автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Эволюция стереотипов русского воинского общения

  • Год: 2005
  • Автор научной работы: Степина, Татьяна Александровна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Пенза
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
Диссертация по филологии на тему 'Эволюция стереотипов русского воинского общения'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Эволюция стереотипов русского воинского общения"

На правах рукописи

СТЕПИНА Татьяна Александровна

ЭВОЛЮЦИЯ СТЕРЕОТИПОВ РУССКОГО ВОИНСКОГО ОБЩЕНИЯ

10.02.01 - русский язык

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Елец - 2005

Работа выполнена на кафедре русского языка и методики его преподавания Пензенского государственного педагогического университета имени В.Г. Белинского

Научный руководитель:

доктор филологических наук профессор Александр Владимирович Пузырев

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук доцент Людмила Борисовна Савенкова; кандидат филологических наук доцент Ольга Юрьевна Пищулина

Ведущая организация:

Балашовский филиал Саратовского государственного университета им. Н.Г. Чернышевского

Защита диссертации состоится 17 января 2006 года в 13.00 часов на заседании диссертационного совета Д 212.059.01 в Елецком государственном университете им. И.А. Бунина по адресу: 399770, г. Елец, ул. Коммунаров, 28, ауд. №301.

С диссертацией можно ознакомиться в научном отделе библиотеки Елецкого государственного университета им. И.А. Бунина по адресу: 399770, г. Елец, ул. Коммунаров, 28, ауд. № 300.

Автореферат разослан 15 декабря 2005 г.

Ученый секретарь c^s>—"

диссертационного совета

В.М. Колодко

1262000

3

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Проблема стереотипизации общения как составная часть проблемы связи языка и общества остается исключительно актуальной для лингвистики. Об этом свидетельствуют работы, посвященные изучению когнитивных (В.А.Рыжков, Е.Ф.Тарасов), коммуникативных (Н.И.Формановская), исторических (В.М.Мокиенко), культурологических (В.Г.Костомаров, В.Н.Телия, В.И.Карасик) и других аспектов стереотипов общения. Из многочисленных разновидностей стереотипных единиц глубоко и системно изучаются фразеологические единицы (В.В.Виноградов, В.Н.Телия, Г.А.Шиганова), единицы устного речевого этикета (Н.И.Формановская, Р.Ратмайр, С.М.Эрвин-Тр чпп), разговорные клише (Л.Б.Матевосян).

Стереотипы профессионального, в частности воинского, общения в ряду стереотипных единиц занимают особое место, так как служат речевым средством социальной идентификации индивида как члена армейского социума, обусловливая специфику профессиональной воинской речи. В то же время указанные единицы остаются малоисследованной областью отечественной лингвистики. Отдельные аспекты стереотипов в контексте сопоставления русского и французского языков рассматривались Н.К.Гарбовским (1989) - стилистический аспект, Ю.Т.Мартыновым (1984) - функциональный и логический аспекты. Социологическая характеристика речи персонажей-военных (литературная модель) представлена в работе Е.А.Елиной (1997). Однако монографическому исследованию стереотипы профессионального воинского общения на материале русского языка не подвергались, что за-тр 'дняет создание общей типологии стереотипов, не позволяет комплексно осмыслить данное языковое явление. Указанные обстоятельства подтверждают актуальность темы реферируемой работы, в которой исследуются стереотипные единицы русского воинского общения в синхронии и диахронии.

Объектом диссертационного исследования послужили стереотипы русского профессионального воинского общения, зафиксированные в общевоинских уставах российской армии ХУ11-ХХ веков и оформленные в виде цитат или специальным списком командных слов.

Предметом исследования выступают языковые средства фонетического, лексического, морфологического и синтаксического уровней, реализующиеся в стереотипах русского профессионального воинского общения в процессе их исторических изменений.

В основу работы положена следующая гипотеза: в современном армейском социуме стереотипность профессионального общения повышается, соответственно увеличиваются различия между воинским и гражданским ре-

организации стереотипов, так и в изменении рол

чевыми этикетами, что, в свою очередь, находи'

лковой во-

Названная гипотеза определила общую цель исследования - описать процессы фонетических, лексических, морфологических и синтаксических изменений в языковой организации стереотипов русского профессионального воинского общения, выявив причины и характер их эволюции.

Цель достигается решением конкретных задач исследования:

- проанализировать особенности формирования стереотипов русского профессионального воинского общения в аспекте различения уровней мышления, языка и речи;

- рассмотреть коммуникативно-значимые, экстралингвистические факторы, обусловливающие выбор стереотипных единиц;

- определить специфику языковой организации современных русских общевоинских стереотипов (на фонетическом, лексическом, морфологическом и синтаксическом уровнях);

- определить этапы и характер исторического развития стереотипных единиц, зафиксированных в общевоинских уставах российской армии ХУН-ХХ веков;

- выявить и описать фонетические, лексические, морфологические и синтаксические процессы, происходившие в исследуемых стереотипах на ра ,ных этапах их эволюции.

Научная новизна данного исследования состоит в том, что в нем впервые рассматриваются стереотипы русского профессионально! о воинского общения с учетом тетрахотомии мышление - язык - речь ~ коммуникация, на основе чего дается комплексное описание языковых процессов, происходивших в стереотипных единицах на разных этапах их исторического развития. Указанная языковая эволюция рассматривается во взаимосвязи с процессами формирования основных принципов профессионального воинского общения: краткости, ясности (доступности), субординационности (соблюдения военнослужащими социального статуса), корпоративности (социальной идентификации индивида как члена воинского коллектива).

В рамках диахронического подхода предлагается четырехэтапная периодизация стереотипных единиц, основанная на экстралингвистических (о циально-исторических и военно-экономических) факторах.

Теоретическая значимость работы заключается в анализе малоисследованных аспектов языковой организации стереотипов русского воинского общения в уставах ХУП-ХХ веков: генетического, структурно-логического, динамического (в синхронии и диахронии), в результате чего раскрыта специфика языковой организации стереотипов русского воинского общения, структурно-функциональные особенности данных единиц в разные периоды их исторической эволюции, что вносит вклад в историю становления русского литературного языка. Тетрахотомический подход (как один из вариантов общей теории систем), учитывающий уровни мышления, языка, речи и коммуникации при описании языковых фактов, расширяет методологическую базу комплексных исследований лингвистических явлений.

Изучение специфики и закономерностей развития данной подсистемы русского языка имеет и практическое применение. Материалы исследования были использованы при создании учебного пособия по воинскому речевому этикету по дисциплине «Русский язык и культура речи» (раздел «Профессиональное воинское общение») для курсантов высших военных учебных заведений, разработке спецкурсов по истории воинского речевого этикета. Настоящее исследование также открывает перспективу изучения роли стереотипов в формировании профессиональной картины мира, а также различных лингвокультурологических исследований.

В качестве материала исследования используются русские общевоинские уставы XVII-XX веков, включающие стереотипы профессионального воинского общения - команды, формулы воинского речевого этикета и доклады. Данный выбор обусловлен, в первую очередь, универсальной применимостью указанных единиц для всех родов войск и видов вооруженных сил. Ввиду этого в рамках настоящего исследования не нашли отражения как специальные стереотипы родов войск и видов вооруженных сил, так и стереотипы, закрепленные традициями высших учебных заведений, так как функции, выполняемые указанными стереотипами, кроме функции специальной социальной идентификации, входят в функциональное поле общевоинских стереотипов как часть в целое.

Источником языкового материала послужили оригинальные тексты уставов XVII-XX веков: 1. «Учение и хитросТъ ратного строения пехотных людей...» (1647); 2. Вейде A.A. «Воинский Устав» (1698); 3. «Краткое обыкновенное учение...» (1700); 4. Устав воинский (1719); 5. Суворов A.B. «Наука побеждать» (1790); 6. Воинский Устав о полевой пехотной службе (1797); 7. «Командные слова...» (1817); 8. Воинский устав о лагерной службе (1819); 9. Устав внутренней службы (1910); 10. Устав внутренней службы рабоче-крестьянской Красной Армии (1918); 11. Устав внутренней службы Красной Армии (1943); 12. Строевой устав Вооруженных Сил Союза ССР (1960); 13 Общевоинские уставы Вооруженных Сил Российской Федерации (1994).

Выборка составила 1570 речевых единиц (примерно 2000 словоупотреблений).

Методологической основой исследования являются принятые в современной лингвистике теории и концепции: теория субъязыков и их структуры (Ю.М.Скребнев), концепция дифференцирующих признаков профессиональной воинской речи (Н.К.Гарбовский), основные положения теории речевой деятельности (А.А.Леонтьев, И.А.Зимняя, И.Н.Горелов). Используемый в диссертации исследовательский подход опирается на общелингвистический вариант субстратной методологии, разработанной А.А.Гагаевым (вариант теории систем) и предложенной А.В.Пузыревым для комплексного осмысления лингвистических явлений. Предлагаемый подход заключается в юн, что в комплексных исследованиях языковых явлений следует придерживаться «тетрарного» принципа, то есть опираться на «тетрахоюмиюл

мышление - язык — речь - коммуникация (подробно см. А.В.Пузырев 1995: 31-34).

Основными методами работы с материалом являются историко-со юставительный, описательно-аналитический и методы количественной обработки материала.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Стереотипы русского воинского общения как микросистема единиц воинского субъязыка обладают специфической языковой организацией, которая проявляется на всех уровнях (фонетическом, лексическом, морфологическом и синтаксическом) и соотносится с дифференцирующими признаками профессиональной воинской речи (краткостью, ясностью, корпоративностью и др.).

2. Система стереотипов имеет определенные психофизиологические, общелингвистические и социальные предпосылки.

3. Указанная система является незамкнутой, постоянно взаимодействующей с военно-профессиональной средой, историческая эволюция кото-ро"1 направлена на повышение роли стереотипных единиц в сфере профессионального воинского общения.

4. Эволюционные изменения стереотипов воинского общения затрагивают все ярусы их языковой организации и характеризуются рядом тенденций (компрессии языковых средств, стандартизации лексико-семантических и структурно-синтаксических моделей, утраты общих языковых признаков с гражданским речевым этикетом и др.), которые отражают процесс становления основных принципов профессиональной воинской речи - краткости, корпоративности и др.

Апробация работы. Основные положения и выводы диссертационного исследования излагались на теоретических семинарах аспирантов кафедры русского языка и методики его преподавания Пензенского государственного университета имени В.Г.Белинского, на заседаниях кафедры русского яз 1ка Пензенского артиллерийского инженерного института (ПАИИ), на научно-методических конференциях ПАИИ (Пенза, 1999-2005 г.); Всероссийских научных конференциях «Актуальные проблемы лингвистики в вузе и в школе» (Пенза, 1999 г.); «Языковые и культурные контакты различных народов» (Пенза, 2002 г.); «Язык и мышление: Психологические и лингвистические аспекты» (Пенза, 2004); «Диалектика культуры: общество, государство, личность в современной России» (Пенза, 2005).

Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, двух глав и заключения. К работе прилагается список цитируемой литературы, список источников, список условных сокращений и приложение, содержащее статистические данные, а также список анализируемых контекстов.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ

Во введении определяются объект и предмет исследования, обосновываются его актуальность, научная новизна, а также теоретическая и практическая значимость, формулируются цели и задачи исследования. Здесь же рассматриваются общие вопросы исследования стереотипов в научной литера уре, уточняются используемые в диссертации термины: стереотипы общения, речевые штампы, клише, определяется понятие стереотипов воинского общения, а также характеризуется современное состояние проблемы стереотипов общения, рассматриваются сложившиеся направления исследований (психо- и социолингвистический, собственно лингвистический) и дается общая характеристика предлагаемого подхода к осмыслению темы и изложению материала.

Научное исследование стереотипов общения связано с именем Л.П.Якубинского, впервые противопоставившего «шаблонные фразы» другому типу фраз, «где налицо известное комбинирование» (Л.П.Якубинский 1923: 175-176). Активизация интереса к речевым стереотипам наблюдается в конце 70-х годов и обусловлена, в первую очередь, развитием коммуникативного подхода в лингвистических исследованиях, а также проблемами ус-во «ия единиц устного речевого этикета в методике преподавания русского языка как иностранного (С.М.Эрвин-Трипп 1975; Н.И.Формановская 1979; Л.П.Ступин, К.С.Игнатьев 1980 и др.).

В современной лингвистике продолжается активное изучение стереотипов общения, к которым отечественные и зарубежные исследователи 01-носят устойчивые сочетания, фразеологические единицы, формулы этикета, клише, пословицы, поговорки, представляющие определенные смысловые стереотипы (В.В.Виноградов 1947; Е.М.Верещагин, В.Г.Костомаров 1982; В.М.Мокиенко 1986; И.А.Бутенко 1995; Г.А.Шиганова 1997; О.А.Дмитриева 1997; Л.Б.Матевосян 1997; Л.Ю.Нестерова 1999; О.А.Луцева 1999; Р.Ратмайр 2003 ' и др.). В последнее десятилетие успешно развивается историко-этимологическое направление исследований фразеологического фонда современного русского языка (В.М.Мокиенко 1998), а также лингвокультуро-ло ическое, где стереотипные единицы рассматриваются как элемент концептуальной системы (Е.М.Верещагин, В.Г.Костомаров 1990; В.Н.Телия 1996 и др.).

На современном этапе изучения стереотипов общения основная работа ведется в области выработки терминологии, разграничения понятий формула, клише, стереотип, штамп (В.В.Колесов, Т.М.Дридзе, В.Г.Костомаров), что свидетельствует об отсутствии общей типологии стереотипов, единого подхода к описанию данных единиц.

В работе подчеркивается положительное значение фактора стереочи-пизации как способа ускорения восприятия и обработки информации, а так-

же ее упорядочения (В.Г.Костомаров 1976) в условиях армейского социума, а также обосновывается использование термина стереотип для обозначения устойчивых речевых единиц, обслуживающих сферу профессионального воинского общения. Предпочтительность термина стереотип в рамках настоящего исследования объясняется возможностью объединить различные группы стереотипных единиц (воинские команды, формулы воинского речевого этикета, воинские доклады), не выходя за рамки категории устойчивости.

Стереотипы воинского общения в работе рассматриваются как национально специфичные и профессионально обусловленные устойчивые речевые единицы, закрепленные воинскими уставами в качестве нормы речевого поведения в официальных ситуациях профессионального воинского общения.

