автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.01
диссертация на тему:
Фольклорно-этнографическая основа творчества Н.С. Соханской

  • Год: 2006
  • Автор научной работы: Лебедева, Светлана Николаевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Тверь
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.01
Диссертация по филологии на тему 'Фольклорно-этнографическая основа творчества Н.С. Соханской'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Фольклорно-этнографическая основа творчества Н.С. Соханской"

На правах рукописи

ЛЕБЕДЕВА Светлана Николаевна

ФОЛЬКЛОРНО-ЭТНОГРАФИЧЕСКАЯ ОСНОВА ТВОРЧЕСТВА Н.С. СОХАНСКОЙ

Специальность 10.01.01 - русская литература

Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Тверь - 2006

Работа выполнена на кафедре истории русской лотерагуры Твер ского государственного университета

Научный руководитель: доктор филологических наук профессор

Е.Н. Строганова

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук профессор О.С. Бердяева

кандидат филологических наук доцент Е. Г. Милюгнна

Ведущая организация:

Санкт-Петербургский государственный университет культуры и искусства

Защита состоится «Р.Ъ»М&гЯ^/ 2006 года в часов на за-

седании диссертационного совета К.212.263.03 в Тверском государственном университете по адресу: 170002, г. Тверь, проспект Чайковского» д. 70, филологический факультет.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Тверского государственного университета (170000, Тверь, ул. Володарского, д. 44а).

Автореферат разослан «А?» 2006 г.

Ученый секретарь диссертационного совета доктор филологических наук профессор

к]»

Николаева

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Диссертационное исследование посвяшено творчеству Надежды Степановны Соханской (1825-1884), известной в свое время писательницы, печатавшейся под псевдонимом Кохановская. Наиболее плодотворным периодом в ее творчестве были 1850-1870 гг., когда появились повести, получившие читательское признание и обратившие на себя внимание критики. М.Ф. де Пуле, Н.Д. Хвощинская, С.С. Дудышкин, Н.И. Позняков, М.Е. Салтыков* И.С. Аксаков, К.С. Аксаков, A.C. Хомяков в разное время отзывались на ее произведения. Жизни и творчеству писательницы посвящены биографические очерки П.В. Быкова (1885), А.Н. Пыпина (1896), H.H. Платоновой (1909). И.С. Аксаков писал, что «достоинство сочинений Надежды Соханской непреходяще» и рано или поздно «внутренняя сила их возьмет свое», однако уже в конце XIX в. о ней упоминали как о «забытой писательнице». Интерес к изучению литературного наследия Соханской возобновился лишь в конце XX в. В работах современных исследовательниц И.Л. Савкиной и Хильде Хогенбом основным объектом внимания стала «Автобиография» Соханской, однако в целом творчество писательницы остается малоизученным.

Творчество Соханской представляет особый интерес еще и потому, что она была первой женщиной, интересовавшейся изучением фольклора, и вела большую собирательскую работу. Занятия песенным фольклором и знание этнографии значительно повлияли на художественное творчество Соханской и в полной мере позволили раскрыться ее литературному дарованию.

Объектом изучения в нашей диссертации является все творчество Н.С. Соханской, но особое внимание мы уделяем ее произведениям, напи-

санным в 1856-1870 гг., которые впервые становятся предметом исследования. Именно в этих произведениях в наибольшей степени выразилось увлечение писательницы фольклором и этнографией.

В своей работе мы используем традиционные методы исследования: генетический, биографический и историко-функциональный. В связи с тем, что в произведениях Соханской акцентируются вопросы соотношения полов, особенно в рамках свадебной обрядности, важным является также гендерпый подход.

Цель нашей диссертационной работы заключается в том, чтобы выявить фольклорно-этнографический пласт в художественных произведениях Соханской и определить специфику его функционирования.

Данная цель предполагает решение следующих задач:

1) рассмотреть собирательскую деятельность Соханской, основные ее направления и приоритеты, специфику подхода к исследованию фольклорных текстов;

2) выявить влияние южнорусской культуры на творчество писательницы, что особенно актуально, так как Соханская существовала в поле взаимодействия двух культур — русской и южнорусской;

3) показать свойственное для произведений писательницы органичное усвоение фольклорных текстов;

4) объяснить использование в произведениях Соханской фольклорных текстов и этнографических реалий: национального костюма, народного календаря, свадебного ритуала;

5) рассмотреть с гендерных позиций поведение героев в рамках свадебной обрядности.

Поставленные задачи определяют структуру работы, которая состоит из двух глав. Первая глава посвящена собирательской деятельности Н.С. Соханской, В ней подробно рассматриваются две подборки песен

(«Несколько русских песень» и «Остатки боярских песень»), опубликованные в 1860 г., и статьи писательницы, посвященные изучению фольклора («О сличении нескольких русских песень», 1861; «О русской песне», 1871). Вторая глава обращена к особенностям использования в художественных текстах Соханской фольклорных и этнографических реалий. В диссертацию включены два приложения. В первом содержится перечень песен, содержащихся Соханской в сборниках 1860 г. Второе приложение представляет материалы к словарю народно-поэтических символов, наиболее часто встречающихся в произведениях писательницы.

Научная актуальность и новизна работы обусловлены тем, что она является первым опытом целостного изучения творческого наследия Н.С. Соханской в связи с ее деятельностью по собиранию и изучению народных песен.

Практическая значимость работы состоит в том, что ее материалы и выводы могут быть использованы в вузовском курсе истории русской литературы второй половины XIX в., включены в спецкурсы и спецсеминары по творчеству русских писательниц, а также в учебные и учебно-методические пособия по соответствующей проблематике.

Апробация работы. Основные положения диссертационного исследования были представлены на международных научно-практических конференциях «"Другая литература": женская проза в русском литературном каноне XIX века» (Тверь, 2002), «"Женское письмо" в дискурсах русской культуры XIX века» (Тверь, 2003), «XV Ищуковские чтения» (Тверь, 2006), а также на Щедринском семинаре (Тверь, 2003), международном аспирантском семинаре (Тверь, 2004) и российско-финском семинаре «Судьба писательницы (К 190-летию Б.В. Салиас де Турнемир)» (Тверь, 2005).

Положения, выносимые на защиту:

1. Н.С. Соханская была первой женщиной, занимавшейся собиранием устного народного творчества, анализом народной по-

эзии и вопросами ее сохранения. Писательница разработала методы обоснования аутентичности собранного материала, такие, как подробное социально-этнографическое описание местности, где проживали информанты, и паспортизация собранных песен. Кроме того, Соханская предпринимала попытки классификации песенных текстов по сословному признаку и жанровым разновидностям.

2. Произведения Соханской имеют ярко выраженную южнорусскую специфику, которая выражается в локальной прикреп-ленности действия, языке, особенностях фольклорных и этнографических реалий. Преобладание южнорусского типа реалий было связано с тем, что писательница видела перед собой южнорусские образцы национальной одежды, свадебного ритуала, отправления церковных праздников и обрядов календарного цикла. В связи с неопределенностью географический названий «Южная Русь», «Малороссия» и «Украина» и особенностями их употребления в языке второй половины XIX в., мы используем в качестве синонимичных понятия «южнорусский», «украинский», «малорусский» / «малороссийский».

3. В повестях Соханской, посвященных жизни представителей разных слоев общества - дворянства, мещанства, купечества, важное место занимают этнографические зарисовки, отражающие быт и нравы этих социальных групп, и активно используются фольклорные тексты. Особое внимание писательница уделяла свадебному обряду, в структуру которого включала молодежные гулянья. В диссертации показано важное значение, которое имеют в ее произведениях тексты свадебной лирики, а также любовные и игровые песни.

4. Одной их ярких особенностей писательской манеры Соханской

является взаимопроникновение фольклорного и литературного текстов. Народная песня является одним из важнейших средств психологической характеристики героев, часто объясняя их поведение й поступки.

5. В повестях «После обеда в гостях», «Из провинциальной гале-

реи портретов», «Гайка», «Кирила Петров и Настасья Дмитрова» Соханская показывает различные типы отправления свадебного обряда, вводя в сюжет такие ситуации, как на-сильное замужество, свадьба уводом, поспешное согласие невесты, опозоренная невеста. В этих произведениях свадебный ритуал является необходимым условием развития конфликта.

6. Отличительная черта произведений Соханской заключается в том, что отношения между мужским и женским персонажами показаны сквозь призму свадебной обрядности. Для Соханской характерна нетрадиционная трактовка гендерных ролей, что особенно ярко представлено в повести «После обеда в гостях».

7. Одним из художественных приемов Соханской является прикрепление важнейших событий в жизни героев к наиболее значительным периодам славянского календарного цикла и церковным праздникам. В ее произведениях в большей или меньшей степени представлены все календарные праздники, однако наиболее часто встречаются главные - Рождество, Пасха, Троица, Покров. Внутренняя хронология произведений подчинена народному календарю, который предопределяет основные события в жизни героев.

8. Одной из функционально значимых реалий в произведениях Соханской является костюм, который наряду с национальны-

ми, социальными и историческими приметами имеет локальную прикреллениость. Важной особенностью произведений писательницы, включающих описания или упоминания национальной одежды, является факт ее почитания, о чем ярче всего свидетельствуют повести «Кирила Петров и Настасья Дмитрова» и «Из галереи провинциальных портретов». Через отношение героев к национальному костюму писательница репрезентирует важную для нее тему национальной гордости.

КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во Введении обоснованы актуальность и научная новизна темы диссертации, определены цели и задачи исследования, представлены основные сведения о жизии писательницы и ее литературной деятельности, дан обзор критической рецепции ее творчества, а также охарактеризованы особенности взаимодействия Соханской с литературными современниками.

Первая глава диссертационного исследования посвящена фольклористической деятельности Н.С. Соханской. Корни пристального внимания писательницы к судьбам и проблемам народной поэзии следует искать в семейном воспитании. Выросшая в обстановке почитания церковных праздников и народных суеверий, в атмосфере, пропитанной народными песнями и сказками, Соханская стала первой женщиной - собирательницей фольклора. Она понимала ценность и уникальность произведений народного творчества, что впоследствии вылилось в серьезное осмысление его судеб и создание собственной программы по его сохранению. Этнографические и фольклористические занятия писательницы нашли отражение в работах 1860-1870-х гг.: подготовленных ею подборках народных песен («Несколько русских песень», «Остатки боярских песень») и статьях о на-

8

родной поэзии («О сличении нескольких русских песень», «О русской песне»). Анализируя в своих статьях народную поэзию, Сохаиская не только пыталась исследовать генезис песен, но и размышляла о путях сохранения народного достояния.

В разделах «Сборники фольклорных текстов» и «Статьи о народной поэзии» рассматриваются труды СоханскоЙ, посвященные собиранию и исследованию народного поэтического творчества. Соханская была известна в литературных кругах как ценительница и знаток фольклора, которая не только записывала песни, но обращалась к исследованию собранного материала. В 1860 г. вышли две статьи писательницы, представлявшие собой своеобразный реестр песен, бытовавших на территории Юга России, а точнее в Старооскольском уезде Курской губернии. Они являются, по сути, классифицированными сборниками песен с обширными комментариями. Информантами были ближайшие родственницы писательницы—ее мать и тетка. Благодаря этому собирательнице удалось воссоздать картину бытования песен, что крайне важно для наиболее полного восприятия фольклорного текста.

