автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.01
диссертация на тему:
"Дневник писателя" Ф. М. Достоевского 1876 г.

  • Год: 2001
  • Автор научной работы: Тарасова, Наталья Александровна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Петрозаводск
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.01
Диссертация по филологии на тему '"Дневник писателя" Ф. М. Достоевского 1876 г.'

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Тарасова, Наталья Александровна

Введение.3—

Глава первая. Проблема установления текста

Дневника писателя» 1876 г.13—

I. Публикации рукописей «Дневника писателя» 1876 г.15—

I. 1. Рукописи к повести «Кроткая», впервые опубликованные А. С. Долининым.18—

I. 2. Фрагменты записной тетради 1875—1876 гг., впервые опубликованные Н. Ф. Бельчиковым.24—

I. 3. Рукописные фрагменты, впервые опубликованные В. Л. Комаровичем.26—

I. 4. Фрагменты чернового автографа впервые опубликованные А. С. Долининым в 1940 г.27—

I. 5. Фрагменты записных тетрадей, впервые опубликованные С. С. Борщевским.32—

I. 6. Публикация фрагментов наборной рукописи, осуществленная И. Л. Волгиным.

I. 7. Публикация записных тетрадей 1875-1876 и 1876-1877 гг.33-44 I. 8. Фрагменты чернового автографа, опубликованные И. Л. Волгиным.44—

I. 9. Рукописи, опубликованные Г. С. Померанцем.46—

I. 10. Публикация рукописного текста «Дневника писателя» 1876 г. в академическом собрании сочинений Достоевского (ЯСС) .49—

• •>'•;• •• •

II. Наборная рукопись и печатный текЙГ.^'.и.;-.:.,и.66— v. ' '

III. Две редакции печатного текста январского выпуска.71—

IV. Публикация «Кроткой» в «Русском сборнике».72—

V. О методике чтения рукописей.73—

Глава вторая. Творческий процесс в <?Дневнике писателя» 1876 г.81—

I. Проблема творческого процесса в исследованиях о Достоевском.81—

II. Этапы творческого процесса в «Дневнике писателя» 1876 г.87—

II. 1. Записные тетради.87—

II. 2. Наброски на отдельных листах.100—

II. 3. Связный черновой текст.111—

II. 4. Наборная рукопись. .115

Глава третья. Неизвестный отрывок рукописи

Дневника писателя» 1876 г.118—

 

Введение диссертации2001 год, автореферат по филологии, Тарасова, Наталья Александровна

Настоящее исследование посвящено рассмотрению истории текста «Дневника писателя» Ф. М. Достоевского 1876 г.

Предмет изучения — рукописи и прижизненные издания печатного текста «Дневника писателя» 1876 г. Выбор произведения объясняется следующими причинами. Рукописный текст «Дневника писателя» 1876 г. сохранился почти в полном составе, в связи с чем имеется возможность анализировать различные стадии работы Достоевского над текстом. Для сравнения укажем, что к «Дневнику писателя» за другие годы сохранился гораздо меньший по объему и более разрозненный по составу материал. Между тем наличие достаточно полного свода рукописных материалов к «Дневнику писателя» 1876 г. позволяет более объективно исследовать все этапы творческого процесса. Кроме того необходимо отметить, что рукописный текст «Дневника писателя» Достоевского не только мало изучен, но, к сожалению, в ряде случаев неверно прочитан и даже не полностью опубликован. Последнее обстоятельство определяет актуальность данного исследования.

Цель работы — рассмотреть историю текста «Дневника писателя» 1876 г.

Главными задачами исследования являются:

1) уточнение текста «Дневника писателя» 1876 г. в результате критического прочтения и анализа рукописных и печатных материалов, включающее исправление ошибок чтения в публикациях рукописей «Дневника писателя» 1876 г. и комментарий к исправленному тексту;

2) выявление причин возникновения ошибок, анализ трудных чтений и разработка методики чтения рукописного текста Достоевского;

3) исследование творческой эволюции текста, подразумевающее изучение всех этапов творческого процесса в «Дневнике писателя» 1876 г. — от набросков к окончательному произведению.

Подход к решению поставленных задач состоит в определении метода исследования. По мысли А. Л. Гришунина, текстология — это «отрасль филологической науки, изучающая литературное произведение в целях восстановления истории, критической проверки и установления их текстов, используемых затем для дальнейшего литературоведческого исследования, интерпретации, публикации и в других целях», а основным методом текстологии является филологический, анализ1. Но термин «филологический анализ (метод)» не проясняет специфику текстологического исследования. Филологическими можно назвать и работы по стихосложению, поэтике текста, творческой истории произведения, лингвистике и т. д. Означает ли это, что все перечисленные типы исследования имеют один метод? Очевидно, нет. В каждом исследовании есть своя специфика.

А. Л. Гришунин отмечает, что «текстология — это прежде всего филологическое прочтение и критический анализ текста на основе его понимания»2. Говоря о методе текстологического исследования, прежде всего необходимо определить значение термина «понимание». В этой связи плодотворным представляется сопоставление текстологии и герменевтики — науки о понимании. Еще в 20-е гг. XX в. один из крупнейших литературоведов-текстологов Н. К. Пиксанов заметил: «В интеллектуальном творчестве — теоретическом, художественном, литературном — проблема смысла и понимания получает первейшее значение. Эта проблема вызвала к жизни особую подсобную дисциплину: герменевтику; в юриспруденции она называется толкованием закона»3. Для Н. К. Пиксанова интерес к герменевтике обусловлен прежде всего типологической близостью методов герменевтики и новой литературоведческой дисциплины, которую исследователь определил как «творческую историю». Смысл «творческой истории» — в изучении художественного произведения не на уровне окончательного (дефинитивного) текста, а с учетом всех стадий формирования замысла произведения — от черновиков к окончательному варианту, т. е. в обращении к историческому контексту, в котором создавалось произведение: «Понимание результатов процесса без изучения самого процесса для историка заранее опорочено, ибо историк все познает только исторически, генетически»4. По утверждению Д. С. Лихачева, текстология «изучает историю текста того или иного произведения. <.> Изучение истории текста дает объективные основания для интерпретации содержания и формы произведения. <.> В историю текста

1 Гришунин А. Л. К спорам о текстологии // Русская литература. 19G5. № 3. с. 143—144. В недавней монографии А. Л. Гришунина «Исследовательские аспекты текстологии» методом текстологии назван «филологический метод» (см.: Гришунин A. Л. Указ. соч. М., 1998. С. 82).

2 Гришунин А. Л. Исследовательские аспекты текстологии. С. 35.

3 Пиксанов Н. К. Творческая история «Горя от ума». М., 1971. С. 359.

4 Там же. С. 360. При этом следует отметить, что герменевтику Пиксанов воспринял гак «подсобную дисциплину», видимо, не учитывая самостоятельного статуса герменевтики как фил опроизведения входит его литературная история и внелитературная, творческая история памятника и все те нетворческие моменты, которые привели к изменению текста (случайные утраты и искажения, изменения под давлением цензуры, требований политических организаций, гонорарных соображений и пр.)»5.

Исторический подход к изучению явления как путь к пониманию и интерпретации был присущ и герменевтам. Авторы книги «Проблема понимания в философии» выделяют четыре вида герменевтической интерпретации: грамматическую (языковую), стилистическую, историческую и психологическую6. При этом подчеркивается, что грамматическая интерпретация «не обращает внимания на художественные цели автора, на исторические обстоятельства создания произведения, она имеет дело со словами и их связями»7, стилистическая интерпретация исследует средства выражения идеи произведения (тропы, аллегории, рифму, метр и пр.) и выявляет «специфику способов выражения», связанную «с определенным стилем»8, историческая интерпретация «занята выявлением конкретных обстоятельств создания произведения. <.> Сфера исторической интерпретации необъятна: чем лучше и детальней мы узнаем эпоху и ее культуру, тем лучше мы поймем произведение — элемент этой культуры. <.„> историческая интерпретация может осуществляться с "субъективной позиции" (позиции автора) и с позиции "объективной" (на основе знания фактов и обстоятельств создания произведения, известных из других источников)»9, психологическая интерпретация связана «с выявлением душевного состояния автора, его мыслей и чувств» и «осуществляется в рамках других видов

10 герменевтической интерпретации» .

Как видно из высказывания Д. С. Лихачева, в текстологии первостепенное значение имеет прежде всего историческая интерпретация, хотя следует признать, что она неосуществима без обращения к анализу языка эпохи, стиля писателя и психологических аспектов творчества. По мнению Д. С. Лихачева, для того чтобы «изучить историю текста, необходимо его прочесть. <.„> Обязательное условие правильного прочтения текста — хорошее знание языка эпохи. <.> Одной софского учения, а лишь признавая «функциональную» значимость некоторых приемов герменевтического метода исследования для литературоведческой работы.

5 Лихачев Д. С. Текстология. Краткий очерк. М., Л., 1964. С. 5—6.

6 Гусев С. С., Тулъчинский Г. Л. Проблема понимания в философии. М„ 1985. С. 34—36.

7 Там же. С. 34.

8 Там же. С. 35.

9 Там же.

10 Там же. С. 34. начитанности в произведениях эпохи недостаточно: нужно не поверхностное понимание текста, а точное знание орфографических, фонетических, морфологических и синтаксических норм эпохи»11. Но чтобы научиться понимать язык той или иной эпохи и, соответственно, приблизиться к пониманию содержания произведения, нужно именно то, о чем писал один из представителей философской герменевтики, В. Дильтей, — «вживание» в исторический контекст изучаемого явления: «Установление связей между произведениями и духом автора гипотетично и нежизненно, пока нет набросков и писем, передающих свидетельства и сохраняющих полную жизни действительность. Там же, где мы можем черпать из архивного собрания великого мыслителя или писателя, возникает самый совершенный образ отдельного фрагмента истории, какого мы только в состоянии достигнуть. Ибо правдивость книги, прозрачность мысли и вдобавок запечатленные в письменной форме все существенные части данного исторического процесса, — все они существуют сообща, придавая фрагменту истории лишь ему присущую научную законченность»12.

Таким образом, сама текстологическая установка на «обращенность» в прошлое типологически близка как методу «реконструкции» Ф. Шлейермахера и В. Дильтея, пытавшихся восстановить традицию в ее исходном состоянии, так и «деструктивному» методу М. Хайдеггера и Г.-Г. Гадамера, признававших наличие и неминуемость определенной дистанции между «своей» и «чужой» традициями: «герменевтически воспитанное сознание должно быть с самого начала

13 восприимчиво к инаковости текста» . Следует отметить, что осознание такой дистанции важно и для текстологии. Герменевтический опыт М. Хайдеггера и Г.-Г. Гадамера показал, что, хотя полного «вживания» в «историческое предание» достичь невозможно, это тем не менее не является непреодолимым препятствием к пониманию — именно потому, что исследователь осознает «инаковость» изучаемого текста и изначально выбирает методологически верное направление: обладая комплексом сложившихся в «своей» традиции понятий и знаний, нужно быть готовым выслушать само «историческое предание». Как подчеркивает В. Е. Хализев, «в толкованиях литературы прошлых эпох важно прежде всего

11 Лихачев Д. С. Указ. соч. С. 20.

12 Дильтей В. Литературные архивы и их значение для изучения истории философии // Вопросы философии. 1995. № 5. С. 129.

13 Гадамер Г.-Г. Истина и метод. Основы философской герменевтики. М., 1988. С. 321. Ср.: Бахтин М. М. Из записей 1970-1971 годов // Эстетика словесного творчества. М„ 1979. С. 349-350. постижение их исходного, первичного смысла, а в этой связи — "воскрешение" контекста ее формирования, который со временем неизбежно забывается. При отсутствии такой "реставрационной" установки литературовед обрекает себя на модернизирующее искажение изучаемого текста»14.

Отметим, однако, еще один аспект проблемы понимания, касающийся множественности интерпретаций. По мысли П. Рикёра, «связный образ бытия, каким мы являемся и в котором укоренены соперничающие друг с другом интерпретации, дан только в этой диалектике интерпретаций»15. Более того, «всякая традиция живет благодаря интерпретации; именно этой ценой она продлевается, т. е. остается живой традицией»16. В основе этой точки зрения находятся основные положения философии языка, рассматривающие язык как систему словарных значений, которые попадают в новые соотношения и обретают новые смыслы в живой речи, в момент высказывания17. Среди предшественников П. Рикёр называет Р. Декарта и В. Гумбольдта, «согласно которым язык является не продуктом, а производством, рождением»18. Напомним, что опираясь на идеи В. Гумбольдта, А. А. Потебня сформулировал ряд выводов, касающихся уже конкретно теории художественного творчества, и попытался объяснить причину множественности интерпретаций художественного текста следующим образом: «Искусство есть язык художника, и как посредством слова нельзя передать другому своей мысли, а можно только пробудить в нем его собственную, так нельзя ее сообщить и в произведении искусства; поэтому содержание этого последнего (когда оно окончено) развивается уже не в художнике, а в понимающих»19. Надо сказать, что идея множественности интерпретаций, очевидно, явилась предвестием популярной ныне проблемы

14 Хализев В. Е. Интерпретация и литературная критика // Проблемы теории литературной критики. М., 1980. С. бб. Ср.: «Процесс того "творчества", которое мы называем пониманием, не может быть адекватным творчеству поэта, а только приближается к нему <.> понимание художественного произведения есть повторение творчества, его создавшего» (Овсянико-Куликовский Д. Н. Из лекций об основах художественного творчества // Вопросы теории и психологии творчества. Харьков, 1911. Т. 1. С. 14).

15 Рикёр П. Конфликт интерпретаций. Очерки о герменевтике. М., 1995. С. 36.

16 Там же. С. 38.

17 Подробнее см.: Бахтин М. М. Проблема речевых жанров // Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. С. 237—280.

18 Там же. С. 139. Ср.: Гумбольдт В. фон. О различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человечества // Избранные труды по языкознанию. М., 2000. С. 69, 70, 77-79, 103, 112, 197.