Анализ работ, посвященных исследованию стереотипов воинского общения, показывает односторонность и фрагментарность рассмотрения данных языковых единиц. Установлено, что стереотипы воинского общения представляют своеобразную микросистему речевых единиц, тесно связанных с речевым этикетом, а функции, реализуемые в стереотипах, образуют специфическое функциональное поле (Ю.Т.Мартынов 1984). Стереотипы воинского общения как элемент воинской профессиональной речи характеризуются специфическими обособляющими признаками: краткостью, ясностью, официальностью, соблюдением участниками социального статуса (Н.К.Гарбовский 1982, 1989). Однако вопрос о языковой реализации указанных признаков остается открытым. В текстах, характеризующихся наивысшей степенью устойчивости, возникают максимальные возможности для языковых изменений (Л.Л.Нелюбин 1975, В.Н.Куряков 1991), что подтверждает целесообразность диахронического исследования.

Логический аспект исследования не позволяет авторам рассмотреть причины и основания возникновения стереотипов, специфику языковой реализации, закономерности их языковой эволюции, особенности представляемого ими знания, другими словами, генетический, динамический (в синхронии и диахронии), когнитивный, психо- и социолингвистический аспекты, хотя они имеют принципиальное значение, поскольку позволяют осуществить комплексный подход к лингвистическому явлению и увидеть его во всей полноте как систему, развивающуюся на собственной основе.

Перспективным представляется общелингвистический вариант субстратного подхода, разработанный проф. А.В.Пузыревым для комплексного осмысления лингвистических явлений. Сущность данного подхода заключается в том, что любое языковое явление, развивающееся на собственной основе, проходит в своем развитии через четыре ступени своей сущности (уровни мышления, языка, речи и коммунигации) и пять целевых подсистем (которым соответствуют генетический, логический, ди-намический, функциональный и идиостилевой аспекты (А.В.Пузырев 1995: 7). Их рассмотре-

ние обеспечивает полноту и комплексность изучения языкового явления, позволяет осмыслить предмет во всех его существенных свойствах, связях v отношениях.

Первая глава - «Психологические и лингвистические аспекты стереотипов русского воинского общения» — посвящена проблемам определения сущностных черт стереотипов воинского общения (логический аспект), способам их образования (филогенетический аспект), определяющим свойствам (динамический аспект), а также месту стереотипов общения в системе сознания языковой личности. В данной главе феномен стереотипов рассматривается на уровнях мышления, языка и речи (в плане синхронии).

В первом параграфе - «Стереотипы воинского общения в языковом сознании военнослужащих» — выявляются психофизиологические и психологические предпосылки возникновения и существования стереотипов, определяется их роль в языковом сознании профессиональных военнослужащих.

Стереотипы, по данным психологических исследований (Н.И.Чуп-риковой 1967, А.А.Ухтомского 1976, ПК.Анохина 1979, Л.С.Выготского 1982 и др.), формируются на основе функциональных систем, состоящих из элементов различного характера (языковых элементов и элементов психологического плана) и определяемых как «консервативные образования нервной системы, которые, раз сложившись, проявляют себя даже вопреки действию реальной действительности» (ШСАнохин 1979: 21). В качестве психофизиологических оснований для образования функциональных систем выступают семантическая генерализация (генерализованные нервные процессы в коре полушарий в ответ на применение слова) и доминанта по A.A. Ухтомскому (по Л.С.Выготскому - определенный рефлекс на определенный раздражитель).

К психологическим предпосылкам относятся потребность, мотив и установка. Признание установки структурообразующим фактором стереотипов дает возможность понимания процесса его функционирования как психологического механизма стабилизации и регуляции деятельности.

Отмеченные психологами такие функции стереотипа, как интеграция сознания индивидов одной социальной группы, регуляция поведения, структурирование опыта, социальная дифференциация между группами (В.Ф.Петренко 1986: 133-143; В.С.Агеев 1989: 15-22; В.В.Знаков 1990: 108117), дают возможность определить особенность стереотипов в функциональном аспекте - готовность действовать в определенных условиях на основании прошлого опыта. Другими словами, на уровне мышления стереотипы воинского общения определяются как психолингвистическая динамическая функциональная система, призванная стабилизировать и регулировать социально значимую (профессиональную) деятельность субъекта.

На основании исследований А.Г.Асмолова (1979), В.А.Рыжкова (1985), стереотипы (как восприятия, так и порождения речи) рассматриваются как психический феномен, поддающийся регуляции извне, т.е. каждый стерео-

тип предполагает существование постоянной внешней системы стимулов, роль которых в армейском социуме выполняют повторяющиеся ситуации профессиональной воинской деятельности, воинские законодательные документы (уставы, наставления, инструкции), воинские ритуалы и речевые традиции. В стереотипы включены предельно лишенные личностной окраски знания: установка на определенную оценку и поведенческая реакция заданы изчне, в нашем случае, системой армейского социума.

Во втором параграфе - «Стереотипы воинского общения в системе воинского субъязыка» - выявляются общеллнгвистические предпосылки существования данных единиц, особенности реализации принципа экономии в условиях профессионального воинского общения, дифференцирующие характеристики, основные категории и классификация стереотипов воинского общения.

Теоретическим основанием рассмотрения стереотипов как языкового явления являются работы У.Липпмана (1945), Бодуэна де Куртенэ (1963), А.Мартине (1960), в которых обосновывается прагматическая ценность понятия стереотипности в контексте теории экономии усилий. Принцип экономии, связанный с антиномией «говорящий и слушающий,... является внутренним стимулом саморазвития языка... и определяет тенденцию к стандарту ибо стандарт предполагает ограничение, разнообразия» (Л.Б.Матевосян 1997: 72). Указанная тенденция к стандарту объясняется лингвистами не только стремлением к «экономии трудовой энергии», а также «социальным воздействием на личность» (ЛБ.Матевосян 1997: 73; Ю.М.Скребнев 1985: 36).

В условиях армейского социума объективно существующая тенденция к стандарту усиливается, что объясняется, в первую очередь, спецификой профессиональной воинской деятельности, к которой «профессиональная воинская речь (стереотипы общения как один из элементов) относится как зависимая, включенная деятельность к деятельности самодостаточной» (Н.К.Гарбовский 1989: 86).

Факт повышенной стереотипизации сознания профессиональных военнослужащих может быть подтвержден соответствующими социологическими и социолингвистическими исследованиями (Ю.А.Носов 1985, Е.А.Елина 1997), которые объясняют это наличием детерминированной системы служебных поведенческих отношений (принципом единоначалия) между членами армейского социума и жесткой взаимообусловленностью комплекса: стереотип ситуации ~ стереотип управления - стереотип исполнения на уровне как поведенческом, так и речемыслительном» (Е.А.Елина 1997: 23).

В системе воинского субъязыка стереотипные единицы образуют своеобразную микросистему функционально-семантических единиц, тесно связанных с речевым этикетом и ритуальной речью. Характерные признаки стереотипов: знаковый характер, цельнооформленность в речи, цельновоспроиз-водимость, цельнонаправленность на денотат.

Основным экстралингвистическим признаком стереотипов воинского общения, одновременно обусловливающим их лингвистическую сущность, является цитатный характер фиксации анализируемых единиц в законодательных воинских документах.

Функциональный аспект стереотипов воинского общения подробно ра сматривался в работе Ю.Т.Мартынова (1984). В настоящем исследовании при дефиниции функций стереотипов воинского общения полагается, что лингвистические функции данных единиц проявляются на базе главной функции языка - коммуникативной, а специализированные - на фундаменте функций общения как деятельности. Также отмечается, что для всех групп стереотипов воинского общения характерны: национально-культурная функция (социально-культурная функция как ее производная); функция социализации личности (причем социализации вторичной), заключающейся в усвоении норм вербального и невербального поведения, установленных в новом для индивида социуме.

Проявлением системной организации стереотипов воинского общения является также возможность их классификации. В отличие от классификации по формам речи (Ю.Т.Мартынов 1984), по характеру деонтической модаль-нс ;ти (Н.К.Гарбовский 1989), в рамках настоящего исследования наиболее целесообразной представляется классификация, в основу которой положен функциональный критерий. Теоретической основой данной классификации являются исследования Н.И.Формановской (1979), которая выделяет специализированные функции речевого этикета, а также идеи Р.О.Яхобсона о влиянии иерархического порядка функций на разнообразие речевых актов (Р.О.Якобсон 1975). На основании данных критериев выделяются три группы стереотипов воинского общения:

1) воинские команды (с императивной функцией);

2) единицы воинского речевого этикета (с конативной функцией);

3) воинские доклады (с информативной функцией).

Исследование стереотипов воинского общения на конкретном речевом

материале проводилось в соответствии с разработанной классификацией.

В третьем параграфе — «Специфика реализации языковых средств в стереотипах воинского общения (план синхронии)» - рассматриваются процессуальные, деятельностные аспекты анализируемых единиц. Деятельност-ному моменту в наибольшей степени соответствует статистический подход к языковому материалу, который в плане синхронии предполагает выявление специфики языковой организации стереотипов воинского общения на всех уровнях: фонетическом, морфологическом, лексическом и синтаксическом.

Теоретическим основанием синхронического анализа языковой организации стереотипов воинского общения являются идеи Ю.М.Скребнсва о разграничении трех разновидностей (классов) языковых единиц, составляющих систему любого (в нашем случае воинского) субъязыка: 1) абсолютно специфических единиц - свойственных лишь данному субъязыку; 2) относи-

тельно специфических единиц, которые, наряду с данным субъязыком, при-на (лежат также одному или нескольким другим субъязыкам; 3) неспецифических единиц - общих для всех потенциальных субъязыков данного языка, в равной мере принадлежащих каждому субъязыку (Ю.М.Скребнев 1975: 32). Для целей настоящего исследования наиболее релевантно выделение абсолютно специфических единиц, ввиду чего неспецифические и относительно специфические единицы не нашли отражения в рамках настоящего исследования.

Анализ фонетической организации стереотипов воинского общения основывается на положении о существовании «профессиональных вариантов фонетических норм», которые в таком качестве используются лишь в пределах сферы профессионального общения и «не допустимы в качестве общелитературных норм» (Н.И.Кузнецова 2001: 56). Указанные профессиональные варианты фонетических норм находят отражение в общевоинских уставах в ви (с рекомендаций и соответствующего графического оформления: Предварительная команда подается отчетливо, громко и протяжно... Исполни-

тепьная команда.....подается после паузы, громко, отрывисто и энергично:

Шагом - МАРШ (ОВУ ВС РФ 1994:414); (СУ СССР 1960:11).

Стереотипы воинского общения как коммуникативные единицы обладают предикативностью (В.Г.Гак 1973), реализующейся в морфологических категориях лица, числа, времени и др. Специфика морфологической организации стереотипных единиц определяется на основании анализа указанных категорий. В результате установлено следующее.

На фонетическом уровне абсолютно специфическими единицами являются:

- в группе воинских команд - речевые единицы с нормированной редукцией слогов, акцентируемыми паузами и усилением произносительной эн ргии после пауз: На кра - УЛ; Автомат -на ре- МЕНЬ;

- в группе формул воинского речевого этикета - речевые единицы с четкой артикуляцией, ритмической организацией для согласованного произнесения во время движения: Здравия желаем, товарищ полковник и протяжностью как фонетической нормой: троекратное протяжное Ура (ответ на поздравление);

- в группе докладов - единицы, в первой части которых - обращениях - реализуется интонационная конструкция повествовательного предложения с понижением тона: Товарищ полковник. За время моего дежурства происшествий не случилось.

На морфологическом уровне абсолютно специфическими единицами являются:

- в группе воинских команд - речевые единицы со специфическим вы-ра кением предикативных категорий лица и числа, для которых характерно «я» - «ты» общение независимо от характера адресата (индивидуального или коллективного): Начинай;

- в группе формул воинского речевого этикета - речевые единицы, в которых находят отражение категории первого лица (единственного и множественного числа) адресанта (Говорящего): Здравия желаю; Здравия желаем;

- в группе докладов - речевые единицы, в которых происходит переосмысление грамматического значения лица адресанта (Говорящего): Товарищ сержант. Курсант Иванов из увольнения прибыл.

Диаграмма 1

Морфологический состав воинских команд

8%

17%

□ существительные г глаголы

Внаречия

□ прилагательные ■числительные

Нпрочие_

Анализ распределения грамматических классов слов в составе воинских команд иллюстрирует диаграмма 1, откуда следует, что в структуре воинских команд велико значение наречий (18%) и менее значительна роль прилагательных (9%) по сравнению с другими видами военных текстов (где, согласно исследованию Н.К.Гарбовского, соответственно 0,9% и 14,3% - в военно-технических текстах; 5,5% и 19,5% - в текстах уставов (НЛСГарбовский 1989: 84). Указанный признак можно рассматривать как один из морфологических параметров отличия воинских команд от других жанров воинской профессиональной коммуникации.

Выявление специфики организации стереотипов на лексическом уровне основывается на принципах общего стилистического описания словарных и фразеологических единиц в отвлечении от контекста, предложенного Ю.М.Скребневым. В соответствии со шкалой «стилистической значимости лексики», построенной на основе «социального престижа слова» (Ю.М.Скребнев 1975: 99), представляется возможным выделить:

- в группе воинских команд - речевые единицы, в состав которых входят слова и словосочетания, референциально связанные с военным делом - военные термины или слова, вошедшие в специфические терминологизирован-ные отношения - и имеющие в словаре современного русского языка стилистическую маркированность: Марш; Огонь;

- в группе формул воинского речевого этикета - единицы, представляющие собой воинские регулятивы (имеющие в своем составе воинские звания, воинские должности, тактические единицы): Лейтенант Петров; Товарищ капитан, которые в словаре современного русского языка имеют стилистические пометы {спец., воен.): Здравия желаю; Есть;

- в груше докладов - единицы, имеющие в своем составе воинские обращения и воинские представления: Товарищ полковник, во врет моего дежурства никаких происшествий не случилось (или случилось то-то). Дежурный по полку младший лейтенант Бобров.

В синтаксическом плане стереотипы воинского общения представляют собой предложения, так как «они предицируются, имеют особую интонацию, обнаруживают отношение говорящего, т.е. обладают тремя признаками предложения» (Р.А.Будагов 1965: 331-332).