Писательница предложила совершенно нетрадиционную классификацию песен — по сословному признаку: песни простонародные и боярские. Следует сказать о том, что Соханская не ставила своей целью дать развернутую классификацию песен по жанровым разновидностям, но попытки такого рода предпринимала: так, простонародные песни подразделяются на «Молодецкие», «Девичьи», «Песни жениха» и «Песни невесты». В последнем разделе также намечено несколько групп (песни «девичьи и замужних женщин», песни о «плетке», «песни вдов», «песни о браге и сестре», песни о «неправде мужей» и др.). Боярские песни представлены тремя разновидностями - свадебными, бытовыми и беседными. Писательница подробно комментирует песни и анализирует их образную основу. Комментарии не только позволяют определить специфику песни, ее функцию и

место в обряде, но ценны также тем, что ярко демонстрируют взгляд писательницы на социальные явления, в частности на положение женщины в семье и обществе.

Собирательскую и исследовательскую работу Соханской высоко оценивали ее современники. Статья «О сличении нескольких русских пе-сень» (1861), где писательница сравнивает и объясняет тексты народных песен с целью выявления их первообразов» была воспринята как первый опыт генетического анализа народной поэзии. Л.М. Жемчужников в положительном отзыве на эту статью, отметил сопоставительную работу писательницы и поддержал ее стремление пояснять песни из сборника П.И. Якушкина малороссийскими вариантами. Однако он не соглашался с поспешностью некоторых ее выводов, считая невозможным выяснить происхождение и выявить первообразы той или иной песни. Эта полемика, вызванная тем, что статья Соханской появилась в период становления фольклористики как науки, свидетельствует, что работа писательницы оценивалась современниками как серьезная попытка исследования народной поэзии.

Манифестом по сохранению и изучению народного поэтического творчества явилась итоговая статья Соханской - «О русской песне» (1871). Одним из необходимых условий изучения русской народной поэзии писательница считала комплексное обследование всей территории России, включая Южную Русь. Она справедливо отмечала, что без сохранения песен Юга России невозможно иметь полное представление о русской песне как культурном явлении. Соханская прекрасно видела региональные различия между песнями южнорусскими и, как их тогда называли, великорусскими. В статье используется прием тендерной символизации в обсуждении национальной специфики русского и украинского народов, реалий их жизни, особенностей поведения и культуры. Особого внимания заслуживает использование категорий «мужское» и «женское» в рассуждениях о соЮ

отношении русского и малорусского начал, а также в анализе характера и особенностей воспроизведения песен. Рассматривая различия между русским и малороссийским песенным творчеством, Соханская символически обозначает отношения России и Малороссии как отношения между мужчиной и женщиной. Отмечая «зиждительную» силу русской песни, она констатирует «чувственность» малорусской. Пограничность места проживания писательницы актуализировала проблему национальной специфики. Это наглядно выражено в ее рассуждениях о «русскости» как совокупности и взаимодополняемости черт «малоросса и великоросса».

Понимая всю важность сохранения первоисточников, Соханская обращается к проблеме синтетичности фольклорного искусства, непосредственно опираясь на собственный опыт работы с исполнителями разного возраста. Рассказывая об обряде колядования, бытовавшем в Харьковской губернии, писательница говорит о необходимости сохранения и культивирования старинных обрядов, которым грозит забвение вследствие церковного запрета. Так, например, запрещение колядовать приводило к утрате сопровождавших обряд песен, которые представляли уникальный пласт народной поэзии. Поднимая проблему взаимодействия старых и новых разновидностей песен, Соханская приводит пример проникновения солдатской песни в структуру лирической, что приводит к искажению старинного словесного и музыкального текста.

В своей статье писательница отражает процесс воссоздания песни исполнителем для передачи ее слушателю-собирателю. Важно подчеркнуть, что она поднимает проблему воспроизведения в записи образцов устного народного творчества именно такими, как они звучат в живой речи, что является актуальным и в современной фольклористике.

Фольклористические занятия писательницы оказали значительное воздействие на ее художественное творчество. В разделе «О южнорусском влиянии на творчество Н.С. СоханскоЙ» мы анализируем фольк-

лорные и этнографические реалии, которые имеют ярко выраженную южнорусскую окраску. Это определялось тем, что писательница практически не выезжала за пределы Харьковской губернии и постоянно видела перед собой южнорусские образцы национальной одежды, свадебного обряда, отправления церковных праздников. Южнорусские элементы проявляются на разных уровнях текста: в локальной прикрепленности действия, в конкретных реалиях, в системе персонажей, особенно в образах героинь, которые с ранних лет достаточно самостоятельны и умеют позиционировать себя в семейных отношениях. Исследования этнографов, современников писательницы (АЛ. Ефименко, П.С. Ефименко и П.П. Чубинского и др.), посвященные обычаям и народным юридическим понятиям в Малороссии, отмечают относительную свободу женщин Юга России в сравнении с русскими. Из статей самой Соханской, где она рассуждает о предназначении женщины, о ее взаимоотношениях с миром живой и неживой природы, также можно сделать вывод, что речь идет о женщине южнорусской.

Во второй главе мы рассматриваем особенности использования фолыслорно-этнографических реалий в художественном творчестве Н.С. Соханской. В произведениях, написанных в 1859-1861 гг., важное место занимают этнографические зарисовки, отражающие быт и нравы разных слоев общества: дворянства, мещанства, купечества. Наиболее важными этнографическими реалиями являются национальный костюм, народный календарь и свадебный обряд.

В разделе «Свадебный обряд в произведениях Соханской» мы подробно анализируем четыре повести: «После обеда в гостях», «Кирила Петров и Настасья Дмитрова», «Из провинциальной галереи портретов», «Гайка», которые роднит именно то, что развитие конфликта показано с помощью использования свадебного обряда. Сюжет этих произведений строится на использовании разных типов свадебного обряда с включением таких ситуаций, как насильное замужество, опозоренная невеста, свадьба

«уводом», поспешное согласие невесты. Через отношение к свадебному ритуалу, соблюдение или нарушение его канонов показаны отношения между матерью/отцом и дочерью на выданье, а также между женихом и невестой. Следует отметить, что в центре внимания писательницы всегда оказывается фигура героини-невесты. Это отличительная черта произведений Соханской, которая свидетельствует об особом внимании писательницы к положению женщины в обществе и выявляет свойственную ей трактовку проблемы женского предназначения.

Повесть «После обеда в гостях», пронизанная духом народной лирики, может служить ярким примером концентрированного использования фольклора: в том или ином виде писательница включает 15 текстов народных песен из своих личных записей. С их помощью она организует сюжет произведения, характеризует героев и особенности их взаимодействия. Переживания главной героини Любови Архиповны и ее отношения с несостоявшимся возлюбленным передаются с помощью своеобразного песенного диалога, который органично вплетен в канву повести. Песня «Со вечера буен ветер уставал..,», которую героиня исполняет в завершение своего неформального» девичника, становится знаком прощания с прежней жизнью. С ней перекликается песня несостоявшегося жениха, которая показывает его тоску об утраченной любви: Воздохну, Дунай всколыхну, Всколыхну ли я Дунай-реку. Что не к морю вода подымалася, По желтым пескам рас плескал ася, В зеленых лугах раз л и вал ася: По девушке душа встосковалася...

Прекрасно зная обычаи, связанные со свадебным чином, писательница обостряет конфликтность ситуации в своих произведениях тем, что разрушает целостность структуры обряда, подробно описанную ею в ста-

тье «Остатки боярских песень». Ярким примером такого разрушения может служить повесть «После обеда в гостях», где свадебная обрядность представлена наиболее полно. Сопоставив структуру обряда в сборнике «Остатки боярских песень» с тем, как он представлен в повести, мы выявляем существенное отклонение от канона — «неформальный» девичник, который невеста устраивает после венчания, чем нарушает установленный порядок. Изображая героиню в ситуации насильственного брака, Сохан-ская через нарушение свадебного обряда рисует образ отчаявшейся девушки, которая воспринимает замужество как смерть, а свадьбу как прощание с жизнью.

В повести «Из провинциальной галереи портретов», интересной обилием песенных текстов, также интенсивно используется свадебная обрядность. Некоторые песни писательница позже поместила в свои сборники, но большинство из них не было опубликовано. Включение песенных текстов и норм народного этикета несет огромную смысловую нагрузку, помогая передать состояние персонажей и организуя идейную структуру произведения. При помоши свадебных величальных и семейно-бытовых песен отец героини озвучивает своей отказ жениху. Вместо ответа он просит песельников исполнить величальную песню и преподносит жениху пук розог, демонстративно оскорбляя его.

В этой повести показан один из типов «неполной» свадьбы - свадьба уводом. Так же как и в предыдущем тексте, кульминацией здесь является один из ритуалов свадебного обряда, но в данном случае это умыкание невесты. Прежде чем решиться на такой шаг, жених соблюдает все правила свадебного этикета: сватается, демонстрирует свое богатство, договаривается со служителями церкви, чтобы в самые короткие сроки произошло венчание. Для сложившейся схемы брака «уводом» подобное стремление следовать канонам совершенно нетипично. Через отношение жениха к свадебному обряду писательница показывает чистоту его намерений.

В повести «Гайка», которая также изображает досвадебный и свадебный период в жизни героев, нет текстов народных песен. Однако этнографическая основа повести очевидна и имеет смыслообразуюшее значение. В повести воссоздан традиционный свадебный обряд Юга России, значительно отличающийся от великорусского. Кульминацией произведения является ритуал сватовства. Дочь разрушает надежды матери на канонический, по всем правилам, брак и принимает решение не «по обычаю», без ее совета и согласия. В результате происходит сватовство в доме жениха, что по свадебному чину совершенно недопустимо, и весь обряд, обычно длящийся несколько дней или недель, а то и месяцев, укладывается в один день. Следует отметить, что через отношение персонажей к обряду писательница показывала силу родительской власти над детьми. В ее произведениях явно прослеживаются различия между южнорусским и русским типами свадебного обряда, так как на Юге России дети пользовались большей свободой в выборе спутника жизни, и примером такой относительной свободы является поведение героини в повести «Гайка».

Проведенное нами исследование позволяет говорить о том, что отличительной чертой произведений Соханской является использование свадебного обряда в сюжете произведений, причем развитие конфликта всегда связано с нарушением одного из ритуалов свадебного чина. Авторская позиция — поддержка основ патриархатного уклада — утверждается счастливым финалом произведений, героини которых, независимо от ситуации вступления в брак приходят к обретению тихого семейного счастья.

В разделе «Гендерное поведение героев сквозь призму свадебной обрядности» на примере повести «После обеда в гостях» показана основополагающая роль свадебной обрядности в характеристике взаимоотношений основных героев - невесты, реального жениха (мужа) и потенциального жениха. На фоне необычного поведения героини отчетливо вырисовываются особенности поведения обоих мужских персонажей. В рамках тра-

диционной свадебной обрядности действия всех героев являются нетипичными. Героиня-невеста ведет себя эпатирующе непокорно и отказывается соблюдать правила свадебного этикета, в результате чего все ритуалы, связанные с обрядом, оказываются смешаны. Обряд венчания ассоциируется для нее со смертью, что свойственно традиционному его пониманию и восприятию, так как невеста должна была умереть в качестве девушки и явиться в статусе женщины. Исключительность поведения Любови Архиповны заключается в ее непокорности. Каждый элемент обряда опротестовывается ею, обряд оказывается как бы скомкан, перевернут с ног на голову. В довершение всего героиня устраивает «неформальный» девичник, который вопреки канону происходит после свадьбы. Учитывая, что в повести изображена среда, в которой сильны традиционные отношения между старшими и младшими, поступок героини выглядит как вызов навязанному замужеству.

