автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему: Дискурсный анализ текстов диалогической интернет-коммуникации
Полный текст автореферата диссертации по теме "Дискурсный анализ текстов диалогической интернет-коммуникации"
На правах рукописи
Усачева Олыа Юрьевна
ДИСКУРСНЫЙ АНАЛИЗ ТЕКСТОВ
ДИАЛОГИЧЕСКОЙ ИНТЕРНЕТ-КОММУНИКАЦИИ
10.02.01 - русский язык
АВТОРЕФЕРАТ
диссертации на соискание ученой степени доктора филологических наук
- 4 ИЮЛ 2013
Елец -2013
005531143
Работа выполнена в Федеральном государственном бюджетном образовательном учреждении высшего профессионального образования «Елецкий государственный университет имени И. А. Бунина»
Научный консультант доктор филологических наук, профессор
Фигуровская Галина Дмитриевна
Официальные оппоненты Колесникова Светлана Михайловна,
доктор филологических наук, профессор, ФГБОУ ВПО «Московский педагогический государственный университет», профессор кафедры русского языка
Свиридова Тамара Михайловна,
доктор филологических наук, доцент, ФГБОУ ВПО «Елецкий государственный университет им. И.А. Бунина», заведующая кафедрой теории и истории русского языка
Сидорова Татьяна Александровна, доктор филологических наук, доцент, ФГАОУ ВПО «Северный (Арктический) федеральный университет им.
М.В Ломоносова, профессор кафедры русского языка и речевой культуры
Ведущая организация ФГОУ ВПО «Московский государственный
университет им. М.В. Ломоносова»
Защита диссертации состоится «25» июня 2013 года в 10.00 часов на заседании диссертационного совета Д 212.059.01 по защите докторских и кандидатских диссертаций в Елецком государственном университете имени И.А. Бунина по адресу: 399770, Липецкая область, г. Елец, ул. Коммунаров, 28, ауд. 301.
С диссертацией можно ознакомиться в научном отделе библиотеки Елецкого государственного университета имени И.А. Бунина по адресу: 399770, Липецкая область, г. Елец, ул. Коммунаров, 28, ауд. 300.
Автореферат разослан « /3 »мая 2013 г.
Ученый секретарь диссертационного совета
А. А. Дякина
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Реферируемая диссертация посвящена дискурсному анализу текстов, представляющих собой диалогическую коммуникацию в особой
коммуникационной среде Интернет.
Последние десятилетия ознаменовались стремительным развитием средств связи и информационных технологий, преобразовавших человеческое общение. С появлением глобальной компьютерной сети Интернет наступил новый этап коммуникации, открывающий совершенно другие медийные возможности и удивляющий теми тенденциями в коммуникативных процессах и языках, которые доселе были латентными и, на первый взгляд, несущественными. В наши дни использование Интернета как нового коммуникативного пространства занимает все более важное место в жизни людей, и роль этого сектора в процессах общения продолжает неуклонно
возрастать. _
В связи с этим специфика интернет-коммуникации, т.е. общения с помощью компьютеров, объединенных в глобальную сеть, все оолыне привлекает внимание философов, психологов, социологов, культурологов, лингвистов. В самом деле, необходимость осмысления, научного описания, наконец, оптимизации коммуникационных процессов в сетевом локусе ставит перед исследователем и пользователем компьютерной сети множество задач психологического, социального, культурного, философского и, не в последнюю очередь, лингвистического характера. Именно поэтому сетевое компьютерное общение выступает объектом как технических, так и гуманитарных научных исследований, включая лингвистические [Бергельсон 2002; Войиунотй 1990; 1991; Горошко 2007а; 2009; 2011; Горошко и др. 2012; Дедова12008а; 20086; Китов 1999; Сидорова 2006; Трофимова 2004; Щипицина 2010; 2009; 2011; 201/.
И ДР'] Речевая коммуникация в среде Интернет осуществляется в виде специфических дискурсивных практик, в совокупности образующих дискурс, понимаемый как речемыслительная и речеповеденческая система, эмпирически наблюдаемая в виде вербально-невербального знакового построения, запечатленного в электронно-текстовой форме. Изучение этой эмпирическои реальности является предметом особого раздела лингвистики - дискурс(ив)ного анализа (анализа дискурса, дискурс-анализа).
Целью лингвистических исследований интернет-дискурса, как и любого дискурса, выступает выявление языковых характеристик данного дискурса, воплощенных в зафиксированных вербальных реализациях (текстах). Поскольку эта характеристики предстают через систему их корреляций с экстралингвистическими и собственно языковыми факторами, то в задачи дискурсивного исследования входит анализ системных связей, речевых (вербальных) средств с признаками и параметрами «внешней» по отношению к дискурсу (социокультурной, прагматической, психологической,
идеологической, ментальной и т.д.) и «внутренней» (системно-языковой) реальности.
Наиболее специфичной, яркой и выигрышной чертой компьютерной сетевой коммуникации является возможность установления обратной связи отправителя текста с его получателем, т.е. интерактивность (англ. interaction -«взаимодействие»), Этот термин, получивший широкое распространение в последнее время, имеет профессионально-техническое происхождение: в специальном языке программирования он обозначает реакцию виртуального объекта (интерфейса) на те или иные действия пользователя. Под степенью интерактивности понимается степень зависимости поведения интерфейса от команды пользователя. Таким образом, в узкоспециальном значении понятие интерактивности охватывает ситуации взаимодействия субъекта (человека) с неодушевленным объектом, содержащим информационный ресурс: вебстраницей, окном электронной почты и т.д.
В других случаях противоположным полюсом взаимодействия выступает другой субъект - человек, - и тогда интерактивность подразумевает возможность установления и поддержания речевого контакта между разными субъектами. Наиболее адекватной речевой формой интерактивной коммуникации выступает диалог (полилог). Несмотря на появление исследований в области компьютерного дискурса, все еще недостаточно изученными являются многие аспекты речевого интернет-взаимодействия, в том числе и такая его разновидность, как диалогическая коммуникация (интернет-диалог, далее также ИД).
Актуальность диссертационного исследования определяется недостаточной изученностью диалогической интернет-коммуникации с позиций eS дискурсивного анализа, возрастанием научного интереса к диалогическому общению в целом, с одной стороны, и диалогическому интернет-дискурсу, с другой. При этом учитывается, что распространенность и значимость диалогического интернет-дискурса неуклонно возрастает в связи с процессами общекультурного плана: компьютеризацией, появлением глобального коммуникационного пространства, изменением качества и роли субъекта современной культуры, изменением характера коммуникационных процессов, которые все больше опосредуются новейшими информационными технологиями.
Расширение пространства коммуникации в современных условиях за счет появления новых медиатехнологий и особой информационно-коммуникационной среды Интернет с ее богатейшими интерактивными возможностями привело к возникновению специфической разновидности диалогического взаимодействия - диалогу в Интернете. Несмотря на большой интерес отечественной и зарубежной лингвистики к таким предметам исследования, как диалог, с одной стороны, и интернет-коммуникация, с другой, изучение диалогического взаимодействия в среде Интернет только начинается [Краснова 2012; Кузнецова 2008; Нещименко 2005; Усачева 2004а,
20046], и на данный момент автору реферируемой диссертации неизвестны специальные монографические исследования по указанной теме.
Объектом исследования в диссертационной работе выступает диалогическая речевая коммуникация на русском языке в среде Интернет (интернет-коммуникация, далее также ИК), представленная в виде целого ряда жанровых образований, но главным образом - в виде жанровых образований,
присущих интернет-конференциям (форумам).
Предметом является совокупность дискурсных характеристик русскоязычных диалогических текстов, выступающих как результирующии продуют интернет-дискурса, зафиксированный, визуально репрезентируемый и
сохраняемый в электронно-текстовой форме.
Коммуникативная деятельность в Интернете разнообразна и далеко не однородна. Достоверность и обоснованность результатов исследования обеспечиваются собранным и проанализированным языковым материалом, в качестве которого выступают тексты открытых телеконференций (форумов) и близкие к ним по условиям порождения дискурса диалоги в формате гостевых книг и сетевых дневников; электронной переписки; чатов. В исследование включен языковой материал, собранный автором, а также зафиксированный и анализируемый в работах других лингвистов, посвященных компьютерному общению (дискурсу). Объем проанализированного языкового материала составил не менее 1 мегабайта (примерно 300 страниц печатного текста); часть
этого материала представлена в приложении.
Цель диссертационного исследования заключается в выявлении и описании дискурсных характеристик диалогической шттернет-коммуникации, те в изучении процессов порождения и структурирования речевого диалогического продукт, лежащих в их основе закономерностей, факторов, обусловливающих как ход речемыслительных и речеповеденческих процессов, так и конкретные формы возникающего при этом текстового диалогического
"^Достижению намеченной цели служит постановка и разрешение целого
ряда теоретических, эмпирических и дидактических задач.
Теоретических „
1 На основании привлеченного к исследованию эмпирического и теоретического материала уточнить содержание актуальных для современной антропологической лингвистики понятий речевого общения, речевой и коммуникативной деятельности, дискурса, дискурс(ив)ного анализа, дискурс(ив)ной деятельности, дискурс(ив)ной компетенции, жанра и некоторых
других. в ботать и обосшвать категориально-терминологический и методический аппарат, а также научный инструментарий описания, адекватный
заявленной цели и материалу исследования.
3 Дать лингвистическое обоснование концепта «среда» применительно к условиям компьютерно-опосредованного сетевого общения, прежде всего в соотнесении с таким общепринятым речеведческим понятием, как «сфера
общения» («коммуникативная сфера»), поскольку, несмотря на довольно широкое использование термина «среда» в литературе об Интернете, такое обоснование еще не давалось.
4. Введя понятие «среда» в дискурс-анализ, уточнить специфические признаки и характеристики коммуникационной среды Интернет и дискурса интернет-общения (включая диалогический).
Эмпирических
1. Лингвистически зафиксировать существование в коммуникационной среде Интернет диалогического дискурса и описать его специфику.
2. Проанализировать содержание и структуру данного дискурса.
3. Выявить и описать устойчивые (регулярные) экстралингвистические (в первую очередь ситуативные, прагматические и социокультурные) характеристики как отдельные аспекты исследуемого дискурса.
4. Выявить и описать взаимодействие (корреляцию) релевантных экстралингвистических характеристик дискурса с его языковыми (вербальными, текстовыми) и паравербальными характеристиками.
Дидактических
1. Очертить понятие дискурсной компетенции применительно к диалогическому интернет-дискурсу.
2. Определить круг задач, направленных на овладение языковой личностью дискурсной компетенцией в сфере интернет-взаимодействия, прежде всего диалогического.
Исходным методологическим положением, принятым в диссертационном исследовании, является понимание языка как сложного природно-социального, психологического, культурного, когнитивного феномена, которое отражено в работах Ф. де Соссюра, И.А. Бодуэна де Куртенэ, М.М.Бахтина, Л.С. Выготского, К. Леви-Строса, А.Н. Леонтьева, А.А.Реформатского, Л.В.Щербы и других крупнейших ученых. Тем самым не только признается наличие тесной взаимосвязи языка и мышления (когнитивных представлений как индивидуальных, так и коллективных - групповых, общественных и т.д.), языка и общества, языка и культуры, но и ставится задача обосновать включение в лингвистическое изучение целого ряда понятий и категорий смежных с лингвистикой наук, описать конкретные речемыслительные и речеповеденческие механизмы^ осуществляющие такую взаимосвязь. Данное методологическое основание' естественным образом воплощает исследовательскую ориентацию на комплексное, интегрированное изучение феномена речевой коммуникации.
Теоретическую базу исследования составляют следующие направления и положения современной лингвистической науки:
- коммуникативной лингвистики (речеведения, прагмалингвистики): работы Н.Д. Арутюновой, Ю.Д. Апресяна, В.В.Богданова, Т.В. Булыгиной, А. Вежбицкой, Д. Гордона, В.З. Демьянкова, Г.А. Золотовой, О.С. Иссерс, Е.С. Кубряковой, Дж. Лакоффа, Дж. Остина и Дж. Серля, Е.В. Падучевой, И.П. Сусова, Н.И. Формановской, Т.В. Шмелевой и др.;
- теории дискурса: труды Р.Барта, Э.Бенвениста, Т.А. ван Дейка, В.И. Карасика, A.A. Кибрика, М.Л. Макарова, H.H. Мироновой, О.Г. Ревзиной, Ю Е. Прохорова, 3. Харриса, П. Хартмана, Н. Henne, H. Rehbock и др.
- теории жанра: работы М.М. Бахтина, А. Вежбицкой, В.В. Дементьева, К.Ф.Седова, М.Ю. Федосюка, Т.В.Шмелевой, В.Е. Гольдинаи О.Н. Дубровской;
- лингвистики текста: работы И.В. Арнольд, И.Р. Гальперина, О.И. Москальской, 3JL Тураевой, H.A. Фигуровского, Р.-А. де Богранда и В. Дресслера, Ю. Хартунга и Е. Брейдо, N. Hautzinger;
- функциональной стилистики: труды В.В. Виноградова, О.С. Ахмановой, Б. Гавранека, К. Гаузенбласа, Дж. Кэррола, М.Н. Кожиной;
- лингвистики Интернета: работы Н.Г.Асмус, М.Б.Бергельсон, H В. Виноградовой, E.H. Галичкиной, Е.И. Горошко, О.В. Дедовой, О.И. Ермаковой, Л.Ю.Иванова, Н.Б. Мечковской, М.Ю.Сидоровой, Г.Н. Трофимовой, Л.Ю. Щипициной, N.S.Baron, D. Crystal, W. Frindte, T. Koehler, J. Dieter, M. Haase, M. Huber, A. Krumeich, G. Rehnv,
- теории диалога: труды М.М. Бахтина, Г.О. Винокура, Т.Г. Винокур, Л П Якубинского, А.Р. Балаяна, А.Н. Баранова и Г.Е. Крейдлина, И.Н. Борисовой, В.Г. Гака, О.А.Лаптевой, И.П. Святогора, Т.Н. Колоколь-цевой, H.A. Коминой, М.Н. Орловой;
коллоквиалистики: работы В.Д.Девкина, О.А.Лаптевой, О.Б. Сиротининой, Н.Ю. Шведовой, Е.А. Земской, М.В.Китайгородской, Е.Н.Ширяева;
- теории устной и письменной речи: работы Т.П. Амировой, Г.И. Бубновой, Б.М. Гаспарова, Н.К. Горбовского, И.Г. Гуляковой, Ю.М. Лотмана;
- социолингвистики: труды Б.А.Ларина, Е.Д.Поливанова,. А.Меие, ученых пражской лингвистической школы, Р.Т. Белла, Ю.Д. Дешериева, В.А. Звегинцева, В.И. Беликова, Л.П. Крысина, М.В. Панова, A.M. Селищева;
- психолингвистики , и теории речевой деятельности: труды Л С Выготского, И.Н. Горелова, H.H. Жинкина, И.А. Зимней, С.Д. Кацнель-сона, А.Н. Леонтьева, A.A. Леонтьева, А.Р. Лурия, P.M. Фрумкшюй, В.В. Красных;
- лингвокультурологии: работы В.В.Воробьева, В.А. Масловой, В.Н. Телии.
Методы исследования. В ходе исследования применялись общенаучные методы наблюдения, описания, рассуждения, сопоставления, анализа, синтеза. В работе реализуется собственно лингвистический метод дискурсного анализа собранного речевого материала, метод включенного лингвистического наблюдения, методы семантического, интерпретативного и прагматического
анализа, метод сплошной выборки.
Научная новизна диссертационного исследования заключается, во-первых, в обращении к малоизученному предмету - диалогической интернет-коммуникации (диалогическому интернет-дискурсу); во-вторых, в
необходимости лингвистического обоснования концепта «среда» как речеведческого понятия; в-третьих, в реализации интегративного, комплексного подхода к процессам речевого общения в целом и диалогической интернет-коммуникации в частности; в-четвертых, в постановке новых дидактических задач, связанных с формированием и развитием дискурсивной компетенции языковой личности в условиях интернет-коммуникации.
Теоретическая значимость диссертации состоит 1)в развитии общей теории коммуникации, что нашло выражение в уточнении характеристик понятий, категорий, единиц коммуникативной лингвистики, в обосновании понятий, которые впервые включены в состав речеведческих («коммуникационная среда», «формат»); 2) в развитии теории дискурса и дискурсивного анализа, в частности, в понимании дву планов ости природы коммуникативных единиц и понятий (их отнесенности и к категории деятельности, и к категории взаимодействия), что позволяет снять противоречия, наблюдаемые в их научных трактовках; 3) в развитии теории жанров, а именно в установлении иерархического характера жанровых образований интернет-коммуникации; 4) в расширении научных представлений о конкретных механизмах взаимодействия языка, действительности, мышления, общества и культуры; 5) в развитии интернет-лингвистики: дано лингвистическое обоснование понятий «гипержанр Интернета», «веб-коммуникативное событие», «веб-коммуникативная ситуация»; доказана вторичность соответствующих явлений, обусловленная особой когнитивно-знаковой природой коммуникационной интернет-среды.
Практическая значимость исследования заключается в возможном применении разработанной и апробированной в ней методики для анализа речевой коммуникации, различных сфер и форм общения; в использовании полученных результатов в курсах теории и практики коммуникации, современного русского языка и культуры речи, русского языка как иностранного, в спецкурсах, учебных пособиях по проблемам дискурсивного и когнитивного анализа, прагматики, функциональной лингвистики, речеведения, лингвистики и стилистики текста, интернет-лингвистики, психо- и социолингвистики, лингвокулыурологии; при использовании информационно-коммуникационных технологий в законодательных и исполнительных органах государственной и муниципальной власти.
Исходная гипотеза, положенная в основу исследования, заключается в следующем: пространство Интернета - особая среда коммуникации, имеющая когнитивно-знаковую природу, в связи с чем она во многом построена на отображении внесетевой реальности и использовании моделей коммуникации, сложившихся в досетевом общении, с наложением на них специфических дискурсивных условий. Экзистенциальная вторичность, присущая коммуникационной среде Интернет в целом, распространяется, в частности, на диалогическое взаимодействие (интернет-диалог), в котором черты универсальной диалогичности совмещаются со специфическими характеристиками, привнесенными особыми дискурсивными условиями; на
речевые жанры и их объединения - полижанровые образования, или гипержанры, - которые испытывают на себе воздействие особых технологических условий, в совокупности обозначаемых как формат Интернета (интернет-формат).
