автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.10
диссертация на тему:
Бульварная пресса: процессы интертекстуальности и игрореализации

  • Год: 2008
  • Автор научной работы: Мосесова, Карина Юрьевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Тверь
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.10
Диссертация по филологии на тему 'Бульварная пресса: процессы интертекстуальности и игрореализации'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Бульварная пресса: процессы интертекстуальности и игрореализации"

На правах рукописи

МОСЕСОВА Карина Юрьевна

Бульварная пресса: процессы интертекстуальности и игрореализации

Специальность 10 01 10—журналистика

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Москва 2008

□□34555Э8

003455598

Работа выполнена в государственном образовательном учреждении высшего профессионального образования «Тверской государственный университет» на кафедре журналистики филологического факультета

Научный руководитель:

доктор филологических наук, профессор Брызгалова Елена Николаевна

Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор Славина Валентина Александровна кандидат филологических наук, доцент Славкин Владимир Вячеславович

Ведущая организация:

Институт международного права и экономики им А С. Грибоедова

Защита диссертации состоится «29» декабря 2008 года в IЦ ч ^ мин на заседании диссертационного совета Д 212 154 15 при Московском педагогическом государственном университете по адресу 119991, Москва, ул Малая Пироговская, д 1

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Московского педагогического государственного университета по адресу 119991, Москва, ул Малая Пироговская, д 1 , ауд_,

Автореферат разослан « Г.9 » ноября 2008 года

Ученый секретарь диссертационного совета

В К Сигов

В центре внимания реферируемого диссертационного исследования находится тексты СМИ, рассмотренные с позиций интертекстуальности и игрореализации

Изучение СМИ с характеристикой «omnibus press» (чтение для всех) - одна из приоритетных задач современной теоретической журналистики. В последние годы появились научные исследования, позволяющие выявить кардинальные особенности этого явления [Корконосенко 1995, Костомаров 1998, Федотова 1996, Олешко 2004, Коньков 1997]. Глубокий научно-теоретический интерес к «omnibus press» заявляют в настоящее время специалисты в области социологии журналистики [Фомичева 2007], паблик рилейшнз [Почепцов 2003], рекламы [Кара-Мурза 2000, Рюмшина 2QQ4] Именно в контексте исследовательских задач перечисленных научных направлений впервые был обозначен интерес к бульварной, или «желтой», прессе как разновидности «omnibus press» Однако целостного анализа прессы обозначенного характера в науке современного периода предпринято не было Причина научно-исследовательского игнорирования проблемы, на наш взгляд, заключается в том, что бульварная, или «желтая», пресса традиционно характеризуется как «скандальная, вульгарная»

Консолидируясь с негативными характеристиками бульварной прессы, мы не можем не отметить того факта, что она выработала целую систему привлечения читателей, такие методы формирования информационного потока, которые позволяют ей оказывать довольно значительное влияние на общество Показательно, что в настоящее время принципы бульварной прессы достаточно активно используются изданиями различного характера. На наш взгляд, стремление «серьезных изданий» использовать методы подачи материала, характерные для бульварной прессы, связано не только со стремлением увеличить тиражи, но и с тем, что бульварная пресса выработала целую систему эффективных приемов воздействия на аудиторию, востребованную, в частности, паблик рилейшнз в периоды проведения избирательных кампаний. Несмотря на то что доверие реципиента к бульварной прессе как к источнику социально-политической информации весьма невелико, она удачно вписывается в формирование политических мифов, социально-политических настроений

Бульварная пресса, «рассчитанная на обывательские, мещанские вкусы», адресованная «человеку, лишенному общественного кругозора, с косными, мещанскими взглядами», в содержательном плане «сориентирована прежде всего на изображение бытовой, повседневной жизни» [Коньков 1997 39] Именно в этом заключается главная особенность формирования информационного потока в бульварной прессе

В обычной общественно-политической газете информационный поток формируется при активном использовании уже имеющихся письменных текстов. В газете цитируются, пересказываются, упоминаются

уже существующие сообщения информационных агентств, государственные акты, законы, работы известных политических и государственных деятелей, разного рода аналитические обзоры, статистические исследования и т п Создается широкий информационный контекст, в котором данная общественно-политическая газета занимает свое место как по вертикали (диахронический аспект), так и по горизонтали (синхронический аспект) Бульварная пресса включена в другой информационный поток, тот, который существует преимущественно в устном виде » [Коньков 1997*42]

Действительно, бульварная пресса активно апеллирует к устной культуре этносоциума, находясь в процессе напряженной «взаимоориентации» с устными высказываниями, эта взаимоориентация располагается в широком диапазоне между «согласием» и «несогласием» с устным словом; диапазоне, включающем «сомнение», «возмущение», «иронию», «насмешку», «издевательство» [Бахтин 2002' 219-220]

Сознательная стратегия обращения к устной традиции рассматривается в данном исследовании в контексте интертекстуальности Обращаясь к таким прецедентным текстам, созданным в устной традиции, как анекдот, пословица, поговорка, афоризм и т п, бульварная пресса «неизбежным образом предельно ангажирует читателя», которому эти тексты прекрасно знакомы Посредством апелляции к устным текстам бульварная пресса не только обозначает круг своих читателей, их читательский потенциал, но и заявляет определенную претензию на сохранение традиции, «выражает стремление противостоять попыткам оторваться от прошлого», характеризуя себя как прессу, близкую по духу широкому кругу этносоциума

Для бульварной прессы интертекстуальность в широком смысле -средство игрореализации, обеспечивающее активное ролевое участие читателя Очевидно, что интертекстуальность задает идею текстовой игры, предполагающей пародию, стилизацию, аллюзию Для бульварной прессы принципиально значимым оказывается принцип десакрализации высоких литературных образцов, предпочтительнее которых в эстетике интертекстуальности бульварной прессы оказываются устные прецедентные тексты Именно они позволяют изданиям обозначенного характера эксплицировать многочисленные смысла без опасения быть непонятыми, а также утверждать себя как прессу не просто массового, но и национального характера В то же время «желтая пресса» следует классическому утверждению 3 Фрейда о том, что «всякое размышление убивает смех» и не включает аудиторию в систему осмысления действительности, отводя ей роль не размышляющего, но резонерствующего собеседника

Предлагая читателю роль собеседника, а не пассивного получателя информации, бульварные издания таким образом формируют свой

информационный поток, что читатель включается в устное обсуждение предложенных ему материалов В свою очередь, устные тексты прецедентного характера могут быть обозначены как источники информации для бульварной прессы К таким текстам в нашей работе отнесены сплетни, слухи, конфиденциальная информация (секреты), репутации. Данное жанровое деление было впервые предложено применительно к материалам бульварной прессы в работе В И Конькова.

Мы поставили своей задачей проанализировать механизмы их воздействия на читателя, внутреннюю структуру, конкретное содержательное наполнение, функционирование на уровне формирования героев-образов, их ролей и масок. Опираясь на известную теорию М. Маклюэна, который предсказал глобальную театральность коммуникации, мы представили в данной работе систему построения бульварной прессой «естественной коммуникации» (терминологическое определение М Маклюэна)

Бульварная пресса, равно как и другие СМИ, активно утверждает «новую устность», стимулируя читателя не столько к чтению, сколько к просмотру визуальной информации, ее обсуждению и ретрансляции в устной форме Коммуникативно значимыми для бульварной прессы становятся прежде всего те формы передачи информации, которые предполагают соучастие коммуникантов Издания бульварной прессы таким образом формируют информационный поток, чтобы «коммуникаторы находились в едином процессе демонстрации смыслов, их интерпретации» [Макаров 2003 38]

Вышеизложенные положения, рассматриваемые нами в контексте социологической концепции Дебора, позволили представить типологию приемов игрореализации, характерных для современной бульварной прессы Дебор, в частности, утверждал, что одна из форм концентрированной шоу-власти заключается в следующем. « . явления жизни превращаются в сознании людей в чистую символику без какого-либо признака содержательного аспекта шоу-мир вездесущей рекламы» [ОеЬогс! 1967 45]. Активизация игрового начала в бульварной прессе имеет важнейшую отличительную особенность, которая обозначена современными исследователями как манипулирование аудиторией

Типологизируя виды и приемы игрореализации в бульварной прессе, мы отмечаем характерны именно для изданий обозначенного содержания процессы сближения с устностью, навязывание читателям определенных способов мировосприятия, вовлеченность коммуникаторов в сферу коммерциализации, идею преодоления аудиторией целого ряда табу, прагматическую обусловленность игры, которая предполагает навязывание целого ряда стереотипов Выражая свое скептическое отношение к социальному строю, бульварная пресса обращает своих читателей не к положительному идеалу, а к потребительскому

Предметом исследования является информационный поток бульварной прессы, отмеченный глубокими интертекстуальными отношениями с устной традицией, которая, в свою очередь, обеспечивает особый характер содержания и передачи информации, театрализацию информационного процесса, его презентационность в рамках прагматической коммуникации

Целью диссертации является изучение процессов формирования информационного потока в современной бульварной прессе как процессов, обусловленных особым характером интертекстуальности и игрореализации, свойственным этому виду СМИ Для достижения поставленной цели в реферируемой работе ставился ряд задач

- проанализировать корпус устных прецедентных для бульварной прессы текстов с целью выявления их содержания, идейно-прагматической предназначенности,

- выявить специфику устного словоупотребления в бульварной прессе,

- обозначить роль устных текстов в системе игрореализации бульварной прессы;

- охарактеризовать особенности формирования информационного потока в бульварной прессе с учетом «новой устности», активной апелляции к визуальным способам общения с аудиторией,

- проанализировать процессы взаимовлияния коммуникантов, выявить прагматическую обусловленность игры,

- изучить стратегии игрореализации в бульварной прессе, механизмы их воздействия на массовое сознание,

- представить систему репрезентации образов, их ролей и масок, характерную для бульварной прессы

Методологическая база исследования сформировалась на основе онтологического, культурно-исторического, лингво-этнологического направлений в современной науке о журналистике

Теоретической основой работы послужили труды философов 3. Фрейда, И Хейзинга, К Г Юнга, теоретиков журналистики, коммуникативистов, специалистов в области паблик рилейшнз М Маклюэна, Ж Дебора, ЖБодийяра, Ю.М Лотмана, Г Г Почепцова, В Г Костомарова, Е П. Прохорова, Б Я Мисонжникова

На защиту выносятся следующие положения

1) бульварная пресса - целостное явление, аккумулировавшее в своей практике приемы и способы общения с аудиторией, характерные для всех СМИ современного периода,

2) бульварная пресса ощущает себя в неразрывной связи с устной традицией, что обеспечивает прецедентность се содержания, специфику общения с аудиторией, характер языка и стиля изданий,

3) устный текст воспринимается бульварной прессой как источник информации, как структурно-жанровый образец ее репрезентации;

4) стремление к созданию «новой устности» обеспечивает бульварной прессе выходы в систему игрореализации, предполагающей эффекты навязывания аудитории мнимых ценностей, ложных представлений о содержании жизни,

5) бульварная пресса заявляет тенденцию к подмене печатной информации принципам «естественной коммуникации», конкурируя в этом отношении с радио и телевидением, Интернет

Научная новизна настоящего исследования определяется тем, что в

нем

- впервые бульварная пресса рассматривается как целостное явление профессионального характера, претендующее на лидерство в области формирования в сознании коммуниканта определенных моделей мировидения,

- впервые материалы периодических изданий рассматриваются в контексте прагматической интертекстаульности,

- впервые подробно анализируются содержательно-структурные особенности бульварной прессы в контексте ее апелляции к устной традиции,

- впервые исследуются интертекстуальные связи бульварной прессы, формы и функции «чужого слова» в ней, использование аллюзий и реминисценций как средств создания условий для игрореализации;

- впервые заявлена идея способности печатного издания отказываться от печатного слова, ухода в изобразительно-иллюстративный ряд, который, в свою очередь, способствует формированию устной информации

Теоретическая значимость диссертации определяется тем, что в ней исследуются сложные и не до конца изученные проблемы журналистики, без которых невозможно теоретико-практическое осмысление процессов, наметившихся в сфере масс-медиа. В частности, представленные в работе материалы дают возможность программировать дальнейшее развитие системы влияния СМИ на сознание получателя и потребителя информации

Практическая значимость исследования обусловлена возможностью использования некоторых ее положений в последующем научном исследовании omnibus press, в вузовском преподавании теории журналистики, паблик рилейшнз, рекламы, социологии журналистики

Апробация результатов исследования осуществлялась на протяжении нескольких лет в разных формах; в частности, в ходе чтения и обсуждения докладов на международных, всероссийских и региональных научных конференциях1 «Словесность и медиа фольклор - литература -