Мужские персонажи также ведут себя нетипично с точки зрения патриархатных норм. Муж героини совершенно не похож на мужа-«хозяина своей жены»: он не просто безропотен, но полностью обезличен, молча сносит все обиды, терпит безразличие жены, в то же время проявляя трепетную заботу о ней. Недопустимость подобного поведения с точки зрения народной этики подчеркивается реакцией матери, приехавшей посмотреть на житье своей дочери. Оценка поведения главной героини вложена в уста матери: нетрадиционное, ненормированное, неканонизирован-ное поведение воспринимается как странное и недопустимое. Образ потенциального жениха героини, так называемого игрового жениха, также показателен в плане нетипичности мужского поведения: он слишком эмоционально переживает разрыв с возлюбленной. Писательница превращает его из мужчины-покровителя, каким он изображен в начале произведения, в жертву любовного чувства, что достаточно необычно для традиционной трактовки мужских образов.

В разделе «Основные этнографические реалии» рассматриваются такие активно используемые писательницей реалии, как народный календарь и национальный костюм.

Изображая жизнь, основанную на патриархатных законах, Сохан-ская целенаправленно подчиняет хронологию событий в своих произведениях народному календарю, который представляет собой совокупность православных праздников и языческих обрядов. Писательница использует прием прикрепления значимых событий в жизни героев к важным периодам славянского календарного цикла и церковным праздникам. В произведениях в большей или меньшей степени представлены все значимые праздники, однако наиболее часто встречаются Рождество, Пасха, Троица, Покров.

К примеру, в повести «После обеда в гостях» главные герои встречаются во время Рождественских святок, в преддверии Масленицы играют свадьбу, а на Пасху происходит чудесное «пробуждение» героини и ее примирение с собственной судьбой. В повести «Из провинциальной галереи портретов» народный календарь представлен во всем своем многообразии: в Светлое Христово Воскресенье раскрываются отношения героев, на вешнего Николу происходит сватовство, на Покров совершается кража невесты, на Воздвиженье героиня возвращается в отчий дом мужней женой и матерью.

Соханская показывала связь языческих и христианских традиций, поэтому на фоне церковного праздника в ее произведениях часто проскальзывают народные приметы, которые были связаны с его языческой направленностью. Следует отметить, что светлые события в жизни героев датированы праздниками достаточно точно, например, «в четверг- Семика» или «в Светлое Воскресенье Христово», темные — приблизительно. Самые знаменательные события в жизни героев происходят во время престольных праздников, что вполне закономерно, так как неотъемлемой их частью бы-

ли молодежные гулянья. На праздник Троицы Настенька, героиня повести «Кнрила Петров и Настасья Дмитрова», украшает шляпу Кирилы венком из березовых веток. Такие венки символизировали любовное предпочтение и являлись обязательным атрибутом Троицких гуляний. Так с помощью одной незначительной детали Соханская показывает и отношения между героями, и функциональную значимость для молодежи праздника Троицы. Такое использование народного календаря является типичным для произведений писательницы, что позволяет считать его одним из сюжетообра-зующих и смыслообразующих компонентов.

Другой важной этнографической реалией является костюм - неотъемлемый элемент создания образа героя, который указывает на социальное положение, национальную принадлежность, возраст, а также имеет локальную прикрепленность. Прослеживая комплекс предметов, из которых состоял костюм того или иного персонажа, можно с точностью определить, в какой местности происходит действие. Если речь идет о перемене места жительства, то какая-либо деталь костюма обязательно выдает то место, откуда приехал герой/героиня. Так, например, героиня повести «Кирила Петров и Настасья Дмитрова», переехав в донскую станицу, покупает себе «колпачок» — традиционный головной убор замужних казачек. Особое внимание писательница уделяет национальному женскому костюму, который часто является предметом гордости его владелицы. Так представлен детально описанный в хронике «Старина. Семейная память» наряд древней корочанки, отличавшийся богатым убранством. Важной особенностью произведений Соханской, включающих описания или упоминания национальной одежды, является факт ее почитания, о чем ярче всего свидетельствуют повести «Кирила Петров и Настасья Дмитрова» и «Из галереи провинциальных портретов». Писательница обращается к важной для нее теме национальной гордости, репрезентируя ее через отношение героев к национальному костюму.

В Заключении подводятся общие итоги работы.

Безусловное принятие философских истин, лежащих в основе произведений народной поэзии, послужило тому, что в середине XIX в., в условиях движения за женскую эмансипацию, Н.С. Соханская оказалась вне общих тенденций времени. В своих художественных произведениях она декларативно утверждала патриархатные ценности: покорность жены мужу, подчинение детей воле родителей, власть родителей над детьми. Этому в значительной мере способствовало органичное включение в ее произведения фольклорных текстов и этнографических реалий. Повести «После обеда в гостях» и «Из провинциальной галереи портретов», написанные одна за другой в 1858-1859 гг., наиболее показательны по насыщенности песенными текстами и свидетельствуют об особой увлеченности писательницы фольклором именно в этот период. В последующих повестях гораздо меньше фольклорных текстов, которые вместе с тем сохраняются как принцип поэтики. Насыщенность этнографическими реалиями в равной мере свойственна произведениям Соханской разных лет и составляет их отличительную черту.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:

1. Пляска «черт» в Талдомском районе Московской области // Щедринский сборник: Статьи. Публикации. Библиография / Науч. ред. E.H. Строганова. Тверь, 2001. С. 97-103.

2. О некоторых моментах из жизни «мужских» песен (из опыта работы с фольклорным коллективом «Славяночка») // Традиционная мужская культура и фольклор Великой Отечественной войны: Сборник научных трудов / Ред.-сост, М.В. Строганов. Тверь, 2002. С. 18-26.

3. Тендерное поведение героев сквозь призму свадебной обрядности (повесть Н.С. Соханской «После обеда в гостях») // Русская литература

XIX века в гендерном измерении / Науч. ред. E.H. Строганова. Тверь, 2004. С. 93-99.

4. Надежда Степановна Соханская // Русские писательницы XIX -начала XX века: Тексты и судьбы: Учебное пособие по спецкурсу / Сост. E.H. Строганова, Н.И. Павлова; науч. ред. E.H. Строганова. Тверь, 2006. С. 53-62.

5.0 южнорусском элементе в творчестве Н.С. Соханской (в печати). 6, Женский костюм в произведениях Н.С. Соханской (в печати).

Подписано в печать 27.09.2006. Формат 60x84 '^б- Бумага типографская. Печать офсетная. Усл. печ. л. 1,25. Тираж 100 экз. Заказ 329.

Издательство «Научная книга». Россия, 170033,1. Тверь, ул. Фадеева, д. 27. Тел. (4822) 36-63-65.

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Лебедева, Светлана Николаевна

Введение.

Глава 1. Фольклористическая деятельность Н.С. Соханской.

1. Сборники фольклорных текстов

1.1. «Несколько русских песень» (1860).

1. 2. «Остатки боярских песень» (1860).

2. Статьи по изучению фольклора

2. 1. «Сличение русских песень» (1861).

2. 2. «О русской песне» (1871).

3. О южнорусском влиянии на творчество писательницы.

Глава 2. Особенности использования фолыслорно-этнографических реалий в произведениях Н.С. Соханской

1. Свадебный обряд в повестях Соханской.

2. Тендерное поведение героев сквозь призму свадебной обрядности (повесть «После обеда в гостях»).

3. Основные этнографические реалии

3.1. Народный календарь.

3.2. Национальный костюм.

 

Введение диссертации2006 год, автореферат по филологии, Лебедева, Светлана Николаевна

Наше исследование посвящено творчеству Надежды Степановны Соханской (Кохановской), беллетристки, собирательницы и исследовательницы русского фольклора, занявшей достойное место в литературном процессе 1850-1870-х гг. Необходимость обращения к ее творчеству объясняется тем, что оно практически не изучено. Жизни и творчеству писательницы посвящены давние работы П.В. Быкова, А.Н. Пыпина, Н.Н. Платоновой1, но они требуют дополнений и корректив, так как в основном опираются на ее «Автобиографию», поэтому необходимы новые разыскания. Неоценимый вклад в изучение жизни и творчества Соханской внес С.И. Пономарев, опубликовав в 1897 г. в «Русском обозрении» подробную опись документов, имеющих непосредственное к ней отношение . Обстоятельства жизни писательницы известны также благодаря ее обширной переписке с многими литераторами-современниками.

Не ставя задачу осветить подробно биографию писательницы, мы приведем лишь факты, имеющие значение для нашего исследования.

Надежда Степановна Соханская родилась 17 февраля 1825 г. (по другим сведениям - 1823 г. ) на хуторе Веселом Корочанского уезда Курской губернии в семье мелкопоместных дворян. Она рано лишилась отца, и главной воспитательницей ее была мать, женщина глубоко религиозная. В 1834 г. Соханская была определена в Харьковский институт благород

1 Быков П.В. Кохановская: Биографический очерк // Живописное обозрение. 1885. № 3, № 5; Пыпин А.Н. Новые данные для биографии Кохановской // Вестник Европы. 1896. № 12; Платонова Н.Н. Кохановская (Н.С. Соханская) 1823-1884: Биографический очерк. СПб., 1909.

Пономарев С.И. Рукописи Н.С. Соханской (Кохановской) и письма к ней // Русское обозрение. 1897. № 2. С. 561-568.

3 Так, например, П. Быков, А. Пыпин, Н. Платонова называют годом рождения писательницы 1825 г., С. Пономарев - 1823 г. ных девиц, который закончила с отличием в 1840 г. Всю дальнейшую жизнь она провела на хуторе Макаровка Изюмского уезда Харьковской губернии (куда перебралась семья после вынужденной продажи Веселого), изредка выезжая в Москву и Петербург для встречи со знакомыми и по издательским делам. В 1862 г. Соханская при содействии П.А. Плетнева была вызвана в Петербург, где удостоилась личной аудиенции у императрицы Марии Александровны и получила в подарок золотую брошь. В основном же вопросы о размере гонорара за издание своих произведений она поручала решать И.С. Аксакову, с которым долгие годы поддерживала дружеские отношения и которого считала своим наставником. Псевдоним Кохановская, как разъясняет писательница в хронике «Семейная память», она выбрала неслучайно. Именно такую фамилию получил от своего покровителя, князя Константина Острожского, прапрапрапрадед писательницы по материнской линии, который был его любимым ординарцем. Соханская жила достаточно уединенно, ближайшее ее окружение составляли мать и тетка. Известно, что после отмены крепостного права она отпустила всех крестьян и дворовых и вела хозяйство самостоятельно. Умерла писательница в 1884 г.

По своим идейным убеждениям Соханская была близка славянофилам, их мнения по многих вопросам совпадали, однако писательница, следуя совету Плетнева «не примыкать ни к какой партии», не примкнула к этому течению.