Положения, выносимые на защиту.
1. Речевое общение предстает в единстве двух аспектов: интеращионсшьного и деятелъностного. Первый отражает план взаимодействия, совместной деятельности, координации, корреляции, интеграции и кооперации речевых и неречевых действий всех участников общения; второй позволяет установить вклад в эту совместную деятельность со стороны каждого отдельно взятого субъекта общения. Все понятия и таксономические единицы коммуникативной лингвистики, включая дискурс и анализ дискурса (дискурсный анализ, также ДА), характеризуются двуплановостъю, т.е. могут быть соотнесены как с категорией взаимодействия, так и с категорией деятельности.
2. Среда Интернет представляет собой особое мультилинейное знаково-символическое коммуникационное пространство (коммуникационную среду), образуемое устойчивой совокупностью определенных экстралингвистических условий и факторов коммуникации, производных от технических систем средств связи.
Коммуникационная среда - лингвистическое понятие, соотносимое с понятием коммуникативной сферы (сферы общения), однако иерархически занимающее более высокое положение. При этом Интернет представляет собой функционально дифференцированную совокупность коммуникативных сфер, что заставляет отказаться от взгляда на речь в Интернете как на особую функциональную разновидность национального языка, находящуюся в стадии формирования, т.к. в ней наблюдается совмещение и сложное взаимодействие различных функциональных подсистем. Выражение «язык Интернета» может употребляться исключительно в метонимическом смысле.
3.Для характеристики технологических условий (рамки) интернет-коммуникации введено понятие формат Интернета (интернет-формат). На основе ряда параметров выделяются интернет-формаггы электронной почты, форума, сайта, чата и некоторые другие. Существует принципиальное разграничение формата и жанра: формат чужд текстовым и событийным характеристикам, играет роль «внешнего» дискурсивного фактора, не соотносим с социальными условиями коммуникации.
Каждый из форматов располагает своим репертуаром речевых жанров, являясь, таким образом, полижанровым образованием - интернет-гипержанром, - формирующимся на базе интернет-формата для реализации доминантной коммуникативной цели и обладающим специфической тематической и социально-коммуникативной организацией речевого взаимодействия.
Превербальной, экстралингвистической основой гипержанра выступает веб-коммуникативное событие и его внутренняя форма - веб-
коммуникативная ситуация. Событийную основу гипержанра образует модель динамики речевого поведения коммуникантов в условиях того или иного интернет-формата.
Жанровое описание икгернет-дискурса строится на основе комплексной модели, которая включает в себя 1) форматные характеристики; 2) гипержанровые параметры, в совокупности определяющие наименование того или иного гипержанра; 3) репертуар речевых жанров и языковые особенности.
4. Интернет-диалог (ИД), как специфический тип организации речевого (текстового) диалогического взаимодействия в особой коммуникационной среде Интернет и одновременно как продукт этого взаимодействия (целостное речевое произведение), возникает на пересечении объективных и субъективных факторов.
В текстовом выражении ИД предстает как целостное речевое произведение, функционально образуемое чередующимися репликами коммуникативных партнеров, между которыми (репликами) устанавливается содержательная и формально-языковая связь. Интегрирование ИД достигается за счет референтной, прагматической, структурной преемственности и взаимообусловленности реплик, продуцируемых участниками взаимодействия.
5.Дискурсный анализ диалогических текстов интернет-коммуникации осуществляется на основе следующего подхода: от экстралингвистических условий протекания речевого взаимодействия - к структурно-функциональным, прагматическим, содержательным, текстовым и динамическим характеристикам диалогического дискурса.
Для построения диалогического дискурса в формате форума (интернет-диалога форума, также ИДФ) имеют значение параметры веб-коммуникативной ситуации: коммуникативный локус, реальная и виртуальная хронология, компонент «партнеры по коммуникации», компонент «процесс коммуникации».
• Проанализированные в исследовании специфические черты структурной организации ИДФ обусловлены форматными характеристиками (форума, треда и отдельных сообщений), письменной манифестацией дискурса, установкой коммуниканта на дискурсивную либо текстовую деятельность.
В ИДФ прослеживается три вида когеренции (коммуникативной координации) в глобальной структуре дискурса: кооперативная, конфликтная и смешанная (кооперативно-конфликтная).
6. Динамическая организация ИДФ представлена двумя режимами и соответствующими им типами диалогов: реплицирующим, который тяготеет к дискурсивной деятельности, и монологизирующим, который связан с опорой на текстовую деятельность. Обнаруживается также ИДФ смешанного типа
В структурном плане первый режим характеризуется преобладанием межрепликовой связности над внутрирепликовой (текстовой когезией), что означает существенную несамостоятельность (неэндофоричность) текста отдельной реплики в составе диалогического целого. Второй производен от
установки участников на построение монологических (связных и законченных; высказываний в рамках отдельно взятой реплики, серии реплик или даже всей речевой партии, не предполагает обязательных иллокутивных вынуждений, передачи речевого хода и следования интенциональной программе диалога, но реализует относительно автономную коммуникативную программу,
сближающую диалог с монологом.
7 Овладение интернет-дискурсом, в том числе инофонами, в целях оптимизации официальной и межличностной коммуникации предполагает формирование дискурс(ив)ной компетенции особого рода. Она включает несколько аспектов: форматный, гипержанровый, речежанровый и аспект, предполагающий ориентацию коммуниканта на узуальные дискурсивные
практики. ^^ работы. Результаты диссертационного исследования обсуждены на заседании кафедры современного русского языка и методики его
преподавания в ЕГУ имени И.А. Бунина 20 ноября 2012 года.
Апробация работы осуществлялась в виде докладов и сообщении на конгрессах, конференциях, симпозиумах и научных семинарах различного уровня, где были представлены и обсуждены основные положения, выводы и результаты исследования: на X Конгрессе МАПРЯЛ «Русское слово в мировой культуре» {Санкт-Петербург, 2003), XII Конгрессе МАПРЯЛ {Шанхай, КНР, 2011) IV Международном конгрессе исследователей русского языка «Русским язык-' исторические судьбы и современность» {Москва, 2010), III Конгрессе РОПРЯЛ {Санкт-Петербург, 2012), 1-м и 2-м Международном научном симпозиуме «Славянские языки и культуры в современном мирz» {Москва, 2009 2012) 4-й и 5-й Международных научно-практических конференциях «Формирование профессиональной культуры специалистов XXI века в техническом университете» {Санкт-Петербург, 2004, 2005), Международной конференции, посвященной 105-летию со дня рождения проф. И.аТФигуровского {Елец, 2004), III и V Международных научно-методических конференциях «Текст: проблемы и перспективы» {Москва, 2004, 2011), Международной научно-практической' конференции, посвященной 50-летнему юбилею Центра международного образования МГУ им. М.В.Ломоносова «Международное образование: итоги и перспективы» {Москва,^ 2Ü04), Международной конференции «Функциональные стили звучащей речи» (Москва, 2005), Международной конференции' «Проблемы преподавания русского языка в Российской Федерации и зарубежных странах» {Москва, 2005), Международной научно-практической' Конференции «Социально-
гуманитарные науки в XXI веке: мировоззренческие основы общероссийской
идеологии» {Липецк, 2006), VII Международной научной конференции «Язык и социум» (Минск, 2006), 2-й Международной научной конференции «Язык средств массовой информации как объект междисциплинарного исследования» (Москва, 2008), Международной конференции «Активные процессы в различных типах дискурсов: политический,медийный, рекламный дискурсы и интернет-коммуникация» {Москва, 2009), Международной научно-
практической конференции «Русский язык в многополярном мире: новые лингвистические парадигмы диалога культур» (Москва, 2009), IV Международной научно-практической конференции «РКИ в современной образовательной и геополитической парадигме» (.Москва, 2010), VI Международной научно-практической конференции «Государство, экономика, социум в мире инноваций» {Липецк, 2012), научно-теоретической конференции «Горизонты культуры» {Санкт-Петербург, 2003), региональной научно-практической конференции «Личность и метаморфозы сознания а трансформирующемся обществе» {Липецк, 2005), I Всероссийской научно-практической конференции «Финансово-экономические и социально-правовые аспекты развития региона: проблемы, тенденции, механизмы решения» {Липецк, 2006), межрегиональной научно-практической конференции «Роль гражданского общества в социально-экономическом развитии региона» {Липецк, 2007).
Апробация научных результатов диссертационного исследования осуществлялась также в ходе преподавания вузовского курса «Русский язык и культура речи», в виде руководства дипломными работами, посвященными проблемам использования информационно-коммуникационных технологий в законодательных и исполнительных органах государственной и муниципальной власти.
Структура работы. Текст диссертации включает введение, три главы, заключение, список литературы из 348 наименований на русском и 18 наименований на немецком и английском языках, 2 приложения, содержащие диалоги интернет-форумов и список сокращений, принятых в работе. В тексте содержится 7 рисунков, 1 таблица.
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
Первая глава диссертации «Теоретические основания лингвистики дискурса» посвящена рассмотрению теоретико-методологических оснований лингвистики речевого общения и дискурса, а также уточнению ключевых понятий, используемых в диссертационном исследовании.
Антропоцентрическая парадигма, утвердившаяся в последние десятилетия в качестве одного из ведущих направлений гуманитарных исследований, способствовала постепенному превращению лингвистики из системоцёнтричной дисциплины в коммуникативную. Сохраняя правомерный интерес к языку как системно-структурному образованию, современная лингвистика все больше сосредоточивалась и продолжает сосредоточиваться на новых предметных областях: это язык в его связях с говорящим и действующим человеком, его мышлением, поведением, психологией, с социумом и культурой; языковая картина мира; коммуникативное поведение носителя языка; коммуникативная ситуация; коммуникативное намерение, поведение, тактика и стратегия субъекта и т.д.
Возникновение этой парадигмы далеко не случайно. Научные представления о языке, сложившиеся в минувшем XX веке и во многом опиравшиеся на идеи Ф. деСоссюра, нельзя считать полными и адекватными, до тех пор пока не получено системного описания принципов функционирования языка в тех или иных условиях для достижения тех или иных целей. Вместе с тем и сам Ф.деСоссюр, и особенно настойчиво -представители русской и советской лингвистики И.А. Бодуэн де Куртенэ, Л В. Щерба, Л.П. Якубинский, В.В. Виноградов и др. всегда подчеркивали, что язык и речь должны рассматриваться сквозь призму воздействия социальных и психологических факторов, поскольку любой факт языковой коммуникации предстает как социальный и одновременно психический феномен.
Первый параграф главы «Общение, его категории и единицы» ставит своей целью обзор концепций (речевого) общения, разработанных крупнейшими представителями лингвистики и психологии, и формулирование подхода и положений, определивших концептуальную направленность
предпринятого исследования.
Речевое общение - это особая, вербальная разновидность социально-культурного взаимодействия (обмена, общения), в ходе которого с помощью речи устанавливается и поддерживается контакт между людьми как членами общества, совершается обмен неким содержанием (информативным и фатическим) и тем самым обеспечивается совместная неречевая деятельность.
Общение не только совершается в составе социальной деятельности, способствуя ее осуществлению, но и предстает как особый тип деятельности -деятельность общения, или коммуникативная деятельность. В основе понимания общения как деятельности лежит методология деятельностного подхода и теория деятельности, разработанная отечественными философами и психологами; основанием послужила также созданная на базе этой методологии теория речевой деятельности [Выготский 1982; А.Н.Леонтьев 1983; A.A. Леонтьев 1969, Щерба 1974 и др.].
Общение принципиально интерсубъектно (интерактивно), имеет социокультурный и социопсихологический характер. Оно не только сопровождает социальную деятельность и отражает объективную действительность, но и само выступает конститутивным элементом культуры, деятельности и социальных отношений.
В отличие от понятия речи (речевой деятельности), предполагающего наличие одной активной стороны (субъекта речи), которая «присваивает» язык в процессе речевой деятельности, речевое общение всегда представляет собой взаимодействие не менее двух активных сторон, даже если одна из них осуществляет перцептивную деятельность (слушание, чтение). Следовательно, общение по определению диалогично (в широком смысле); оно «пронизано» интерсубъектностью, кнтеракциональностью в каждом элементе, каждой единице своей организации. Что касается речи, то она может рассматриваться как аспект речевого общения, имеющий отношение лишь к одной стороне (субъекту) общения.
Речевое общение предстает в единстве двух аспектов -интеракционалыюго и деятельностного. Такая трактовка логичным образом проистекает из совмещения в самой номинации данного феномена двух значений: общение (взаимодействие) + речь (речевая деятельность).
Процессы общения (коммуникации) подлежат членению, сегментации, что ставит вопрос о делимитации коммуникативных единиц с позиции их роли в речевом взаимодействии.
Фрагмент коммуникации, отличающийся цельностью, завершенностью и элементарностью, представляет собой коммуникативный акт (КА), КА по определению интеракционален; он включает в себя акты и со стороны говорящего (пишущего), и со стороны слушающего (читающего) в их взаимодействии и взаимообусловленности. Иными словами, КА представляет собой обмен, или интеракцию; это элементарная единица общения (коммуникации), минимальный акт общения, «атом», «квант» взаимодействия.
Будучи «двусторонней» единицей, КА складывается из действий (актов) как минимум двух участников, каждый из которых вносит свой вклад в интеракцию. Это положение вещей в виде идеи действования каждой из сторон коммуникативного обмена отражено в ряде предлагаемых разными лингвистами понятий. В реферируемой работе предпочтение отдано термину коммуникативный ход (КХ), которым обозначается речевое или неречевое действие одного из участников КА в направлении развития взаимодействия и построения дискурса. КХ, сам по себе будучи акцией, но не интеракцией, функционален по отношению к динамике, развитию КА. Это динамическая, функционально-структурная единица коммуникации, назначение которой состоит в продвижении интеракции.
Понятие КХ-а можно соотнести с понятием речевого поступка (РП), которое возникло на основе концепции поступка М.М. Бахтина [Бахтин 1986] и риторики поступка И.В.Пешкова (Пешков 1998]. РП отражает коммуникативный смысл речевого действия: приветствие, пожелание, одобрение, осуждение и т.д. КХ выступает как разновидность РП, которая обладает дополнительной способностью относительно речевой стратегии коммуниканта в дискурсе - способностью продвигать речевое взаимодействие.
Разновидностями КА выступают простые и сложные обмены, а на уровне, превышающем сложные обмены, - коммуникативные эпизоды, или трансакции.
Адекватной формой представления обменов выступает диалогическая речь. Простой (двухчастный) интерактивный блок реализуется в простом (минимальном) диалогическом единстве - микродиалоге. Группируясь в более крупные, достаточно самостоятельные, относительно замкнутые интерактивные блоки, они образуют макродиалоги.
Самой крупной единицей речевого общения может считаться речевое событие как последовательность и комплекс трансакций. Примерами речевых событий могут служить академическая лекция, школьный урок, научная
конференция и т.д. В то же время, имея в виду коммуникацию как родовое понятие по отношению к речевой коммуникации, можно указать на целое более высокого уровня - коммуникативное событие и далее - на просто события
[Гольдин, Дубровская 2002: 7].
Для диалогического дискурса важной формально-структурной единицей является реплика, определяемая как фрагмент дискурса одного говорящего, отграниченный речью других участников диалога. Реплика не может считаться функционально-интерактивной единицей, т.к. сама по себе она не предполагает ни обмена (КА), ни развития взаимодействия (КХ-а). Реплика необязательно содержит КХ, но также может вмещать один или более КХ.
Далее в тексте параграфа уделяется внимание речеповеденческим понятиям коммуникативная роль, коммуникативная стратегия и тактика, коммуникативная инициатива. Показано, что каждое из них может рассматриваться как в аспекте одностороннего процесса деятельности, так и двустороннего процесса взаимодействия.
Таким образом, категория интеракциональности лежит в основе следующих единиц: КА (простая или сложная интеракция), КХ, трансакция, речевое и коммуникативное событие. Реплика диалога не является интеракциональной единицей. Понятия коммуникативной роли, стратегий и тактики, инициативы отражают оба аспекта речевого общения: как деятельностный, так и интеракциональный.
Речевое общение, рассмотренное в «односторонней», субъектной перспективе (перспективе либо говорящего, либо слушающего), представляет собой деятельность, осуществляемую каждой из сторон (партнеров) коммуникации.
Одним из вариантов теории речевой деятельности стала теория речевых актов Дж. Остина [1986], Дж. Серля [1986] и др. Речевой акт (РАкт) - это единица речевой деятельности, «целенаправленное речевое действие, совершаемое в соответствии с принципами и правилами речевого поведения, принятыми в данном обществе»; оно всегда характеризуется намеренностью (интенциональностью), целеустремленностью и конвенционалыюстью, а также соотнесенностью с лицом говорящего [Арутюнова 1990 б: 412].
В отличие от КА, РАкт - это не «действо» и не акт взаимодействия, а элементарное речевое действие, содержащее одно коммуникативное намерение (речевую интенцию). «В его структуре не отражена специфика общения как взаимодействия, речевой акт по определению однонаправлен и изолирован» [Макаров 2003: 170]. Следовательно, РАкт определяется прежде всего как дискретная линейно-прагматическая неинтеракциональная единица. В то же время РАкт - это виртуальная (потенциальная) коммуникативная единица, предназначенная для достижения определенного набора типизированных коммуникативных целей. Актуализация РАета осуществляется в дискурсе в качестве КХ-а [Макаров 2003: 184]. Оставаясь единицей речевой деятельности, РАкт обретает в КА интеракционально-прагматическую функцию, конституируя КХ-ы как элементы обмена.
Таким образом, РАкт, вычленяемый в линейном потоке речи как односторонняя, «деятелъностная» единица, в реальных процессах общения аюуализуэтся в виде двусторонних (интеракциональных) единиц - таких, как КА (интеракция), КХ, трансакция, речевое событие.
Высказывание предстает как возможная реализация одного РАкга и характеризуется не только признаками последнего, но и минимальностью, что отличает данное понимание от точки зрения М.М. Бахтина, согласно которой высказыванием может оказаться и реплика бытового диалога, и целый роман [Бахтин 1979]. Таким образом, высказывание в аспекте речевой деятельности предстает как основная единица речи, в которой реализуется основная единица деятельности общения (РАкт). В аспекте же взаимодействия высказывание предстает как элемент жанрово организованного дискурса.
