автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему: Деятельность лингвиста-экспериментатора при исследовании структуры текста
Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Коржнева, Елена Арнольдовна
СПИСОК ПРИНЯТЫХ СОКРАЩЕНИЙ
И УСЛОВНЫХ ОБОЗ НА ЧЕНИЙ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ТЕКСТА.
ПОСТАНОВКА ПРОБЛЕМЫ
1.1. Эксперимент как метод научного познания
1.1.1. Эксперимент в естественных науках
1.1.2. Эксперимент в лингвистике
1.2. Текст как объект лингвистического исследования
1.2.1. Типы информации в тексте
1.2.2. Информативность структуры текста
1.3. Система «экспериментатор текст <=> реципиент» 53 Выводы по первой главе
ГЛАВА 2. ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ СИСТЕМЫ «ЭКСПЕРИМЕНТАТОР <=> ТЕКСТ РЕЦИПИЕНТ» В ПРОЦЕССЕ ЭКСПЕРИМЕНТА
2.1. Экспериментальное исследование способов управления системой «экспериментатор <=> текст <=> реципиент»
2.2. Экспериментальные способы экспликации структуры текста 97 2.2.1. Актуализация содержательно-тематического уровня текста 108 2.2. 2. Актуализация идейно-смыслового уровня текста 137 Выводы по второй главе 155 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 157 БИБЛИОГРА ФИЧЕСКИЙ СПИСОК 160 ПРИЛОЖЕНИЕ
Результаты экспериментов по тексту «Как мужик убрал камень» 174 ПРИЛОЖЕНИЕ
Результаты экспериментов по текстам «Осень» и «Молодость»
СПИСОК ПРИНЯТЫХ СОКРАЩЕНИЙ И УСЛОВНЫХ ОБОЗНАЧЕНИЙ
1. Абс.Н. - абсолютное начало текста (позиция - 0,618);
2. Абс.К. - абсолютный конец текста (позиция + 0,382);
3. АСП 1 и АСП 2 - абсолютно слабые позиции (позиции ± 0,236 расположены симметрично от ГЦ);
4. БЭКМ - Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 2001 (электронный вариант);
5. ГЦ - гармонический центр (позиция 0, пропорция 0,618 от абсолютного начала текста);
6. ГЦн - гармонический центр зоны начала (позиция - 0,472, пропорция 0,236 от абсолютного начала текста);
7. v - граница позиционного среза в первой абсолютно слабой позиции в структуре текста;
8. л - граница позиционного среза во второй абсолютно слабой позиции в структуре текста;
9. 3 - зачин (пропорция 0,146 от абсолютного начала текста);
10. К - зона конца текста (пропорция 0,146);
11. Н - зона начала текста (пропорция 0,382 от абсолютного начала текста);
12. ТА - точечные аттракторы текста: ГЦ и ГЦн;
13. СКИ - содержательно-концептуальная информация (по И.Р. Гальперину);
14. СФИ - содержательно-фактуальная информация (по И.Р. Гальперину);
15. СПИ - содержательно-подтекстовая информация (по И.Р. Гальперину);
16. ЭТР - система «экспериментатор текст реципиент».
В квадратные скобки заключаются данные цитируемого источника, при этом инициалы автора указываются в случае имеющихся однофамильцев, а год издания указывается при наличии нескольких источников одного автора.
Введение диссертации2003 год, автореферат по филологии, Коржнева, Елена Арнольдовна
Актуальность анализа экспериментальной деятельности лингвиста при исследовании текста обусловлена необходимостью системного описания приемов и способов познания данного языкового феномена. Методы, применяемые в лингвистике, хорошо известны и рассматриваются во многих работах (В.П. Белянин 1999; И.И. Ильясов 1974; А. Мусгайоки 1995; Общее языкознание: Методы лингвистических исследований 1973 и др.), однако они вызывают немало нареканий со стороны исследователей (А.А. Залевская 1999; А.А. Леонтьев 1999; Н.А. Манаков, Г.Г. Москальчук 2001; Л.В. Сахарный 1998; P.M. Фрумкина 1999 и др.). В первую очередь это касается эксперимента, ставшего инструментом лингвиста сравнительно недавно.
Несмотря на широкое использование данного метода как более объективного и формализованного (в сравнении с описанием и наблюдением) способа верификации гипотез, теория лингвистического эксперимента разработана недостаточно. Следствием этого является то, что организация и проведение исследования сопровождается рядом негативных моментов: 1) случайный выбор экспериментальных процедур и несоответствие их поставленным задачам; 2) обработка данных не отражает в полной мере специфические особенности изучаемого феномена; 3) обсуждение результатов ведется с позиций теории, разработанной для иных целей, и часто не учитывает закономерностей, выявляемых в эксперименте; 4) одни и те же качественные и количественные способы обработки материала применяются к разнокачественным языковым явлениям; 5) не осуществляется системный анализ факторов, «угрожающих» валидности эксперимента. По причине отсутствия стандартов и критериев организации лингвистического исследования результаты, получаемые учеными при работе с языковым материалом (в широком смысле), не могут претендовать на соответствие нормативам научного познания: воспроизводимости и интерсубъективности.
При организации лингвистического эксперимента следует соблюдать не только общенаучные нормативы эмпирического исследования, но и учитывать специфику изучаемых языковых явлений, в частности текста. Методология же исследования текста практически не разработана. В связи с этим становится актуальным создание исследовательских процедур с текстом и анализ их возможностей. При этом важен учет не только уникальных свойств текста, но и общности структурной организации любых текстов. Анализ экспериментальной деятельности лингвиста и поведения реципиента, опосредующего связь между экспериментатором и текстом, также существенен, поскольку связи и отношения, возникающие в процессе кооперативной деятельности исследователя и испытуемого способны влиять на валидность результатов эксперимента. Учет перечисленных факторов возможен при включении экспериментатора и реципиента, наряду с текстом, в единую систему «экспериментатор <=е> текст <=> реципиент» (далее ЭТР) и при рассмотрении принципов функционирования ЭТР с позиций теории самоорганизации систем.
Объектом диссертационного исследования является система «экспериментатор <=> текст <=> реципиент», функционирующая в процессе эксперимента, предметом - процедуры экспериментального исследования текста.