средство коммуникации» (Санкт-Петербург 2006), «Стратегии исследования языковых единиц» (Тверь 2006), «Mass-media Действительность Литература» (Тверь 2007), «Русский язык и литература в современном культурном, информационном и образовательном пространстве» (Тверь 2008)

По теме диссертации опубликовано 7 работ общим объемом 1 п.л., одна из них - в рецензируемом издании

Цели и задачи проведенного исследования определили объем и структуру работы Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения и списка использованной литературы

СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении обосновывается актуальность темы диссертационного исследования, его научная новизна, теоретическая и практическая значимость, формулируется объект и предмет исследования, определяются его цель, задачи, методы, дифференцируются основные теоретические понятия

В' первой главе диссертации «Категория интертекстуальности в журналистской практике игрореализации бульварной прессы» анализируется способность публицистического текста формировать свой собственный смысл посредством апелляции к текстам другой традиции -текстам устного происхождения Исследуя содержание текстов бульварной прессы как текстов, имеющих «сложное устройство, хранящее многообразные коды, способные трансформировать получаемые сообщения и порождать новые» [Лотман 1992 131], мы подвергаем их анализу с позиции интертекстуальности

Можно считать установленным, что в пределах русского литературного языка существует его устно-письменная разновидность, средствами которой активно пользуется, в частности, «желтая пресса» Тексты, созданные в устной традиции, - анекдоты, афоризмы, байки, песни и т д - рассматриваются нами как прецедентные, т е «значимые для той или иной личности в познавательном и эмоциональном отношениях, хорошо известные окружению данной личности, включая и предшественников и современников, и, наконец, также, обращение к которым возобновляется неоднократно в дискурсе данной языковой личности» [Караулов 1987 216-217]

Печатные СМИ, апеллирующие к разнообразной по своим социальным, психологическим, возрастным и другим характеристикам аудитории, неизбежно должны учитывать принцип интертекстуальности, создавая тексты, содержащие отсылку к хорошо известным потребителю

явлениям культурного ряда Мы предлагаем рассматривать журналистский текст как экспрессивное понятие, включающее в себя аллюзию, пародию, стилизацию, различные формы реминисценций, в том числе любые отсылки к устной традиции В этом контексте нам кажется принципиально значимым тезис Ю Кристевой о том, что интертекстуальность - это не подражание и не воспроизведение, а «транспозиция одной или нескольких знаковых систем в другую знаковую систему» [Кристева 1974 59]

Вышеизложенные положения позволили нам обозначить в структуре работы анализ функциональной принадлежности для информационного потока «желтой прессы» таких прецедентных текстов, как анекдот, афоризм, сплетни, слухи, толки.

В разделе 1.1 «Анекдот как прецедентный текст в составе публикаций «желтой прессы» уникальность анекдота как жанра речевой культуры заключается в том, что стереотипность его формы, содержания не только не исключает, но и дает обширные возможности для интерпретации - вплоть до создания авторского текста. Неслучайно современная наука выделяет такой вид анекдота, как «забавный, необычный случай, происшествие» Содержательно-композиционные стереотипы анекдота позволяют понимать его как прецедентный текст Анекдот рассматривается в реферируемой работе как жанрообразующий и структурирующий принцип многочисленных публикаций «желтой прессы»; основной принцип подачи политической информации, информационный источник, свободный от прессинга политических властей и партий; жанр, заявляющий политическую позицию или отсутствие таковой для определенной группы социума, прецедентный текст для заголовка

Необходимо отметить также тот факт, что анекдот вовлекает читателя в языковую игру со СМИ, основанную «на способности печатных изданий к мифотворчеству и фантазийным пересуществлениям» [Мисонжников 2001 478], а следовательно, способствует формированию особого информационного потока, ориентированного на устную культуру.

В разделе 1 2 «Малые фольклорные жанры как прецедентные тексты приемы языковой игры» предлагается анализ функционирования прецедентных текстов устного происхождения в СМИ. Являясь зеркальным отражением клише и штампов сознания, лингвистические клише и штампы, к каковым, несомненно, возможно отнести паремиологические тексты, демонстрируют включенность отправителя и адресата в языковую игру Получатель информации ощущает свою «коммуникативную компетентность», включенность в диалог со СМИ В свою очередь, использование традиций устного творчества в процессе создания журналистского текста избавляет СМИ от необходимости

осознания индивидуальности потребителя их продукции Это как раз та ситуация, когда «адресованное всем» неизбежно находит своего получателя. При этом возможно ориентироваться на большую аудиторию с минимальным учетом ее индивидуальных характеристик - возраста, пола, образования, сферы интересов

В целом малые фольклорные жанры - классические и новообразования - весьма активно функционируют в «желтой прессе» в качестве прецедентных текстов, выполняя вполне определенные журналистские функции1 функцию заголовков, функцию структурно-жанровой организации текстов, обозначают место издания в системе оппозиции «свой/чужой», способствуют активизации диалога «издание -читатель», стимулируют читательское творчество, подают сигналы об основном идейном направлении издания

В разделе 1.3 «Литературная цитата в публикациях «желтой прессы» рассматриваются процессы трансформации литературных текстов в контексте публикаций «желтой прессы» Отмечается, что независимо от способов трансформации прецедентного текста «желтая пресса» сатирически-иронически модифицирует известные цитаты Для издания бульварной прессы характерно снижение-осмеяние прецедентных текстов, принадлежащих к высокой культуре, означающее консолидацию с третьей культурой, к которой принадлежит большинство ее читателей Замечено, что «искажение великих образцов или великих произведений также преследует цель вызвать улыбку у сведущего читателя» [Натали Пьеге-Гро 2007 145] При этом игра с прецедентным текстом имеет сложную адресованность Во-первых, игра обращена к читателю Во-вторых, апелляция к прецедентным текстам — это собственно авторская игра, цель которой - «дестабилизация любых моделей», десакрализация литературы Сложность взаимоотношения автора-журналиста с произведениями-образцами вызвана 1) тем, что он не просто автор, но ангажированный автор, 2) журналисту, особенно автору «желтой прессы» важно создать не литературно-художественное произведения, но текст, живой, эмоциональный, понятный среднеэрудированному читателю

Во второй главе «Формирование информационного потока в бульварных СМИ устный текст как источник информации» анализируются процессы апелляции «желтой прессы» к устному информационному потоку, отвечающему ее содержательным, идейным функциям, нацеленным на удовлетворение эстетических вкусов и мировоззренческих пристрастий человека, лишенною широкого общественного кругозора

Выстраивая информационный поток, журналисты «желтой прессы», ориентирующиеся на устный текст, оказываются перед проблемой

оформления ссылки на источник. Отсылка к источнику осуществляется двумя способами 1) когда автор публикации снимает с себя всякую ответственность за изложенный материал («по слухам», «по непроверенным сведениям»); 2) автор стремится номинировать свой материал как достоверный, подтвержденный разными источниками («по сведениям хорошо информированных источников», «знающие люди утверждают»)

Можно говорить о том, что журналисты «желтой прессы» одновременно дистанцируются от своего материала и заявляют о том, что вполне разделяют излагаемую точку зрения «авторитетного источника», демонстрируя известную в народе позицию сплетника рассказываю только то, что услышал («за что купил, за то и продаю») При этом автор публикации может рассчитывать на то, что он и его издание будут выступать в качестве гаранта достоверности в случае, если запущенные им слухи и сплетни продолжат свое бытование в устной среде

Следует подчеркнуть, что сплетни, слухи и толки, которыми изобилует бульварная периодика, преследуют те же цели, что и в устной традиции формирование репутации (положительной реже, чем отрицательной), обсуждение материального положения или морального облика известных людей, интерес к которым провоцируется различными СМИ.

В разделе 2.1 «Слух и сплетня» исследуются процессы использования слухов как регуляторов поведения в социальной среде, в том числе в целях идеологической, политической, экономической борьбы Одна из главных функций суха, по мнению Ю Щербатых, - «вызвать желание, страх, враждебность» [Щербатых 1997 81] «Желтые» издания совершенно точно рассчитывают на эффективность слухов в аудитории, испытывающей раздражение от однообразия информации, подаваемой другими СМИ. Распространению слухов, полученных из «желтой прессы», способствует «компенсация эмоциональной недостаточности: рассказчик получает удовлетворение от реакции слушателя, слушатель получает удовлетворение от восприятия нового, важного для него» [Рюмшина 2004 46].

Механизм распространения слухов тесно связан с механизмом их разоблачения и опровержения Подобные модели были выработаны еще в газетно-журнальных изданиях XIX столетия [Иванова 2006] на уровне формирования у читателя отрицательного отношения к слухам, бытовавшим в устной форме Для современной бульварной прессы опровержение слуха обозначает его утверждение в сознании гипотетического читателя Нечто подобное происходит и в среде устного общения, когда «индивид, передающий слух, надеется, что слушатель опровергнет его» [Рюмшина 2004 46] В то же время следует понимать,

что, попадая на газетные страницы, слух утрачивает многие свои качества, присущие ему как жанру устной коммуникации.

Пытаясь обозначить жанровые признаки сплетни как источника информации и стилеобразующего приема для «желтой прессы», В.И Коньков отмечает буквально следующее «Все эти устные информационные тексты не имеют ни устойчивого в полной мере содержания, ни устойчивой формы, в которую это содержание облекается Каждый член общества, усваивая, а затем и передавая содержание, вносит в текст изменения, которые могут касаться как содержания, так и языковой формы его выражения и интерпретации [Коньков 1997- 41] Сплетня всегда несет в себе ярко выраженный оценочный компонент Задача сплетни не только сообщить информацию, но подать ее с учетом отношения к ней говорящего или пишущего

Сплетни, или пересуды, бытуют в устной среде повсеместно и напрямую касаются определенной личности, поведение которой не соответствует неписаным стандартам Под прицел сплетников попадают слишком красивые, богатые, развязные, откровенные люди или, напротив, застенчивые молчуны, т е. не похожие на всех остальных Поэтому звезды эстрады и кино, скандальные политики - идеальные объекты для сплетни. В устной традиции сплетня обязательно наносит «ущерб чести и достоинству того, на кого она направлена» [Коньков 1997' 40] В условиях информационной заданности бульварного периодического издания сплетня направлена на возбуждение интереса к публичной личности. При этом не важно, в какой мере она ущемляет достоинство героя публикации-важно, что она заставляет юворить о нем.

В разделе 2 2 «Функциональная значимость устных информационных текстов - «секретов», «репутаций» - на страницах «желтой прессы» анализируются тексты, передающие конфиденциальную информацию По мнению В И Конькова, тексты данного содержания, опирающиеся на устную традицию, могут быть обозначены как «секреты» - «тексты, где сообщается закрытая информация об отношениях между общественными и государственными деятелями и т.п.» [Коньков 1997 41]

Несмотря на размытость жанровых признаков, характерную для журналистских текстов с выраженной устной традицией, следует обозначить отличие «секретов» от слухов и сплетен «Секрет» не содержит отсылки к устному источнику, развернутой информации, деталей, характеристик, но предлагает сообщение достоверного содержания, полученное из конфиденциальных источников Характерно, что эти источники крайне редко обозначаются изданием Видимо, предполагается, что само знание секрета - «свидетельство приобщенности издания к «определенным сферам» [Коньков 1997: 41].

Нельзя говорить о том, что, будучи производным от устного текста, «секрет» в журналистской трансформации является «перезаписью, содержит реминисценции или отношения производности, которые могут возникать между двумя текстами», но, по точному и образному замечанию Натали Пьеге-Гро, предполагает «отношение прививки»

Таким образом, связь между устным и письменным текстами, сообщающими секрет, заключается не в использовании каких-либо канонически приемов, а в генезисе на уровне адресации к слушателю/читателю и содержания, предполагающего коммуникацию-обсуждение в контексте сообщения конфиденциальной информации

Следует сказать, что, передавая конфиденциальную информацию из жизни героев-образов, бульварная пресса стимулирует читательский интерес как к изданию в целом, так и к отдельным персонажам, входящим в круг постоянных героев, традиционно обсуждаемых в бульварной прессе и в устной среде

В разделе 2 3 «Тексты-репутации конструирование образа» анализируются способы формирования репутаций Демонстрируя приверженность к ценностям своей аудитории посредством актуализации некоторых приемов сообщения информации в устном общении, «желтая пресса» заявляет важную позицию не она навязывает аудитории образы и их характеристики, а аудитория предлагает через нее варианты образов и их оценки Этот способ формирования веры аудитории Р Полборн обозначил как "эксплуатацию авторитета», в ланном случае авторитета поведенческого и нравственно-оценочного, сложившегося в третьей культуре

Говоря о репрезентации образов в «желтой прессе», следует учитывать, что они являются результатом сложного, многоступенчатого процесса, растянутого во времени, стратегически выверенного В основе этого процесса «лежат информационные манипуляции со знаками, когда каждому предлагается стать участником увлекательной игры образов» [Полборн 2003 7]

В практике «желтой прессы» участие читателя в создании образов как раз и обеспечивают тексты устно-письменного бытования Формирование образов в «желтой прессе» происходит по следующей схеме 1) слух заставляет аудиторию сосредоточить свое внимание, он работает как механизм «удивления, эпатажа, удовольствия и предвкушения» [Об этом Полборн 2003], 2) сплетня предлагает определенные сценарии формирования образа, возможные варианты его поведения в зависимости от реакции аудитории в том числе, конфиденциальная информация (тайна, секрет) создает эффект достоверности и особой значимости происходящего, 3) конкретное воплощение образа происходит посредством демонстрации его различных

ролей- «Для представления образа могут использоваться различные роли в их различных комбинациях, причем все роли никогда не исчерпают образа. Значительная часть образа всегда воспринимается аудиториеи, да и самим исполнителем вне какой-то его роли Аудитория домысливает за исполнителем некоторую часть образа, приписывает элементы, которых в нем нет и быть не может» [Олянич 2007. 102].