Литературные труды Соханской не сразу получили признание. Первая ее повесть «Майор Смагин», опубликованная в 1844 г., не нашла положительного отклика в критике. Следующая повесть «Метель» также не получила одобрения. Плетневу, как авторитетному литератору, о котором она слышала еще от преподавателей института, Соханская отправляет повесть «Графиня Д.», однако он отказался публиковать ее, осудив подражание французским романам. Заметив, что слог сопроводительных писем резко отличается от того, которым написаны повести, Плетнев, предложил корреспондентке в письмах к нему описать свою жизнь. Так появилось одно из лучших произведений Н. Соханской - ее «Автобиография», которая писалась в 1847-1848 гг., но впервые увидела свет только в 1896 г.4 Первым и единственным читателем, вплоть до опубликования, был Плетнев, у которого каждая очередная тетрадь с текстом вызывала искреннее восхищение. Своими впечатлениями он делился в письмах к П.А. Вяземскому и В.А. Жуковскому5. Первый публикатор «Автобиографии» С.И. Пономарев отмечает, что именно Плетнев «открыл и развил» дарование писательницы - «это маленькое сокровище». В «Автобиографии», где рассказана история институтки, которая своим трудом и талантом достигает социального признания, явно прослеживаются традиции романа воспитания. Творческую манеру писательницы отличают психологический анализ, наблюдательность и знание человеческой натуры.

Соханская вела активную переписку с многими ведущими литераторами XIX в., однако основными ее адресатами были П.А. Плетнев, И.С. Аксаков, К.С. Аксаков. В 1857 г, при посредничестве Г.П. Данилевского, который по поручению Плетнева посетил Соханскую, с ней завязал отношения редактор «Русского вестника» М.Н. Катков6, которому Соханская отсылает в 1858 г. повесть «После обеда в гостях», одно из лучших своих произведений.

Данилевский, восхищенный рассказами писательницы, а также народными песнями в исполнении ее матери и тетки, рассказывал о поездке

4 Соханская КС. Автобиография // Русское обозрение. 1896. № № 6-12.

5 Плетнев П.А. Письма к П.А. Вяземскому и В.А. Жуковскому о Соханской // Плетнев П.А. Сочинения и переписка: В 3 т. СПб., 1885. Т. III. С. 490,491,622, 641,642.

6 Письма к Н.С. Соханской М.Н. Каткова // Русское обозрение. 1897. № 1. С. 1020-1028. п многим знакомым . Судя по письмам Данилевского, кроме Каткова, уже в конце 1850-х г. Соханской интересовались А.О. Ишимова, И.И. Срезневский, семья Вельтманов, П.А. Кулиш и др.

Для Соханской огромное значение имели дружеские связи с семьей Аксаковых. Переписка с ними, длившаяся с 1859 по 1884 г., свидетельствует о том, что в особенности И. Аксаков оказывал большое воздействие на творчество писательницы. С 1859 г. Соханская печаталась преимущественно в его изданиях - «Русская беседа», «День», «Москва», «Русь» - и осталась верна им до конца.

Переписка с Аксаковым дает достаточно полное представление о творческой жизни писательницы и об особенностях становления ее литературной репутации. Немалую роль в этой переписке играли личные симпатии корреспондентов: они обменивались фотографиями, давали советы друг другу, обсуждали домашние дела. Переписка дает возможность проследить реакцию Соханской на критику. Так, например, делясь с И. Аксаковым своей обидой по поводу критических отзывов на «Гайку», Соханская благодарит его за помощь, за «славянофильски-прямые слова дорогих о советов и указаний» . В частности, она пишет: «Садясь перерабатывать "Гайку" достала ваше письмо и перечла его с самым полным вниманием. Следствием всего этого было то, что "Гайка" произвела сильное впечатление на петербургскую публику и возбудила толки и восторженные похва9

ЛЫ» .

Указывая Соханской на недостатки ее произведений, Аксаков, судя по всему, оказывал влияние на ее творческий процесс, подавая идеи, заставляя дописывать начатое. Есть основание предполагать, что семейная

7 Письма к Н.С. Соханской М.Н. Каткова. С. 124. g

Переписка Аксаковых с Н.С. Соханской (Кохановской) // Русское обозрение. 1897. №3. С. 172

9 Переписка Аксаковых. № 3. С. 172. хроника «Старина. Семейная память» увидела свет только благодаря настойчивым просьбам Аксакова закончить это произведение10.

В своих письмах Аксаков высказывал и критические суждения по поводу текстов Соханской. Так, он порицал ее за излишнюю любовь к отступлениям: «.Это постоянное желание ваше, чтобы читатель понял непременно так, а не этак, заставляет вас иногда переворачивать и перебирать предмет со всех сторон и во всех подробностях <. .> Вам надо выучиться себя ограничивать»11. Аксаков замечал, что Соханская не дает читателю возможности домыслить что-то самому, стараясь описать все досконально. Но Соханская возражала против таких замечаний, определяя подобную манеру как свое писательское кредо: «Вы советуете мне литературно умерять, ограничивать себя - что для меня труднее всего было бы написать что-нибудь коротенькое. Если наконец говорить, то надо же

12 сказать что-нибудь.»

В течение нескольких лет - с 1856 по 1861г. - писательница создала ряд произведений, получивших живой отклик с читательской среде и активное обсуждение в критике: повести «Кирила Петров и Настасья Дмит

10 Эта работа тяготила Соханскую, так как не давала возможности для фантазии писательницы. В 1860 году она писала Аксакову: « "Семейная память" не повесть, это целый том семейных преданий <.> то-то и томит меня в этой работе, что вся она - рассудочная работа, что ее задача - дельный вполне добросовестный факт, а не маленькая свобода» творчества. Однако сожаление Аксакова постепенно подвигало Соханскую к тому, что «Старина» должна быть закончена, что она и сделала в конце 1870-х гг. Его похвалы стимулировала продолжение работы. Например, он писал: «Все это в высшей степени интересно, быстрый очерк намечен рукой художника, но это не составило приобретения для литературы, не врезало глубоких следов». В ответ на это письмо писательница категорична: «.не ждите более ничего. Она мне надоела до пресыщения, и я даже не вижу впереди времени, когда бы я захотела взяться за нее». Тем не менее, бросив «Старину» неоконченной в 1861 г., Соханская возвращается к этому произведению и завершает его (см.: Переписка Аксаковых. № 4. С. 550).

11 Переписка Аксаковых. № 3. С. 165.

12 рова», «Из галереи провинциальных портретов», «Гайка», хронику «Старина. Семейная память».

Особого внимания в биографии Соханской заслуживает тот факт, что она жила в семье, где были две талантливые исполнительницы народных песен - ее мать и тетка, которые воспитали в будущей писательнице любовь к народной поэзии. В своей «Автобиографии» Соханская упоминает рассказы о волшебной стране Яблоновы острова, которые она слышала от тетки. Соханская записывала эти рассказы, предполагая впоследствии превратить их в повесть13, однако не осуществила полноценно это намерение. Воспитание наложило отпечаток на все творчество писательницы. Любовь к народной песне она ярко обнаруживает в каждой своей повести, насыщая их фольклорными текстами. Практически в каждой повести Соханской присутствуют персонажи, умеющие петь песни, и, как правило, это положительные герои. Из этого можно сделать заключение, что народная песня в понимании писательницы является одним из важнейших атрибутов позитивной репрезентации героя. Но важно еще и то, что в лучших повестях Соханской песня является как бы одним из действующих лиц. Писательница сознательно идеализирует старинную патриархальную жизнь, которая, в ее представлении, была связана не только с крепостной зависимостью крестьян, но и с народными праздниками, хороводами, сказками, чудесными национальными нарядами.

Важно отметить, что Соханская занималась собирательской деятельностью и была первой женщиной, проявившей себя в таком качестве. Она записывала старинные песни из репертуара матери и тетки, которые становятся важным материалом для ее повестей. Впоследствии из этих песен она составила две подборки, по сути дела, сборника - «Несколько русских песень» (1860) и «Остатки боярских песень» (1860). Вместе с тем пи

13

Кохановская. «Сумеречные рассказы» (старое воспоминание тетушки) // Русь. 1885. №3-6. сательница пыталась осмыслить значение народной поэзии, чему посвящены две ее статьи - «Сличение нескольких русских песень» (1861) и «О русской песне» (1871). Соханская довольно рано прекратила свою литературную деятельность. Последнее ее прозаическое произведение - повесть «Рой-Феодосий Саввич на спокое» (1864) вызвало отрицательную реакцию в критике. После 1864 г. были малоудачные пробы в драматургии: комедия-идиллия «Слава богу, что муж лапоть сплел» и комедия «Кража невесты». Перу Соханской принадлежат также несколько публицистических статей: «Письмо к гр. JI.H, Толстому по поводу его «Исповеди», «Степной цветок на могилу Пушкина». Вероятно, эти поздние неудачи способствовали тому, что, несмотря на утверждение И.С. Аксакова, что «достоинство сочинений Надежды Соханской непреходяще» и что рано или поздно «внутренняя сила их возьмет свое», уже в конце века о ней упоминали как о «забытой писательнице»14.

Неординарный талант Соханской заслуженно привлекал внимание критиков, вызывая и положительную и отрицательную реакцию на ее произведения. Интересно, что мнения критиков, принадлежавших к различным литературным направлениям, довольно часто совпадали. Стремление писательницы изображать положительные стороны крепостной действительности вызывало негативную реакцию в среде прогрессивно настроенных критиков, которых удивляла ее позиция. Считая Соханскую приверженкой славянофильских идей, современники в то же время отмечали и ее независимость. Славянофильски настроенные писатели, в частности И.С. Аксаков, К.С. Аксаков, А.С. Хомяков, приветствовали творчество Соханской, находя в произведениях писательницы воплощение своих идеалов,

14 А. Э. Забытая писательница / Энгельгардт А.Н. // Вестник Европы. 1899. № 2. С. 754-776. видя в ней «зарю ожидаемого возрождения литературы»15. Наибольший интерес критики вызывали произведения, написанные в 1850-1860-е гг., к этому времени относятся и самые яркие статьи о них. В большинстве критических отзывов тексты Соханской интерпретировались с учетом сосредоточенности автора на описании положительных сторон патриархальной жизни различных слоев общества.

Самыми удачными произведениями Соханской критики середины XIX в. века единодушно признавали повести «После обеда в гостях» (1858) и «Кирила Петров и Настасья Дмитрова» (1861). Критические отзывы М.Ф. де Пуле, Н.Д. Хвощинской (В. Поречникова), С.С. Дудышкина, Н.И. Познякова, М.Е. Салтыкова касаются именно этих произведений и отчасти повести «Из провинциальной галереи портретов». Почти все авторы статей преследуют дидактические цели. Уличая Соханскую в сочувствии славянофильским идеалам, С.С. Дудышкин, например, в своей статье «Мотивы современной литературы» разочарованно отмечал, что «.писательница пользовалась у нас в публике чуть-чуть не авторитетом художника <.> И только тогда, когда она уже слишком явно и без разбора начала увлекаться всем старинным и славянофильство изуродовало эту поэзию, - только тогда критика решилась сделать несколько заметок. ,»16

Славянофильские идеи, которым сочувствовала писательница, вызывали сопротивление у большинства критиков, считавших их слабым местом в творчестве Соханской. Одним из подобных отзывов была статья М.Е. Салтыкова-Щедрина «Повести Кохановской». Рассматривая творчество писательницы, Салтыков пишет об узости и односторонности ее идеалов, но вместе с тем и о ее бесспорном таланте. Критик отмечает - к b Гиляров-Платонов Н.П. О новой повести Г-жи Кохановской: «Из провинциальной галереи портретов», помещенной в 5 № «Русского вестника» 1859 г. //Русская беседа. 1859. Т. 3. С. 68.

