автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.09
диссертация на тему:
Алтайский детский фольклор (к проблеме жанровой дифференциации)

  • Год: 1995
  • Автор научной работы: Чочкина, Майя Петровна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Бишкек
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.09
Автореферат по филологии на тему 'Алтайский детский фольклор (к проблеме жанровой дифференциации)'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Алтайский детский фольклор (к проблеме жанровой дифференциации)"

КЫРГЫЗСКИЙ НАЦИОНЛЛЬНИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

Специализированный совет Д 10.93.33 На правах рукописи

ЧОЧША. 1ЯАЙЯ ПЕТРОВНА

АЛТАЙСКИЙ ДЕТСКИЙ ФОЛЬКЛОР (к проблеме жанровой дифференциации)

Специальность - 10.01.09 Фольклористика

Автореферат

диссертации на соиокайив ученой степеия Кандидата филологических наук

Боке к о 1925

Работа выполнена в Отделе фольклора, текстологии и акынокой поэзии Института языка и литературы Национальной Академии наук Киргизской Республики

Научный руководитель - член-корреспондент Национальной

Академии наук Кыргызской Республики, доктор филологических наук Р,В. Квдырбаева

Официальные оппоненты - доктор филологических наук,

профессор Б.Ш.Абылкасимов

кандидат филологических наук, доцент С.Т.КаЙыпов

Ведущее учреждение - Горно-Алтайский научно-исаледо-ватеяьокнй институт истории, языка и литературы

Защита диссертации состоится V _"__ ^ __15Э5 года

в _^_час. на заседании Специализированного совета Д 10.93.33 в Кыргызском Национальном государственном университете по адресу: 720024, город Бишкек, ул.Белинского, 101.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Кыргызского Национального государственного университета.

Автореферат разослан - г.

Ученый секретарь Специализированного совета, кандидат филологических наук, ¿/М^ Д°«ент- ^рП м.жумаев

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Актуальность теми, В условиях совершенствования человеческого общества вопросы изучения традиционно!! социализация, воспитания детей оказываются в руоле йрактйческой проблематики отношения к наследию этноса. Это требует методологических представлений о его генезисе, соотношения с раэныш областям культуры.

Одним йэ традштлоиНых мйхавйзмоб осеняя, Приобщения к культуре и фактором социализации ребенка в данном обществе является специфическая область народного поэтачеако£о творчества -детский фольклор, включавшая в себя позтичеймз жанры, наиболее полно соответствующие законам детской бствтйки.

Иэучешш детского фольклора - ваяньй йсточник для понимания генвзиой и закономерностей Фольклорного процесса! для решения теоретических проблем фольклористики» ИбследоваНйе произведений детского фольклорз в их естественной возрастной динамике помогает проследить закономерности развития Детском Художественного ниш-" леййЯ,

Значительные результата) достигнуты в исследования многих яанров алтайского фольклора, однако такой большой пласт устного народной, творчества} как детский фольклор, не получил доляного освещения,

Научйая актуальность темы подчеркивается и возрастанием интереса к проблемам отнодедагогйкй и ¡этнопсихологии,, вызванным реорганизацией школьно!} системы и воспитательной работы,

НаУЧН&я новизна работН. До настоящего времени детскиК Фольклор алтайского народного поэтического (творчества не являлся предметом специального йзучения. В данном исследовании сделаны некоторые шага в определений объема и границ датского фольклора, жанровой дифференциации, классификация, терминологии. В диссертационной работе впервые вводятся в научный оборот фольклорные материалы, собранние экспедиция!«: Горко-Алт&Лското ШИШ и непосредственно авторов данного исследования. Диссертация представляет зобой практически первое специальное йсследойзнле традиционного детского фольклора алтайского устного поэтического творчества.

Цель и. задачи исследования. Осноьная ь-^ль диссертационной заботы - жанровая дифференциация традиционного детского фольклора

алтайского устного поэтического творчества в аспекте сравнительно-сопоставительного анализа.

Для достижения намеченной цели определены следующие конкретные задачи:

Г) обзорна* характеристика собирания и изучения детского фольклора н о<3рядовой поэзии, связанной с детьми, в традиционной культуре алтайцев(

2) раскрытие вдейно-тематического содержания, образной системы и классификационных критериев на основе сравнительно-сопоставительного анализа произведений алтайского детского фольклора с публикациями родственного твркоязычного репертуара, а также русской детской поэзии;

3) систематизация фольклорного материала, классификация жанрового состава, уточнение научной терминологии, обозначающей произведения детского фольклора в алтайской устно-поэтической традиции;

4) изучение жанровой дифференциации внутри детского фольклора, исследование его художественной специфики, выявление традиционных и инновационных черт, обусловленных социальными изменениями {

5) обобщение результатов и выводы о путях обогащения детского фольклора алтайского народного творчества.

Методологической основой диссертационного исследования послужили теоретические исследования яешх-фольклорпстов по важнейшим проблемам устного поэтического творчества в целом и детского фольклора, в частности.

Методика исследования определяется задачами диссертации. Для выявления определенной картины традиционного детского фольклора алтайского поэтического творчества проведен текстологический анализ материала, которому предшествовала безотборочная фронтальная запись произведений детского фольклора в разных населенных пунктах Республики Алтай. Проведены систематизация фольклорного материала Архива ГАШШЯЛ, сравнительно-сопоставительный анализ произведений детского и взрослого Фолыиора алтайского устного поэтического творчества и иогорико-типологическое сравнение произведений алтайской детской поэзии с тюркоязичныл ц рус-

ским

Детским фольклором )да определения традиционных и икнсга-

ционных черт. Основное внимание уделено расснотрещш жанрового состава, классификации, характеристике идейно-тематического содержания, поэтических особенностей различных жанров алтайского детского фольклора.

Практическая и теоретическая ценность работы. Результаты исследования могут быть использованы в процессе разработки теоретически проблем алтайской фолыстористики, в установлении определенных закономерностей развития жанров детского фольклора. Текстологический материал, использованный в диссертации, может найти применение при чтении курса алтайского устного поэтического творчества в университете, специальных курсов и семинаров по проблемам детского фольклора, в публикациях для детей, а также привлекаться педагогами, работающими с детьми дошкольного и младшего школьного возраста.