В императивных конструкциях за нейтральную модель принимается наиболее распространенная для данного типа - бесподдежащная модель, где позицию сказуемого занимает императивный глагол второго лица единственного или множественного числа (В.С.Храковский 1992): Глуши двигатель; Становись; Рядовой Петров — СТОЙ. Все иные модели в работе считаются отличными от нейтральной. Согласно данному критерию, на синтаксическом уровне абсолютно специфическими единицами считаются:

- в группе воинских команд - единицы, построенные по модели эллиптического предложения с имплицитно выраженной (посредством ситуации) императивностью: На плечо; К ноге; Через левый борт к машинам;

- в группе формул воинского речевого этикета - речевые единицы, которые в нормативном употреблении не используются изолированно, а только в сочетании с обращениями (формулы начала, поддержания и прекращения контакта) или с обращениями и представлениями (доклады, требования): Здравия желаю, товарищ майор; До свидания, товарищ майор',

- в группе докладов - речевые единицы с трехсоставной структурой и четко выраженной позиционностью каждой части (обращение, собственно цоклад и представление): Товарищ майор. 2-я мотострелковая рота выполняет второе упражнение учебных стрельб. Командир роты капитан Ильин.

Результаты исследования подтверждают тезис о том, что микросистема стереотипов обладает специфической языковой организацией, которая затрагивает все ярусы: фонетический, морфологический, лексический и синтаксический. Выявленная языковая специфика соотносится с дифференцирующими признаками воинской профессиональной речи - краткостью, ясностью (дос-гупностью понимания), официальностью, корпоративностью и др. Изучение формирования указанных признаков можно рассматривать как переход к другой, не менее важной проблеме - проблеме эволюционных изменений в языко-юй организации стереотипов воинского общения в процессе их развития

Во второй главе - «Особенности языковой эволюции стереотипов русского воинского общения в уставах ХУ11-ХХ веков» - осуществляется диа-

хронический подход к предмету, который заключается в рассмотрении языковых средств, реализующихся в стереотипах воинского общения, в их историческом изменении. Для этого в качестве материала привлекаются документы, регламентирующие профессиональную деятельность военнослужащих с XVII века по XX. Обосновывается установление временных срезов, в соот-ве1ствии с которыми стереотипные единицы анализируются в рамках четырех периодов:

1-й период - стереотипы общения русской нерегулярной армии XVII в.;

2-й период - стереотипы общения регулярной армии Петра I (XVIII в.);

3-й период - стереотипы общения массовой армии (кон. XVIII - нач. XX в.);

4-й период - стереотипы общения современной российской армии XX в.

Появлению стереотипов в сфере профессионального воинского общения способствовали новые требования боевой практики в связи с реорганизацией армии и увеличением роли огнестрельного оружия в бою. Система стереотипных единиц - прообраз современных воинских команд, обеспечивающих синхронизацию действий воинского коллектива, - впервые нашла письменное отражение в уставе 1647 года «Учение и хитрость ратного строения пехотных людей в богоспасаемом граде Москве».

Диаграмма 2

Эволюция стереотипов воинского общения

Первый ВгороИ Третий Чепкртй период период период период

В рамках диахронического подхода микросистема стереотипов воинского общения рассматривается как незамкнутая, постоянно взаимодействующая с военно-профессиональной средой и приспосабливающаяся к условиям своего существования, историческая эволюция которой идет по пути увеличения значимости стереотипов в системе воинского субъязыка (увеличения общего количества единиц - со 166 единиц в первом периоде до 328 единиц в четвертом - за счет увеличения их видов и расширения функций, о чем свидетельствуют данные диаграммы 2).

Эволюционные изменения стереотипов воинского общения затрагивают все ярусы их языковой организации - фонетические, морфологический, лексический и синтаксический.

Фонетические эволюционные процессы в группе воинских команд связаны с возникновением и развитием явления фонетической компрессии (нормированной редукцией одного или нескольких слогов), ритмической организации речевой единицы, а также с усилением артикуляции при произнесении данной группы единиц (сообразности силы голоса с протяженностью строя), что проявляется:

- в появлении редуцированных форм: Жай f= Заряжай); Пли (- Пали); Товсъ (= Готовсь); На кра - УЛ (На караул); Равняйсь (= Равняйся) и др.;

- в делении команд на предварительную (которая «подается отчетливо, громко и протяжно») и исполнительную (которая «подается после паузы, громко, отрывисто и энергично») (Строевой устав 1960);

- в использовании акцентируемых пауз для большего выделения последующего слога (слова): На те - 40; Автомат -на ре- МЕНЬ.

В группе формул воинского речевого этикета фонетические процессы связаны с усилением четкости артикуляции и ритмической организации (для согласованного произнесения в строю): Здравия желаем, товарищ генерал-майор.

В группе воинских докладов анализ фонетических процессов не выявил каких-либо убедительных закономерностей.

Морфологические эволюционные процессы в группе воинских команд имеют тенденцию увеличения имплицигаости и морфологической компрессии, что проявляется:

- в увеличении общего количества именных типов команд: К бою; С плеча (с 2% в первом периоде до 66% в четвертом периоде) за счет уменьшения глагольных (с 98% до 35% соответственно), что иллюстрирует диаграмма 3;

Диаграмма 3

Соотношение именных и глагольных конструкций в воинских командах

- в нейтрализации категорий лица и числа (замене «я» - «вы» и «я» -«ты» общения: Мушкетеры слушайте и примечайте; Слушай на безадресный тип общения: Встать; На кра-УЛ)\

- в уменьшении продуктивности отдельных падежных категорий с уточняющей семантикой - винительного объекта: Поднимайте мушкеты (с 52% в командах первого периода до 33% в командах четвертого периода) и творительного инструмента: Снимай с плеча мушкет правою рукою (с 26% до 11% соответственно);

- в исключении из морфологического состава причастий и деепричастий.

В группе формул воинского речевого этикета морфологическая эволюция имеет тенденцию компрессии и стандартизации, что проявляется:

- в унификации морфологического состава (исключении притяжательных местоимений, количественных числительных и глаголов в обращениях; наречий, глаголов и прилагательных в формулах прощания; кратких прилагательных в формулах поддержания контакта);

- в замене комбинированного типа (Счастливо оставаться) на именной (До свидания) в формулах прощания;

- в нейтрализации признака пола (утрате категории рода): Рад стараться на Служу Отечеству.

В группе воинских докладов морфологические изменения незначительны.

Основой лексической организации современных воинских команд является командная фразеология XVII века. Имея общий первоисточник, система воинских команд обновлялась в соответствии с эпохой, совершенствованием

вооружения и тактикой ведения боя, что позволило выделить команды, вышедшие из употребления в современной армии, команды, сохранившиеся неизменными или подвергшиеся незначительным изменениям, и команды, появившиеся в современной армии.

Анализ лексических процессов показывает, что эволюционные изменения в данной группе стереотипов направлены на терминологизацию лексических единиц, лексико-семантическую компрессию, что проявляется:

- в утрате компонентов с уточняющей семантикой: Положи мушкет на плечо (1-й период) - Мушкет на плечо (2-й период) - На плечо (3-й и 4-й периоды), Стой на своем месте (1-й период) - Стой (2-й, 3-й и 4-й периоды); Направо поворотитеся (1-й период) - Направо (2-й, 3-й и 4-й перио-дь ); Сомкните шеренги и ряды (1-й, 2-й периоды) - Сомкнись (3-й и 4-й периоды) и под.;

- в исчезновении явления синонимии Пали = Стреляй; Заряжай ружье = Заряжай мушкет; (Устав воинский 1719); Баталион шаржируй = Баталион заряжай (Устав о полевой пехотной службе 1797).

- в стилистической маркированности анализируемых единиц: Огонь! Марш и под.

Анализ формул воинского этикета показал, что лексическая организация данных единиц находится в прямой зависимости от перемен в общественном устройстве России и российской армии, а языковые процессы направлены на утрату лексико-семантического соответствия с однопорядковы-ми единицами гражданского этикета и стандартизацию лексических средств, что проявляется:

- в уменьшении общего количества лексико-семантических моделей в подгруппе обращений (вышли из употребления в современной армии сословные регулятивы: Ваше Высокопревосходительство, сословно-должностные регулятивы - господин + должность: Господа караульные офицеры, социально-должностные регулятивы - товарищ + должность: Товарищ казначей, антропонимические модели, включающие титул: Подпоручик князь такой-то)',

- в уменьшении количества лексико-семантических моделей в формулах прощания, поддержания контакта (вышли из употребления уставные формулы Счастливо оставаться, Счастливого пути, Прощайте, Рад (Рады) стараться, Покорно благодарю (благодарим), их унификации.

Воинские доклады (рапорты) получили письменное отражение в уставах регулярной армии Петра 1, но окончательно сформировались в третий и получили дальнейшее развитие в четвертый периоды. В современной армии дс спады являются наиболее продуктивными речевыми единицами, основой для формирования новых стереотипов.

Лексические процессы в данной группе стереотипов направлены на становление и укрепление доминирующей роли терминологической лексики, увеличение степени стереотипности, лексико-семантическую компрессию, что проявляется:

- в исчезновении явления синонимии: под арестом = арестанты, состоит исправно - обстоят исправно (Воинский устав о лагерной службе 1819: 16); Сдал исправно; Принял исправно (О службе в гарнизоне 1811) = Сданы исправно; Приняты исправно (Устав о лагерной службе 1819);

- в утрате компонентов, уточняющих семантику: ...во время моего дежурства никаких происшествий не случилось... (УВС КА 1943: 90-91); ...во время моего дежурства происшествий не случилось (ОВУ ВС РФ 1994: 110);

- в появлении в составе докладов воинских званий.

Синтаксические эволюционные процессы в группе воинских команд

имеют тенденцию компрессии, актуализации обеих частей синтаксической конструкции, что проявляется:

- в сокращении многословных конструкций (четырех, пяти и более слов) с 60% в первом периоде до 38% в четвертом периоде и увеличении однословных (с 4% до 17% соответственно);

- в явлении инверсии: Ремень - ОТПУСТИТЬ;

- в появлении и широком распространении в качестве структурно-синтаксических моделей неполных (эллиптических) предложений, что можно видеть на диаграмме 4.

Диаграмма 4

Эволюция структурно-синтаксических моделей воинских команд

Первый Второй Третий Четвертый

период период период период

В группе формул воинского речевого этикета синтаксические эволюционные процессы имеют тенденцию компрессии, утраты общих признаков с однопорядковым явлением гражданского этикета, что проявляется:

- в сокращении общего количества и унификации структурно-синтаксических моделей, что иллюстрирует таблица соответствий 1;

Таблица 1

Структурно-синтаксические модели формул этикета третьего и четвертого периодов

Формулы этикета третьего периода структурно- синтаксическая модель формулы этикета четвертого периода структурно- синтаксическая модель

Здравия желаю суш + гл 1 лица ед ч Здравия желаю сущ + гл 1 лица ед ч

Счастливо оставаться кат сост +инфинит До свидания существительное

Счастливого пути прилаг + сущ До свидания существительное

Покорно благодарю кат сост + гл 1лица ед ч Служу Отечеству гл 1 лиц ед чис + су-ществит

Рад (рады) стараться кратк прилаг + инф Служу Отечеству гл 1 лиц ед чис + су-ществит

Покорно благодарим кет сост + гл 1лица мн ч Ура междометие

Слушаюсь возвр гл 1 лиц ед числ Есть частица

- в сокращении количественного состава отдельных формул (формулы прекращения контакта, формула благодарности и ответа на поздравление в современной армии не имеют обращения);

- в выделении некоторых типов обращений в самостоятельные речевые единицы;

- в позиционности обращений (в формулах приветствия, прощания, представления, требования и под. позиция обращения становится его функциональным маркером).

В группе воинских докладов синтаксические эволюционные процессы имеют тенденцию компрессии, что проявляется в ограничении на количество предложений и их распространенность. В то же время можно говорить о незавершенности процесса формирования структуры указанных стереотипов, поскольку синтаксические процессы довольно противоречивы. С одной стороны, данная группа единиц имеет тенденцию структурированности, т.е. стремится к жесткой структуре с определенным порядком расположения элементов, включающей обращения и представления, и, тем самым, к увеличению развернутости высказывания. С другой стороны, в докладах наблюдаются ограничения на количество предложений и их распространенность.

Указанные общие тенденции эволюционных изменений в стереотипах воинского общения (компрессии языковых средств, унификации лексико-семангических и структурно-синтаксических моделей, утраты языкового соответствия с однопорядковыми единицами гражданского речевого этикета и др.) отражают становление основополагающих принципов профессиональной воинской речи - краткости, ясности, корпоративности, а также подтверждают тезис об увеличении степени стереотипности в сфере профессионального воинского общения и увеличении различий между воинским и гражданским речевым этикетом.

В заключении диссертации формулируются выводы, подтверждающие положения и гипотезу исследования.

По теме диссерт ации опубликованы следующие работы:

1. Степина Т.А. Воинский речевой этикет в социолингвистическом и психолингвистическом аспектах // Актуальные проблемы лингвистики в вузе и в школе: Материалы 3-ей Всероссийской Школы молодых лингвистов (Пенза, 23-27 марта 1999). - М.; Пенза: Институт языкознания РАН; ПГПУ им. В.Г.Белинского; Пензенский ИПК и ПРО, 1999. - С. 167-168.

2. Степина Т.А. Актуальность лингвистического изучения стереотипов русского воинского общения // Материалы XXXI Всероссийской научно-технической конференции (Пенза, 21-22 февраля 2001). - Пенза: ПАИИ, 2001. -С. 69-72.

3. Степина Т.А. Половая идентификация в границах профессионального стиля армейского общения // Языковые и культурные контакты различных народов: Сборник материалов Всероссийской научно-методической конференции (Пенза, 27-28 июня 2002), 4.2. - Пенза- ПГПУ им. В.Г.Белинского; Приволжский Дом знаний, 2002. - С. 57-58.

4. Степина Т.А., Баранов В.А. Профессиональное общение в военном вузе // Современные требования к военно-профессиональной подготовке курсантов: Материалы 43-ей научно-методической конференции ПАИИ № 30 (Пенза, 23-25 октября 2002). - Пенза: ПАИИ, 2002. - С. 108-109.