Текст (в деятельностном аспекте) может рассматриваться как вербальный итог (продукт) слоняющих и предполагающих друг друга высказываний, в совокупности и последовательности которых реализуются текстообразующие РАкты. Главными свойствами текста (текстуальными категориями) являются связность, цельность, структурная оформленность. В интеракциональном же аспекте текст определяется как дискурс, зафиксированный тем или иным способом (письмо, звукозапись).
В рамках речеведения как специального раздела языкознания многими лингвистами рассматриваются понятия сферы речи, речевого поведения, речевого жанра, языковой личности. Им уделено внимание и в тексте диссертации.
Понятие сферы речи, разработанное прежде всего усилиями функциональной стилистики, соотносится со сферами общения, которые, в свою очередь, обусловлены формами общественного сознания (искусство, наука, полигика, право) и соответствующими видами общественной деятельности [Кожина 1977: 36-38]. При этом вопрос о типологии сфер общения (речи) еще ждет своего разрешения.
Что касается речевого поведения, то в целом ряде психологических и психолингвистических исследований сложилось последовательное противопоставление понятия «поведение» понятию «деятельность» как разных форм или аспектов психической и речевой активности человека.
Признавая обоснованность каждого из проанализированных нами подходов, считаем возможным предложить еще один, в основу которого положен критерий интерсубъектности (интеракциональности) проявленной человеком речевой активности. Нам представляется, что поведение как собственно лингвистическая (а не психологическая или социальная) категория обладает двойственностью в плане отнесения и к интеракциональному, и к деятельностному аспекту речевого общения, что присуще и другим понятиям теории речевой коммуникации. Исходя из этого, мы отдаем предпочтение более общему термину «коммуникативное поведение», под которым понимаем совокупность коммуникативных стратегий и тактик, используемых в данных условиях коммуникации с учетом сферы общения и принятых в ней, а также
общенациональных конвенциональных и этикетных норм, к тому ;ке окрашенных «биографической», субъективно-психологической и
эмоциональной модальностью. Дальнейшая дихотомия понятий выстраивается в соответствии с аспектом (формой) активности: коммуникативное поведение, рассмотренное в «одностороннем», субъектно-деятельностном плане активности, выступает как речевое (вербальное или невербальное), а коммуникативное поведение, рассмотренное в «двустороннем», интерактивном, интерсубъектном плане, т.е. как скоординированное с поведением другого субъекта, - как дискурсивное.
Дискурсивное поведение - более сложная форма коммуникативного поведения, т.к. механизм его реализации предполагает, помимо осуществления поступков и неконтролируемых проявлений, рефлексию над собственной активностью и активностью собеседника, что приводит к своего рода «удвоению», «деривации» психических процессов. Единицеи речевого поведения выступает РП, тем самым речевое поведение может определяться как синтагматическая последовательность речевых поступков.
Понятие речевого жанра (РЖ), как известно, утвердившееся в современной русистике благодаря трудам М.М. Бахтина [Бахтин 1979; 1996], несет в себе представление о типовых способах формирования и передачи определенного содержания в тех или иных условиях и ситуациях общения.
В результате подробного освещения различных концепций РЖ в настоящей работе формулируется определение РЖ как типизированного речевого (текстового) оформления типизированных ситуации социального взаимодействия. РЖ может быть рассмотрен, с одной стороны, в деятельностном плане, с другой стороны - в интеракциональном. Соглашаясь с мнением К.Ф. Седова [Седов 2004], мы не считаем РЖ внешним по отношению к дискурсу условием. Как модель речевого общения в типических, повторяющихся ситуациях межличностного и социального взаимодействия, РЖ запечатлевается в сознании языковой личности в виде когнитивного стереотипа - фрейма, - позволяющего воспроизводить коммуникативные (включая речевые) действия в их характерной последовательности и относительно
устойчивом языковом воплощении.
Антропоцентрическая парадигма современного языкознания поставила в центр изучения человека в его способности к порождению и пониманию речи -языковую личность. Учение о языковой личности ныне успешно разрабатывается многими лингвистами, в числе которых Г.И. Богин |1У»4.Ь Ю.Н. Караулов [1987; 1989], В.И. Карасик [1994], К.Ф. Седов [2002, 2004] и др. В реферируемой диссертации принимается следующая точка зрения.
Личность, взятая в деятельностном аспекте, предстает через соотнесение субъекта с процессом речевой деятельности; личность, взятая в дискурсивном аспекте, выступает как создатель и потребитель дискурса (интеракциональных структур) в КА, как субъект дискурсивного мышления и дискурсивнои деятельности, т.е. через соотнесение субъекта с обменными процессами
общения; личность, рассмотренная в языковом аспекте, предстает через соотнесение субъекта с языковой системой (см. рис.1).
Следующий шаг в систематизации понятий речевого общения - это выяснение объема такого понятия, как компетенция личности. Наиболее широко в литературе используется понятие коммуникативная компетенция личности, которое отражает уровень овладения эффективными приемами и всеми средствами речевой коммуникации, которые должны соответствовать нормам социокультурного взаимодействия для данного этноса.
Homo i
личность в языковом аспекте
_1 о д и епэ
I
личность
в коммуникативном . аспекте
I 1
личность личность
в аспекте в аспекте
речевой речевого общения деятельности (дискурса)
Рис. 1
Понятие коммуникативной компетенции конкретизируется в соответствии с предпринятым в нашей работе выделением двух планов (аспектов) коммуникации. Дискурсная (дискурсивная) компетенция языковой личности понимается нами как важнейшая составляющая коммуникативной компетенции, предполагающая овладение дискурс(ив)ной деятельностью как функциональным выбором и осуществлением определенных речевых и поведенческих реализаций, типичных (базовых) для тех или иных коммуникативных ситуаций (ситуаций социального взаимодействия). Коммуникативная компетенция, как более широкое понятие, отражает уровень овладения эффективными приемами в использовании средств коммуникации, соответствующими нормам социокультурного взаимодействия для данного этноса. Другой составляющей должна быть признана речевая компетенция, за которой стоит уровень владения личностью видами и формалт речевой деятельности.
Речевое общение образуется, помимо взаимодействия и речи, еще и когнитивной составляющей, которая также подвергается «двуплановому» анализу - т.е. она в принципе соотносится как со структурами деятельности, так и со структурами взаимодействия.
Когниция, взятая, условно говоря, в доинтеракциональном аспекте, представляет собой мышление в виде фоновых, пресуппозитивных когнитивных структур (КС), которыми субъект располагает на момент начала коммуникации (интеракции) и в которых зафиксирован, интериоризирован весь
его предшествующий личный и социальный опыт. Однако в ходе обмена речевыми и неречевыми действиями происходит актуализация данных КС, вступающих во взаимодействие с КС партнера (партнеров) коммуникации, с меняющимися обстоятельствами и условиями не только одного общения, но и жизни в целом. Когниция, взятая в интеракциональном, дискурсивном плане, предстает как дискурсивное мышление, овнешняемое дискурсивной деятельностью субъекта и дискурсом как результирующим продуктом последней.
Таким образом, было показано, что понятия, традиционно рассматриваемые лингвистикой через призму речевой деятельности, могут быть соотнесены с взаимодействием и отражать интеракциональный аспект речевого общения.
Во втором параграфе первой главы «Дискурсивная парадигма: методы, понятия, категории, единицы» рассматривается становление дискурсивной парадигмы в современной лингвистике, которая, обнаруживая свою междисциплинарную и функциональную природу, складывалась в сложном взаимодействии с такими направлениями исследований, как когнитивное, прагмалингвистическое, функционально-семантическое, функционально-стилистическое,социолингвистическое, психолингвистическое, лингвокультурологическое, теория диалога, теория разговорной речи и др. Затем автор подходит к определению дискурса, его типов, а также дискурс-анализа.
В настоящее время довольно успешно разрабатываются понятийный аппарат лингвистики дискурса как особой дисциплины, отличной от лингвистики текста, и общая теория дискурса [Кибрик A.A. 1994; 2003; 2005; Красных 2001; Макаров 2003; Ревзина 1999; 2004]. Изучению различных типов и разновидностей дискурса посвящались и посвящаются многочисленные исследования, среди которых выделим работы В.И. Карасика [2000а] (институциональный и персональный дискурс), М. Л.Макарова [1994] (диалогический дискурс), Н.Н.Мироновой [1998] (оценочный дискурс) и др. Многообразие взглядов на сущность дискурса в соотношении с другими категориями лингвистики подробно освещено в целом ряде работ обзорного и теоретико-методологического характера, в числе которых отметим лишь некоторые: Н.Ф. Алефиренко [2003], Г.Ю. Аманбаева [2003], М.К. Бисималиева [1999], Ю.Н. Земская [2000], Е.С. Кубрякова [2000, 2005], М.Л. Макаров [2003], Н.В. Петрова [2003], Ю.С. Степанов [1995] и др.
Предметом нашего исследования является лингвистическое понимание дискурса. Тем самым из рассмотрения исключены разнообразные употребления этого понятия в других гуманитарных науках, таких, как философия или социология, а сам дискурс отнесен к числу языковых сущностей.
В данной работе под дискурсом понимается линейно организованная социопсихолингвистическая целостность, континуальное, диалектическое единство содержания и языковой формы, процесса и результата общения (взаимодействия). Одновременно дискурс - это всегда некая материальная
субстанция, вербальная или невербальная, появляющаяся в процессе речепроизводства, т.е. в ходе функционирования (речевой реализации) языковой системы. Дискурс - это вербально-невербальный продукт, взятый в процессе его создания в условиях и под влиянием комплекса постоянных и меняющихся, экстралингвистических и собственно языковых коммуникативных факторов.
За основу понимания дискурса берется следующее положение: он имеет как интеракциональную, так и деятельностную природу. Дискурс одной своей «гранью» обращен к внеязыковой ситуации и шире - к внеязыковой (объективной и субъективной) реальности в целом, поскольку выступает как деятельность субъекта, направленная (осознанно или неосознанно) на эту реальность, а также как взаимодействие субъекта с этой реальностью и с другими субъектами, в нее входящими. Если угодно, в этом проявляется «экстравертное» начало, сущности дискурса как необходимого звена между внеязыковыми и языковыми сущностями.
Другой «гранью» дискурс обращен к языковым объектам: речи (речевой деятельности), которая выступает как вербализация коммуникации и как самостоятельная деятельность по осуществлению общения, а также к языку как системе, манифестируемой речью и функционирующей в речи. В этом можно усмотреть «интровертное» начало сущности дискурса, опосредующего собой лингвистические сущности — язык и речь.
В реферируемой диссертации принимается разграничение двух типов организации коммуникативной деятельности, предложенное И.Н. Борисовой [2005]: собственно дискурсивной и текстовой. В основу этого разграничения кладется целый комплекс взаимосвязанных критериев, главными из которых выступают коммуникативная установка языковой личности и условия протекания коммуникации.
Для текстовой деятельности характерна установка субъекта на продуцирование отчуждаемого от условий порождения (как правило, фиксированного или хотя бы запечатленного) речевого продукта. Как следствие, возрастает стремление языковой личности создать более организованный, продуманный, выстроенный продукт, который сможет на протяжении некоторого времени (т.е. более или менее постоянно) функционировать как самостоятельный, вне зависимости от создавшего его контекста. Таким образом, можно считать, что текстовая деятельность имеет своей целью создание конечного продукта (текста), который и является ее результатом. Связь текстовой коммуникативной установки с условиями протекания общения выражается в том, что она чаще всего мотивирована удаленностью партнеров друг от друга, т.е. их временнбй и пространственной дистантностью, и дополнительно - специфическим характером адресата, который обладает двойственностью, являясь одновременно конкретным лицом (группой конкретных лиц) и неопределенной (количественно и качественно) множественностью лиц. Текстовая деятельность скрыта от непосредственного наблюдения, она протекает интериоризованно и может быть выявлена лишь с
помощью специальных методов и процедур текстового анализа. Она нацелена на продуцирование отчуждаемого от условий порождения (как правило, фиксированного или хотя бы запечатленного) речевого продукта, каким является канонический текст. Текстовая деятельность оцениваете* как генетически вторичная и в речемыслительном плане более
высокоорганизованная, нежели собственно дискурсивная. ^
Для дискурсивной деятельности характерна установка языковой личности на сам процесс взаимодействия, на текущую речевую активность, манифестируемую в эмпирически воспринимаемых формах речевого поведения, т.е. экстериоризованно. Ее продукт - речевое поведение, или неканонический текст - сиюминутен, не предназначен для запечатления и сохранения (фиксирования) и поэтому неотчуждаем. Типичными условиями порождения такого продукта являются неформальность, непосредственность,
спонтанность общения.
Текст определяется нами как результат (обычно фиксированный) разворачивающегося во времени речевого взаимодействия (статичный объект), а также, если иметь в виду канонические^ тексты, как итог особой формы
коммуникативной деятельности - текстовой.
Определяя свое понимание анализа дискурса (дискурс-анализа, также ДА), автор реферируемой работы принимает за основу два направления, каждое из которых коррелирует с определенным пониманием дискурса.
Одно направление продиктовано пониманием ДА как метода исследования прежде всего обменных процессов речевого общения.. Иными словами, данное, основное значение метода опирается на интеракциональное понимание дискурса (дискурс в широком смысле, по Т.Ван Дейку). Дискурсивные исследования такого рода по определению выступают как междисциплинарные, т.е. как социо- и психолингвистические, а также как
лингвокультурологические.
В то же время, взятый в субстанционально-эмпирическом плане (или в узком смысле, по Ван Дейку), т.е. прежде всего как отобранный .языковой (речевой, вербализованный) материал, дискурс подлежит изучению в собственно лингвистическом аспекте. Такой метод диктуете* «речедеятельностным» пониманием дискурса и его рассмотрением в ряду понятий, категорий и единиц не взаимодействия, а действия (речи). _
Таким образом, анализ дискурса имеет своей задачей либо «деятельностный», либо «интеракционный» аспект коммуникации, в зависимости от чего различается соответственно два метода ДА: метод языкового ДА и метод интеракционального ДА Первый из них направлен на изучение лишь локальной структуры дискурса, которая обеспечивается средствами когезии (связности). Второй ставит задачу изучения и микро-, и макроструктуры дискурса, обеспечиваемой средствами когереиции (связанности), а также задачу отражения в дискурсе различных коммуникативных (дискурсообразующих) факторов.
Категориями и понятиями интеракционалыюго ДА являются те, которые опираются на категорию взаимодействия. Единицами его мы считаем интеракционалъные единицы (единицы обмена), к которым, как уже говорилось, относятся КА (интеракция), КХ, трансакция, речевое и коммуникативное событие. Категориями и понятиями языкового ДА являются те, которые опираются на категорию деятельности, а его единицами выступают речевые единицы.
Одним из центральных вопросов ДА является вопрос о структурности дискурса [Mann u.a. 1992; Дейк 1989 и др.], поскольку дискурс должен обладать (и фактически обладает) организованностью, которая отличает его от неупорядоченной последовательности высказываний, дискурсом не являющейся.
Присущая дискурсу структурность понимается прежде всего как наличие синтагматической связности, проявляющейся в определенном типе линейной динамики дискурса. Связность дискурса выступает в двух разновидностях: когезии и когеренции (когерентности). Под когезией дискурса целесообразно понимать формально-грамматическую связность («граммагичность») дискурса. Что касается когеренции, то она шире когезии, т.к. включает не только формально-грамматическую, но и семантико-прагматическую связанность фрагментов (единиц) дискурса и на уровне локальной, и на уровне глобальной структуры.
Глобальная когеренция дискурса заключается в соответствии каждого коммуникативного действия своему месту и роли в макроструктуре всего взаимодействия; локальная когеренция проявляется в достижении коммуникантами собственно текстовых целей, важных с точки зрения порождения дискурса (логика изложения, аргументы, примеры, отступления и т.п.).
Вместе с тем структурность дискурса может быть понята иначе - как запечатленность в дискурсе целого ряда коммуникативных факторов в их взаимовлиянии и скоординированности. Такое понимание находится в полном соответствии с интеракционной трактовкой дискурса. В этом смысле можно поставить вопрос о дискурсообразующих компонентах (факторах, аспектах), запечатленных в структуре дискурса. Тогда изучение этой структуры будет выглядеть как соотнесение дискурса с тем или иным фактором коммуникации.
К их числу относятся, во-первых, ситуативные условия КА, включая ситуативные социальные и коммуникативные роли участников КА. Кроме того, дискурсобразующим потенциалом обладает сфера общения (например^ официальная / неофициальная, приватная / публичная, межличностная / групповая/ массовая и т.д.) и тесно связанные с ней речевые события и жанры, характер контакта (прямой / опосредованный контакт), вид кодирования (письмо / специальные символы / иконические знаки и др.) и ряд других.
Дискурсообразующим потенциалом, во-вторых, обладают также прагматические факторы, источником которых выступает не «внешняя» по
отношению к субъекту ситуация, а «внутренняя мотивация» и направленность активности, присущая самому субъекту. К числу этих факторов относится выбор и реализация отправителем тех или иных коммуникативных стратегий, тактик и интенций, находящихся в соответствии с целями коммуникации и носящих как объективный, так и субъективный характер. Например, для субъекта диалогического дискурса важно владение такими стратегиями, как самопрезентация, поддержание и завершение контакта, парирование реплики, стратегия и тактика ведения дискуссии и т.д. К прагматическому аспекту структуры дискурса следует отнести и стремление субъекта к структурности дискурса (т.е. к когезии и когерентности), а также типовые и индивидуальные характеристики самих участников общения как языковых (речевых, коммуникативных) личностей через призму их коммуникативной компетенции
и психологического типа.
В-третьих, дискурс запечатлевает и факторы социального и культурного характера, источником которых выступает социум как таковой, создающий широкий внешний контекст (ко-текст) общения. В их числе этнокультурные (субкультурные) параметры коммуникации (этикетность поведения, соблюдение норм и конвенций социума), параметры, связанные с социальным происхождением и положением субъекта дискурса, его речевой биографией, тендерные особенности коммуникантов и т.п.
Воздействие всех трех групп факторов на структуру интернет-дискурса находится в центре внимания исследования, предпринятого в реферируемой работе.