Апробация диссертации. Результата исследования были апробированы на научно-практической конференции учителей, досвяиенной проблемам этиопедагогики (1993 г.)| на международной научно-практической конференции по шаманизму в г.Якутске (1992 г.); на заседании кафедры алтайской филологии Горно-Алтайского государственного университета (1994 г.); на заседании сектора народного творчества Г-АЯШШЛ (1994 г.); на заседании отдела фольклора, текстологии и акняской поэзии Института литературы и искусства НАЛ КР (1994 г.).

Основное содержание диссертаций нашло отражение в научннх публикациях.

Структура и объем работы. Работа состоит из введения, четырех глав, заключения, библиографии я приложения, в котором представлен копровый состав произведений алтайского детского фольклора в целом.

ОСНОВНОЕ С0ДЕША1ШЕ ДИССЕРТАЦИИ

Во введении обосновывается выбор теми, ее актуальность, сформулированы цель и задачи исследования, определяются границы и объем алтайского детского фольклора, его .специфика»

Теоретическое определение границ детского фольклора, как специфическая область алтайского поэтического творчества» опирается на традиционный в фольклористике возрастной и генетический

методы, по ходу исследования также применяется функциональный принцип,

Сгакетно-тематическир границы материала определяются 'кругом сюжетов, мотивов и образов, ориентированных на традиционные формы общенационального фольклора.

До сих пор в рлгайакой науке мир детства изучался в овязц с рассмотрением сеыеПйого обряда И религиозных верований в этнографии^,

В фольклористике "детская иоазия" бра приставлена рЭДль-ной обрядовой поэзией, колыбельными песнями, скороговорками и детскими сказками^,

Сведя в единое адлое данные, относящиеся к актуальности темы изучения, мойно с уверенноовд сказ^ь, Что кек известные ранее, так и вновь Ьшоденнне фартЦ г:одтверкдьь:т йрзнуй роль Детского фольклора алтайцев ё ¡качестре ценного фолЫсЛориот&тногрв-фического, литературоведческого, педагогического истопника* В них отразились этапы развития общенационального фольклора»

Пдрвая уд^в^ - '"(вето детского фольклора в алтайской позти-чее кой традиции а проблематика ее цзучейий" - йооадпшйй ноТории собирания и изучения детского фольклора йтечествайнкмй нЬоледова-■г елями в аспекте ttöitciia кадровой дифференциаций.

Произведения, которые входят в Де^киЙ'фольклор, вхйддТ в общие записи и Публикаций фольклора ка}! Лакового, подчиняясь представлениям О дйффер'еяциацйм всей УСЙого поэйическогб творчества, а теким образом историй üoöHpsWiH как русокосо й других народов, так и алтайское, ЯерезрывНо сшзЬйа с Историей собирания фольклора вообще» ■

т--- — -*'--: — *■»

Дыренкова Н.И, Умай в культуре турецких племен // Культура и

письменность Восток^~Кн<Ш^£ску/йэд.ВЩС HTA, 1328.-0,134-139;

Каруновская Л4 Э.Из алтайских верований и обрядов,связанных о ре

бенкомУ/ОМАЭ.-Д, (Изд-во АН СССР,1927,-Т.Hj ТопаКова E.f.i. ТраДи

ционные черты народно'! культуры алтездеьШХ-начало XX вв.-Ново

сибирск:Наука,1978.-159 с*} Шатинова IMi, Семья у алтайцев,-

Горно-АлтаУск: Алт,кнл!зд-во, 1981,-184 с. и др.

Суразаков С.С. Алтай фольклор,-Горно-Алть:5ск; Алт.гапизд-во, 1975.- C.44-4S, 72-77, 82, 134-135.

История собирания и изучения детского фольклора может бить разделена на три периода: I) дореволюционный; 2) послереволюционный; 3) современный период систематической и собирательской деятельности кафедр устного поэтического творчества МГУ, МГШ им» В.И.Ленина, Новосибирского университета, а тагае сектора народного творчества Г-А1П1ИИЯЛ и кафедры алтайского языка и литературы Г-АГПИ.

Рассматривая в целом историю изучения детского фольклора, ложно предположить, что собирательская работа в XIX в. сочетается с перил.« попытками осмысления и систематизации материала, эмпирически.'.«! его классификациями, необходимыми для публикации, Крупнейшими исследователями детской устной пооэии и быта, полонившими начало теоретическому освоению детского фольклора в послереволюционные десятилетия, были 3.С.Виноградов, О.Н.Капица, К.;1.Чуковскш$. С- их деятельность!) вошли в научный оборот обобщающее понятие "детский фольклор", определение объема этого понятия, разработка принципов научной классификации, аиров детского фольклора и изучение и:с с учетом личности ребенка и детского быта.

Третий период изучения детского фольклора открывается работами В.П.Аникина, Э.С,Литвина, В,А.Василенко, М.Н.Мельникова и др, В 70-80-е годи стали выходить в свет сборники произведений и георетических исследований по детскому фольклору в тюркоязычной штературе. В эти ;ко годы в алтайской этнографии и фольклористике ;ачинается систематическое изучение традиционных верований, обрядов, а такае отдельных канров устной поэзии. Произведения детского фольклора: "модор сос" - скороговорки, "балдэрдкм чорчбктори" -(етские сказки, "ан-куштыг поэзиязн" - поэзия животных и птиц как мы отмечали Eime) воьаи в сводный труд алтайского фольклора С. Суразпкоза. Еапр "кабай ктаон" - колыбельная песня - ввделяет | свое": монографии Г. С.Тюхтенев*. В 1991 г. издается сборник ско-юговорок "1.1одор сос", составленный ЗЛТ.Ойношевым, В этот жа год ачинает выходить детсгшП журнал "Солоны" ("Радуга"), в котором ястематически публиковались произведения детского фольклора. И отя било накоплено достаточно материала по детскому фольклору,

Тюхтенев Т.е. Алтайские народные песни,- Горно-Алтайск: Алт.кн. изд-во, 1972.- 145 с.

специальных трудов по его исследованию в алтайской фольклористике практически не было.

История исследования детской поэзии показывает, что в ходе ее собирания, публикации и изучения были поставлены проблемы жанровой дифференциации, группировки по возрастным, историко-ге-нетическим, функциональным критериям.

Анализ коекретного текстового материала в рамках детского репертуара позволяет предложить рабочую классификацию жанров алтайского детского фольклора, согласно которой определены и последующие главы данного диссертационного исследования..