19 Потебня А. А. Мысль и язык. М., 1999. С. 163. Ср.: «То, что сказано в образе и посредством образа, не существует для самого поэта в виде отвлеченной идеи. Идею вкладывает тот, кто воспринимает художественное произведение, кто его толкует, кто им пользуется для интертекста, или, если воспользоваться термином литературоведения прошлых лет, — проблемы литературных взаимосвязей. Возникает вопрос: не противоречат ли идее «исторической реконструкции» текста установка на инаковость изучаемой традиции и неизбежность «неточной» («своей») интерпретации? Ответ на этот вопрос содержится в упомянутой работе П. Рикёра, по мнению которого «герменевтики говорят о различиях в технике: психологическая расшифровка — это одно; библейское толкование того же самого — уже другое; различие направлено здесь на внутренние правила интерпретации; это — эпистемологическое различие. Но в свою очередь эти различия в технике отсылают к различиям замысла, касающегося функции интерпретации: одно дело использовать герменевтику как орудие подозрения против "мистификаций" ложного сознания; другое — использовать ее как подготовку для лучшего понимания того, что однажды обрело смысл, того, что однажды было выговорено»20. Иными словами, интерпретация зависит от цели исследования. Если это критика текста, в процессе которой устанавливаются те или иные искажения текста, то интерпретация должна отвечать цели восстановления подлинного, исходного текста (и здесь актуальна идея «исторической реконструкции»). Если же речь идет об истолковании художественного образа, то тогда возможно изучение интертекстуальных связей, которого — в конечных своих выводах (особенно если иметь в виду историко-литературный комментарий) — не лишена и текстология. Однако в последнем случае известное значение для исследователя приобретают ответственность и чувство меры, ибо при их отсутствии идея множественности смыслов может обернуться утратой ценности самого понятия «смысл» и, что не

21 менее важно, утратой ценности понятия «автор» . По мнению М. Фрайзе, «ничто не заменит авторство: огромное усилие придать человеку культурную идентичность, дать ему лицо. Безграничный культурный интертекст не содержит и не хранит эту идентичность. Нужен центр, вокруг которого смысл может уяснения жизненных явлений» (Горнфелъд А. О толковании художественного произведения // Вопросы теории и психологии творчества. Харьков, 1916. Т. 7. С. 5).

20 Рикёр П. Указ соч. С. 99.

21 Замечание Р. Барта о том, что «логика, регулирующая Текст, зиждется не на понимании (выяснении, "что значит" произведение), а на метонимии» (Барт Р. От произведения к тексту // Избранные работы: Семиотика. Поэтика. М., 1989. С. 417) содержит не только утверждение бесконечности ассоциаций, а значит, и интерпретаций и полной независимости текста от автора, но, что закономерно и симптоматично, — отказ от самого слова «понимание». кристаллизоваться.-Такой центр — автор»22. Этот подход свойствен и текстологии (литературы Нового времени), с ее установкой на восстановление подлинного текста, а значит, и на «приближение» к автору.

Кроме того следует учитывать некоторые принципы научного исследования, ограждающие от излишней субъективности толкований. В этой связи отметим, что текстологии близко хайдеггеровское понятие «фактичности наброска», значимость которого подчеркивает и обосновывает Г.-Г. Гадамер: «Разработка правильных, отвечающих фактам набросков, которые в качестве таковых являются предвосхищениями смысла и которые еще только должны быть заверены "самими фактами", — в этом постоянная задача понимания»23. Предварительные наброски смысла, по мнению Гадамера, необходимо делать осознанными, «дабы иметь возможность их контролировать и тем самым добиваться правильного понима

24 ния, исходя из самих фактов» . По утверждению Гадамера, «понять означает

25 прежде всего понять само дело» , после чего можно «развертывать свои антиципации», корректируя свое понимание при появлении новых фактов26. В сущности, речь здесь идет о проблеме «герменевтического круга» в понимании, состоящей в том, что «толкование должно всякий раз уже двигаться в понятом

27 и питаться от него» . М. Хайдеггер в решении проблемы «герменевтического круга» восходит к трактовке Ф. Шлейермахера: «видеть в этом круге порочный и выискивать пути его избежания, да даже просто "ощущать" его как неизбежное несовершенство, значит в принципе не понимать понимание. <.> Решающее не выйти из круга, а правильным образом войти в него. Этот круг понимания не колесо, в котором движется любой род познания, но выражение экзистенциальной пред-структуры самого присутствия»28. Продолжая мысль М. Хайдег-гера, Г.-Г. Гадамер делает следующее уточнение: «Круг, таким образом, имеет не формальную природу, он не субъективен и не объективен, — он описывает понимание как взаимодействие двух движений: традиции и истолкования. Анти

22 Фрайзе М. После изгнания автора: литературоведение в тупике? // Автор и текст: Сб.ст. / Под ред. В. М. Марковича и В. Шмида. СПб., 1996. Вып 2. С. 32; см. также: Евдокимова С. Процесс художественного творчества и авторский текст // Там же. С. 9—24. Гадамер Г.-Г. Указ. соч. С. 319. 24г Там же. С. 321.

23 Там же. С. 349. См. также: Гадамер Г.-Г. О круге понимания // Гадамер Г.-Г. Актуальность прекрасного. М., 1991. С. 76.

Ср.: «Углубление путем расширения далекого контекста» {Бахтин М. М. К методологии гуманитарных наук // Эстетика словесного творчества. С. 362).

Хайдеггер М. Бытие и время. М., 1997. С. 152.

28 Там же. С. 153. ципация смысла, направляющая наше понимание текста, не является субъективным актом, но. определяет себя из общности, связывающей нас с преданием. Эта общность, однако, непрерывно образуется в нашем взаимодействии с преданием, она не изначально заданная предпосылка — мы сами порождаем ее, поскольку мы, понимая, участвуем в свершении предания и тем самым определяем его дальнейшие пути. Круг понимания, таким образом, вообще не является "методологическим" крутом, он описывает онтологический структурный момент понимания»29. Здесь актуализируется хайдеггеровская категория «присутствия», обозначенного философом как «сущее, которое мы сами всегда суть и которое среди прочего обладает бытийной возможностью спрашивания»30. В данном определении подчеркивается онтологическая укорененность понимания: существовать, по Хайдеггеру, — значит обладать бытийной возможностью спрашивания. Способность к пониманию, таким образом, изначально присуща человеческому бытию.

Когда М. Хайдеггер говорит о том, что необходимо «правильным образом» войти в «герменевтический круг», подразумевается прежде всего осознание связанности с традицией и в то же время дистанцированность от нее. На примере текстологии мы имеем возможность убедиться, что идея «герменевтического круга» оправдана и здесь, если говорить о процессе понимания. В текстологии также есть свой «герменевтический круг». Д. С. Лихачев выделяет два этапа в текстологическом понимании. Первый — «палеографический» — связан с правильным определением всех букв и знаков препинания в рукописном (печатном) тексте; второй этап касается изучения истории текста, выявления ошибок и сознательных изменений текста, понимания текста с точки зрения его возникновения. Но главное, подчеркивает Д. С. Лихачев, — то, что вторая стадия исследования «требует постоянного возвращения текстолога в процессе его работы по выяснению истории текста к его прочтению. Палеографическое прочтение рукописи или печатного текста не может быть отделено от текстологического, связанного с пониманием смысла текста, а это последнее не может быть строго отделено от истории текста, дающей возможность понять описки, опечатки, искажения и "улучшения" текста и пр. <.> Поэтому изучение всей истории текста произведения в трудных случаях постоянно возвращает нас к пе

29 Гадамер Г.-Г. Истина и метод. С. 348. См. также: Бласс Ф. Герменевтика и критика. Одесса, 1891. С. 24.

30 Хайдеггер М. Указ. соч. С. 152. и ресмотру правильности первого этапа изучения текста — его палеографическому и предварительному текстологическому прочтению»31.

Так же как и в герменевтике, в текстологии «хождение по кругу» не ведет к обессмысливанию самого процесса понимания, но с каждым выходом на «новый виток» обнаруживает все новые смыслы изучаемого явления, подтверждаемые дополнительным фактическим материалом: текстологическое понимание строится на постепенном «разворачивании» контекста исследуемого произведения с опорой на новые языковые, исторические, биографические данные и учетом особенностей творческого метода писателя. Д. С. Лихачев справедливо заостряет внимание на том, что «хороший текстолог обязан широко "охватывать" предмет своего изучения. Чем больше он привлекает данных из области палеографии, археографии, литературоведения, истории, искусствоведения и пр., — тем более убедительные выводы он получает, тем неопровержимее его построения»32. Данное положение определяется так называемым правилом «cognitio cogniti et cognoscendi (знание всего необходимого)»33, подразумевающим, что принцип охвата информации зависит от изучаемого предмета: в каждом отдельном случае исследователь привлекает то, что необходимо для понимания именно данного обстоятельства, факта, явления.

Феномен понимания универсален, ибо понимание есть неотъемлемая характеристика человеческого бытия. В то же время универсальность понимания имеет два аспекта: онтологический, выходящий за пределы собственно научного познания и отражающий самые основы бытия человека в мире, и методологический, позволяющий установить и охарактеризовать типологическую связь герменевтики и текстологии. Несмотря на безошибочный вывод философов-герменевтов о том, что понимание не сводимо к методологии какой-либо науки, самая попытка «понять понимание», предпринятая ими, представила в равной степени ценные наблюдения, касающиеся как общефилософских проблем (смысла жизни, истины, времени), так и методов научного познания.

31 Лихачев Д. С. Текстология. Краткий очерк. С. 20—21. Ср.: «Научное исследование, таким образом, предполагает постоянную поверку реальности новыми фактами и "открытость" концепции, которая может быть полностью пересмотрена под влиянием новых данных^ (Евдокимова С. Процесс художественного творчества и авторский текст. С. 14).

Лихачев Д. С. Текстология на материале русской литературы X—XVII веков. Л., 1983. С. 31.

33 Ланглуа Ш.-В., Сенъобос Ш. Введение в изучение истории. СПб., 1899. С. 46.

Сопоставление герменевтики и текстологии позволяет выявить специфику текстологического метода исследования. Важнейшими составляющими текстологического метода являются:

1) изучение и критический анализ первоисточников — рукописей и прижизненных изданий произведения;

2) «вживание» в изучаемый текст, т. е. обращенность к истории данного текста, обстоятельствам его создания, биографическому и историческому фону, повлиявшему на содержание произведения;

3) прочтение текста с учетом его «инаковости», предохраняющее от фактических ошибок и превратного истолкования материала34;

4) принцип постепенного развертывания контекста изучаемого с привлечением новых фактических данных и последующей корректировкой и уточнением выводов.

Композиция настоящей работы определяется целью и методом исследования. Наиболее целесообразным представляется обращение первоначально к проблеме установления текста «Дневника писателя» 1876 г., предполагающее анализ источников текста, а затем исследование основных этапов творческого процесса в данном произведении.

34 Как заметил французский историк Н. Д. Фюстель де Куланж, «И faut bien s'entendre sur l'analyse. <.> Elle doit, par une etude attentive de chaque de'tail, degager d'un texte tout ce qui s'y trouve; elle ne doit pas у introduire ce qui ne s'y trouve pas» («Недостаточно хорошо понимается анализ. <.> Анализ должен внимательным изучением каждой подробности выяснить все, что есть в тексте, и не должен вводить в него того, чего в нем нет» — Fustel de Coulanges. De l'analyse des textes historiques // Revue des questions historiques. Paris, 1887. P. 20), ср.: «В гуманитарных науках точность — преодоление чуждости чужого без превращения его в чисто свое (подмены всякого рода, модернизация, неузнание чужого и т. п.)» (Бахтин М. М. К методологии гуманитарных наук. С. 371).

 

Заключение научной работыдиссертация на тему ""Дневник писателя" Ф. М. Достоевского 1876 г."

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Целью настоящей работы было рассмотрение истории текста «Дневника писателя» Ф. М. Достоевского 1876 г., основанное на текстологическом анализе рукописных и печатных материалов к данному произведению.

Главные выводы осуществленного исследования заключаются в следующем.

Изучение проблемы установления текста дает представление о характере нетворческих изменений текста. Анализ источников текста, в состав которых входят рукописи к «Дневнику писателя» 1876 г., печатные публикации данных рукописей и печатный текст произведения, позволяет установить и исправить ошибки чтения рукописного текста и ранее не замеченные опечатки прижизненных изданий «Дневника писателя» 1876 г. Уточнение записи в рукописном тексте, как правило, влечет необходимость текстологического, реального и (или) историко-литературного комментария, представляющего новые сведения о содержании записи.

Историко-литературный комментарий к уточненным записям позволил установить:

• значение категории времени в повествовательной структуре «Кроткой», подчеркнутое в первоначальном заголовке § 3 гл. 1 повести, неверно воспроизведенном в публикациях рукописи;

• «литературный» контекст имени Лермонтова в черновом автографе «Кроткой», порождающий ассоциации с лермонтовским мотивом «мести обществу» и одновременно поясняющий сущность коллизии и самый тип героя «Кроткой», основой мировосприятия которого являются самолюбие и «бесовская гордость», приведшие к трагической развязке;

• смысл записи о Кукольнике и Полевом, имена которых прочитываются в контексте заметок о Потугине и связаны с рассуждениями Достоевского о художественности, состоящей, по мысли писателя, не во внешней эффектности повествования, характерной для произведений Кукольника и Полевого, а в признании духовных идеалов русского народа;

• скрытую «полемику» Достоевского с тургеневским Потугиным уже в январском выпуске «Дневника писателя» 1876 г., которую обнаруживает неизвестный ранее отрывок чернового автографа;

• содержание записи о романе «Бесы», показывающее, что высказанные в разделе «Сила мертвая и силы грядущие» гл. 1 мартовского выпуска «Дневника» суждения о католичестве ранее прозвучали почти дословно в «Бесах» и восходят к диалогу между Ставрогиным и Шатовым в главе «Ночь» второй части романа;

• один из источников § 2 «О любви к народу.» гл. 1 февральского выпуска «Дневника писателя» 1876 г. — «Житие Святителя Тихона Задонского», анализ содержания которого приводит к заключению о существенном влиянии данного жития на формирование образа старца Зосимы в романе Достоевского «Братья Карамазовы»;

• значение обнаруженной в черновом автографе записи о Пушкине, содержащей идею пророческого дара поэта и его близости к народным идеалам, пересекающуюся с центральными положениями Пушкинской речи Достоевского 1880 г.

Реальный комментарий включает:

• уточнение адреса Вс. Соловьева;

• пояснение к записи о Н. А. Кирееве (офицере, погибшем в бою с турками), содержащей неразобранное ранее имя К. Ф. Рылеева;

• установление источника (повлиявшего на развитие темы § 1 гл. 1 февральского выпуска) при обращении к неопубликованному фрагменту, в котором упоминается Заурядный читатель, или А. М. Скабичевский, автор фельетонов в газете «Биржевые ведомости»;

• пояснение смысла нескольких записей о дочери Кронеберга, основанное на анализе почерка в рукописном тексте и обращении к газетной хронике уголовного процесса Кронеберга;

• сведения об английском политике Джоне Брайте, стороннике мирного разрешения Восточного вопроса, имя которого обнаружено при изучении наборной рукописи.

