автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Бытовая лексика говора сел Борзинского района Читинской области

  • Год: 2001
  • Автор научной работы: Пляскина, Елена Ивановна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Чита
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
Диссертация по филологии на тему 'Бытовая лексика говора сел Борзинского района Читинской области'

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Пляскина, Елена Ивановна

Введение

§ 1. Общая характеристика работы.

§ 2. Сведения из истории изучения сибирских (и читинских) говоров.

§ 3. Сведения из истории носителей говора.

§ 4. К вопросу о диалектной основе говора: а) фонетические черты. б) морфологические особенности. в) синтаксические особенности.

§ 5. Замечания по поводу употребления некоторых терминов, встречающихся в диссертации.

Глава 1. Бытовая лексика говора: проблема систематизации

§ 1. К изучению системных отношений на лексико-семантическом уровне.

§ 2. Основание классификации бытовой лексики.

§ 3. Характер системных отношений в бытовой лексике.

Выводы.

Глава 2. Классификация бытовой лексики говора

§ 1. Тематическая группа «Названия домашних животных» и лексикосемантические отношения лексических единиц в ней.

§ 2. Тематическая группа «Названия одежды» й лексико-семантические отношения лексических единиц в ней.

§ 3. Тематическая группа «Названия обуви» и лексико-семантические отношения лексических единиц в ней.

§ 4. Тематическая группа «Названия построек» и лексико-семантические отношения лексических единиц в ней.

§ 5. Тематическая группа «Названия атмосферных явлений» и лексикосемантические отношения лексических единиц в ней.

Выводы.

Глава 3. Бытовая лексика говора в системе русского языка

§ 1. Общерусская лексика.

§ 2. Диалектная лексика.

§ 3. Лексика, заимствованная из языков аборигенов края.

§ 4. Диалектная основа говора.

Выводы.

 

Введение диссертации2001 год, автореферат по филологии, Пляскина, Елена Ивановна

Актуальность исследования определяется важностью изучения говоров как средства общения русскоязычного населения на ограниченных территориях в наиболее существенных сферах языковой коммуникации. Каждое диалектное слово является отражением быта, истории и культуры народа; его изучение вносит ценный вклад в познание и своеобразия «семантического облика модели мира», и менталитета носителей говоров (Вендина, 1996, с. 40). Также актуальность работы определяется важностью описания лексики говоров Читинской области, ранее совсем не исследованных в этом отношении. В работе впервые сделан анализ лексической системы старожильческого говора, сложившегося в XVIII веке и продолжительное время испытывавшего инодиалектное и иноязычное влияние. Описаны основные тематические группы бытовой лексики, выявлены лексико-семантические группы внутри них, определены те отношения, в которые вступают лексические единицы; выявлены особенности функционирования некоторых из них.

Цель работы: описать бытовую лексику говора как систему. Задачи работы:

1) определить состав тематических групп лексики говора;

2) выявить внутри них лексико-семантические группы;

3) дать системно-семасиологическую характеристику лексических единиц, входящих в ТГ и ЛСГ;

4) рассмотреть отношения между лексическими единицами - элементами лексической системы;

5) охарактеризовать лексику с точки зрения функционирования;

6) выяснить диалектную основу говора;

7) выявить те элементы системы, которые появились в результате межъязыковых контактов. 4

Теоретическая и практическая значимость работы. Впервые в научный оборот включена диалектная бытовая лексика говора сел Борзинского района Читинской области; тем самым сделан вклад в изучение говоров Читинской области. Материал, представленный в диссертации, и результаты его исследования будут способствовать осмыслению особенностей развития и функционирования говоров вторичного образования на территории Читинской области.

Результаты работы могут быть использованы в курсах русской диалектологии и современного русского языка, в спецкурсах, в курсе «Лингвистическое краеведение», а также в лексикографической практике (при составлении словаря говоров Читинской области).

Научная новизна заключается в том, что исследована бытовая лексика одного из забайкальских говоров, совершенно не изученных на лексическом уровне; получены ценные сведения как в области лингвистики, так и изучения материальной культуры и менталитета носителей забайкальских говоров; применен комплексный подход к изучению лексических единиц бытовой лексики; выявлен, установлен и определен набор семантических компонентов для совокупности языковых единиц, входящих в ЛСГ; определены основные виды парадигматических отношений внутри ЛСГ и виды оппозиций между ее членами; получены сведения о диалектной основе говора.

Материалы исследования. В работе проанализированы материалы, собранные автором в селах Борзинского района Читинской области: Ключевском, I Чинданте, Курунзулае, Цаган-Олуе, Дурбачах и других во время многочисленных поездок туда.

Сбор материала производился двумя путями: запись непосредственной, живой речи носителей говора и беседа с ними на конкретные темы, то есть обращение к их языковому сознанию, что способствовало более точному пониманию и осмыслению многих языковых фактов. На основе этих записей была составлена картотека, включающая около семисот лексических единиц. Толкование значения слова проводилось на основе контекста, то есть шло от употреб5 ления слова; а также на основе устного описания предмета или показа его, то есть шло от реалии. Такой двусторонний анализ значения слова (от употребления к значению и от реалии к значению) позволил построить ТГ и ЛСГ, выделить в них доминирующие родовые слова и, положив их в основу словарной дефиниции, дать толкование каждого слова - члена ЛСГ. В этом толковании отразился общий семантический признак или интегральная сема (ИС), характеризующая все члены ЛСГ, и дифференциальные признаки или дифференциальные семы (ДС), характеризующие каждый отдельный член ЛСГ. Особенностью родового слова каждой ЛСГ является отсутствие ДС.

Объект исследования. Объектом исследования является бытовая лексика говора Борзинского района Читинской области. Под термином «бытовая лексика» понимается совокупность слов и словосочетаний, служащих названиями предметов и явлений, относящихся к быту, к домашнему обиходу, к хозяйственной деятельности. (Так же понимается этот термин в кандидатских диссертациях К.А. Молодых, В.А. Моисеевой, Л.И. Максимовой, О.В. Бор-хвальд, Л.Г.Самотик, Г.В.Судакова и др.).