5. Степина Т.А. Строевые команды как элемент воинской профессиональной коммуникативной системы И Проблемы и пути совершенствования подготовки офицерских кадров на современном этапе развития Вооруженных Сил РФ: Сборник статей 44-ой научно-методической конференции ПАИИ № 31 (Пенза, 14-16 марта 2003). - Пенза: ПАИИ, 2003. - С. 137-138.

6. Степина Т.А. Влияние социальных факторов на стереотипы профессионального воинского общения // Язык и мышление: Психологические и лингвистические аспекты: Материалы 4-ой Всероссийской научной конференции (Пенза, 12-15 мая 2004) / Отв. ред. проф А.В.Пузырев. - М.; Пенза: Институт языкознания РАН; ПГПУ им. В.Г.Белинского, 2004. - С. 160-161.

7. Степина Т.А. Учебное пособие по воинскому речевому этикету. -Пенза: ПАИИ, 2004. - 118 с.

8 Степина Т.А. Языковое отражение эволюции воинской системы субординационных отношений // Диалектика культуры: общество, государство, личность в современной России' Материалы 1-ой Всероссийской научно-практической конференции (Пенза, 12-13 февраля 2005). - Пенза: ПГТА, 2005. - 4 с. (находится в печати).

9. Степина Т.А. Морфологическая эволюция воинских команд // Сборник научных трудов ХХХШ межвузовской научно-технической конференции (Пенза, февраль 2005). - Пенза: ПАИИ, 2005. - С. 68-70.

10. Степина Т.А., Чумачек П.В. Генетический аспект стереотипов воинского общения // Состояние и пути совершенствования информационно-методического обеспечения образовательного процесса: Сборник материалов 46-ой научно-методической конференции ПАИИ № 33 (Пенза, март 2005). -Пенза: ПАИИ, 2005. - С. 187-189.

11. Стенина Т. А. Стереотипы воинского общения в системе вербальных средств регуляции профессиональной воинской деятельности // Состояние и пути совершенствования информационно-методического обеспечения образовательного процесса. Сборник материалов 46-ой научно-методической конференции ПАИИ № 33 (Пенза, март 2005). - Пенза: ПАИИ, 2005. - С. 189191.

12. Степина Т.А. Стереотипы воинского общения в уставах ХУП-ХХ веков // Язык и мышление: Психологические и лингвистические аспекты: Материалы 5-ой Всероссийской научной конференции (Пенза, 11-14 мая 2005) / Отв. ред. проф. А.В.Пузырев. - М.; Пенза: Институт языкознания РАН; ПИТУ им. В.Г.Белинского, 2005. - С. 42-44.

Лицензия на издательскую деятельность ИД № 06146. Дата выдачи 26.10.01. Формат 60 х 84 /16. Гарнитура Times. Печать трафаретная. Усл.-печ.л. 1,2 Уч.-изд.л. 1,4 Тираж 100 экз. Заказ 127

Отпечатано с готового оригинал-макета на участке оперативной полиграфии Елецкого государственного университета им. И.А. Бунина 399770, г. Елец, ул. Коммунаров, 28

№ 2 6 0 97

РНБ Русский фонд

2006-4 29587

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Степина, Татьяна Александровна

Введение

Глава 1. Психологические и лингвистические аспекты стереотипов русского воинского общения

1. Стереотипы воинского общения в языковом сознании военнослужащих

1.1. Психофизиологические основы образования стереотипов общения

1.2. Стереотипы воинского общения как психологический фактор стабилизации профессиональной воинской деятельности

2. Стереотипы воинского общения в системе воинского субъязыка

2.1. Общелингвистические основания формирования стереотипов

2.2. Основные дифференцирующие признаки

3. Специфика реализации языковых средств в стереотипах воинского общения (план синхронии)

3.1. Языковая организация воинских команд

3.2. Языковая организация формул воинского речевого этикета

3.3. Языковая организация воинских докладов 61 Выводы

Глава 2. Особенности языковой эволюции стереотипов русского воинского общения в уставах ХУП-ХХ веков

1. Фонетические процессы в стереотипах воинского общения

2. Лексические процессы в стереотипах воинского общения

3. Морфологические процессы в стереотипах воинского общения

4. Синтаксические процессы в стереотипах воинского общения

5. Языковая реализация социальных ролей 118 Выводы 128 Заключение 133 Библиография 137 Приложения

Проблема связи языка и общества является традиционной для отечест-ф венного языкознания (В.В.Виноградов, Р.А.Будагов, Ю.Н.Караулов,

В.В.Колесов, Ю.Д.Апресян, Ю.Д.Дешериев, Л.С.Школьник, Е.Ф.Тарасов, Л.П.Крысин, Н.Д.Арутюнова, Т.М.Дридзе, Н.И.Формановская и др.) и по праву считается одной из важнейших в современной лингвистике. Признание социальной неоднородности языка предполагает учитывать, наряду с другими, также профессиональные характеристики структуры общества, поскольку «.каждый вид деятельности стремится создать свой особый язык» (Ш.Балли 1961: 252), что находит выражение в различном подходе к отбору и организации языковых средств в различных сферах общественной деятельности.

В рамках указанных проблем стереотипы профессионального воинского общения представляются перспективным объектом исследования как с точки зрения лингвистической коммуникативистики, так и задач теоретического описания языка как явления воинской субкультуры. Об этом свидетельствует ряд работ, где изучаются психологические (В.В.Знаков 1990), социологические (Ю.М.Носов 1985; А.А.Тиморин 1972), социолингвистические, психолингвистические и собственно лингвистические (В.В.Колесов 1991; Ю.Т.Мартынов 1984; Е.А.Елина 1997; В.А.Рыжков 1983; Н.К.Гарбовский 1989; Э.Б.Жижов 1993; И.М.Матюшин 1996 и др.) аспекты воинских стереотипов.

Впервые на стереотипность некоторых формул общения обратил внимание Л.П.Якубинский, который писал, что «.в общей сумме наших взаимо-^ действий с другими людьми весьма изрядная часть принадлежит шаблонным взаимодействиям, которые обрастают шаблонными речевыми взаимодействиями; между теми и другими устанавливается теснейшая ассоциативная связь» (Л.П.Якубинский 1923: 167). Подобные «шаблонные фразы» Якубинский противопоставил другому типу фраз, «где налицо известное комбинирование» (Якубинский 1923: 175-176).

Интерес к стереотипам общения в отечественном языкознании активизировался в конце 70-х годов в связи с развитием коммуникативного подхода в лингвистических исследованиях, а также с проблемами усвоения устного речевого этикета в методике преподавания русского языка как иностранного (Н.И.Формановская 1979, С.М.Эрвин-Трипп 1975, Л.П.Ступин, К.С.Игнатьев 1980) и др. Фундаментальными исследованиями в этом плане являются труды Н.И.Формановской, где исследуются единицы русского речевого этикета с позиций интра- и экстралингвистики в аспекте ситуативном, семиотическом, семантическом, социолингвистическом и стилистическом. Наряду с единицами речевого этикета, глубоко и системно исследуются фразеологические единицы (М.М.Копыленко, З.Д.Попова 1989; Г.А.Шиганова 1997; Л.Ю.Нестерова 1999). Наиболее значимыми исследованиями ФЕ в рамках парадигматики языка, бесспорно, являются труды В.В.Виноградова, где выявляются лингвистические признаки фразеологических единиц - степень семантической слитности (устойчивость), невыводимость значения ФЕ из суммы значений компонентов и некоторые другие.

В последнее десятилетие успешно развивается историко-этимологическое направление исследований фразеологического фонда русского языка (В.М.Мокиенко 1998), а также культурологическое, где стереотипные единицы рассматриваются как элемент концептуальной системы (В.Н.Телия 1996, В.М.Мокиенко 1980; Е.М Верещагин, В.Г.Костомаров 1982; В.И.Карасик 1992; О.А.Дмитриева 1997; И.А.Бутенко 1995 и др.). Какими бы ни были аспекты рассмотрения стереотипов, для нас важно, что большинство исследователей среди основных признаков стереотипов выделяют устойчивость структуры, а в качестве главной функции - «экономию внимания (энергии)» и в итоге социальную регуляцию поведения (Н.А.Рождественская 1986: 70).

В лингвистической литературе, наряду с термином стереотипы общения (С.М.Эрвин-Трипп 1975), функционирует ряд других терминологических наименований: устойчивые формулы общения (Н.И.Формановская 1979, 1987; Ю.Т.Мартынов 1984), клише (Р.Ратмайр 2003; Л.П.Ступин, К.С.Игнатьев 1980), речевые штампы (Н.К.Гарбовский 1989) и др., что свидетельствует об отсутствии общей типологии стереотипов и единого подхода к описанию данных единиц.

Впервые термин "стереотип" был введен У.Липпманом в первой половине XX века в области социальной психологии для обозначения устойчивых представлений, догм и эталонов поведения. В социологии и психологии стереотип понимается как средство познания человека человеком на основе его принадлежности к определенной половой, социальной и др. группе (В.В.Знаков 1990; В.С.Агеев 1986; В.Ф.Петренко 1989 и др.), в рамках психо-и социолингвистики - как когнитивные структуры, способствующие оптимизации процесса коммуникации (В.А.Рыжков 1983; Е.А.Елина 1997). Сторонники лингвистического подхода к изучению стереотипов максимальное внимание уделяют изучению средств языкового выражения некоторого константного содержания и относят к стереотипам общения различные устойчивые сочетания, фразеологические единицы, формулы этикета, клише, пословицы, поговорки, представляющие определенные смысловые стереотипы (В.В.Виноградов 1947; В.М.Мокиенко 1986; Г.А.Шиганова 1997; Л.Ю.Нестерова 1999; О.А.Луцева 1999; О.А.Дмитриева 1997; И.А.Бутенко 1995; Е.М.Верещагин, В.Г.Костомаров 1982, Л.Б.Матевосян 1997 и др.). Исследователи истории языка используют для стереотипных единиц термины «устойчивые словосочетания» (Л.Я.Костючук), «синтагмы», «формулы» (В.В.Колесов), «стереотипные шаблоны» (А.С.Орлов). Термин «устойчивые словосочетания» в работах данного направления охватывает не только фразеологизмы, то есть такие словосочетания, которые отличаются большой сте

I*' пенью метафоризации, слитности семантики, идиоматичностыо, но и словосочетания, которые не обладают этими качествами или обладают ими в меньшей степени, например, сътворити миръ, сътворитй рубеле. Термины «синтагма» и «формула» «выводят на первый план смысл и функцию» (В.В.Колесов 1989: 136) и тем самым выходят за рамки категории устойчивости.

В работах Н.И.Формановской стереотипы общения рассматриваются как единицы устного речевого этикета, к которым автор причисляет микросистему национально специфичных вербальных единиц, «принятых и предписанных обществом для установления контакта с коммуникантами, поддержания общения в желательной тональности», соответственно правилам речевого поведения (Н.И.Формановская 1979: 72-73). Н.И.Формановская называет устойчивыми формулами общения такие слова, словосочетания и высказывания, которые С.М.Эрвин-Трипп определила как стандартизованные речевые стереотипы, включающие «слова приветствия, благодарности, извинения. - т.е. случаи, когда возможность альтернативных вариантов резко ограничена, и, следовательно, предсказуема» (С.М.Эрвин-Трипп 1975: 347). Авторы «Современного английского речевого этикета» предпочитают для данных единиц термины клише и речевой штамп (Л.П.Ступин, К.С.Игнатьев 1980). По нашему мнению, эти термины весьма схожи, хотя в социолингвистике и психолингвистике между ними проводится четкая граница. Т.М.Дридзе считает, что языковое клише - это всякая готовая языковая фор

I» мула, критерием для выделения которой является регулярность ее появления в четко определенных повторяющихся речевых ситуациях. «Языковое клише становится речевым штампом, если оно по какой-то причине потеряло для интерпретатора свою текстовую информационную нагрузку, стало бессмысленным, незначимым для реципиента, т.е. стало дисфункциональным. Такие клише называют штампом сознания» (Т.М.Дридзе 1980: 139). Однако по другому определению, «речевой штамп - стилистически окрашенное средство речи,.устойчивый знак для выражения определенного языкового содержания, имеющего экспрессивную и образную нагрузку, имеет негативно-оценочное значение и относится к бездумному и безвкусному использованию выразительных средств языка». В этом состоит отличие штампа от нейтральных понятий стандарта, стереотипа (клише), имеющих «нормативно-необходимый характер и относящихся к целесообразному применению готовых формул в соответствии с коммуникативными требованиями» (Лингвистический словарь 1990: 508). Как видно, значение понятия клише в обоих случаях идентичны. Однако речевой штамп несет отрицательную коннотацию. Главным признаком речевого штампа, на наш взгляд, является полная утрата образности, экспрессивности, индивидуальности (результат массового производства, на которое штамп претендует). Потерявшим же информационную нагрузку и бессмысленным (по Т.М.Дридзе) штамп все же назвать нельзя. В армейском субъязыке ритуальные и командные единицы являются * одновременно общепринятыми штампами и несут общепонятную и необходимую однозначную информацию. Видимо, для данных условий понятия стереотипа (клише) и штампа неразличимы.

Положительное значение фактора стереотипизации как способа ускорения восприятия и переработки информации подчеркивается в работах В.Г.Костомарова: «Человеческий мозг не справлялся бы в рамках отведенного времени и с долей того, что им самим порождено, если бы не было уни-^ фицирующих стандартов, упорядочения в результате классификации и отбора» (В.Г.Костомаров 1976: 6). Для условий армейского социума данный факт представляется особенно важным. Стереотип рассматривается автором как «унифицирующий стандарт», как результат классификации и отбора, причем его информационный потенциал - не самая главная его характеристика. Основным является его участие в повседневном общении, которому он придает большую эффективность. С нашей точки зрения, термин стереотип в том понимании, в каком дается в работах В.Г.Костомарова (1976), С.М.Эрвин-Трипп (1975), наиболее подходит для обозначения устойчивых речевых единиц, обслуживающих сферу воинского профессионального общения. Принимая во внимание также относительную закрепленность термина устойчивые словосочетания в первую очередь за фразеологическими единицами, термина формулы - за единицами речевого этикета, в настоящем исследовании мы используем термин стереотип и понимаем стереотипы воинского общения как национально специфичные и профессионально обусловленные устойчивые речевые единицы, складывающиеся в силу прикрепленности к определенным ситуациям воинского профессионального общения, закрепленные в общевоинских законодательных документах в качестве нормы речевого поведения в официальных ситуациях профессионального воинского общения. Исходя из данного определения, к стереотипам воинского общения мы относим воинские команды, формулы воинского этикета, доклады, зафиксированные в общевоинских уставах.