Во второй главе «Интернет как особая коммуникационная реальность и объект лингвистических исследований» ставилась задача представить Интернет в качестве объекта гуманитарных и в первую очередь лингвистических исследований.
Первый параграф второй главы «Исследование Интернета в гуманитарных науках» вводит в круг междисциплинарных исследований Интернета как новой техногенной реальности.
Перспектива, описания и. изучения социальных последствий телекоммуникаций, в том числе и опирающихся на компьютерные сети, была задана в трудах теоретиков информационного (постиндустриального, постинформационного, постмодернистского) общества Д.Белла [1986], Э. Тоффлера [2002] и др., сформулировавших в 60-70-е гг. XX в. его основные прогностические характеристики как общества нового типа.
В последующем интерес от анализа характеристик информационного общества все более смещается в сторону рассмотрения проблемы человека в этом обществе, что стимулировало социально-психологическое направление исследований Интернета как сетевой коммуникации.
В России исследование коммуникации в глобальных сетях началось в конце 1980-х - начале 1990-х г.г. в связи с распространением локальных и глобальной компьютерных сетей и массовым подключением отечественных пользователей к всемирной сети Интернет. Пионерами в новой предметной
области стали ученые-психологи O.K. Тихомиров, Ю.Д. Бабаева, AvE. Войскунский [Тихомиров, Бабаева, Войскунский 1986; Войскунский 1990], И.Н. Горелов [Горелов 1987], A.B. Беляева и М. Коул [Беляева, Коул 1991], О.Н. Арестова и Л.Н.Бабанин [Арестова, Бабанин, Войскунский 1996], О.В. Смыслова [Бабаева, Войскунский, Смыслова 1998] и другие, работавшие в русле культурно-исторической школы Л.С. Выготского.
Исследования социопсихологического направления отличает сфокусированность на проблеме человеческой субъекгности в условиях новых социокоммуникативных и технологических реалий и на психологических последствиях применения компьютерных и сетевых технологий в области коммуникации.
Интернет подлежал изучению в плане социально-психологических аспектов общения [Жичкина 2001; 2003], в том числе и в ходе дистанционного обучения [Астляйтнер 2000], тендерной специфики поведения и речи [Арестова, Войскунский 2000; Горошко 2004; 2005], проблем идентичности [Белинская 2002; Жичкина, Белинская 2004], социокультурных особенностей [Китов 1999; Смирнов 2004 и др.]. Исследования не ограничивались лишь опосредствованным общением между людьми, активно изучалась также игровая и познавательная деятельность, осуществляемая посредством Интернета.
4 ; Социологические исследования Интернета сосредоточивались на специфике социализации личности в киберпространстве [Бондаренко 2003; Щербина 2001], стратификации и динамики сетевых сообществ [Нестеров
2003], эмоциональной насыщенности межличностных взаимодействий [Нестеров 2004].
Появление собственно лингвистических исследований Интернета в зарубежной науке можно зафиксировать не ранее ' 90-х гг. прошлого века. Внимание лингвистов было обращено прежде всего на изучение отдельных форматов (жанров) интернет-общения [Baron 1998], [Hautzinger 1999], проблему влияния Интернета на язык [Frindte, Koehler 1999], [Crystal 2002;
2004]. В России языковой аспект интернет-общения (компьютерного дискурса) особенно интенсивно изучается с наступлением 2000-х г.г. [Бергельсон 2002; 2004], [Виноградова 2003], [Галичкина 2001; 2009], [Дедова 2001; 2002; 2004; 2005; 2008а; 20086], [Ермакова 2000а; 20006; 2001], [Иванов 2000], [Капацинский 2004], [Кондратов 2004], [Леонтович 2000], [Нещименко 2005], [Рогачева 2007; 2011], [Саенко 2005], [Самаричева 2001], [Сидорова 2004; 2006], [Трофимова 2004а; 20046]. Отметим появление заметного числа диссертационных исследований [Алтухова 2012], [Асмус 2005], [Гайфуллина 2010], [Завьялова 2011], [Краснова 2012], [Кузнецова 2008], [Морослин 2010], [Новикова 2005], [Рыжков 2010], [Селютин 2009], [У Баоянь 2008] и др.
Нарастание «критической массы» лингвистических исследований Интернета приводит к заключению о том, что на наших глазах сформировалось отдельное научное направление - лингвистика Интернета [Горошко 2007а].
Во втором параграфе «Интернет как лингвокоммуникативный феномен» Интернет рассматривается в качестве собственно лингвистического объекта.
В литературе, посвященной лингвистической проблематике Интернета, встречается понимание его как особой сферы коммуникации [Бергельсон 2004, Кондратов 2004], специфического канала коммуникации, влияющего на субстанцию дискурса [Ревзина 2004], как определенного дискурса -компьютерного, интернет-дискурса [Галичкина 2001, Дедова 2004], как вида коммуникации (интернет-коммуникация, коммуникация в Интернете (Internetkommunikation, Kommunikation im Internet) [Frindte, Koehler 1999; Haase u.a.1997], общения, опосредствованного компьютерами (OOK, или, в англоязычной аббревиации, CMC - computer mediated communication) [Горошко 2007a; Фриндте, Келер 2000], виртуального общения [Леонтович 2001].
Как видно, разброс формулировок заставляет лингвистически квалифицировать Интернет в русле понятий теории речевого взаимодействия, таких, как общение (и его виды), канал, сфера коммуникации, дискурс и др.
Заостряя внимание на собственно лингвистических задачах изучения Интернета, ГЛ. Трофимова [2002] формулирует следующие проблемы, остающиеся актуальными по сей день:
1. Что такое Интернет с точки зрения лингвиста.
2. Жанрово-стилистическая специфика и нормативный аспект функционирования русского языка в Интернете.
3. Норма и пользование в русскоязычном сегменте Интернета.
4. Перспективы функционирования русского языка в Рунете.
Развитие обеспечивающих коммуникацию технических устройств шло в
направлении комбинирования каналов связи и постепенного расширения их возможностей в плане обеспечения одно- и/или двустороннего общения с удаленным знакомым или незнакомым, определенным или неконкретным, единичным, групповым или массовым адресатом.
С появлением Интернета как комбинированного (интегрированного) канала связи создаются условия для реализации всех видов общения, которые представлены в случаях использования досетевых каналов разрозненно и избирательно ввиду определенных технических ограничений. Интернет - это технологически обеспеченная система каналов связи, характеризующаяся как электронная, аудиовизуальная, экранная, двунаправленная и имеющая сетевую (неиерархическую) структуру на глобальном и / или национальном уровне, что создает для пользователя максимально широкие возможности коммуникации. Одновременно эта система допускает выбор кодирующей речевое общение знаковой системы, а также позволяет сочетать различные коды, переключаться с одного кода на другой и т.д.
Таким образом, появление многоканального (мультилинейного) технического способа связи обеспечило не просто функционирование нового средства связи, но формирование особой коммуникационной среды, производной от технических средств и технологий.
Перед автором реферируемой диссертации стояла задача дать лингвистическое обоснование понятия «среда» применительно к условиям сетевого общения и прежде всего в соотнесении с таким общепринятым речеведческим понятием, как «сфера общения», поскольку, несмотря на довольно широкое использование термина «среда» в литературе об Интернете, такое обоснование еще не давалось. Погружаясь в эту специфическую среду, коммуниканты оказываются в новых для себя когнитивных, социально-культурных, психологических условиях, что налагает отпечаток на их дискурсивное мышление и дискурсивную деятельность, а значит, и на фиксированный продукт речевого взаимодействия (текст). Вводя понятие «среда» в дискурс-анализ, мы стремились показать новизну дискурса интернет-общения по сравнению с ранее известными дискурсивными практиками.
С учетом словарного значения слова «среда» мы понимаем под сетевой компьютерной (виртуальной) средой коммуникации особое мулыпилинейное знаково-символическое коммуникационное пространство, образуемое устойчивой совокупностью определенных экстралингвистических условий и факторов коммуникации, производных от технических систем средств связи; в этом пространстве происходит реализация и преобразование уже существующих в распоряжении социума форм, видов, кодов коммуникации, а также становится возможным возникновение, закрепление и распространение инновационных способов коммуникации, постоянно пополняющих и видоизменяющих сенсорный, ментальный, социопсихологический, социокультурный, коммуникативный опыт языкового социума.
Лингвистическая природа Интернета заключается в том, что он представляет собой как информационную среду (средство массовой информации), так и коммуникационную (средство коммуникации). В первом случае Интернет реализует медийную функцию сообщения, во втором -медийную функцию коммуникации. Как особая (компьютерно-сетевая, виртуальная, знаково-символическая) глобальная коммуникационная среда, производная от технических систем средств связи, интернет-пространство конституируется благодаря определенным технологическим, социальным и экзистенциальным условиям.
П 'Технологические условия:
а) опосредованность канала связи использованием персонального компьютера и его включенностью в компьютерную нецентрализованную сеть;
б) специфический характер канала связи: электронный, аудиовизуальный, экранный (мульти-и гипермедийность);
в) интерактивность (интеракциональность), понимаемая как технически обеспеченная возможность мены / чередования позиций отправитель / получатель информации (адресант / адресат );
г) возможность создания сетевого гипертекста.
Кроме того, в числе характеристик рассматриваемой среды можно выделить некоторые дополнительные параметры, производные от технологических (цифровых) возможностей связи: режим и формат общения,
количество и характер каналов связи и др. (ср.: [Горошко 2007а со ссылкой на
С. Херринг]).
21 Социальные условия:
а) доступ к международной и/или национальной компьютерной сети
массового пользователя;
б) потенциальная безграничность, открытость числа коммуникантов
компьютерной сети;
в) появление социально-психологической мотивации для использования
коммуникативных возможностей глобальной сети. . , ,
31 Экзистенциальные условия:
а) пространственная (как обязательный признак) и време.шйя (как факультативный признак) дистантность партнеров по коммуникации;
б) (в комплексе с технологическими) наличие визуально-текстового контакта взамен вгоуалыю-личного и, как следствие, особый характер
идентичности коммуникантов (виртуальность).
В понятии среда общения отражено противопоставление двух экзистенциальных локусов человеческой деятельности, в том числе и деятельности общения, - реального (объективного) и виртуального
(когнитивно-символического). _ ^
Интернет, технологически представляющий собой множество объединенных в есть компьютеров, формирует коммуникационную среду, которая является типичным «виртуальным миром», знаково-символической средой. Процессы общения в этой среде виртуализуются, т.е. осуществляются не в трехмерном физическом пространстве и реальном времени, а символически, в когнитивно-речевом пространстве коммуницирующш субъектов. Такой локус представляет собой форму преодоления дискретности, разорванности реального процесса коммуникации, пространственной и временнбй разобщенности отправителя и получателя сообщения в условиях дистантного опосредованного общения.
Современные интернет-технологии, использующие монитор компьютера, позволяют визуально «опредмститъ» виртуальный локус и протекающее в нем общение, т.е. визуализовать их на плоском экранном пространстве главным образом в линейно-текстовой форме. Иначе говоря, в интернет-среде происходит типичное для виртуальности замещение, а именно - замещение реального партнера по коммуникации его образом-текстом, который тот
продуцирует. компьютерной Среде виртуализации подвергаются прежде
всего участники коммуникативного акта - адресант и адресат. Виртуализация адресанта коммуникации - это самозамещение субъекта текстом его собственной реплики, самоконструирование через создание когнитивной модели своего «Я», которая «овнешняется» в ходе дискурсивной деятельности адресанта, принимая вид дискурса (речевого потока, текста) и визуализуется в виде вербально-графического ряда (текста). Виртуализация адресата - это символическое замещение его реальной материальности образом, который
конструируется в сознании каждого коммуниканта на основании имеющейся в его распоряжении информации об адресате; создается когнитивная модель адресата и как фоновая (более-менее постоянная), и как актуальная (отражающая его текущее состояние) [Бергельсон 2004]. Будучи физически удаленными друг от друга в реальном пространственно-временном измерении, интернет-пользователи «встречаются в виртуале» как тексты, благодаря чему виртуальная коммуникация осуществляется как бы здесь и сейчас1.
Другой типичной для виртуальности заменой является имитация непосредственного коммуникативного контакта: КА представляется как контактный и синхронный, - что особенно наглядно в диалогическом взаимодействии (интернет-форумы, чаты, блоги), где эффект непосредственной коммуникации создается за счет линейной последовательности мессаджей-реилик и специфических языковых средств, актуализирующих сообщение (дискурсивных маркеров). Сказанное означает, что акт коммуникации в виртуальной среде моделируется коммуникантами как реальный акт непосредственной он-лайн-коммуникации. Именно моделируется, обеспечивая лишь «эффект присутствия», т.к. вне сетевой действительности, в соотнесении с реальными пространственно-временными параметрами, этот КА остается дистантным и опосредованным. Моделирование КА осуществляется как когнитивная процедура - мыслительный процесс, в ходе которого активируются сенсорный, социальный, культурный, коммуникативный опыт, память, внимание, воображение субъекта.
Будучи моделью коммуникативной реальности (реального КА), виртуальный коммуникативный акт (BKA) выступает как его когнитивное отображение, зрительно манифестируемое появлением на мониторе компьютера линейной последовательности графических текстовых форм, в которые облечены речевые поступки адресанта и адресата. Одновременно BKA есть не что иное, как образ (модель) реального КА в сознании коммуникантов, продукт их когнитивно-символической деятельности, возникающей в процессе взаимодействия с удаленным, т.е. сенсорно недоступным коммуникативным партнером. Речевой контакт между партнерами (коммуникативное событие) принимает визуальную форму соположения текстов-реплик на компьютерном мониторе. Именно такой контакт и следует считать виртуальным в нашем понимании.
Не всякий контакт с удаленным партнером обязательно является виртуальным. Виртуальный контакт - это разновидность (частный случай) дистантного опосредованного контакта. Так, например, телефонный разговор или бумажное письмо представляет собой дистантный опосредованный, но невиртуальный контакт собеседников. И дело не в том, что в одном случае общение является синхронным (имеет место временнбй контакт), а в другом
Показательно, что один из интернет-форумов носит название «Встреча» (http://vif2ne.rU/vstrecha/forum/5/0.htm), подтверждающее существование у сетевого сообщества представления о виртуальном общении как о непосредственном контакте.
коммуниканты располагают «материальными свидетельствами» коммуникативного обмена - отчужденными от дискурсивной деятельности текстами. Эффект замещенного (виртуального) общения имеет место лишь в том случае, когда коммуниканты взаимодействуют только с когнитивными образами друг друга, конструируя при этом не только образ адресата, но и свой собственный (в виде отчуждаемого запечатленного текста).
Вместе с тем подчеркнем, что в изложенном понимании виртуальный мир и виртуальный коммуникативный акт не являются субъективно-воображаемыми, т.е. существующими только в субъективном представлении коммуникантов, поскольку сам процесс общения даже в виртуальном пространстве существует объективно, т.е. независимо от сознания отдельно взятого субъекта, как реальны и сами его участники, которые отнюдь не
являются продуктами чьего бы то ни было воображения.
Виртуальная коммуникация предстает как обмен автономно (вне прямого коммуникативного контакта) создаваемьми текстами, которые «встречаются» друг с другом не в реальном (естественном), а в искусственно созданном виртуальном хронотопе. Текстовый характер виртуальной коммуникации означает," что адресант создает отчуждаемый и фиксированный речевой продукт (речевое произведение) в виде электронного письменного (печатного) текста, поступающего затем в сетевую среду, и этот процесс является первым этапом коммуникации (первой частью, или фазой КЛ). Типичным для интернет-коммуникации является отложенный (законсервированный) характер отправленного сообщения, хота в режимах синхронного общения (например, ICQ) эта отложенность сведена к минимуму. В таком состоянии КА пребывает как неосуществленный, т.е. потенциальный, вплоть до его обнаружения в сети и восприятия (интерпретации) первым же читателем. Вторая фаза КА при компьютерно-опосредованном общении разворачивается после извлечения данного речевого продукта из сетевой среды, т.е. в момент его приема (чтения) адресатом (множеством адресатов), причем исключительно по воле и выбору последнего, и таким образом КА приходит к своему завершению. Если же коммуниканты осуществляют в Интернете диалогическое взаимодействие, то коммуникативный обмен завершается лишь тогда, когда подобным же двухэтапным образом реализуется обратная связь получателя (интерпретатора) текста с его продуцентом-отправителем.
BKA, как заместитель реального КА, синхронизирует оба его этапа и в когнитивном пространстве речи-мысли каждого коммуниканта, и в двухмерном экранном (физическом) пространстве, «сворачивая» (или «склеивая») его двухфазовую дискретность в непрерывную линейную последовательность.
Основными (инвариантными) признаками ИК мы считаем непрямой (опосредованный) характер общения, дистантность, визуализацию и текстовую фиксированность процесса общения, интерактивность, мультимедийность.
Мы полагаем, 4то необходимо последовательно разграничивать лингвистические понятия «сфера речи (общения)» и «среда общения».
Интернет, как особый локус коммуникации, представляет собой не какую-либо одну из коммуникативных сфер, но их функционально дифференцированную совокупность (среду), включающую противопоставление институциональной / неинституциональной (межличностной), приватной / публичной, официальной / неофициальной, непринужденной / актуальной сфер общения.
Под интернет-дискурсам понимается совокупность дискурсивных практик, принятых в интернет-среде, предстающая как вербально-невербальный продукт коммуникативной деятельности, взятый динамически, т.е? в процессе его создания и рецепции в условиях особой коммуникационной среды - глобальной / национальной компьютерной сети.
Конститутивными признаками этого дискурса являются: 1) его фиксированность на материальном (электронном) носителе, 2) относительная подготовленность, 3) посттемпоральность, 4) эндофоричность,
5) гипертектуальность, 6) поликодовостъ (совмещение вербально-письменной манифестации с другими кодирующими системами), опосредованную электронным сигналом и механическим набором текста на клавиатуре, 7) мультимедийность, 8) неоднородность (смешение устного и письменного модусов), 9) множественность типов дискурса (полидискурсивность), 10) детерминированность со стороны программных средств, обеспечивающих ИК.
В параграфе третьем второй главы «Типология интернет-коммуникации» реализуется намерение дифференцировать общение в сетевой среде.