Цель работы заключается в анализе процедур и способов проведения экспериментов с текстом и оценке зависимостей получаемых результатов от параметров системы «экспериментатор <=> текст <=> реципиент».
Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач:
1) проанализировать связи и отношения элементов системы «экспериментатор <=> текст <=> реципиент» в процессе ее функционирования;
2) установить степень влияния вариативности некоторых параметров системы «экспериментатор <=> текст реципиент» (инструкция, предъявляемая в процессе эксперимента испытуемому; методы изучения текста; способы обработки экспериментальных данных; форма, объем и тип экспериментальных текстов) на результаты эксперимента;
3) определить сферу применения методов и методик (психолингвистический эксперимент, методика позиционных срезов Г.Г. Москальчук, лин-гвосмысловой анализ) при исследовании структурных и семантических свойств текста;
4) определить возможности методов статистической обработки результатов (метод ранговой корреляции Спирмена и методика вероятностного распределения словоформ по позициям, как вариант методики позиционных срезов Г.Г. Москальчук) при описании структурных и семантических свойств текста.
Специфика поставленных задач обусловила использование следующих методов и приемов исследования: моделирование (методика позиционных срезов Г.Г. Москальчук); лингвистический эксперимент, направленный на определение ключевых слов, темы и идеи текста; лингвистический эксперимент, направленный на выявление в тексте зон локализации значимой информации; лингвосмысловой анализ текста; вероятностно-статистические методы.
Достоверность результатов исследования обеспечивается применением разноаспектных методов исследования и установлением процедур их оценки на основе вероятностно-статистического анализа, использованием объемных экспериментальных выборок, а также последовательной методологической организацией исследования.
Материалом исследования послужили результаты лингвистических экспериментов, направленных на выявление зон локализации значимой информации, ключевых слов, темы и идеи в художественных текстах, разных по объему, типу и структурной организации. В экспериментах приняли участие студенты филологического факультета, факультета иностранных языков и факультета учителей начальных классов 1-5 курсов Бийского педагогического государственного университета им. В.М. Шукшина (1299 реципиентов, количество реакций - 9595), проведено 7 серий экспериментов.
Научная новизна работы состоит а том, что в ней впервые экспериментатор, текст и реципиент рассматривались как элементы системы «экспериментатор о- текст реципиент», где «экспериментатор» является ее управляющим элементом. Установлено, что даже незначительные изменения, вносимые исследователем в инструкцию, влияют на результаты эксперимента. Данный факт свидетельствует о том, что «экспериментатор», как управляющий элемент системы ЭТР, способен создавать эффект «разрастания малого», когда малое отличие способно стать большим по последствиям и изменить состояние всей системы в целом.
Впервые в настоящем исследовании текст рассматривался как структура-аттрактор (устойчивый элемент) в системе «экспериментатор <=> текст <=> реципиент». В структуре текста экспериментально обнаружен интервал, обладающий повышенной континуальностью восприятия информации - зона гармонического центра (пропорция «золотого» сечения). В этом интервале реципиентами интенсивно и стабильно актуализируется идейно-тематическая информация текста. Несмотря на структурную трансформацию текста, зона гармонического центра остается функционально активной. На основании этого был сделан вывод о том, что текст обладает инвариантным набором признаков, воспроизводящимся, независимо от воздействия, которому он (текст) подвергается со стороны экспериментатора.
Впервые анализировались процедуры эксперимента на выявление в тексте ключевых слов. Установлено, что при экспериментальном определении зон локализации ключевых слов значимым оказывается размер экспериментального текста. Ключевые слова, обозначаемые реципиентами в текстах размером 14-15 словоформ, репрезентируют динамику формы текста. В текстах же большего объема (50 - 122 словоформы) обнаруживается неоднозначность и разнообразие реакций испытуемых. Установлено, что тексты минимального объема являются более комфортными для экспериментального исследования свойств ключевых слов, а валидность эксперимента как способа проверки гипотез о свойствах ключевых слов не всегда убедительна.
Теоретическая значимость работы заключается в демонстрации возможностей интеграции общей теории текста и теории самоорганизации систем. Объектом исследования становится система ««экспериментатор <=> текст о реципиент» (ЭТР) в процессе ее функционирования в эксперименте. Такой подход позволяет наиболее полно исследовать свойства текста как целого. Более того, это дает возможность выявить специфику эксперимента с текстом: упорядочить процедуры; определить необходимые и достаточные этапы при его проведении; обусловить выбор релевантных целям и задачам исследования методов и методик изучения текста и способов статистической обработки экспериментальных результатов. Изучение процессов функционирования системы ЭТР позволяет установить факторы, возникающие в процессе взаимодействия лингвиста, реципиента и текста, и оказывающие влияние на процесс и результаты исследования.
Практическая значимость работы. Работа входит в коллективную тему «Позиционный аспект общей теории текста» (ГР № 01. 20. 0001437 от 31. 01. 2000 г.), разрабатываемую Лабораторией междисциплинарных филологических исследований БПГУ им. В.М. Шукшина. Результаты исследования применимы при изучении текста и эксперимента в вузовских курсах и спецкурсах «Лингвистический анализ текста», «Общая теория текста», «Теория лингвистического эксперимента», «Методология научных исследований». Полученные в процессе теоретико-экспериментального исследования сведения могут быть использованы при разработке компьютерных программ, предназначенных для моделирования экспериментальной деятельности исследователя при работе с текстом, а также при изучении процессов функционирования текста.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Процессы смыслообразования, выявляемые в эксперименте на определение темы, идеи, ключевых слов, могут быть объяснены и спрогнозированы с помощью моделирующей эти процессы системы «экспериментатор о текст <=> реципиент».
2. Форма текста является одним из факторов, сужающих поле интерпретации текста реципиентами и, тем самым, лимитирующих деятельность самого экспериментатора.
3. Текст есть единство инвариантных и вариативных признаков. Инвариантная составляющая, эксплицируемая формой текста, обеспечивает его целостность при структурных трансформациях, осуществляемых экспериментатором.
4. При изучении идейно-тематического содержания текста исследователь актуализирует деятельность реципиентов по выявлению инвариантной составляющей текста: этот семантический аспект стабильно репрезентируется в зоне гармонического центра.
5. В процессе экспериментального исследования ключевых слов акцентируется вариативная (индивидуальная) составляющая текста: распределение лексем, несущих наиболее значимую информацию, коррелирует с процессами формообразования текста.