Апелляция к мнению аудитории в процессе создания образов в «желтой прессе» выражается через репутации - аналоги устных характеристик

Тексты, которые условно можно обозначить как «репутации», «не имеют ни устойчивого в полной мере содержания, ни устойчивой формы, в которую это содержание облекается Каждый член общества, усваивая, а затем и передавая содержание, вносит в текст изменения, которые могут касаться как содержания, так и языковой формы его выражения и интерпретации Говорящий может также вносить свой оценочный компонент, выражать свое отношение < .> Тем самым языковая личность принимает посильное участие в формировании общественно значимого информационного потока [Коньков 1997 41]

При анализе текстов-репутаций учитывалось, что они, как правило, относятся не к образу во всем многообразии его ролей, а к той маске, которая предъявляется «посторонним и ненужным исполнителю участникам» [См об этом-Олянич 2007 103]

Используя различные журналистские приемы, «желтая пресса» создает репутации образам, их ролям и маскам, наделяя их характеристиками, которым суждено продолжить существование в устной среде претерпевать трансформации, передаваться из уст в уста, служить почвой для возникновения новых слухов, сплетен, толков, пересудов об образе и его носителе

Отметим также такой прием «желтой прессы», как «покушение на репутацию», то есть разрушение сложившейся уже репутации образа Это происходит в ситуации, когда образ основательно забыт аудиторией или нуждается в обновлении Новый интерес к образу у читателя возникнет в том случае, если удивление, эпатаж достигнут высшей точки На пике этих эмоциональных состояний возможно пробуждение повторного интереса аудитории к образу, в свое время полностью исчерпавшего все свои роли

В третьей главе «Типология игрореализации в бульварной прессе» исследуются процессы репрезентации действительности как некоей игры, участниками которой являются журналист и аудитория

В концепции игрореализации принципиально важными являются диалоговые отношения с аудиторией, выполняющей роль полноценного партнера в игре Ю М Лотман считал необходимым условием возникновения новой информации, новых смыслов наличие

несовпадающих точек зрения, позиций, «кодов» Неадекватность агентов коммуникации превращает сам этот факт из пассивной передачи в конфликтную игру, в ходе которой каждая сторона стремится перестроить семиотический мир противоположной по своему образцу и одновременно заинтересована в сохранении своеобразия своего контрагента» [Лотман 1994. 272] Участники игры-коммуникации определяют ее условия, жанр, язык, форму подачи, содержание, паралингвистические элементы коммуникации и т д Коммуникационная роль «желтой прессы» предопределена содержанием информационного потока и способами подачи информации это «представление», которое домысливается, сюжеты, которые внешне не связаны между собой, но имеют общую завязку, стремятся к общей кульминации и развязке в зависимости от открывшихся обстоятельств, от поведения участников игры [Об этом. Олешко 2004 132-134]

«Желтая пресса», ощущая себя в информационном потоке, выстроенном по законам устного обсуждения (слух - сплетня -конфиденциальная информация («секрет») - репутация), свою роль в игрореализации репрезентует как «опытный, информированный, авторитетный собеседник» Роль аудитории «желтой прессы» условно можно обозначить следующей формулой «Воспринимающий, домысливающий, обсуждающий, морализирующий» Рамки обозначенных ролей могут раздвигаться, вмещать другие характеристики, но главная суть их всегда остается одой и той же «Желтая пресса» сообщает противоречивую информацию, аудитория принимает ее на уровне обсуждения, домысливания Применительно к аудитории «желтой прессы» следует отметить, что она сознательно провоцирует, поддерживает процесс ретрансляции информации, когда «в силу постоянного обмена информацией (фактами и мнениями) < > информация, полученная от журналистики, широко циркулирует в обществе, притом в более или менее модифицированном виде» Таким образом «желтая пресса» моделирует открытость, максимальную приближенность к аудитории. Отсюда -модели игрореализации, которые избирает «желтая пресса»

В разделе 3 1 «Игра-творчество» анализируется один из видов игрореализации, представленных в работе. Игра-творчество предполагает наличие обратной связи с читателем, при этом сама информация «играет роль возбудителя, вызывающего ее возрастание внутри сознания получателя Это самовозрастание информации, приводящее к тому, что аморфное в сознании получателя становится структурно организованным , означает, что адресат играет гораздо более активную роль, чем в случае простой передачи определенного объема сведений» [Лотман 1973 18-19] Для «желтой прессы» характерно стимулирование сотворчества в области

обсуждения вечных тем. любви, ревности, политики как области проявления низменных человеческих качеств

В разделе рассматривается такая форма игры-творчества, как частушка Именно частушка, как ни один другой жанр, имеет устойчивую репутацию независимого от давления извне продукта народного творчества. Роль «активной публики» (Джеймс Грунинг) в процессе сотворчества с изданием выражается в создании читателем текстов, включающихся в коммуникацию-обсуждение В этом случае каждый из текстов авторской частушки следует рассматривать как реплику в диалоге.

«Желтая пресса», поощряя читателей к сотворчеству, ни в коем случае не стремится заявить о существовании специфической литературы «от народа», но стимулирует аудиторию к обмену мнениями в рамках художественной коммуникации.

Передавая свои впечатления и мысли в художественной форме, читатели играют роль авторов, издание - роль читателей и критиков Именно это - обмен закрепленными ролями - и делает игру-творчество по-настоящему увлекательной для аудитории

Как игру-сотворчество следует рассматривать любое обращение изданий к публикации произведений устного народного творчества, в том числе анекдотов, афоризмов Роль издания здесь заключается в отборе текстов, в их размещении, в приурочивании к концепции издания или номера Игра-сотворчество заключается в данном случае в том, что СМИ заявляют о том, что консолидируются с устными каналами передачи информации, признавая их оперативность, массовость, информированность. В этом случае СМИ репрезентуют свою аудиторию как эксперта по различным вопросам действительности

Игрореализация в рамках сотворчества в «желтой прессе» осуществляется также посредством обмена мнениями по поводу ранее опубликованных материалов Можно выделить два подхода изданий «желтой прессы» к игре «вопрос-ответ» Ряд изданий («Спид-инфо», «Желтая газета») предпочитают выстраивать диалог с читателем по типу устного обсуждения проблемы, другие («Экспресс-газета», «Жизнь») - по типу «вопрос читателя - ответ авторитетного лица» В первом случае аудитория получает материал для обсуждения, после чего публикуются варианты реплик по теме Так, в «Спид-инфо» на общем развороте в рубрике «Самое сокровенное» соседствуют «Письмо номера» и читательские отклики под заголовком «За и против». За счет такого размещения материалов создается эффект обсуждения в жанре «круглого стола», когда все участники беседы высказывают свою точку зрения Роль издания заключается в том, что оно предлагает темы и проблемы Аудитория же, опираясь на свой жизненный опыт, предлагает оценочные суждения

Через игру-творчество издание заявляет идею общности переживаний, которые характеры для бытовой, обыденной жизни абсолютно всех людей - от звезды шоу-бизнеса до анонимного читателя «желтой газеты», предлагает читателям, по определению В Ф Олешко, «игру в житейские обстоятельства и жизненные путешествия» Подобного рода сближение - характерное явление массовой культуры «желтая пресса», как и третья культура в других ее проявлениях, подключает потребителя-адресата к созданию информационного потока. Читатель убеждается, что его жизненные роли вполне соотносимы с ролями героев «желтой прессы» Судя по содержанию писем, адресованных бульварным изданиям, в жизни читателей есть едва ли не все элементы символического повеления героев-образов эпатажная любовь нешуточные страсти романтические встречи, измены и т д

В разделе 3 2 «Игра-откровение» анализируется предельно близкая игре-творчеству игра в откровения, выстроенная через диалог читателей с изданием В ходе обозначенной коммуникации ее участники видят своей задачей «показать себя миру в той мере, в какой он представляет себе эту меру достаточной, те. он может либо искренне сообщить о себе все сведения, касающиеся его персоны, либо умолчать у некоторых » [Олянич 2007 229] Таким образом диалог получает статус театральности чтобы оказать определенное влияние на потребителя, издание выстраивает его так, чтобы его участники в соответствии со своими ролями демонстрировали стремление к предельной обнаженности Участие в коммуникациях представленного типа становится для читателя «личным приключением каждого» [Олянич 2007 132] Театральность дает возможность примерки разнообразных масок (в данном случае маска предельной откровенности в скрытой обычно от посторонних глаз интимной сфере) с целью самопрезентации Маска дает возможность извлечь выгоду из риска коммуникативной неудачи «Диада «я - не-я» обеспечивает коммуникативную безопасность, а с другой стороны дает возможность самопрезентации» [Олянич 2007' 133] В нашем случае читатель «прячется» за текст письма и заявляет о своей готовности «исполнять любые роли, личность эпохи рынка испытывает себя, импровизирует, снова, испытывает с удовольствием, и в итоге прекращается всякая природа и начинается искусство - люди превращаются в актеров» [Бенедиктова 2003 76].

Роль «желтой прессы» заключается в том, что она поддерживает, стимулирует эту черту современной личности, погружая ее в мир ценностей третьей культуры

В разделе рассматриваются приемы игры-откровения в таких изданиях, как «Желтая газета», «Жизнь», «Спид-инфо» и других Отмечено, что игра «желтой прессы» с читателем формируется на

фольклорной почве, сопряжена с разговорной речью, но в тесном контакте с профессиональной журналистикой, литературой

В разделе 3 3 «Игра - визуальная коммуникация на страницах «желтой прессы» подвергаются анализу визуальные комплексы знаков, «функционирующие как самостоятельно, так и параллельно вербальной коммуникации, сопровождая и поддерживая ее» [Олянич 2007- 186]. Роль сопровождения письменного в печатных изданиях выполняет иллюстрация

Несмотря на значительный интерес исследователей, природа, содержание и функциональная значимость этого явления до конца не прояснены [Об этом Мисонжников 2001 150-227] Б Я Мисонжников отмечает, в частности, что «вопрос о функциональности какого-либо визуализованного в пределах печатной станицы пластического образа отнюдь не так прост, как может показаться, и, вероятно, правомерно вести речь не столько вообще о его самостоятельности, сколько об уровне коррелированное™ с другими формообразующими элементами семантические и психоэстетические связи могут быть резко актуализированы, и в том случае иллюстративная функция проявится особенно отчетливо, или, наоборот, приглушены, размыты, и тогда данная функция сведется практически к минимуму, но едва ли она исчезнет совсем» [Там же 153]

Рассматривая печатную страницу «как совокупное знаковое образование» [Там же 154], мы в то же время не исключаем следующего положения «снимок на страницах прессы выполняет обычно две функции - самостоятельного, оригинального произведения, выступающего на равных с литературными произведениями, или вспомогательного элемента, выполняющего иллюстративные задачи» [Чудаков 1982 44] Вслед за такими исследователями, как В.А. Никитин [Никитин 1984 49], мы считаем, что фотография в прессе - это своего рода «фотопубликация», несущая не только дополнительные, но и основные коммуникативные смыслы

Рассматривая фотопубликацию в системе игрореализации «желтой прессы», мы ставим своей задачей анализ «визуальных презентем» -жестов-знаков, содержащихся в фотоматериалах различного характера Фотопубликация, как любое произведение изобразительного искусства, «содержит собой артефактную презентему или их целый комплекс, содержащий в себе послание о состояниях ее автора и стремление поделиться с игЫ е1 огЫ своими ощущениями» [Олянич 2007' 190]

Процессы игрореализации, связанные с невербальными коммуникативными системами, заключаются в том, что издание предлагает аудитории разгадать «комплекс знаков, формируемых участниками общения» [Там же1 191] ВФ Олешко, выявляя различные

аспекты диалоговых отношений между СМИ и аудиторией, отмечал, что «качество визуальной коммуникации в издании является одной из форм диалоговых отношений «коммуникатор - аудитория» [Олешко 2004 92] Визуальная и вербальная информация вступают в сложные отношения, которые должны вызвать стремление аудитории уловить иронию, почувствовать авторский подтекст, найти ответ-разгадку

Невербальные знаки и символы, представленные в многочисленных фотоматериалах и иллюстрациях «желтых» СМИ, создают атмосферу особой таинственности, интимности, доверитепьности Они, по сути, выстраивают некую ритуальную коммуникацию в области обмена доверительной информацией

Визуальные презентемы большинства фотоматериалов не нужно расшифровывать, их семиотика легко прочитывается и проясняется окончательно в тексте публикаций Тем не менее визуальные материалы «бульварных» СМИ нельзя рассматривать исключительным образом как дополнительные применительно к основной - вербальной - информации Посредством этих материалов читатель получает множество дополнительных сведений о героях-образах

Интерес аудитории к фотоматериалам обусловлен тем, что ей предлагается «декодировать» информацию, не отраженную в вербализованном сопровождении Особого внимания заслуживает обмен визуальными репликами между аудиторией и коммуникатором, характерный для «желтой прессы»

Очевидно, что, вовлекая читателей в невербализованный диалог, бульварная пресса формирует определенный тип читательского сознания, обозначая его как «раскованный», «способный к откровенному диалогу». Бульварная пресса формирует и распространяет стили и образы жизни, которым стремятся подражать читатели С определенной долей уверенности можно говорить о том, что «желтая» пресса компенсирует недовольство некоторой части своей аудитории социальным статусом, образованием, укладом жизни.