Релевантными для типологии ИК мы считаем разграничения по модусу, режиму, сферам коммуникации, формату, жанру коммуникативного события (гипержанру) и речевым жанрам.
В основу таксономии дискурса по модусу положено разграничение двух основных каналов (носителей) общения: устный дискурс базируется на акустическом (звуковом и слуховом) канале, письменный - на визуальном. В то же время устный дискурс в типичном виде предполагает в качестве дополнительного и зрительный канал. Другим критерием разграничения, тесно связанным с первым, является наличие непосредственного контакта (пространственного и временнбго) между коммуницирующими сторонами для устного модуса и его отсутствие для письменного [Кибрик 2003:16].
Согласно этим основаниям, в интернет-дискурсе можно выделить два модуса: устный и письменный, с той оговоркой, что по способу осуществления контакта он всегда выступает как опосредованный [Галичкина 2001; Горошко 2005 и др.]. Эти модусы явно неравноправны: преимущество в Интернете изначально оставалось и по сей день остается за вторым, т.к. основным посредником передачи информации в сетевой компьютерной среде были и остаются неакусгические технические средства, ориентированные на передачу графических форм - письменных текстов, рисунков, схем и т.д. В связи с этим электронный дискурс получает главным образом письменную (печатную)
манифестацию. Устная реализация этого дискурса возможна при наличии дополнительных каналов связи и специальных технических средств, таких как
1Р-телефония, веб-камера.
Представляется оптимальным различать фактуру и модус речи
(дискурса). В таком случае в интернет-дискурсе можно выделить
а) по каналу манифестации: письменную и устную фактуру дискурса, или, в иной терминологии, графическую и звучащую речь;
б) по структурно-лингвистическим свойствам (концепции): письменный, устный и комбинированный модус дискурса.
С учетом этого подхода можно заключить, что в настоящее время в интернет-дискурсе доминирует письменная фактура, т.е. графическая речь.
Что же касается модуса, то отличительной особенностью интернет-дискурса, по нашему мнению, выступает комбинация модусов устности и письменности для графической речи, а точнее - заметное влияние устного модуса на письменный, что в естественной (внесетевой) среде коммуникации
встречается относительно нечасто.
Комбинированный письменно-устный модус представляет собой результат имитации звучащей речи средствами графики (орфографии и пунктуации). Подражание звучащей речи заключается в избирательных и преднамеренных отступлениях адресанта от нормативной орфографии и пунктуации с целью привлечения внимания к визуально воспринимаемой форме слова и высказывания ради достижения определенного стилистического эффекта: имитации устной беседы, подчеркнутой непринужденности общения, придания речи шутливой, ироничной, сниженной тональности и т.д. Таким образом, использование приема имитации звучащей речи свидетельствует об определенном уровне рефлексии адресанта над своим коммуникативным замыслом, особенно наглядно проявляющимся в тех случаях, когда оно не вызвано реальными консшуативными условиями (общением в синхронном режиме, спонтанным продуцированием речи). Преднамеренность соответствующих речевых действий подтверждается пользованием в одном и том же тексте нормативных написаний на одних участках дискурса и
отступлением от них-на других. *
Режим коммуникации прежде всего диктуется объективными свойствами коммуникативной ситуации, точнее - характером таких ее компонентов, как партнеры и время. Во-вторых, на режим коммуникации оказывают влияние и факторы, связанные со свойствами канала общения и системами кодирования. а) Режимы коммуникации, основанные на характере такого компонента
ситуации, как партнеры по коммуникации.
а1) По характеру верификации идентичности партнеров в среде Интернет
различается виртуальное и актуальное общение.
а2)В зависимости от характера адресации различается персональное и
имперсональное общение.
аЗ) Принцип распределения коммуникативных позиций адресат/адресант положен в основу классификации интернет-общения на монологическое и диалогическое (диалоговое).
а4) В зависимости от количества участников диалогического общения оно подразделяется на диалоговую (диодную) и полилоговую (полисубъектную) коммуникацию.
б) Режим интернет-коммуникации, основе которого лежит учет временного компонента ситуации.
По характеру темпоральной соотнесенности речевой деятельности отправителя и получателя противопоставлены две разновидности инггернет-коммуникации: синхронная (онлайн) и асинхронная (оффлайн) ¡Нааве и.а.1997] Данная дихотомия присуща почти исключительно общению в интернет-среде.
в) Техническая специфика канала общения обеспечивает режимы однонаправленной (без обратной связи) и двунаправленной (с обратной связью) коммуникации.
г) Характер кодирующей системы позволяет различать режимы вербальной, невербальной и поликодовой (креолизованной) коммуникации.
Сетевая коммуникационная среда неоднородна, она включает различные коммуникативные сферы (сферы общения)," т.е. социально дифференцированные варианты общения, для обслуживания которых используются особые наборы языковых средств. Таким образом, общение в ' Интернете также испытывает на себе влияние социальной стратификации существующей во внесетевой реальности. '
Однако специфика интернет-среды заключается в иной, по сравнению с «внешним» миром, устроенности виртуального социума и в особых взаимоотношениях между виртуальной и реальной социальностью субъектов.
а) Институциональная /неинституциональная сферы. Первая представлена социально-ролевым, статусным, институциональным общением, вторая —межличностным.
Социально ориентированное общение в среде Интернет представлено при условии использования компьютерной сети как средства осуществления институциональной коммуникации. Например, в случае дистанционного обучения с помощью компьютерной сети опосредуется контакт удаленных друг от друга обучающего (тьютора) и обучаемого. При этом в сетевой среде создается аналог внесетевой институциональной сферы с характерным распределением статусных ролей (в данном случае учитель - ученик) и моделируется, то или иное институциональное коммуникативное событие (например, консультация' или экзамен). В связи с этим можно говорить о следующих условиях институционального общения: 1) наличие у коммуникантов информации о социальном статусе друг друга в сети и вне сети;
2) принятие на себя соответствующих статусных ролей в сетевой среде;
3) моделирование коммуникативного события как виртуального событийного аналога внесетевого взаимодействия. Таким образом, возможность построения институционального дискурса в Интернете целиком зависит от возможностей
переноса статусных отношений из институциональной сферы естественной
коммуникационной среды в электронную. ^
Социально-ролевое общение в среде Интернет может и не диктоваться внесетевым фактором, если иметь в виду собственно социальную сетевую среду (социальную структуру коммуникативных сообществ), допускающую асимметричное распределение статусных ролей внутри виртуального социума (малой группы). Так, более высоким сетевым статусом на интернет-форуме обладают пользователи, имеющие особые права: право создавать (открывать) новые темы обсуждения, право выносить предупреждения в случае нарушения правил, право устранять сообщения участников, если они не соответствуют принятым правилам. Особым статусом в коммуникативном социуме обладает хозяин сайга, дневника или блога, и это обстоятельство подлежит
обязательному учету со стороны всех членов группы.
Сфера межличностной коммуникации в среде Интернет представлена в случае, когда сеть используется как средство осуществления персонального^ внеинституционального общения с известным или анонимным собеседником. В указанном случае сведения о социальном статусе партнеров служат источником дополнительных характеристик субъекта, однако они не обладают релевантностью для формирования статусных взаимоотношении между партнерами, т.к. сфера межличностного взаимодействия предполагает набор коммуникативных событий, не отличающихся регламентированностью и
структурированностью.
б) Сферы сетевой коммуникации различаются по степени открытости как
приватная / публичная.
Публичность, или общедоступность коммуникации означает, что
коммуникативный процесс открыт широкому кругу лиц, в том числе и лично не
знакомых с участниками общения (знакомство при этом может быть и
виртуальным, и невиртуальным). Приватная сфера предполагает определение
и ограничение круга контактов, который задается как технически, так и по
желанию пользователя. ,
Правда, в интернет-среде между публичностью и интимностью сфер общения существует, по выражению М.А. Кронгауза, «зазор», позволяющий использовать коммуникативные стратегии перекрестным образом, т.е. «имея огромное количество читателей, говорить так, как будто ты их не замечаешь» или, наоборот, общаться «со всеми, как с очень близкими людьми, которым ты
действительно доверяешь» [Кронгауз 2009].
Тем не менее,' разные виды. ИК предполагают разные уровни публичности. Например, форум допускает более высокий уровень публичности, чем сетевой (личный) дневник или электронное письмо.
в) Разграничение внутри социально-ориентированной коммуникации неофициальной и официальной сфер связано со регламентированности общения социально значимыми коммуникативными нормами, предполагающими формальный или неформальный характер коммуникативного события, обладание индивидуально-личностным статусом
или иерархизованность социальных статусов собеседников, нестрогое или строгое соблюдение поведенческих и языковых норм и стандартов.
г) Сферы непринужденной / актуальной коммуникации обусловлены различиями психо-мотивационного и целекоммуникативного характера [Борисова 2005; Винокур 1993; Китайгородская, Розанова 1999; 2003].
Проблематика современного жанроведения последних лет пополнилась еще одним актуальным аспектом - изучением так называемых «жанров Интернета» [Горошко 2007а, 20076, 2009], или «жанров глобальной сети» [Иванов 2000], или «виртуальных жанров» [Компанцева 2005]. В ходе исследования жанровой специфики общения в среде Интернет используются различные принципы выделения и описания интернет-жанров, обстоятельный обзор которых дан в указанных работах Е.И.Горошко, Л.Ю.Иванова, О.В. Дедовой [Дедова 20086], О.В. Лутовиновой [Лутовинова 2009],' М.Ю. Сидоровой [Сидорова 2006], Л.Ю. Щипициной [Щипицина 2006] и некоторых других авторов.
Четвертый параграф второй главы «Построение модели описания и характеристика жанров интернет-коммуникации» отводится выявлению объема и содержания понятая «жанр Интернета», а также вопросу о модели описания различных интернет-жанров.
При определении понятия «жанр Интернета» автор реферируемой работы исходит из общей методологической посылки об онтологической первичности событийных феноменов по отношению к языковым. Из этого положения следует, что жанровые параметры заданы уже во внеязыковых, событийных условиях коммуникации, откуда они «перетекают» в собственно речевое бьггие - дискурс и текст. Жанры коммуникативных событий находят речевую реализацию в форме организации речевого продукта (текста) и обусловливают параметры речевого жанра.
Учитывая природу компьютерно-сетевого общения, возникшего на основе уже сложившихся типичных форм коммуникативного взаимодействия путем их перенесения в новые дискурсивные условия (коммуникационную среду Интернет), можно считать, что коммуникативное событие в данных условиях - это процесс речевого взаимодействия, протекающий с использованием средств Интернета. Называя такие коммуникативные событий, вслед за некоторыми авторами [Трофимова 20046], веб-ксммуникативными, мы одновременно определяем их как вторичные, т.е. как коммуникативные события, обретшие новый локус существования и ставшие компьютерно-сетевыми аналогами событий, происходящих в досетевом локусе общения. Тем же признаком вторичности отмечены речевые продукты (вербально-текстовые формы) этих событий - и текст, и его жанр.
ДЛя характеристики технологических условий ИК предлагается использовать термин формат Интернета (интернет-формат). Параметрами интернет-формата выступают: обеспечение временнбго режима общения (синхронного / асинхронного); особенности канала связи (одно- либо двунаправленный; невизуальный / визуальный: визуально-иконический,
визуально-текстовой); ограниченность / неограниченность доступа к
электронному ресурсу; степень интерактивности; доминирующий характер адресации и другие характеристики, диктуемые техническим регламентом веб-программирования. Форматами Интернета являются электронная почта, форум, сайт, чат и другие программные платформы.
Мы проводим принципиальное разграничение формата и жанра: формат чужд текстовым и событийным характеристикам, играет роль «внешнего» дискурсивного фактора, не соотносим с социальными условиями коммуникации. В то же время сходство между форматом и жанром в плане дискурсопорождающих свойств заключается в диктуемой ими стереотипности коммуникативных действий, формировании системы коммуникативных ожиданий и, как следствие, в предсказуемости ряда свойств дискурса. Кроме того, существует корреляция формата и репертуара речевых жанров, что также свидетельствует об определенном сближении этих дискурсивных факторов.
Важнейшими медийными параметрами формата (собственно
форматными характеристиками жанра) выступают:
1) характер доступа к электронному ресурсу: ограниченный (например, только для зарегистрированных или избранных посетителей) либо
неограниченный (для всех посетителей);
2) направленность коммуникации (интерактивный потенциал формата): однонаправленная или двунаправленная;
3) характер адресации: персональная или имперсональная;
4) открытый / закрытый характер сферы общения;
5) временной режим коммуникации: синхронный, асинхронный режимы общения, либо их совмещение (по выбору пользователя);
6) особенности визуальной структуры формата.
Для обозначения такого полижанрового образования, как репертуар формата, мы вводим понятие гипержанры Интернета (электронно-сетевые гипержанры), каждый из которых есть совокупность речевых жанров, формирующаяся на базе интернет-формата для реализации доминантной коммуникативной цели и обладающая специфической тематической и социально-коммуникативной организацией речевого взаимодействия. Гипержанр объединяет в себе ; превербальные и собственно вербальные (текстовые) характеристики, что присуще как досетевому, так и сетевому общению.
Превербальной, экстралингвистической основой гипержанра выступает коммуникативное событие и его внутренняя форма - коммуникативная ситуация. Событийную основу гипержанра образует модель динамики речевого поведения коммуникантов в том или ином интернет-формате их
взаимодействия. ' '
Вербально-текстовым продуктом коммуникативной деятельности в том или ином формате Интернета является присущая последнему совокупность речевых жанров как относительно устойчивых типов текстов, в которых запечатлеваются происходящие в веб-пространстве коммуникативные события.
¿а основу описания интернет-гипержанров берутся такие жанрообразующие параметры, как коммуникативная цель (коммуникативно-целевая доминанта), тема, тип события и дискурса, распределение социальных и коммуникативных ролей, степень открытости взаимодействия и дискурса, степень регламентированности взаимодействия, монологичностъ / диалогичность веб-коммуникативных событий (для диалогических событий -учет динамического режима и типа взаимодействия), стилевые характеристики речевых жанров. Все они получают раскрытие в тексте реферируемого исследования.
Жанровое описание интернет-дискурса строится на основе комплексной модели, которая включает в себя 1) характеристики формата; 2) гипержанровые параметры, в совокупности определяющие наименование того или иного гипержанра; 3) репертуар речевых жанров.
1. Собственно форматные (медийные) характеристики:
1.1. по ограниченности доступа к электронному контенту - ограниченный / неограниченный;
.1.2. по направленности коммуникации: однонаправленная (без обратной связи) / двунаправленная (с обратной связью);
1.3. по характеру адресации: имперсональная / персональная; от единичного или множественного адресанта;
1.4. по признаку технической обеспеченности открытости / закрытости общения: публичность / приватность формата;
1.5. по характеру временнбго режима: синхронность / асинхронность;
1.6. в соответствии с особенностями интерфейса: указать, какие именно (если интерфейс имеет нестандартный вид),
2. Наименование гипержанра.
При наименовании гипержанра, коррелирующего с данным форматом, мы учитываем такие, например, показатели, как диалогичность/монологичность, сфера коммуникации
(официальность / неофициальность, публичность / приватность), тематическая организация и некоторые веб-ситуативные особенности (количество участников и т.п.). Например: «тематический полисубъектный неофициальный диалог» (формат форума), «политематический полисубъектный неофициальный диалог»^(формат чата). В других случаях за основу берутся сложившиеся в реальной коммуникации и перенесенные в среду Интернет наименования (с той оговоркой, что их чаще считают «жанрами»): «сетевой дневник», «электронное письмо».
3. Гипержанровые параметры.
3.1. коммуникативная цель;
3.2. вид тематической организации: название гипертемы (гипертем);
33. тип дискурса: статусно-ориентированный (институциональный) или личностно-ориентированный (межличностный);
3.4. распределение социальных и коммуникативных ролей: равноправное / неравноправное;
3.5. степень открытости социальной сферы общения: публичная / приватная;
3.6. степень формализованности и регламентированности институциональной сферы общения: официальная / неофициальная;
3.7. способ организации диалогического взаимодействия (режим диалоговедёния и соответствующий ему тип диалога): реплицирующий, нарративный, нарративно-унисонный;
3.8. стилевые характеристики: стиль литературного языка либо нелитературная подсистема; степень обработанное™ дискурса.
4. Репертуар речевых жанров.
Указываются речевые жанры, наиболее часто используемые в репертуаре участников коммуникации для рассматриваемого формата.
Таким образом, жанровое описание интернет-коммуникации
целесообразно осуществлять в два этапа. ^
На первом этапе учету подлежат технологические (программные) условия коммуникации, для обозначения совокупности которых предлагается термин «формат». Выявление различных технических (форматных, или медийных) характеристик положено в основу выделения основных форматов
веб-коммуникации.
На втором этапе каждый из выделенных интернет-форматов анализируется с позиций жанрово-событийных (социально-ситуативных и психологических) характеристик, которые находят проявление как в способе организации коммуникативной деятельности (дискурсе), так и в итоговом фиксированном речевом продукте (тексте). Соответствующие жанровые характеристики нашли отражение в предлагаемых терминах «жанр веб-коммуникативного события», «сетевой гипержанр». Текстуальная сторона гипержанра освещается через описание типичного репертуара речевых жанров.
На основании полученной картины можно проводить сходство и различия между а) разнообразными интернет-форматами, б) разновидностями одного и того же формата, если они обнаружены, в) сетевыми и внесетевыми (прототипическими) феноменами (речевыми жанрами, гипержанрами и форматами).
В сетевой электронной коммуникации мы выделяем следующие форматы, которые допускают интересующее нас интерсубъектное взаимодействие с последующим интегрированием интернет-диалога:
1) веб-сайт;
2) электронная почта;
3) чат (Internet Relay Chat);
4) телеконференция (форум);
5) сетевой дневник (Интернет-дневник, веб-блог);
6) гостевая книга;
7) формат мгновенных сообщений (ICQ).
В реферируемой диссертации данные форматы получили описание с опорой на предложенную комплексную модель интернет-жанра.