Соединение грех критериев: генетического, возрастного и функционального - продиктовано не желанием хюмпилятшзно примирить разные точки зрения и вытекающие из них противоречия в классификациях, а представить объект исследования - алтайский детский фольклор - не изолированно, в в общей структуре диахронических я синхронических связей отдельных жанров и жанровых объединений, так как этими связями обусловливается развитие как в целом алтайского фольклора, так и детского в плане отдельного и самостоятельного массива внутри алтайской поэтической традиции. Согласно соединению грех принципов дифференциаций жанры алтайского детского фольклора, рассматриваемые в данной работе, делятся на три большие группы:

1) "1аш бавдарга учурлаган оос чуадцелте" - фольклор, предназначенный для детей. Первая возрастная группа;

2) "йаддарды1г оос чумделегези" - произведения взрослых, со временем ставшие детскими. Вторая возрастная группа;

3) "балдардын ойывдары" - детский игровой Фольклор.

. Вторая глава - 'Чаш бавдарга учурлаган оос чувделге" - поэтические произведения, исполняемые и специально созданные для детей. Первая возрастная группа" - посвящена исследованию одного из пластов детского фольклора - поэзии пестования.

"Алкыш сбстбр" - благопожелания связаны со всеми переходными (из одного состояния в другое) периодами кизни детей, которые имеют якобы магическую функцию содействовать здоровью, благополучию ребенка в его жизни. Благопожеланяя даны в контексте мифо-ритуальной традиции алтайцев, в которой самыми значительными были первые дни я месяцы жизни ребенка. Это связало с положением

о том, что младенец как бы является неполноценным членом общества, инаковнм существом. Поэтому в колыбельный период он находится под покровительством Умай (Май) эне. "Алкыш сйс" также выполнял и функции оберега от злых сил, сопровождая все важные вехи рождения и становления ребенка: родины, имянаречение, первая стрижка'волос, разрезание пут и т.д. Например, на празднике "ка-байга салар" - положение в колыбель - приходят гости я каэдый дарит что-нибудь малышу, сопровождая эту процедуру благопожеланиями типа;

"15гс 1аш 1ажа, ("Киви сто лет,

1угурук ат мин, Езди на скакуне,

Бычагы 1ок 1уу соор, Соси жир, который не надо

Камчизы 1ок 1орго мин!" резать ножом,

Езди на скакуне, которого не надо погонять плетью")\ Занр благопожеланий встречается почти у всех тйрко-монголь-ских народов. Их место и значение в обряде определено их сущностью. Они имели ту же приоритетную функцию, что и весь обряд в целом: оказание воздействия на окружающий мир, вызывание кела-тельного явления. "Алкш сос'\ сопровождающие обряды, связп:>,:ы8 с ребенком, имеют усеченную форму, то есть произносится только вторая часть - пожелание или требование. Благопожелания отличаются полифункциональностыо. Эмоционально-экспрессивйай интонация, метафорический язык обусловлены архаическим характером данных произведений. Главное назначение "алкьш сбс" - пожелание блага ребенку: удачного жизненного пути, здоровья, счастья, что является также функцией других жанров поэзии пестования.

Значение "кабай кожон" - колыбельных песен - велико, так как они представляют собой средство психофизиологического воздействия и благотворно влияют на здоровье ребенка, а также средство приобщения детей к богатствам интонационной культуры своего народа.

Типы ритмических укачиваний, художественно-изобразительный фон, предопределяющие поэтическую структуру "кабай кожон", наряду с их содержанием показывают древнее происхождение колыбельных песен. Мы подразделили их на две группы: I) собственно колибель-

Т Архив Г-АШКШ, ФТ,1-377. Перевод здесь и далее нави

ныв песни} 2) колыбельные песни - заимствования из других яанров.

Собственно колыбельные песни отличаются разнообразием типа укачиваний: "бай-бай, балам-бай"; "балам бп-"лап 1ат"; "у-ай, у-ай, балам, увай"; "оббй, бббй") "побби, побоп" и др. Произведения -первой группы имеют в основном императивный характер:

("Бай-бай, бай-бай, Засыпай, мой ребенок, Женись на дочери богатого человека, Бай-бай, бай-бай, Засыпай, пой ребенок, Заберись на священный тополь, мой ребенок.

3околи трехгодовалую овечку, мой ребенок. Засыпай, мой ребенок, засыпай").

Основное назначение этих песен - убаюкать младенца, поэтому ритмика и звуковое ос$ормленпе соответствуют покачиванию "кабай" -колыбели. Императивные песня в основном содержат пожелания ребенку: сна, здоровья, роста; послушания; а также советы на будущее и др. В колыбельных песнях повествовательного характера поется о ребенке, о работе родителей, о птлцах и животных.

Вторая'группа колыбельных песен состоит из произведений, заимствованных из "Хаиар кояон" - традиционных хороводных песен, "табышкак-кожон" - песен-загадок, "кен куучын" - мифологических рассказов, "алкыш сОс" - благопакелаяий и др.

Поэтика "кабай колон" зависит от ее содержания, связанного с традиционно-песенной культурой.алтайцев. Например, многократные повторы слов и словосочетаний, целых стихов, синонимия служит средством усиления поэтической структур?!, акцентируя внимание на какой-либо смысловой конструкции, усиливают ритмическую напряженность с одновременным замедлением сюжетного развития, предавая песне монотонность. По Форме речевой организации "кабай кожон" -стихотворное произведение, которое поется для укачивания и усыпления ребенка в колыбели (на руках).

Т Архив ГАШШИЯЛТ ФМ-452 (42).

"Баай-баай, баай-баай, Баай, балам,

Байднн ла кызын ал балам.

Баай-баай, баай-баай,

Баай, балам,

Бай терекке чык, балам.

Кунан койды сой, балам.

Баай, балам, баай".^

"Талтан-эрке сйс" ("таптандар") - пестушки - краткие, стихотворные произведения, которыми взрослые сопровождают первоначальные физические упражнения с ребенком. Основное воздействие этих произведений направлено на изменение физиологического и эмоционального состояния ребенка. От процедуры "таптаП эркеледер" -поглаживания с ласковым приговором исходит название жанра "тап-гап-эрке сбс".