В разделе 3 4 «Кроссвордно-развлекательный дискурс в контексте игрореализации» анализируются процессы, характерные для развлекательно-познавательной сферы общения коммуникатора с потребителем в рамках заранее обговоренных условий

По мнению исследователей, «сегодня игры в средствах массовой информации выполняют не только изначально свойственную им развлекательную роль Они просвещают, и воспитывают, и формируют моду, и отвлекают от трудностей жизни, и порой в сегодняшних условиях разрушения всех и всяческих связей служат единственным средством межличностной, групповой, в целом социальной коммуникации, плюс -

формирование с помощью игровых программ, публикаций определенного рода имиджа фирм, отдельных людей и т д » [Олешко 2004. 146]

Принято выделять как минимум три типа игр в СМИ исходя из их функциональной предназначенности 1) развлекательные, предполагающие «эффектное, зрелищное действо на телевидении, интригу и много музыки - на радио, четко разработанные правила и наглядность - в периодической печати» [Там же], 2) интеллектуальные игры - вариант творческой игрореализации, основанный на демонстрации участниками возможностей интеллекта, 3) имиджевые игры - формирующие имидж-характеристики участников игры и коммуникаторов Кроме того, игры этого типа способствуют выявлению настроений аудитории в различных сферах жизнедеятельности

Для «желтой прессы», как и для других печатных изданий, характерно обращение к развлекательным играм кроссвордного типа «Развлекательные игры в периодической печати, как правило, предполагают ответы в конкретно назначенные дни на ряд вопросов общеэрудиционного порядка Либо в виде кроссвордов, либо как следствие индивидуальной познавательно-краеведческой и тп работы» [Олешко 2004 147] При этом бульварные издания остаются в рамках заданной общим содержанием игрореализации, предполагающий диалог «читатель -газета» Способы подачи материала, обозначенный уровень интеллектуальных возможностей читателей в системе кроссвордного дискурса заявляет о том, как репрезентует себя издание и как оно представляет свою аудиторию

Таким образом, кроссвордный дискурс может рассматриваться как элемент стратегии игрореализации, в ходе которой «желтая пресса» выстраивает свои взаимоотношения с аудиторией, структурирует информационный поток

Знания, необходимые для участия в кроссвордном дискурсе, следует расценивать как одну из форм общения участников коммуникации Бульварная пресса посредством кроссвордного дискурса оценивает интеллектуальный уровень своих потенциальных читателей, заявляет высокую степень сопричастности к интересам аудитории, солидарность и идентичность, которые, в свою очередь, определяют информационный интересы бульварной прессы

В заключении подводятся htoih проведенного исследования, формулируются основные выводы По результатам наших наблюдений, современная отечественная бульварная пресса, являясь неотъемлемой частью omnibus press, представляет собой явление профессионального характера, сконцентрировавшее в себе многочисленные тенденции новейших СМИ

Выстраивая модели общения с аудиторией, бульварная пресса заявляет тенденции создания «новой устности» Главным прецедентным текстом для изданий бульварной прессы является устный текст, созданный и функционирующий в условиях современной городской культуры Апеллируя к ключевым содержательным и структурным стереотипам текстов устного происхождения, бульварная пресса заявляет консолидацию с третьей культурой, обозначает характер своих публикаций.

Использование прецедентных текстов устного происхождения, активно функционирующих в третьей культуре, способствует выстраиванию определенной стратегии журналистского творчества в бульварной прессе Эта стратегия намелена на пктиптяцию культурной памяти читателя, его способностей интерпретировать текст

Устный текст возможно рассматривать не только в контексте интертекстуальности бульварной прессы, но и как источник информации для изданий обозначенного характера

Ситуация вовлеченности потребителя информации в формирование и обсуждение информационных сообщений, характерная для бульварной прессы, предполагает различные виды игрореализации В свою очередь, игрореализация (театрализация) информационного процесса имеет своей целью дезинформацию и манипуляцию Культивируя в потребителе ощущение виртуального «присутствия на сцене», бульварная пресса формирует иллюзорные представления о мире, стимулирует аудиторию примеривать новые роли, отказываться от традиционных табу испытывать лжеэмоции

На примере бульварной прессы мы имеем возможность наблюдать феноменологические процессы отказа печатного издания от слова, когда передача информации происходит через фотоматериалы, слову же отводится весьма скромная роль комментатора.

Проблема соотношения устного и печатного слова, участия аудитории в коммуникативной деятельности бульварной прессы прослеживается и на уровне вовлечения реципиента в интеллектуально-развлекательный дискурс

Таким образом, формируя свой информационный поток, бульварная пресса находится в глубоких интертекстуальных отношениях с устной традицией, обеспечивающей особый характер содержания и передачи информации, театрализацию информационного процесса, его презентационность, влияния и воздействия на читателя в рамках прагматической коммуникации

В списке литературы приводится цитируемая в диссертации литература (212 источников)

Основные положения работы отражены в следующих публикациях.

1. Мосесова К.Ю. Тексты-репутации: конструирование образа в «бульварных» СМИ // Вестник Костромского государственною государственного университета им. Н.А. Некрасова. Серия «Филология». 2008. №2. С. 71-78 (0,84 п.л.).

2 Мосесова КЮ Анекдот как жанрообразующий принцип публикаций «желтой прессы» // Mass-media Действительность Литература Вып 8 / Под ред П А Майдашока Тверь Тверской государственный университет, 2007 С 56-58 (0,24 п л)

3. Мосесова КЮ Традиции анекдота в публикациях «желтой прессы» // Вестник Тверского государственного университета 2007. №28 (56) С 166-168(0,24пл)

4 Мосесова КЮ К проблеме стилистической организации публикаций «желтой прессы» // Русский язык и литература в культурном и информационно-образовательном пространстве Материалы научно-практической конференции 14-15 декабря 2007 года Тверь Тверской государственный университет, 2007 С 129-133 (0,24 п л )

5. Мосесова К.Ю Приемы языковой игры в современных СМИ // Слово Сборник научных трудов студентов и аспирантов Тверь Тверской государственный университет, 2007. С 183-186 (0,18 п л.).

6. Мосесова К Ю Традиции устного текста в современных СМИ. к постановке проблемы // Русская литература и журналистика Актуальные проблемы жанра и стиля Сборник научных трудов / Под ред А М Бойникова Тверь- Тверской государственный университет, 2007 С 164-

168 (0,24 п л)

Подп к печ 14 11 2008 Объем 1.25 п л Заказ №150 ТирЮОэкз

Типография МПГУ

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Мосесова, Карина Юрьевна

ВВЕДЕНИЕ.

Глава I. КАТЕГОРИЯ ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНОСТИ В ЖУРНАЛИСТСКОЙ ПРАКТИКЕ ИГРОРЕАЛИЗАЦИИ БУЛЬВАРНОЙ ПРЕССЫ.

1.1. Анекдот как прецедентный текст в составе публикаций «желтой прессы».

1.2. Малые фольклорные жанры как прецедентные тексты: приемы языковой игры.

1.3. Литературная цитата в публикациях «желтой прессы».

Глава II. ФОРМИРОВАНИЕ ИНФОРМАЦИОННОГО ПОТОКА В

БУЛЬВАРНЫХ СМИ: УСТНЫЙ ТЕКСТ КАК ИСТОЧНИК ИНФОРМАЦИИ.

2.1. Слух и сплетня.

2.2. Функциональная значимость устных информационных текстов .,< - «секретов», «репутаций» — на страницах «желтой прессы».

2.3. Тексты-репутации: конструирование образа.

Глава III. ТИПОЛОГИЯ ИГРОРЕАЛИЗАЦИИ В БУЛЬВАРНОЙ

ПРЕССЕ.

3.1. Игра-творчество.

3.2. Игра-откровение.

3.3. Игра - визуальная коммуникация на страницах «желтой прессы».

3.4. Кроссвордно-развлекательный дискурс в контексте игро-реализации.

 

Введение диссертации2008 год, автореферат по филологии, Мосесова, Карина Юрьевна

Изучение СМИ с характеристикой «omnibus press» (чтение для всех) -одна из приоритетных задач современной теоретической журналистики. В последние годы появились научные исследования, позволяющие выявить кардинальные особенности этого явления [Корконосенко 1995; Костомаров 1998; Федотова 1996; Олешко 2004, Коньков 1997]. Глубокий научно-теоретический интерес к «omnibus press» заявляют в настоящее время специалисты в области социологии журналистики [Фомичева 2007], паблик рилейшнз [Почепцов 2003], рекламы [Кара-Мурза 2000; Рюмшина 2004]. Именно в контексте исследовательских задач перечисленных научных направлений впервые был обозначен интерес к бульварной, или «желтой», прессе как разновидности «omnibus press». Однако целостного анализа прессы обозначенного характера в науке современного периода * предпринято не было. Причина научно-исследовательского игнорирования проблемы, на наш взгляд, заключается в том, что бульварная, или «желтая», • пресса традиционно характеризуется как «скандальная, вульгарная» [Ворошилов 2004: 169]. Бульварной прессе даются следующие определения: «пресса, которая любит скандалы, любит развлекать людей любой ценой»; «пресса, которая обращается к эмоциональной сфере, но преимущественно апеллирует к низменным инстинктам человека»; «пресса, ориентированная на тираж, на массового читателя» [Энциклопедия жизни современной российской журналистики 1998: 10 — 20]. Е.П. Прохоров отмечает, что истинная (профессиональная) журналистика обязана «противостоять разрушительному воздействию так называемой «массовой культуры», явлениям китча, суррогатам искусства, рассчитанным на неразвитый или извращенный вкус» [Прохоров 2005: 74]. Е.П. Прохорову принадлежит также следующий, косвенно адресованный бульварной прессе тезис: «Только гуманистически ориентированная журналистика способна избавиться от давления пошлости, непритязательного развлекательства. экспл уятапии зпотизма. смакования сиен насилия и ужаса. гЬянтязий. стпаха

• I ^ * ^ 1 j с или. наобооот. ппеуветтиченной сентиментальности, сусальности. слезливой

I / I ^ ^ w / чувствительности. яскапизма. бегства от пеальности r мип гоез» 11 InoxonoR

W «' > < « J « I I

2005: 771.

- . - . . ,•

Консолидируясь с вышеприведенными характеристиками бульварной ппессьт. мы не можем не отметить того (Ьакта. что она выпаботала ттeлvю

I у * ' w систему привлечения читателей, такие методы формирования информационного потока, которые позволяют ей оказывать «довольно значительное влияние на общество» IЭнциклопедия жизни соплеменной l ♦ ' ♦ а поссийской жупналистики 199Х: 51. Показательно, что в настоящее впемя t ti t J ' i принципы бульварной прессы достаточно активно используются изданиями пазличного хапактепа: «. сепьезньте газеты пытаются игпать в желтизну, и i I * i • ^ это сочетание серьезного содержания с несерьезными заголовками и попытками включить бульварные новости приводит к дурному вкусу» [Там же: 7L На наш взгляд, стремление «серьезных изданий» использовать методы подачи материала, характерные для бульварной прессы, связано не только со стремлением увеличить типажи, но и с тем. что о v л ь в я п н я я ппесся выпаботала пелуто систему зпмЬектнгкньтх ппиемов воздействия на яулитопию. востпебованную. в частности, гтаблик пилейшнз в пепиолы пповегсения избирательных кампаний. Несмотпя на то. что повепме ■ • . ^ " * " * * . ^ пеципиента к б\шьварной прессе кяк к источнику социально-политической инФормягтии весьма невелико, она улачно вписывается в (Ьопмипование политических мифов. социально-политических настроений.