Кроме того изучение рукописных материалов способствует установлению искажений, обусловленных идеологическим вмешательством в авторский текст. Так, при сличении наборной рукописи и прижизненных изданий «Дневника писателя» 1876 г. выявлено изменение текста январского выпуска, а при анализе записных тетрадей и их публикаций установлены купюры, вызванные цензурными соображениями.

Изучение истории нетворческих изменений текста имеет методическое значение и позволяет сформулировать основные условия чтения рукописного текста Достоевского, в число которых входит:

• «методическое сомнение» при сопоставлении публикации рукописи с подлинником, то есть подробное рассмотрение двусмысленных фрагментов печатного текста, которые не согласуются с общим контекстом высказывания или содержат смысловые противоречия;

• исследование грамматической и пунтуационной несообразности, указывающей на ошибку чтения рукописи;

• сопоставление орфографических характеристик с особенностями почерка, включающее обязательное знание вариантности начертания одних и тех же букв: устойчивым критерием различения в данном случае может служить наличие (отсутствие) выносного элемента в начертании буквы;

• точное определение границы того или иного начертания, то есть разграничение линий начертания конкретной буквы от линий, не имеющих к ней отношения;

• внимание к лигатурам, которые, будучи постоянным (неизменным) признаком индивидуального почерка, позволяют установить чтение точно;

• сопоставление всех записей, в которых разрабатывается одна и та же тема, и анализ трудных чтений с учетом всех стадий творческого процесса, включая и окончательный печатный текст.

Рассмотрение проблемы творческого процесса с точки зрения истории текста, то есть с учетом динамики развития текста, позволяет назвать в качестве особенностей творческого процесса Достоевского сочетание факта действительности с его эстетизацией, ведущее к оформлению идеи в художественной форме, и зарождение замысла как возникновение цельного поэтического образа, для адекватного отражения которого на исходной стадии творческого процесса писатель использует условные обозначения. Условные знаки в записных тетрадях Достоевского не просто связывают тематически близкие записи, но способствуют определению направления в раскрытии избранной темы и обозначению ее различных аспектов. Данное обстоятельство позволяет нам увидеть тему в ее развитии. При этом для Достоевского характерно парадоксальное соединение, казалось бы, мало взаимосвязанных тем. К примеру, тема адвокатуры соотносится не только с традиционно близкими ей размышлениями о «либерализме» и шаблонном мышлении, но и с идеями Достоевского о войне, будущем Европы, папстве и коммунизме, славянах. В объединении казалось бы тематически разнородных записей проявляется свойственное Достоевскому совмещение личного и общественного в едином нравственном аспекте.

В записных тетрадях имеются записи, сопровождающиеся не только графическими, но и цифровыми обозначениями, которые следует рассматривать как отсылку к определенному источнику, повлиявшему на развитие обозначенной темы. Так, цифра 153 возле записей о науке, социализме и христианстве, возможно, указывает на § 1 гл. 2 романа «Подросток», где, в издании 1876 г., на странице 153 обнаруживается известное рассуждение Версилова о «типе всемирного боления за всех». Данное рассуждение тематически пересекается с заметками из записной тетради, помеченными цифрой 153 (о православном «расширении взгляда», о необходимости «жить не в себя», о мессианской роли России в мировой истории).

Условные обозначения Достоевского, «знаково» определяя ту или иную тему будущего произведения, обретают значение символа. Особенно отчетливо это проявляется при использовании Достоевским изображения солнца — символа, который объединяет записи о герцеговинцах и «плюсовых идеалах», отразившие размышления писателя о христианском идеале.

Анализ черновых материалов способствует установлению зависимости условных знаков в набросках на отдельных листах от аналогичных обозначений в записных тетрадях, что позволяет датировать наброски на отдельных листах как хронологически более поздние. Данное обстоятельство, в совокупности с исследованием особенностей творческой работы Достоевского над каждым выпуском «Дневника писателя» 1876 г. и рассмотрением палеографии и содержания записей к повести «Кроткая», служит уточнению датировки последних.

Уже на первом этапе творческого процесса в тематической организации материала выявляются не только «проклятые вопросы» будущего «Дневника», но и попытка их разрешения. Исследование творческого процесса при обращении к черновому связному тексту показывает органическую взаимообусловленность «публицистических» и «художественных» составляющих «Дневника писателя», раскрывающую специфику творческого метода Достоевского, в основе которого — художественное проживание факта. При этом особую актуальность обретает новозаветная идея «утешения», которое в Библии понимается как духовная спасительная истина и христианская вера, а применительно к творчеству Достоевского есть идея нравственно-эстетической сущности искусства, всегда, по убеждению писателя, устремленного к идеалу.

Сопоставление разночтений в наборной рукописи и печатном тексте свидетельствует о том, что на стадии корректуры Достоевский продолжал вносить исправления, уточнявшие идейно-художественное содержание текста.

Обращение к рукописным материалам в связи с исследованием творческого процесса способствовует решению источниковедческих проблем. В частности, при рассмотрении заметок о бале установлен источник темы «детского бала» в январском выпуске «Дневника писателя» 1876 г. — статья К. С. Аксакова «О современном человеке», в которой сформулирована актуальная для идейно-философского содержания «Дневника писателя» концепция идеального общест-ва-лфа, возникшего на духовно свободных основаниях братства и любви, сохраненных, по мысли автора, лишь русским земством; при анализе набросков о спиритизме уточнен комментарий к записи о Вагнере.

Последовательное изучение всех рукописных источников «Дневника писателя» 1876 г. привело к обнаружению непубликованной ранее рукописи, содержащей наброски к сентябрьскому выпуску «Дневника». Проблема прочтения и воспроизведения данного текста вызвала необходимость исследования различных научных концепций воспроизведения рукописного текста Достоевского. Поиск наиболее адекватного способа передачи текста позволил заключить, что в определении формы воспроизведения текста следует ориентироваться на конкретный исследуемый материал, учитывая его содержание и состав. При печатании рукописного текста более приемлемо сохранять порядок размещения записей на странице. Если это технически невозможно (как в случае с записями-маргиналиями), то следует включать подобные записи в основной текст с указанием в сносках места их расположения в рукописи. Включение в основной текст маргиналий, не имеющих знаков отнесенности, не должно быть произвольным: необходимо установить для такой записи тематически близкий контекст. Перенесение записей с одной страницы на другую на основании смыслового сходства представляется недопустимым: текст, предлагаемый читателю, ценен аутентичностью по отношению к рукописи, а перестановка фрагментов при воспроизведении рукописи есть не что иное как интерпретация. Но область интерпретации — комментарий, в котором можно изложить все соображения, возникшие в ходе прочтения рукописи, избегнув при этом вмешательства в сам текст и произвольной перестановки его частей.

Текстологический комментарий к обнаруженным наброскам уточняет датировку рукописи, характеризует последовательность нанесения записей и поясняет пунктуацию одной записи.

Реальный комментарий к указанной рукописи раскрывает исторический фон, повлиявший на содержание текста, а также источники, на основе которых формировалась тематика сентябрьского выпуска «Дневника». Помимо публикаций в газетах «Новое время», «Московские ведомости», «Современные известия», в журнале «Вестник Европы», привлекших внимание Достоевского во время работы над сентябрьским выпуском «Дневника», следует отметить новый и не упоминающийся в записных тетрадях этого периода источник — английский журнал «The Economist», взгляды которого на Восточный вопрос оказались созвучными многим тезисам «Дневника писателя», в частности, идее о «естественной власти» России на Балканах. Кроме того посредством реального комментария обнаруживается деление рукописных набросков в соответствии с двумя заглавными темами «Дневника писателя»: Восточный вопрос и «обособление». Анализ записей показывает, что в соотнесении этих двух тем Достоевский видел и их разрешение, ибо движение за славян воспринимается писателем как способ духовного объединения России, как путь к восстановлению духовной связи интеллигенции с народом.

В заключение отметим, что несмотря на существующее представление о достаточной изученности рукописных фондов Достоевского, настоящее исследование показывает, что наибольший объем данных, обладающих научной новизной и позволяющих внести уточнения в историю текстов и творческую историю произведений Достоевского, а, следовательно, ценных и для дальнейшего исследования поэтики творчества Достоевского, содержат именно рукописи.

 

Список научной литературыТарасова, Наталья Александровна, диссертация по теме "Русская литература"

1. Достоевский Ф. М. Дневник писателя за 1876 г. СПб., 1876. 335 с.

2. Достоевский Ф. М. Дневник писателя за 1876 г. Январь. СПб., 1879. С. 1 — 32.

3. Достоевский Ф. М. Подросток. Роман. Часть III. СПб., 1876. 277 с.

4. Достоевский Ф. М. Братья Карамазовы // Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: В 30 т. Л., 1976. Т. 14.

5. Достоевский Ф. М. Дневник писателя, 1873. Статьи и заметки, 1873— 1878 // Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: В 30 т. Л., 1980. Т. 21. 551 с.

6. Достоевский Ф. М. Дневник писателя, 1876. Январь—апрель // Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: В 30 т. Л., 1981. Т. 22. 408 с.

7. Достоевский Ф. М. Дневник писателя, 1876. Май—октябрь // Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: В 30 т. Л., 1981. Т. 23. 424 с.

8. Достоевский Ф. М. Дневник писателя, 1876. Ноябрь—декабрь // Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: В 30 т. Л., 1982. Т. 24. 520 с.

9. Достоевский Ф. М. Дневник писателя, 1877. Январь—август // Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: В 30 т. Л., 1983. Т. 25. 472 с.

10. Достоевский Ф. М. Дневник писателя, 1877. Сентябрь—декабрь. 1880. Август // Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: В 30 т. Л., 1984. Т. 26. 518 с.

11. Достоевский Ф. М. Дневник писателя, 1881. Автобиографическое. Dubia // Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: В 30 т. Л., 1984. Т. 27. 464 с.

12. Достоевский Ф. М. Письма, 1860—1868 // Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: В 30 т. Л., 1985. Т. 28. Книга вторая. 616 с.

13. Достоевский Ф. М. Письма, 1869—1874 // Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: В 30 т. Л., 1986. Т. 29. Книга первая. 576 с.

14. Достоевский Ф. М. Письма, 1875—1877 // Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: В 30 т. Л., 1986. Т. 29. Книга вторая. 374 с.

15. Достоевский Ф. М. Полное собрание сочинений: Канонические тексты / Под ред. проф. В. Н. Захарова. Петрозаводск, 1995— . (Изд. продолжается).

16. Достоевский Ф. Кроткая // Русский сборник. СПб., 1877. Т. 1. С. 127-172.

17. Достоевский Ф. М., Соловьев Вл. С. Оправдание войны. М., 1915. 19 с.18. <Авсеенко В. Г>. Литературное обозрение // Русский вестник. 1876. № 1. С. 496-510.

18. Бельчиков Н. Тургенев и Достоевский. (Критика «Дыма».) // Литература и марксизм: Журнал теории и истории литературы. 1928. Кн. 1. С. 64—65, 77-81, 84-88.

19. Борщевский С. Щедрин и Достоевский. История их идейной борьбы. М., 1956. С. 289-290, 295, 297, 300, 307, 337, 342-343.

20. Буква <И. Ф. Василевский>. Наброски и недомолвки // Новое время. 1876. 8 февраля. № 37. С. 1.

21. Волгин И. Л. Достоевский и царская цензура (к истории издания «Дневника писателя») // Русская литература. 1970. № 4. С. 112—114.

22. Волгин И. Л. Фрагменты «Дневника писателя» // Литературное наследство. М., 1973. Т. 86. С. 59-81.

23. В. 3. <В. Р. Зотов>. Достоевский, Ф. М. // Русский энциклопедический словарь, издаваемый профессором С.-Петербургского университета И. Н. Бе-резиным. СПб., 1874. Т. I. Отд. II. Д-Е-Ж. С. 475.

24. Вс. С—въ <Вс. С. Соловьев>. Современная литература // Русский мир. 1876. 24 января. № 23. С. 1-2.

25. Вс. С—въ <Вс. С. Соловьев>. Современная литература // Русский мир. 1876. 8 февраля. № 38. С. 1-2.

26. Вс. С—въ <Вс. С. Соловьев>. Современная литература // Русский мир. 1876. 11 июля. № 189. С. 1-2.

27. Вс. С—въ <Вс. С. Соловьев>. Современная литература // Русский мир. 1876. 18 июля. № 196. С. 1-2.

28. В. С—въ <Вс. С. Соловьев>. Современная литература // Русский мир. 1876. 7 марта. № 65. С. 1—2.

29. В. С—въ <Вс. С. Соловьев>. Современная литература // Русский мир. 1876. 11 апреля. № 98. С. 1-2.

30. Гамма <Г. К. Градовский>. Листок // Голос. 1876. 7 марта. № 67. С. 1-2.

31. Гамма <Г. К. Градовский>. Листок // Голос. 1876. 8 февраля. № 39. С. 1-2.

32. Долинин А. С. Кроткая. (Вариант, хранящийся в Пушк. доме при Р. Ак. Наук) // Ф. М. Достоевский: Статьи и материалы / Под ред. А. С. Долинина. Л., М., 1924. Сб. 2. С. 423-508.

33. Долинин А. С. Новое о Ф. М. Достоевском // Ученые записки Ленинградского пед. инст. им. М. Н. Покровского. 1940. Т. IV. Вып. 2. С. 311—319.

34. Достоевская А. Г. Воспоминания. М., 1987. 543 с.

35. Достоевская А. Г. Примечания к сочинениям Ф. М. Достоевского // Гроссман Л. П. Семинарий по Достоевскому. Материалы. Библиография и комментарии. М., Пг., 1923. С. 60-67.

36. Достоевская Л. Ф. Достоевский в изображении своей дочери. СПб., 1992. 248 с.

37. Достоевский в неизданной переписке современников / Статья, публикация и комментарии Л. Р. Ланского // Литературное наследство. М., 1973. Т. 86. С. 349-564.

38. Заурядный читатель <А. М. Скабичевский>. Мысли по поводу текущей литературы // Биржевые ведомости. 1876. 9 января. № 8. С. 1—2.