16 [Б.п.] Мотивы современной литературы: Г-жа Кохановская / Дудышкин С.С. // Отечественные записки. 1863. № 7. С. 34.

N' этому мнению приходили также Н. Позняков, Н. Хвощинская, М. де Пуле и др., что Соханская, «.в том маленьком мире, который ею избран, является полною хозяйкой. Она не только коротко знает его, но сама постоянно является как бы действующим лицом»17.

Соханская была известна в литературных кругах не только как беллетристка, но и как ценительница и собирательница фольклора. Фольклористическая деятельность Соханской получила высокую оценку современников. Художник и собиратель южнорусского фольклора J1.M. Жемчуж

18 ников высоко оценил работу писательницы по изучению народных песен . Он положительно отзывался о статье «Сличение нескольких русских пе-t сень»19, в которой Соханская сравнивает и объясняет несколько народных песен и поднимает проблему постепенного угасания народного творчества. Рецензент отмечает стремление писательницы глубоко изучать народную лирику и одобряет ее попытки генетического исследования песен. Отмечая сопоставительную работу писательницы, Жемчужников одобрял работу

20

Соханской с песнями из сборника П.И. Якушкина , которые она поясняла малороссийскими вариантами. Однако он не соглашался с поспешностью некоторых выводов Соханской. Так, в отличие от нее, исследователь считал невозможным выяснить происхождение и выявить первообразы той Г или иной песни и возводить их, как это делала Соханская, к южнорусским первоисточникам. Спорным считает критик и мнение писательницы о постепенном угасании народного искусства. Но в целом JI. Жемчужников положительно оценивал труды Соханской, отмечая его как единственный

17

См.: Салтыков-Щедрин М.Е. Повести Кохановской // Салтыков-Щедрин М.Е. Собрание сочинений: В 20 т. М., 1966. Т. 5. С. 368-382.

1Я —

Жемчужников JI.M. Несколько замечаний по поводу народных песень // Основа. Февраль. 1862. С. 93 - 99.

19 Кохановская. Сличение нескольких русских песень // Воронежская беседа. 1861. Декабрь. С. 381-400.

20

Якушкин П.И. Русские песни, собранные П. Якушкиным. СПб., 1860. пример подобной работы с фольклорным материалом и ставя ее опыт в пример другим исследователям народной песни.

Большой вклад писательницы в собирание и изучение фольклорных материалов отмечали также братья Аксаковы. В ходе переписки с Соханской они обсуждали понравившиеся им тексты, давали им свою трактовку, которую писательница не всегда принимала, полемизируя со своими корреспондентами. Особый интерес Аксаковых вызвала статья «Остатки боярских песень», в которой впервые был выделен тип «боярских» песен, прежде никем не отмеченный и не прижившийся впоследствии. И. Аксаков писал, что ее «боярские» песни с нетерпением ожидают все ученые и неученые ценители народной поэзии: «Они, без сомнения, прольют новый свет как на жизнь допетровского общества, так и вообще на нашу народность, понимаемую до сих пор, вследствие исторической необходимости, довольно односторонне»21.

Интересом писательницы к народному быту, любовью к народной песне объясняется широкое использование ею фольклорного материала в художественных произведениях. Писательница, обращаясь к фольклору, затрагивала наиболее существенные проблемы человеческих отношений.

О присутствии в произведениях писательницы фольклорного начала писали в своих статьях С.С. Дудышкин, М.А. Протопопов, М.Е. Салтыков-Щедрин, Н.П. Гиляров-Платонов. Каждый из критиков по-своему трактовал произведения писательницы, но в одном они были единодушны: Соханская, идеализируя патриархальные нравы и старинную жизнь, рисует этот идеал с помощью русской песни. Критики по-разному реагировали на уместность этого. Салтыков-Щедрин поддержал сильную, с его точки зрения, сторону таланта Соханской, видя художественное достоинство ее произведений в изображении «неурядиц и человеческих страданий», приветствуя в них «внутреннюю связь с народной массою», которая утверждается, как правило, через народную песню, являющуюся своеобразным действующим лицом. Эту же особенность отмечал и Гиляров-Платонов. И.С. Тургенев, как следует из письма И. Аксакова к писательнице, был в восторге от повести «После обеда в гостях», но по поводу «Из провинциаль

22 ной галереи портретов» замечал, что песен слишком много . Эти отклики свидетельствуют о том, что современники в целом по достоинству оценивали увлеченность писательницы народной поэзией. Однако специальным исследованием ее творчества в этом аспекте никто не занимался. Этим объясняется актуальность нашего обращения к изучению фольклорной и этнографическй основы творчества Соханской.

Следует отметить, что писательница прекрасно осознавала свою литературную одаренность. В переписке с Аксаковым она с гордостью замечала, что Н.Н. Голицын, составитель «Библиографического и критического обзора сочинений русских женщин-писательниц», «желает озаглавить моим именем свое сочинение и просит у меня тех или других указаний и пояснений»23 П.И. Бартенев, узнав из писем Плетнева о том, что существует «Автобиография» Соханской, просил прислать ее, издатель В.В. Кашперев готов был опубликовать любой ее роман .

Особого внимания заслуживает специфический язык произведений Соханской, который отчасти напоминает язык малороссиянина, старающегося переводить на русский язык выражения, свойственные именно Малороссии. Эту особенность в качестве недостатка отмечал Дудышкин, который писал: «Г-же Кохановской ужасно хочется живых красок для своих описаний; она не хочет избитых сравнений, торного языка. Она <.> вводит в русскую речь такие новизны, от которых страдает великороссийское ухо. Пусть не прогневается г-жа Кохановская, что она плохо отличает ма

22

Переписка Аксаковых. № 6. С. 577.

23

Переписка Аксаковых. № 10. С. 427.

24 Переписка Аксаковых. № 10. С. 428. лороссийский жаргон от русского языка»25. Аксаковы же отмечали именно эту особенность как ее достоинство: «Ваш язык - это ваше достояние», «.язык ваш - необыкновенно, небывало русский язык. Он может быть вполне понятен народу, вовсе не будучи простонародным. Он так ярко и резко отличается от нашей искусственной, бедной и вялой речи, что с первого раза даже поражает: как-то неловко, непривычно, пока не вчитаешь-26 ся» . Хомяков ставил ее в один ряд с С.Т. Аксаковым, отмечая, что «глу

27 бокое чувство истинной русской речи составляет особенный характер» произведений этих писателей. Эти высказывания свидетельствуют о том, что многие современники Соханской по достоинству оценивали ее оригинальный язык.

Творчество Соханской привлекало внимание и женщин-критиков. Н.Д. Хвощинская, например, размышляя о произведениях писательницы, отмечала ее неординарный талант и самобытность. Однако она считала, что Соханская проводит в своих произведениях консервативные идеи: «.она (Соханская - С.Л.) знает, что у нее есть направление, знает, что проводит идеи, а потому должна нести за них ответственность»28. М.К. Цебрикова в своей статье, посвященной творчеству женщин-писательниц XIX в., среди причин раннего литературного кризиса Соханской отмечала именно увлечение прошлым. Это она объясняла узостью интересов писательницы, ее стремлением помещать читателя в узкие рамки старинной жизни и идеализацией этой жизни.

25

Дудышкин С.С. Указ. соч. С. 53.

26 Переписка Аксаковых. № 2. С. 573.

27

Хомяков А.С. О старом и новом: Статьи и очерки / Сост. Б.Ф. Егоров.

М., 1988. С. 328.

28

Поречников В. Провинциальные письма о нашей литературе. Письмо второе: Визайнтийский пафос, или Повесть г-жи Кохановской «Кирилла Петров и Настасья Дмитрова» / Хвощинская Н.Д. // Отечественные записки. 1862. № 1.С. 374.

Вторая волна интереса к творчеству писательницы возникла в связи с ее смертью. В некрологе, опубликованном в «Библиотеке для чтения», отмечался светлый взгляд писательницы на жизнь и светлый литературный

29 идеал .

К этому времени относится возвращение к творчеству писательни

30 цы таких критиков, как Позняков, Протопопов, Пыпин и др. Позняков отмечал единодушие ранней критики, обращавшей внимание на присутствие поэзии в сочинениях писательницы, на ее своеобразный богатый язык, на живость природных описаний в ее произведениях. «Главные черты ее таланта - память, умеющая фотографировать с соблюдением чувства меры, и сердечная теплота, придающую повествованию мягкие краски»31. Как одну из основополагающих черт творчества писательницы он отмечал также взгляд Соханской на предназначение женщины, который состоял в том, что женщина должна принадлежать семье, повиноваться мужу и заниматься домашним хозяйством. Критик, вслед за Н. Хвощинской, отме

32 чал отсутствие среди героинь Соханской мыслящих женщин .

Интерес к творчеству писательницы возобновился в конце XX в. В работах И. Савкиной основным объектом внимания стала «Автобиография» Соханской . Исследовательница рассматривает это произведение с точки зрения проблемы женского «письма», а также воплощения в ее

29

Я. Кохановская и Самойлович (некролог) / Языков Д.Д. // Библиотека для чтения. 1863. № 1. С. 87-90.

30

А. Э. Указ. соч. С. 757-780; Пыпин А.Н. Новые данные для биографии Кохановской // Вестник Европы. 1896. № 12. С. 768.

31

Позняков Н.И. Кохановская: Критический очерк // Женское образование. 1885. №6-7. С. 464-465.

32

Позняков Н.И. Кохановская. С. 471.

33

Савкина Ирина. «Пишу себя.»: Автодокументальные женские тексты в русской литературе первой половины XIX века. Тампере, 2001. творчестве тендерных стереотипов. Хильде Хогенбом34, рассматривая повесть «После обеда в гостях», поднимает проблему стиля писательницы, обращая внимание на ее специфическую манеру повествования. Однако в целом литературная деятельность Соханской остается малоизученной. Такое положение вещей актуализирует необходимость обращения к творчеству писательницы, что особенно валено в связи в современной тенденцией к восстановлению женских имен в литературе.

Большая насыщенность произведений Соханской фольклорными текстами, этнографическими зарисовками, использование в них разного рода этнографических реалий позволяет рассматривать творчество писательницы с точки зрения взаимодействия литературы и фольклора35. Фольклорные элементы в составе художественного произведения должны рассматриваться с точки зрения той трансформации, которой они подвергаются в творчестве автора. При этом важно определить особенности функционирования фольклорных элементов, что во многом зависит от особенностей мировоззрения и специфики художественной манеры автора, от его эстетических установок и художественного профессионализма. Творчество Соханской представляется ярким образцом широкого включе

34 Хогенбом Хильде. Мать Гоголя и отец Аксаковых: как Надежда Соханская нашла родной язык // Феномен пола в культуре: Материалы международной конференции. М., 1995.

35 К проблемам взаимодействия литературы и фольклора в своих трудах обращаются: Гацак В.М. Роман и фольклор // Роль фольклора в развитии литератур народов СССР. М., 1975; Коржан В.В. Есенин и народная поэзия. Д., 1969; Медриш Д.Н. Литература и фольклорная традиция. Саратов, 1980; Соколова В.К. Этнографические и фольклорные материалы у Гоголя // Советская этнография. М., 1952; Орнатская Т.Н. Фольклористические интересы И.С. Тургенева // Тургеневский сборник. Д., 1968. Т. 4; Абрамова Е.И. Костюм в исторических романах: национальный аспект // Проблемы национального самосознания в русской литературе XX века: Сборник научных трудов. Тверь, 2005 и др. ния текстов лирических обрядовых песен и интенсивного использования этнографических реалий, что требует пристального внимания.