В то же нпемя б v гт ь в я п и я я ппесса. «пяссчитанняя на. обывательские. t w 1 t - . ш ' ' * Г мешанские вкусы». адресованная «человеку, лишенному общественного кпугозопя. с косными. метнанскигии взглядами» К'ловяпь оусского языка 19KI: 124. 580L в солеттжательном плане «сориентиповяна ппежяе всего из изображение бытовой, повседневной жизни» [Коньков 1997:39j. Именно в этом заключается главная особенность формирования информационного потока в бульварной прессе.

R связи с ятим Н.И. Коньков отмечает следующее: «Важнейшей особенностью бульварной прессы является специфика формирования инЛопматтионного потока, котопая ппоявляется в опиентатши ппи ii> t i г < > I постпоении текста на тексты. Лункттионипуютттие в crbene устной

• ^ 1 W ' I ^ * II ^

СЛОЕвСНОСТИ. В обычной 0бттт£СТЕвНН0-П0ЛйТИЧССК0И гвзстс ингЬопмапионньтй поток гЪопмипуется ггпи активном использовании тае

11* I I I rf I а/ имеющихся письменных текстов. R газете ттитипуются. пепесказьтваются.

• •/ -» I / упоминаются уже существующие сообщения инЛотэмяттионньтх агентств.

V ^ J • W * • I 1 1 J госулапственные акты, законы, паботы известных политических и * * | «* ^ > госулапственных деятелей. пязного пода аналитические обзопьт. j f » § » » / I i ' • I ^ статистические исследования и т.п. Создается широкий информационный контекст, в котором данная общественно-политическая газета занимает свое место как по ветггикали (лияхпоттический аспект! так и по гопизонтали f м < I /-< I синхронический аспект). Бульварная пресса включена в яругой информационный поток, тот. котопьтй существует ппеимутттественно в vcthom виде.» ! Коньков 1997:421.

Действительно. бульварная пресса активно апеллирует к устной культуре этносотшума. находясь в процессе напряженной «взаимоопиентапии» с устными высказываниями: эта взяимоопиентаттия пасполагается в гттипоком лиапазоне между «согласием» и «несогласием» с

I I ■ 1 ' w устным словом: диапазоне, включающем «сомнение», «возмущение», «ипонию». «насмешку». «издевательство» | Нлхттттт 2002: 21 v — 220!.

С Сознательная стратегия обпаптенпя к устной тт?я линии пассматпнвается п данном нсслелонянин в контексте интептекстуяльностн

I ~ • » ■ ( . пп5шяясь к тяким нпенелентным текстам, созлянттьтм н устной тпялиптти. кяьг анекдот, нословипя. погонопка. ашопизм и т.н. бульватзная ппесса «не избежным обпазом ппедельно аптяжигтует читателя» I Натагти i 1ьеге-1 'по 2007: 1431. котопому эти тексты нпекпасно знакомы. С'ледует отметить, что. анализипуя (Ъункттии обозначенных прецедентных текстов в бульвапной

I J i У ' »»'» i ппессе. мы имеем в вилу не столько тпалип ионные сЬольклопные жанпьт.

I J ' V ■*»» I * I сколько так называемый современный городской фольклор, обусловлены «ускоренным темпом городской жизни, прямым следствием которой является отбрасывание деталей, повторяющихся характеристик и мгновенное выделение сюжетного и художественного нерва» произведения [Курганов 1997: 130]. Посредством апелляции к устным текстам бульварная пресса не только обозначает круг своих читателей, их читательский потенциал, но и заявляет определенную претензию на сохранение традиции, «выражает стремление противостоять попыткам оторваться от прошлого» [Там же: 142], характеризуя себя как прессу, близкую по духу широкому кругу этносоциума. Однако для бульварной прессы интертекстуальность в широком смысле — средство игрореализации, обеспечивающее активное ролевое участие читателя. Интертекстуальность в бульварной прессе является также источником юмора, что отчетливо проявлется на уровне апелляции к литературному прецедентному тексту: «искажение великих образцов или великих произведений литературы <.> преследует цель вызвать улыбку у сведущего читателя» [Энциклопедия жизни современной

ЛОССИЙСКОЙ ЖУПНЯЛИСТИКИ 141.

Очевидно, что интептекстузльность залает ил ею текстовой иглы предполагающей пародию, стилизацию, аллюзию. Для бульварной прессы ппиктгигшяльно значимым оказывается ппмнпип лесаклализапии высоких лктепятуг> и ?-л х гЛпячиов. плелтточтитеттьнее котолых в эстетике интелтекстуяльности бульвалной плессы оказываются устные плепеяентные тексты. Именно они позволяют изляниям обозначенного хяпактеля эксплицировать многочисленные смыслы без опасения быть непонятыми, я также утверждать себя как прессу не просто массового, но и национального характера. R то же время «желтая пресса» следует классическому утвепжлению Л. Фпейла о том. что «всякое пазмьшшение убивает смех» [Фрейд 1995: 196L и не включает аудиторию в систему осмысления действительности. отводя ей роль не размышляющего, но резонерствующего собеседника.

ГТпедлагая читателю поль собеседника, а не пассивного получателя

I '' * '' / ^ инЛопмаиии, будьвапные издания таким обпазом гЬопмипуют свой

11 * ? W 1 » ' 1 1 ж 1 mi инЛопматтионньтй поток, что читатель включается в устное обсуждение

I I 1 * ' ' ппедложенных eMv матепиалов.

1 • * w 1

В свою очередь, устные тексты прецедентного характера могут быть обозначены как источники ишЬопматтии для бульвапной поессы. fC таким

1 1 »»» 1 I текстам в натпей работе отнесены сплетни, слухи, конфиденциальная ингЬопмапия (секпетыУ пепутаттии. Данное жанповое деление было впетэвьте

II '41 t ^ ' Г 1 1 ' ' 1 предложено применительно к материалам бульварной прессы в работе

В.И. Конькова. Мьт поставили своей задачей ппоанализиповать механизмы • » i их воздействия на читателя, внутпеннюю ctdvktvdv. конкпетное ' / I 1 ^ а' 1 af / I содепжательное наполнение. гЬункпионипование на уповне (Ьопмипования ' 1 У i ^ * i t 111 героев-образов, их ролей и масок.

Опипаясь на известную теопию М. Маклюэна. котопый ппедсказал

1 *J t s i t ' > глобальную театпальность коммуникации. мьт ппедставили в данной паботе

W 1 S ' У t * ' ' • 1 систему постпения бульвапной ппессой «естественной коммуникации» «тепмитюлогическое определение fvL Маключпл). ьульвапная ппесса. павно ч » а * ^ i а. » как и другие Cmvi. активно утверждает «новело устпость». стилтулируя читателя не столт-ко к чтению, сколько к ппосмотпу визуальной пптоп.мапим. ее обсуждению и петпаясляпии в устной тогше.

4 4 4 4 . » 1 iоммVIтикатп ппо значимыми для оглызатшой ппессы становятся ппежде w '-44 а ' • всего те гпопмы пепелачи ипгпопмапии. котопьте ппедполагают соучастие

4. я. ' ' ш. й. S »- Л. ' I * комм^'пикаптов. Издания гЗульвапиой ппессы таким обпазом топмипуют

4 ж i it i —i штфорглаииоппый лоток, чтобы «коммуникаторы находились в едином процессе демонстрации смыслов, их интерпретации» ПУ!акаров 2003: 3«j. Вышеизложенные положения. рассматриваемые нами в контексте социологической концепции Дебора, позволили представить типологию приемов игрореализаттии. характерных для современной бульварной прессы.

Деборт в частности, утверждалг что одна из форм концентрированной шоу-власти заключается в следующем: явления жизни превращаются в сознании людей в чистую символику без какого-либо признака содержательного аспекта гпоу-мир вездесущей рекламы» [Debord 1967: 45]. Процессы игрореализации в бульварнй прессе мы рассматриваем с учетом исследований Жана Бодийяра [Бодийяр 2003], а также отечественных исследователей в области теории журналистики, в частности В.Ф. Олешко, утверждавшего, что «сегодня игры в средствах массовой информации выполняют не только изначально свойственную им развлекательную роль. Они и просвещают, и воспитывают, и формируют моду, и отвлекают от всех тпуяностей жизни, и попой в сегоднятгтих условиях пазпупгения всех и

ТТНООЫТМе. В КОТОПОМ Нет СОСЛОВНЫХ. М СрКЗКТИЛЬНътх тт прочих огпякичсник •'•'i'iГПЗ СНПМПСТ ТО ЖССТОКОС НЗТТПЯЖСНТТС. В КОТОПОМ ЧСЛОВСК ППСРЫВЗеТ В пснлькости» ! лсизттнгз zuuz: ! 3 s. илнзко активизация ттгпового начала в тлввапной ппессе имеет важнейшую отличительную особенность, котопая w л а — — -- а. обозначена современными исследователями как манипулирование аудиторией. 1 ипологизтюуя вилы и ппиемът игпопеализапии к бульвапной ' " i 4 — * 4. * 4 » W 4. ппсссс. мы отмечаем хапактепные именно лля изланий обозначенного i 4 4 ' солепжания лпоттессьт сближения с частностью, навязывание читателям ' 4 4 ' — определенных способов мировосприятия, вовлеченность коммуникаторов в сшеру коммерциализации. идею преодоления аудиториси нелого пяла табу, ппагматическую обусловленность игры. котопая ппелполагает навязывание оппелеленных степеотипов. Вьтпажая свое скептическое отношение к я. ' ' А сощгал ьнпм v строю, бульварная пресса обращает своих читателей не к положительному идеал1/, а к потребите:'гr-.с кому.

Все сказанное позволяет очептттть тот kdvt вопросов, который пулст й■ « W 4 » w » затпонут в дальнейшем и с с и с пока н и и. ii-JIbh) ттсссптаттии является изучение процессов формирования информационного потока в современной бульварной прессе как процессов,, обусловленных особым характером интертекстуальности и игрореализации, свойственным этому виду CMFL Для этого необходимо решить ряд ЗАДАЧ; проанализировать корпус устных прецедентных для бульварной прессы текстов с целью выявления их содержания, идейно-прагматической предназначенности; выявить специфику устного словоупотребления в бульварной прессе; обозначить роль устных текстов в системе игрореализации бульварной прессы; охарактеризовать особенности формирования информационного потока в бульварной прессе с учетом «новой устности», активной апелляции к визуальным способам общения с аудиторией; проанализировать процессы взаимовлияния коммуникантов, выявить прагматическую обусловленность игры; изучить стратегии игрореализации в бульварной прессе, механизмы их воздействия на массовое сознание: представить систему репрезентации образов, их полей и масок, характерную для бульварной прессы.

МЕТО Д О Л ОГИЧЕ С К А Я БАЗА исследования стормиповалась на основе онтологического, культурно-исторического, липгво-этнологического напоавленки б современной науке о жу р н ал и ст н ке. Интегпативнын хзпактсо исследования ot?условия обпашение к шиоокому кпугу а I Ч' V Uil^yUMll 1 > . - . . . . i - .-. J . г. I,. W . - . ,,,, i Г I I/ knnq

T^V uHuJ! nV < !1Г*П* V ППГьй! ilDili^ 1.WI5. w 1 1111м.' i 11V/ 1V/D 15 V / V .* J i Cl I t ■ lE^lV/Jllij

14/1 /I. . 4i/ i ----.- ~иГ i . . —»11 t f\ /1 11 „^ . i i - - - VI > JV'V" 11 ы. /IV. 1 ■ " V * . . « V /. IV ! . mi IV" I. I'.I I cl. I • ■ . .---- t 11 /i.. r'

В основе исследования лежит РАБОЧАЯ ГИПОТЕЗА: бульварная пресса, формируя свой информационный поток, апеллирует к устной традиции, что позволяет ей выстраивать особые отношения с аудиторией^ предполагающие, в частности, такую систему игрореализации, которая дает установку на манипуляцию потребителем информации, подмену истинного мнимым, реальности — вымыслом. При этом бульварная пресса является частью СМИ и отражает общепублицистические и собственно журналистские тенденции в массово-коммуникативной практике.

На защиту выносятся следующие положения'.