В третьей главе диссертационного исследования «Дискурсный анализ текстов иитернет-диалогов в формате форума» решаются задачи анализа диалогического интернет-дискурса. В этом плане описанию подлежат прежде всего специфические характеристики исходной, экстралингвистической основы интернет-коммуникации - коммуникативной ситуации виртуального общения, - которые задают определенные «внешние» параметры коммуникации: место, время, партнеры, процесс. Затем от экстралингвистического аспекта интернет-дискурса осуществляется переход к выявлению прагматических, структурных и динамических характеристик этого дискурса. Такой подход в конечном счете обеспечивает интегративное представление интернет-дискурса как важнейшей, «максимальной» (А.А. Кибрик) единицы речевого общения в компьютерно-сетевой среде.
Первый параграф третьей главы «Структурно-функциональная организация интернет-диалога» начинается с теоретико-методологических , оснований описания диалогического взаимодействия и уточнения важнейших положений, относящихся к теории диалога.
Далее рассматриваются коммуникативные особенности интернет-диалога. Он определяется как специфический тип организации речевого (текстового) диалогического взаимодействия в особой коммуникационной среде (Интернет) и одновременно как продукт этого взаимодействия (целостное речевое произведение). В случае распределения ролей говорящего и слушающего между несколькими (более двух) лицами используется термин полилог, «который возник как добавление к термину «диалог» частично совпадая с ним по содержанию» [Винокур 19906: 381]. В реферируемой работе полилог понимается как частный случай диалога - полисубъектный диалог Особенности диалогов такого вида не были объектом специального рассмотрения.
ИД возникает на пересечении объективных и субъективных факторов. Первые , связаны с техническими условиями коммуникации и обеспечивают создание самой интерактивной (диалогической) ситуации общения как таковой которая может быть либо поддержана, либо не поддержана коммуникантами! Вторые обусловлены коммуникативной интенцией пользователей и ооеспечивают поддержание, реализацию диалогической ситуации через формирование диалогических отношений и интегрирование ИД. Под диалогическими отношениями в диссертации понимаются эксплицированные отношения иллокутивного вынужцения, складывающиеся между компонентами внутри минимальных единиц диалога.
Своеобразие ИД на фоне внесетевых диалогических взаимодействий заключается в том, что степень иллокутивного вынужденна оказывается не абсолютной, а относительной мотивацией диалогопорождения, которая связана с различными не всегда прогнозируемыми факторами.
А. Привет из Москвы! Посмотрела Ваш сайт, очень понравилось. Сразу захотелось сравнить с интернет-страницей нашей школы. Всех с Праздником!
А .Очень приятно, что у школы, из'которой ты уже выпустился появился свой сайт, желаю развития и удач. Юлия В.Юлия, спасибо, очень приятно. (2)
В примере (1) реплика А не выступает интегратором ИД, несмотря на иллокутивное вынуждение, хотя и слабое. В примере (2) реплика А, несмотря на наличие иллокутивного вынуждения, сопоставимого с примером (1), все же интегрирует ИД. Следовательно, степень иллокутивного вынуждения определяется не столько объективным характером РАктов (их значением), функционирующих в качестве КХ-а, но и некими субъективными факторами (мотивами).
С одной стороны, КХ-ы, обладающие сильным иллокутивным вынужденней с точки зрения внесетевых диалогов, не мотивируют ответных реакций в ИД. Так, РАкты, располагающие большим потенциалом иллокуции (приветствие, извинение, рогатив, просьба и др.), в значительной мере лишаются этого потенциала в среде Интернет. С другой стороны, даже слабое иллокутивное вынуждение, присутствующее в реплике, способно мотивировать реплику-реакцию и как следствие - продуцировать и развивать диалогические отношения.
В текстовом выражении ИД предстает как целостное речевое произведение, функционально образуемое чередующимися репликами коммуникативных партнеров, между которыми (репликами) устанавливается
содержательная и формально-языковая связь. '
Интегрирование ИД достигается за счет референтной, прагматической, структурной преемственности и взаимообусловленности реплик,
продуцируемых участниками взаимодействия.
Связь между репликами обеспечивается за счет имеющихся в их составе взаимоориентрованных высказываний (они подчеркнуты), которые образуют микродиалоги: ¿1 .Уедайте, кто это? II Салют! С почтением. Китаец.
Ъ1. Турки? А2. Нет
Далее диалогическая интернет-коммуникация рассматривается на материале интернет-диалогов, протекающих в формате форума (ИДФ).
ИДФ содержит все инвариантные признаки диалогической коммуникации, что подтверждает и наше исследование. „ Структурными
единицами ИДФ выступают: , "
- на «внешнем», формальном уровне речевой структуры: реплика, являющаяся формально-структурной единицей диалога, определяемая - как фрагмент речевой партии (дискурса) одного коммуниканта, отграниченный речевым потоком другого партнера (других партнеров) коммуникации; визуально каждая реплика ИДФ выглядит либо как отдельное . сообщение (сообщения) определенной структуры, заданной .-программными средствами, либо как часть сообщения, отграниченная от другой части (реплики, в адрес другого партнера) самим автором (репликации и сообщения могут быть симметричными и асимметричными); • ■*-
- на функциональном уровне: коммуникативный ход, определяемый как динамическая, акциональная единица речевого общения, как речевое действие (речевой акт), способствующее продолжению, продвижению, развитию диалогического взаимодействия;
- на содержательном (прагматическом и коммуникативно-тематическом) уровне: иерархически организованные диалогические единицы - минимальная интеракция и микродиалог.
Наш материал свидетельствует о том, что на организацию диалогических единиц ИДФ в определенной мере влияют этикетные мотивации отдельных коммуникантов, стремящихся придерживаться в пределах отдельно взятой репликации универсальной диалогической трехчастной архитектонической схемы: фаза установления - фаза развития - фаза завершения речевого контакта. Например (подчеркнуты диалогические единства): А1. Угадайте, кто ЩсЦ // Салют! С почтением. Китаец. В1. Это конные эсэсовиы... А2. Почему это 85-овцы? II СалютI Ответ неправильный, но интересен ход мыслей. С почтением. Китаец.
В то же время данная тенденция сталкивается с более выраженной тенденцией к усилению диалогического взаимодействия, что приводит к нарушению композиционной схемы: в данном примере обмен приветствиями (этикетная интеракция в фазе установления контакта) находится в постпозиции к другим обменам. Автор реплик А1 и А2 использует прием семантического вынесения высказывания, реализующего главную коммуникативную цель, в препозицию сообщения (форматное поле заголовка). Другое нарушение текстовой диалогической нормы заключается в отсутствии этикетной симметрии в реплике В1, что недопустимо в «обычном» (несегевом) диалоге.
Специфические черты ИДФ связаны с форматными характеристиками форума, структуры треда и отдельных сообщений и выражаются 1)в необходимости заполнения обязательных. полей сообщения (например заголовка); 2) в перестройке композиционной структуры реплики (нарушении линейной последовательности фаз речевого контакта) вследствие а) использования семантического выдвижения КХ-ов в препозицию к полю сообщения; б) этикетной асимметрии структуры репликаций. Эти особенности мотивированы письменным характером манифестации дискурса и установкой самого коммуниканта на более тесное речевое взаимодействие.
Параграф второй «Ситуативные и когнитивные предпосылки структуры интернет-диалога» посвящен рассмотрению
экстралингвистической основы организации ИД.
При обращении к экстралингвистической «рамке» диалогического интернет-общения в диссертации ^разграничены понятия «коммуникативное событие» и «коммуникативная ситуация».
Коммуникативное событие - это объективно существующий локализованный в пространстве и времени, целостный процесс социально-коммуникативного взаимодействия людей. Коммуникативная ситуация понимается как внутренняя форма коммуникативного события, как модель
коммуникативно релевантных условий и параметров, задающих определенные социальные ограничения коммуникативного поведения в данном событии.
«Непосредственной экстралингвистической данностью»
коммуникативного взаимодействия в Интернете является веб-коммуникативное событие (ВКСоб), главная специфика которого проявляется в том, что оно протекает в двух экзистенциальных локусах - реальном и виртуальном, а также в том, что оно получает визуализацию в виде печатного электронного текста и, таким образом, приобретает когнитивно-знаковый статус, находящий
письменную текстовую реализацию.
Такой же двойственностью обладает веб-коммуникативная ситуация (ВКСит), как обобщенная, типизированная модель реально-виртуальных веб-коммуникативных событий. Веб-ситуация предстает как аналог внесетевой коммуникативной ситуации, «повторяя», виртуально удваивая ее, но в то же время не являясь ее буквальным «двойником», а будучи скорее лишь
некоторым ее подобием.
На основе дифференцирующих признаков ИДФ определяется как ситуация письменного диалогического (полилогического) межличностного тематического взаимодействия, опосредованного компьютерной сетью Интернет, имеющего публичный и по большей части неофициальный и
паритетный характер.
При рассмотрении ВКСоб выявляются такие характеристики, как процессуальность, отражающая этапы коммуникативной деятельности участников диалога, и делимитированность процессов взаимодействия.
По характеру процессуальности ВКСоб может быть моноэпизодическим (простым или сложным) и полиэпизодическим. Последнее выступает типичным свойством ВКСоб, что обусловлено как политематичностью, так и многоингенциональностью коммуникативных контактов.
Основным показателем делимитации коммуникативного взаимодействия в ИДФ выступает прекращение репликаций партнерами по диалогу, что выявляет установку на особый характер речевого общения в виртуальной коммуникационной среде как более свободного от прагматических и социальных регламентаций и установку на продуцирование бесконечного, неделимитированного диалогического дискурса.
Средствами делимитации ВКСоб выступают также вербальные маркеры, выполняющие такие функции, как а) замыкание речевой партии в связи с содержательной или прагматической исчерпанностью коммуникативной интенции; б) демонстрация неудовлетворенности ходом взаимодействия;
в) предотвращение коммуникативного конфликта.
Примеры (маркеры подчеркнуты):
а) А1. Угадайте, кто это? И Салют! С почтением. Китаец. К. Афганцы? А2. Почему Вы так решили? Л. Ре: Из-за касок.:)) АЗ. И угадали... II Салют! Прич в студию! С почтением. Китаец.
б) Тогда я просто скажу, что ваших утверждений недостаточно. чтобы вообще начинать ктпй m,ñn г»пр за сим разрешите откланяться.
в) Al. Обидно - поклеп на хороший отель // посмотрел описание моего любимого конкорда фронт и был неприятно удивлен наличием откровенной лжи в постах внизу. Доколе??? Отель то замечательный. Предложение к администрации - безаргументированные коменты в описаниях отелей удалять. Б1. Попрошу обстоятельного аргументированного разоблачения лжи по каждому пункту. Иначе это Ваше сообщение будет помечено на vdawmj ткшшта,. а Вы лично попадёте в чёрный список модераторов, как склпчнм и безответственное лиио с подозве.ншм я с наилучшими пожеланиями. Dominus Illuminatio Mea
Экспликация конца ВКСоб не является обязательным требованием к речевому поведению участников ИДФ и не предписывается сетевым этикетом форумов, как и в случае с прагматической незавершенностью ВКСоб или их сегментов.
Вербальная немаркированность ВКСоб отчасти компенсируется в социокультурном плане с помощью стандартных этикетных концовок в тексте каждой реплики одной речевой партии, что сигнализирует о границе акции и позволяет коммуникантам соблюсти формальные требования речевого этикета, касающиеся условий размыкания коммуникативного контакта.
В событийной модели ИДФ следует выделять следующие компоненты ВКСоб:
1) место коммуникации;
2) время коммуникации;
3) партнеры коммуникации;
4) компоненты, связанные с процессом коммуникации.
Для построения дискурса ИДФ имеют значение такие параметры коммуникативного локуса, как -,.. ,,
- взаимное расположение (степень удаленности) коммуникантов в реальном пространстве, актуальное местонахождение коммуниканта в момент виртуального речевого контакта; положение в социальной системе координат-для реального локуса;
- когнитивное (индивидуальное и коллективное) пространство; сетевое пространство,, (дифференцированное в социокультурном отношении);
физическое (электронное) пространство-для виртуального локуса.
Виртуальное пространство представлено в совокупности локусами разной природы, сменяющими друг друга по мере развертывания коммуникативного акта, что можно изобразить в виде схемы (см. рис.1).
I. Индивидуальное когнитивное пространство _адресанта __
1
II. Физическое (электронное двухмерное) _пространство адресанта___
X
Ш. Сетевое (гипертекстовое) пространство
I
IV. Физическое (электронное двухмерное) _пространство адресата__
1
V. Когнитивное пространство веб-коммуниканта
1
Индивидуальное (ИКП)
Коллективное (ККП)
3
Рис.2
Компонент «время веб-коммуникации» также обладает экзистенциальной двойственностью, в связи с чем различаются реальная и виртуальная
хронология веб-события.
Реальная хронология ВКСоб описывается параметрами календарное,
сезонное время; дефицит времени (имеется - не имеется).
Влияние на дискурс виртуальной хронологии • характеризуется такими
параметрами, как продолжительность сетевого коммуникативного контакта; регулярность сетевых контактов (высокая - средняя ^ низкая). •
Для характеристики компонента «партнеры по коммуникации» существенными оказываются как объективные параметры (количество участников ИДФ, возрастные, социально-профессиональные, статусные внесетевые характеристики ПК, социально-статусные отношения ПК в виртуальном коллективе, мотивационно-целевая ориентация ПК), так и субъективные (способ идентификации ПК, речевой паспорт Пк, психофизиологические и индивидуально-речевые особенности ПК, текущее состояние ПК в момент речевого контакта).
Влияние на диалогический дискурс компонента «процесс коммуникации» характеризуется высокой зависимостью ■ от технических средств (канал общения, форматные характеристики), реальных обстоятельств коммуникативного процесса (предметная обстановка, событииныи->ряд), игровым поведением коммуникантов, их отношением к собственным, и чужим коммуникативно-речевым действиям.
В третьем параграфе «Динамический и синтагматический аспекты структуры интернет-диалога» анализируется то, как отражается на структуре
1 Аббревиатуры ИКП (индивидуальное когнитивное пространство) и ККП (коллективное когнитивное пространство) использует В.В. Красных [2001: 164 и далее].
диалогического взаимодействия (и соответственно - на типе диалогического текста) установка коммуниканта на вид коммуникативной деятельности -текстовую либо дискурсивную.
На основании языкового материала мы можем констатировать, что в результативном плане ИДФ может представлять собой как канонический, так и неканонический текст, а в плане процессуальном - как текстовую, так и дискурсивную деятельность. Во многих случаях ИДФ представляет собой комбинацию этих видов деятельности, причем их соотношение определяется динамическим типом диалога в интернет-среде, который, в свою очередь, обусловливается определенными условиями порождения и функционирования.
Одним из показателей «текстовости» ИДФ выступает композиционная структура реплики, которая включает следующие отрезки: 1) заголовок (если он предусмотрен форматом); 2) начальный компонент (приветствие, обращение, контактов и др.); 3) основная часть (сообщение, объявление, вопрос и др.); 4) заключительный компонент, или концовка (прощание, подпись, девиз и т.п.). Композиционная структура соответствует речеповеденческой динамике диалогового контакта, т.е. основным фазам коммуникативного процесса: установление - развитие - размыкание контакта.
Факторами, влияющими на структуру реплики ИДФ, являются: позиция реплики в диалоге (исходная, инициирующая или реагирующая), установка коммуниканта на тот или иной прецедентный речевой жанр устного или письменного характера (письмо, объявление, научная статья, заметка, реклама устная неформальная беседа, дискуссия и т.п.), соблюдение универсальной этикетной рамки, соблюдение конвенциональных норм, принятых в данном сетевом сообществе, статус адресанта в соотнесении со статусом адресата.
Формат сообщения и письменный модус коммуникации обусловливают особую функцию заголовочного поля (в сообщениях с титульной структурой) -функцию обеспечения межрепликовой связи, благодаря чему она оказывается обращенной не только «внутрь» текста (текстуальная функция), но и «вовне»: к диалогическим единицам микро- и макроуровня.
Мы считаем, что использование заглавий, выполняющих жанровую, семантико-информативную, номинативную функции, свидетельствует о проявлении коммуникативной установки автора на текстовую деятельность, ср.: О Поппере//; Речь идет о прогрессе производительных сил//; Про производительность труда //; Цены на сентябрь.
Но существуют заглавия, выполняющие прагматическую функцию, что сигнализирует об актуализации дискурсивной деятельности коммуниканта, поскольку на первый план выходят такие признаки, как установка субъекта речи на взаимодействие (диалог) с партнерами и реактивность речетворческого процесса, например: За похвалу спасибо; Вы бы лучше прислушались к умному человеку; Воистину так!; Поконкретнее можно?
Также существуют случаи вынесения в позицию заглавия начальной части основного текста, что свидетельствует о коммуникативном стремлении автора реплики подчеркнуть семантическую и прагматическую связность
своего текста с текстом стимулирующей реплики партнера, т.е. о выполнении с помощью позиции заглавия функции интертекстуальной (диалогической) связности, а, значит, и о перенесении коммуникантом акцента с текстовой деятельности на дискурсивную. В таком случае фрагмент текста реплики, вынесенный в позицию заглавия, одновременно выполняет еще и аттрактивную функцию. Примеры: Значит ли это; То есть, имеем в осадке [продолжение высказывания дается в поле сообщения].
При развертывании диалогического интернет-дискурса важную роль играют различные типы связности: когезия и когеренция.
Связность в ИДФ (т.е. возникновение МДЕ) проявляется на разных участках композиционной структуры реплик, например, на уровне заголовка (при наличии у реплик титульной структуры), основного текста реплик, кошактивных компонентов; возможны и случаи «перекрестной связи» между композиционными компонентами реплик (например, между заголовком одной
реплики и основным текстом другой).
В ИДФ прослеживается три вида когеренции (коммуникативнои координации) в глобальной структуре дискурса: кооперативная, конфликтная и смешанная (кооперативно-конфликтная).
В параграфе четвертом «Режимы диалоговедёния и динамические типы интернет-диалогов» в центре внимания оказывается динамическая организация диалогического взаимодействия.
Динамическая организация ИДФ представлена двумя режимами и соответствующими им типами диалогов: реплицирующим и монологизирующим. Обнаруживается также ИДФ смешанного типа.
Первый тяготеет к дискурсивной деятельности, которая связана с установкой на сам процесс взаимодействия, на текущую речевую активность, манифестируемую в эмпирически воспринимаемых формах речевого поведения, т.е. экстериоризованно. В структурном плане он характеризуется преобладанием межрепликовой связности над внутрирепликовой (текстовой когезией), что означает существенную несамостоятельность (неэндофоричность) текста отдельной реплики в составе диалогического целого.