Эта группа лексики по-разному определяется исследователями: бытовая лексика, предметно-бытовая (в этом случае группа лексики ограничивается только словами, имеющими предметное значение), конкретно-бытовая, разговорно-бытовая.

На наш взгляд, именно термин «бытовая лексика» наиболее точно характеризует лексику, избранную для анализа. Как и авторы словаря-справочника по лексикологии русского языка, считаем, что это лексика повседневного обихода, называющая предметы и явления быта, уклада жизни, окружающей обстановки, обычаев, нравов и т.д. (Самотик, Гуляева, Иванова, 1998, с. 129). В эту группу входят все бытовые слова, распространенные на территории Борзинского района, то есть слова, имеющие ограниченный ареал распространения, а также слова общеупотребительной лексики.

Выбор этой группы лексики объясняется тем, что бытовая лексика дает материал для изучения не только лингвистических, но и этнографических кон6 тактов, а это важно для русских, живущих на территориях позднего заселения. Бытовая лексика полнее всего характеризует особенности развития любого современного русского говора, более устойчива, хотя достаточно проницаема, теснейшим образом связана с историей народа, позволяет проследить историко-культурные связи той или иной группы людей.

Предмет исследования - семантические отношения в бытовой лексике говора сел Борзинского района Читинской области.

Методы исследования. Исследование лексического материала ведется на основе отнесения слов к тематическим группам (ТГ). Изучение лексики по ТГ позволяет с достаточной полнотой выявить связи и отношения между обозначаемым и обозначающим, установить объем значения, определить значение и очертить круг лексико-фразеологических связей слова. Давая тематическую классификацию лексики говора, мы опираемся на ее системный характер. Системность лексики через понятия соотносима с объективной действительностью и отражает, может быть, иногда в искаженном, преобразованном виде системность реального мира. Тематическое членение словаря обусловлено классифицирующей работой сознания. Круг слов, составляющих ТГ, определяется на основе ономасиологического подхода, в нее включаются лексические единицы, соотносимые с группой объектов реальной действительности, объединенных общностью их реальных свойств, отраженных в интегральных и дифференциальных семах. Автор исходит из понятия единства общенародного языка в его литературной и диалектной разновидностях, поэтому в состав тематических групп включены и общерусские, и диалектные слова. По мнению диалектологов, объектом изучения должно являться каждое слово, живущее в говорах.

Критериями объединения слов в ТГ являются: 1) общность предметно-понятийного содержания и 2) общность номинативной функции слов. Следовательно, ТГ - это некое множество слов, связанных предметно-понятийной соотнесенностью с классом однородных предметов реальной действительности и выполняющих номинативную функцию в коммуникативном аспекте. Тематическое членение лексики лежит как бы на поверхности языка, ТГ отражают 7 своим составом классификацию «мира вещей». «ТГ через слова, входящие в нее, соотносятся с определенной концептуальной областью в общей понятийной картине мира» (Лукьянова, 1979, с. 34).

Установление общего и частного в семантике анализируемых единиц позволяет выделить внутри ТГ лексико-семантические группы (ЛСГ).

Анализ ЛСГ сводится к выявлению связей, существующих между семемами на основе сходства и различия тех сем, из которых они состоят. Основной прием здесь - компонентный анализ значений слов, входящих в ЛСГ. Каждая семема рассматривается как определенный набор компонентов или сем. Сема -минимальная предельная составная часть (компонент) элементарного значения. Круг сем устанавливается для каждой ЛСГ как специфический, но достаточно ограниченный. Здесь возможны два пути. Первый - сопоставление или «наложение» семем и выявление таким образом общих или интегральных (ИС) и дифференциальных сем (ДС). Другой путь - анализ и обобщение синтаксических связей слов данной группы, реализующихся в текстах. Элементы ближайшего контекста слова функционально связаны с компонентами его значения, наличие в контексте слова определенных позиций сигнализирует о наличии в его значении определенных сем. Этот прием позиционного анализа слова помогает разграничить также варианты лексем и семем, так как, по мнению Э.В. Кузнецовой, основными типами связей между словами являются синонимия и полисемия (Кузнецова, 1969, с. 100). Для каждой ЛСГ определяется семемно-лексемный состав и оформляется в виде таблицы с четким обозначением ИС и ДС в значениях (семемах) членов ЛСГ.

Сопоставительный метод - используется для выявления особенностей лексической системы диалекта, для установления результатов взаимовлияния лексики диалекта и литературного языка, диалекта и инодиалектного окружения, диалекта и иноязычной среды; для определения языка-источника заимствований и особенностей фонетического, грамматического и семантического их освоения. 8

Метод научного описания или описательный метод включает в себя приемы сбора диалектного лексического материала и приемы анализа собранного материала. Важнейший прием сбора - это прием непосредственного наблюдения, который незаменим для изучения особенностей функционирования слова в системе диалекта, для выявления валентности слова, системной организации лексики, для выяснения соотношения общенародных и диалектных слов в говоре.

Также важен и метод эксперимента, включающий в себя прием опроса информантов. Он позволяет в сравнительно короткий период времени целенаправленно собрать значительный лексический материал. Это важно для тематического изучения лексики, для выявления слов с ограниченной сферой употребления.

Основные приемы описательного метода при лексикологическом анализе: лингвистическое сравнение, позиционный анализ (анализ контекста), оппозиционный анализ (противопоставление семем), инвариантный анализ, лингвистическая интерпретация, преобразование и подстановка.

Эти приемы позволяют изучать лексику говора как систему, исследовать синонимию, антонимию, омонимию, паронимию, варьирование слова, выявлять границы этих категорий; выявлять инвариантные признаки лексических единиц, смысловой объем слова, особенности его функционирования в системе диалекта; изучать словарный состав диалекта с точки зрения его эмоционально-экспрессивной дифференциации, сферы употребления, принципов номинации различных явлений действительности и т.д.

Структура работы. Диссертация состоит из Введения, трех глав, заключения, списка литературы и Приложений. Во Введении дается общая характеристика работы. В I главе обосновывется та классификация бытовой лексики, которая представлена во II главе. Глава III содержит анализ исследованного материала, в ней определяется место лексической системы говора в системе русского языка. В Приложениях даны таблицы и схемы ТГ и ЛСГ бытовой лексики

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Бытовая лексика говора сел Борзинского района Читинской области"

166 Выводы

1. Бытовая лексика говора выполняет функцию основного коммуникативного фонда словаря, неотъемлемой частью которого является общерусская лексика. Ей принадлежит ведущая роль, но в рассмотренных тематических группах, в силу их специфики, она представлена чуть уже, употребление ее дифференцировано по разным тематическим группам.