Апробация работы. Результаты исследования обсуждались на следующих конференциях: Международная научно-практическая конференция «Языковая картина мира: лингвистический и культурологический аспекты» (Бийск, декабрь 1998 г.); Межвузовская научно-практическая конференция «Текст: варианты интерпретации» (Бийск, апрель 2001г.); Международная научно-практическая конференция «Мир языка и межкультурная коммуникация» (Барнаул, май 2001); Международная научно-практическая конференция аспирантов, студентов и учащихся «Наука и образование: проблемы и перспективы» (Бийск, апрель 2002 г.). По теме исследования опубликовано 7 работ. Результаты обсуждались на аспирантских семинарах и на заседаниях кафедры русского языка БПГУ.
Структура работы. Диссертационное исследование состоит из Введения, двух глав, Заключения. Библиографический список включает 198 наименований. В тексте 26 рисунков, 24 таблицы, 2 приложения.
Заключение научной работыдиссертация на тему "Деятельность лингвиста-экспериментатора при исследовании структуры текста"
ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ В результате экспериментального исследования способов управления системы «экспериментатор <=> текст <=> реципиент» в процессе актуализации структурно-семантических свойств текста были сделаны выводы, о том, что управление системой «экспериментатор текст <=> реципиент» начинается на этапе предъявления инструкции, в которой экспериментатором заложен алгоритм действий для реципиента. Незначительные изменения в инструкции влияют на восприятие текста, а также на дальнейшие способы переработки реципиентом содержательно-смысловой информации текста.
При обозначении важной информации посредством предложения наблюдается корреляция результатов эксперимента с результатами теоретического прогноза, представленного структурно-позиционным и лингвосмысловым анализом. Это свидетельствует о том, что смысл текста начинает структурируется на синтаксическом уровне, и предложение оказывается минимальной смысловой единицей в тексте. Осознание смысла происходит лишь на основе целостного восприятия текста.
Эксперимент на обозначение в тексте слов, содержащих наиболее значимую информацию, показал, что смена знаков пунктуации в текстах с одним и тем же вербальным набором оказывает влияние на характер реакций реципиентов. Это подтверждает полученные ранее результаты Г.Г. Москальчук о том, что трансформации размера предложения относительно фиксированных позиций текста изменяют ритм формы текста и, следовательно, его восприятие. Информативная значимость слов текста определяется не только их лексическим значением, но и их позиционной «привязкой» к определенному интервалу текста.
В процессе обработки экспериментальных данных нами был высказан ряд предположений относительно применения статистических методов. Метод ранговой корреляции, использованный на первом этапе статистической обработки, показал меру соответствия результатов одного эксперимента относительно другого и частотность рефлексии реципиента на ту или иную словоформу. Это позволило сделать выводы о распределении слов по телу текста. В тоже время, данные метода ранговой корреляции не позволяют выявить флуктуации в форме текста, возникающие вследствие его структурной трансформации.
Позиционное распределение словоформ демонстрирует их «долю» участия в структурной организации текста, и их значимость как компонентов смысла в формировании семантического пространства текста. Как более «точный» инструмент вероятностно-позиционная методика обнаруживает смену приоритетов реципиентов при изменении структурно-позиционной модели, а также воздействие структуры текста на реципиентов в процессе восприятия текстов. Вероятностно-позиционная методика распределения словоформ отражает направление эволюции формы текста после ее трансформации и репрезентирует текст как динамический объект.
Эксперимент на определение темы и идеи текс та обнаружил, что, несмотря на разнонаправленность динамики форм текстов (концестремительность, началост-ремительность) реципиентами при определении темы и идеи текста актуализируется зона гармонического центра, где происходит гармонизация формы и содержания, экстремальное структурно-функциональное совершенство текста. Динамика формы текстов, воспроизведенных по реакциям реципиентов, отражает идентичность процесса развертывания идейно-тематического содержания текстов. Несмотря на структурную трансформацию текстов, активность гармонического центра остается стабильно интенсивной.
Установленные на текстах близких по объему к набору ключевых слов закономерности локализации идейно-тематической информации (тема, идея, ключевые слова) идентичны свойствам, определяемым в процессе позиционного анализа. Следовательно, структурно-позиционная методика может служить альтернативным вариантом эксперименту, направленному на исследование структурных свойств ключевых слов и возможных путей развертывания темы, идеи текста. Эта альтернатива необходима из-за сложности экспериментальных процедур и неоднозначности получаемых в процессе эксперимента данных, а также по причине возникновения факторов, влияющих на валидность эксперимента.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Экспериментальное изучение текста предполагает наличие трех компонентов - экспериментатора, текста и реципиента. По этой причине при организации данного вида исследования важен учет не только уникальных свойств текста, но и специфики экспериментальной деятельности как лингвиста, так и испытуемого. Экспериментатор и реципиент, взаимодействуя в едином процессе эксперимента, приобретают свойства синергетической системы «экспериментатор <=> текст <=> реципиент». Направленность эволюции данной системы зависит от наполнения и вариативности ее составляющих (экспериментатора, текста и реципиента). Однако степень воздействия этих элементов на систему в целом различна и не равнозначна на всех этапах исследования.
Лингвист в процессе эксперимента направленно (осознанно) или ненаправленно (неосознанно) манипулирует переменными: формулировка инструкции; объем и тип текстов, избираемых в качестве экспериментального материала; методы изучения текста; способы обработки экспериментальных результатов и др. Варьирование этих параметров по-разному влияет на функционирование системы ЭТР. В процессе определения композиционных зон текста, актуализирующих наиболее значимую информацию, параметром, существенно воздействующим на результаты исследования, оказывается формулировка инструкции, алгоритмизирующая способы переработки реципиентом содержательно-смысловой информации текста.
Другой переменной, которой исследователь свободно манипулирует при планировании эксперимента, является материал исследования - экспериментальный текст (его объем, тип, форма). Объем текста оказывается значимым при исследовании формальных и содержательных свойств ключевых слов, от количества словоформ в тексте зависят результаты исследования. Иначе обстоит дело с другим параметром текста - его структурной организацией. Текст есть единство инвариантных и вариативных признаков. Инвариантная составляющая, эксплицируемая формой текста, обеспечивает его целостность. Тем самым, форма текста лимитирует деятельность самого экспериментатора при структурных трансформациях текста.