Краткость физических упражнений, характерных для психофизиологического аппарата ребенка» определяет и своеобразие сопровождающего эти движения поэтического произведения. Ближе к году жизни ребенок начинает самостоятельно стоять, ходить, держась за предметы. Для того, чтобы помочь ему держать равновесие» приговаривают;

"Еобл, ббол, балам, ("Боол, боол, мое дитя,

Ббол, боол, балам, Боол, боол, мое дитя,

Еек тур, балам» Стой крепко, мое дйтя.

Бас» балам! Ходи, мое дитя!

Еойл, ббол!"1 Боол, боол!")

Эти приговоры просты и обаденйы» но они помогают ребенку . координировать движение. "Дети способны десятки и сотни раз повторять одни я Те же движения, единственным смыслом которых (разумеется, не осознанных ребенком) является тренировка их Психофизиологического аппарата*'^,

Произведениям "тапТан-эрке сйс" присущи краткость и четкость формы, они в основном состоят из повторяющихся междометий с обращением к ребенку и глаголов в повелительной наклонении, выражавшим состояние движения.

"Соотомодцор1' - потешки включают в себя забавные поэтические произведения, назначение которых подготовить ребенка к дальнейшему Пониманию окружающего его мира» Жанр потешек неоднороден: они тлеют форму песенки-праговоркй, близкой к колыбельной песне, песни-забавы, бтиха-прйговбрки д др.

Большинство произведений "соотомолдор'1 реализуется в определенном игровом контексте. Например» эту приговорку исполняют,

1 Архив ЛМИМИЯЛ, ФМ-507 (111.5}. ¿

Симонов П,В.,Ёршов П.М. Темперамент, характер, личность.-М.: Неука, 1984.- С.43.

вода указательном цальцем по ладошке мелдаа. От ошушенвд щекотки на ладошке ребенок веселится:

"Буудай куур, СШед», яарь пшеницу,

Ал-ару злге, Чишэ, чище ®ей, .

Арба куур, вдр, Карь, »арь ячмень,

Койу-койу талкш бао"*. Мельче,мельче перемеде

толокно "О»

Подобные рроизведения активно битуют в детском фольклоре близкородственных народов, Типолог^ произведений детского фольклора, вероятно, оввдетельотеует о древних историко-культурных связях алтайцев о гюркокши надодащ Центральной и Средней Азии.

Ддо знакомства детей с шзвдтяем множественности - единичности обычно используются названия пальчиков, которые имеют раэно-вариантйый характер в разных диалектных группах алтайцев» "Башпарак, ("Большой палец,

Бажы-Кырлу, Указательный,

Орто-Мерген, Средний,

Обо-Чечен, ЕезшшнныЙ»

Кичийек-Бобый"2, Мизинец'"},

Использование названий пайвЦев - Традиционный прием об ученая ребенка на доотуйшх ему образцах иоемчеокой реЧ%

В канре "соотомоддор" болей богато, чем в пастушках, использованы изобразительные средства (Цветочные эпитеты, сравнений, олицетворения и др,},

Таким образом, аре жанры первой группы характеризуются сходными адейно-естегйческшци чертами,, Обусловленными реализацией Целевой установки; пестовать, потешать, забавлять, благословлять детей, тем самш обучая К воспитывая их. Еанры первой группы активно функционируют благодаря художественным достоинствам поэтических текстов, котором присущи Яркая образность,. простота построения, разнообразные повторы» богатое звуковое офбрмление, Привлекательные для ребенка звукоподражательные слова,

Б третьей главе -. "Балдардыт сюо чумцелегези" - произведен!« взрослых, ставшие со временем детскими. Вторая возрастная группа' рассматривается процесс формирования ошетно-тематнческого со ста-

1 Арх.ГАШШИЖГ, $'¿-507 (IУЛЬ

2 Тац же, ФМ-50? (1У.З).

ва жанров детского фольклора, В круг источников входят обрядовая поэзия) жанры а магической функцией: игровые, шуточные песни вэроолм, разновидности оказой) загадки и др<

К "баддардын кожовдоры" - детским песням - относятся песни, созданные специально для детей, песнй-отрнвки из пеоен взрослых, поэтому в тематическом отношэиш они разнообразны. По назначению и художественному своеобразию Детские ПесНИ являются средством развития речи ребенка, расширения его кругозора. Они в основном сопровождают какие-либо игровые дэйсТМл. Например, при исполнении песни "Кара-Кураанак" ("ЧерНый ягненочек") дети жестикулируют руками, притоптывают ногами и т.п. Наиболее распространенными являются песенки про зайчонка - "Койонок'*: "КоЛоп, койон, колонок, ("Ввяц, заяц, зайчонок,

Колц-чыйрак койонОк, Быстроногий зайчонок,'

Кобы, кечирв мантаган. Перебежал через поле.

Селбер тукту сэры уку, . Мохйатая желтая сова,

Сэспбо 1ещйн сезип алган, Почувствовала невзначай

(зайчонка),

Волчок 1урек борт! эткен, Круглое сердце разорвалось:

борт1

1ийдУ карын бырт1 эткен"1 ■ • С потрохами живот лопнул:бырт!") Если Произведения первой.возрастной группы позволяют ребенку овладеть определенным словарным запасом, понять семантический сдвйг в значейиа слова, перейти от слов с прямым значением к об- • разам с переносным значением, то в произведениях второй группы, в частности в "балдардыи шкондоры", система словесно-образного представления действительности Продолжается по ЛИНИИ осложнения троп: от метонимйа к олицетворениям; от единичных эпитетов к более сложным и т.д.

"Бавдардый1 кояойдоры" - детские песни - небольшие лирические произведения стихотворной формы, предназначенные для пения детьми. Содержание песен обусловливается особенностями детской психики я мышления. Поэтому им присущи динамичность, звучность й четкость ритма. Песня становится основой поэтического взгляда на мир-и образует с течением времени систем- художественных воззрений.-

Г Арх.ГАМИЯЛ, Ф1.1-279.

"Том ctic'* - заклички и приговорки - один из жанров, наиболее полно перенявший взрослый фольклор. Они, несомненно, берут начало в заговорной традиции ("шыпошар обе" - заговоры, "эм-соо" - лечащее слово, "1ада сос" - заклинания и др.). Сохранение заговоров и приговоров в детской среде связано, очевидно, с тем, что они формально очень близки к песне: ритмичны, благодаря разнообразным повторам увеличивается сила их воздействия, Заговор воегда сопровождал какие-либо действия, рудименты которых сохранились в детской поэзии.