Стереотипы воинского общения как объект лингвистического изучения на материале русского языка, по нашим данным, не находили своих исследователей. Отдельные аспекты стереотипов в сфере воинского профессионального общения рассматривались в работах Н.К.Гарбовского 1989; Ю.Т.Мартынова 1984; Е.А.Елиной 1997; О.А.Луцевой 1999 и др. Наиболее значительные исследования сделаны в рамках сопоставительного подхода на материале английского (Л.Л.Нелюбин 1968, 1975; В.Н.Куряков 1991); немецкого (Г.А.Стрелковский 1970, 1979), французского языков (Н.К.Гарбовский 1982, 1989). Анализ работ, посвященных исследованию стереотипов воинского общения, показал недостаточную изученность данной микросистемы воинского субъязыка, односторонность и фрагментарность их рассмотрения. Установлено, что условия армейского социума, ха-* рактеризуясь повышенной регламентацией, стандартизацией и унификацией, создают максимальные возможности для формирования различного рода стереотипов, в том числе и речевых (Е.А.Елина 1997). В воинском субъязыке стереотипы представляют своеобразную микросистему речевых единиц, тесно связанных с речевым этикетом, а функции, реализуемые в стереотипах, образуют специфическое функциональное поле (Ю.Т.Мартынов 1984). Стереотипы воинского общения как элемент воинской профессиональной речи также характеризуются специфическими обособляющими признаками: крат* костью, ясностью, официальностью, соблюдением участниками социального статуса (Н.К.Гарбовский 1982, 1989). Однако вопрос о языковой реализации указанных признаков остается открытым. Попытка языковой реализации признака краткости была предпринята в работе В.Н.Курякова (на материале текстов американских боевых приказов), откуда следует важный для настоящего исследования вывод: максимальные возможности для языковых изменений возникают в тех типах текстов, которые характеризуются наи* высшей степенью устойчивости (Л.Л.Нелюбин 1975, В.Н.Куряков 1991). В этом отношении диахронический анализ стереотипов воинского общения представляет наибольший интерес. Логический аспект исследования не позволил вышеуказанным авторам рассмотреть причины и основания возникновения стереотипов, особенности представляемого ими знания, а также закономерности их языковой эволюции, другими словами, генетический, динамический (в синхронии и диахронии), когнитивный, психо- и социолин-^ теистический аспекты, хотя они имеют принципиальное значение, так как позволяют осуществить комплексный подход к лингвистическому явлению и увидеть его во всей полноте как систему, развивающуюся на собственной основе.

 

Введение диссертации2005 год, автореферат по филологии, Степина, Татьяна Александровна

Стереотипы воинского общения, с одной стороны, - речевые единицы воинского субъязыка, основная задача которых - регуляция профессиональной воинской деятельности. С другой стороны, - это элемент системы общего языка, тесно связанный с речевым этикетом и играющий роль социального маркера речевого поведения для представителей других профессий. В работе изучаются стереотипы воинского общения как единицы воинского субъязыка, имеющие специфические функции и специфические признаки.

В системе воинского субъязыка стереотипы воинского общения противопоставляются нестереотипным единицам, как устойчивые структуры свободно комбинируемым. В систему устойчивых единиц воинского субъязыка, наряду со стереотипами воинского общения, входят фразеологизированные составные термины {пулеметное гнездо, принять строевую стойку и др.), пословицы, поговорки, связанные с военным делом, на фоне которых стереотипы воинского общения выделяются цитатным характером фиксации в законодательных воинских документах (или специальным списком). Вышесказанное свидетельствует о том, что стереотипы воинского общения представляют собой микросистему единиц в системе воинского субъязыка, что дает возможность рассматривать их в качестве объекта лингвистического исследования.

Объектом диссертационного исследования являются стереотипы профессионального воинского общения, зафиксированные в общевоинских уставах ХУП-ХХ веков и оформленные в виде цитат или специальным списком командных слов (в уставах ХУН-Х1Х веков).

Армия имеет в своем составе различные виды вооруженных сил, которые, в свою очередь, состоят из родов войск (ВВС, СВ, РВСН и др.). Каждый вид военнослужащих, каждый род войск, наряду с общевоинскими стереотипами, имеет свои, сугубо специфические, которые характерны для общения только определенной армейской специальности. Высказанное мнение основывается на следующих фактах. В артиллерийских войсках для предварительного наведения орудия на цель в наземной артиллерии характерна формула: По такой-то цели. Заряд полный. Прицел ООО Угломер ООО Зарядить (Наставление по огневой службе наземной артиллерии 1970: 98), в пограничных войсках: Признаков нарушения государственной границы не обнаружено. Таким образом, использование индивидом стереотипа сразу становится общественно значимым и «четко символизирует ту социальную ячейку, к которой принадлежит автор высказывания» (Г.В.Колшанский 1975: 43). Е.Ф.Тарасов называет это социальным символизмом, который служит однозначным «признаком принадлежности индивида к определенной группе» (Е.Ф.Тарасов 1973: 44-45). Мы полагаем, что функции, выполняемые стереотипами воинского общения родов войск, кроме функции специальной идентификации, входят в функциональное поле общевоинских стереотипов общения как часть в целое. Ввиду этого, в настоящем исследовании не рассматриваются специальные стереотипы родов войск; а также стереотипы общения, закрепленные традициями военных учебных заведений, например, Взвод к занятию готов.к под. Таковы основные ограничения объекта.

В качестве материала исследования используются общевоинские уставы ХУН-ХХ веков, включающие стереотипы профессионального воинского общения - команды, формулы воинского речевого этикета и доклады, распределенные по четырем временным периодам:

1-й период - стереотипы общения нерегулярной армии XVII века;

2-й период - стереотипы общения регулярной армии Петра I (XVIII век);

3-й период - стереотипы общения массовой армии (конец XVIII- нач. XX вв.);

4-й период - стереотипы общения современной армии (XX век).

Экстралингвистическими основаниями данной классификации послужили военные реформы под руководством Ивана IV (середина XVI в.), Петра I (начало XVIII в.), военные преобразования императора Павла I (конец XVIII начало XIX в.), смена социально-политического строя в стране и последующая реорганизация Вооруженных Сил в 1917-1918 годах, крупномасштабное реформирование Вооруженных Сил в 40-50-х гг. XX века.

Выбор материала обусловлен документальным характером анализируемых единиц, что делает его полным и обозримым, повышает степень объективности исследования, а также их универсальной применимостью для всех родов войск и видов вооруженных сил.

Источником языкового материала послужили оригинальные тексты (фотокопии) уставов XVII-XX веков: 1. Учение и хитрость ратного строения пехотных людей (1647); 2. Воинский Устав А.А.Вейде (1698); 3. Краткое обыкновенное учение (1700); 4. Устав воинский (1719); 5. Суворов A.B. Наука побеждать (1790); 6. Воинский Устав о полевой пехотной службе (1797); 7. Воинский устав о лагерной службе (1819); 8. Командные слова (1817); 9. Устав внутренней службы (1910); 10. Устав внутренней службы рабоче-крестьянской Красной Армии (1918); 11. УВС Красной Армии (1943); 12. Строевой устав ВС Союза ССР (1960); 13. Общевоинские уставы Вооруженных Сил Российской Федерации (1994).

Выборка составила 1570 речевых единиц (примерно 2000 словоупотреблений).

Предметом рассмотрения выступают языковые средства фонетического, лексико-семантического, морфологического и синтаксического уровней, реализующиеся в стереотипах воинского общения в процессе их исторических изменений.

В основу работы была положена следующая гипотеза: в современном армейском социуме стереотипность профессионального общения повышается, соответственно, увеличиваются различия между воинским и гражданским речевым этикетом, что, в свою очередь, находит отражение как в языковой организации стереотипов, так и в изменении роли стереотипов в системе воинского субъязыка.

Названная гипотеза определила общую цель исследования - определить место общевоинских уставных стереотипов в системе воинского субъязыка и описать процессы фонетических, лексических, морфологических и синтаксических изменений в языковой организации данных единиц, выявив причины и характер их эволюции.

Цели достигаются решением конкретных задач исследования:

- проанализировать особенности формирования стереотипов профессионального воинского общения в аспекте различения уровней мышления, языка и речи;

- определить специфику языковой организации современных общевоинских уставных стереотипов (на фонетическом, лексическом, морфологическом и синтаксическом уровнях);

- определить этапы и характер исторического развития стереотипов, зафиксированных в общевоинских уставах ХУП-ХХ веков;

- выявить и описать фонетические, лексические, морфологические и синтаксические процессы, происходящие в стереотипах в результате их исторических изменений.

- рассмотреть коммуникативно-значимые, экстралингвистические факторы, обусловливающие выбор стереотипов воинского общения.

Научная новизна данного исследования состоит в том, что в нем впервые рассматриваются стереотипы русского воинского общения с учетом íeтpaxoтoмии мышление - язык - речь - коммуникация, на основе чего дается комплексное описание языковых средств различных уровней, реализуемых в стереотипах воинского общения.

Диахронический аспект исследования заключается в том, что описанию подвергаются языковые процессы, происходящие в уставных стереотипах на разных этапах их исторического развития. Для исследования привлечены документы, регламентирующие деятельность военнослужащих с XVII века (т.е. с момента первого появления в уставах) до настоящего времени. Указанная языковая эволюция рассматривается во взаимосвязи с процессами формирования основных принципов воинского профессионального общения: краткости, ясности (доступности), субординационности (соблюдения военнослужащими социального статуса), корпоративности (социальной идентификации индивида как члена воинского коллектива). В рамках диахронического подхода предлагается четырехэтапная периодизация уставных стереотипов, основанная на экстралингвистических факторах.

Теоретическая значимость работы заключается в анализе малоисследованных аспектов языковой организации стереотипов воинского общения в уставах ХУН-ХХ веков, в частности генетического, структурно-логического, динамического (в синхронии и диахронии), а также в применении тетрахо-томического подхода (как одного из вариантов общей теории систем), учитывающего уровни мышления, языка, речи и коммуникации для комплексного описания языковых фактов.

Изучение специфики и закономерностей развития данной подсистемы русского языка имеет и практическое применение. Материалы исследования реализованы в учебном процессе Пензенского артиллерийского инженерного института при создании Учебного пособия по воинскому речевому этикету по дисциплине «Русский язык и культура речи» (раздел «Профессиональное воинское общение») для курсантов высших военных учебных заведений, разработке спецкурсов по истории воинского речевого этикета. Настоящее исследование также открывает перспективу изучения роли стереотипов общения в формировании профессиональной картины мира, а также различным лингвокультурологическим исследованиям.

Методологической основой исследования являются принятые в современной лингвистике теории и концепции: теория субъязыков и их структуры (Ю.М.Скребнев), концепция дифференцирующих признаков воинской речи (Н.К.Гарбовский), основные положения теории речевой деятельности (А.А.Леонтьев, И.А.Зимняя, И.Н.Горелов). Используемый в диссертации исследовательский подход опирается на общелингвистический вариант субстратной методологии, разработанной проф. А.А.Гагаевым (вариант теории систем) и предложенной проф. А.В.Пузыревым для комплексного осмысления лингвистических явлений. Предлагаемый подход заключается в том, что в комплексных исследованиях языковых явлений следует придерживаться «тетрарного» принципа, то есть опираться на «тетрахотомию» мышление -язык-речь - коммуникация (подробно см. А.В.Пузырев 1995: 31-34).

Предлагаемый подход существенно расширяет понятие предмета лингвистического исследования за счет рассмотрения его «диахронического, логического, психо- и социолингвистического, статистического, когнитивного и коммуникативного» аспектов, «причем требуется не простое суммирование перечисленных аспектов, но их обязательная преемственность и строгая очередность» (А.В.Пузырев 1995: 42). Полагаем, что реализация данного подхода окажется перспективной в исследовании стереотипов воинского общения, обеспечит целостность и комплексность их осмысления и описания.

Используемая в работе методика исследования опирается на стилистическую теорию субъязыков Ю.М.Скребнева, в частности, на представление о языке, как «совокупности частично пересекающихся (совпадающих), но, тем не менее, относительно самодовлеющих, законченных систем», обслуживающих ту или иную сферу языкового общения (в нашем случае, сферу воинского профессионального общения). Система любого субъязыка, по мнению автора, состоит из трех разновидностей (классов) языковых единиц:

1) абсолютно специфических единиц - свойственных лишь данному субъязыку;

2) относительно специфических единиц, т.е. единиц, которые, наряду с данным субъязыком, принадлежат также одному или нескольким другим субъязыкам;

3) неспецифических единиц - общих для всех потенциальных субъязыков данного языка, в равной мере принадлежащих каждому субъязыку (Ю.М.Скребнев 1975: 32). Для целей нашего исследования из названных составляющих наиболее релевантным является выделение абсолютно специфических единиц, поскольку специфика языковой организации любого субъязыка выявляется посредством единиц, свойственных лишь данному субъязыку. Исходя из задач исследования, мы сознательно оставляем в стороне два последних параметра, ввиду чего относительно специфические и неспецифические единицы не найдут отражения в настоящем исследовании. Указанная методика представляется эффективной для рассмотрения динамического аспекта стереотипов воинского общения, в частности, определения специфики языковой организации анализируемых речевых единиС^сновными методами работы с материалом являются диахронический, служащий для исследования закономерностей развития рассматриваемых языковых единиц, и описательно-аналитический, предполагающий наблюдение и описание языковых фактов, реализующихся в стереотипах воинского общения. В рамках указанных методов используются приемы контекстуального и компонентного анализа, статистические приемы (при поддержку* ке программы MS Excel (v.7.0) из семейства Microsoft Office и входящий в ее состав стандартный набор методик определения количественных показателей), позволяющие выявить продуктивность тех или иных лингвистических категорий.