При изучении идейно-тематического содержания текста исследователь актуализирует, в первую очередь, деятельность реципиентов по выявлению инвариантной составляющей текста, поскольку этот семантический аспект стабильно репрезентируется в зоне гармонического центра. В процессе экспериментального исследования ключевых слов в текстах размером 15 словоформ акцентируется вариативная составляющая текста, так как распределение лексем, несущих наиболее значимую информацию коррелирует с процессами формообразования текста. Однако такая корреляция отсутствует при проведении эксперимента с текстами размером более 50 словоформ.
При выборе способа статистической обработки лингвист задает качество контроля и оценки результатов исследования. Так, метод ранговой корреляции Спирмена эффективен при сравнении данных двух выборок. В тоже время, этот статистический прием не репрезентирует в полной мере структурные свойства текста и не выявляет флуктуации в форме текста, возникающие вследствие его структурной трансформации. Позиционная методика (методика Г.Г. Москальчук), напротив, позволяет единообразно описывать свойства и состояния различных текстов, а также демонстрирует «долю» участия словоформ в структурной организации текста и их роль как компонентов смысла в процессуальном формировании семантического пространства текста.
Таким образом, степень воздействия экспериментатора на систему «экспериментатор <=> текст <=> реципиент» различна на всех этапах исследования: наиболее существенным является процесс организации условий и выбора средств экспериментальной деятельности (формулировка инструкции, выбор метода исследования и способа статистической обработки результатов), а также фаза контроля и оценки результатов эксперимента. Сравнительно малые варьирования параметров системы «экспериментатор» на этапах организации и контроля исследования способны вызывать существенную перестройку ЭТР. Текст, будучи объектом исследования, включенным в систему «экспериментатор о текст <=> реципиент», оказывается наиболее устойчивым элементом системы (иначе - структурой-аттрактором), обладающим инвариантным набором признаков, репрезентирующих идейно-тематическое содержание текста и стабильно воспроизводящихся независимо от его формы.
Итоги экспериментального исследования текста во многом зависят от наполняемости и варьирования параметров системы «экспериментатор». Во избежание факторов, снижающих достоверность результатов исследования, а также по причине того, что текст обладает инвариантным набором признаков, стабильно воспроизводимых независимо от его формы, возможно применение альтернативных способов исследования текста - теоретического анализа (лингвосмысловой анализ) и моделирования (позиционный анализ).
В рамках данной работы не исследовалась степень воздействия реципиента на функционирование системы «экспериментатор <=> текст реципиент», этот аспект является темой отдельного исследования. Кроме того, перспективным является дальнейшее изучение параметров, снижающих валидность эксперимента, а также выявление инвариантных свойств текста, которые возможно изучать без привлечения эксперимента как достаточно сложного и комплексного способа познания языковой действительности. Факторов, влияющих на систему «экспериментатор текст реципиент», может быть выделено немало. В этом исследовании сделаны лишь первые подходы к столь сложной проблеме в лингвистике как эксперимент с текстом.
Список научной литературыКоржнева, Елена Арнольдовна, диссертация по теме "Русский язык"
1. Аверьянов А.Н. Системообразующие факторы // Философские науки. 1981. №6. С. 49 -56.
2. Акофф Р., Эмери Ф. О целеустремленных системах. М.: Сов. радио, 1974.272 с.
3. Анохин П.К. Избранные труды. Философские аспекты теории функциональной системы. М.: Наука, 1978. 399 с.
4. Апресян Ю.Д. Новый объяснительный словарь синонимов: концепции и типы информации // Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Проспект. М., 1995. С. 7 118.
5. Арнольд И.В. Значение сильной позиции для интерпретации художественного текста // Иностр. яз. в шк. 1978. № 4. С. 23 31.
6. Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл. М.: Наука, 1976. 384 с.
7. Ахманова О.С., Мельчук И.А., Падучева Е.В., Фрумкина P.M. О точных методах исследования языка (о так называемой «математической лингвистике»), М.: Изд-во Москов. ун-та, 1961. 162 с.
8. Балаш М.А. Фоносемасемантическая структура текста как фактор его понимания (экспериментальное исследование). Автореф. дис. . канд. филол. наук. Барнаул, 1999. 20 с.
9. Барт Р. Текстовой анализ // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 9. Лингвостилистика. М., 1980. С. 307-313.
10. Бахтин М.М. Проблема текста в лингвистике, филологии и других гуманитарных науках. Опыт философского анализа // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. М., 1997. С. 227-244.
11. Бахтин М.М. Тетралогия. М.: Лабиринт, 1998. 608 с.
12. Белоусов К.И. Фазовые пространства формы текста // Мир языка и межкультурная коммуникация: Материалы междунар. научно-практич. конф. Барнаул,2001. Ч. 1.С. 21-26.
13. Белоусов К.И. Форма текста в деятельностном освещении (теоретико-экспериментальное исследование). Автореф. дис. . канд. филол. наук. Кемерово,2002. 20 с.
14. Белянин В.П. Введение в психолингвистику. М.: ЧеРо, 1999. 128 с.
15. Белянин В.П. Психолингвистические аспекты художественного текста. М.: Изд-во МГУ, 1988. 120 с.
16. Бенвенист Э. Общая лингвистика. Благовещенск: Изд-во БГК им. И.А. Бодуэна де Куртенэ,1998. 360 с.
17. Бернштейн Н.А. Очерки по физиологии движений и физиологии активности. М.: Медицина, 1966. 349 с.
18. Блазнова Н.А. Симметрия и асимметрия в точечных аттракторах текста // Текст: варианты интерпретации. Бийск, 2001. Вып. 6. С. 49-50.
19. Блазнова Н.А. Точечные аттракторы в структуре текста. Автореф. дис. . канд. филол. наук. Кемерово, 2002. 20 с.
20. Блюменау Д.И. Информация и информационный сервис. JI.: Наука, 1989.192 с.
21. Бодуэн де Куртенэ. И.А. Избранные труды но общему языкознанию. М.: Изд-во АН СССР, 1963. Т. 1, 367 с.
22. Болотнова Н.С. Художественный текст в коммуникативном аспекте и комплексный анализ единиц лексического уровня. Томск: Изд-во Том. гос. пед. унта, 1992. 313 с.