2. Вариантность слов в бытовой лексике говора - явление, отражающее устный характер говора, отсутствие нормированности его лексических единиц.

3. Преобладание конкретных, детализирующих наименований, особенно в ТГ «Названия домашних животных» говорит о специфике говора, о его функциональной ограниченности как средства общения в семье, среди односельчан, в текущей, производственной деятельности.

4. Характерной чертой бытовой лексики говора является ее незамкнутость, открытость ее системы для проникновения литературных и заимствованных слов.

5. Тесные контакты с местными племенами, особенно бурятами, обусловили большое число заимствований в некоторых тематических группах.

6. Говор Борзинского района сформировался на севернорусской основе под сильным влиянием среднерусских и незначительным влиянием южнорусских говоров.

167

Заключение

Проведенное исследование позволяет убедиться в том, что бытовая лексика говора сел Борзинского района Читинской области представляет собой систему, являющуюся частной реализацией общей лексико-семантической системы русского языка.

Итогом работы явилось выделение в бытовой лексике говора ТГ, относящихся к важным сторонам жизни носителей говора, систематизация составляющих их языковых единиц (распределение их по ЛСГ) и анализ семантических отношений между ними. Тематические группы, соотнесенные с реальной действительностью, позволили установить количество лексических единиц, входящих в них, выяснить объем их значений, особенности функционирования, наметившиеся тенденции расширения или сужения значения некоторых из них.

В бытовой лексике говора сел Борзинского района рассмотрены 5 ТГ: «Названия домашних животных», «Названия одежды», «Названия обуви», «Названия построек» и «Названия атмосферных явлений». Всего рассмотрено 235 лексических единиц. В каждой ТГ выявлены ЛСГ как ее составные части. ТГ, составляющие еще более крупное объединение - ТГ «Названия домашних животных» - и содержащие 78 лексем, распадаются на 3 ЛСГ каждая: названия самца, названия самки, названия детеныша; ТГ «Названия атмосферных явлений», состоящая из 37 лексических единиц, включает 6 ЛСГ: «Названия погоды», «Названия дождя», «Названия инея», «Названия облаков», «Названия ветра», «Названия тумана»; в ТГ «Названия построек» 65 лексических единиц составляют 13 ЛСГ: «Названия жилых построек», «Названия частей дома», «Названия помещений, примыкающих к дому», «Названия оборудования дома», «Названия летней кухни», «Названия двора и его частей», «Названия изгородей», «Названия частей изгороди», «Названия помещений для скота», «Названия открытых построек для скота», «Названия хозяйственных помещений», «Названия открытых хозяйственных построек», «Названия мест для временного жилья»; в ТГ «Названия одежды», включающей 37 лексических единиц, рассмотрено 10 ЛСГ: «Названия одежды», «Названия меховой одежды», «Назва

168 ния мехового пальто», «Названия мехового полупальто», «Названия рукавиц», «Названия стеганой одежды», «Названия фартуков», «Названия плащей», «Названия пояса», «Названия притачного пояса» (необходимо заметить, что из всего многообразия названий одежды мы выбрали такие номинации, которые отражают специфику и особенности говора); в самой малочисленной ТГ «Названия обуви», состоящей из 12 слов, выделено 2 ЛСГ: «Названия обуви» и «Названия самодельной обуви».

Семантический анализ лексических единиц проводился с опорой на контексты употребления и толкования. Толкование значения лексической единицы строилось на основе интегральной семы, входящей в значения всех членов одной ЛСГ.

Компонентный анализ значений слов, входящих в ЛСГ позволил выявить семантические отношения, существующие внутри нее.

Для лексических единиц, членов ЛСГ, типичны такие парадигматические отношения, как гиперо-гипонимические, гипонимические, дублетные, синонимические, эпидигматические и в меньшей степени антонимические. Большинство ЛСГ бытовой лексики представляют собой родо-видовое включение, являющееся в некоторых случаях многоступенчатым.

Гипонимические отношения в двух разновидностях организуют слова в 41 ЛСГ. Гиперо-гипонимические отношения характерны для многих ЛСГ ТГ «Названия домашних животных», в ЛСГ «Названия одежды», «Названия мехового пальто», «Названия плащей», «Названия пояса», «Названия притачного пояса», «Названия самодельной обуви», «Названия жилых построек», «Названия изгородей», «Названия погоды», «Названия дождя» и др. В гипонимических отношениях находятся слова в ЛСГ «Названия меховой одежды», «Названия рукавиц», «Названия стеганой одежды», «Названия оборудования дома», «Названия частей изгороди», «Названия помещений для скота», «Названия облаков» и др.

Многоступенчатая гипонимия выявлена в ЛСГ «Названия детенышей коровы», «Названия детенышей овцы», «Названия детенышей свиньи» и «Названия открытых построек для скота».

169

Дублетные отношения являются организующими в 5 ЛСГ: «Названия самки козла», «Названия самки свиньи», «Названия фартуков», «Названия обуви», «Названия летней кухни». Внутри ЛСГ слова находятся в дублетных, синонимических и эпидигматических отношениях. Антонимические отношения редки для бытовой лексики в силу ее конкретности.

Рассмотренная бытовая лексика говора выполняет номинативную функцию и представлена общерусскими (46%) и диалектными (54%) словами, функционирование которых в говоре напрямую связано с важностью реалий, обозначенных ими.

Ведущая роль в основном коммуникативном фонде словаря говора принадлежит общерусской лексике, большинство слов которой является наименованием общих и родовых понятий и составляет ядро лексико-семантической системы или ее центр.

В бытовой лексике говора преобладают конкретные, детализирующие наименования, особенно в ТГ «Названия домашних животных», что связано с объективной действительностью, с тем миром вещей и явлений, в котором живут носители говора.