На защиту выносятся следующие положения:

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Эволюция стереотипов русского воинского общения"

Выводы

1. На уровне речи стереотипы воинского общения представляют собой открытую динамическую систему функционально-семантических единиц, взаимодействующую с военно-профессиональной средой и приспосабливающуюся к условиям своего существования, элементы которой могут приобретать не только разную ценность, но и подвергаться существенным изменениям. Диахронический анализ данной системы заключается в рассмотрении языковых средств, реализующихся в стереотипах воинского общения в их историческом изменении. Для этого в качестве материала привлекаются документы, регламентирующие профессиональную деятельность военнослужащих с XVII по XX вв., распределенные по четырем временным периодам:

1-й период - стереотипы общения нерегулярной армии XVII века;

2-й период - стереотипы общения регулярной армии Петра I (XVIII век);

3-й период - стереотипы общения массовой армии (конец XVIII - начало XX века);

4-й период- стереотипы общения современной армии XX века.

2. Появление в середине XVII века в сфере воинского профессионального общения стереотипных единиц - прообраза современных воинских команд - обусловлено экстралингвистическими факторами: новыми требованиями боевой практики в связи с реорганизацией армии и увеличением роли огнестрельного оружия в бою. Развитие воинской системы обучения и воспитания ведет к повышению роли стереотипов в сфере воинского профессионального общения - увеличению общего количества стереотипных единиц, их видов и расширению их функционального поля.

3. Изменения стереотипов воинского общения затрагивают все ярусы их языковой организации: фонетический, лексический, морфологический, синтаксический.

Фонетические процессы в группе воинских команд связаны с возникновением и развитием явления фонетической компрессии (нормированной редукцией одного или нескольких слогов) и ритмической организацией речевой единицы, а также с усилением артикуляции данной группы стереотипов (произнесении долгого раскатистого р, сообразности силы голоса с протяженностью строя);

- в группе формул воинского речевого этикета - имеют тенденцию к усиления четкости артикуляции и ритмической организации (для согласованного произнесения в строю);

Анализ фонетической организации воинских докладов не позволил выявить каких-либо убедительных закономерностей.

Основой лексико-семантической организации воинских команд является командная фразеология XVII века. Имея общий первоисточник, лек-сико-семантическая организация воинских команд обновлялась в соответствии с эпохой и развивалась в сторону терминологизации лексических единиц, семантической компрессии, исключения синонимии. Лексико-семантическое наполнение команд для выполнения приемов с оружием изменялось в зависимости от совершенствования вооружения, а команды для построения без оружия - в зависимости от тактических методов ведения боя. В связи с этим в системе командных стереотипов были выделены команды, вышедшие из употребления в современной армии, команды, сохранившиеся неизменными или подвергшиеся незначительным изменениям, и команды, появившиеся в современной армии.

Лексико-семантические процессы в организации формул воинского этикета находятся в прямой зависимости от перемен в общественном устройстве России и российской армии и направлены

- в подгруппе обращений - на унификацию лексико-семантических моделей и утрату лексико-семантического соответствия с однопорядковыми речевыми единицами гражданского этикета;

- в подгруппе формул приветствия и прощания, поддержания контакта - на сокращение количества лексико-семантических моделей, их унификацию и частичную формализацию (замену речевых единиц паралингвистиче-скими знаками).

Доклады появились и получили письменное отражение в уставах регулярной армии Петра I, но окончательно сформировались в третий и получили дальнейшее развитие в четвертый период. В современной армии доклады являются продуктивной группой стереотипных единиц, так называемой базой для формирования новых стереотипов. Лексико-семантические процессы в указанной группе направлены на становление и укрепление доминирующей роли терминологической лексики, увеличение степени стереотипности за счет ликвидации явления синонимии, а также утраты компонентов, уточняющих их семантику.

Морфологические процессы имеют следующие тенденции: в группе воинских команд

- увеличения доли имплицитности в способах выражения императивности; изменения соотношения самих способов выражения императивности;

- уменьшения продуктивности падежных категорий с уточняющей семантикой (Винительного объекта и Творительного инструмента);

- замены «я»-«вы» общения в первом периоде на «я»-«ты» и безадресный тип общения (с имплицитным выражением предикативных категорий лица и числа); в группе формул воинского этикета

- унификации морфологического состава (исключения притяжательных местоимений, количественных числительных и др. в обращениях; наречий и прилагательных в формулах прощания; кратких прилагательных в формулах поддержания контакта, замены глагольно-именного типа на именной в обращениях и формулах прощания);

- нейтрализации признака пола; в группе докладов морфологические изменения незначительны. Синтаксические процессы имеют следующие тенденции: в группе воинских команд

- сокращения количества компонентов в синтаксической структуре команд;

- появления и широкого распространения в качестве структурно-синтаксических моделей неполных (эллиптических) предложений;

- актуализации обеих частей команд посредством инверсии; в группе формул воинского речевого этикета

- выделения и оформления некоторых типов обращений в самостоятельные речевые единицы (хотя этот процесс еще не закончился);

- расширения функций обращений посредством закрепления их позиции в структуре стереотипа (позиция обращения становится его функциональным маркером); в формулах начала, поддержания и завершения контакта

- сокращения количественного состава отдельных формул (формула прекращения контакта; формула благодарности и ответа на поздравления -не имеет обращения);

- сокращения общего количества и унификации структурно-синтаксических моделей.

Синтаксические процессы в группе воинских докладов, с одной стороны, имеют тенденцию структурированности, включения в свою структуру иных групп стереотипов (обращения и представления) и тем самым увеличения объема и развернутости высказывания, с другой стороны, в докладах наблюдаются ограничения на количество предложений и их распространенность, т.е. тенденция компрессии.

4. В симметричных и асимметричных ситуациях воинского профессионального общения посредством стереотипов получили отражение такие социальные факторы, как принадлежность индивида к армейскому социуму, степень вторичной социализации военнослужащего, социальные роли адресанта и адресата (начальник - подчиненный), социальный статус военнослужащего в армейском социуме: (старший - младший, офицер - не офицер, должностное лицо - не должностное лицо). Каждая конкретная ситуация в условиях воинской коммуникации обслуживается в большинстве своем только одним определенным стереотипом. Хотя в современной армии наблюдается тенденция семантической экономии, в случаях, когда одна формула может быть использована в двух и даже трех ситуациях.

В стереотипах реализуются социальные роли как начальника (старшего по званию, должностного лица), так и подчиненного (младшего). Демонстрация уважения к адресату и соблюдение вежливости в условиях статусного неравенства реализуется в соотносительной ценности свободы участников коммуникации: подчиненный (младший) пользуется меньшей свободой выбора моделей речевого поведения, чем начальник (старший). В современной армии социальные роли участников воинской профессиональной коммуникации (начальник - подчиненный) в группе воинских обращений, воинских приветствий выражены слабее, чем в аналогичных формулах XIX века.

Заключение

В диссертационной работе были исследованы стереотипы русского воинского общения с момента появления (середина XVII века) до настоящего времени.

Как объект лингвистического исследования в рамках субстратной методологии (А.В.Пузырев 1995) стереотипы воинского общения предстают в разных аспектах - мышления, языка, речи и коммуникации. Комплексное изучение обеспечивает всесторонность, последовательность и целостность осмысления указанных единиц.

В результате установлено следующее.

1. Система стереотипов воинского общения имеет вполне определенные психофизиологические, общелингвистические и социальные предпосылки. К первым относится семантическая генерализация, доминанта (или определенный рефлекс на определенный раздражитель), ко вторым - тенденция к стандарту, связанная с законом экономии, к третьим - специфика профессиональной воинской деятельности, которая, характеризуясь повышенной регламентацией, стандартизацией и унификацией, создает максимальные возможности для формирования стереотипов.

2. Стереотипы воинского общения как микросистема единиц воинского субъязыка обладают специфической языковой организацией, которая проявляется на всех уровнях: фонетическом, морфологическом, лексическом и синтаксическом. На фонетическом уровне специфические признаки проявляются в нормированной редукции слогов, акцентуальных паузах и в усилении произносительной энергии после пауз; в ритмической организации единиц для согласованного произнесения во время движения, четкости артикуляции и длиннотах как фонетической норме. Особенность морфологической организации стереотипов воинского общения проявляется в специфическом выражении предикативных категорий лица и числа, для которого характерно я» - «ты» общение независимо от характера адресата (индивидуального или коллективного). На лексическом уровне - в использовании речевых единиц, имеющих стилистические пометы {воен. или проф). На синтаксическом уровне - в использовании эллиптических (неполных) предложений с имплицитно выраженной (посредством ситуации) императивностью: На плечо; Через левый борт к машинам. Указанная специфика обусловлена основополагающими признаками профессиональной воинской речи (ясностью, краткостью, субординационностью и признаком социальной идентификации индивида как члена армейского социума).

3. Диахронический подход к стереотипам воинского общения, организованным в рамках четырех временных периодов, показал, что стереотипные единицы - прообраз современных воинских команд, обеспечивающих синхронизацию действий воинского коллектива, впервые нашли письменное отражение в середине XVII века (в уставе 1647 года «Учение и хитрость ратного строения пехотных людей в богоспасаемом граде Москве»). Развитие армейской системы обучения и воспитания способствовало усилению их значимости в сфере профессионального воинского общения - увеличению общего количества (от 166 до 511 единиц), увеличения видов, расширения их функционального поля.

4. Изменения, происходящие в стереотипах на разных этапах исторического развития, затрагивают все ярусы их языковой организации: фонетический, лексический, морфологический, синтаксический и имеют тенденции компрессии языковых средств, стандартизации и унификации лексико-семантических и струкутрно-синтаксических моделей, что проявляется в группе воинских команд

На уровне фонетической организации - в появлении редуцированных форм. На морфологическом уровне - в увеличении общего количества именных типов команд за счет уменьшения глагольных; возрастании доли имплицитности в способах выражения императивности за счет сокращения императивных глаголов; уменьшении продуктивности отдельных падежных категорий с уточняющей семантикой; возрастании доли имплицитности в выражении предикативных категорий лица и числа.

На уровне лексико-семантической организации - в унификации лексического состава; явлении семантической компрессии; исчезновении явления синонимии.

На уровне структурно-синтаксической организации - в сокращении многословных конструкций и увеличении однословных; появлении и широком распространении в качестве структурно-синтаксических моделей неполных (эллиптических) предложений.

Характер изменений в языковой организации формул воинского речевого этикета направлен в сторону компрессии и имплицитности; утраты лексико-семантического, фонетического, морфологического и синтаксического соответствия с однопорядковыми речевыми единицами гражданского этикета.

Анализ языковых процессов в группе воинских докладов свидетельствует о тенденции компрессии, которая на синтаксическом уровне языковой организации проявляется в ограничении на количество предложений и их распространенность. В то же время можно говорить о незавершенности процесса формирования структуры указанных стереотипов, поскольку синтаксические процессы в группе докладов противоречивы.

5. Коммуникативный аспект исследования стереотипов позволил сделать следующие выводы.

В современной армии социальные роли участников коммуникации в группе воинских обращений, воинских приветствий выражены слабее, чем в аналогичных формулах XIX века. Данное явление свидетельствует о некоторых тенденциях изменения соотношения между начальниками (старшими) и подчиненными (младшими) в воинской системе субординационных отношений под влиянием смены социальных отношений в России в первой половине XX века, что косвенно подтверждается в Основном Воинском уставе РККА П.Парского, где в пункте 139 записано: Последнее время во многом изменило соотношение между начальником и подчиненным. Если прежде лучший начальником как бы считался «отец-командир», строгий и вместе с тем справедливый и попечительный, то теперь обрисовался уэ/се иной, а именно тип начальника-друга, брата, старшего товарища. (ОВУ РККА 1920: 58).

В целом результаты проведенного исследования подтверждают выдвинутые положения и свидетельствуют о тенденциях повышения стереотипности сферы профессионального воинского общения, усиления в ней корпоративного начала, что подтверждает выдвинутую гипотезу.

137

 

Список научной литературыСтепина, Татьяна Александровна, диссертация по теме "Русский язык"

1. Аврорин В.А. Проблемы изучения функциональной стороны языка. -Л.: ЛГУ, 1975.-276 с.

2. Агеев B.C. Психологическое исследование социальных стереотипов // Вопросы психологии. 1989. - № 4. - С. 15-22.

3. Адмони В.Г. Система форм речевого высказывания. СПб: Наука, 1994. -152 с.

4. Азнабаева Л.А. Принципы речевого поведения адресата в конвенциональном общении. Уфа: БГПУ, 1998. - 212 с.

5. Азнабаева Л.А. Фатическое общение: этнокультурный аспект. Уфа: БГПУ, 1978.-238 с.

6. Акишина A.A., Формановская Н.И. Русский речевой этикет. М.: Русский язык, 1978. - 256 с.

7. Анохин П.К. Избранные труды: Системные механизмы высшей нервной деятельности. М.: Наука, 1979. - 456 с.

8. Апресян Ю.Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания // Вопросы языкознания. 1995. - № 1. - С. 37-66.

9. Арсеньев О.И. Явление асимметрии военно-терминологических систем (на материале русского и французского языков): Автореф. дис. .канд. филол. наук. М., 1988. - 23 с.

10. Арутюнов С.А. Народы и культуры: развитие и взаимодействие. М.: Наука, 1989.-247 с.

11. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М.: Школа «Языки русской культуры», 1999. - 896 с.

12. Асмолов А.Г. Деятельность и установка. М.: МГУ, 1979. - 150 с.

13. Ахманова О.С. Вопросы оптимизации естественных коммуникативных систем.-М.: МГУ, 1971.-210 с.

14. Ахманова О.С. О принципах и методах лингвистического исследования. -М.: Наука, 1984.-218 с.

15. Бабайцева В.В., Максимов Л.Ю. Современный русский язык в трех частях. -М.: Высшая школа, 1981. -364 с.

16. Байбурин А.К. Некоторые вопросы этнографического изучения поведения // Этнические стереотипы поведения. Л.: Наука, 1985. - С. 3-22.

17. Байбурин А.К. У истоков этикета. Л.: Наука, 1990. - 216 с.

18. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка / Пер. с фр. М.: Изд-во иностранной литературы, 1961. - 416 с.

19. Барнет В. Языковая норма в социальной коммуникации // Проблема нормы в славянских литературных языках в синхронном и диахронном аспектах. М.: Прогресс, 1976. - С. 47-69.