Основная магическая функция традиционных заговоров обусловила и разделение их на разнне группы в детском фольклоре} заклички стихотворные обращения к различным явлениям природы; приговорки -обращения к животным, птицам и др. Например, когда вдет дождь, дети бегают и скандируют закличку: "1ааш, 1ааш Iaan бер! ("Дождик,дождик, поливай!

Менин бажым суулап бер!"* Мою голову сделай влажной!") При попадении соринки в глаз, обращаются к "ак кучыйак, кок кучыйак" - "белой птичке, синей птичке", а после выпадения молочного зуба ребенку наказывают, чтобы он закатал этот зуб в толокно или в хлеб и подал собаке, произнооя при этом приговорку: "Амтык тижим ал, тайгыл, ("Возьми мои корявые зубы, собака, Азу-тазыл тижин бер! Отдай мНе свои коренные зубы-клыкй!

1аман тижйм ал, тайгыл, Возьми мои плохйе зубы, собака, 1акшы-1араш тижин бер!"2 Отдай мне хорошие-красивые зубы!") В детском "том сбс" можно выделить заклички-обращения, приговорки-просьбы, приговорки-сопоставления. Между ними нет четкой границы, и один тип часто переходит в другой, Отчасти это потому, что в детской интерпретации "том ebe" претерпевает некоторые изменения: они укорочены, потеряли магическое значение, синкретически! характер. Но язык, трагичность изображения объекта, быстрая смена картин, повторы, традиционные изобразительные средства! устойчивы! эпитеты, олицетворения, метафоры - fice эти свойства детские заклш ки и приговорки сохранили в себе.

"Ан-куштыН кожовдоры" - буквально: "песни животных и птиц" -занимают особое.место в обрядовой поэзии детей. Это стихотворные

1 Арх.ГАШШЙлТ ÍÍ507- (У1.4).

2 Там же, Ш-507 (У1.9).

произведения, в которых отражены черты сходства о благопожела-тельной традицией, то есть "алкыш сйо" - благопожеланий, сопровождающие календарные обряд«, связанные с весенним прилетом и осенним отлетом птиц. Например, во время осеннего отлета журавлей дети скандируют произведения такого типа!

"Элем-селем, турне, ("До свидания, журавль,

Энке-тбнкб ГУр! Будь вольным и здоровым!

Эзен-амнр 1ур! Будь живым и в силе!

Эзенцо эрте кел! На будуцйй год прилети сие раньше!

Элем-селем, турна!"^ До свидания, журавль!")

Одно из распространенных произведений детской обрядовой поэзии - приветствие сийичюь Как и в обращении к журавлю, так и здесь - это чувственное восприятие), поэтизация детьми окружающего их мира.

Устойчивая форма этих произведений имеет свои корни в древних календарных религиозно-магических обрядах. Елагопожелания, утеряв свое магическое значение, в детской обрядовой шэзий стали поэтическими произведениями, отвечающими эстетическим потребностям.

Каир "чололор'1 - дразнилки и прозвища, очевидно, восходит к "чечеркеш" - "метким словам", "ченеш" - словесным состязаниям, в которых человек ислитыва&тоЯ в красноречии, словонаходчивости, ко ив в форме песни, а в диалогически-речевой« Дети на основе этой традиции создам овой особый пласт юмористических произведений - миниатюр, которые обычно Представляются ё стихотворной форме или в виде рифмованной тирады, Например» про "косолапого" человека дети говорят! "Базвдын кор^п, 1елижин не сурайдын" - "Увидев, как он ходит, зачем спрашивать, как он бегает" (подразумевается загадка про лягушку). Про плаксу обычно говорят: "Быитак сыккан" - "Преооует сыр" и др.

"Чололор" отличает относительно небольшой объем. Композиция и поэтический язык определены их коммуникативно-речевой и познавательной функциями. Как показал состав дразнилок И прозвищ, они в основном заимствованы из загадок, юмористических словесных состязаний взрослых. "Чололор" у^ат детей словонаходчивости, красноречию, умению понижать иносказательную речь.

* Арх.ГАЫЙшТ ФМ-507 (ЛГ.1).

"Баддардин чорчактбри" - детокие сказки, как правило, кратки и проста по композиций в ник ограниченное качество действующих лиц, что позволяет детям легко запоминать их. Для детва окяз-ки не потеряли своей основной функции забавного, фантастического рассказа. Но следует заметить, что сказка, рассказанная взрослым, в эстетическом отношении всегда болев богата, чем та же сказка, рассказанная, детьми. Н,И,Ведерникова наряду о этим отмечает, что "у детей заметен преимущественный интерес к сшетной фабуле. У взрослых - к художественным деталям, создающим ту поэтичность, которые всегда завора-кйвают и пленяют в народной сказке" .

Деление алтайских сказок на волшебные, о животных, социально-бытовые в известкой мере определяет и разновидность детских сказок. Детские сказки можно подразделить условно на три Группы: I) сказки взрослых для детей) 2) волшебные оказки и 3) 'сказки о животных, ассимилированные детьми*

Сказки первой группы обычно рассказываются взрослыми детям. Эти сказки специально ооэдаНы для Детей, поэтому имеют забавный, потешнай характер с дидактическим зйачеййем» Это, например, сказки про лепешку ("Эмеген ла Ьббгйн" - "Бабушка и дедушка"), про мальчика величиною в пол-уха ("Зврым-Кулак"), про птичку ("Еоро кушкаш") и др, Сказки представляют тип кумулятивной композиции: цепочное соединение частей сюжета, где каждый последующий элемент значительнее другого.

Вторую группу составляют волшебные сказки, ассимилированные детьми. Они таме имеют небольшой объем (за счет сокращений описаний персонажей, их действий). Художественная отточенность, занимательность сюжета, персонаяи к предметы о чудесными свойствами -все эти признаки привлекают детей. Наиболее яркими образцами.данной группы являются сказки про Еашарака и Дьелбегена ("БашпэраК"' который имеют много вариантов в сказочной традиций. Сказка, повествующая про мальчика Ырыоту ("Ырысту"), особенно популярна в детской среде. Конфликт строится на той же моральной основе, что ! в других сйквтах - на столкновении добра Я зла, бескорытия и расчета. Детским волшебным сказкам присуща несколько усеченная Форма за счет сокращения, опущения Эпизодов, но устойчивый традиционный

1 Ведерникова Н.М. Русская народная сказка.- М. :Наука, 1975.-С.122.