Система бытовой лексики говора характеризуется незамкнутостью, открытостью для проникновения литературных и заимствованных слов.

Тесные контакты с бурятами, живущими рядом, привели к появлению достаточно большой группы заимствованной из их языка лексики. Особенно это характерно для ТГ «Названия домашних животных» - 15% заимствованной лексики от количества диалектных лексем.

Мощное влияние литературного языка выражается в расширении ЛСГ, появлении дублетов.

Говор сел Борзинского района является старожильческим говором, развивающимся на севернорусской основе под влиянием других говоров и других языков. Этим обусловлено своеобразие его лексической системы.

Рассмотренный лексический материал позволяет сделать вывод о том, что на территории Читинской области для развития языка характерны не только общие языковые закономерности, но и региональная индивидуальность.

170

 

Список научной литературыПляскина, Елена Ивановна, диссертация по теме "Русский язык"

1. Абаев В.И. Отражение работы сознания в лексико-семантической системе языка // Ленинизм и теоретические проблемы языкознания. М., 1970, с.234-239.

2. Абросимова О.Л. Фонетическая система говоров Ононского района Читинской области: Дисс. . канд. филол. наук. -М., 1997. 201 с.

3. Аванесов Р.И. Вопросы методики наблюдений над говорами // Бюллетень диалектологического сектора Ин-та русского языка. М.; Л., 1948. - Вып. 2. - С. 20-28.

4. Аванесов Р.И. Очерки русской диалектологии. М., 1949. - 336 с.

5. Александров В.А. Русские старожилы Сибири. М., 1973. - 189 с.

6. Андриевич В.К. История Сибири. СПб., 1889. Ч. 1. - 220 с.

7. Аникин А.Е. Тунгусо-маньчжурские заимствования в русских говорах Сибири. Новосибирск, 1990. - 90 с.

8. Анохина Л.И. Лексика питания: названия печеных кушаний из муки в орловских говорах (структурно-семантический аспект): Дисс. канд. . филол. наук.-Орел, 1998.-242 с.

9. Апресян Ю.Д. К вопросу о структурной лексикологии // Вопросы языкознания, 1962. № 3. - С. 38-46.

10. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. М.: Наука, 1974. - 366 с.

11. Архангельский областной словарь. М., 1980- 1990. Вып. 1-7.

12. Атлас русских народных говоров центральных областей к востоку от Москвы. В двух частях. - М.: АН СССР, 1957.

13. Ахманова О.С. О фонетических и морфологических вариантах слова // Академику Виктору Владимировичу Виноградову к его шестидесятилетию. -М., 1956.-С. 42-59.

14. Баранникова Л.И. Русские народные говоры в советский период: К проблеме соотношения языка и диалекта. Саратов, 1967. - 206 с.

15. Баранникова Л.И. Говоры территорий позднего заселения и проблема их классификации // Вопросы языкознания. 1975. - № 2. - С. 22-31.171

16. Баудер Г.А. Игровая лексика в говорах Тамбовской области: Дисс. . канд. филол. наук. Тамбов, 1997. - 237 с.

17. Бахвалова Т.Г. Лексические и фразеологические средства характеристики лица в русском языке: (на материале орловских говоров): Автореф. дисс. . .доктора филол.наук. Орел, 1995. 32 с.

18. Белькова В.А. Судьба южновеликорусского говора в условиях инодиалектного окружения (фонетико-морфологический очерк): Дисс. . канд. филол. наук. Воронеж, 1970. - 439 с.

19. Бердникова Т.А. Лексико-фразеологическое поле соматизмов (На материале архангельских говоров): Дисс. канд. филол. наук. М., 2000. - 376 с.

20. Блинова О.И. Заметки о морфологическом варьировании имен существительных в говорах // Вопросы русского языка. Томск, 1965. - С. 13-27.

21. Блинова О.И. Лексико-фонетическое варьирование слова в диалектах // Вопросы языкознания и сибирской диалектологии. Томск, 1966. - Вып. 2. -С. 17-33.

22. Блинова О.И. О термине «старожильческий говор Сибири» // Вопросы языка и сибирской диалектологии. Томск, 1971. - Вып. 2. - С. 3-8.

23. Блинова О.И. Введение в современную региональную лексикологию. -Томск, 1973.-257 с.

24. Блинова О.И. Проблемы диалектной лексикологии: Дисс. . доктора филол. наук. Томск, 1974. - 465 с.

25. Блинова О.И. К методике определения диалектной основы вторичного говора // Говоры территорий позднего заселения. Саратов, 1977. - С. 24-31.

26. Блинова О.И. Русская диалектология: Лексика: Учебное пособие. Томск: изд-во Томск, гос. ун-та, 1984. - 133 с.

27. Блинова О.И. Явление мотивации слов: Лексикологический аспект. -Томск: Изд-во Томск, гос. ун-та, 1984. 191 с.

28. Блинова О.И. Номинация и мотивация // Диалектное слово в лексико-системном аспекте: Межвуз. сб. науч. тр. Л., 1989. - С. 66-74.172

29. Бломквист Е.А. Крестьянские постройки русских, украинцев и белорусов // Восточнославянский этнографический сборник. -М., 1956. Т. 31. - С.3-458.

30. Борхвальдт О.В. Предметно-бытовая лексика «Сказания Авраамия Пали-цына»: Автореф. дисс. . канд. филол. наук. Свердловск, 1987. - 19 с.

31. Браславец К.М. Диалектологический очерк Камчатки: (Фонетика и формы). Южно-Сахалинск, 1968. - 469 с.

32. Бурко Н.В. Орографическая лексика в орловских говорах: Дисс. . канд. филол. наук. Орел, 1998. - 278 с.

33. Бухарева Н.Т. Сибирская лексика и фразеология. Новосибирск, 1983. -202 с.

34. Буцинский П.Н. Заселение Сибири и быт первых ее насельников. Харьков, 1889. - 345 с.

35. Василевич Г.М. Эвенки. Историко-этнографические очерки (XVIII начало XX в.). - Л.: Наука, 1969. - 310 с.

36. Василевич Г.М. Эвенкийско-русский словарь. М., 1958. - 802 с.

37. Васильев А.П. Забайкальские казаки: Исторический очерк. Чита, 1916. -Т. 1.-232 с.