39. Заурядный читатель <А. М. Скабичевский>. Мысли по поводу текущей литературы // Биржевые ведомости. 1876. 6 февраля. № 36. С. 1—2.

40. Заурядный читатель <А. М. Скабичевский>. Мысли по поводу текущей литературы // Биржевые ведомости. 1876. 12 марта. № 70. С. 1—2.

41. Заурядный читатель <А. М. Скабичевский>. Мысли по поводу текущей литературы // Биржевые ведомости. 1876. И июня. № 159. С. 1—2.

42. Заурядный читатель <А. М. Скабичевский>. Мысли по поводу текущей литературы // Биржевые ведомости. 1876. 9 июля. № 187. С. 1—2.

43. Заурядный читатель <А. М. Скабичевский>. Мысли по поводу текущей литературы // Биржевые ведомости. 1876. 5 ноября. № 306. С. 1—2.

44. Заурядный читатель <А. М. Скабичевский>. Мысли по поводу текущей литературы // Биржевые ведомости. 1876. 10 декабря. № 341. С. 1—2.

45. Из записной книжки Ф. М. Достоевского // Новый путь. 1904. № 1. С. 1 — 10.

46. Из записной книжки Ф. М. Достоевского // Новый путь. 1904. № 2. С. 1 — 15.

47. Из записной книжки Ф. М. Достоевского. (Неизданные отрывки) // Былое. 1907. № 8. С. 124.

48. Комарович В. JI. Петербургские фельетоны Достоевского // Фельетоны сороковых годов: Журнальная и газетная проза И. А. Гончарова, Ф. М. Достоевского, И. С. Тургенева / Под ред. Ю. Г. Оксмана. М.; Л., 1930. С. 118— 120.

49. Неизданный Достоевский. Записные книжки и тетради 1860—1881 гг. // Литературное наследство. М., 1971. Т. 83. С. 366—470, 517—632.

50. Я. М. <Н. К. Михайловский>. Литературные и журнальные заметки // Отечественные записки. 1873. № 1. С. 159—161.

51. Я. М. <Н. К. Михайловский>. Литературные и журнальные заметки // Отечественные записки. 1873. № 2. С. 314—343.

52. Неизданные письма к Достоевскому // Достоевский и его время. Л., 1971. С. 250-279.

53. Неизданные письма к Достоевскому // Достоевский: Материалы и исследования. Л., 1976. Т. 2. С. 297-322.

54. Неизданные письма к Достоевскому // Достоевский: Материалы и исследования. Л., 1983. Т. 5. С. 246-270.

55. Неизданные письма к Достоевскому // Достоевский: Материалы и исследования. СПб., 1992. Т. 10. С. 194-227.

56. Неизданные письма к Достоевскому // Достоевский: Материалы и исследования. СПб., 1994. Т. 11. С. 221-234.

57. Неизданные письма к Достоевскому // Достоевский: Материалы и исследования. СПб., 1996. Т. 12. С. 205-236.

58. Никитин П. Литературное попурри // Дело. 1876. № 5. С. 295—320 (перв. паг.).

59. Никитин П. Литературное попурри // Дело. 1876. № 6. С. 1-22 (втор. паг.).

60. Новонайденные и забытые письма Достоевского / Статья и публикация И. С. Зильберштейна // Литературное наследство. М., 1973. Т. 86. С. 114— 152.

61. Переписка и заметки Ф. М. Достоевского // Северный вестник. 1891. № 11. С. 5-34.

62. Померанц Г. С. Из рукописи «Дневника писателя» // Литературное наследство. М., 1973. Т. 86. С. 82-90.

63. Розенблюм Л. М. Неосуществленный замысел Достоевского // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1971. Т. 30. Вып. 5. С. 473-474.

64. Рукою Достоевского / Публикация Т. И. Орнатской // Достоевский: Материалы и исследования. Л., 1985. Т. 6. С. 26—27.

65. С. С. <А. И. Кирпичников>. Журнальные очерки // Одесский вестник. 1876. 15 июля. № 155. С. 1-2.

66. С. С. <А. И. Кирпичников>. Журнальные очерки // Одесский вестник. 1876. 23 сентября. № 208. С. 1-2.

67. С. С. <А. И. Кирпичников>. Журнальные очерки // Одесский вестник. 1876. 16 декабря. № 277. С. 1-2.

68. С. С. <А. И. Кирпичников>. Литературные очерки // Одесский вестник. 1876. 29 мая. № Иб. С. 1-2.

69. Соловьев Вс. С. Воспоминания о Ф. М. Достоевском // Ф. М. Достоевский в воспоминаниях современников: В 2 т. М., 1990. Т. 2. С. 197—230.

70. Страхов Н. Н. Воспоминания о Федоре Михайловиче Достоевском // Достоевский Ф. М. Биография, письма и заметки из записной книжки Ф. М. Достоевского. СПб, 1883. С. 179-329.

71. Тимофеева В. В. <0. Починковская>. Год работы с знаменитым писателем // Ф. М. Достоевский в воспоминаниях современников: В 2 т. М., 1990. Т. 2. С. 137-196.

72. Тор. Литературные очерки // Новое время. 1876. 24 декабря. № 297. С. 1—2.

73. Фауст Щигровского уезда <С. А. Венгеров>. Литературные очерки. Искренняя откровенность. («Дневник писателя» 1876 г. №№ 1, 2, 3, 4, 5) // Новое время. 1876. 17 июня. № Ю7. С. 1.

74. Фауст Щигровского уезда <С. А. Венгеров>. Очерки текущей литературы // Новое время. 1876. 18 марта. № 19. С. 1—2.

75. Эпистолярные материалы // Достоевский: Материалы и исследования. СПб., 1992. Т. 10. С. 194-227.

76. L <Ларош Г. А>. Литература и жизнь // Голос. 1876. 19 мая. № 138. С. 1-2.

77. L <Ларош Г. А>. Литература и жизнь // Голос. 1876. 3 июня. № 152. С. 1-2.

78. Z <С. И. Сычевский>. Воскресные заметки // Одесский вестник. 1876. 10 октября. № 222. С. 1-3.87. — нь. Литературные очерки // Русский мир. 1876. 15 декабря. № 300. С. 1 — 2.

79. Аксаков К. О современном человеке // Братская помочь пострадавшим семействам Боснии и Герцеговины. СПб., 1876. С. 241—288.

80. Аксаков К. С. Об основных началах русской истории // Аксаков К. С. Полн. собр. соч. М., 1889. Т. 1. С. 11-15.

81. Аксаков К. С. О древнем быте славян вообще и русских в особенности // Аксаков К. С. Полн. собр. соч. М., 1889. Т. 1. С. 63-123.

82. Архимандрит Игнатий. Святый Тихон, епископ Воронежский и Елецкий, Задонский чудотворец // Краткие жизнеописания русских святых: В 2 т. СПб., 1875. Т. 2. С. 51-81 (четверт. паг.).

83. Болховитинов Е. Полное описание жизни Преосвященного Тихона, изданное особенно для любителей и почитателей памяти сего Преосвященного. СПб., 1796. 78 с.

84. Бутлеров А. М. Медиумические явления // Русский вестник. 1875. № 11. С. 300-348.

85. Вагнер Я. Ответ на приговор спиритической комиссии университетского физического общества // Голос. 12 апреля 1876. № 101. С. 5.

86. Вагнер Я. П. Медиумизм. Гл. I—VIII // Русский вестник. 1875. № 10. С. 866-951.

87. Вагнер Я. П. По поводу спиритизма: Письмо к редактору // Вестник Европы. 1875. № 4. С. 855-875.

88. Васильев В. А. Словарь псевдонимов и инициалов русских писателей // Колосья. 1884. № 6. С. 307-318.

89. Восточный вопрос во внешней политике России: Конец XVIII-начало XX в. М., 1978. 434 с.

90. Гамма <Г. К. Градовский>. Листок // Голос. 1875. 9 ноября. № 310. С. 1-2.

91. Горбунов И. Ф. Письмо из Эмса (XVII века) // Горбунов И. Ф. Полн. собр. соч.: В 2 т. / Под ред. А. Ф. Кони. СПб., 1904. Т. 2. С. 249-250.

92. Горчаков Н. Воспоминание о монастыре Задонском и Тихоне, епископе Воронежском // Москвитянин. 1843. № 4. С. 464—479.

93. Градовский А. За славян (к русскому обществу) // Голос. 1876. 8 июля. № 187. С. 1.

94. Данилевский Н. Я. Россия и Европа. СПб., 1995. 513 с.

95. Дело о банкире Кроненберге, обвинявшемся в истязании своей семилетней дочери // Голос. 1876. 24-29 января. № 24-29. С. 3.143. <Елисеев Г. 3> Воевать или не воевать? // Отечественные записки. 1876. № 6. С. 358-376.

96. Жемчужников А. Русское общественное движение // Голос. 1876. 20 октября. № 290. С. 1-2.

97. Житие иже во святых отца нашего Тихона, епископа Воронежского, всея России чудотворца. С изображением его и снимком его почерка. Для народного чтения. СПб., 1862. 63 с.

98. Житие новоявленного угодника Божия святителя Тихона, епископа Воронежского и Елецкого. М., 1863. 35 с.

99. Записки о святителе Тихоне его келейников: Василия Ивановича Чеботарева и Ивана Ефимова // Творения иже во святых отца нашего Тихона Задонского. М., 1875. Т. 4/5. С. 3-61.

100. И. Б—А. Г. Житие Святителя Тихона Задонского // Крестный календарь на 1867 год. М., 1866. С. 7-11.

101. Избранные речи Джона Брайта по вопросам политической и общественной жизни. С биографическим очерком и портретом автора. Издание редакции журнала «Дело». СПб., 1873. 493 с.

102. Катенев В. К словарю псевдонимов русских писателей // Исторический вестник. 1883. № 7. С. 236-240.

103. Катенев В., Васильев В. А. Новые дополнения к словарю псевдонимов русских писателей // Исторический вестник. 1883. № И. С. 446—468.

104. Крестный календарь на 1867-1876 гг. М., 1866-1875.

105. Лебедев А. А. Святитель Тихон Задонский и всея России чудотворец. (Его жизнь, писания и прославление). С изображением святителя. СПб., 1865. 333 с.

106. Литератор-Обыватель <К. В. Лаврский>. Литературное обозрение // Первый шаг. Провинциальный литературный сборник. Казань, 1876. С. 439-578.

107. Материалы для жизнеописания святителя Тихона Епископа Воронежского. Записки келейника В. И. Чеботарева // Православное обозрение. 1861. № 7. С. 299-334.

108. Мордовцев Д. Л. Печать в провинции // Дело. 1875. № 10. С. 1—32 (втор, паг.).

109. Мордовцев Д. Л. Печать в провинции // Дело. 1875. № 9. С. 44—74 (втор, паг.).

110. Муравьев А. Я. Житие Святителя Тихона Задонского. СПб., 1864. 74 с.

111. Незнакомец <А. С. Суворин>. Недельные очерки и картинки // Новое время. 1876. 5 сентября. № 187. С. 1-2.

112. Незнакомец <А. С. Суворин>. О речи Дизраэли // Новое время. 1876. 15 сентября. № 197. С. 1-2.

113. Несколько черт из жизни преосвященного Тихона I, Епископа Воронежского // Воскресное чтение. 1838. 11 декабря. № 37. С. 324—326.

114. Я. Я. Журнальные заметки // Голос. 1876. 24 июня. № 173. С. 1—2.

115. От комиссии для исследования медиумических явлений // Голос. 1876. 25 марта. № 85. С. 3.

116. Панаев И. И. Литературные воспоминания. Часть первая. 1830—1839 // Современник. 1861. № 2. С. 666.

117. Погодин М. П. Собрание статей, писем и речей по поводу Славянского вопроса. М., 1878. 166 с.167. <Полонский Л. А.>. Внутреннее обозрение // Вестник Европы. 1876. № 9. С. 340-359.

118. Предисловие // Братская помочь пострадавшим семействам Боснии и Герцеговины. СПб., 1876. С. 7-8.

119. Предисловие // Крестный календарь на 1870 год. М., 1869 (на обороте титула).

120. Рачинский С. А. По поводу спиритических сообщений г. Вагнера // Русский вестник. 1875. № 5. С. 380-399.

121. Роджерс Д.-Э.-Т. Джон Брайт. Биографический очерк // Избранные речи Джона Брайта по вопросам политической и общественной жизни. С биографическим очерком и портретом автора. Издание редакции журнала «Дело». СПб., 1873. С. V-XXVIII.

122. Русский <С. И. Смирнова>. Два слова о настоящей эпохе // Современные известия. 1876. 14 сентября. № 253. С. 1—2.

123. Сержпутповский И. Несколько дополнений к словарю псевдонимов // Библиографические записки. 1892. № 2. С. 123—126.

124. Смирнов А. В. К словарю псевдонимов русских писателей // Библиографические записки. 1892. № 5. С. 368-372; № 6. С. 429-443; № 11. С. 813-816.

125. С. Ш. <С. С. Шашков>. Некролог А. П. Щапова // Дело. 1876. № 4. С. 148-160 (втор. паг.).

126. Трухачев Н. Очерки Задонского уезда и тамошнего мужского монастыря // Памятная книжка Воронежской губернии на 1863—1864 г. Воронеж, 1864. С. 13-24.

127. Фадеев Р. Русское общество в настоящем и будущем. (Чем нам быть?) СПб., 1874. 252 с.

128. Фауст Щигровского уезда <С. А. Венгеров>. Литературные очерки. (Общий взгляд на современную литературу) // Новое время. 1876. 11 марта. № 12. С. 1-2.

129. Хомяков А. С. Мнения русских об иностранцах // Хомяков А. С. Полн. собр. соч. М., 1861. Т. 1. С. 31-69.

130. Хомяков А. С. Предисловие к «Русской беседе» // Хомяков А. С. Сочинения: В 2 т. М., 1994. Т. 1. С. 515-518.

131. Хомяков А. С. Семирамида // Хомяков А. С. Сочинения: В 2 т. М., 1994. Т. 1. С. 17-446.

132. Хомяков А. С. Современный вопрос // Хомяков А. С. Полн. собр. соч. М., 1861. Т. 1. С. 607-609.183. <Чггчерин Б. Н> Восточный вопрос с русской точки зрения 1855 года. Лейпциг, 1861. 44 с.