1) бульварная пресса — целостное явление, аккумулировавшее в своей практике приемы и способы общения с аудиторией, характерные лля всех СМИ современного периода:

2) бульварная пресса ощущает себя в неразрывной связи с устной традицией, что обеспечивает ппепелентность ее содеожания. специфику общения с аудиторией, характер языка и стиля изданий:

3)устный текст воспринимается бульварной прессой как источник информации. как структурно-жанровый оорззеи ее репрезентации: и. ! ртт-.^»-. f ггг»гтт,г£» v nnoTTiiiTJir. //тлпхзтл \\ лпррттапстраРТ птгг^вяг.иои

I у W 1 > > ;•'-'( —-Цч^. - ч •— V ' > - ч - I I ■ . I >■.>•->•»«.'-> Vk^tiiyiB'iii^f I < f i < U i e nnp;1;-1.' Giiivn jr и fiif-TTipinnparnreQiiKf nnpjinnriproiniiTflTi зфПгетглт навязывания аудитории мттимых ценностей. ложш.-.v иреяставлешш о содержании жизни: з j бульварная ппесса заявляет тенлеппиго к подмене печатной ишпорматтии иттниипам «естественной коммуникации», кочкупчруя в этом птноитенш с пяпио и телевн пением, гттерноттг. плуЧНай HUHM.itiA настоящего исследования определяется тем. тпггч п «та\5 гшервьте бульварная пресса рассматривается как: целостное явление профессионального характера, претендующее на дилерство в области формирования в сознании коммуниканта определенных моделей мировидения; впервые материалы периодических изданий рассматриваются в-контексте прагматической интертекстаульности; впервые подробно анализируются содержательно-структурные особенности бульварной прессы в контексте ее апелляции к устной традиции^ впервые исследуются интертекстуальные связи бульварной прессы, формы и функции «чужого слова» в ней, использование аллюзий и реминисценций как средства создания условий для игрореализации, впервые заявлена идея способности печатного издания отказываться от печатного слова, ухода в изобразительно-иллюстративный ряд, который, в свою очередь, способствует формированию устной информации.

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ЗРХАЧИМОСТЪ диссертации определяется тем, что в ней исследуются сложные и не до конца изученные проблемы журналистики. без которых невозможно теоретико-практическое осмысление процессов, наметившихся в сфере масс-медиа. В частности, поедставленные в. оаботе материалы дают возможность программировать дальнейшее развитие системы влияния C'lvli-i на, сознание получателя и потребителя информации.

ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗН А чЕ н ilii оаооты обусловлено возможностью использования некотооых ее положений в последующем научном исследовании omnibus Dress, в вузовском преподавании теории журналистики, паблик рилейшнз, рекламы, социологии журналистики.

АПРОБАЦИЯ результатов исследования осуществлялась па протяжении нескольких лет в разных формах: в частности, в холе ч тения и обсуждения докладов па международных, всероссийских и региональных научных конференциях «Словесность и медиа: фольклор - литература — средство коммуникации» (Санкт-Петербург 2006), «Стратегии исследования языковых единиц» (Тверь 2006), «Mass-media. Действительность^ Литература» (Тверь 2007), «Русский язык и литература в современном культурном, информационном и образовательном процессе» (Тверь 2008).

СТРУКТУРА И ОБЪЕМ РАБОТЫ. Работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы.

Т г А Т,Т,"!~,/Р\ТЧ.ТТ/Т ТТТ7Т,Т^Т4Т,Т^Т*/ТТ,Т т v ТТТ Т Т ГЛ Т^Т Т "ТЛТ ТТ\ТТ А ТГТ Т/^Т»

IV м 1 E.I wrFiJH Им 1 ИГ i 1 у АльниС 1 К1 О Ж У ГП/ШИ^ 1 ъК^У!

ПРАКТИКЕ ИГРОРЕАЛИЗАЦИИ БУЛЬВАРНОЙ ПРЕССЫ

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Бульварная пресса: процессы интертекстуальности и игрореализации"

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В заключение следует отметить, что, по результатам наших наблюдений, современная отечественная бульварная пресса, являясь неотъемлемой частью omnibus press, представляет собой явление профессионального характера, сконцентрировавшее в себе многочисленные тенденции новейших СМИ.

Будучи заметным и востребованным явлением современной журналистики, бульварная пресса заявляет свои приемы фиксации культурного опыта. Она входит в сложные, однако системно выстроенные интертекстуальные связи не только с письменной, но и с устной традицией.

Выстраивая модели общения с аудиторией, бульварная пресса заявляет тенденции создания «новой устности». Главным прецедентным текстом для изданий бульварной прессы является устный текст, созданный и функционирующий в условиях современной городской культуры. Апеллируя к ключевым содержательным и структурным стереотипам текстов устного происхождения, бульварная пресса заявляет консолидацию с третьей культурой, обозначает характер своих публикаций.

Обращение к анекдоту, паремиологическим текстам, частушке выполняет в бульварной прессе знаковые функции широкого диапазона: от обозначения характера аудитории до выстраивания различных типов игрореализации, предполагающих активное участие реципиента.

Использование прецедентных текстов устного происхождения, активно функционирующих в третьей культуре, способствует выстраиванию определенной стратегии журналистского творчества в бульварной прессе. Эта стратегия нацелена на активизацию культурной памяти читателя, его способностей интерпретировать текст. Кроме того, можно говорить о том, что характер интертекстуальности определенным образом влияет на формирование новых жанров, т.к. вовлекается как в принципы отображения действительности, так и в способы эмоционально-эстетического выражения.

Мы пришли к выводу, что прецедентные тексты литературного характера употребляются в бульварной прессе достаточно редко и выполняют функцию десакрализации классических литературных произведений.

В свою очередь, устный текст возможно рассматривать не только в контексте интертекстуальности бульварной прессы, но и как источник информации для изданий обозначенного характера. Именно сплетни, слухи, толки, пересуды составляют основу информационного потока в «желтой прессе». Выстраиваясь в определенную схему (слух рождает сплетню, сплетня предполагает формирование репутации), устные сообщения на страницах печатных изданий формируют образы, обозначают роли, способствуют процессам создания иллюзий в сознании аудитории. Тексты устного происхождения в рамках публикаций бульварной прессы выступают как активаторы коммуникации, предполагающей не только сообщение информации, но и ее обсуждение. Интерпретация информации в устном общении происходит в процессе ее коллективного осмысления в рамках уже обозначенных жанров толкования смыслов. Таким образом бульварная пресса заявляет способность выстроить процессы сопереживания коммуникантами общности интересов, действий, социальной действительности. Последняя позиция остается малопривлекательной для бульварной прессы, однако в ходе нашего исследования мы проследили наметившиеся в бульварной прессе тенденции обращения к темам социально-политического характера в контексте формирования оппозиционных настроений аудитории.

Ситуация вовлеченности потребителя информации в формирование и обсуждение информационных сообщений, характерная для бульварной прессы, предполагает различные виды игрореализации. В свою очередь, игрореализация (театрализация) информационного процесса имеет своей целью дезинформацию и манипуляцию. Культивируя в потребителе ощущение виртуального «присутствия на сцене», бульварная пресса формирует иллюзорные представления о мире, стимулирует аудиторию примеривать новые роли, отказываться от традиционных табу, испытывать лжеэмоции. В то же время бульварная пресса таким образом выстраивает модели игрореализации, что читатель получает возможность наблюдать все происходящее «со стороны», переживать эффекты подглядывания, подслушивания, вызывающие желание устного обсуждения.

Участие аудитории в процессах игрореализации во многом ориентировано на устно-письменную традицию создания пародийных текстов, игру со словом, создания собственно авторских текстов в фольклорной традиции.

Необходимо отметить ярко выраженную в современных бульварных изданиях тенденцию подмены печатного слова иллюстративным материалом. На примере бульварной прессы мы имеем возможность наблюдать феноменологические процессы отказа печатного издания от слова, когда передача информации происходит через фотоматериалы, слову же отводится весьма скромная роль комментатора.

Проблема соотношения устного и печатного слова, участия аудитории в коммуникативной деятельности бульварной прессы прослеживается и на уровне вовлечения реципиента в интеллектуально-развлекательный дискурс. Анализируя его особенности, мы отмечаем, что и на этом уровне возможно отметить процессы сближения разговорности и книжности, активное функционирование таких прецедентных текстов устно-письменного характера, как фразеологизмы. Кроме того, следует говорить о коммерциализации этого дискурса, об общем сближении интеллектуального уровня подачи материала.

Таким образом, формируя свой информационный поток, бульварная пресса находится в глубоких интертекстуальных отношениях с устной традицией, обеспечивающей особый характер содержания и передачи информации, театрализацию информационного процесса, его презентационность, влияния и воздействия на читателя в рамках прагматической коммуникации.

 

Список научной литературыМосесова, Карина Юрьевна, диссертация по теме "Журналистика"

1. Абдеев Р.Ф. Философия информационной цивилизации. — М.: ВЛАДОС, 1994.-336 с.

2. Абрамец И.В. К вопросу об эволюции кроссвордного дискурса // Язык. Культура. Коммуникация: Материалы Международного научной конференции. — Тула: Тульский гос.пед.ун-т, 2007. — С. 36-38.

3. Аверинцев С.С. Риторика и истоки европейской литературной традиции. М.: Российский университет, 1996. — 315 с.

4. Адоньева С.Б. Своя чужая речь: фольклор в свете прагматики // Путилов Б.Н. Фольклор и народная культура. In memoriam. СПб.: Петербургское Востоковедение, 2003. - С. 52 — 59.

5. Азадовский М.К. История русской фольклористики. М.: Высшая школа, 1963. Т.П. — 327 с.

6. Алексеев В.А. История русской журналистики (1860-1880). — Л.: Просвещение, 1978. — 598 с.

7. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт. -М.: МГУ, 1988.-118 с.

8. Бабенко Л.Г. Филологический анализ текста. Основы теории, принципы и аспекты анализа. — М.: Академический проект; Екатеринбург: Деловая книга, 2004. — 464 с.

9. Барт Р. Избранные произведение: Семиотика. Поэтика. — М.: Прогресс, 1989.-518 с.

10. Ю.Бахтин М.М. Слово в поэзии и прозе // Вопросы литературы. — 1972. — №6.-С. 54-85.

11. П.Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. — М.: Искусство, 1986. -357 с.

12. Бахтин М.М. Проблемы поэтики Достоевского // Бахтин М.М. Собрание сочинений: В 7 т. М.: Русские словари, 2002. - Т.6. -С. 118-126.

13. Беззубов А.Н. Стилистические приемы газетной речи. СПб.: СПбГУ, 2000. - 104 с. .

14. Белоусов А.Ф. Городской фольклор: Лекции,для студентов-заочников.

15. Таллинн: Александра, 1987. 85 с.

16. Белоусов Современный анекдот // Современный городской фольклор.- М.: РГТУ, 2003. С. 581 - 599.

17. Бережной А.Ф. К истории отечественной журналистики (конец ХЕХ — начало XX в.). СПб.: СПбГУ, 1998.

18. Березина В.Г. Этика и культура научной работы. — СПб.: СПбГУ, 1999: -125 с.

19. Беседы с Юлией Кристевой // Диалог. Карнавал. Хронотоп. — 1995. -№2: — С.7 15.

20. Б л псковский Э.Д. Муки.заголовка. — М.: Прогресс, 1981. — 215 с.

21. Богомолова Н.Н. Социальная психология печати, радио и телевидения. -М.: МГУ, 1991. 126 с.

22. Бодийяр Ж. К критике политической экономии знака. М.: Библион, Русская книга, 2003. — 328 с.

23. Бриллюэн Л. Наука и теория информации. М.: МГУ, 1960. - 318 с.

24. Буданцев Ю.П. Социология массовой коммуникации. М.: МНЭПУ, 1995.-314 с.

25. Варустин Л.Э. Тайны газетной строки. — Л.: Лениздат., 1971. — 182 с.

26. Варустин Л.Э. Вровень с героем: Проблемы творчества и мастерства публициста. М.: Мысль, 1987. - 371 с.

27. Венедиктова Т.Д. Разговор по-американски: дискурс торга в словесности США XIX века. М.: НЛО, 2003. - 129 с.

28. Винокур Т.Г. Говорящий и слушающий: Варианты речевого поведения. М.: Мысль, 1993. - 251 с.

29. Воробьев A.M. Средства массовой информации как фактор формирования гражданского общества: Процесс, тенденции, противоречия. Екатеринбург: Екатеринбургский гос.ун-т, 1998. -277 с.

30. Ворошилов В.В. История журналистики России: Конспект лекций. -СПб.: Изд-во Михайлова В.А., 1999. 64 с.

31. Ворошилов В.В. Журналистика. — СПб.: Изд-во Михайлова В.А., 2004.- 700 с.

32. Вяземский П.А. Старая записная книжка. М.: Рефл-бук, 2000. — 114 с.

33. Гадамер Х.Г. Истина и метод: Основы философской герменевтики. — М.: Наука, 1988.-251 с.