38. Васильев В.П. Лексика говоров Кемеровской области: Материалы для словаря // Сибирские русские говоры. Томск, 1984. - С. 162-178.

39. Васильев В.П. Русская метеорологическая лексика Кузабасса (значение, та-косномия и функционирование слов): Дисс. .канд. филол. наук. Кемерово, 1986. - 287 с.

40. Васильев Л.М. Теория семантических полей. Вопросы языкознания, 1974. -№5. -С. 105-113

41. Вендина Т.И. Лексический атлас русских народных говоров и лингвистическая гносеология // Вопросы языкознания, 1996. № 1. - С. 33-41.173

42. Виноградов В.В. Основные типы лексических значений слова // Вопросы языкознания, 1953. № 5. - С. 3-29.

43. Воробьев В.В. Формирование населения Восточной Сибири: Географические особенности и проблемы. Новосибирск, 1975. - 259 с.

44. Георгиевский А.Г. К изучению говоров по Московскому тракту в Забайкалье // Записки Владивостокского отделения РГО. Владивосток, 1930. - Т.5.-Вып. 2.-С. 179-189.

45. Гецова О.Г. О характере областного словаря // НДВШ. Филологические науки. 1964. - № 3. - С. 96-105.

46. Гриб Р.Т. К проблеме общенародного слова в говоре // Проблемы лексикологии, фразеологии и лексикографии сибирских говоров. Красноярск, 1979.-С. 3-12.

47. Гриб Р.Т. Уменьшительно-ласкательные слова в говоре и литературном языке // Проблемы грамматики, словообразования и лексики сибирских говоров. Красноярск, 1978. - С. 133-139.

48. Григорьев А.Д. Устройство и заселение Московского тракта в Сибири с точки зрения изучения русских говоров // Известия института исследования Сибири. Труды историко-этнографического отделения. Томск, 1921. - Т.6.-Вып. 1.-116 с.

49. Гынгазова Л.Г. Лексика природы в системе одного говора // Сибирские русские говоры. Томск, 1984. С.98 -110.

50. Гынгазова Л.Г. К проблеме построения типологии говоров малого ареала // Проблемы русской лингвистической географии. СПб., 1992. - С. 64-70.

51. Даль В.И. О наречиях русского языка // Толковый словарь живого великорусского языка. М., 1981. - Т. 1. - С. 41-85.

52. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. М., 1981. -Т. 1-4.

53. Дворниченко Н.Е. Земля за Байкалом. Чита, 1970, - 160 с. - М., 1985. -160 с.174

54. Демидова К.И. Проблемы изучения диалектной лексической системы и региональная лексикография: Автореф. дисс. . доктора филол. наук. М., 1985.-32 с.

55. Денисов П.Н. Лексика русского языка и принципы ее описания. М., 1980. -253 с.

56. Добродомов И.Г. О тунгусских словах в русском языке и его говорах // Диалектная лексика 1979. Л., 1982. - С. 83-91.

57. Долгих Б.О. Родовой и племенной состав народов Сибири в XVII в. М.: АН СССР, 1960.-622 с.

58. Ефименко П.С. Материалы по этнографии русского населения Архангельской губернии. Ч. 1. Описание внешнего и внутреннего быта // Известия общества любителей естествознания, антропологии и этнографии. 1877. -Т. 30.-Вып. 1.-223 с.

59. Жирмунский В.М. О некоторых проблемах лингвистической географии // Вопросы языкознания, 1954. № 4. - С. 3-25.

60. Забайкалье. Краткий исторический и статистический очерк Забайкалькой области. Иркутск, 1891. - 155 с.

61. Захарова К.Ф., Орлова В.Г. Диалектное членение русского языка. М.: Просвещение, 1970. - 165 с.

62. Золотухин И.П. Завоевание русскими Забайкалья. Владивосток, 1909. - 26 с.

63. Игнатович Т.Ю. Диалектные особенности непродуктивного типа склонения имен существительных // Русский фольклор и фольклористика Сибири. -Улан-Удэ, 1994. С. 44-46.

64. Иркутский областной словарь. Иркутск, 1973. - Вып. 1-3.175

65. Казакова Т.Е. Глаголы синонимы в диалектной лексической системе (на материале говора села Красный Яр Уватского р-на Тюменской области): Дисс. канд. филол. наук. - Л., 1983. - 193 с.

66. Караулов Ю.Н. Структура лексико-семантического поля // НДВШ Филологические науки, 1972. № 1. - С. 57-68.

67. Кирпикова Л.В. Непредметная лексика говора села Ново-Андреевки Бело-горского района Амурской области: Дисс. .канд. филол. наук. Красноярск, 1972. - 279 с.

68. Коготкова Т.С. Стяжение гласных в русских говорах в его отношении к различным морфологическим категориям // Материалы и исследования по русской диалектологии. Новая серия, вып. 2. М.: АН СССР, 1961. - С.78-96.

69. Коготкова Т.С. О некоторых особенностях диалектной лексики в связи с устной формой ее существования // Славянская лексикография и лексикология. -М.: Наука, 1966. С.291-310.

70. Коготкова Т.С. Семантические заметки (к проблеме освоения литературной лексики в современных говорах) // Диалектологические исследования по русскому языку. М., 1977. - С. 194-208.

71. Коготкова Т.С. Русская диалектная лексикология. М.: Наука, 1979. -336 с.

72. Колобова Э.А. Фонетическая система говора Макарово Шилкинского района Читинской области: Дисс. .канд. филол. наук. Красноярск, 1974. -178 с.

73. Колобова Э.А. Вариантность в говоре села Макарово Шилкинского района Читинской области // Материалы по фонетике и истории сибирских говоров. Красноярск, 1975. - С. 22-35.

74. Колшанский Г.В. Контекстная семантика. М., 1980. - 149 с.

75. Копылова В.И. Фонетическая система говора семейских Красночикойского района Читинской области. Улан-Удэ, 1973. - 82 с.176

76. Костромичева М.В. Лексика свадебного обряда: (на материале орловских говоров): Дисс. канд. филол. наук. Орел, 1997. - 121 с.