20. Белл Р.Т. Социолингвистика: цели, методы, проблемы. М.: Прогресс, 1981.-320 с.

21. Бенвенист Э. Общая лингвистика. М.: Прогресс, 1974.-445 с.

22. Березин Ф.М., Головин Б.Н. Общее языкознание. М.: Просвещение, 1979.-475 с.

23. Бодуэн де Куртенэ И.А. Избранные труды по общему языкознанию: в 2-х т. М.: АН СССР, 1963. - С. 16.

24. Бондалетов В.Д. Социальная лингвистика. М.: Просвещение, 1987. -160 с.

25. Бондарко A.B. Грамматическая категория и контекст. Л.: Наука, 1971. - 116с.

26. Бондарко A.B. Теория морфологических категорий. Л.: Наука, 1976. -260 с.

27. Будагов P.A. Борьба идей и направлений в языкознании нашего времени. М.: Наука, 1978. - 248 с.

28. Будагов P.A. История слов в истории общества. М.: Просвещение, 1971.-270 с.

29. Будагов P.A. Проблемы развития языка. М.: Наука, 1965. - 368 с.

30. Бутенко И.А. Разговорная фразеология как предмет культурологического исследования / Лингвистика на исходе XX в. Итоги и перспективы: Тез. междунар. конф. Т. 1. М.: Филология, 1995. - С. 79-80.

31. Валимова Г.В. Функциональные типы предложений в современном русском языке. Ростов-на-Дону, 1967. - 156 с.

32. Васильев Т.В. Вечное и неизменное. Блеск военной мысли. СПб., 1912. -С. 35-48.

33. Вежбицка А. Метатекст в тексте // Новое в зарубежной лингвистике. -М.: Прогресс, 1978. Вып. 8. С. 402-425.

34. Вежбицка А. Язык. Культура. Познание. М.: Русские словари, 1996. -416 с.

35. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Национально-культурная семантика русских фразеологизмов / Словари и лингвострановедение. М.: Русский язык, 1982.-С. 89-98.

36. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура: Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. 4-е изд., перераб. и доп. М.: Русский язык, 1990. - 247 с.

37. Вилюнас В.К. Психологические механизмы мотивации человека. М.: МГУ, 1990.-288 с.

38. Виноградов В.В. Об основных типах фразеологических единиц в русском языке / Избранные труды. Лексикология и лексикография. М., 1977.-С. 142.

39. Виноградов В.В. Очерки по истории русского литературного языка XVII-XIX веков. М.: Учпедгиз, 1934. - 189 с.

40. Виноградов В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове). М.: Высшая школа, 1972. - 757 с.

41. Винокур Т.Г. Информативная и фактическая речь как обнаружение разных коммуникативных намерений говорящего и слушающего // Русскийязык в его функционировании. Коммуникативно-прагматический аспект. М.: Наука, 1993.-С. 135-143.

42. Выготский J1.C. Собрание сочинений в 6-ти томах. М.: Высшая школа, 1982. Т.2.-509 с.

43. Гагаев A.A. Теория и методология субстратного подхода в материалистической диалектике. Саранск: Изд-во Морд.ГУ, 1991. - 308 с.

44. Гак В.Г. Высказывание и ситуация // Проблемы структурной лингвистики. М.: МГУ, 1973. - 270 с.

45. Гак В.Г. Сопоставительная лексикология. М.: Международные отношения, 1977.-264 с.

46. Галкина-Федорук Е.М. Безличные предложения в современном русском языке. М.: МГУ, 1958. - 332 с.

47. Гараева JI.A. Устойчивые словесные комплексы древнерусских воинских повестей XII начала XVII в. (структурный и идеографический аспекты): Автореф. дис. .канд. филол. наук. Магнитогорск, 1997. - 20 с.

48. Гарбовский Н.К. Профессиональная речь: Дис. . докт. филол. наук. -М., 1989.-422 с.

49. Гарбовский Н.К. Синтаксические особенности французских военных текстов: Автореф. дис. .канд. филол. наук. М., 1982. - 25 с.

50. Гарбовский Н.К. Сопоставительная стилистика профессиональной речи (на материале русского и французского языков). М.: Изд-во МГУ, 1988.- 144 с.

51. Головин Б.Н. Язык и статистика. -М.: Просвещение, 1971. 191 с.

52. Гольдин В.Е. Обращения. Теоретические проблемы. Саратов: СГУ, 1978.- 129 с.

53. Гольдин В.Е. Речь и этикет. М.: Просвещение, 1983. - 109 с.

54. Гордиевский А.К. История развития организационной структуры российских вооруженных сил // Ориентир. 2003. - № 2. - С.45-49.

55. Горелов И.Н. Исследование речевого мышления в психолингвистике. -М.: Наука, 1985.-С. 116-150.

56. Давыдова JI.3. Функционирование единиц речевого этикета в прямых и косвенных речевых актах (коммуникативно-прагматический подход): Автореф. дис. .канд. филол. наук. Л., 1990. - 24 с.

57. Дементьев В.В. Типология жанров фатического общения // Функционирование языковых единиц в разных формах речи. Саратов: СГУ, 1995. -С. 73.

58. Дешериев В.Д. Социальная лингвистика. М.: Высшая школа, 1977. -340 с.

59. Дмитриева Л.Н. Конвенциональный стереотип как средство регуляции восприятия вербализованного содержания: Автореф. дис. .канд. филол. наук. Барнаул, 1996. - 19 с.

60. Дмитриева O.A. Культурно-языковые характеристики пословиц и поговорок (на материале французского и русского языков): Автореф. дис. .канд. филол. наук. Волгоград, 1997. - 18 с.

61. Драздаускене М.Л. Контактоустанавлявающая функция речи. М.: Прогресс, 1970.-222 с.

62. Дридзе Т.М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации. М.: Наука, 1984. - 268 с.

63. Дридзе Т.М. Язык и социальная психология. М.: Высшая школа, 1980. -224 с.

64. Елина Е.А. Социологический аспект речи персонажей-военных (На материале русской прозы XIX нач. XX века): Дис. . канд. филол. наук. -Саратов, 1997.- 170 с.

65. Есперсен О. Философия грамматики. М.: Высшая школа, 1958. - С. 15.

66. Жижов Э.Б. Эпистолярный этикет военнослужащих русской армии // Русская речь 1993. №3. - С. 64-71.

67. Звегинцев В.А. Разграничение между языком и речью как выражение двойственности объекта лингвистики // Язык и речь. Тбилиси: АН СССР, АН ГССР, 1977.-С. 44-51.

68. Звегинцев В.А. Язык и знание // Вопросы философии. 1982. - № 1. - С. 71-80.

69. Земская Е.А. Клише новояза и цитация в языке постсоветского общества // Вопросы языкознания. 1996. - № 3. - С. 23-31.

70. Зимняя И.А. Исследование речевого мышления в психолингвистике. -М.: Высшая школа, 1985. 190 с.

71. Знаков В.В. Психологическое исследование стереотипов понимания личности участников войны в Афганистане // Вопросы психологии. -1990.-№4.-С. 108-117.

72. Иванов Е.Е. Афоризм как единица языка (к истории и теории понятия) // Лингвистика на исходе XX в.: итоги и перспективы. Тез. междунар. конф. Т. 1.-М., 1995.-С. 192-193.

73. История лексики русского литературного языка конца XVII начала XIX веков.-М.: Наука, 1981.-371 с.

74. Каменных М.Г. Военная лексика эпохи Отечественной войны 1812 года. На материале мемуаров участников войны: Автореф. дис. .канд. филол. наук. Тбилиси, 1985. - 23 с.

75. Карасик В.И. Парадигма вокативности // Языковые парадигмы и их функционирование. Волгоград: Перемена, 1992. - С. 44-51.

76. Карасик В.И. Язык социального статуса. М.: Институт языкознания РАН; Волгогр. ГПИ, 1992. - 330 с.

77. Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография. М.: Наука, 1976. - 355 с.

78. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М.: Наука, 1987. -264 с.

79. Катлинская Л.П. Принцип экономии и грамматические варианты // Языковая норма и статистика. М.: Наука, 1977. - С. 173-188.

80. Керсновский A.A. История русской армии в 4 томах. М.: Голос, 1992. - 420 с.

81. Клемперер В. LTI. Язык Третьего рейха. Записная книжка филолога. -М.: Прогресс-Традиция, 1998. 384 с.

82. Климович Н.И. Сопоставительное статистическое и семантическое моделирование военного текста: Автореф. дис. .канд. филол. наук. М., 1986.-21 с.

83. Кожин А.Н. Лексико-стилистические процессы в русском языке периода Великой Отечественной войны. М.: Наука, 1985. - 327 с.

84. Колгушкин А.Н. Лингвистика в военном деле (разработка и использование частотных словарей военной лексики). М.: Воениздат, 1970. - 219 с.

85. Колесов В.В. Древнерусский литературный язык. Л.: Изд-во ЛГУ, 1989.-С. 136.

86. Колесов В.В. Язык города. М.: Просвещение, 1991. - 190 с.

87. Колшанский Г.В. Объективная картина мира в познании и языке. М.: Наука, 1990. - 108 с.

88. Колшанский Г.В. Соотношение объективных факторов в языке. М.: Наука, 1975.-231 с.

89. Копыленко М.М., Попова З.Д. Очерки по общей фразеологии. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1989. - 192 с.

90. Коровушкин В.П. Дериватологическая мысль в истории языкознания. -Череповец: ЧГУ, 2002. 157 с.

91. Коровушкин В.П. Словарь русского военного жаргона. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 2000. - 374 с.

92. Костомаров В.Г. Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного / Е.М. Верещагин, В.Г.Костомаров. Сб. статей. 2-е изд. перераб. и доп. - М.: Русский язык, 1976. - 248 с.

93. Костомаров В.Г. Тенденции развития современного русского языка // Русский язык в школе. 1976. - № 6. - С. 4-8.

94. Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи. Из наблюдений над речевой практикой масс-медиа. М.: Педагогика-Пресс, 1994. - 248 с.

95. Костючук Л.Я. Процессы становления и функционирования устойчивых сочетаний слов в псковских памятниках: Дис. .докт. филол. наук-Псков, 1983.-364 с.

96. Краснова И.Е., Марченко А.Н. О некоторых проблемах профессиональной речи в социолингвистическом освещении // Теоретические проблемы социальной лингвистики. М.: Наука, 1981. - С. 324-330.

97. Кречмар А. О понятийном аппарате социологической теории личности // Социальные исследования. М.: Наука, 1970. Вып. 5. - С. 18-26.

98. Крысин Л.П. Социолингвистические аспекты изучения современного русского языка. М.: Наука, 1989. - С. 143.

99. Крысин Л.П. Языковое заимствование как проблема диахронической социолингвистики // Диахроническая социолингвистика. М.: Наука, 1993. - С. 131-151.

100. Кузнецов A.M. От компонентного анализа к компонентному синтезу. -М.: Наука, 1986.- 128 с.

101. Кузнецова Н.И. Орфоэпическая правильность речи // Хорошая речь. -Саратов: Из-во СУ, 2001. С. 50-56.

102. Куряков В.Н. Компрессия как особенность американского военного текста: на материале боевых приказов армии США: Дис. .канд. филол. наук. М., 1991.- 160 с.

103. Кутина JI.JI. Формирование языка русской науки: терминология математики, астрономии, географии в первой трети XVIII века. Л.; АН СССР. Ин-т рус. языка. - М.: Наука, 1964. - 218 с.

104. Ларин Б.А. О народной фразеологии // История русского языка и общее языкознание.-М.: Просвещение, 1977.-С. 152.

105. Левонтин Р. Человеческая индивидуальность: наследственность и среда. -М.: Прогресс, 1993.-С. 134.

106. Лекант П.А. Синтаксис простого предложения в современном русском языке. М.: Высшая школа, 1986. - 151 с.

107. Леонтьев A.A. Основы психолингвистики. М.: Смысл, 1997. - 287 с.

108. Леонтьев A.A. Основы теории речевой деятельности. М.: Просвещение, 1974.-214 с.

109. Леонтьев A.A. Психолингвистические единицы и порождение речевого высказывания. М.: Наука, 1969. - 307 с.

110. Леонтьев A.A. Язык, речь, речевая деятельность. М.: Просвещение, 1969.-218 с.

111. Лесков Н.С. Человек на часах // Русская военная проза XIX века. Л.: Советский писатель, 1989. - С. 250.

112. Луцева O.A. Речевой этикет (категория вежливости) и его изменения на стыке двух эпох: конец XIX первая четверть XX в.: Дис. . канд. филол. наук. Таганрог, 1999.- 151 с.

113. Мартине А. Принцип экономии в фонетических изменениях / Пер.с французского. М.: Иностранная литература, 1960. - 261 с.

114. Мартынов Ю.Т. Категории и функции устойчивых формул общения военнослужащих (на материале французских и русских военных текстов): Дис. канд. филол. наук. М., 1984. - 170 с.

115. Матевосян Л.Б. Прагматический эффект нестандартного употребления стандартных высказываний // Филологические науки. 1997. - №4. - С. 96-101.

116. Матевосян Л.Б. Стереотипное высказывание как психо- и социолингвистический феномен // Филологические науки. 1994. - №2. - С. 71-78.

117. Матюшин И.М. Коммуникативная модель взаимодействия военно-терминологических систем (русский и французский языки): Автореф. дис. .канд. филол. наук. -М., 1996. -21 с.

118. Мечковская Н.Б. Социальная лингвистика. М.: Аспект Пресс, 1996. -207 с.

119. Мещанинов И.И. Понятийные категории в языке // Труды Военного института иностранных языков. М.: ВИИЯ, 1945. - №1. - С. 5-15.

120. Михайленко Т.Д. Интра- и экстралингвистические аспекты формирования и функционирования военной терминосистемы в национальных языках (на материале русского, немецкого и украинского языков): Автореф. дис. .канд. филол. наук. М., 1996. - 21 с.

121. Мокиенко В.М. Идеография и историко-этимологический анализ фразеологии // Вопросы языкознания. 1995. - №4. - С. 3-14.

122. Мокиенко В.М. Многозначность слова и этимология фразеологизма // Проблемы фразеологии. Тула: Изд-во ТГУ, 1980. - С. 25-34.