Второй произволен от установки участников на построение монологических (связных и законченных) высказываний в рамках отдельно взятой реплики, серии реплик или даже всей речевой партии. С этой установкой связана опора на текстовую деятельность, не предполагающую обязательных иллокутивных вынуждений, передачи речевого хода и следования интенциональной программе диалога, но реализующую относительно автономную коммуникативную программу, сближающую диалог с монологом.
В диалоге смешанного динамического типа партнеры реализуют монологическую установку при помощи реплицирующей тактики.
Смена режимов диалоговедёния (смешанный тип) может происходить в обоих направлениях: а) от реплицирующего к монологизирующему и б) от монолошзирующего к реплицирующему.
а) Первый вариант изменения режима встречается в вопросно-ответных диалогических взаимодействиях, коммуникативная перспектива которых предполагает возможность расширенного ответа-репрезентатива, что характерно, например, для случаев институционального общения на официальных сайтах.
б) Второй вариант смены режимов возможен при реализации коммуникантами перспективы комментирования развернутого монологизированного высказывания инициатора ИДФ.
Параграф пятый главы третьей «Дискурсная компетенция участников интернет-коммуникации» актуализирует проблему развития у личности новых коммуникативных компетенций - функций, порождаемых интернет-коммуникацией.
Дискурсная (дискурсивная) компетенция языковой личности понимается нами как важнейшая составляющая коммуникативной компетенции, предполагающая овладение дискурс(ив)ной деятельностью как функциональным выбором и осуществлением определенных речевых и поведенческих реализаций, типичных (базовых) для тех или иных коммуникативных ситуаций (ситуаций социального взаимодействия). Коммуникативная компетенция, как более широкое понятие, отражает уровень овладения эффективными приемами в использовании средств коммуникации, соответствующими нормам социокультурного взаимодействия для данного этноса.
Специфика интернет-дискурса находит отражение в дискурсивной деятельности и дискурсивном мышлении коммуницирующего субъекта, что позволяет говорить о дискурсивной компетенции личности применительно к интернет-коммуникации.
Дискурсная деятельность в интернет-коммуникации носит объективно сложный характер, т.к. ее дискурс строится по полевому принципу - путем наложения друг на друга сразу нескольких дискурсообразующих факторов. Перед субъектом коммуникации стоит непростая задача: реализовать свой коммуникативный замысел таким образом, чтобы ИК была успешной, а значит, чтобы его дискурсивная деятельность была адекватна коммуникативным целям в заданном ему модусе коммуникации.
Процесс формирования дискурсной компетенции интернет-пользователей можно представить в виде следующей двухэтапной модели.
1. Дискурсия: восприятие аутентичного речевого продукта —> анализ содержания и формы —»понимание (интерпретация) —► интеракция.
2. Дискурс: мотив —» коммуникативное намерение —» создание речевого продукта (текста) —► интеракция.
На коммуникативное поведение лиц оказывают влияние стереотипы, складывающиеся на уровне мини-социумов, к которым принадлежат авторы сообщений. Это воздействие может проявляться как на уровне коммуникативных стратегий (тактик), так и на уровне языкового оформления дискурса. В ходе освоения конкретного участка интернет-пространства у
языковой личности формируется новый дискурсивный опыт благодаря освоению наблюдаемых дискурсивных практик («давлению дискурса» - термин Ю.К. Пироговой), узуальных норм речи, приемов графического оформления
высказываний и т.д. ,
Овладение интернет-дискурсом в целях оптимизации официальной и межличностной коммуникации, в том числе инофонами, предполагает формирование дискурсивной компетенции особого рода. Она включает несколько аспектов: форматный, гипержанровый, речежанровый и аспект, характеризующий ориентацию на частные стереотипные дискурсивные практики.
В заключении подводятся основные итоги выполненной раооты и намечаются перспективы дальнейших исследований диалогической разновидности интернет-дискурса, которые могут осуществляться с позиции изучения речевых стратегий конфликтности и кооперации и их тактик; с позиции жанроведения, учитывающего появление новых форматов и их иерархических структур; с позиции сопоставительного анализа со сходными дискурсивными практиками и типами текстов в реальной среде общения; в аспекте межкультурных и инокультурных коммуникаций, лингводидактики, прагма- и социолингвистики.
Основные положения диссертации отражены в следующих
публикациях:
Монография
1 Усачева, О.Ю. Анализ дискурса диалогической коммуникации в Интернете [Текст]: монография. - М.: Изд-во МГОУ, 2011. - 370 с. (23,25 пл.)
Статьи в изданиях, рекомендованных ВАК РФ 2. Усачева, О.Ю. К вопросу о жанрах интернет-коммуникации [Текст] / О.Ю. Усачева //Вестник МГОУ. Серия «Русская филология». - 2009.-№3.-С.55-65.
3 Усачева, О.Ю. К определению понятия «жанр Интернета» и построению модели жанра в среде Интернет [Текст] /О.Ю.Усачева //Мир
русского слова. - 2010. -№1.- С.51-57.
4 Усачева, О.Ю. Формирование дискурсной компетенции в русскоязычной интернет-среде (на материале интернет-форумов) [Текст] /ОЮ Усачева //ВестникЦМО МГУ. Филология. Культурология. Педагогика. Методика. - 2010. - №1. - М.: ЦМО МГУ, 2010. - С.52-56.
5 Усачева, О.Ю. Структурно-функциональная организация интернет-диалога в формате форума [Текст] /О.Ю. Усачева // Вестник МГОУ. Серия
«Русская филология». - 2010. - №6. - С.17-26.
6. Усачева, О.Ю. Опыт жанрового описания коммуникации, осуществляемой 'в формате русскоязычного интернет-форума [Текст] / О Ю Усачева // Вестник ЦМО МГУ. Филология. Культурология. Педагогика. Методика. - 2010. - №4. - М.: ЦМО МГУ, 2010. - С.25-31.
7. Усачева, О.Ю. Пространственно-временные компоненты веб-коммуникативных событий интернет-диалога и их представление в структуре дискурса [Текст]/О.Ю. Усачева// Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2 «Языкознание». -2011. -№1(13). -С.85-91.
8. Усачева, О.Ю. Процессы в коммуникации и речи как следствие информационно-технических инноваций [Текст] / О.Ю. Усачева// Вестник ЦМО МГУ. Филология. Культурология. Педагогика. Методика. - 2012 - №4 -С.33-36.
Статьи в изданиях, рекомендованных ВАК Украины
9. Усачева, О.Ю. Интернет-коммуникация как лингвистический феномен [Текст] / О.Ю. Усачева // Язык и культура. (Научный журнал). - Киев: Издательский Дом Дмитрия Бураго, 2007. - Вып. 9. - Т.VII (95). - С.83-90.
Публикации в других изданиях
10. Усачева, О.Ю. Лингвокультура языковой личности в интернет-коммуникации [Текст] / О.Ю. Усачева // Государственная служба. - №5 - 2005 — С.97-102.
И.Усачева, О.Ю. Русское слово в интерактивном дискурсе [Текст]/О.Ю. Усачева //Русское слово в мировой культуре: материалы X Конгресса МАПРЯЛ. Русский текст и русский дискурс сегодня; под ред.
B.П. Казакова, Н.О. Рогожиной, Е.Е. Юркова. - СПб: Политехника. 2003 -
C.98-103.
12. Усачева, О.Ю. Коммуникативная специфика виртуального текста (на материале интернет-форумов) [Текст] / О.Ю. Усачева//Предложение. Текст. Речевое функционирование языковых единиц. Межвузовский сборник научных трудов. - Вып. 2. - Елец: ЕГУ им. И.А. Бунина, 2003. - С.142-150.
13. Усачева, О.Ю. Интернет-культура глазами лингвиста [Текст] /О.Ю. Усачева // Горизонты культуры: Труды научно-теоретической конференции. - СПб., 2003. - С.241-247.
14. Усачева, О.Ю. Обучение дискурсной компетенции как составная часть лингводидактической модели курса русского языка и культуры речи для студентов-нефилологов [Текст] / О.Ю. Усачева //Формирование профессиональной культуры специалистов XXI века в техническом университете: труды 4-й Международной научно-практической конференции -СПб.: Изд-во СПбГПУ. - 2004. - С.354-357.
15. Усачева, О.Ю. Организация связности текстов в диалогах интернет-форумов / О.Ю. Усачева // Актуальные проблемы современного языкознания и методики преподавания языка: сборник материалов Международной конференции, посвященной 105-летию со дня рождения проф. И.А. Фигуровского. - Елец, 2004. - С. 195-209.
16. Усачева, О.Ю. Социокультурные характеристики и коммуникативные стратегии виртуального адресанта в интернет-дискурсе [Текст] /О.Ю. Усачева//Текст: проблемы и перспективы: Аспекты изучения в целях преподавания русского языка как иностранного: материалы III Международной
научно-методической конференции. - М.: Изд-во Московского университета, 2004.-С.301-303.
17 Усачева, О.Ю. Особенности текстовой структуры реплик в диалогах интернет-форумов [Текст] /О.Ю.Усачева //Международное образование: итоги и перспективы: материалы Международной научно-практическои конференции, посвященной 50-летнему юбилею Центра международного образования МГУ им. М.В. Ломоносова (22-24 ноября 2004 года). В 3-х тт. Том 3. -М.: Ред.-изд. Совет ЦМО МГУ, 2004. - С.56-62.
18. Усачева, О.Ю. Языковая личность в дискурсе Интернета [Текст] /ОЮ Усачева //Социально-гуманитарные науки в XXI веке. Личность и метаморфозы сознания в трансформирующемся обществе: сборник тезисов докладов региональной научно-практической конференции. Май 2005 г. -Липецк: ЛГТУ, 2005. - С.134-135.
19. Усачева, О.Ю. Овладение дискурсом интернет-коммуникации как актуальная лингвокоммуиикативная и социокультурная задача [Текст] / О Ю. Усачева // Формирование профессиональной культуры специалистов XXI века в техническом университете: труды 5-й Международной научно-практической конференции. 22-24 марта 2005 г. - СПб.: Изд-во
Политехнического университета.-2005.-С.259-264.
20 Усачева, О.Ю. Имитация звучащей речи в текстах интернет-коммуникации (на материале форумов) [Текст]/О.Ю.Усачева //Труды международной конференции «Функциональные стили звучащей речи» 5-7 сентября 2005 г. Москва, МГУ им. М.В. Ломоносова. - М.: Изд-во МГУ, 2005. -С.128-130.
21 Усачева, О.Ю. Интернет-коммуникация: типологическии и лингводидашический аспекты [Текст] /О.Ю. Усачева // Материалы международной конференции «Проблемы преподавания русского языка в Российской Федерации и зарубежных странах». ЦМО МГУ 26-28 октября 2005.
Т.1. -М., 2005. — С.155-159.
22 Усачева, О.Ю. Типы коммуникативной связанности в интернет-диалоге [Текст] /О.Ю.Усачева //Вести высших учебных заведений Черноземья.-2005.-№2.-С.99-103.
23 Усачева, О.Ю. Функции заглавия в структуре интернет-диалогов (на материале форумов) [Текст] / О.Ю. Усачева //Вестник ЦМО МГУ. - 2005. -№5.-С.45-52.
24. Усачева, О.Ю. Идеология государственной информационной политики и ее реализация в коммуникационной среде Интернет [Текст] / О.Ю. Усачева // Социально-гуманитарные науки в XXI веке: мировоззренческие основы общероссийской идеологии: сборник статей и тезисов докладов международной научно-практической конференции. Май 2006.-Липецк: ЛГТУ, 2006.- С.72-74.
25. Усачева, О.Ю. Реализация информационной политики муниципального'управления в коммуникационной среде Интернет [Текст] /О.Ю. Усачева//Финансово-экономические и социально-правовые аспекты
развития региона: проблемы, тенденции, механизмы решения: материалы I Всероссийской научно-практической конференции: в 2-х ч. - Липецк, 2006. -Часть II. - С.20-23. (0,1 п.л.) - в соавторстве с А.А. Гунькиной.
26. Усачева, О.Ю. Дискурс-анализ диалога в коммуникационной среде Интернет [Текст] / О.Ю. Усачева//Язык и социум: материалы VII Международной научной конференции, г. Минск, 1-2 дек. 2006 г. В 2 ч. 4.1.; под обш. ред. Л.Н. Чумак. - Минск: РИВШ, 2007. - С.204-207.
27. Усачева, О.Ю. Феномен интернет-диалога: экстралингвистические предпосылки, единицы структурной организации [Текст] / О.Ю. Усачева //Русистика XXI века: аспекты исследования языковых единиц и категорий: межвузовский сборник научных трудов, посвященный 75-летию со дня рождения П.А. Леканта; отв. ред. Е.В. Алтабаева. - Мичуринск: МГПИ, 2007. -С.186-192.
28. Усачева, О.Ю. Использование интернет-ресурсов как инновационная образовательная технология в изучении русского языка [Текст] / О.Ю. Усачева // Сборник материалов Дней русского языка в Республике Таджикистан. - М.: ЦМО МГУ им, М.В. Ломоносова, 2007. - С.94-98.
29. Усачева, О.Ю. Место и роль Интернета в информационно-коммуникационном пространстве взаимодействия власти, СМИ и гражданского общества [Текст] / О.Ю. Усачева // Роль гражданского общества в социально-экономическом развитии региона: Сборник материалов межрегиональной научно-практической конференции. - Липецк: ЛГТУ, 2007. - С.96-99.
30. Усачева, О.Ю. Веб-коммуникативное событие и его отражение в структуре дискурса интернет-диалога (на материале форумов) [Текст] / OJO. Усачева // Проблемы когнитивного и функционально-коммуникативного описания русского и болгарского языков. - Вып. 5. - Шумен: Университетско издателство «Епископ Константин Преславски», 2007. - С.25-47.
31. Усачева, О.Ю. Диалогическая речь в среде Интернет [Текст] / О.Ю. Усачева // Язык средств массовой информации как объект междисциплинарного исследования: материалы 2-й Международной научной конференции (Москва, филологический факультет МГУ им. М.В. Ломоносова, 14-16 февраля 2008 г.); сост. М.Н. Володина. - М.:МАКС Пресс, 2008. - С.408-410.
32. Усачева, О.Ю. Интернет-технологии в работе органов власти как инновационный ресурс реализации их информационной политики: к вопросу о жанрах коммуникации в Интернете [Текст] / О.Ю. Усачева // Актуальные проблемы подготовки и переподготовки' государственных и муниципальных служащих: сборник научных статей; под ред. С.Г. Зырянова. - Челябинск: Челябинский институт (филиал) ФГОУ ВПО «Уральская академия государственной службы», 2008. - С.49-55.
33. Усачева, О.Ю: К вопросу о жанровых характеристиках русскоязычного интернет-дискурса [Текст] / О.Ю. Усачева // Славянские языки и культуры в современном мире: международный научный симпозиум (Москва, МГУ имени М.В. Ломоносова, филологический факультет, 24-26 марта 2009 г.):
Труды и материалы; составители О.В. Дедова, Л.М. Захаров; под общим руководством МЛ. Ремневой. - М.: МАКС Пресс, 2009. - 450 с. - С.320-321.
34. Усачева, О.Ю. Веб-сайт как жанровое явление интернет-коммуникации [Текст] / О.Ю. Усачева // Активные процессы в различных типах дискурсов: политический, медийный, рекламной дискурсы и интернет-коммуникация: материалы международной конференции 19-21 июня 2009 года/Под ред. О.В. Фокиной. - М. - Ярославль: Ремдер,2009.-С.513-518.
35. Усачева, О.Ю. Язык Интернета как лингводидактическая проблема [Текст] / О.Ю. Усачева // Русский язык в многополярном мире: новые лингвистические парадигмы диалога культур: сборник статей международной научно-практической конференции, посвященной 50-летию образования РУДН. -Москва, РУДН, 22-24 октября 2009 г. -М.: РУДН;2009:-С.481-483.
36. Усачева, О.Ю. О построении модели жанров интернет-коммуникации [Текст] / О.Ю. Усачева // Русский язык: исторические судьбы и современность: IV Международный конгресс исследователей русского языка (Москва, МГУ им. М.В.Ломоносова, филологический факультет, 20-23 марта 2010 г.): труды и материалы; составители М.Л. Ремнева, А.А'. Поликарпов. - М.: Изд-во Моск.
ун-та, 2010. - С.790-791.
37. Усачева, О.Ю. Текстовая и дискурсивная деятельность в интернет-диалоге [Текст] /О.Ю. Усачева // Актуальные проблемы современного языкознания и методики преподавания русского языка: сборник научных статей, посвященный 110-летию со дня розкдения профессора И.А. Фигуровского. - Липецк - Москва: ЛГПУ, 2009. - С.78-84.
38. Усачева, О.Ю. Особенности коммуникативного и речевого поведения участников русскоязычного интернет-форума [Текст] /О.Ю.Усачева // IV Международная научно-практическая конференция «РКИ в современной образовательной и геополитической парадигме». Москва, МГУ им.М.В. Ломоносова, 18-19 ноября 2010 г.: тезисы докладов. - М.: МАКС.
Пресс, 2010. — С.236-237.
39. Усачева, О.Ю. «Давление дискурса» интернет-коммуникации (на материалах сетевого формата форума) [Текст] / О.Ю. Усачева// Русский язык в полицентричном мире: проблемы и перспективы. Материалы Второй международной научно-методической конференции. Москва, МГИМО(У) МИД России, 17-18 февраля 2011 г.. - М.: МГИМО Университет, 2011. - С.224-225.
40. Усачева, О.Ю. Динамическая организация диалогического взаимодействия в формате русскоязычного интернет-форума [Текст] / О.Ю. Усачева // XII Конгресс Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы «Русский язык во времени и пространстве»; под ред. Вербицкой Л.А., Лю Лиминя, Юркова Е.Е. - В 2-х т. - Т.2. - Шанхай, 2011. - С.403-408.
41. Усачева, О.Ю. Реплика интернет-диалога как дискурс и текст [Текст] / О.Ю. Усачева // Текст: проблемы и перспективы. Аспекты изучения в целях преподавания русского языка как иностранного: материалы V Международной научно-практической конференции, посвященной 300-летию
со дня рождения М.В. Ломоносова: Москва, филологический факультет МГУ имени М.В. Ломоносова, 24-26 ноября 2011 г. - М.: МАКС Пресс, 2011. -С.279-281.