стает, волкиебно-фантастический характер, яркий образный язык, являясь оснорой, передают народные этические и эстетические представления, тем саэдм воспитывая в детях непоколебимую уверенность в торкэсчвэ добрых, нравственных сил.

Оказки о животных с этиологическим характером, имеющие бесхитростные сшегН, легко запоминаются, знакомые образы животных и птиц вызывают живое восприятие и эмоциональный отклик* Поэтизация привычного засталяет ребенка по-новому смотреть на мир.

В сказках животные одухотворены, они выражав? мысли и чувства человека, его взгляды на жизнь - йся йта поэтическая условность помогает детям лучше понимать окружающий мир,

Сказки о хслвотНпх давно переолн в основном своем составе в детский репертуар. Особенность содержания, художественных образов, небольшой объем произведений, устойчивые сгаетнце схемЫ| простота языка, особенность композиция делают их доступными для восприятия детьми разных возрастов.

Для взрослых детские сказки являются одним из действенных средств в астатическом й нравственном воспитании ребенка».

"Кор!\Ымчилу куучындар1' - страшилки - представляют собой, устные расоказы, имеющие, как правило1 установку на достоверность» Как и в сказке, основным качеством страшилок является фантастичность изображаемого«

Анализ текстов страшилок позволяет говорить, чтб их проис-ховдеНие связано с традиционным яанром "куучывдар" - устными рассказами более позднего периода возникновения - легендами и Преданными» Такав проиэйедвнйя этого жанра находят тематические параллели с мифблогическими рассказами а шаманах, о "кара тбнаш* -''черном пне", о ''тургак'1 - "непроходимых ночью священных местах", о ''ээн туралар'1 - ''заброшенных домах1', о кладбище и др»

Особенно популярны ореди детей страшилки об отношении мевду мачехой П НадчерНцей, о лвдяХ( якобы поедающих трупы* и др.

Сюжет страшилок прйбт1^ персонажи опНсани скупо, схематично. Только предметный мир окрашивается зловещими или контрастными.тонами. Цвет, представляющий качество» придает сшету динамичность, своеобразную эмоциональную окраску» Дети пра помощи интйнйцйи, мимики) звукоподражаний компенсируют, бедность описаний й характеристик, поэтому их речь экспрессивна.

Страшилки оказались продуктивным жанром детского фольклора благодаря большому выоциональнаму воздействию на слушателей, Этот жанр можно отнести к собственно-детским произведениям, гак как дети свободно импровизируют, основываясь на традиционных образах, добавляя, хотя и малый, но свой собственный эмоциональный, практически-жизненный опыт переживаний.

"А»-куштын доэзиязы" - ровзия животных и птиц - представляет собой мифологические сказки в стихах, ноторуе отличаются ярко выраженным дидактическим характером. Вероятно, основой для этих произведений послужили мифологические рассказы и сказки о животных и цтицах. Б этих стихотворных произведениях повествование как бы ведется от имени самих животных и птиц, В силу своего развлекательного характера, простоты и в то Же время красочности языка, информационной практичности произведения этого жанра в основном своем составе перешли в детский фольклор, Яркими образцами являются произведения "Хвастовство аййца", "Плач сороки", "Как змая своего детеныша ласкала" я др»

Для этих QTiixoTBopeHiiil характерны звукоподражательный рефрен, сочетайие аллитерации и ассонанса, продающие ей особое благозвучие.

В этот возрастной период, когда сказочное восприятие мира становится для детей норной, произведения "аНЦкуштый. поэзияЗк" помогают тлубае развивать фантазию детей в емоцйональном плане, познавать мир эстетически -осмысленно,

. Подводя итог рассмотрения жанров второй возрастной группы, можно сделать некоторые выводы.

Одним из продуктивных путей ассимиляция детьми взрослого фольклора является подражание, воопроизведение в целом.илй частично произведений взрослых. Происходит творческая переработка отдельных жанров в соответствий с эстетическими й ИгровШй запросами детей. Б Эаймстабваййых произведениях Дети, оставляя наиболее яркие моменты, игнорируют сложные взаимосвязаннее психологические примеры взрослой жйз?ш, все йагромоадбния огШсаний, сложные иносказания, отраженные в исходных текстах,.

Другой-очень продуктивный путь ассимиляция взрослого фольклора - передаресация-произведения. Например, это особенно наглядно видно на примере волшебных сказок, песен, произведений с магической функцией а др.

Многие произведения в силу того, что персонажи, события в них уде хорошо известны детям, переходят в детский фольклор полностью (сказки о животных, поэзия дсивотиих и птиц).

■ Представленные пути ассимиляции фольклора взрослых детьми, анализ жанров традиционного детского репертуара помогают понять художественные особенности произведений детского фольклора, воз-никашие благодаря органической связи его со взрослил фольклором, формирующиеся в связи с переходом текстов из взрослой среди в детскую, отражающие последствия межканровнх изменений, продолжающихся уже внутри детского фольклора.

В четвертой главе - "Балдарцыи ойындэры" - детский игровой фольклор" - рассматриваются жанры, относящиеся к данной области алтайского устного поэтического творчества. Игры детей можно разделить на два больших подразделения: "сбс-ойын" - словесные игры л "бир канча кияи турукар оиын" - ролевые игры. Словесные игры в свою очередь мы делим яа "игру в скороговорки" и "игру в загадки".

"Модор сбс" - игра в скороговорки - представляет собой словесное состязание в быстром, правильном и четком говорении стихотворных произведений, составленных из труднопроизносимых звуков, слов, фраз. Их можно подразделить на скороговорки, состоящие из легкоироиэносшых выражений типа "тас сас", "бака бажн балбак" или коротких стишков:

"Кар-р, кар-р! ("Кэр-р, кар-р!

Ак кар!"1 Белый снег!")

Эти короткие стишки с четкой ритмической формой предназначены цетям самого младшего возраста.