23. Болотнова Н.С. Основы теории текста: Пособие для учителей и студентов-филологов. Томск: Изд-во Том. гос. пед. ун-та, 1999. 100 с.
24. Бурлачук Л.Ф., Морозов С.М. Словарь справочник по психологической диагностике. Киев, 1989. 199 с.
25. Бутенко И.А. Анкетный опросник как общение социолога с респондентами. М.: Наука, 1989.
26. Выготский Л.С. Психология искусства. Мн.: Современное слово, 1998.480 с.
27. Гальперин И.Р. Информативность единиц языка. М.: Высш. шк., 1974.175 с.
28. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Наука, 1981. 138 с.
29. Гаспаров М.Л. Метр и смысл. Об одном механизме культурной памяти. М.: Изд-во Российск. гос. гуманит. ун-та, 2000. 289 с.
30. Герасимов В.П. Математическое обеспечение психологических исследований: Учебное пособие. Бийск: Изд-во НИЦ БиГПИ, 1997. 89 с.
31. Герман И.А., Пищальникова В.А. Введение в лингвосинергетику: монография. Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 1999. 130 с.
32. Гинзбург Л. Литература в поисках реальност и: Статьи. Эссе. Заметки. Л.: Сов. писатель, 1987. 400 с.
33. Голев Н.Д. Тексты и тесты: Комплексный анализ текста и тестирование в школе и вузе. Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2000. 192 с.
34. Головин Б.Н. Языки статистика. М.: Просвещение, 1970. 191 с.
35. Гордеева Н.Д., Зинченко В.П. Функциональная структруа действия. М.: Изд-во МГУ, 1982.208 с.
36. Горелов А.А. Концепции современного естествознания. М.: Центр, 1997.208 с.
37. Готсданкер Р. Основы психологического эксперимента. М.: МГУ, 1982.
38. Голдстейн М., Голдстейн И. Как мы познаем. Исследование процесса научного познания. М., 1984. 256 с.
39. Дейк Т.А. Язык. Познание. Коммуникация. М.: Прогресс, 1989. 321 с.
40. Доронина Н.И. Москальчук Г.Г. К вопросу о планировании лингвистического эксперимента // Текст: варианты интерпретации. Бийск, 1998. Вып. 3. С. 118128.
41. Доронина Н.И. Москальчук Г.Г. Методика оценки экспериментальных данных с учетом структуры текста // Интерпретация художественного текста. Бийск, 1998. С. 38 -40.
42. Дружинин В.Н. Экспериментальная психология: Учебное пособие. М.: ИНФРА-М, 1997. 256 с.
43. Дружинин В.Н. Структура и логика психологического исследования. М.: ИПРАН, 1994. 116 с.
44. Журавлев Г.Е. Структура эксперимента по вероятностному прогнозированию // Вероятностное прогнозирование в деятельности человека. М., 1997. С. 57 -62.
45. Закс Л. Статистическое оценивание. М.: Статистика, 1976.
46. Залевская А.А. Введение в психолингвистику. М.: Изд-во Российск. гос. гуманит. ун-та, 1999. 382 с.
47. Залевская А.А. Текст и его понимание. Тверь: Изд-во Твер. гос. ун-та, 2001. 177 с.
48. Звегинцев В .А. Мысли о лингвистике. М.: Изд-во МГУ, 1996. 336 с.
49. Золотова Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. М.: Наука, 1982. 368 с.
50. Зинченко В.П., Гордон В.М. Методологические проблемы психологического анализа деятельности // Системные исследования: Ежегодник. М., 1976. С. 82 123.
51. Ионова М.Б. Абсолютно слабые позиции текста (на материале русских народных сказок) // Текст: варианты интерпретации. Бийск, 2001. Вып. 6. С. 131135.
52. Кадомцев Б.Б. Динамика и информация // Успехи физических наук. М.: 1994. Т. 164. №5. С. 449-530.
53. Казарцева О.М. Культура речевого общения: теория и практика обучения. М.: Флинта, Наука, 1999. 496 с.
54. Кальоти Дж. От восприятия к мысли. О динамике неоднозначного и нарушениях симметрии в науке и искусстве. М.: Мир, 1998. 221 с.
55. Караулов Ю.Н. Вторичные размышления об эксперименте в языкознании // Теория языка, методы его исследования и преподавания. Л., 1981. С. 135 -142.
56. Касавин И.Т. Миграция. Креативность. Текст. Проблемы неклассической теории познания. СПб.: РХГИ, 1998. 408 с.
57. Кинцель А.В. Экспериментальное исследование эмоционально-смысловой доминанты как текстообразующего фактора. Автореф. дис. . канд. фи-лол. наук. Барнаул, 1998. 19 с.
58. Князева Е.Н. Синергетический вызов культуре // Синергетическая парадигма: Многообразие поисков и подходов. М., 2000. С. 243-261.
59. Князева Е.Н., Курдюмов С.П. Антропный принцип в синергетике // Вопр. философии. 1997. № 3. С. 62-69.
60. Князева Е.Н., Курдюмов С.П. Интуиция как самодостраивание // Вопр. философии. 1994. № 2. С. 110-122.
61. Князева Е.Н., Курдюмов С.П. Синергетика как новое мировоззрение: диалог с И. Пригожиным // Вопр. философии. 1992, № 12, С. 3-20.
62. Князева Е.Н., Курдюмов С.П. Синергетическое расширение антропного принципа // Синергетическая парадигма: Многообразие поисков и подходов. М., 2000. С. 80-106.
63. Кожин А.Н., Крылова О.А., Одинцов В.В. Функциональные типы русской речи: Учеб. пособие для филол. специальностей ун-тов. М.: Высш. школа, 1982. 223 с.
64. Конопкин О.А. Психологические механизмы регуляции деятельности. М.: Наука, 1980. 256 с.
65. Корбут А.Ю. К вопросу о наложении пронорционально-временных характеристик пьесы и спектакля // Лингвистические парадигмы и лингводидактика. Иркутск, 1997. С. 86-87.
66. Корбут А.Ю. К вопросу психолингвистической сущности текстового инварианта //Интерпретация художественного текста. Бийск, 1998. С. 42-44.