42. Усачева О.Ю. О новых жанровых явлениях в социальных сетях Рунета [Текст] / О.Ю. Усачева // Славянские языки и культуры в современном мире: II Международный научный симпозиум (Москва, MlV имени М.В. Ломоносова, филологический ф-т, 21-24 марта 2012 г.): труды и материалы; сост. О.В. Дедова, Л.М. Захаров, К.В. Лифанов; Под общим руководством М.Л. Ремневой. - М.: Изд-во Московского университета, 2012. - С.216-217.
43. Усачева, О.Ю. Инновации в коммуникации и русском языке как отражение социокультурных процессов в России и мире [Текст] / О.Ю. Усачева // Труды VI Международной научно-практической конференции «Государство, экономика, социум в мире инноваций» (Липецк, Липецкий филиал РАНХиГС). - Воронеж; НАУКА-ЮНИПРЕСС. 2012. - С.289-293.
44. Усачева, О.Ю. Функциональные возможности графической речи в межличностной интернет-коммуникации [Текст] / О.Ю. Усачева // Динамика языковых и культурных процессов в современной России: материалы III Конгресса Российского общества преподавателей русского языка и литературы. Санкт-Петербург, 10-13 октября 2012 г.; сост.: Е.Е. Юрков, Л.В. Московкин, Т.И. Попова. - В 2 т. - Т.1. - СПб.: Изд. дом «МИРС», 2012. - С.219-223.
Лицензия на издательскую деятельность ИД №06146. Дата выдачи 26.10.01. Формет 60 х 84 /16. Гарнитура Times. Печать трафаретная. Усл.-печ.л. 3,0 Уч.-иэдл. 3,2 Тираж 100 экз. Заказ 25
Отпечатано с готового оригинал-макета на участке оперативной полиграфии Елецкого государственного универсш-ета им. И.А.Бунина.
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Елецкий государственный университет им. И.А. Бунина» 399770, г. Елец, ул. Коммунаров, 28
Текст диссертации на тему "Дискурсный анализ текстов диалогической интернет-коммуникации"
На правах рукописи
УСАЧЕВА ОЛЬГА ЮРЬЕВНА
052043о1188
ДИСКУРСНЫЙ АНАЛИЗ ТЕКСТОВ ДИАЛОГИЧЕСКОЙ ИНТЕРНЕТ-КОММУНИКАЦИИ
Специальность 10.02.01 - русский язык
Диссертация
на соискание ученой степени доктора филологических наук
Научный консультант доктор филологических наук профессор Фигуровская Г.Д.
Елец - 2013
ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение 6
Глава 1. Теоретические основания лингвистики дискурса 23
§1. Общение, его категории и единицы 23 §1.1. Общение, речевое общение, речевая деятельность, речь 23
§1.2. Вопрос о категориях и единицах речевого общения 36 §2. Дискурсивная парадигма: методы, понятия, категории,
единицы 73 §2.1. Становление дискурсивной парадигмы
в современной лингвистике 73
§2.2. Дискурс 82
§2.3. Анализ дискурса (дискурс-анализ) 98
Выводы 105
Глава 2. Интернет как особая коммуникационная реальность
и объект лингвистических исследований 110
§1. Исследование Интернета в гуманитарных науках 110
§2. Интернет как лингвокоммуникативный феномен 120
§2.1. Вопрос о коммуникативном статусе Интернета 120
§2.2. Интернет как техногенная среда коммуникации 122
§2.3. Интернет и общение (коммуникация) 140
§2.4. Интернет и коммуникативные сферы 141
§2.5. Интернет и СМИ 144 §2.6. Интернет, дискурс и текст. Типы и виды
интернет-дискурса 147
§3. Типология интернет-коммуникации 153
§3.1. Модусы интернет-коммуникации 154
§3.2. Режимы интернет-коммуникации 163
§3.2.1. Режимы интернет-коммуникации, учитывающие компоненты коммуникативной ситуации 163 §3.2.2. Режимы интернет-коммуникации, основанные на специфике канала общения и характере кодирующей системы 169
§3.3. Сферы интернет-коммуникации 173
§3.3.1. Институциональная / неинституциональная сферы 174 §3.3.2. Приватная / публичная сферы 177
§3.3.3. Неофициальная / официальная сферы институциональной коммуникации 177
§3.3.4. Сферы непринужденной / актуальной коммуникации 178
§3.4. Проблема жанровой характеристики
интернет-коммуникации 178
§4. Построение модели описания и характеристика жанров
интернет-коммуникации 185
§4.1. Определение понятия «жанр Интернета» и построение
модели жанров в среде Интернет 185
§4.2. Характеристика основных интерактивных форматов
интернет-коммуникации 203
§4.2.1. Веб-сайт 205
§4.2.2. Электронная почта 212
§4.2.3. Чат (Internet Really Chat) 216
§4.2.4. Сетевой дневник (открытый интернет-дневник,
блог) 218
§4.2.5. Форум 225
§4.2.6. Гостевая книга 229
3
§4.2.7. Формат мгновенных сообщений (ICQ и др.) 233
Выводы 235
Глава 3. Дискурсный анализ текстов интернет-диалогов в формате форума 239
§1. Структурно-функциональная организация интернет-диалога 239
§1.1. Теоретико-методологические основания
описания диалогического взаимодействия в Интернете 239
§1.2. Структурно-функциональное членение
(микро- и макроструктура) интернет-диалога 253
§2. Ситуативные и когнитивные предпосылки структуры интернет-диалога 272
§2.1. Коммуникативное (речевое) событие и коммуникативная ситуация как экстралингвистические предпосылки речевого общения 272
§2.2. Коммуникативное событие и коммуникативная ситуация в интернет-диалоге 284
§2.3. Процессуальность и делимитированность веб-коммуникативного взаимодействия в структуре интернет-диалога 297
§2.4. Компоненты веб-коммуникативных событий интернет-диалога и их представление в структуре дискурса 323 §2.4.1. Инвариантный компонент «место коммуникации» 323 §2.4.2. Инвариантный компонент «время коммуникации» 342 §2.4.3. Инвариантный компонент
«партнеры по коммуникации (ПК)» 348
§2.4.4. Инвариантный компонент «процесс коммуникации» 367
§3. Динамический и синтагматический аспекты структуры
интернет-диалога 370
§3.1. Дискурсивная и текстовая деятельность в
интернет-диалоге 370 §3.2. Особенности текстового оформления
композиционной структуры реплик 375
§3.2.1. Заголовок сообщения 376
§3.2.2. Начальный компонент 393
§3.2.3. Заключительная часть 397 §3.3. Типы коммуникативной связности в диалогах интернет-форумов (макроструктура
интернет-диалога) 398 §4. Режимы диалоговедения и динамические типы
интернет-диалогов 406
§4.1. Режимы диалоговедения 406
§4.2. Динамические типы интернет-диалогов 407 §5. Дискурсная компетенция участников
интернет-коммуникации 417
Выводы 430
Заключение 438
Список литературы 443
Приложения 487
ВВЕДЕНИЕ
Последние десятилетия ознаменовались стремительным развитием средств связи и информационных технологий, преобразовавших человеческое общение. С появлением глобальной компьютерной сети Интернет наступил новый этап коммуникации, открывающий совершенно другие медийные возможности и удивляющий теми тенденциями в коммуникативных процессах и языках, которые доселе были латентными и, на первый взгляд, несущественными. В наши дни использование Интернета как нового коммуникативного пространства занимает все более важное место в жизни людей, и роль этого сектора в процессах общения продолжает неуклонно возрастать.
В связи с этим специфика интернет-коммуникации, т.е. общения с помощью компьютеров, объединенных в глобальную сеть, все больше привлекает внимание философов, психологов, социологов, культурологов, лингвистов. В самом деле, необходимость осмысления, научного описания, наконец, оптимизации коммуникационных процессов в сетевом локусе ставит перед исследователем и пользователем компьютерной сети множество задач психологического, социального, культурного, философского и, не в последнюю очередь, лингвистического характера. Именно поэтому сетевое компьютерное общение выступает объектом как технических, так и гуманитарных научных исследований, включая лингвистические [Бергельсон 2002; Войскунский 1990; 1991; Горошко 2007а; 2009; 2011; Горошко и др. 2012; Дедова 2008а; 20086; Китов 1999; Сидорова 2006; Трофимова 2004; Щипицина 2010; 2009; 2011; 2012 и др.].
Появление новых сфер и форм речевого взаимодействия, в том числе и интернет-коммуникации, тесно связано с социокультурными характеристиками постиндустриального (информационного) общества, которые раскрывались в работах многих зарубежных и российских
теоретиков этого общества: Д. Белла, 3. Бжезинского, Дж. Гэлбрейта, М. Кастельса, М. Маклюэна, О. Тоффлера, Ф. Фукуямы, У. Эко, С.Л. Афанасьева, В.Л. Иноземцева и др.
Среди разнообразных прогнозов относительно содержательных характеристик информационного общества обращает на себя внимание мысль М. Маклюэна о закате так называемой «галактики Гуттенберга», т.к., по мнению философа, на смену читающему письменные тексты «типографскому человеку» пришел массовый потребитель аудиовизуальной продукции [Войскунский 20036]. Однако У. Эко, оспаривая это утверждение как безоговорочное, предположил, что в дальнейшем «визуальные коммуникации должны сосуществовать с вербальными, в первую очередь с письменными», поскольку и те и другие имеют определенные преимущества друг перед другом [Эко 1998]. Несомненное превосходство Интернета проявляется в том, что он дает человеку возможность критически воспринимать и отбирать предъявляемую информацию, управлять информационными потоками, т.е. взаимодействовать с ними в процессах коммуникации. По этой причине вхождение интернет-коммуникации в нашу повседневную жизнь следует считать, по-видимому, делом решенным.
Действительно, появление и распространение компьютерных технологий серьезно повлияло на отношение человека к информации, на протекание процессов информационного обмена, т.е. процессов коммуникации. Появление новых форм коммуникации благодаря «третьей НТР» - информатизации и компьютеризации общества - потребовало и новых языковых средств, и трансформации уже имеющихся. Общение, в том числе и речевое, будучи опосредовано новейшим техническим средством -персональным компьютером, включенным в компьютерную сеть, - обрело целый ряд дополнительных характеристик и породило особую культурно-языковую ситуацию. Возникла специфическая коммуникационная среда,
воплощением которой является мировая компьютерная сеть Интернет и ее русскоязычный сегмент - Рунет.
Интернет-коммуникация, будучи совершенно новым видом взаимодействия, тем не менее опирается на уже существующие закономерности и модели общения, сложившиеся еще в докомпьютерную и досетевую эпоху. М.Ю. Сидорова справедливо отмечает: «Усваивая новые речевые навыки, необходимые для общения в сетевом пространстве, человек «накладывает» их на уже имеющиеся навыки внесетевого общения. Модели коммуникации, опосредованной и не опосредованной компьютером, начинают взаимодействовать в его сознании» [Сидорова 2006: 5]. Из этого следует, что специального внимания исследователей заслуживают когнитивные основания коммуникативных процессов, протекающих в пространстве Интернета, поскольку эти процессы опираются на досетевые и внесетевые аналоги.
Речевая коммуникация в среде Интернет осуществляется в виде специфических дискурсивных практик, в совокупности образующих дискурс, понимаемый как речемыслительная и речеповеденческая система, эмпирически наблюдаемая в виде вербально-невербального знакового построения, запечатленного в электронно-текстовой форме. Изучение этой эмпирической реальности является предметом отдельного раздела лингвистики - дискурс(ив)ного анализа (анализа дискурса).
Целью лингвистических исследований интернет-дискурса, как и любого дискурса, выступает выявление языковых характеристик данного дискурса, воплощенных в зафиксированных вербальных реализациях (текстах). Поскольку эти характеристики предстают через систему их корреляций с экстралингвистическими и собственно языковыми факторами, то в задачи дискурсивного исследования входит анализ системных связей речевых (вербальных) средств с признаками и параметрами «внешней» по отношению к дискурсу (социокультурной, прагматической,
психологической, идеологической, ментальной и т.д.) и «внутренней» (системно-языковой) реальности.
Наиболее специфичной, яркой и выигрышной чертой компьютерной сетевой коммуникации является возможность установления обратной связи отправителя текста с его получателем, т.е. интерактивность (англ. interaction - «взаимодействие»). Этот термин, получивший широкое распространение в последнее время, имеет профессионально-техническое происхождение: в специальном языке программирования он обозначает реакцию виртуального объекта (интерфейса) на те или иные действия пользователя. Под степенью интерактивности понимается степень зависимости поведения интерфейса от команды пользователя. Таким образом, в узкоспециальном значении понятие интерактивности охватывает ситуации взаимодействия субъекта (человека) с неодушевленным объектом, содержащим информационный ресурс: веб-страницей, окном электронной почты и т.д.
В других случаях противоположным полюсом взаимодействия выступает другой субъект - человек, - и тогда интерактивность подразумевает возможность установления и поддержания речевого контакта между разными субъектами. Наиболее адекватной речевой формой интерактивной коммуникации выступает диалог (полилог). Несмотря на появление исследований в области компьютерного дискурса, все еще недостаточно изученными являются многие аспекты речевого интернет-взаимодействия, в том числе и такая его разновидность, как диалогическая коммуникация (интернет-диалог).
Актуальность диссертационного исследования определяется недостаточной изученностью диалогической интернет-коммуникации с позиций её дискурсивного анализа, возрастанием научного интереса к диалогическому общению в целом, с одной стороны, и диалогическому интернет-дискурсу, с другой. При этом учитывается, что распространенность
и значимость диалогического интернет-дискурса неуклонно возрастает в связи с процессами общекультурного плана: компьютеризацией, появлением глобального коммуникационного пространства, изменением качества и роли субъекта современной культуры, изменением характера коммуникационных процессов, которые все больше опосредуются новейшими информационными технологиями.
Расширение пространства коммуникации в современных условиях за счет появления новых медиатехнологий и особой информационно-коммуникационной среды Интернет с ее богатейшими интерактивными возможностями привело к возникновению специфической разновидности диалогического взаимодействия - диалогу в Интернете (далее: интернет-диалог, также ИД). Несмотря на большой интерес отечественной и зарубежной лингвистики к таким предметам исследования, как диалог, с одной стороны, и интернет-коммуникация, с другой, изучение диалогического взаимодействия в среде Интернет только начинается [Краснова 2012; Кузнецова 2008; Нещименко 2005].
Объектом исследования выступает, таким образом, диалогическая речевая коммуникация на русском языке в среде Интернет (интернет-коммуникация), представленная в виде целого ряда жанровых образований, но главным образом - в виде жанровых образований, присущих интернет-конференциям (форумам). Предметом является совокупность дискурсных характеристик русскоязычных диалогических текстов, выступающих как результирующий продукт интернет-дискурса, зафиксированный, визуально репрезентируемый и сохраняемый в электронно-текстовой форме.
Коммуникативная деятельность в Интернете разнообразна и далеко не однородна. Материалом исследования послужили тексты открытых телеконференций (форумов) и близкие к ним по условиям порождения дискурса диалоги в формате гостевых книг и сетевых дневников; электронных СМИ; электронной переписки; чатов. В исследование включен
языковой материал, собранный автором, а также зафиксированный и анализируемый в работах других лингвистов, посвященных компьютерному общению (дискурсу). Объем проанализированного языкового материала составил не менее 1 мегабайта (примерно 300 страниц печатного текста); часть этого материала представлена в Приложении.
Целью диссертационного исследования является выявление и описание дискурсных характеристик диалогической интернет-коммуникации, т.е. изучение процессов порождения и структурирования речевого диалогического продукта, лежащих в их основе закономерностей, факторов, обусловливающих как ход речемыслительных и речеповеденческих процессов, так и конкретные формы возникающего при этом текстового диалогического продукта.
Достижению намеченной цели служит постановка и разрешение целого ряда теоретических, эмпирических и дидактических задач.
Теоретических:
1. На основании привлеченного к исследованию эмпирического и теоретического материала уточнить содержание актуальных для современной антропологической лингвистики понятий речевого общения, речевой и коммуникативной деятельности, дискурса, дискурс(ив)ного анализа, дискурс(ив)ной деятельности, дискурс(ив)ной компетенции, жанра и некоторых других.
2. Выработать и обосновать категориально-терминологический и методический аппарат, а также научный инструментарий описания, адекватный заявленной цели и материалу исследования.
3. Дать лингвистическое обоснование концепта «среда» применительно к условиям компьютерно-опосредованного сетевого общения, прежде всего в соотнесении с таким общепринятым речеведческим понятием, как «сфера общения» («коммуникативная сфера»), поскольку, несмотря на довольно
широкое использование термина «среда» в литературе об Интернете, такое обоснование еще не давалось.
4. Введя понятие «среда» в дискурс-анализ, уточнить специфические признаки и характеристики коммуникационной среды Интернет и дискурса интернет-общения (включая диалогический).
Эмпирических:
1. Лингвистически зафиксировать существование в коммуникационной среде Интернет диалогического дискурса и описать его специфику.
2. Проанализировать содержание и структуру данного дискурса.
3. Выявить и описать устойчивые (регулярные) экстралингвистические (в первую очередь ситуативные, прагматические и социокультурные) характеристики как отдельные аспекты исследуемого дискурса.
4. Выявить и описать взаимодействие (корреляцию) релевантных экстралингвистических характеристик дискурса с его языковыми (вербальными, текстовыми) и паравербальными характеристиками.
Дидактических:
1. Очертить понятие дискурсной компетенции применительно к диалогическому интернет-дискурсу.
2. Определить круг задач, направленных на овладение языковой личностью дискурсной компетенцией в сфере интернет-взаимодействия, прежде всего диалогического.
Исходным методологическим положением, принятым в диссертационном исследовании, является понимание языка как сложного природно-социального, психологического, культурного, когнитивного феномена, которое отражено в работах Ф. де Соссюра, И.А. Бодуэна де Куртенэ, М.М. Бахтина, JI.C. Выготского, К. Леви-Строса, А.Н. Леонтьева, A.A. Реформатского, Л.В. Щербы и других крупнейших ученых. Тем самым не только признается наличие тесной взаимосвязи языка и мышления (когнитивных представ