У детей более старшего возраста "модор сбс" воспитывает *увство ритма. 3 игре в скороговорку ДЕое соревнуются четко и правильно произнести стих. Шогле скороговрки представляют собой тричудливую картину быстросменягадихся несуразиц или каламбур из эифмушихся выражений, слов типа: "Атыйым, бнтыиым, бий сэрайы, Сарзйды:г сан кудур, • Кудурдын1 уулы шылтай, 111ылтайцы!г мыылы Iir-тпц,

' Арх.ШШШ, Ф1^507 (ХП.1).

1актайдшг Гарда бичик, Бичигештин мун кире, Кирелейдш кичш ачын, АчынаГдан а&ман телегей, Телегейдин тек кулун, Кулунншг куба кемин, Кемнин кер тайга .

Одна и та же скороговорка имеет несколько вариантов. По текстологическому анализу выявлено более двенадцати разновидностей. В вариантах изменяются в основном конечные слова, выпадают отроки, слова.

Многие скороговорки построены в форме диалога в вопросно-ответной форме, некоторые напоминают небылички. Как и в небылицах в "модор сбс" происходят необыкновенные изменения, животные и неодушевлешые предметы очеловечиваются; наблюдается контаминация - сращение загадки и отгадки, что позволяет в какой-то мере объяснить происхождение скороговорок.

Поэтический строй скороговорок ритмичен, благодаря разнообразным повторам, рифмам, сочетая!® аллитерации и ассонанса.

Продуктивность "модор сос" говорит об эстетической ценности данного жанра для активизации умственной деятельности ребенка, требующей анализа, внимания, систематизации и други^ логических организаций.

"Табышкак-ойын" - "игра в загадку" - строится по принципу словесного поединка детей и пожилых лвдей. Ведущий начинает игру; загадывающий рассказывал сказку иносказательного характера и после этого загадывал загадку на тему иносказания. Если испытуемому не удается отгадать, ему могут "подсказать" иносказаниями более легкого или уточняющего плана. И если и после этого он не может ответить, его "продают" самой сварливой, злой старухе и при этом предлагают, что сделать с той или иной частью тела мальчика. Например:

"Кулагин эскнн эт, ("Из ушей сделай веялку,

Козин айак эт, Из глаз сделай чашки,

Бакын бакрас эт, ...". ' Из головы сделай казан"...

^ Алтай албатшши чувду сбстбри,- Горно-Алтайск: Алт.кн.изд-во, 1962.- С.Ю.

Загадки в основном облапают красочностью метафор, звучностью рифм, конкретностью, что привлекает внимание детей. Текст "продажи" также построен на красочных, емких сравнениях, которые должны были вызвать отрицательные эмоции у отгадывающего. В целом забавный характер "табышкак-ойын" относит их в число наиболее продуктивных и активных жанров детского фольклора.

"СЩыннын тооломошгоры" - игровые считалки - входят в состав ролевых игр. Они могут быть рифмованными и нерифмованннми. Считалки в основном используются для установления очередности, для разделения на команды или кому начинать игру. Считалки могут быть в две строчки, типа: "Вир, эки, уч, торт, беги, алты, Чыгара калы!"

("Один, два, три, четыре, пять, шесть, Выбегай!").

Но встречаются считалки, которые служат для обучения счету, например:

"Бир дегени билу, ("Один - это брусок,

Эки дегени эгу, Два - это напильник,

Уч дегени улу..." Три - это часть.,.").

Объясняющие слова в основном подбираются по созвучию с цифрой. Считалки произносятся в ритме перечислений. Иногда в качестве игровых считалок используют скороговорки. Взаимопроникновение жанров - обычное явление в детском фольклоре.

'Чоптожор cöc" - жеребьевые оговорки - используются при необходимости разделения участников предстоящей игры. В качестве жребия выступает подбрасывание шапки, гадание по палочкам. Встречаются жеребьевые оговорки из жанра загадок, разных иносказаний. Поэтому язык "Iötnmöp сос" богат красочными эпитетами, сравнениями, метафорами. Наряду с приучением к ритму, рифме, счету жеребьевые сговорки прививают навыки выразительного выговарива-ния и также умению систематизировать по отраслям предметный окру-яающий мир.

Третий жанр ролевых игр - "ойыннын чуадемели" - представляет собой поэтические приговорки, непосредственно проговариваемые во время ролевых игр.

Игра "Кур узуш" (буквально: "порвсть пояс") сопровождается

песней-приговоркой, думаем, по своему происхождению восходящей к древней хороводной, к мифоритуальной, свадебной традиции. Перейдя в детский репертуар, песня сохраняет основные детали игрн-обрдда, но при этом упрощается, сокращается, теряет символическое значение.

Определенной ролевой натруженностью характеризуются игры "Сырга Гажырыш" - "Прятание сережки", "Ббрук 1ааырш" - "Прятание шапки".

Встречаются игры с устойчивыми текстами, ролевыми распределениями. Так, в играх "Аксак змёен" - "Хромая старуха", "Еатта-ыал" - "Многослойный" - сюкеты логически обоснованы, действие развивается динамично. Развлекательность, комичность концовки, драматизм конфликтов делают их забавными для детей и определяют их долгую жизнеспособность.

Получаемое во время игры эмоциональное удовлетворенно способствует более успешному разрешению конфликтов, возникающих в повседневном общении детей друг с другом и детей со взрослыми.

Приобщаясь,к игровой культуре своего народа, дети легко воспринимают игры, развлечения и обычаи других.народов. Игра имеет большое значение в кизни детей в познании мира, раскрытии творческих способностей самого ребенка.

В "заключении" конкретные выводы по группам и канрам алтайского детского фольклора сведены в единое целое, что создает общую картину традиционного и вместе с тем современного состояния этого пласта культуры.

Необходимость классификации традиционного детского фольклора повлек за собой изучение генезиса и художественного своеобразия отдельных жанров. В результате и внутри жанров проводились разделения на отдельные виды. По общности поэтической системы, бытового назначения и характера исполнения выявлены шестнадцать традиционных жанров, которые распределены в три большие группы:

1) фольклор, предназначенный для детей. Первая возрастная группа;

2) произведения взрослых, со временем ставшие детскими. Вторая возрастная группа;

3) детский игровой фольклор.

В основу классификации полонен генетический, возрастной и функциональный принципы изучения.