34. Газетные жанры. Изд.2-е, перераб. М.: Политиздат, 1976. - 223 с.

35. Гальперин П.Я. Языковое сознание и некоторые вопросы языка и мышления // Вопросы философии. 1977. - №4. - С. 95 - 101.

36. Гаспаров Б.М. Устная речь как семиотический объект // Семантика номинации и семиотика устной речи. Лингвистическая семантика и семиотика I (Ученые записки ТГУ. Вып. 422). Тарту: Тартуский гос.ун-т, 1978. - С.25 - 58.

37. Гаспаров М.Л. Вступительная статья к сб. Лотмана Ю.М. О поэтах и поэзии. Анализ поэтического текста. Статьи и исследования. Заметки.- СПб.: Искусство-СПб, 2001. С. 3 - 11.

38. Герман Далтон. Evangelische Stoimmgenin der Russisher Kirhe der Gegenwart. Heilbronn, 1881. - 156 c.

39. Гинзбург Л.Я. О документальной литературе и принципе построения характера // Вопросы литературы. — 1970. №7. - С.62 - 91.

40. Глушков Н. Очерковые формы в современной литературе — Ростов н/Д: Ростовский ун-т, 1969. — 118 с.

41. Голосовкер Я.Э. Логика мифа. М.: Мысль, 1987. - 168 с.

42. Горохов В.М. Закономерности публицистического творчества. — М.: МГУ, 1975.- 191 с.

43. Горохов В.М. Публицистика и ее эффективность // Горохов В.М. Горизонты публицистики: опыт и проблемы. — М.: Мысль, 1981. -С. 118-158.

44. Горохов В.М. Основы журналистского мастерства. М.: Мысль, 1989.-180 с.

45. Грабельников А.А. Работа журналиста в прессе. Учеб.пособ. М.,: Изд. РИП-холдинг, 2004. - 232 с.

46. Грабельников А.А. Русская журналистика на рубеже тысячелетий. Итоги и перспективы. — М.,: Изд. РИП-холдинг, 2001. — 336 с.

47. Де Токвиль А. Демократия в Америке. М., 1992. - 149 с.

48. Джей Энтони. Эффективная презентация: пер. с англ. — Минск: Амалфея, 1996.-208 с.

49. Доценко Е.Л. Психология манипуляций. Феномены, механизмы, защита. М.: Че Ро, Изд-во МГУ, 1996. - 344 с.

50. Дубин Б.В., Толстых А.В. Слухи как социально-психологический феномен // Вопросы психологии. 1993. - №3. - С. 24 - 34.

51. Дубин Б.В. От инициативных групп к анонимным медиа: Массовые коммуникации в российском обществе // Pro et Contra, 2000. Т. 5. №4. -С. 42 - 64.

52. Блина Е.А. Вербальные интерпретации произведений изобразительного искусства: номинативно-коммуникативный аспект. Саратов: Саратовский гос. ун-т, 2002. - 137 с.

53. Ефимова Н.В. Взаимодействие общественных корреспондентов и редакций // Социологические исследования эффективности журналистики. -М.: МГУ, 1986. С. 35 - 61.

54. Жирков Г.В. Мифологизация журналистики: Эволюция к виртуальной реальности // Журналистика в переходный период. В 5 ч. Ч. 1.-М.: МГУ, 1997.-С.110-121.

55. Жирков Г.В. Век официальной цензуры // Очерки русской культуры XIX века. Т. 2. Власть и культура. -М.: МГУ, 2000. -С. 118 121.56.* Жирков Г.В. История цензуры в России XIX-XX вв.: Учеб.пособ. -М.: Аспект пресс, 2001. — 368 с.

56. Журбина Е.И. Теория и практика художественно-публицистических жанров. -М.: Мысль, 1969. 291 с.

57. Журналист: Социологические и социопсихологические исследования / Под ред. Л.Г. Свитич и В.В. Ширяевой. М.: МГУ, 1994.-118 с.

58. Заславский Д.И. Газетные жанры. — Л.: Земля и фабрика, 1927. — 256 с.

59. Земская Е.А. Цитация и виды ее трансформации в заголовках современных газет. М.: Наука, 1983. - 156 с.

60. Земская Е.А., Китайгородская М.В., Розанова Н.Н. Языковая игра // Русская разговорная речь. Фонетика. Морфология. Лексика. Жест. -М.: Наука, 1983. С.172 - 187.

61. Золотова Г. А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. -М.: Наука, 1973 350 с.

62. Иванова И.Е. Фольклор и этнография в духовной периодике XIX в.: контекстные связи: Монография. Тверь: Лилия Принт, 2006. - 150 с.

63. Исмаилов М.И. Деловая пресса на информационном рынке // Вестник Московского университета. Сер.Х. Журналистика. — 1993. — С.14-23.

64. Иссерс О.С., Кузьмина Н.А. Анекдот и когнитивные операции рефреймирования: лингводидактический аспект // Miscellania: Памяти А.Б. Мордвинова. Омск: Омский гос. ун-т, 2000. - С. 142 - 150.

65. История мировой журналистики / Авт.: А.Г. Беспалова, Е.А. Корнилов, А.П. Короченский, Ю.В. Лучинский, А.И. Станько. — Ростов н/Д: Изд-во Ростовского ун-та, 2000. — 415 с.

66. История печати: Антология. М.: Знание, 2001. - 418 с.

67. Кайда Л.Г. Эффективность публицистического текста. — М.: МГУ, 1989.-182 с.

68. Канунова Ф.З. Проблема личности и жанр // Проблемы литературных жанров. Томск: Томский гос.ун-т, 1972. — С. 10 - 15.

69. Кара-Мурза С. Манипуляция сознанием. — М.: Алгоритм, 2000. — 190 с.

70. Карасик В.И. Язык социального статуса. — М.: Гнозис, 2002. — 315 с.

71. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. — М.: Наука, 1987.-298 с.

72. Ким М.Н. Журналистика: методология профессионального творчества. СПб.: Изд-во Михайлова В.А., 2004. - 495 с.

73. Ким М.Н. Технология создания журналистского произведения в газетных жанрах // Ким М.Н. Журналистика: методология профессионального творчества. СПб.: Изд-во Михайлова В.А., 2004. -С. 282-356.

74. Китайгородская М.В., Розанова Н.Н. Языковая игра // Русская разговорная речь. Фонетика. Морфология. Лексика. Жест. -М.: Наука, 1983.-С. 172-211.

75. Козина Е.И. Средства массовой информации и выборы: мифотворчество как элемент информационно-пропагадистских кампаний: Автореф. дис. канд. филол. наук. — М., 2000. — 21 с.

76. Кольцов М. Писатель в газете. М.: Советский писатель, 1961. -140 с.

77. Конецкая В.П. Социология коммуникации. М.: Международный ун-т бизнеса и управления, 1997. - 204 с.

78. Коньков В.И. Бульварная пресса как тип речевого поведения // Логос. Общество. Знак (к исследованию проблемы феноменологии дискурса). СПб.: Изд-во СПбГУ, 1997. - С. 38 - 45.

79. Корконосенко С.Г. Основы теории журналистики. — СПб.: СПбГУ, 1995.-387 с.

80. Корконосенко С.Г. Политизированная пресса для «беспартийной» аудитории // Логос. Общество. Знак (к исследованию проблемы феноменологии дискурса). СПб.: Изд-во СПбГУ, 1997. - С. 45 - 51.

81. Корконосенко С.Г. Основы журналистики: Учебник для вузов. — М.: Аспект пресс, 2001. — 284 с.

82. Костомаров В.Г. Русский язык на газетной полосе. — М.: Научная книга, 1971.-314 с.

83. Костомаров В.Г. Языковой вкус. Наблюдения за речевой практикой масс-медиа. М.: Научная книга, 1998. - 255 с.

84. Костомаров В.Г. Наш язык в действии: Очерки современной стилистики. М.: Гордарики, 2005.

85. Крамник В.В. Имидж реформ: психология и культура перемен в России. СПб: Изд-во СПб ун-та экономики и финансов, 1995. - 118 с.

86. Красных В.В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность? М.: Гнозис, 2003.-380 с.

87. Кристева Ю. Слово, диалог и роман // Кристева Ю. Избранные труды: Разрушение поэтики. -М.: РОССПЭН, 2004. С.167 - 190.

88. Кройчик Л.Е. Система журналистских жанров // Основы творческой деятельности журналиста. СПб.: СПби-ВЭСЭП, 2000. С. 125 - 168.

89. Кропотов Л.А. Проблема факта в журналистике: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М.: МГУ, 1985. - 18 с.

90. Кузин В.И. Кризис доверия и взаимоотношения политикой и журналистов // Журналистика — XX век: эволюция и проблемы / Отв.ред. Г.В. Жирков. СПб.: СПбГУ, 1996. - С. 29 - 35.

91. Кулагина А.В. Политические частушки XX начала XXI вв. // Симаков и народное творчество. - Тверь: Твер. гос. ун-т, 2006. — С. 20-26.

92. Культура «своя» и «чужая» = «Own and alien culture»: Материалы международной интернет-конференции. М.: Фонд независимого радиовещания, 2003. — 255 с.

93. Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник. — М.: Флинта: Наука, 2003. 837 с.

94. Культурно-исторический диалог: Традиция и текст: Межвузовский сборник / Под ред. А.Б. Муратовой, С.Б. Адоньевой. СПб.: Изд-во Санкт-Петербургского ун-та, 1993. — 142 с.

95. Курганов Е. Анекдот как жанр // Русский литературный анекдот конца XIX начала XX века. - М.: Художественная литература, 1997. -С. 3-18.

96. Лазутина Г.В. Основы творческой деятельности журналиста. — М.: Аспект пресс, 2000. — 240 с.

97. Левина Л.А. Развитие информационных технологий и искусство слова в историко-культурном процессе. М.: ФГУП Изд-во «Нефть и газ» РГУ нефти и газа им. И.М. Губкина, 2005. - 84 с.

98. Леонов Б. На полях отечественной периодики. М.: Московская городская организация Союза писателей России, 2001. —123 с.

99. Лийв Э.Х. Инфодинамика: обобщенная энтропия и негэнтропия. -Таллинн: Александра, 1998. 98 с.

100. Литературная энциклопедия терминов и понятий. М.: НПК «Интелвак», 2001. — 600 с.

101. Лосев А.Ф. Художественные каноны как проблема стиля // Вопросы эстетики. -М.: Искусство, 1964. Вып. 6. С. 351 399.

102. Лосев А.Ф., Шестаков В.П. История эстетических категорий. М.: Искусство, 1965. — 415 с.

103. Лотман Ю.М. Структура художественного текста. М.: Искусство, 1970.-384 с.

104. Лотман Ю.М. Каноническое искусство как информационный парадокс. М.: Искусство, 1973. — 296 с.

105. Лотман Ю.М. Избранные статьи: В 3 т. Таллинн: Александра, 1992. — T.I. (Семиотика и типология культуры) — 479 с.

106. Лотман Ю.М. О метаязыке типологических описаний культуры // Лотман Ю.М. Избранные статьи: В Зт. — Таллинн: Александра, 1992.

107. Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре. СПб.: Наука, 1994. -419 с.

108. Лотман Ю.М. Внутри мыслящих миров. Человек — текст -семиосфера — история. М.: Яз.рус.культуры, 1996. - 447 с.

109. Лотман Ю.М. О поэтах и поэзии. Анализ поэтического текста. Статьи и исследования. Заметки. — СПб.: Искусство-СПб, 2001. 845 с.

110. Лысакова И.П. Психолингвистические основы формирования общественного сознания в прессе // Гуманитарные науки: из опыта теоретической интерпретации. СПб.: Фантомы, 1993. — С. 53 - 64.

111. Макаров М.Л. Основы теории дискурса М.: Гнозис, 2003. - 156 с.

112. Маклюэн М. Понимание медиа. М.: Жуковский, 2003. - 165 с.

113. Массовая информация в советском промышленном городе. — М.: Наука, 1980.-288 с.

114. Мастерство журналиста / Под ред. В.М. Горохова и В.Д. Пельта. -М.:МГУ, 1970.-261 с.

115. Мельник Г.С., Тепляшина А.Н. Основы творческой деятельности журналиста. СПб.: СПбГУ, 2001. - 114с.

116. Менделеев А. Козни «мадам толпы» // Литературная газета. 1969. — 3 декабря. — С.З.

117. Миллер Л.В. Лингвоконтактные механизмы формирования художественной картины мира (на материале русской литературы): Автореф. дис. д-ра. филол. наук. — СПб.: СПбГУ, 2004. — 42 с.

118. Мисонжников Б.Я. Соотношение содержательных и формальных структур печатного издания: Автореф. дис. . д-ра филол.наук. — СПб.: СПбГУ, 2001. 54 с.

