Художественный топос в «Житиях святых» Эльфрика// XI Пуришевские чтения: Немирная литература в контексте культуры: Сборник статей и материалов. -[асть 1, М., 1999.-с. 50-51.
Подп. к печ. 29.11.99 Объем 1 п.л. Зак. 491 Тир. 100 Типография Mill У