67. Корбут А.Ю. Лингвистический анализ художественного текста. Иркутск: Изд-во Иркут. пед. ун-та. 2000. 78 с.
68. Корбут А.Ю. Повтор как средство структурной организации художественного прозаического текста (элементы симметрии). Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1995. 20 с.
69. Корнилова Т.В. Введение в психологический эксперимент. М.: Изд-во МГУ; ЧеРо, 2001. 256 с.
70. Кун Т. Структура научных революций. М.: Прогресс, 1975.
71. Купина Н.А. Смысл художественного текста и аспекты лингвосмыслово-го анализа. Красноярск, 1983. 160 с.
72. Кухаренко В.А. Интерпретация текста. Л.: Просвещение, 1979. 327 с.
73. Кэмпбэлл Д. Модели экспериментов в социальной психологии и в прикладных исследованиях. СПб: Социально-психологический центр, 1996. 391 с.
74. Леви-Стросс К. Структура и форма. Размышления об одной работе Владимира Проппа // Семиотика: Антология. М., Екатеринбург, 2001. С. 423-452.
75. Леонтьев А.А. Основы психолингвистики. М.: Смысл, 1999. 287 с.
76. Леонтьев А.А. Слово в речевой деятельности. М.: Просвещение, 1965.315 с.
77. Леонтьев А.А. Язык и речевая деятельность в общей и педагогической психологии: Избранные психологические труды. М., Воронеж, 2001. 448 с.
78. Леонтьев А.Н. Проблемы развития психики. М.: Изд-во МГУ, 1981. 584с.
79. Лисоченко Л.В. Лингвиститческий анализ художественного текста. Таганрог, 1997.228 с.
80. Литература в таблицах и схемах. М.: Рольф, 2001. 224 с.
81. Ломов Б.Ф. Методологические проблемы психологического эксперимента // История и актуальные проблемы развития экспериментальной психологии в России. М., 1990. С. 13 17.
82. Локатос И. Методология научных исследовательских программ // Вопр. философии. 1995, № 4. С. 135 148.
83. Лосева Л.М. Как строится текст. М.: Просвещение, 1980. 94 с.
84. Лотман Ю.М. Внутри мыслящих миров. Человек текст - семиосфера -история. М.: Языки русской культуры, 1999. 464 с.
85. Лотман Ю.М. Об искусстве. СПб: Искусство. 2000. 704 с.
86. Лотман Ю.М. Семиотика культуры и понятие текста // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. М., 1997. С. 202-212.
87. Лукин В.А. Художественный текст: Основы лингвистической теории и элементы анализа. М.: Ось-89, 1999. 192 с.
88. Лурия А.Р. Языки сознание. Ростов н/Д.: Феникс, 1998. 416 с.
89. Лурия А.Р. Письмо и речь: Нейропсихолгические исследования: Учебное пособие для студ. психол. фак. высш. учеб. заведений. М.: Академия, 2002. 352 с.
90. Львов М.Р. Словарь-справочник по методике русского языка. М.: Просвещение, 1997. 256 с.
91. Мамардашвили М.К. Стрела познания. Набросок естественно-исторической гносеологии. М., 1997. 304 с.
92. Манаков Н.А., Москальчук Г.Г. К вопросу об автоматизации позиционного анализа текста // Культура. Образование. Духовность. Бийск, 1999. 4.2. С. 148-154.
93. Манаков Н.А., Москальчук Г.Г. К основам текстосимметрики // Лингво-синергетика: проблемы и перспективы: Материалы второй школы-семинара. Барнаул, 2001а. С. 57-64.
94. Манаков Н.А., Москальчук Г.Г. Конструкция и содержание текста: проблема соответствия // Мир языка и межкультурная коммуникация. Барнаул, 20016. Ч. 2. С. 12-18.
95. Манаков Н.А., Москальчук Г.Г. Лингвосинергетика: первые результаты, проблемы и перспективы // Методология современной лингвистики: проблемы и перспективы: Сб. статей. Барнаул, 2000а, С. 107-113.
96. Манаков Н.А., Москальчук Г.Г. Физические параметры структуры текста // Естественные науки и экология: Ежегодник. Омск, 20006. Вып. 5. С. 21-25.
97. Манаков Н.А., Москальчук Г.Г. Фрактальная природа языка // Лингвосинергетика: проблемы и перспективы: Материалы первой школы-семинара. Барнаул, 2000в. С. 24-33.
98. Миллер Д., Галантер Ю., Прибрам К. Планы и структуры поведения. М.: Прогресс, 1964.238 с.
99. Мильман В.Э. побудительные тенденции в структуре деятельности // Вопр. психологии. 1982. № 3. с. 5 14.
100. Мильман В.Э. Цель как способ проектирования деятельности. Системные исследования: Методологические проблемы. Ежегодник 1987. М.: Наука, 1987. С. 102 123.
101. Москальская О.И. Грамматика текста. М.: Паука, 1981. 183 с.
102. Москальская О.И. Проблемы системного описания синтаксиса (на материале немецкого языка). М.: Высш. школа, 1981. 175 с.
103. Москальчук Г.Г. Динамика формы текста // Языковая картина мира: лингвистический и культурологический аспекты: Материалы междунар. межвуз. научно-практич. конф. Бийск, 1998а. Т. 2. С. 22-26.
104. Москальчук Г.Г. К вопросу о форме текста // Текст: варианты интерпретации. Бийск, 2001. Вып. 6. С. 190-192.
105. Москальчук Г.Г. Позиционный аспект общей теории текста // Текст: варианты интерпретации. Бийск, 2000а. Вып. 5. С. 181-184.
106. Москальчук Г.Г. Процессы согласования формообразующих факторов в структуре текста // Культура. Образование. Духовность. Бийск, 1999. Т. 3. С. 240246 с.
107. Москальчук Г.Г. Размер предложения и абзаца как фактор структурной организации текста // Языковая картина мира: лингвистический и культурологический аспекты. Бийск, 1998. Т. 2. С. 27-36.
108. Москальчук Г.Г. Структура текста как синергетический процесс. Авто-реф. дис. . д-ра филол. наук. Барнаул, 1999. 43 с.
109. Москальчук Г.Г. Структурная организация и самоорганизация текста. Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 19986. 240 с.
110. Москальчук Г.Г. Фразовый повтор в диалектной речи. Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1990. 16 с.