77. Кошелева Н.С. Родо-видовые отношения в лексической системе русского языка // Исследования по языку и фольклору. Новосибирск, 1967. - Вып. 2.-С. 146-157.

78. Кремнев А.И. Читинская область: Краткий очерк природы, экономики и культуры. Чита, 1959. - 160 с.

79. Кривошапкин М.Ф. Енисейский округ и его жизнь. СПб., 1865. - Кн. 2. -650 с.

80. Кузнецова Э.В. Лексикология русского языка. М., 1989. - 216 с.

81. Кузнецова Э.В. Лексико-семантическая группа слов и методы ее описания // Актуальные проблемы лексикологии. Новосибирск, 1969. - с. 99-101.

82. Курганская Н.И. Лексика гончарного промысла говоров Брянской области: Дисс. .канд. филол. наук. Л., 1981.-205 с.

83. Ларин Б.А. Инструкция псковского областного словаря: Методическое пособие для диалектологической практики. Л., 1961. - 22 с.

84. Лукьянова Н.А. К вопросу о методике анализа семантических отношений слов в диалектной системе // Вопросы языка и литературы. Новосибирск, 1970. -Ч. 1.-Вып. 4. -С. 100-119.

85. Лукьянова Н.А. Системные отношения в лексике говоров как отражение связей между явлениями объективной действительности // Проблемы лексикологии, фразеологии и лексикографии сибирских говоров. Красноярск, 1975.-С. 10-21.

86. Лукьянова Н.А. Некоторые вопросы диалектной лексикологии. Новосибирск, 1979.-76 с.

87. Лукьянова Н.А. Лексика современных говоров как объект изучения. Новосибирск, 1983. - 80 с.

88. Максимова Л.И. Предметно-бытовая лексика Среднего Приишимья (к вопросу о диалектной основе русских старожильческих говоров Сибири): Дисс. .канд.филол. наук. Л., 1975. 207 с.177

89. Макушева О.А. Метеорологическая лексика в орловских говорах. Дисс. .канд.филол. наук. Орел, 1994. 228 с.

90. Маслов В.Г. Лексико-фразеологическая система современного говора: Дисс. . .доктора филол. наук. Шуя, 2000. 302 с.

91. Мартынов В.В. Номинативные единицы языка и их системное описание // Актуальные проблемы лексикологии. Новосибирск, 1969. - С. 105-106.

92. Матвеева Г.И. Административно-общественная заимствованная лексика в русских говорах южной части Бурятии // Развитие и взаимовлияние диалектов Прибайкалья. Улан-Удэ, 1988. - С. 121-128.

93. Матвеева Е.В. Из материалов этнографической экспедиции в Куменскую волость Вятского уезда летом 1925 года // Труды Вятского государственного музея. Вятка, 1927. - Т. 1. - С.45-63.

94. Мельниченко Г.Г. Заметки о словаре говора как системе // Ученые записки Ярославского пединститута. Ярославль, 1965. - Вып 3. - С. 20-25.

95. Мельниченко Г.Г. Характеристика словарного состава по степени употре-бильности слов // Доклады на научных конференциях. Ярославль, 1962. -Т. 1. - Вып. 2. - С.247-251.

96. Моисеев А.И. Мотивированность слов // Ученые записки ЛГУ. 1963. -Вып. 68. - № 322. - С.121-136.

97. Моисеева В.А. Предметно-бытовая лексика говора старожильческого населения Нижнеилимского района Иркутской области: Дисс. .канд. филол. наук. Иркутск, 1970. - 232 с.

98. ЮО.Молодых К.А. Бытовая лексика говора русского старожильческого населения Тункинского района Бурятской АССР: Дисс. .канд. филол. наук. -Иркутск, 1968.-351 с.

99. Ю1.Мораховская О.Н. Предмет и построение описательной диалектологии в ее отношении к истории языка // Исследования по русской диалектологии. -М.: Наука, 1973.-С. 5-17.

100. Ю2.Мораховская О.Н. Системный подход к языку и диалектология // ОЛА. Материалы и исследования. М., 1984. - С. 33-51.178

101. Никитин М.В. Лексическое значение слова (структура и комбинаторика). -М.: Высшая школа, 1983. 127 с.

102. Никитин М.В. Основы лингвистической теории значения. М.: Высшая школа, 1988.- 168 с.

103. Ю5.Новиков Л.А. Семантика русского языка. М., 1982. - 272 с.

104. Юб.Новиков А.А. Лексикология // Современный русский язык под ред. Бело-шапковой. М.: Высшая школа, 1989. - С. 165-236.

105. Обнорский С.П. Сочетание ЧН в русском языке // Труды комиссии по русскому языку. Л., 1931. - Т. 1.-С. 93-110.

106. Общее языкознание / Под ред А.Е. Супруна. Минск, 1983. - 456 с.

107. Ю9.0рлов Л.Л. Лексика животноводства в современном сельском хозяйстве (опыт семантико-стилистического исследования на материале современного русского донского говора): Дисс. . канд.филол.наук. М., 1976. 247 с.

108. Ю.Орлова В.Г. Образование севернорусского наречия и среднерусских говоров.-М., 1970,-455 с.

109. П.Осипов Д.П. Крестьянская изба на севере России (Тотемский край). Тоть-ма, 1924.-20 с.112.0сокин Г.М. На границе Монголии. СПб., 1906. - 304 с.

110. ПЗ.Оссовецкий И.А. Введение. Словарь современного русского народного говора. М.: Наука, 1969. - С. 5-28.114.0ссовецкий И.А. Лексика современных русских народных говоров. М.: Наука, 1982. - 198 с.

111. Палагина В.В. Современный говор старожилого населения западной части Томского р-на Тюменской обл.: Дисс. .канд. филол. наук. Томск, 1951. -450 с.

112. Пб.Палагина В.В. Реконструкция исходного состояния вторичного говора (на материале томского говора): Дисс. .доктора филол. наук. Томск, 1973. -500 с.

113. Палагина В.В. Замечания о речи первого томского населения // Вопросы русского языка и его говоров. Томск, 1976. - Вып. 2. - С. 72-80.179

114. Паллас П.С. Путешествие по разным провинциям российского государства. -СПб, 1772.-Ч.З.-624 с.