119. Мисонжников Б.Я. Феноменология текста (соотношение содержательных и формальных структур печатного издания). СПб.: СПбГУ, 2001.-490 с.

120. Модель мира // Мифы народов мира. М.: МГУ, 1982. - С.16 - 35.

121. Моль А. Теория информации / Пер. с фр. Б.А. Власюка, Ю.Ф. Камчатова, A.M. Теймана. М.: МГУ, 1966. - 351 с.

122. Морли Д. Фотосъемка движения / Пер. с англ. А.Ю. Федутинова. -М., 1982.-116 с.

123. Мущенко Е.Г., Скоблев В.П., Кройчик Л.Е. Поэтика сказа. -Воронеж:. Изд-во Воронежского гос. ун-таг 1978,- 28Х с.

124. Натали Пьеге-Гро. Введение в теорию интертекстуальности: Пер. с фр. М.: Издательство ЛКИ, 2008. - 240 с.

125. Неклюдов С.Ю. Структура и функция мифа. Что такое «миф» и «мифология»? // http:www.ruthenia.ru/folklore/necludov.4htm.

126. Неклюдов С.Ю. Традиции устной и книжной культуры: соотношения и типология // http://www.mthenia.m/folldore/neckludov6htm/

127. Неклюдов С.Ю. Фольклор современного города // Современный городской фольклор. М.: Российский гуманитарный ун-т, 2003. — С.5-21.

128. Никитин В.А. О жанровой структуре фотопубликаций в советской прессе // Вестник Ленинградского университета. 1984. — №2. — С. 29-35.

129. Николаев А.В. Сказ в публицистике как способ выражения позиции автора, как способ создания идеологических стереотипов // Современные СМИ: Истоки, концепции, поэтика: Тез. науч.-практ.конф. Воронеж: Воронежский ун-т, 1994. - С.50 — 54.

130. Новая философская энциклопедия: В 4 т. — М.: Мысль, 2000-2001.

131. Овсепян Р.П. В лабиринтах истории отечественной журналистики. Век XX. М.: РИП-холдинг, 2001. - 315 с.

132. Олешко В.Ф. Журналистика как творчество: Учебное пособие. М.: Рип-холдинг, 2004. - 222 с.

133. Олянич А.В. Презентационная теория дискурса: Монография. М.: Гнозис, 2007.-407 с.

134. Основные понятия теории журналистики. М.: МГУ, 1993. - 205 с.

135. Основы творческой деятельности журналиста / Ред., сост. Корконосенко С.Г. СПб.: Знание, СПбиВСЭП, 2000. - 272 с.

136. Остин Дж. Слово как действие // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1986. - Вып. 17. Теория речевых актов. - С.84 - 97.

137. Пермяков Г.Л. К вопросу о структуре паремиологического фонда // Типологические исследования по фольклору: Сб. статей памяти Б.Я. Пропа. М.: МГУ, 1988. - С. 64 - 81.

138. Полборн Р. Образ и предвкушение. М.: Флинта, 2003. - 305 с.

139. Полевой Б.Н. Очерк в газете. -М.: Искусство, 1953. — 216 с.

140. Почепцов Г.Г. Паблик релейшнз для профессионалов. М.: «Рефл-бук», 2003.-486 с.

141. Прозоров В.В. Власть современной журналистики, или СМИ наяву. —Воронеж.: Воронежский гос. ун-т, 2004. — 291 с.

142. Пронин Е.И. Выразительные средства журналистики. М.: Высшая школа, 1980. - 346 с.

143. Прохоров Е.П. Искусство публицистики. — М.: Советский писатель, 1984.-359 с.

144. Прохоров Е.П. Проблемы эффективности журналистской деятельности в условиях ускорения социально-экономического развития. -М.: МГУ, 1987.-405 с.

145. Прохоров Е.П. Введение в теорию журналистики. М.: Изд-во МГУ, 2006. - 367 с.

146. Прутцков Г. Введение в мировую журналистику. В 2 ч. М.: Омега, 2003.

147. Разумова И.А. Несказочная проза провинциального города // Современный городской фольклор. М.: Российский гуманитарный ин-т, 2003.-С.544-560.

148. Роль прессы в формировании в России гражданского общества. -М.: Институт гуманитарных коммуникаций, 1999. 150 с.

149. Рубакин Н.А. Тайна успешной пропаганды // Речевое воздействие. — М.: МГУ, 1978.-С. 131-138.

150. Русская журналистика и литература XIX в. М.: Изд-во МГУ, 1979. -183 с.

151. Русская литература и журналистика начала XX в. 1905 1917. - М.: Изд-во МГУ, 1984. - 203 с.

152. Русская периодическая печать (1895 1917): Справочник. - М.: Госполитиздат, 1957.— 351 с.

153. Русская печать XIX-XX веков: Сборник статей. М.: Изд-во РГБ,1994.-106 с.

154. Русская философия: Малый философский словарь. — М.: Наука,1995.-371 с.

155. Рюмшина Л.И. Манипулятивные приемы в рекламе: Учебное пособие. -М.: ШСЦ «МарТ»; Ростов-н/Д: ИЦ «МарТ», 2004. 170 с.

156. Савенков А.А. Личность автора и образ героя // Логос, общество, знак (к исследованию проблемы феноменологии дискурса): Сб.науч.тр. / Отв.ред. Б .Я. Мисонжников. СПб: ООО Выставочн. ред.-изд. комплекс «БРИГ-ЭКСПО», 1997. -С.108 - 112.

157. Сазонов В.В., Шошников К.Б. О соотношении вербальной и визуальной информации // Предмет семиотики. — М.: Прогресс, 1975. -С. 175-198.

158. Свитич Л.Г. Феномен журнализма. М.: МГУ, 2000. - 154 с.

159. Свитич Л.Г., Ширяева А.А. Портреты российского журналиста в динамике // Вестн. Моск. ун-та. Сер. Журналистика, 2005. — №2. С. 105-116.

160. Седов К.Ф. Теория речевых актов: социопрагматический аспект // Stilistyka VIII. Opole, 1999. - С.46 - 58.

161. Сенник Ю.В. Системы жанров в историко-литературном процессе // Историко-литературный процесс. Проблемы и методы изучения. Л.: Наука, 1974.-С. 19-28.

162. Сергачев В.Я. Деловая пресса региона: Состояние и перспективы развития: Автореф. дис. . канд. филол. наук. СПб.: СПбГУ, 2000. -23 с.

163. Сиберт Ф.С., Шрамм У., Питерсон Т. Четыре теории прессы. М.: Национальный ин-т прессы и Вагриус, 1998. - 125 с.

164. Скуленко М.И. Убеждающее воздействие публицистики. — Киев: Наукова думка, 1986. — 234 с.

165. Словарь русского языка: В 4 т. / Под ред. А.П. Евгеньевой. М., 1981.-Т.1.

166. Солганик Г.Я. Лексика газеты. М.: МГУ, 1981. - 234 с.

167. Сосновская Е.С. Трансформация журналистских практик и самоидентификация журналистов (сравнительный анализ на материалах России и Швеции): Автореф. дис. . канд. филол. наук. -СПб.: СПбГУ, 2000. 25 с.

168. Социальная практика и журналистский текст. М.: Академия-центр, 1999.-314 с.

169. Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры: Опыт исследования. — М.: Искусство, 1997. — 800 с.

170. Стюфляева М.И. Образные ресурсы публицистики. М.: Изд-во полит, лит-ры, 1982. - 345 с.

171. Тертычный А.А. Аргументация в публицистике. М.: Изд-во МГУ, 1985.-212 с.

172. Тертычный А.А. Аналитическая журналистика: познавательно-психологический подход. -М.: МГУ, 1998. — 215 с.

173. Тертычный А.А. Жанры периодической печати. М.: МГУ, 2000. -368 с.

174. Толстая С.М. Устный текст в языке и культуре // Text ustny. Text Oral. Struktura i pragmatika - problemy sistematiki — ustnosc w literature. Red. Mabramowicri J.Bartminski. - Wroclaw, 1989. - C.56 - 78.

175. Толстой Н.И., Толстая С.М. Народная этимология и структура славянского ритуального текста // X съезд славистов. М.: МГУ, 1988.

176. Толстой Н.И. Язык и народная культура. Очерки по славянской мифологии и этноглингвистике. -М.: Индрик, 1995. -509 с.

177. Томашевский Б. Теория литературы (Поэтика). JL, 1925. - 326 с.

178. Ученова В.В. Популяризация науки в периодической печати. — М.: Наука, 1968. 154 с.

179. Ученова В.В. Гносеологические проблемы публицистики. — М.: Наука, 1971.-376 с.

180. Ученова В.В. Основные направления разработки теории публицистики. М.: Наука, 1978. - 234 с.

181. Ученова В.В. У истоков публицистики. — М.: Мысль, 1989. — 398 с.

182. Ученова В.В., Шомова С.А. Полифония текстов в культуре. — М.: Омега Л.: ИМПЭ им.А.С. Грибоедова, 2003. - 392 с.

183. Факторович А.П. Развитие региональных СМИ как проявление столичных информационных тенденций // Журналистика в переходный период. В 5 ч. Ч. 2. М.: МГУ, 1997. - С.39 - 40.

184. Федоров B.C. «Художественное» и «документальное» как общеэстетическая проблема // Гуманитарные наука: из опыта теоретической интерпретации. — СПб.: Фантомы, 1993. — С. 113 — 119.

185. Федотова Л.Н. Массовая информация: стратегия производства и тактика потребления. — М.: Просвещение, 1996. 215 с.

186. Фомичева И.Д., Марковский Я.Э. Опыт анализа газетной фотографии // Социологические исследования эффективности журналистики. М.: МГУ, 1986. - С. 114 - 128.

187. Фомичева И.Д. Провинциальный читатель газет в России. — М.: Экономика, 1989. 195 с.

188. Фомичева И.Д. Выживание журналистики и журналистика выживания // Вестн. Моск. ун-та. Сер. Журналистика, 1991. №5. - С, 103-108.

189. Фомичева И.Д. Социология СМИ: Учебное пособие для студентов вузов. М.: Аспект Пресс, 2007. - 321 с.

190. Фрейд 3. Художник и фантазирование. -М.: Наука, 1995. 376 с.

191. Хейзинга Й. Человек и культура // Современная западноевропейская и американская эстетика: Сборник переводов. М.: Перспектива, 2002. — С.118 — 154.

192. Художественные модели мироздания. Кн.2: XX век. Взаимодействие искусств в поисках нового образа мира. — М.: Экономика, 1999. 125 с.

193. Цивьян Т.В. Модель мира и ее лингвистические основы. Изд.2-е, доп. М.: КомКнига, 2005. - 280 с.

194. Чернышов А.В. Современная советская мифология. — Тверь: Твер. гос. ун-т, 1992. 79 с.

195. Чистов К.В. Специфика фольклора в свете теории информации // Типологические исследования по фольклору: Сборник статей памяти Владимира Яковлевича Проппа (1895-1970). М.: Наука, 1975. -С.54-72.

196. Чистов К.В. Фольклор в культурологическом аспекте // «Гуманитарий»: Ежегодник Петербургской гуманитарной академии. -СПб.: СПбГА, 1995. №1. - С.15 - 21.

197. Чистов К.В. Специфика фольклора в свете теории информации // Чистов К.В. Фольклор. Текст. Традиция. М.: ОГИ, 2005 (2). -С. 78-93.

198. Чудаков Г. Фотография в прессе: содержание, форма, жанровая структура // Советское фото. — 1982. — №10. — С.15 — 21.

199. Шарков Ф.И. Основы теории коммуникации: Словарь-справочник. -М.: Аспект Пресс, 2002. 191 с.

200. Шестаков В.П. Мифология XX века: Критика теории и практики буржуазной «массовой культуры». — М.: Знание, 1988. 131 с.

201. Шмелева Е.Я., Шмелев А.Д. Языковые особенности малых форм современного городского фольклора // Язык: Кулыура: Гуманитарное знание. М.: Идея, 1999. - С.56 - 81.

202. Шмелева Т.В. Модель речевого жанра // Жанры речи: Сборник научных статей. Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 1997. -С.88-99.

203. Шостак М.И. Журналист и его произведение. М.: МГУ, 1998. -344 с.

204. Шостак М.И. Жанры газеты: Учеб.пособие. В 2 ч. М.: МГУ, 1999.

205. Щербатых Ю. Искусство обмана. СПб.: СПбГУ, 1997. - 118 с.

206. Эйхенбаум М.Б. О прозе: Сб. статей. Л.: Наука, 1969. - 214 с.

207. Энциклопедия жизни современной российской журналистики. М.: Издания союза журналистов России, 1998. — Т. I. - 278 с.

208. Debord G.E. La Societe du Spectacle. Editions Bushet-Chastel (Paris), 1967.