133. L <Г. А. Ларош>. Литература и жизнь // Голос. 1876. 12 февраля. № 43. С. 1-2.

134. L <Г. А. Ларош>. Литература и жизнь // Голос. 1876. 7 октября. № 277. С. 1-2.

135. X. У. Z <В. В. Чуйко>. Очерки литературы // Голос. 1875. 30 октября. № 300. С. 1-2.

136. Абрамович Д. И. Речь о Пушкине // Ф. М. Достоевский: Статьи и материалы / Под ред. А. С. Долинина. Л., М., 1924. Сб. II. С. 509-543.

137. Адрианова-Перетц В. П. Сюжетное повествование в житийных памятниках XI—XIII вв. // Истоки русской беллетристики. Возникновение жанров сюжетного повествования в древнерусской литературе. Л., 1970. С. 67—107.

138. Азбелев С. Н. Текстология как вспомогательная историческая дисциплина // История СССР. 1966. № 4. С. 81-106.

139. Акелъкина Е. А. К вопросу о философичности как особой направленности авторского сознания и слова в «Дневнике писателя» за 1876 г. Ф. М. Достоевского // Проблемы метода и жанра. Томск, 1988. Вып. 14. С. 219—229.

140. Акелъкина Е. А. Формирование философской прозы Ф. М. Достоевского: («Дневник писателя». Повествовательный аспект) // Творчество Ф. М. Достоевского: искусство синтеза. Екатеринбург, 1991. С. 224—250.

141. Арнаудов М. Психология литературного творчества. М., 1970. С. 433—550.

142. Арнольд И. В. Проблемы диалогизма, интертекстуальности и герменевтики (в интерпретации художественного текста). СПб., 1997. 60 с.

143. Архипова А. В. Достоевский в работе над «Дневником писателя»: (Из истории взаимоотношений Достоевского с читателями) // Достоевский: Материалы и исследования. СПб., 1996. Т. 13. С. 213—215.

144. Архипова А. В. Примечания // Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: В 30 т. Л., 1976-1980. Т. 17. С. 372; Т. 21. С. 401.

145. Архипова А. В. «Сюжеты для романов». (Неосуществленный замысел Достоевского) // Достоевский: Материалы и исследования. Л., 1985. Т. 6. С. 81-91.

146. Архипова А. В. 1876—1877 // Летопись жизни и творчества Ф. М. Достоевского. 1875-1881. СПб, 1995. Т. 3. С. 54-242.

147. Багно В. Е. Достоевский о «Дон-Кихоте» Сервантеса // Достоевский: Материалы и исследования. Л., 1978. Т. 3. С. 126-135.

148. Бамбуляк Г. В. О художественном методе Достоевского в «Дневнике писателя» // Русская литература 1870—1890 годов. Эстетика и метод. Свердловск, 1987. С. 109-117.

149. Барт Р. Критика и истина // Барт Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика. М., 1989. С. 319-374.

150. Барт Р. От произведения к тексту // Барт Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика. М., 1989. С. 413-423.

151. Баршт К. В каллиграфической лаборатории Ф. М. Достоевского // Литературная учеба. № 4. 1987. С. 129-134.

152. Баршт К. «Готика» Достоевского // Нева. 1984. № 10. С. 192-195.

153. Баршт К. А. Графическое слово Достоевского // Достоевский в конце XX века. М., 1996. С. 388-408.

154. Баршт К. А. Два рисунка Ф. М. Достоевского // Русская литература. 1985. № 3. С. 162-166.

155. Баршт К. А. «Каллиграфия» Ф. М. Достоевского // Новые аспекты в изучении Достоевского. Петрозаводск, 1994 С. 101—129.

156. Баршт К. А. Рисунки в рукописях Достоевского. СПб., 1996. 319 с.

157. Баршт К. А. Роль и значение графики Ф. М. Достоевского в его литературном творчестве: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Л., 1985. 18 с.

158. Баршт К. А. Языки творческой рукописи Ф. М. Достоевского // Языки рукописей. СПб., 2000. С. 122-146.

159. Бахтин М. Проблемы поэтики Достоевского. М., 1979. 318 с.

160. Бахтин М. М. Из записей 1970—1971 гг. // Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. М., 1986. С. 355—380.

161. Бахтин М. М. К методологии гуманитарных наук // Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. М., 1986. С. 381—393.

162. Бахтин М. М. Проблема речевых жанров // Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. М., 1979. С. 237—280.

163. Бахтин М. М. Проблема текста в лингвистике, филологии и других гуманитарных науках // Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. М., 1986. С. 297-325.

164. Бекедин П. В. Повесть «Кроткая». (К истолкованию образа мертвого солнца) // Достоевский: Материалы и исследования. Л., 1987. Т. 7. С. 102— 124.

165. Белъчиков Н. Один из замыслов Ф. М. Достоевского // Красный архив. 1926. Т. 3 (16). С. 224-228.

166. Белъчиков Н. Ф. Как писал романы Достоевский. (Неизданный вариант из «Неточки Незвановой») // Печать и революция. 1928. Кн. 2. Март. С. 88— 93.

167. Берков П. Проблемы современной текстологии // Вопросы литературы. 1963. № 12. С. 78-95.

168. Берков П. Н. Издания русских поэтов XVIII века: история и текстологические проблемы // Издание классической литературы. Из опыта «Библиотеки поэта». М., 1963. С. 59—136.

169. Берков П. Н. Об авторском понимании идеи произведения и степени его обязательности для литературоведа // Историко-филологические исследования. М., 1967. С. 230-236.

170. Благой Д. Д. Типы советских изданий русских писателей-классиков // Вопросы текстологии. М., 1957. С. 5—28.

171. Бласс Ф. Герменевтика и критика. Одесса, 1891. 194 с.

172. Блок А. А. О назначении поэта // Блок А. А. Собр. соч.: В 8 т. М.; Л., 1962. Т. 6. С. 160-168.

173. Бонди С. Новые страницы Пушкина: Стихи, проза, письма. М., 1931. 209 с.

174. Бонди С. Черновики Пушкина: Статьи 1930-1970 гг. М., 1978. 231 с.

175. Бонди С. М. Спорные вопросы изучения пушкинских текстов // Литература в школе. 1937. № 1. С. 37-50.

176. Борисова В. В. К проблеме мифологизма и историзма в критике и публицистике Ф. М. Достоевского // Вопросы историзма и реализма в русской литературе XIX—начала XX вв. Л., 1985. С. 66—79.

177. Борисова В. В. Национальное и религиозное в творчестве Достоевского. (Проблема этноконфессионального единства и многообразия) // Достоевский: Материалы и исследования. СПб., 1997. Т. 14. С. 58—70.

178. Бродский Н. Рецензия на книгу. Творчество Достоевского. 1821—1881— 1921 г. / Под ред. Л. П. Гроссмана. Одесса, 1921 // Красный архив. 1922. Т. 1. С. 435-438.

179. Бродский Н. Угасший замысел // Документы по истории литературы и общественности. Ф. М. Достоевский. М., 1922. С. 47—59.

180. Бродский Н. Л. План романа Житие великого грешника // Документы по истории литературы и общественности. Ф. М. Достоевский. М., 1922. С. 63-77.

181. Бродский Н. Л. Ф. Достоевский. Из записной книги // Русский современник. 1924. Кн. 1. С. 192-194.

182. Брюсов В. Лицейские стихи Пушкина. По рукописям Московского Румян-цевского музея и другим источникам. К критике текста. М., 1907. 97 с.

183. Буданова Н. Ф. Достоевский и Тургенев: творческий диалог. Л., 1987. 200 с.

184. Буданова Н. Ф. «Спор» Достоевского с тургеневским Потугиным о прекрасном // Достоевский: Материалы и исследования. Л., 1985. Т. 6. С. 92—106.

185. Будде Е. Очерк истории современного литературного русского языка (XVII—XIX век) // Энциклопедия славянской филологии / Под ред. И. В. Ягича. СПб., 1908. Вып. 12. 132 с.

186. Буланов А. М. «Ум» и «сердце» в русской классике. Соотношение рационального и эмоционального в творчестве. И. А Гончарова, Ф. М. Достоевского, Л. Н. Толстого. Саратов, 1992. С. 57—127.

187. Булаховский Л. А. Русский литературный язык первой половины XIX века: Фонетика. Морфология. Ударение. Синтаксис. М., 1954. 468 с.

188. Буслаев Ф. И. Историческая грамматика русского языка. М., 1868—1869. 670 с. разд. паг.

189. Бухаркин П. Е. Риторика и смысл. СПб., 2001. 167 с.

190. Бухштаб Б. О природе текстологии и проблеме выбора основного текста // Русская литература. 1965. № 3. С. 125—133.

191. Бухштаб Б. Что же такое текстология? // Русская литература. 1965. № 1. С. 65-75.

192. Бэгби Л. Введение в «Кроткую»: Писатель/Читатель/Объект // Dostoevsky studies. 1988. Vol. 9. P. 127-136.

193. Бюллетень рукописного отдела Пушкинского дома. М.; Л., 1957. Т. VII. 179 с.

194. Вайман С. Т. Диалектика творческого процесса // Художественное творчество и психология. М., 1991. С. 3—31.

195. Ветловская В. Е. Вступительная заметка // Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: В 30 т. Л., 1976. Т. 15. С. 474-480.

196. Викторович В. А. Дополнения к комментарию. Записная тетрадь 1876— 1877 гг.: «."покровителей" мы не имеем» // Достоевский: Материалы и исследования. СПб., 1992. Т. 10. С. 160-163.

197. Викторович В. А. Дополнения к реальному комментарию. «Дневник писателя» 1876 г. Январь // Достоевский: Материалы и исследования. СПб., 1996. Т. 13. С. 230-231.

198. Виноградов В. В. Лингвистические основы научной критики текста // Вопросы языкознания. 1958. № 2. С. 3-24; № 3. С. 3-23.

199. Виноградов В. В. Проблема риторических фигур в «Дневнике писателя» Ф. М. Достоевского // Виноградов В. В. Избранные труды: О языке художественной прозы. М., 1980. С. 146—167.

200. Винокур Г. Критика поэтического текста. М., 1927. 133 с.

201. Винокур Г. Орфография и язык Пушкина в академическом издании его сочинений. (Ответ В. И. Чернышеву) // Пушкин. Временник Пушкинской комиссии. М.; Л., 1941. С. 462-494.

202. Владимирцев В. П. Фольклорные акцентировки в «Дневнике писателя» Ф. М. Достоевского // Достоевский и современность. Новгород, 1991. Ч. 2. С. 33-38.

203. Волгин И. Архивные материалы о Достоевском на территории России и стран СНГ. Новые документальные разыскания и находки (1957—1996). Краткий обзор // Достоевский в конце XX века. М., 1996. С. 189—250.

204. Волгин И. Л. «Дневник писателя»: текст и контекст // Достоевский: Материалы и исследования. Л., 1978. Т. 3. С. 151 — 158.

205. Волгин И. Л. «Дневник писателя» Ф. М. Достоевского. История издания: Автореф. дис. . канд. истор. наук. М., 1974. 22 с.

206. Волгин И. Л. Доказательство от противного. Достоевский-публицист и вторая революционная ситуация в России // Вопросы литературы. 1976. № 9. С. 100-141.

207. Волгин И. Л. Достоевский и правительственная политика в области просвещения (1881—1917) // Достоевский: Материалы и исследования. Л., 1980. Т. 4. С. 192-206.

208. Волгин И. Л. Достоевский и русское общество: («Дневник писателя» 1876— 1877 гг. в оценках современников) // Русская литература. 1876. № 9. С. 123-143.

209. Волгин И. Л. Достоевский и царская цензура: (К истории издания «Дневника писателя») // Русская литература. 1970. № 4. С. 106—120.

210. Волгин И. Л. Достоевский-журналист: («Дневник писателя» и русская общественность). М.( 1982. 76 с.

211. Волгин И. Л. Завещание Достоевского // Вопросы литературы. 1980. № 6. С. 154-196.

212. Волгин И. Л. На подлинно научной основе // Вопросы литературы. 1971. № 4. С. 159-160.

213. Волгин И. Л. Незавершенный диалог // Вопросы литературы. 1975. № 4. С. 153-178.

214. Волгин И. Л. Нравственные основы публицистики Достоевского (Восточный вопрос в «Дневнике писателя») // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. М., 1971. Т. 30. Вып. 4. С. 312-324.

215. Волгин И. Л. Письма читателей к Ф. М. Достоевскому. Публикация, вступительная статья и комментарии // Вопросы литературы. 1971. № 9. С. 173-178.

216. Волгин И. Л. Последний год Достоевского. М., 1991. 544 с.

217. Волгин И. Л. Редакционный архив «Дневника писателя»: (1876—1877) // Русская литература. 1974. № 1.

218. Волгин И. Л. Родиться в России. М., 1991. 606 с.

219. Вопросы текстологии. М., 1957—1967. Вып. 1—4.

220. Востоков А. X. Русская грамматика. СПб., 1874. 216 с.

221. Вступление // Документы по истории литературы и общественности. Ф. М. Достоевский. М., 1922. С. Ill—VIII.

222. Габдуллина В. И. Литературная критика в идейно-художественной системе «Дневника писателя» Ф. М. Достоевского: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Свердловск, 1987. 19 с.

223. Габдуллина В. И. Сибирские впечатления Достоевского и «Дневник писателя» // Тенденции развития русской литературы Сибири XVIII—XIX вв. Новосибирск, 1985. С. 38—47.

224. Гадамер Г.-Г. О круге понимания // Гадамер Г. Г. Актуальность прекрасного. М., 1991. С. 72-82.

225. Гадамер Г.-Г. Истина и метод: Основы философской герменевтики. М., 1988. 699 с.

226. Галаган Г. Я. Мечта парадоксалиста (1876 год) // Достоевский: Материалы и исследования. СПб., 1997. Т. 14. С. 180-186.

227. Галаган Г. Я. Проблема «лучших людей» в наследии Ф. М. Достоевского (1873-1876) // Достоевский: Материалы и исследования. СПб., 1996. Т. 11. С. 99-107.

228. Галаган Г. Я. 1875 // Летопись жизни и творчества Ф. М. Достоевского. 1875-1881. СПб, 1995. Т. 3. С. 5-54.

229. Гачев Г. Исповедь, проповедь, газета и роман (О жанре «Дневника писателя» Ф. М. Достоевского // Достоевский и мировая культура. СПб., 1993. Альманах № 1. Часть 1. С. 7—13.

230. Гливенко И. И. Из архива Ф. М. Достоевского. Преступление и наказание. Неизданные материалы. М.; Л., 1931. С. 3—33.