111. Москальчук Г.Г. Циклическая структура литературного текста как способ разрешения функциональной асимметрии // Анализ художественного произведения (вопросы эстетики и теории искусства). Сб. ст. Бийск, 1999. С. 47-57.
112. Москальчук Г.Г. Оценка эквивалентности перевода на уровне гармонии целого //Педагогика. Наука. Технология. Практика. Барнаул, 20006. С. 61 65.
113. Москальчук Г.Г. Теория формообразования текста // Язык. Время. Личность. Омск, 2002. С. 517- 524.
114. Мурзин Л.Н., Штерн А.С. Текст и его восприятие. Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1991. 172 с.
115. Мустайоки А. О лингвистических экспериментах // Язык система. Язык - текст. Язык - способность. Сб. ст. М., 1995, С. 155-161.
116. Немов Р.С. Психология. Экспериментальная педагогическая психология и психодиагностика. М.: Просвещение: ВЛАДОС, 1995. Кн. 3. 512 с.
117. Никитина Е.И. Русская речь: Учеб. пособие по развитию связной речи для 5-7 кл. общеобразоват. учеб. заведений. М.: Просвещение, 1993. 192 с.
118. Николаева Т.М. Текст // Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1990. С. 507 -508.
119. Николис Дж. Роль хаоса в коммуникативных системах // Синергетика и психология. Тексты. М., 1999. Вып. 2: Социальные процессы. С. 145-160.
120. Николис Дж. Хаотическая динамика лингвистических процессов и образование паттернов в поведении человека. Новая парадигма селективной передачи информации // Синергетическая парадигма: Многообразие поисков и подходов. М., 2000. С. 426-433.
121. Новиков А.И. Лингвистические и экстралингвистические элементы семантики текста // Аспекты общей и частной лингвистической теории текста. М., 1982. С.10-22.
122. Новиков А.И. Смысл как особый способ членения мира в сознании // Языковое сознание и образ мира. М., 2000. С. 33-39.
123. Новиков А.И. Текст, его содержание и смысл // Текст: структура и функционирование. Барнаул. 1997. Вып. 2. С. 108-113.
124. Новиков А.И., Ярославцева Е.И. Семантические расстояния в языке и тексте. М.: Наука, 1990. 136 с.
125. Огородников В.П. Познание необходимости: Детерминизм как принцип научного мировоззрения. М.: Мысль, 1985. 206 с.
126. Одинцов В.В. Стилистика текста. М.: Наука, 1980. 263 с.
127. Ожегов С. И. Словарь русского языка. М.: Русский язык, 1989. 750 с.
128. Павилёнис Р.И. Проблема смысла: современный логико-философский анализ языка. М.: Мысль, 1983. 286 с.
129. Парнюк М.А. Концепция детерминизма в диалектическом материализме // Современный детерминизм и наука. Новосибирск. 1975. Т. 1. 322 с.
130. Паршин П.Б. Теоретические перевороты и методологический мятеж в лингвистике XX века // Вопр. языкознания, 1996. № 2. С. 19 42.
131. Пирс Ч. Из работы «Элементы логики. Grammatica speculativa» // Семиотика: Антология. М.; Екатеринбург, 2001. С. 165 227.
132. Пищальникова В.А. К становлению лингвосинергетики // Москальчук Г.Г. Структурная организация и самоорганизация текста. Барнаул, 1998. С. 5-11.
133. Пищальникова В.А. Общее языкознание: Учеб. пособ. Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2001. 240 с.
134. Пищальникова В.А. Проблема смысла художественного текста. Психолингвистический аспект. Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 1996. 95 с.
135. Пищальникова В.А., Сорокин Ю.А. Введение в психопоэтику: Монография. Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 1993. 209 с.
136. Поспелов Г.Н. Идея // Литературный энциклопедический словарь. М.: Сов. энциклопедия, 1987. С. 114.
137. Поппер К. Логика и рост научного знания. М.: Прогресс, 1983.
138. Пригожин И., Стенгерс И. Порядок из хаоса: Новый диалог человека с природой. М.: Эдиториал УРСС, 2000. 312 с.
139. Пригожин И., Стенгерс И. Время, хаос, квант: К решению парадокса времени. М.: Мысль. 1994. 272 с.
140. Пропп В. Структурное и историческое изучение волшебной сказки (Ответ К. Леви-Строссу) // Семиотика: Антология. М.; Екатеринбург, 2001. С. 453-471.
141. Пуанкаре А. О науке. М.: Мысль, 1983. 370 с.
142. Пятигорский A.M. Некоторые общие замечания относительно рассмотрения текста как разновидности сигнала // Структурно-типологические исследования. М.: Изд-во АН СССР, 1962. С. 145 156.
143. Рафикова Н.В. Динамика темо-рематических отношений при формировании читательской проекции текста // Актуальные проблемы психолингвистики: слово и текст. Тверь, 1996. С. 100-106.
144. Реймерс Н.Ф. Природопользование: Словарь-справочник. М.: Мысль, 1990. 637 с.
145. Рубинштейн С.Л. Основы общей психологии: В 2-х т. М.: Педагогика, 1989. Т. 1.488 с.
146. Руднев В.П. Прочь от реальности: исследования по философии текста. М.: Аграф, 2000.432 с.
147. Руднев В.П. Словарь культуры 20 века: Ключевые понятия и тексты. М.: Русское феноменологическое общество, 1997. С. 76 79.
148. Рузавин Г.И. Методология научного исследования: Учеб. пособие для вузов. М.: ЮНИТИ-ДАНА, 1999. 317 с.
149. Сахарный Л.В. Введение в психолингвистику: Курс лекций. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1989. 184 с.
150. Сидоренко Е.В. Методы математической обработки в психологии. Сиб.: Социально-психологический центр, 1996. 346 с.
151. Сидоров Е.В. Проблемы речевой системности. М.: Наука, 1987. 140 с.
152. Сквайре Дж. Практическая физика. М.: Мир, 1971. 246 с.
153. Слюсарева Н.А, Трошина Н.Н. Введение. // Аспекты общей и частной лингвистической теории текста. М., 1982.С. 3-9.
154. Слюсарева Н.А. Композиция текстов массовой информации. // Аспекты общей и частной лингвистической теории текста. М., 1982. С. 22-37.