Объектом изучения в нашей работе является все творчество Соханской, но особое внимание мы уделяем ее фольклористической деятельности и произведениям, написанным в 1856-1870 гг., которые впервые становятся предметом исследовательского интереса. В своем изыскании мы используем традиционные методы: генетический, биографический и исто-рико-функциональный. В связи с тем, что в произведениях писательницы акцентируются вопросы соотношения полов, особенно в рамках свадебной обрядности, важным является также тендерный подход.

Цель нашей диссертационной работы заключается в том, чтобы выявить фольклорно-этнографический пласт в художественных произведениях Соханской и определить специфику его функционирования.

Данная цель предполагает решение следующих задач:

1) рассмотреть собирательскую деятельность Н.С. Соханской, основные ее направления и приоритеты, специфику подхода к исследованию фольклорных текстов;

2) выявить влияние южнорусской культуры на творчество писательницы, что особенно актуально, так как Соханская существовала в поле взаимодействия двух культур - русской и южнорусской;

3) показать свойственное для произведений Соханской органичное усвоение фольклорных текстов;

4) объяснить использование в произведениях писательницы фольклорных текстов и этнографических реалий (национального костюма, народного календаря, свадебного ритуала);

5) рассмотреть с тендерных позиций поведение героев в рамках свадебной обрядности.

Поставленные задачи определяют структуру работы, которая состоит из двух глав. Первая глава посвящена собирательской деятельности

Соханской. В ней подробно рассматриваются две подборки песен, опубликованные ею в 1860 г., и статьи писательницы, посвященные изучению фольклора. Вторая глава обращена к особенностям использования в художественных текстах Соханской фольклорных и этнографических реалий. В диссертацию включены два приложения. В первом представлен перечень песен, опубликованных Соханской в сборниках 1860 г. - «Несколько русских песень» и «Остатки боярских песень». Второе приложение представляет материалы к словарю народно-поэтических символов, наиболее часто встречающихся в произведениях писательницы.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Фольклорно-этнографическая основа творчества Н.С. Соханской"

Заключение

Творчество Н.С. Соханской, писательницы, идеализировавшей в своих лучших произведениях жизнь, основанную на патриархатных законах, занимает особое место в современном ей литературном процессе. Исследуя литературную деятельность Соханской, мы остановили интерес на органичном усвоении ею народно-поэтической культуры.

Корни пристального внимания писательницы к судьбам и проблемам народной поэзии следует искать в ее семейном воспитании. Выросшая в обстановке почитания церковных праздников и народных суеверий, в атмосфере, пропитанной народными песнями и сказками, Соханская стала первой женщиной-собирательницей фольклора. Она понимала ценность и уникальность произведений народного творчества, что впоследствии вылилось в серьезное осмысление его судеб и создание собственной программы по его сохранению. Этнографические и фольклористические занятия писательницы нашли отражение в работах 1860-1870-х гг.: подготовленных ею подборках народных песен («Несколько русских песень», «Остатки боярских песень») и статьях о народной поэзии («О сличении нескольких русских песень», «О русской песне»). Она опубликовала тексты песен, записанных от своих родственниц, сопроводив их подробными комментариями, помогавшими понять специфику той или иной песни. Анализируя в своих статьях народную поэзию, Соханская не только пыталась исследовать генезис песен, но и размышляла о путях сохранения народного достояния.

Безусловное принятие философских истин, лежащих в основе произведений народной поэзии, послужило тому, что в середине XIX в., в условиях движения за женскую эмансипацию, Соханская оказалась вне общих тенденций времени. В своих художественных произведениях она декларативно утверждала патриархатные ценности: покорность жены мужу, подчинение детей воле родителей, власть родителей над детьми. В повестях Соханской, посвященных жизни представителей разных слоев обществ - дворянства, мещанства, купечества, важное место занимают этнографические зарисовки, отражающие быт и нравы этих социальных групп, и обильно используются фольклорные тексты. Они органично включены в тексты повестей и выполняют сюжетообразующую и характерологическую функции. Повести «После обеда в гостях» и «Из провинциальной галереи портретов», написанные одна за другой в 1858-1859 гг., наиболее показательны по насыщенности песенными текстами и свидетельствуют об особой увлеченности писательницы фольклором именно в этот период. В последующих повестях гораздо меньше фольклорных текстов, которые вместе с тем сохраняются как принцип поэтики. Этнографические реалии и зарисовки в равной мере представлены в произведениях Соханской разных лет, составляя их отличительную черту.

В своей работе мы исследовали функции этнографических реалий и фольклорных текстов, вводимых писательницей в произведения. Обращает на себя внимание особая любовь писательницы к свадебной лирике, любовным и игровым песням. Наиболее важными этнографическими реалиями в ее произведениях являются свадебный ритуал, национальный костюм и народный календарь. Мы выявили преобладание южнорусского типа этих реалий, что было связано с влиянием южнорусской культуры на творчество писательницы. Это влияние определяется тем, что писательница прожила всю жизнь на юге России, не выезжая за пределы этого локуса, и видела перед собой именно южнорусские образцы национальной одежды, южнорусский стереотип свадебного ритуала, южнорусский тип отправления церковных праздников. Пограничность места проживания актуализировала для писательницы проблему национальной специфики. Это наглядно выражено в ее рассуждениях о «русскости» как совокупности черт «малоросса и великоросса», об их взаимодополняемости.

Одной из функционально значимых реалий в произведениях Соханской является костюм, который, будучи одним из приемов создания образа, указывает не только на характер героя, но и на его социальное положение, национальную принадлежность, возраст. Наряду с национальными, социальными и историческими приметами, костюм имеет локальную при-крепленность. Прослеживая комплекс предметов, из которых состоял костюм того или иного персонажа, можно с точностью определить, в какой местности происходит действие. Если речь идет о перемене места жительства, то какая-либо деталь костюма обязательно выдает ту местность, откуда приехал герой/героиня. Важной особенностью произведений Соханской, включающих описания или упоминания национальной одежды, является факт ее почитания, о чем ярче всего свидетельствуют повести «Кирила Петров и Настасья Дмитрова» и «Из галереи провинциальных портретов». Через отношение героев к национальному костюму писательница репрезентирует важную для нее тему национальной гордости.

Одним из художественных приемов Соханской является прикрепление важнейших событий в жизни героев к наиболее значительным праздникам славянского календарного цикла и церковным праздникам. В произведениях писательницы в большей или меньшей степени представлены все календарные праздники, однако наиболее часто встречаются главные - Рождество, Пасха, Троица, Покров. Изображая особенности народной жизни, Соханская показывает связь языческих и христианских традиций, поэтому на фоне церковных праздников в ее произведениях часто проскальзывают народные приметы, которые были связаны с языческой направленностью того или иного праздника. С помощью какой-либо незначительной детали, используемой в тот или иной момент обряда, Соханская показывает и отношения между героями, и функциональную значимость праздника.

Наиболее подробно мы остановились на анализе повестей Соханской, которые до сих пор не привлекали внимания исследователей, - «После обеда в гостях», «Кирила Петров и Настасья Дмитрова», «Из провинциальной галереи портретов», «Гайка». Эти произведения роднит использование свадебного ритуала как элемента сюжетного действия и необходимого условия в развитии конфликта. В повестях изображены разные типы отправления свадебного обряда: насильное замужество, свадьба «уводом», свадьба по необходимости, свадьба по вынужденному согласию родителей. Такое внимание к свадебному обряду, на наш взгляд, свидетельствует об особом интересе писательницы к проблеме положения женщины в обществе. Отличительная черта ее произведений заключается в том, что отношения между мужчиной и женщиной показаны сквозь призму свадебной обрядности. Для Соханской характерна нетрадиционная трактовка тендерных ролей, что рассматривается нами на примере повести «После обеда в гостях», однако в работе намечены и другие линии изображения тендерных отношений (мать-дочь, отец- дочь, отец жены- муж, мать жены - муж и т.п.), которые могут стать предметом исследования при последующих обращениях к творчеству писательницы.

В целом же следует сказать, что присущая произведениям Соханской плотность фольклорно-этнографического слоя помогает писательнице отчетливее внушить читателям свои идеи и сформировать представление о значимых для нее идеалах и ценностях.

 

Список научной литературыЛебедева, Светлана Николаевна, диссертация по теме "Русская литература"

1. Н. Майор Смагин: Повесть // Сын Отечества. 1844. № 11 13.

2. Надежда. Графиня Д.: Повесть // Отечественные записки. 1848. № 12.

3. Надежда. Соседи: Повесть // Современник. 1850. № 11-12.

4. Кохановская. После обеда в гостях: Повесть // Русский вестник. 1858. №16.

5. Кохановская. Любила: Повесть // Библиотека для чтения. 1858. Т. 150.

6. Кохановская. Степной цветок на могилу Пушкина: Статья // Русская беседа. 1859. № 5 (переизд.: М., 1861. С. 1-5)

7. Кохановская. Из провинциальной галереи портретов: Повесть // Русский вестник. 1859. № 5.

8. Кохановская. Гайка: Повесть 4.1,2// Пантеон. 1856. № 5-6 (полностью: Русская словесность. 1860. № 4).

9. Кохановская. Ответ г-ну Гилярову на критический отзыв на повесть «Из провинциальной галереи портретов»: Статья // Русская беседа. 1859. № 2.

10. Кохановская. Несколько русских песень: Статья // Русская беседа. 1860. № 1.11 .Кохановская. Остатки боярских песень: Статья // Русская беседа. 1860. №2.

11. Кохановская. Сличение нескольких русских песень: Статья // Воронежская беседа. 1861. Декабрь.

12. Кохановская. Старина. Семейная память: Хроника// Отечественные записки. 1861. № 3, № 4; окончание//Русское обозрение. 1898. № 1.

13. Кохановская. Рой-Феодосий Саввич на спокое: Повесть // День. 1864. 1 февраля 28 марта, 11 апреля.

14. Кохановская. Слава богу, что муж лапоть сплел: Пьеса // Заря. 1871. № 1.

15. Кохановская. О русской песне: Статья // Гражданин. 1872. № 1.

16. Кохановская. Словесная кроха хлеба: Статья // Складчина. СПб., 1874.

17. Кохановская. Севастопольские впечатления: Очерк // Русский мир. 1877. № 36, 37. 8-10 февраля.

18. Кохановская. Письма в редакцию: Статья // Русь. 1881. № 21, 24. 4, 25 апреля.

19. Кохановская. Письмо к гр. Л.Н.Толстому по поводу его «Исповеди»: Статья // Гражданин. 1884. № 8-11.

20. Кохановская. Сумеречные рассказы (старое воспоминание тетушки) // Русь. 1885. №36.

21. Кохановская. Степная барышня 40-х годов: Роман // Русь. 1885. 19, 26 января, 2, 9 февраля.

22. Соханская (Кохановская) Автобиография // Русское обозрение. 1896. № 6-12.

23. Повести Кохановской: В 2 т. М., 1863.

24. Кохановская. Галерея провинциальных портретов // Дача на Петергофской дороге. Проза русских писательниц первой половины XIX века / Сост. В.В. Ученова. М., 1986.

25. Кохановская. Очерк Малороссии: Очерк // Русское обозрение. 1897. № 1.

26. Переписка Аксаковых с Н.С. Соханской (Кохановской) // Русское обозрение. 1897. №2-12.