ПЬмимо определений поэтических особенностей жанров детского Тюльклора (графичксстъ, динамичность» контаминация» полифункциональность» магаанровне заимствования) виявлзйй пути юс осЬгаща-ния«

Традиционная обрядовая поэзия, связанная о ребенком, рассмотрена в контексте мифоритуальной концепции, которая позволила более ролИо представить место Детей а культуре алтайцев, отношения к ним, понять глубинный смысл яодтичвзких произведений детского фольклора)

Оо временем* теряя билую значимостью некоторые традиционные «анры взрослого фольклора» претерпев ассимиляцию ДеТЬмй» зароя-цались £ ново« чтв!Шй

Генетически!* принцип )слассц;лшации позволил проследить худо-кественные особенности произведений детского фольклора» возникающие как следствие его живой органической связи с фольклором взрослых, формирующиеся в процессе перехода текстов из среды аарослих в детскую в результата подражания о^арйом по возрасту и лереадресаЦЕШ произведений взрослыми жэ для Детей, диффузии, вду-аей внутри семой детского фольклора»

Падение литературных» архивных и полевых материалбд поаво-ояет сделать заключение 0 Т0М| Ч£о детский фольклор (предотавляю-цяй шэтнчеокйв произшиения» наиболее Ьолио соответствующие законам детской Эдтейиш) ЗанишеФ важное маото в традиционной культуре алтайцев»

ПрийлеЧешш;-] в данном исследовании материал бпщетельс^'вует ¡е только б возможности, но И о прямой необходим, ,'сти еЛ> привлекши для решеййя многих проблем этнонеда^огик", абщеобраЗователь-¡03*1 системы обученит

Сопоставление й сраэнйтвльнШ анплйэ произведений ДеТйкого юлъклора алтайЦав а образцами детской поэзии родственных Народов >аскрывает иоторлко-типологичесгшб! Исторнко-ФакетИчёскйе связи ¡ассматриваемих явлений и ИХ объективной1 обуйшШеийосТй» ЙрйЕШг-'е.шю-типологическяй аналйз Выявив стадилльня-арк.Шчный характер лтайского детского фольклора»

Полевые исследования Яйзвояяют утверждать» Что детский фоль-лор жизнеспособен» обновляем и обогащает бебя путем внутрйфольк-орних и литературных заимбтвойаний, при этом не теряя бвбих об-

новных функций: эстетической, воспитательной, познавательной и коммуникативной.

Художественное своеобразие всех рассмотренных жанров алтай-окого детского фольклора отвечает эстетическим потребностям и возможностям детского шшгеняя, эмоциональной натуре ребенка и тем оамыы становится вертим средством умственного и нравственного восштания детей.

Основные положения диссертации отражены в следующих работах автора:

1. Ойын ла ооо ч^вдемел ажыра 6-6 1ашка 1етире баланы 1едын-1урУмнян ээжилерине таскадары // Зл-Алтай,- Горно-Алтайск: Уч-СУмер, 1994.- М.- 0,5 п.л.

2. Алкш обо - дуйного келгенге алкыш айтуу / алтай фолъклордун негизивде // Кыргыз маданияты,- 1995,- 27 апрель.

3. Эм-том, эы-туо, эм-сбс J J Алтейднн чолмоны,- 1992,- 19, 20, 24, 25, 26 март.

4. Еалдардшг чйрчбктбри - детские сказки //К типологии тюркского фольклора / кыргызско-алтайские фольклорные связи: Сб.статей.- Бишкек: Илим, 1995,- I п.л,

5. "Соотомолдор" (потешки) - как жанр алтайского детского фольклора // Некоторые вопросы изучения кыргызско-алтайских фольклорных связей: Сб.статей.- Горно-Алтайск: Издание Горно-Алтайского государственного университета, 1995,- I п.л.

М.П.Чочкипанкн "Алтай балдар фольклору" деген темада жазылган диссертациялык шишш филология иливдерияин кандидаты деген илшшй даражанн алуу учун

Резюмеси

Иште трэдяциялык алтай балдар фольклорунун канрлык жактан дп'Мюренциацияланншыннн негизги проблемаяары жана оннн керкемцук спенификасн изилдееге алннат. Алтай бвлдар фольклору балдар эстетика сынын мнПэавдарына толук дал келген поэтикялык жанрлерды ичине камтыган балдар элдик чыгармачнлыгнннн озгэче бир спеш-фикалнк аймагы катары айкынцалнп корсетулген.

Алтай балдар Згалыоторунуя белЗшушр фольклористякадагы изшг-деенун традшдиялу м^незунде болгон генетякалык, жао езгечулук жана Iункционалднк пршщиптеряно негиздолген.

Материалдын скжеттик-тематикалык чек арасы фольклордун жалпн улуттук траднциялык формаларына таянуу менен сшеттер, мотивтвр, образдар айланаснвда аннкталат,

Диссертаыдялык иште Тоолу-Алгай ТТАИИИнын илимий экспеди-диясы тарабшан жана автордун еау чогулткан фзльклорцук материал-дар менен илимий аллампага салынат.

йв ? Hi

Of цЬоцадод '

fot tJxe tJSftref? qWidiliatB iȒ poteBoa^ iba

themo { l'AItaiiysm'ühlia^eö îôlklbra!1,

Difl prptxem o£ яЦацубЩ trattttignal obi^diab folklore t&îentlatioa çtyi« iÄ teá^aoEad la. «öik| сф4 iti» íitttiqa specifier* Шшцгад pfeiiaifib faUtUre la preesö.te4 *Pe~

oiïic field «f bíiáiaisb. iölklora, irbtoh itfaludöe lteqlf рмНо stjlea mora aortabpoailng ion» oi ohildlüb aeptílétioe»

îhe plaasiftoation t>£ ftltsmjaa thlldiaù folklore is bstaëd <¡n tra.àitii)iial la tke fdÜtlörä» genesist änd ¿¡läötiotjäl ptinoiplea'-of study,

qoatéxtual-tbematiq fardare of tha matertql is detormiaeà by number of fiatùôee» «ativöe fmü ieaágse arienteá tö ths tía-ditional foras of the whble national folltlors,

Ara tha fir it tiois thore far folklore materials in the dils-eertatioR wörk ooUeoteti bjr expaditionö öf moluitünar/-altaajraii aüieutifia-a;aíeá(iik liiatlttttfe : bistötar» litaratura and "

•ad'bj !Mtti№'