115. Панин Л.Г. Из наблюдений над лексикой судоходства: (по материалам деловой письменности Западной Сибири XVII- первой половины XVIII вв.) // Сибирские русские говоры. Томск, 1984. - С. 129-136.

116. Патканов С.К. Опыт географии и статистики тунгусских племен Сибири. -СПб., 1906. Ч. 1. - Вып. 2. - 175 с.

117. Пащенко В.А. Диалектные фразеологические варианты (на материале забайкальских говоров) // Сибирские говоры: Функционирование и взаимовлияние диалектной речи и литературного языка. Красноярск: КГПИ, 1988.-С. 90-92.

118. Пащенко В.А. Материалы к словарю фразеологизмов и иных устойчивых сочетаний Читинской области. Чита, 1999. - Ч. 1-2. - 166 с.

119. Пащенко В.А. Материалы к словарю фразеологизмов и иных устойчивых сочетаний Читинской области. Чита, 2000. - Ч. 3-4. - 143 с.

120. Пеньковский А.Б. Фонетика говоров Западной Брянщины: Дисс. .канд. филол. наук. Владимир, 1966. - Ч. 2. - 200 с.

121. Пляскина Е.И. Система консонантизма говоров сел Борзинского района Читинской области // Сибирские говоры: функционирование и взаимовлияние диалектной речи и литературного языка. Красноярск, 1988. - с. 43-49.

122. Покровский М.М. Семасиологические исследования в области древних языков.-М., 1895.-81 с.

123. Покровский М.М. Семасиологические исследования в области древних языков // Избранные работы по языкознанию. М., 1959. - С. 93-170.

124. Порохова О.Г. Лексика сибирских летописей XVII в. Л., 1969. - 203 с.

125. Порохова О.Г. Общерусская лексика и диалектологические словари // Слово в русских народных говорах. Л., 1968. - С. 7-17.

126. Потебня А.А. Мысль и язык. Киев, 1926. - Т. 1. - 205 с.

127. Пыпын А.Н. История русской этнографии. Белоруссия и Сибирь. СПб., 1892.-Т. 4.-488 с.180

128. Пыхтеева А.А. Наименования явлений природы в говорах Среднего Прииртышья: Дисс. .канд. филол. наук. Л., 1978. - 253 с.

129. Рабинович М.Г. Жилища. Очерки русской культуры XIII-XV вв. М., 1969. -353 с.

130. Рафаилова Е.Д. Системные отношения в рыболовецкой лексике русских говоров Дагестана: (На материале говора сел Брянск и Крайновка Кизлярско-го района ДА ССР): Дисс. .канд. филол. наук. Махачкала, 1990. - 172 с.

131. Ровинский Н.А. Замечания об особенностях сибирского наречия и словарь // Известия сиб. отделения РГО. 1873. - Т. 4. - Вып. 1. - С. 17-32.

132. Рогожникова Р.П. Варианты слов в русском языке. М., 1966. - 160 с.

133. Русская диалектология / Под ред. Н.А. Мещерского. М.: Высшая школа, 1972.-301 с.

134. Русская диалектология / Под ред. Р.И. Аванесова и В.Г. Орловой. М,: Наука, 1965.-304 с.

135. Русская диалектология // Под ред. JI.JI. Касаткина. М.: Просвещение, 1989.-С. 223.

136. Самотик Л.Г. Лексико-семантическая система русского старожильческого говора Тасеевского района Красноярского края: (на материале 2-х лексико-семантических групп): Дисс. .канд.филол.наук Красноярск, 1974. - 183 с.

137. Самотик Л.Г. Об отношениях противопоставления в лексико-семантической группе одного говора // Проблемы грамматики, словообразования и лексики сибирских говоров. Красноярск, 1978. - с. 123-127.

138. Самотик Л.Г., Гуляева Л.А., Иванова В.Ф. Словарь-справочник по лексикологии русского языка. Красноярск, 1998. 335 с.

139. Сафьянников М.А. Материалы к устройству судебной части по делам инородцев Приамурского края. Инородцы Читинского округа. М., 1899. 22 с.

140. Селищев A.M. Диалектологический очерк Сибири // Избранные труды. -М.: Просвещение, 1968. С. 223-389.

141. Селищев A.M. Забайкальские старообрядцы. Иркутск, 1920. - 81 с.181

142. Семивский Н.В. Новейшие, любопытные и достоверные повестовования о Восточной Сибири, из чего многое доныне не было всем известно. СПб., 1817.-186 с.

143. Словарь вологодских говоров. Вологда, 1983 - 1990. 1-5. <

144. Словарь русских говоров Алтая. Барнаул, 1993-1998. - Т. 1-4.

145. Словарь русских говоров южных районов Красноярского края. Красноярск, 1968.-229 с.

146. Словарь русских народных говоров. М., Л., 1965-1994. - Вып. 1-28.

147. Словарь русского камчатского наречия. Хабаровск, 1977. - 195 с.

148. Словцов П.А. Историческое обозрение Сибири. М., 1838. - Кн. 1 - 589 с.

149. Смирницкий А.И. К вопросу о слове (проблема «тождества слова») // Труды Института языкознания АН СССР. 1954. - Т. 4. - С. 3-49.

150. Соболевский А.И. Очерки русской диалектологии // Живая старина. Отделение этнографии РГО, 1892. Т. 2. - Вып. 2. - 20 с.

151. Солнцев В.М. Язык как системно-структурное образование. М.: Наука, 1977.-341 с.

152. Сороколетов Ф.П. Диалектная лексика в ее отношении к словарному составу общенародного языка //Слово в русских народных говорах. Л., 1968. -С.222-236.

153. Сороколетов Ф.П. История военной лексики в русском языке XI XVII. -Л., 1970.-383 с.

154. Сороколетов Ф.П. Лексико-семантическая система и словарь национального языка // Современность и словари. Л., 1978. - С. 4-19.

155. Сороколетов Ф.П., Кузнецова О.Д. Очерки по русской диалектной лексикографии. Л.: Наука, 1987. - 230 с.

156. Стернин И.А. Лексическое значение слова в речи. Воронеж, 1985. - 172 с.