123. Нелюбин Л.Л. Информационно-статистические и инженерно-лингвистические особенности языка и текста в условиях спецкоммуникации (американский язык): Автореф. дис. .докт. филол. наук. Л., 1975.-42 с.

124. Нелюбин Л.Л. Синтаксис языка американских боевых приказов: Автореф. дис. .канд. филол. наук. М., 1968. - 29 с.

125. Нерознак В.П., Горбаневский М.В. Советский "новояз" на географической карте (О штампах и стереотипах речевого мышления). М.: Знание, 1991.-64 с.

126. Нестерова Л.Ю. Структурно-семантические и функциональные свойства фразеологизмов: Автореф. дис. .канд. филол. наук. Челябинск, 1999. -21с.

127. Новое в зарубежной лингвистике. Теория речевых актов. М.: Прогресс, 1986. Вып. XVII. -424 с.

128. Носов Ю.М. Языковые средства пропаганды в системе методов и приемов идеологической обработки американских военнослужащих: Дис. . канд. филол. наук. М., 1985. - 181 с.

129. Овшиева H.JI. О стереотипном речевом поведении // Вестник ОГУ. -2002.-№6.-С. 148.

130. Орлов A.C. Об особенностях формы русских воинских повестей (кончая XVII веком). М„ 1902. - 50 с.

131. Папп Ф. Паралингвистические факты. Этикет и язык // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1985. Вып. ХУ. - С. 546-553.

132. Петренко В.Ф. Психосемантика сознания. М.: МГУ, 1988. - 207 с.

133. Петренко В.Ф. Семантический анализ профессиональных стереотипов // Вопросы психологии. 1986. № 3. - С. 133-143.

134. Петренко В.Ф., Нистратов A.A., Романова Н.В. Рефлексивные структуры обыденного сознания // Вопросы языкознания. 1989. №2. - С. 2638.

135. Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении. М.: Наука, 1956.-468 с.

136. Платонов Б.Н. Воинский этикет. М.: Воениздат, 1983. - 360 с.

137. Проничев В.П. Синтаксис обращения (на материале русского и сербохорватского языков). Л.: Изд-во ЛГУ, 1971. - 88 с.

138. Прохоров Ю.Е. Национальные социокультурные стереотипы речевого общения и их роль в межкультурной коммуникации // Функциональные исследования: Сборник статей по лингвистике. М.: Русский язык, 1997. Вып. 4.-С. 35-46.

139. Психологические проблемы социальной регуляции поведения / Отв. ред. Е.В.Шорохова и М.И.Бобнева. М.: Наука, 1976. - 368 с.

140. Пузырев A.B. Анаграммы как явление языка. Опыт системного осмысления. М.- Пенза: Институт языкознания РАН, ПГПУ, 1995. - 379 с.

141. Пузырев A.B. Общество, язык, текст и языковая личность в аспекте субстратного подхода к языку // Общество, язык и личность. М: РАН, 1996.-С. 20-23.

142. Пузырев A.B. Опыты целостно-системных подходов к языковой и неязыковой реальности. Пенза: Изд-во ПГПУ, 2002. - 164 с.

143. Ратмайр Р. Прагматика извинения. Сравнительное исследование по материалам русского языка и русской культуры. М.: Языки русской культуры, 2003. - 219 с.

144. Регулятивная функция стереотипов // Знаковые проблемы письменной коммуникации. Куйбышев: КГПИ, 1985. - С. 15-21.

145. Речевые и ментальные стереотипы в синхронии и диахронии: Тез. конференции РАН. Ин-т славяноведения. М., 1995. - 165 с.

146. Рождественская H.A. Роль стереотипов в познании человека человеком // Вопросы психологии. 1986. № 4. - С. 69-76.

147. Рождественский Ю.В. Что такое «теория клише». Послесловие // Пермяков Г.Л. От поговорки до сказки. Заметки по общей теории клише. -М.: Наука, 1970. С. 213-237.

148. Розанова H.H. Фонетика // Земская Е.А., Китайгородская М.В., Розанова H.H. Русская разговорная речь. Фонетика, Морфология. Лексикология. Жест. М.: Русский язык, 1983. - С. 44-52.

149. Русская разговорная речь. Тексты / Отв. ред. Е.А Земская, Е.Л.Капанадзе. М.: Наука, 1978. - 367 с.

150. Рыжков В.А. Регулятивная функция стереотипов // Знаковые проблемы письменной коммуникации. Куйбышев: КГПИ, 1985. - С. 15-21.

151. Рыжков В.А. Стереотип как инструмент воздействия на сознание личности // Проблема организации речевого общения. М.: Наука, 1981. - С. 54-62.

152. Рыжков В.А., Сорокин Ю.А. Стереотипизация как метод воздействия на аудиторию // Язык как средство идеологического воздействия. М.: Наука, 1983.-С. 96-121.

153. Серебренников Б.А. Вероятностные обоснования в компаративистике. -М.: Наука, 1974.-352 с.

154. Серебренников Б.А. Роль человеческого фактора в языке: Язык и мышление. М.: Наука, 1988. - 242 с.

155. Серебрянников В.В. Военные в «гражданском» обществе. М: Изд-во военной литературы, 1995. - С. 88.

156. Сидоренко Р.И. Военная лексика памятника XVII века «Учение и хитрость ратного строения пехотных людей»: Дис. .канд. филол. наук. -Киев, 1959.-189 с.

157. Скобликова Е.С. Современный русский язык: Синтаксис простого предложения. М.: Просвещение, 1979. - 270 с.

158. Скребнев Ю.М. Введение в коллоквиалистику. Саратов: СГУ, 1985. -С. 36.

159. Скребнев Ю.М. Очерк теории стилистики. Горький, 1975. - 175 с.

160. Современный русский язык. Теория. Анализ языковых единиц / Под ред. И.И.Дибровой. Часть 1. М.: Высшая школа, 2001. - 360 с.

161. Современный русский язык: Социальная и функциональная дифференциация / РАН. Институт русского языка им. В.В.Виноградова. М.: Языки славянской культуры, 2003. - 314 с.

162. Солганик Г.Я. Стилистика текста. М.: Флинта, 1997. - 256 с.

163. Сорокин Ю.А. Речевые маркеры этнических и институциональных портретов и автопортретов // Вопросы языкознания. 1995. - № 6. - С. 43-53.

164. Сороколетов Ф.П. История военной лексики в русском языке. JI.: Изд-во ЛГУ, 1970.-370 с.

165. Степанов Ю.С. В трехмерном пространстве языка: семиотические проблемы лингвистики, философии, искусства. М.: Наука, 1985. - 335 с.

166. Степанов Ю.С. Изменчивый образ языка в науке XX в. // Язык и наука конца XX в. М.: Наука, 1995. - 420 с.

167. Степанов Ю.С. Основы общего языкознания. Изд. 2-е, перераб. М.: Просвещение, 1975.-271 с.

168. Стереотипы в общественном сознании: социально-философские аспекты. Научно-аналитический обзор. М.: Наука, 1988. - С. 42.

169. Стрелковский Г.М. Теория и практика военного перевода. М.: Воениз-дат, 1979.-272 с.

170. Стриженко A.A. Психологические основы социально ориентированного общения. Барнаул: АГУ, 1981. - 100 с.

171. Ступин Л.П., Игнатьев К.С. Современный английский речевой этикет. -Л.: Изд-во ЛГУ, 1980. 143 с.

172. Тарасов Е.Ф. Социальный символизм в речевом поведении // Общая и прикладная психолингвистика. М.: АН СССР. Институт языкознания, 1973.-С. 36-78.

173. Тарасов Е.Ф., Школьник Л.С. Социально-символическая регуляция поведения собеседника // Национально-культурная специфика речевого поведения.-М.: Наука, 1977.-С. 174-193.

174. Телия В.Н. Русская фразеология. Семантические, прагматические и лин-гвокультурные аспекты. М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. -288 с.

175. Теоретические проблемы речевого общения. М.: АН СССР, 1977. - С. 37.

176. Тиморин A.A. Армия и общество. Социологический анализ: Автореф. дис. .докт. социол. наук. М., 1972. - 39 с.

177. Типология императивных конструкций / Отв. ред. В.С.Храковский. -СПб.: Наука, 1992.-302 с.

178. Торсуев И.Г. Интонация и смысл высказывания. М.: Наука, 1979. - С. 14.

179. Уфимцева A.A. Лексическое значение. Принципы семантического описания лексики. М.: Наука, 1986. - 240 с.

180. Уфимцева Н.В. Этнические и культурные стереотипы: кросс-культурное исследование // Сер. Литерат. и язык. 1995. Том 54. № 3. - С. 55-63.

181. Ухтомский A.A. Избранные труды. Л.: Изд-во ЛГУ, 1978. - 654 с.

182. Филин Ф.П. Лексика русского литературного языка-древнекиевской эпохи (по материалам летописей) / Ученые записки ЛГПИ им. А.И.Герцена. Т.80. Л.: ЛГПИ, 1949. - С. 37-46.

183. Формановская Н.И. О коммуникативно-семантических группах // Русский язык за рубежом. 1976. - №3. - С. 72-73.

184. Формановская Н.И. Прагматика побуждения и логика языка // Русский язык за рубежом. 1994. - №5. - С. 34-40.

185. Формановская Н.И. Русский речевой этикет: лингвистический и методический аспекты. М.: Русский язык, 1987. - 220 с.

186. Формановская Н.И. Функциональные и категориальные сущности устойчивых формул общения: Автореф. дис. .докт. филол. наук. М., 1979.-34 с.

187. Хомский Н. Язык и мышление. М.: Изд-во иностранной литературы, 1972.- 122 с.

188. Чейф У.Л. Память и вербализация прошлого опыта // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Радуга, 1983. Вып. ХП. - С. 35-73.

189. Чуприкова Н.И. Слово как фактор управления в высшей нервной деятельности. М.: Просвещение, 1967. - 328 с.

190. Шанский Н.М. Фразеология современного русского языка. М.: Высшая школа, 1985. - 160 с.

191. Шахматов A.A. Очерк современного русского литературного языка. 4-е изд. - М.: Учпедгиз, 1941. - 270 с.

192. Шахматов A.A. Синтаксис русского языка. 2-е изд. - M-JL: Учпедгиз, 1941.-456 с.

193. Швейцер А.Д. Социальная дифференциация языка // Онтология языка как общественного явления. М.: Наука, 1985. - С. 172-208.

194. Швейцер А.Д., Никольский Л.Б. Ведение в социолингвистику. М.: Высшая школа, 1978. - 216 с.

195. Шиганова Г.А. Механизм формирования значения релятивных фразеологизмов // Вестник ЧГПУ. Сер.З. Филология. 1997. - № 2. - С. 49-68.

196. Школьник JI.C. Речевое воздействие: основные проблемы и исследования // Проблемы организации речевого общения. М.: Наука, 1981. - С. 19-31.

197. Экономов Г.М. Особенности семантики военного термина (русский и английский язык): Автореф. дис. .канд. филол. наук. М., 1989. - 23 с.

198. Эрвин-Трипп С.М. Язык. Тема. Слушатель: Анализ взаимодействия // Новое в лингвистике. Вып. 7. Социолингвистика. М.: Русский язык, 1975.-347 с.

199. Этикет // Военные знания. 1993. - №7. - С. 45.

200. Язык: система и функционирование: Сб. науч. трудов. М.: Наука, 1988. -С. 54-61.

201. Якобсон P.O. Временной фактор в языке и литературе // К. Поморска. Беседы. Иерусалим: Изд-во им. И.Л.Магнеса, Еврейский университет, 1982.-С. 223-237.

202. Якобсон P.O. Лингвистика и поэтика. Структурализм «за» и «против». -М.: Наука, 1975. 302 с.

203. Якубинский Л.П. О диалогической речи // Русская речь. Пг., 1923. Вып. 1.-С. 167-176.

204. Хэллидей M.A.K. Language Structure and Language Function in New Horizons in Linguistics. Лондон, 1974. - 318 с.

205. Lippman W. Public opinion. N.Y.Macmillan, 1945.-427 p.1. Словари и справочники

206. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. Изд. 2-е, испр. и доп. - М.: Сов. энциклопедия, 1969. - 608 с.

207. Зализняк A.A. Грамматический словарь русского языка. М.: Рус. язык, 1977.-880 с.

208. Краткий справочник по современному русскому языку / Под ред. П.А.Леканта. М.: Высшая школа, 1991. - 384 с.

209. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. -М.: Сов. энциклопедия, 1990. 684 с.

210. Ожегов С.И. Словарь русского языка / Под ред. Н.Ю. Шведовой. 20-е изд., стереотипное. - М.: Рус. язык, 1989. - 750 с.

211. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов: Пособие для учителей. Изд. 2-е, испр. и доп. - М.: Просвещение, 1976. - 543 с.

212. Русский язык: Энциклопедия / Гл. ред. Ф.П.Филин. М.: Сов. энциклопедия, 1979.-432 с

213. Русский язык: Энциклопедия / Гл. ред. Ю.Н.Караулов. М., 1997. - 350 с.

214. Словарь русского языка: В 4 т. / АН СССР, Институт рус. яз. Под ред. А.П.Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. - М.: Рус. язык, 1981 - 1983. - 4 т.1. Документальные источники

215. Учение и хитрость ратного строения пехотных людей в богоспасаемом граде Москве. Москва: Печатный двор, 26 авг. 1647 г. - 225 с.

216. Воинский Устав, составленный и посвященный Петру Великому генералом А.А.Вейде в 1698 году. СПб., 1841. - 156 с.

217. Суворов А.В. Наука побеждать // А.В.Суворов. Документы. М., 1951. Т.2.-С. 65-81

218. Воинский устав о лагерной службе. СПб., 1825. - 48 с.

219. Устав внутренней службы 1910 года // Сборник всех воинских уставов в 2-х книжках. Кн. 2. М., 1916. - С. 4-10

220. Устав внутренней службы Рабоче-крестьянской Красной Армии. Петроград, 1919.-215 с.

221. Парский Д.Г. Основной воинский устав РККА. М., 1920. - 63 с.

222. Устав внутренней службы Красной Армии. М., 1943. - 122 с.

223. Строевой устав Вооруженных Сил Союза ССР. М., 1960. - 128 с.

224. Общевоинские уставы Вооруженных Сил Российской Федерации. М., Военное издательство, 1994. - 512 с.