27. Письма к П.А. Плетневу Н.С. Соханской (Кохановской) // Русское обозрение. 1897. № 1,2,3.1. Книги и статьи

28. А. Э. Забытая писательница / Энгельгардт А.Н. // Вестник Европы. 1899. №2.

29. Абрамова Е.И. Костюм в исторических романах: национальный аспект // Проблемы национального самосознания в русской литературе XX века: Сборник научных трудов. Тверь, 2005.

30. Агренева-Славянская О.Х. Описание русской крестьянской свадьбы. М., 1887. Т. 1; Тверь, 1887. Т. 2.; М., 1889. Т. 3.

31. Академические школы в русском литературоведении / Отв. ред. П.А. Николаев. М., 1975.

32. Аксаков К.С. О повести г-жи Кохановской «После обеда в гостях» // Русский вестник. 1858. № 4.

33. Аникин В.П. Русское устное народное творчество. М., 2001.

34. Афанасьев А.Н. Мифология Древней Руси. М., 2005.

35. Афанасьев А.Н. Поэтические воззения славян на природу: В 3 т. М., 1994.

36. Б. п. Мотивы современной литературы: Г-жа Кохановская / Дудышкин С.С. // Отечественные записки. 1863. № 7.

37. Б. п. Один из цветков на славянофильской почве (Повести Кохановской. 2 тома. М. 1863) // Русская словесность. 1861. № 3.

38. Б. п. Явления современной литературы, пропущенные нашей критикой (Г-жа Кохановская и ее повести) / Гшгооьев А.А. // Воемя. 1861. № 9.

39. Балашов Л.М. Матэченко Ю.И. Калмыкова Н.И. Русская свадьба: Свадебный обряд на Верхней и Средней Кокшеньге и на Уфтюге (Тарног-ский оайон Вологодской области). М. 1985.

40. Бачный. Об украинской народной музыке // Основа. 1862. Сентябрь.

41. Беловинский JI.B. История русской материальной культуры: В 2 ч. М., 1995. 4.1.

42. Бернштам Т.А. Совершеннолетие девушки в метафорах игрового фольклора (традиционный аспект русской культуры) // Этнические стереотипы мужского и женского поведения. СПб., 1991.

43. Боржковский Валериан. «Парубоцтво» как особая группа в малороссийском сельском обществе // Киевская старина. 1887. Т. XVIII. Август.

44. Буренин В.П. Напрасные тревоги г-жи Кохановской // Новое время. 1884. № 2965. 1 июня.

45. Буренин В.П. О письме к графу Толстому по поводу его «Исповеди» // Гражданин. 1884. № 8-11. 19 февраля-11 марта.

46. Быков П. Кохановская: Биографический очерк // Живописное обозрение. 1885. №3,5.

47. Валуева (Мунт) А.П. Искра божия. Из жизни Н.С. Соханской. М., 1904.

48. Викторович В. Уроки одной судьбы // Литературное обозрение. 1989. №3.

49. Викторович В. Кохановская // Русские писатели: 1800-1917. Библиографический словарь: В 4 т. / Под ред. П.А. Николаева. М., 1994. Т. 2.

50. Волошина Т.А., Астапов С.Н. Языческая мифология славян. Ростов на Дону, 1996.

51. Гацак В.М. Роман и фольклор // Роль фольклора в развитии литератур народов СССР. М, 1975.

52. Гацак В.М. Фольклор и молдавско-русско-украинские исторические связи. М., 1975.

53. Гиляров-Платонов Н.П. О новой повести Г-жи Кохановской «Из провинциальной галереи портретов», помещенной в 5 № «Русского вестника» 1859 г. // Русская беседа. 1859. Т. 3.

54. Далгат У.Б. Литература и фольклор. М., 1981.

55. Де Пуле М. О повестях г-жи Кохановской // Русская словесность. 1859. № 12.

56. Добротворский Н. Из истории одного присеймского села // Киевская старина. 1887. Т. XVIII. Март.

57. Дружинин А.В. Современные заметки (Письмо иногороднего подписчика в редакцию «Современника» о русской журналистике). «Графиня Д.» // Современник. 1849. Т. XIII. № 1.

58. Ефименко А.Я. Женщина в крестьянской семье // Ефименко А.Я. Южная Русь: В 2 т. СПб., 1884. Т. I.

59. Ефименко А.Я. История украинского народа. СПб., 1906.

60. Ефименко А.Я. Старинная одежда и принадлежности домашнего быта слобожан // Ефименко А.Я. Южная Русь: В 2 т. СПб., 1905. Т. И.

61. Ефименко П.С. Старосветский бандурист Н. Закревского // Основа. 1862. Октябрь.

62. Жемчужников Л.М. Краткое географическое обозрение края, населенного южнорусским (украинским или малороссийским) народом // Основа. 1861. Май, июль.

63. Жемчужников Л.М. Несколько замечаний по поводу народных песень // Основа. 1862. Февраль.

64. Женский вызов: Русские писательницы XIX начала XX века / Под. ред. Евгении Строгановой и Элизабет Шоре. Тверь, 2006.

65. Житецкий П.И. Русский патриотизм // Основа. 1862. Март.68.3абылин М. Русский народ его обычаи, обряды, предания, суеверия ипоэзия. М., 1880.

66. Зеленин Д.К. Избранные труды. Очерки русской мифологии: Умершие неестественною смертью и русалки. М., 1997.

67. Зеленин Д.К. Избранные труды. Статьи по духовной культуре. 19011913. М., 1994.

68. Исаевич С.Н. Малорусские народные игры окрестностей Переяславля // Киевская старина. 1887. Т. XVIII. Июнь, июль.

69. Истомин Ф., Дютш Г. Песни русского народа. Собраны в губерниях Архангельской и Олонецкой в 1893 году. СПб., 1894.

70. Истомин Ф., Ляпунов С. Песни русского народа, собраны в губерниях Вологодской, Вятской и Костромской в 1893 году. СПб., 1899.

71. Кирдан Б.П. Собиратели народной поэзии. М., 1974.

72. Коковина Н.З. Курск глазами русских писательниц начала XIX века // Пространство культуры и стратегии исследования: Статьи и материалы о русской провинции / Под ред. Н.З. Коковиной, М.В. Строганова. Курск, 2006.

73. Коринфский А.А. Народная Русь. Круглый год сказаний, поверий, обычаев и пословиц русского народа. М., 1901.

74. Костеницкий Я.И. Три письма о пчеловодстве // Основа. 1861. Май, июнь.

75. Костомаров Н.И. Две русские народности // Основа. 1861. Март.

76. Костомаров Н.И. Очерк домашней жизни и нравов великорусского народа в XVI и XVII столетиях. М., 1992.

77. Костомаров Н.И. Правда москвичам о Руси // Основа. 1861. Октябрь.

78. Костомаров Н.И. Правда полякам о Руси // Основа. 1861. Октябрь.

79. Костомаров Н.И. Черты народной южнорусской истории // Основа. 1861. Март.

80. Костомаров Н.И. Мысли южнорусса // Основа. 1862. Май.

81. Кошелев В.А. Алексей Степанович Хомяков: Жизнеописание в документах, в рассуждениях и разысканиях. М., 2000.

82. Кошелев В.А. Эстетические и литературные воззрения русских славянофилов: 1840-1850-е годы. Л., 1984.

83. Крестьянские волнения в Гайвороновском уезде Курской губернии, в 1861 -62 гг. // Киевская старина. 1887. Т. XVIII. Апрель.

84. Кудринский Ф.А. Неудачные предприятия народолюбки // Киевская старина. 1900. Октябрь.

85. Кузьмичевский П. Малорусские песни об освобождении крестьян // Киевская старина. 1887. Т. XVIII. Март.

86. Кулешов В.И. Славянофилы и русская литература. М., 1976.

87. Кулиш П.А. Гоголь как автор повестей из украинской жизни // Основа.1861. Сентябрь, ноябрь, декабрь.

88. Кулиш П.А. Записки о Южной Руси: В 2 т. СПб., 1856-1857.

89. Кулиш П.А. Ответ московскому «Дню» на помещенную им в № 23 статейку г. Соковенка «О степени самостоятельности Малороссийской литературы» // Основа. 1862. Март.

90. Кулиш П.А. Ответ на письмо с Юга // Основа. 1862. Март.

91. Кулиш П.А. Простонародность в украинской словесности // Основа.1862. Январь.

92. Кулиш П.А. Русины в 1848 г. // Основа. 1862. Апрель.

93. Левинтон Г.А. Мужской и женский текст в свадебном обряде (свадьба как диалог) // Этнические стереотипы мужского и женского поведения. СПб, 1991.

94. Лаврентьева Л.С. О платке // Женщина и вещественный мир культуры у народов России и Европы. Сборник МАЭ. LVII. СПб, 1999.

95. Лавровский П. По вопросу о южнорусском языке (Письмо к редактору) // Основа. 1861. Ноябрь-декабрь.

96. Лазутин С.Г. Поэтика русского фольклора. М, 1989.

97. М. Гайка. Повесть г-жи Кохановской // Дамский вестник. 1860. Кн. 2. Август.

98. Маслова Г.С. Народная одежда русских, украинцев и белорусов в XIX-начале XX вв. // Восточнославянский этнографический сборник / Отв. ред. С.А. Токарев. М., 1956.

99. Медриш Д.Н. Литература и фольклорная традиция. Вопросы поэтики. Саратов, 1980.

100. Мордовцев Д.Л. Малороссия // Живописная Россия. СПб.; М., 1897. Том V. Ч. I.

101. Мудрость народная. Жизнь человека в русском фольклоре. Вып. 3. Юность и любовь: Девичество / Под ред. Л. Астафьевой и В. Бахтиной. М., 1994.105. «Мужское» в традиционном и современном обществе: Материалы научной конференции. М., 2003.

102. Н.С. Повести Кохановской. Т. I, II. М., 1863 // Русский базар. 1864. №5,7107. Некрылова А.Ф. Русские городские праздники, увеселения и зрелища. Конец XVII в. начало XX в. Л., 1984.

103. Немирович-Данченко В.И. «Дома». Русские женщины // Швайгер-Лерхенфельд А.Ф. Женщина, ее жизнь, нравы и общественное положение у всех народов земного шара. М., 1998.

104. Непытаенко К. О малороссийской свадьбе // Основа. 1861. Сентябрь.

105. Новикова A.M., Александрова Е.А. Фольклор и литература. М., 1978.

106. Номис. Рщзвянш святки: Багата Кутя / Симонов М.Т. // Основа. 1861. Май.

107. Номис. Р1здвянш святки: Святий Be4ip / Симонов М.Т. // Основа. 1861. Июнь.

108. О-ский В. Г-жа Кохановская и ее повести / Острогорский В.П. // Библиотека для чтения. 1863. № 7.

109. Павлов Н.М. Письмо к редакции «Дня» по поводу последней повести г-жи Кохановской («Рой, Феодосий Савич на спокое») // «День». 1864. 6, 13,20, 27 июня.

110. Падалица Тадеуш. После поездки на Юг// Основа. 1861. Октябрь.

111. Песни, записанные в м. Олишевке (Козелецкого уезда) Д. Лавринен-ко // Основа. 1861. июнь-июль.

112. Письма к Н.С. Соханской М.Н. Каткова // Русское обозрение. 1897. № 1.