231. Горнфельд А. О толковании художественного произведения // Вопросы теории и психологии творчества. Харьков, 1916. Т. 7. С. 1—31.

232. Греч Н. И. Практическая русская грамматика. СПб., 1827. 587 с.

233. Гришунин А. К спорам о текстологии // Русская литература. 1965. № 3. С. 134-146.

234. Гришунин A. Л. Автор как субъект текста // Изв. РАН. Сер. лит. и яз. 1993. Т. 52. № 4. С. 12-19.

235. Гришунин A. Л. Исследовательские аспекты текстологии. М., 1998. 415 с.

236. Гришунин А. Л. Обсуждение книг по текстологии // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1963. Т. 22. Вып. 4. С. 365-367.

237. Гришунин А. Л. Рецензия на книгу. Е. И. Прохоров. Текстология (Принципы издания классической литературы). М., 1966 // Филологические науки. 1968. № 4. С. 91-95.

238. Гришунин А. Л. Современное состояние теории текстологии // Современная текстология: теория и практика. М., 1997. С. 43—51.

239. Громова-Опулъская Л. Д. Основания «критики текста» // Современная текстология: теория и практика. М., 1997. С. 23—34.

240. Гроссман Л. Путь Достоевского. Л., 1924. 238 с.

241. Гроссман Л. Спутница Достоевского // Театральное обозрение. 1921. № 5. С. 5-6; № 6. С. 9-11.

242. Гроссман Л. П. Библиотека Достоевского // Гроссман Л. П. Семинарий по Достоевскому. Материалы, библиография и комментарии. М.; Пг., 1922. С. 7-19.

243. Гроссман JI. П. Достоевский-художник // Творчество Достоевского. М., 1959. С. 330-416.

244. Гроссман Л. П. Заметки о языке Достоевского // Гроссман Л. П. Семинарий по Достоевскому. Материалы, библиография и комментарии. М.; Пг., 1922. С. 71-81.

245. Гроссман Л. П. Каталог библиотеки Достоевского // Гроссман Л. П. Семинарий по Достоевскому. Материалы, библиография и комментарии. М.; Пг., 1922. С. 20-53.

246. Гроссман Л. П. Примечания А. Г. Достоевской к сочинениям Ф. М. Достоевского // Гроссман Л. П. Семинарий по Достоевскому. Материалы, библиография и комментарии. М.; Пг., 1922. С. 54—70.

247. Гроссман Л. П. Рукописи Достоевского // Творчество Достоевского. 1821— . 1881-1921 / Под ред. Л. П. Гроссмана. Одесса, 1921. С. 3-28.

248. Грот Я. К. Русское правописание. СПб., 1885. 120 с.

249. Грот Я. К. Спорные вопросы русского правописания от Петра Великого доныне // Филологические разыскания. СПб., 1885. Т. 2. 519 с.

250. Гудзий Н. К., Жданов В. А. Вопросы текстологии // Новый мир. 1953. № 3. С. 241.

251. Гумбольдт В. фон. О различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человечества // Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию. М., 2000. С. 37—298.

252. Гурский К. Словарь языка писателя и текстология его произведений // Культурное наследие Древней Руси. Истоки. Становление. Традиции. М., 1976. С. 251-256.

253. Гус М. М. Идеи и образы Достоевского. М., 1971. 592 с.

254. Гусев С. С., Тулъчинский Г. Л. Проблема понимания в философии. М., 1985. 192 с.

255. Денисова А. В. К творческой истории фрагмента «Мальчик у Христа на елке» в «Дневнике писателя» Ф. М. Достоевского // Достоевский и современность. Новгород, 1989. С. 28—30.

256. Денисова А. В. Особенности типизации в «Дневнике писателя» Ф. М. Достоевского // Достоевский и современность. Новгород, 1991. Ч. 2. С. 34—40.

257. Денисова А. В. Публицистичность в творчестве Ф. М. Достоевского 1870-х гг. («Дневник писателя» и «Братья Карамазовы»): Автореф. дис. . канд. фи-лол. наук. Л., 1986. 16 с.

258. Десницкий В. А. Публицистика и литература в «Дневнике писателя» // Достоевский Ф. М. Поли. собр. худож. произв.: В 13 т. М.; Л., 1929. Т. 11. С. I-XXIV.

259. Десяткина Л. П., Фридлендер Г. М. Библиотека Достоевского. (Новые материалы) // Достоевский: Материалы и исследования. Л., 1980. Т. 4. С. 253-271.

260. Джексон Р.-Л. Искусство Достоевского. М., 1998. 287 с.

261. Дильтей В. Воображение поэта. Элементы поэтики (Два фрагмента) // Вопросы философии. 1995. № 5. С. 116—123.

262. Дильтей В. Литературные архивы и их значение для изучения истории философии // Вопросы философии. 1995. № 5. С. 124—136.

263. Дильтей В. Сущность философии. М., 2001. 155 с.

264. Дмитриева Л. С. О жанровом своеобразии «Дневника писателя» Ф. М. Достоевского // Вестн. МГУ. Сер. Журналистика. 1969. № 6. С. 23—35.

265. Документы по истории литературы и общественности. Ф. М. Достоевский. М., 1922. 78 с.

266. Долинин А. «Исповедь Ставрогина». (В связи с композицией «Бесов») // Литературная мысль. I. Петроград, 1922. С. 138—162.

267. Долинин А. С. В творческой лаборатории Достоевского (История создания романа «Подросток»). Л., 1947. 173 с.

268. Долинин А. С. К истории создания «Братьев Карамазовых» // Ф. М. Достоевский. Материалы и исследования / Под ред. А. С. Долинина. Л., 1935. С. 9-80.

269. Долинин А. С. Последние романы Достоевского: Как создавались «Подросток» и «Братья Карамазовы». М.; Л., 1963. 344 с.

270. Долинин А. С. Предисловие // Ф. М. Достоевский. Материалы и исследования / Под ред. А. С. Долинина. Л., 1935. С. 1—6.

271. Дудкин В. В. Достоевский — Ницше (Проблема человека). Петрозаводск, 1994. 151 с.

272. Евдокимова О. В. Проблема достоверности в русской литературе последней трети XIX в. и «Дневник писателя» Ф. М. Достоевского // Достоевский: Материалы и исследования. Л., 1988. Т. 8. С. 177—191.

273. Евдокимова С. Процесс художественного творчества и авторский текст // Автор и текст / Под ред. В. М. Марковича и В. Шмида. СПб., 1996. Вып. 2. С. 9-24.

274. Захаров В. Н. Система жанров Достоевского. Типология и поэтика. Л., 1985. 208 с.

275. Захаров В. Н. Христианский реализм в русской литературе (постановка проблемы) // Евангельский текст в русской литературе XVIII—XX веков. Петрозаводск, 2001. С. 5-20.

276. Захарова Т. В. К вопросу о жанровой природе «Дневника писателя» Ф. М. Достоевского // Жанровое новаторство русской литературы конца XVIII-XIX вв. Л., 1974. С. 163-177.

277. Захарова Т. В. Принцип двуплановости в «Дневнике писателя» Ф. М. Достоевского // Факт, домысел, вымысел в литературе. Иваново, 1987. С. 87— 90.

278. Захарова Т. В. Текущее и вековечное в «Дневнике писателя» Ф. М. Досто-евского: (Опыт анализа первого выпуска «Дневника») // Поэтика писателя и литературный процесс. Тюмень, 1988. С. 48—55.

279. Захарова Т. В. «Дневник писателя» как оригинальное жанровое явление и идей но-художественная целостность // Творчество Ф. М. Достоевского: Искусство синтеза. Екатеринбург, 1991. С. 251—284.

280. Захарова Т. В. «Дневник писателя» Ф. М. Достоевского как художественно-документальное произведение // О художественно-документальной литературе. Иваново, 1972. Сб. 1. С. 89-110.

281. Зилъберштейн И. С. Автографы Достоевского за рубежом // Литературное наследство. М., 1973. Т. 86. С. 139-146.

282. Зыховская Н. JI. Словесные лейтмотивы в творчестве Достоевского: Авто-реф. дис. . канд. филол. наук. Екатеринбург, 2000. 19 с.

283. Иватикова Е. А. Автор в повествовательной структуре исповеди и мемуаров (на материале произведений Достоевского) // Язык как творчество. К 70-летию В. П. Григорьева. М., 1996. С. 250-255.

284. Иост О. А. Принципы художественной организации воспоминаний Ф. М. Достоевского в «Дневнике писателя» // Достоевский и современность. Новгород, 1991. Ч. 1. С. 52-54.

285. Исупов К. Г. Проблемы философии истории в художественном опыте Ф. М. Достоевского // Философские науки. М., 1990. № 4. С. 40—49.

286. Калениченко О. Н. Малая проза Ф. М. Достоевского, А. П. Чехова и писателей рубежа веков (новелла, святочный рассказ, притча). Волгоград, 1997. 101 с.

287. Карлова Т. С. Достоевский и русский суд. Казань, 1975. 165 с.

288. Кирпотин В. Я. Достоевский о судьбах европейской цивилизации // Филологические науки. 1981. № 4. С. 9—22.

289. Комарович В. Генезис романа «Подросток» // Литературная мысль. III. Л., 1925. С. 366-386.

290. Комарович В. Литературное наследство Достоевского за годы революции. Обзор публикаций 1917—1933 гг. // Литературное наследство. М., 1934. Т. 15. С. 258-281.

291. Комарович В. Ненаписанная поэма Достоевского // Ф. М. Достоевский. Статьи и материалы / Под ред. А. С. Долинина. Пг., 1922. С. 177—207.

292. Комарович В. Л. Рукописные варианты романа «Подросток» // Начала. 1922. № 2. С. 217-230.

293. Комментарий // Ф. М. Достоевский. Материалы и исследования / Под ред. А. С. Долинина. Л., 1935. С. 347-393.

294. Коншина Е. Н. Записные тетради Ф. М. Достоевского. М.; Л., 1935.

295. Корман Б. О. О целостности литературного произведения // Корман Б. О. Избранные труды по теории и истории литературы. Ижевск, 1992. С. 119— 128.

296. Корман Б. О. Принципы анализа художественого произведения и построение единой системы литературоведческих понятий // Корман Б. О. Избранные труды по теории и истории литературы. Ижевск, 1992. С. 215—234.

297. Корман Б. О. Целостность литературного произведения и экспериментальный словарь литературоведческих терминов // Корман Б. О. Избранные труды по теории и истории литературы. Ижевск, 1992. С. 172—189.

298. Кунилъский А. Е. Ценностный анализ литературного произведения: (Роман Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание»). Петрозаводск, 1988. 100 с.

299. Куприяновский П. В. Рецензия на книгу. Современная текстология: теория и практика. М., 1997 // Вестн. РАН. 1998. Т. 68. № 6. С. 562-565.

300. Кусков В. В. Мотивы древнерусской литературы в романе Ф. М. Достоевского «Братья Карамазовы» // Вестн. МГУ. Сер. Филология. 1971. № 5. С. 22-28.

301. Ланглуа Ш.-В., Сенъобос Ш. Введение в изучение истории. СПб., 1899. 275 с.

302. Лихачев Д. Ответ Б. Я. Бухштабу и Е. И. Прохорову // Русская литература. 1965.№ 3. С. 156-162.

303. Лихачев Д. По поводу статьи Б. Я. Бухштаба // Русская литература. 1965. № 1. С. 76-89.

304. Лихачев Д. С. Достоевский в поисках реального и достоверного // Лихачев Д. С. Избранные работы: В 3 т. Л., 1987. Т. 3. С. 257-270.

305. Лихачев Д. С. Небрежение словом у Достоевского // Лихачев Д. С. Литература—реальность—литература. Л., 1981. С. 73—92.

306. Лихачев Д. С. По поводу статьи С. Н. Азбелева «Текстология как вспомогательная историческая дисциплина» // История СССР. 1967. № 2. С. 230-235.

307. Лихачев Д. С. Текстология: Краткий очерк. М.; Л., 1964. 102 с.

308. Лихачев Д. С. Текстология на материале русской литературы X—XVII веков. Л., 1983. 639 с.

309. Лотман Ю. М. О разграничении лингвистического и литературоведческого понятия структуры // Вопросы языкознания. 1963. № 3. С. 44—52.

310. Лотман Ю. М. Структура художественного текста. М., 1970. 384 с.

311. Мамардашвили М. К. Литературная критика как акт чтения // Мамарда-швили М. К. Как я понимаю философию. М., 1990. С. 155—162.

312. Мартинсен Д. А. Полемика о «простоте» и «упрощенности» в «Дневнике писателя» Ф. М. Достоевского // Достоевский: Материалы и исследования. Л., 1991. Т. 9. С. 179-182.

313. Матюшкин А. В. Две апологии войны в «Дневнике писателя» Ф. М. Достоевского // Ситуации культурного перелома. Петрозаводск, 1998. С. 115— 119.

314. Матюшкин А. В. «Дневник писателя» в контексте произведений Ф. М. Достоевского 1873 года // Филологические исследования. Петрозаводск, 1998. С. 87-99.

315. Матюшкин А. В. Проблема автора в «Дневнике писателя» Ф. М. Достоевского 1873 г.: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Петрозаводск, 1998. 21 с.

316. Мейлах Б. С. О методологии исследования «творческой лаборатории» классиков // Русская литература. 1972. № 3. С. 42—56.

317. Мейлах Б. С. Процесс творчества и художественное восприятие. Комплексный подход: опыт, поиски, перспективы. М., 1985. 317 с.

318. Мейлах Б. С. Психология художественного творчества: Предмет и пути исследования. // Психология процессов художественного творчества. Л., 1980. С. 5-23.

319. Мейлах Б. С. Талант писателя и процессы творчества. Л., 1969. 445 с.

320. Мейлах Б. С. Художественное мышление Пушкина как творческий процесс. М.; Л., 1962. 249 с.

321. Михновец Н. Г. «Кроткая»: литературный и музыкальный контекст // Достоевский: Материалы и исследования. СПб., 1996. Т. 13. С. 143—167.

322. Мэтлок Д. Ф. Литература и политика: Ф. М. Достоевский // Вопросы литературы. 1989. № 7. С. 39-60.

323. Назиров Р. Г. О прототипах некоторых персонажей Достоевского // Достоевский: Материалы и исследования. Л., 1974. Т. 1. С. 202—219.

324. Назиров Р. Г. Проблема художественности Ф. М. Достоевского // Творчество Ф. М. Достоевского: искусство синтеза. Екатеринбург, 1991. С. 125—156.