157. Судаков Г.В. Географическая дифференциация старорусской лексики // Актуальные проблемы диалектологии и исторической лексикологии русского языка. Вологда, 1973.-С. 175-181.182

158. Судаков Г.В. Русская бьгговая лексика XVI-XVII в. в динамическом и функциональном аспекте: Автореф. дисс.докт. филол. наук. -М., 1985. 32 с.

159. Толстой Н.И. Некоторые проблемы сравнительной славянской семасиологии // Славянское языкознание: VI международный съезд славистов. Прага, 1968: Доклады советской делегации. М., 1968. - С. 339-365.

160. Трубецкой Н.С. Основы фонологии. М., 2000. - 351 с.

161. Тюрина Р.Я. Лексика природы в русских старожильческих говорах Среднего Приобья: Дисс. . .канд. филол. наук. Томск, 1972. - 395 с.

162. Уфимцева А.А. Опыт изучения лексики как системы (на материале английского языка). М.: Наука, 1962. - 287 с.

163. Уфимцева А.А. Слово в лексико-семантической системе. М.: Наука, 1968. -272 с.

164. Федоров А.И. Русский язык в Сибири // Вопросы языкознания. 1982. - № 2, с.81-89.

165. Федоров А.И. Сибирская диалектная фразеология. Новосибирск, 1980. -192 с.

166. Филин Ф.П. Исследование о лексике русских народных говоров (по материалам сельскохозяйственной терминологии). М. - Л., 1936. - 208 с.

167. Филин Ф.П. О лексико-семантических группах слов // Езиковедски изсле-дования в чест на академии Стефан Младенов. София, 1957. - С. 523-539.

168. Филин Ф.П. Проект словаря русских народных говоров. М., Л.: АН СССР,1961.- 198 с.

169. Филин Ф.П. Образование языка восточных славян. М., Л.: АН СССР,1962.-294 с.

170. Филин Ф.П. О слове и вариантах слова // Морфологическая структура в языках различных типов. М., Л., 1963 - Вып.6., с 128-133.

171. Филин Ф.П. О структуре русского языка // Вопросы языкознания, 1973. № 2.-С. 3-12.183

172. Филин Ф.П. О лексикализованных фонетико-морфологических вариантах слов в русских говорах // Очерки по теории языкознания. М., 1982. -С.318-327.

173. Филин Ф.П. О лексико-семантических группах слов // Очерки по теории языкознания. М., 1982, с.227-239

174. Харташкина Р.Х. Взаимодействие русского и бурятского языков: (на материале говоров русских старожилов и бурят Иркутской области). Иркутск, 1977.- 122 с.

175. Христосенко Г.А. К характеристике консонантизма нерчинских говоров XVII 1-ой пол. XVIII вв. (по данным памятников письменности) // Проблемы фонетики и истории сибирских говоров. - Красноярск, 1977. - С. 127-134.

176. Христосенко Г.А. Нерчинская деловая письменность XVII-XVIII вв. Чита, 1994.- 135 с.181 .Христосенко Г.А., Любимова Л.М. Материалы для исторического словаря Нерчинских деловых документов XVII-XVIII вв. Чита, 1997-1999. - Вып. 1,2,5.

177. Цомакион Н.А. Историческая хрестоматия по сибирской диалектологии. -Красноярск, 1960. 322 с.

178. Цомакион Н.А. Туруханские говоры в их истории и современном состоянии. Красноярск, 1966. - 494 с.

179. Цыденбаев Ц.Б. К взаимовлиянию русского и бурятского языков // Взаимовлияние языков в Бурятии. Улан-Удэ, 1978. - С. 49-55.

180. Черемисов К.М. Бурятско-русский словарь. М., 1973. - 804 с.

181. Чернетских Т.И. Лексико-семантическая группа «жилище» как репрезентант фрагмента региональной картины мира: (На материале Словаря русских говоров Алтая): Дисс. .канд.филол.наук. Барнаул, 2000. 179 с.

182. Черных П.Я. Русский язык в Сибири. История вопроса. Особенности русско-сибирского наречия. Иркутск, 1936. - 136 с.184

183. Шабалин М.Н. К вопросу о приемах анализа диалектной лексики: (на материале русских говоров Кубани) // Ученые записки Краснодарского пединститута, 1957. Вып. 22. - С. 64-69.

184. Шанский Н.М. Лексикология современного русского языка. М., 1972. -327 с.

185. Шмелев Д.Н. Очерки по семасиологии русского языка. М., 1964. - 244 с.

186. Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики (на материале русского языка). М.: Наука, 1973. - 280 с.

187. Щапов А.П. Историко-географические и этнологические заметки о сибирском населении // Дополнительный том к собранию сочинений, изданному в 1905-1906 гг. Иркутск, 1937 - 380 с.

188. Щерба Л.В. Опыт общей теории лексикографии // Изв. ОЛЯ АН СССР, 1940.-№3.-89-117.

189. Щербак А.С. Бытовая лексика в говорах Тамбовской области: Дисс. канд. филол. наук. Тамбов, 1991 - 222 с.

190. Щербакова Л.Е. Парадигматические отношения в метеорологической терминологии // Типы языковых парадигм. Свердловск, 1988. - С. 59-61.

191. Элиасов Л.Е. Бурятские и эвенкийские заимствования в языке старожилого населения Забайкалья // Развитие литературных языков Сибири в современную эпоху. Улан-Удэ, 1965. - С. 98-100.

192. Эрдынеева Э.Д. Русские говоры в Бурятии (лексикологический и социолино)гвистичесий аспекты). Улан-Удэ, 1992. - 124 с.

193. Юмсунова Т.Б. Лексика говора старообрядцев (семейских) Забайкалья. -Новосибирск, 1992. 194 с.

194. Юмсунова Т.Б. Лексические контакты семейских говоров с бурятским языком и старожильческими русскими говорами (на материале названий диких животных) // Развите и взаимодействие диалектов Прибайкалья. Улан-Удэ, 1988.-С. 108-121.

195. Якубинский Л.П. Несколько замечаний о словарном заимствовании // Язык и литература.-Л., 1926.-Т. 1.-Вып. 1-2.-С. 8-11.з

196. Ярославский областной словарь. Ярославль, 1981-1991. - Вып. 1-10.