113. Писарев Д.И. «Русский вестник» 1858 г. «Повести Кохановской» // Рассвет. 1859. № 5

114. Платонова Н.Н. Кохановская (Н.С. Соханская) 1823-1884: Биографический очерк. СПб., 1909.

115. Плетнев П.А. Письма к П.А.Вяземскому и В.А.Жуковскому о Соханской // Плетнев П.А. Сочинения и переписка: В 3 т. СПб., 1885. Т. III.

116. Позняков Н. Кохановская: Критический очерк // Женское образование. 1885. №6-7.

117. Пол. Тендер. Культура: Немецкие и русские исследования / Под ред. Э. Шоре и К. Хайдер. М., 1999. Вып. 1; М, 2000. Вып. 2; М., 2003. Вып. 3.

118. Пономарев С.И. П.А. Плетнев и Н.С. Соханская (Кохановская): Ее автобиография, посмертные бумаги и письма // Русское обозрение. 1896. №6.

119. Поречников В. Провинциальные письма о нашей литературе. Письмо второе: Визайнтийский пафос, или Повесть г-жи Кохановской «Кирила Петров и Настасья Дмитрова» / Хвощинская Н. Д. // Отечественные записки. 1862. № 1.

120. Программа для собирания этнографических сведений, созданная при этнографическом разделе Императорского Русского географическогообщества по отделу этнографии // Киевская старина. 1887. Т. XIX. Декабрь.

121. Пропп В.Я. Русские аграрные праздники: Опыт историко-этнографического исследования. Л., 1963.

122. Пропп В.Я. Фольклор и действительность. Избранные статьи. М., 1976.

123. Протопопов М.А. Женское творчество. Статья вторая: Кохановская и Хвощинская-Зайончковская // Русская мысль. 1891. № 2.

124. Пушкарева Н.Л. Идеалы русского мужчины XII-XVII вв.: образ желанной спутницы жизни // Мужской сборник. Вып. 2. «Мужское» в традиционном и современном обществе / Сост. И.А. Морозов, отв. ред. Д.В. Громов, Н.Л. Пушкарева. М., 2004.

125. Пыпин А.Н. Новые данные для биографии Кохановской // Вестник Европы. 1896. № 12.

126. Романов Б.А. Люди и нравы Древней Руси: Историко-бытовые очерки. М., 2002.

127. Русиньске весшля над Збручем (из книги «Народнщ звича1 и обряди знад Збруча», описан! Игнатом Тальком. Часть перва. Львов, 1861) // Основа. 1862. Апрель.

128. Русская литература XIX века в тендерном измерении: Опыт коллективного исследования / Научн. ред. Е.Н. Строганова. Тверь, 2004.

129. Русская свадьба: В 2 т. / Под ред. А.С. Каргина. М., 2000.

130. Русский народный календарь / Под ред. О.В. Третьякова, Н.В. Твери-тинова. М., 2006.

131. Русский народный костюм: Из собрания Гос. музея этнографии народов СССР / Сост. Л.Н. Молотова, Н.Н.Соснина. Л., 1984.

132. Русский эротический фольклор / Под ред. Ю.А. Михайлова. М., 1995.

133. Рыбаков Б.А. Язычество древних славян. М., 1994.

134. Салтыков-Щедрин М.Е. Повести Кохановской // Салтыков-Щедрин М.Е. Собрание сочинений: В 20 т. М, 1966. Т. 5.

135. Савкина Ирина. «Пишу себя.»: Автодокументальные женские тексты в русской литературе первой половины XIX века. Тампере, 2001.

136. Савкина Ирина. Провинциалки русской литературы (женская проза 30-40-х годов XIX века). Wilhelmshorst, 1998.

137. Сбитнев И.М. Записки И.М. Сбитнева // Киевская старина. 1887. Т. XVII. Февраль; Т. XVIII. Март-май.

138. Свидницкий А.П. Великдень у подолян // Основа. 1861. Октябрь.

139. Серов А.Н. Музыка южнорусских песен // Основа. 1861. Март, апрель.

140. Строганова Е.Н. Категория «гендер» в изучении истории русской литературы // Пол и гендер в науках о человеке и обществе / Под ред. В. Успенской. Тверь, 2005.

141. Строганова Евгения. «Пропущенная глава»: Женское писательство в России XIX века: российский опыт изучения // Тендерные исследования. 2005. № 3.

142. Строганова Евгения. Женская критика в литературном процессе второй половины XIX века (Н.Д. Хвощинская) // О литературе, писателях и читателях: Сборник научных трудов памяти Г.Н. Ищука / Сост. М.В.Строганов, А.Ю. Сорочан. Тверь, 2005. Вып. 2.

143. Народные песни, собранные в западной части Волынской губернии в 1844 году, Николаем Костомаровым // Малорусский литературный сборник / Изд. Д. Мордовцев. Саратов, 1859.

144. Славянофильство и современность: Сборник статей / Под ред. Б.Ф. Егорова, В.А. Котельникова, Ю.В. Стенника. СПб., 1994.

145. Славянская традиционная культура и современный мир. М., 2002. Вып. 4.

146. С-н Н. Несколько слов по поводу статейки г-жи Кохановской в № 38 «Дня» («Слава богу, что муж лапоть сплел») / Субботин Н.И. // Русский вестник. 1864. № 9.

147. Собрание народных песен П.В. Киреевского: В 2 т. / Записи П.И. Якушкина. Л., 1986. Т. 2.

148. Современная южнорусская летопись // Основа. 1862. Март.

149. Сокальский П.П. «О музыке в России» // Киевская старина. 1887. Т. XVIII. Июнь.

150. Соколовский Н. Гайка. Повесть г-жи Кохановской // Светоч. 1860. № 6.

151. Тазихина Л.В. Русский сарафан. М., 1955.

152. Толстой Н.И. Язык и народная культура: Очерки по славянской мифологии и этнолингвистике. М., 1995.

153. Топорков А.Л. Теория мифа в русской филологической науке XIX века. М., 1997.

154. Традиции народной одежды и искусство современного костюма: Сборник научных трудов / Под ред. Н.В. Черкасовой. М., 1983.

155. Уральская В.И., Соколовский Ю.Е. Народная хореография. М., 1972.

156. Финдейзен Н.Ф. Краткая программа для собирания материала по музыкальной этнографии // Музыкальный этнографический сборник статей / Под ред. Н.Ф. Финдейзена. Л., 1926.

157. Фольклор и этнографическая действительность / Под ред. А.К. Бай-бурина. СПб, 1992.

158. Змиградский Михаил фон. Мать у народов арийского племени // Киевская старина. 1887. Т. XVIII. Август.

159. О Харьковских губернских ведомостях. 1887. № 62-63 и 100 // Киевская старина. 1887. Т. XVIII. Июнь.

160. Хогенбом Хильде. Мать Гоголя и отец Аксаковых: как Надежда Соханская нашла родной язык // Феномен пола в культуре. Материалы международной конференции. М., 1995.

161. Хомяков А.С. О старом и новом / Сост. Б.Ф. Егоров. М., 1988.

162. Цебрикова М. Русские женщины-писательницы // Женский вызов: Русские писательницы XIX начала XX века / Под ред. Е. Строгановой и Э. Шоре. Тверь, 2005.

163. Цимбаев Н.И. Славянофильство: Из истории русской общественно-политической мысли XIX века. М., 1986.

164. Чеп-ый Д. Малороссийские песни об освобождении крестьян // Киевская старина. 1887. Т. XVIII. Март.

165. Чубинский П.П. Очерк народных юридических обычаев и понятий в Малороссии // Записки Императорского Русского географического общества по отделу этнографии. СПб., 1896. Т. 2.

166. Шаповалова Г.Г., Лаврентьева Л.С. Жили-были.: Русская обрядовая поэзия. СПб., 1998.

167. Швайгер-Лерхенфельд А.Ф. Женщина, ее жизнь, нравы и общественное положение у всех народов земного шара. М., 1998.

168. Щуров В. М. Стилевые основы русской народной музыки. М. 1998.

169. Э. Е. Русская литература («Рой. Феодосий Саввич на спокое» г-жи Кохановской) / Эдельсон Е.Н. // Библиотека для чтения. 1864. № 4-5.

170. Я. Кохановская и Самойлович (некролог) / Языков Д.Д. // Библиотека для чтения. 1863. № 1.

171. Языков Д.Д. Н.С. Соханская // Обзор жизни и трудов покойных русских писателей. Пб., 1888. Вып. 4.

172. Ястребов В. Н. Новые данные о союзах неженатой молодежи на Юге России // Киевская старина. 1896. Май.

173. Якушкин П.И. Путевые письма // Основа. 1862. Январь.

174. Якушкин П.И. Путевые письма // Основа. 1861. Декабрь.

175. Ященко Л. О детском языке // Основа. 1861. Август.1. Справочные материалы

176. Белова О.В. Славянский бестиарий: Словарь названий и символики. ML, 2000.

177. Географическо-статистический словарь Российской империи / Под ред. П. Семенова. Т. III. СПб, 1867, Т. V. СПб, 1885.

178. История русской литературы XIX века: Библиографический указатель / Под ред. К.Д. Муратовой. М.; JI, 1962.

179. Керлот Х.Э. Словарь символов. М, 1994.

180. Кирсанова P.M. Розовая ксандрейка и драдедамовый платок: Костюм вещь и образ в русской литературе XIX в. М, 1989.

181. Масанов И.Ф. Словарь псевдонимов русских писателей, ученых и общественных деятелей: В 4 т. / Под ред. Б.П. Козьмина. М, 1956-1960.

182. Мельц М.Я. Поэзия А.С.Пушкина в песенниках 1825-1917 гг. и русском фольклоре: Библиографический указатель (по материалам Пушкинского Дома). СПб, 2000.

183. Объяснение неудобопонятных южнорусских слов // Основа. 18611862.

184. Пономарев С.И. Опись бумаг, оставшихся после Н.С. Соханской (Кохановской) // Русское обозрение. 1898. № 1.

185. Пушкарева H.JI. Русская женщина: история и современность: История изучения «женской темы» русской и зарубежной наукой. 1800— 2000: Материалы к библиографии. М, 2002.

186. Россия. Полное географическое описание нашего отечества (настольная и дорожная книга для русских людей) / Под ред. В.П. Семенова. СПб., 1902. Т. 2, 7.

187. Русские писатели. 1800-1917: Библиографический словарь: В 4 т. / Под ред. П.А. Николаева. М., 1994. Т. 2.

188. Русские писатели. XIX век: Биобиблиографический словарь: В 2 ч. / Под ред. П.А. Николаева. М., 1996.

189. Русский традиционный костюм: Иллюстрированная энциклопедия / Авт.- сост. Н. Соснина, И. Шангина. СПб., 2001.

190. Русско-украинский словарь / Под ред. Д.И. Ганич, И.С. Олейник. Киев, 1978.

191. Энциклопедический словарь / Под ред. И.Е. Андреевского; Издатели: Ф.А. Брокгауз (Лейпциг) и И.А. Ефрон (С.-Петербург). СПб., 18901904. Т. 1-41А (1-82): Т. 28 (55). 1900; Т. 37 (74). 1902; Т. 41(81). 1904.

192. Энциклопедический словарь символов / Под ред. Н.А. Истоминой. М, 2003.

193. Энциклопедия символов, знаков, эмблем / Под ред. А. Егазарова. М., 1999.

194. Юкина И.И. История женщин в России. Женское движение и феминизм в 1850-1920-е годы. Материалы к библиографии. СПб., 2003.