325. Назиров Р. Г. Творческие принципы Ф М. Достоевского. Саратов, 1982. 160 с.

326. Неопубликованные рукописи Достоевского // Печать и революция. 1921. Кн. 3. Ноябрь—декабрь. С. 309.

327. Нечаева В. Из литературы о Достоевском: Поездка в Даровое // Новый мир. 1926. Кн. 1. Январь. С. 128-144.

328. Нечаева В. С. «Записки из Мертвого дома»: Фрагмент автографа Ф. М. Достоевского // Советские архивы. 1967. № 3. С. 81—92.

329. Нечаева В. С. Проблема установления текстов в изданиях литературных произведений XIX и XX веков // Вопросы текстологии. М., 1957. С. 29— 88.

330. Нечаева В. С. Рукописное наследие Ф. М. Достоевского // Описание рукописей Ф. М. Достоевского / Под ред. В. С. Нечаевой. М., 1957. С. 3— 27.

331. Новый Завет Господа нашего Иисуса Христа. СПб., 1823—1824. 620 с.

332. Овсянико-Куликовский Д. Н. Из лекций об основах художественного творчества // Вопросы теории и психологии творчества. Харьков, 1911. Т. 1. С. 1-19.

333. Описание рукописей Ф. М. Достоевского / Под ред. В. С. Нечаевой. М., 1957. 588 с.

334. Опульская JI. Д. Эволюция мировоззрения автора и проблема выбора текста // Вопросы текстологии. М., 1957. С. 89—134.

335. Орнатская Т. И. К истории утраты рукописей романа «Братья Карамазовы» // Достоевский: Материалы и исследования. СПб., 1992. Т. 10. С. 181-193.

336. Орнатская Т., Туниманов В. Рукою Достоевского // Литературное обозрение. 1981. № 11. С. 107-112.

337. Основы текстологии / Под ред. В. С. Нечаевой. М., 1962. 500 с.

338. Осповат А. Л. Достоевский и раннее славянофильство (1840-е годы) // Достоевский: Материалы и исследования. Л., 1976. Т. 2. С. 175—181.

339. От редакции // Сакулин П. Н., Бельчиков Н. Ф. Из архива Ф. М. Достоевского. Идиот. Неизданные материалы. М.; Л., 1931. С. 3—8.

340. Отрывок черновика «Записок из Мертвого дома» Достоевского // Русский литературный архив / Под ред. М. Карповича и Дм. Чижевского. Нью-Йорк, 1956. С. 59-81.

341. Очерки по исторической грамматике русского литературного языка XIX века. Глагол, наречие, предлоги и союзы в русском литературном языке XIX века / Под ред. В. В. Виноградова и Н. Ю. Шведовой. М., 1964. 320 с.

342. Палиевский П. В. Документ в современной литературе // Палиев-ский П. В. Литература и теория. М., 1979. С. 128—173.

343. Перетц В. Н. Из лекций по методологии истории русской литературы. История изучений. Методы. Источники. Киев, 1914. 496 с.

344. Пигин А. В. К вопросу о древнерусских источниках романа Ф. М. Достоевского «Братья Карамазовы» // Новые аспекты в изучении Достоевского. Петрозаводск, 1994. С. 193-198.

345. Пиксанов Н. К. Новый путь литературной науки. Изучение творческой истории шедевра. (Принципы и методы) // Искусство. 1923. № 1. С. 94— 113.

346. Пиксанов Н. К. Творческая история «Горя от ума». М., 1971. 400 с.

347. Поддубная Р. Н. Герой и его литературное развитие. (Отражение «Выстрела» Пушкина в творчестве Достоевского) // Достоевский: Материалы и исследования. Л., 1978. Т. 3. С. 54—66.

348. Поддубная Р. Н. «Действительность идеала» в малой прозе «Дневника писателя» .// Достоевский: Материалы и исследования. Л., 1991. Т. 9. С. 183-199.

349. Поддубная Р. Н. «Какие сны приснятся в смертном сне.?» (Отражение поэзии Лермонтова в художественной прозе «Дневника писателя») // Достоевский: Материалы и исследования. СПб., 1992. Т. 10. С. 101 — 112.

350. Поддубная Р. Н. Малая проза в «Дневнике писателя» и «Братьях Карамазовы»: (Идейно-художественные переклички и сопряжения) // Достоевский: Материалы и исследования. СПб., 1996. Т. 13. С. 131—142.

351. Полоцкая Э. А. Литературные мотивы в рассказе Достоевского «Кроткая» // Достоевский: Материалы и исследования. СПб., 1994. Т. 11. С. 259-267.

352. Померанц Г. С. Открытость бездне. Встречи с Достоевским. М., 1990. 384 с.

353. Потебня А. А. Мысль и язык. М., 1999. С. 5—198.

354. Протокол первого заседания Комиссии по вопросу о русском правописании, состоявшегося 12 апреля 1904 г. СПб., 1905. 67 с.

355. Прохоров Е. Предмет, метод и объем текстологии как науки // Русская литература. 1965. № 3. С. 147—155.

356. При. Иустич {Попович). Достоевский о Европе и славянстве. СПб., 1998. 271 с.

357. Пушкарева В. С. Дети и детство в творчестве Ф. М. Достоевского и русская литература второй половины XIX века. Белгород, 1998. 104 с.

358. Рак В. Д. Дополнения к комментарию «Полного собрания сочинений» Ф. М. Достоевского // Достоевский: Материалы и исследования. Л., 1980. Т. 4. С. 176-188.

359. Рак В. Д. К вопросу об авторстве четверостишия в апрельском выпуске «Дневника писателя» за 1876 г. // Достоевский: Материалы и исследования. Л., 1985. Т. 6. С. 251-255.

360. Рак В. Д. Примечания // Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: В 30 т. Л., 1981. Т. 22. С. 315-401.

361. Рак В. Д. Примечания // Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: В 30 т. Л., 1981. Т. 23. С. 354-419.

362. Рак В. Д. Уточнение одной записи в тетради 1875—1876 гг. // Достоевский: Материалы и исследования. Л., 1988. Т. 8. С. 267—271.

363. Рак В. Д., Фридлендер Г. М. Примечания // Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: В 30 т. Л., 1982. Т. 24. С. 394-513.

364. Рейсер С. Актуальные проблемы текстологии // Вопросы литературы. 1964. № 12. С. 218-220.

365. Рейсер С. А. Из истории русской текстологии // Филологические науки. 1966. № 1. С. 16-28.

366. Рейсер С. А. Некоторые вопросы палеографии нового времени // Проблемы источниковедения. М., 1962. Вып. 10. С. 393—437.

367. Рейсер С. А. Палеография и текстология нового времени. М., 1970. 336 с.

368. Рейсер С. А. Русская палеография нового времени: Неография. М., 1982. 136 с.

369. Рикёр П. Конфликт интерпретаций. Очерки о герменевтике. М., 1995. 412 с.

370. Розенблюм Л. М. Проблемы публикации записных книжек писателя (из опыта «Литературного наследства») // Современная текстология: теория и практика. М., 1997. С. 89-94.

371. Розенблюм Л. М. Творческая лаборатория Достоевского-романиста // Литературное наследство. Ф. М. Достоевский в работе над романом «Подросток»: Творческие рукописи. М., 1965. Т. 77. С. 7—54.

372. Розенблюм Л. М. Творческие дневники Достоевского // Литературное наследство. Неизданный Достоевский. Записные книжки и тетради 1860— 1881 гг. М., 1971. Т. 83. С. 9-92.

373. Розенблюм Л. М. Творческие дневники Достоевского. М., 1981. 368 с.

374. Рукописи Достоевского // Печать и революция. 1922. Кн. 1. Январь—март. С. 332.

375. Сараскина Л. И. В координатах понимания // Вопросы литературы. 1989. № 7. С. 60-67.

376. Сараскина Л. И. Достоевский — от первого лица // Вопросы литературы. 1983. № 8. С. 221-226.

377. Сараскина Л. И. Не мечем, а духом // Век XX и мир. 1986. № 6. С. 40— 47.

378. Свительский В. А. Композиционное мышление и авторская оценка в романах Достоевского 60—70-х гг. // Русская литература 1870—1890 гг. Свердловск, 1974. Сб. 7. С. 19-33.

379. Свителъский В. А. Композиция как одно из средств выражения авторской оценки в произведениях Ф. М. Достоевского // Достоевский: Материалы и исследования. Л., 1976. Т. 2. С. 11—18.

380. Свителъский В. А. Метод Достоевского и проблема авторской активности // Вопросы литературы и фольклора. Воронеж, 1969. С. 14—22.

381. Сидоров В. О «Дневнике писателя» // Ф. М. Достоевский. Статьи и материалы / Под ред. А. С. Долинина. Л., М., 1924. Сб. 2. С. 109-116.

382. Синякова JI. Н. «Дневник писателя» Ф. М. Достоевского за 1876 год как идейно-художественное единство: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Томск, 1988. 19 с.

383. Совещание по вопросам текстологии // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1954. Т. 13. № 4. С. 392-396.

384. Спиридонова JI. А. Выбор источника текста // Современная текстология: теория и практика. М., 1997. С. 35—42.

385. Степанова Г. В. Достоевский в работе над «Дневником писателя» 1877 года: (Один из эпизодов творческой истории) // Русская литература. Л., 1986. № 2. С. 164-167.

386. Степанян К. А. К понятию художественности в русской литературе («Выбранные места из переписки с друзьями» Н. В. Гоголя и «Дневник писателя» Ф. М. Достоевского) // Из истории русской эстетической мысли. СПб., 1993. С. 47-55.

387. Твардовская В. А. Достоевский в общественной жизни России (1861—1881). М., 1990. 339 с.

388. Тимина С. И. Путь книги (проблемы текстологии советской литературы). Л., 1975. 152 с.

389. Тихомиров Б. Н. «Наша вера в нашу русскую самобытность»: (к вопросу о «русской идее» в публицистике Достоевского) // Достоевский: Материалы и исследования. СПб., 1996. Т. 12. С. 108-124.

390. Тихомиров Б. Н. Неизвестный набросок Достоевского к неосуществленному замыслу (<«Статьи об отношениях России к Европе и об русском верхнем слое»>) // Достоевский: Материалы и исследования. СПб., 2000. Т. 15. С. 334-339.

391. Томашевский Б. Бесы // Ф. М. Достоевский. Материалы и исследования / Под ред. А. С. Долинина. Л., 1935. С. 397-403.

392. Томашевский Б. Издание стихотворных текстов // Литературное наследство. 1934. Т. 16-18. С. 1055-1112.

393. Томашевский Б. В. Достоевский-редактор // Достоевский Ф. М. Полн. собр. худ. произв.: В 13 т. М.; Л., 1930. Т. 13. С. 559-614.

394. Томашевский Б. В. Писатель и книга: Очерк текстологии. М., 1959. 279 с.

395. Тороп П. Достоевский: История и идеология // Тороп П. Достоевский: История и идеология. Тарту, 1997. С. 11—22.

396. Тороп П. X. Проблема интертекста // Текст в тексте. Труды по знаковым системам. XIV. Ученые записки Тартуского госуниверситета. Тарту, 1981. С. 33-44.

397. Тороп П., Баршт К. Рисунок и каллиграфия // Тороп П. Достоевский: история и идеология. Тарту, 1997. С. 64—82.

398. Туниманов В. А. Вступительная статья (§ 7—8) // Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: В 30 т. Л., 1981. Т. 22. С. 288-315.

399. Туниманов В. А. Достоевский и Глеб Успенский // Достоевский: Материалы и исследования. Л., 1974. Т. 1. С. 30—57.

400. Туниманов В. А. Историко-литературный и реальный комментарий к «Кроткой» // Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: В 30 т. Л., 1982. Т. 24. С. 380-394.

401. Туниманов В. А. Приемы повествования в «Кроткой» Ф. М. Достоевского // Вестн. ЛГУ. Сер. ист., яз. и лит. Л., 1965. Вып. 1. № 2. С. 106-115.

402. Туниманов В. А. Публицистика Достоевского. «Дневник писателя» // Достоевский — художник и мыслитель. М., 1972. С. 165—209.

403. Туниманов В. А. Художественные произведения в «Дневнике писателя»: Ав-тореф. дис. . канд. филол. наук. Л., 1966. 21 с.

404. Тяпков С. Н. Автоцензура, «смерть автора» и «философия нестабильности» как элементы творческого дискурса (предварительные замечания) // Вопросы онтологической поэтики. Потаенная литература. Исследования и материалы. Иваново, 1998. С. 102-109.

405. Ушаков Д Н. Русское правописание. Очерк его происхождения, отношения его к языку и вопроса о его реформе. М., 1911. 105 с.

406. Федотов Г. Святые Древней Руси. М., 1990. С. 37-129.

407. Фокин П. К вопросу о генезисе «Дневника писателя» 1876—1877 гг. (биографический аспект) // Достоевский в конце XX века. М., 1996. С. 369— 377.

408. Фокин П. Е. Женская тема в «Дневнике писателя» 1876—1877 гг. Ф. М. Достоевского // Достоевский и современность. Новгород, 1992. 4.1. С. 148— 150.

409. Фокин П. Е. К вопросу о генезисе «Дневника писателя» за 1876—1877 гг.: (Историко-литературный аспект) // Достоевский: Материалы и исследования. СПб., 1996. Т. 13. С. 120-130.

410. Фокин П. Е. Парадоксы «Дневника писателя» в свете символа веры Ф. М. Достоевского // Достоевский и современность. Новгород, 1992. Ч. 2. С. 139-140.

411. Фокин П. Е. Соотношение факта и образа в характеристике жанра (на материале «Дневника писателя» 1876—1877 гг. Ф. М. Достоевского) // Сюжет и фабула в структуре жанра. Калининград, 1990. С. 56—62.

412. Фокин П. Е. Структура и образ автора в «Дневнике писателя» 1876— 1877 гг. Ф. М. Достоевского: Автореф. дис. . канд. филол. наук. СПб, 1995. 32 с.

413. Фокин П. Е. Судебные очерки «Дневника писателя» 1876—1877 гг. Ф. М. Достоевского как выражение авторской позиции в теме «отцов и детей» // Автор. Жанр. Сюжет. Калининград, 1991. С. 48—54.

414. Фокин П. Е. Ф. М. Достоевский на пути к «Дневнику писателя» («Идиот») // Художественное мышление в литературе XIX—XX вв. Калининград, 1992. С. 64-71.