155. Слюсарева Н.А. Женевская школа // Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. М., 1990. С. 150 152.
156. Современный русский язык: Учеб. для филол. спец. высших учебных заведений / Под ред. В.А. Белошапковой. М.: Азбуковник, 1997. 928 с.
157. Солганик Г .Я. Синтаксическая стилистика (Сложное синтаксическое целое). М.: Высш. шк., 1991. 182 с.
158. Солнцев В.М. Язык как системно-структурное образование. М.: Наука, 1978. 341 с.
159. Сорокин Ю.А. Психолингвистические аспекты изучения текста. М. Наука, 1985. 168 с.
160. Сорокин Ю.А. Текст: цельность, связность, эмотивность // Аспекты общей и частной лингвистической теории текста. М., 1982. С. 61 74.
161. Соссюр Ф. де. Труды по языкознанию. М.: 1 рогресс, 1977. 696 с.
162. Степанов Ю.С. В мире семиотики /7 Семиотика: Антология. М.; Екатеринбург, 2001. С. 5-45.
163. Степанов Ю.С. Семиотика концептов // Семиотика: Антология. М.; Екатеринбург, 2001. С. 603 -613.
164. Суворова П.Е. Образ музыки и стиховая форма (на примере одного стихотворения Н. Заболоцкого). Текст: варианты интерпретации. Бийск, 2001. Вып. 6. С. 272-280.
165. Сухо дольский Г.В. Введение в математико-психологическую теорию деятельности. СПб.: Изд-во С.-Петербург, ун-та, 1998. 220 с.
166. Тимофеев Л.И. Слово в стихе. М.: Сов. писатель, 1987. 424 с.
167. Толстой JI.H. Как мужик убрал камень. Родная речь / Сост. М.В. Голованова и др. М.: Просвещение, 1991. Кн. 1.С. 71.
168. Томашевский Б.В. Теория литературы. Поэтика: Учеб.пособие. М.: Аспект Пресс, 1990. 334 с.
169. Тростников В.Н. Человек и информация. М.: Наука. 1970, 187 с.
170. Тураева 3.Я. Лингвистика текста. (Текст: структура и семантика). М.: Просвещение, 1986. 127 с.
171. Украинцев Б.С. Самоуправляемые системы и причинность. М.: Наука, 1972. С. 17-79.
172. Урманцев Ю.А. Симметрия природы и природа симметрии. М. : Мысль, 1974. 229 с.
173. Успенский Б.Л. Поэтика композиции. СПб: Азбука, 2000. 352 с.
174. Утробина Т.Г. Экспериментальное исследование языковых репрезентаций комического смысла. Автореф. дис. . канд. филол. наук. Горно-Алтайск, 1997.22 с.
175. Философский словарь / Под ред. И. Т. Фролова. М.: Политиздат, 1991.560 с.
176. Фокс Р. Энергия и эволюция жизни. М., 1992.
177. Фрейнденберг О.М. Поэтика сюжета и жанра. М.: Лабиринт, 1997. 448с.
178. Фрумкина P.M. Лингвистическая гипотеза н эксперимент (о специфике гипотез в психолингвистике) // Гипотеза в современной лингвистике. М., 1980. С. 183 316.
179. Фрумкина P.M. Есть ли у современной лингвистики своя эпистемология? //Язык и наука конца 20 века. М., 1995. С. 74 117.
180. Фрумкина P.M. Самосознание лингвистики вчера и сегодня. М.: Изв. АН. Сер. Лит. и яз. 1999. Т. 58, № 4. http: // www ibmn. msk. su / vivo voco / VIVO VOCO/HTM.
181. Фрумкина P.M. Психолингвистика. M.: Академия, 2001. 320 с.
182. Хованская З.И. Принципы анализа художественной речи и литературного произведения. Саратов: Изд-во Саратов, ун-та, 1975. 429 с.
183. Цивьян Т.В. Семиотические путешествия. СПб: Изд-во Ивана Лимбаха, 2001.248 с.
184. Черемисина Н.В. К стилистике целостного художественного текста (Гармония композиции) // Вопросы стилистики. Функциональные стили русского языка и методы их изучения. Саратов: Изд-во Саратов, ун-та, 1982. С. 3-22.
185. Черемисина Н.В. О трех закономерных тенденциях в динамике языка и в композиции текста // Композиционное членение и языковые особенности художественного произведения. Русский язык. Межвузов, сб. науч. тр. М.: МГПИ им. В.И. Ленина. 1987, 154 с.
186. Черемисина Н.В. Период: структура, гармония, подтекст // Язык и композиция художественного текста. М., 1986. С. 3-18.
187. Чернухина И.Я. Элементы организации художественного прозаического текста. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1984. 115 с.
188. Цветков В.Д. Сердце, золотое сечение и симметрия. М.: РАН, 1999. 151с.
189. Шадрина И.Н. Фоносемантическая доминанта как структурообразующий компонент текста перевода (экспериментальное исследование на материале русского и английского языков). Автореф. дис. . канд. филол. наук. Горно-Алтайск, 2001. 16 с.
190. Шанский Н.М., Махмудов Ш.А. Филологический анализ художественного текста: Пособ. для студ. филол. фак-тов пед. вузов. СПб.: Специальная Литература, 1999. 319 с.
191. Щедровицкий Г .П. К характеристике категориальных определений деятельности // Проблема деятельности в советской психологии. М., 1977. С. 83 92.
192. Шкловский В.Б. Гамбургский счет: статьи, воспоминания, эссе (1914 -1933). М.: Сов. писатель, 1990. 544 с.
193. Штофф В.А. Введение в методологию научного познания. Л.: ЛГУ,1972.
194. Щерба Л.В. О трояком аспекте языковых явлений и об эксперименте в языкознании // Звегинцев В.А. История языкознания XIX-XX веков в очерках и извлечениях. М., 1964. Ч. 1. С. 361-372.
195. Якобсон Р. Поэзия грамматики и грамматика поэзии // Семиотика: Антология. М.; Екатеринбург, 2001. С. 525 548.
196. Якобсон Р. В поисках сущности языка // Семиотика: Антология. М.; Екатеринбург, 2001. С. 111 128.
197. Янковский С. Концепции общей теории информации, http // www n-t. org. Наука и техника. Текущие публикации.