415. Фортунатов Н. Пути исканий: О мастерстве писателя. М., 1974. С. 84— 104.

416. Фортунатов Н. Творческий процесс и читательское восприятие // Содружество наук и тайны творчества. М., 1968. С. 191—217.

417. Фортунатов Я. М. Проблемы художественного восприятия. Поиски и перспективы комплексного подхода // Художественное творчество: Вопросы комплексного изучения. Л., 1982. С. 150—166.

418. Фрайзе М. После изгнания автора: литературоведение в тупике? // Автор и текст / Под ред. В. М. Марковича и В. Шмида. СПб., 1996. Вып. 2. С. 25-32.

419. Фридлендер Г. М. Вступительная статья // Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: В 30 т. Л., 1981. Т. 22. С. 269-271, 275-276, 279-288.

420. Фридлендер Г. М. Достоевский и мировая литература. М., 1979. 423 с.

421. Фридлендер Г. М. «Мальчик у Христа на ёлке». Преамбула к комментарию // Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: В 30 т. Л., 1981. Т. 22. С. 321-325.

422. Фридлендер Г. М. Новые материалы из рукописного наследия художника и публициста // Литературное наследство. Неизданный Достоевский. Записные книжки и тетради 1860-1881 гг. М., 1971. Т. 83. С. 93-122.

423. Фридлендер Г. М. О научных принципах и задачах академических изданий русских классиков (на материале Полного собрания сочинений Достоевского) // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1991. Т. 50. № 5. С. 401-413.

424. Фридлендер Г. М. Реализм Достоевского. М.; Л., 1964. 404 с.

425. Фридлендер Г. М. Речь о Пушкине как выражение эстетического самосознания Достоевского // Русская литература. 1981. № 1. С. 57—64.

426. Фридлендер Г, М. Святочный рассказ Достоевского и баллада Рюккерта // Международные связи русской литературы. М.; Л., 1963. С. 370—390.

427. Фридлендер Г. М. Творческий процесс Достоевского // Фридлендер Г. М. Пушкин. Достоевский. «Серебряный век». СПб., 1995. С. 286—375.

428. Фридлендер Г. М., Рак В. Д. «Мужик Марей», «Столетняя». Преамбулы к комментарию // Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: В 30 т. Л., 1981. Т. 22. С. 344-345, 355.

429. Фриче В. М. Исповедь Ставрогина. Три ненапечатанные главы из романа «Бесы» // Документы по истории литературы и общественности. Ф. М. Достоевский. М„ 1922. Вып. 1. С. 3-40.

430. Фриче В. М. Свидание Ставрогина с Тихоном по записным тетрадям Достоевского // Документы по истории литературы и общественности. Ф. М. Достоевский. М„ 1922. Вып. 1. С. 41-44.

431. Хайдеггер М. Бытие и время. М., 1997. 451 с.

432. Хализев В. Е. Интерпретация и литературная критика // Проблемы теории литературной критики. М., 1980. С. 49—92.

433. Холшевников В. Е. О литературных цитатах у Достоевского // Вестн. ЛГУ. Сер. ист., яз. и лит. Л., 1960. Вып. 2. № 8. С. 134-138.

434. Цейтлин А. Г. Труд писателя: Вопросы психологии творчества, культуры и техники писательского труда. М., 1968. 563 с.

435. Чернышев В. Правильность и чистота русской речи: Опыт русской стилистической грамматики. СПб., 1914.

436. Чернышев В. И. Заметки о текстах и языке И. С. Тургенева // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1941. № 2. С. 90-105.

437. Чернышев В. И. Замечания о языке и правописании А. С. Пушкина. (По поводу академического издания) // Пушкин. Временник Пушкинской комиссии. М.; Л., 1941. С. 433-461.

438. Чернышев В. И. Темные слова в русском языке // Академику Н. Я. Марру. АН СССР. М.; Л., 1935. Т. XLV. С. 393-407.

439. Чулков Г. Как работал Достоевский. М., 1939. 339 с.

440. Чулков Г. Последнее слово Достоевского о Белинском // Достоевский. М., 1928. Вып. 3. С. 61-81.

441. Шапиро А. Б. Текстологические заметки // Академику Виктору Владимировичу Виноградову к его шестидесятилетию: Сб. ст. М., 1956. С. 285—298.

442. Щенников Г. К. Достоевский и русский реализм. Свердловск, 1987. 350 с.

443. Щенников Г. К. Проблема правосудия в публицистике Достоевского 70-х годов // Русская литература 1870—1890 годов. Свердловск, 1971. Т. 4. С. 3— 23.

444. Щенников Г. К. Художественное мышление Ф. М. Достоевского. Свердловск, 1978. 176 с.

445. Щепкин В. Н. Русская палеография. М., 1999. 270 с.

446. Щерба Л. В. Теория русского письма. Л., 1983. 134 с.

447. Шульц О. фон. Светлый, жизнерадостный Достоевский. Петрозаводск, 1999. 367 с.

448. Эйхенбаум Б. Основы текстологии // Редактор и книга. М., 1962. Вып. 3. С 41-87.

449. Эйхенбаум Б. О текстах Лермонтова // Литературное наследство. 1935. Т. 19-21. С. 485-501.

450. Эспань М. О некоторых задачах современной текстологии // Современная текстология: теория и практика. М., 1997. С. 4—22.

451. Яусс X. Р. История литературы как провокация литературоведения // Новое литературное обозрение. 1995. № 12. С. 34—84.

452. Fustel de Coulanges. De l'analyse des textes historiques // Revue des questions historiques. Paris, 1887. P. 20.

453. Jackson R.-L. Dialogues with Dostoevsky. Stanford, 1993. 346 p.

454. Knapp L. The Forses of Inertia in Dostoevsky's Krotkaja // Dostoevsky studies. 1985. Vol. 6. P. 143-156.

455. Miller R.-F. Dostoevsky and the Peasants: Message and Medium // Ф. M. Достоевский и национальная культура. Челябинск, 1996. Вып. 2. С. 247-270.

456. Morson G.-S., Emerson С. Problems of Authorship // Mikhail Bakhtin: Creation of a prosaics. Stanford, 1990. P. 121-268.

457. Morson G.-S., Emerson C. Theories of the novel // Mikhail Bakhtin: Creation of a prosaics. Stanford, 1990. P. 269-470.

458. Moser C.-A. Dostoevsky and the Aesthetics of Journalism // Dostoevsky studies. 1982. Vol. 3. P. 27-41.

459. СПИСОК УСЛОВНЫХ СОКРАЩЕНИЙ1. МЕСТА ХРАНЕНИЯ РУКОПИСЕЙ

460. ГИМ — Государственный исторический музей (Москва) ИРЛИ — Институт русской литературы (Пушкинский Дом) Российской Академии наук (Санкт-Петербург)

461. РГАЛИ — Российский государственный архив литературы и искусства (Москва)

462. РГИА — Российский государственный исторический архив (Санкт-Петербург) РО РГБ — Рукописный отдел Российской государственной библиотеки (Москва)

463. HCL — Harvard College Library1. СПИСОК ШИФРОВ ХРАНЕНИЯ

464. ТИМ. Шук. 586 п. № 129. Отрывок наборной рукописи за январь.

465. ИРЛИ. Ф. 100. № 29444. ССХб. 2. Наброски к роману «Братья Карамазовы».

466. ИРЛИ. Ф. 100. № 29448. ССХб. 4. Наброски к ноябрьскому выпуску «Дневника писателя» 1876 г.

467. ИРЛИ. Ф. 100. № 29448. ССХб. 4. Черновой автограф к ноябрьскому выпуску «Дневника писателя» 1876 г.

468. ИРЛИ. Ф. 100. № 29458. ССХб. 10. Черновой автограф к январскому выпуску «Дневника писателя» 1876 г.

469. ИРЛИ. Ф. 100. № 29459. ССХб. 10. Черновой автограф к мартовскому выпуску «Дневника писателя» 1876 г.

470. ИРЛИ. Ф. 100. № 29460. ССХб. 10. Черновой автограф к майскому выпуску «Дневника писателя» 1876 г.

471. ИРЛИ. Ф. 100. № 29461. ССХб. 10. Черновой автограф к майскому выпуску «Дневника писателя» 1876 г.

472. ИРЛИ. Ф. 100. № 29462. ССХб. 10. Черновой автограф к декабрьскому выпуску «Дневника писателя» 1876 г.

473. ИРЛИ. Ф. 100. № 29463. ССХб. 11. Наборная рукопись за январь.

474. ИРЛИ. Ф. 100. № 29464. ССХб. 11. Наборная рукопись за февраль.

475. ИРЛИ. Ф. 100. № 29465. ССХб. 11. Рукопись с правкой (рукою А. Г. Достоевской, правка Ф. М. Достоевского) к апрельскому выпуску «Дневника писателя» 1876 г.

476. ИРЛИ. Ф. 100. № 29466. ССХб. 11. Наборная рукопись за июль—август.

477. ИРЛИ. Ф. 100. № 29467. ССХб. 11. Наборная рукопись за июль-август.

478. ИРЛИ. Ф. 100. № 29468. ССХб. И. Наборная рукопись за июль-август.

479. ИРЛИ Ф. 100. № 29469. ССХб. И. Наброски к «Дневнику писателя» 1876 г. за июль—август.

480. ИРЛИ Ф. 100. № 29470. ССХб. И. Наброски к сентябрьскому выпуску «Дневника писателя» 1876 г.

481. ИРЛИ. Ф. 100. № 29470. ССХб. И. Черновой автограф к сентябрьскому выпуску «Дневника писателя» 1876 г.

482. ИРЛИ Ф. 100. № 29470. ССХб. 11. Наборная рукопись за сентябрь.

483. ИРЛИ. Ф. 100. № 29471. ССХб. 11. Наброски к сентябрьскому выпуску «Дневника писателя» 1876 г.

484. ИРЛИ. Ф. 100. № 29472. ССХб. 11. Наборная рукопись за октябрь.

485. ИРЛИ. Ф. 100. № 29473. ССХб. 11. Наборная рукопись за декабрь.

486. ИРЛИ. Ф. 100. № 29474. ССХб. 11. Наборная рукопись за декабрь.

487. ИРЛИ. Ф. 100. № 29489. ССХб. 14. Наброски к июньскому выпуску «Дневника писателя» 1876 г.

488. ИРЛИ. Ф. 100. № 29490. ССХб. 15. Черновой автограф к январскому выпуску «Дневника писателя» 1876 г.

489. ИРЛИ. Ф. 100. № 29587. ССХб. 36. Черновой автограф к выпуску «Дневника писателя» 1876 г. за июль—август.

490. ИРЛИ. Ф. 100. № 29590. ССХб. 36. Черновой автограф к декабрьскому выпуску «Дневника писателя» 1876 г.

491. ИРЛИ. Ф. 100. № 29591. ССХб. 36. Черновой автограф к декабрьскому выпуску «Дневника писателя» 1876 г.

492. ИРЛИ. Ф. 100. № 29631. CCXI6. 2. Наброски к ноябрьскому выпуску «Дневника писателя» 1876 г.

493. ИРЛИ. Ф. 123. Оп. 3. № 148. Наборная рукопись за январь.

494. ИРЛИ. Ф. 160. Т. I. л. 49 об. Наборная рукопись за июль—август.

495. ИРЛИ. Ф. 160. Т. I. л. 51. Наборная рукопись за июль—август.

496. РГАЛИ. Ф. 212. 1. 15. Наброски в записной тетради 1875-1876 гг.

497. РГАЛИ. Ф. 212. 1. 16. Наброски в записной тетради 1876-1877 гг.

498. РГБ. Ф. 93. I. 2. 11/1. Наброски к выпускам «Дневника писателя» 1876 г. за январь—февраль.

499. РГБ. Ф. 93. I. 2. 11/2. Наброски к январскому выпуску «Дневника писателя» 1876 г.

500. РГБ. Ф. 93. I. 2. 11/3. Наброски к январскому выпуску «Дневника писателя» 1876 г.

501. РГБ. Ф. 93. I. 2. 11/4. Наброски к февральскому выпуску «Дневника писателя» 1876 г.

502. РГБ. Ф. 93. I. 2. 11/5. Наброски к февральскому выпуску «Дневника писателя» 1876 г.

503. РГБ. Ф. 93. I. 2. 11/6. Наброски к февральскому выпуску «Дневника писателя» 1876 г.

504. РГБ. Ф. 93. I. 2. 11/7. Наброски к мартовскому выпуску «Дневника писателя» 1876 г.

505. РГБ. Ф. 93. I. 2. 11/8. Наброски к апрельскому и октябрьскому выпускам «Дневника писателя» 1876 г.

506. РГБ. Ф. 93. I. 2. 11/9. Наброски к майскому выпуску «Дневника писателя» 1876 г.

507. РГБ. Ф. 93. I. 2. 11/10. Наброски к майскому выпуску «Дневника писателя» 1876 г.

508. РГБ. Ф. 93. I. 2. 11/11. Наборная рукопись за июль—август.

509. РГБ. Ф. 93. I. 2. 11/12. Наброски к «Дневнику писателя» 1876 г. за июль-август.

510. РГБ. Ф. 93. I. 2. 11/13. Наброски к «Дневнику писателя» 1876 г. за июль-август.

511. РГБ. Ф. 93. I. 2. 11/14. Наброски к сентябрьскому выпуску «Дневника писателя» 1876 г.

512. РГБ. Ф. 93. I. 2. 11/15. Наброски к сентябрьскому выпуску «Дневника писателя» 1876 г.

513. РГБ. Ф. 93. I. 2. 11/16. Наброски к октябрьскому выпуску «Дневника писателя» 1876 г.

514. РГБ. Ф. 93. I. 2. 11/17. Наброски к октябрьскому выпуску «Дневника писателя» 1876 г.

515. РГБ. Ф. 93. I. 2. 11/18. Наброски к октябрьскому выпуску «Дневника писателя» 1876 г.

516. РГБ. Ф. 93. I. 2. 11/19. Наброски к октябрьскому выпуску «Дневника писателя» 1876 г.

517. РГБ. Ф. 93. I. 2. 11/20. Наброски к ноябрьскому выпуску «Дневника писателя» 1876 г.

518. РГБ. Ф. 93. I. 2. 10. Черновой автограф к выпускам «Дневника писателя» 1876 г. за январь, февраль, апрель, июль—август, сентябрь, октябрь.

519. РГИА. Ф. 1120. I. 97. Письмо к Вс. С. Соловьеву от 16 (28) июля 1876 г.