автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.19
диссертация на тему:
Функционирование архетипического концепта " вода" в текстах народного и индивидуального творчества

  • Год: 2006
  • Автор научной работы: Богданова, Ирина Александровна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Пермь
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.19
Диссертация по филологии на тему 'Функционирование архетипического концепта " вода" в текстах народного и индивидуального творчества'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Функционирование архетипического концепта " вода" в текстах народного и индивидуального творчества"

На правах рукописи - ^

:'/./>¿с,< у БОГДАНОВА Ирина Александровна ^^иы гв 12

ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ АРХЕТИПИЧЕСКОГО КОНЦЕПТА ВОДА В ТЕКСТАХ НАРОДНОГО И ИНДИВИДУАЛЬНОГО ТВОРЧЕСТВА

Специальность 10.02.19 - теория языка

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Челябинск - 2006

003067812

Работа выполнена в Пермском государственном техническом университете на кафедре иностранных языков, лингвистики и межкультурной коммуникации.

Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор

Мышкина Нэлли Леонидовна

Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор

Нефедова Лилия Амирьяновна

кандидат филологических наук, доцент Костарева Елена Вячеславовна

Ведущая организация: Башкирский государственный университет

Защита состоится 15 января 2007 года в 11-00 часов на заседании диссертационного совета Д 212.296.05 по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора филологических наук ГОУ ВПО «Челябинский государственный университет» по адресу: 454021, г. Челябинск, ул. Братьев Кашириных, 129, конференц-зал.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Челябинского государственного университета по адресу: ул. Братьев Кашириных, 129.

Автореферат разослан 15 декабря 2006 г.

Ученый секретарь диссертационного совета

ни-

Г.С. Вардугина

кандидат филологических наук, доцент »

Реферируемая диссертация посвящена разработке системного представления функционирования архетипического концепта вода в текстах народного и индивидуального творчества как саморазвивающегося смыслового пространства. В работе реализуется междисциплинарный подход, и выполнена она в рамках теории языка, лингвистики текста, когнитивной и синергетической лингвистики.

В последнее время в исследованиях, посвященных комплексному изучению данных мифологии, фольклора, когнитивной лингвистики и лингвокультурологии, все чаще используется термин «архетип», «концепт-архетип» (в нашей терминологии, архетипический концепт). Анализ трактовок терминов «концепт» и «архетип» (Н.Д. Арутюновой,

A. Вежбицкой, A.A. Залевской, Е.С. Кубряковой, Ю.С. Степанова, P.M. Фрумкиной, У. Чейфа, Р. Шенка и др.) позволил выделить архетипические концепты и определить архетипический концепт как саморазвивающееся смысловое пространства.

Проблема концепта-архетипа (в иной терминологии, архетип) затрагивалась многими исследователями. В лингвистике рассматривалось соотношение терминов «архетип», «концепт», «понятие», «символ», «смысл» (В.З. Демьянков, A.A. Залевская, В.В. Колесов, В.А. Маслова, Ю.С. Степанов и др.). Учеными выявлена функциональная нагруженность архетипа (К.Г. Юнг, A.A. Брудный, МЛ. Котин, J1.A. Нефедова и др.), охарактеризовано его функциональное родство с символом (Н.Д. Арутюнова,

B.В. Колесов, Ю.М. Лотман, М.К. Мамардашвили, Е.В. Шелестюк и др.). Ставилась задача исследования концептов-архетипов в рамках синергетического подхода (Ю.В. Кирбаба, JI.B. Кушнина, H.J1. Мышкина). Исследованию подвергался и концепт вода: выявлена его роль в картине мира и описывались способы реализации указанного концепта в языке (И.В. Войтещук, М.М. Маковский, Т.В. Топорова); в рамках проблемы соотношения языка и сознания он исследовался В.В. Колесовым, Л.В. Балашовой, Н.В. Гришиной; а как транслятор архаических ментальных установок в произведениях художественной литературы он рассматривался A.B. Ермаковой.

Однако, несмотря на значительное количество фундаментальных работ по проблемам исследования архетипических концептов, многие вопросы остаются спорными. Так, недостаточно исследована системная организация смыслового пространства архетипических концептов, мало исследованы их синергетические свойства (т.е. способность архетипических концептов к саморазвитию вследствие взаимодействия элементов смыслового пространства), недостаточно изучены особенности функционирования архетипических концептов в тексте. Решение этих и других вопросов в реферируемой работе может способствовать восполнению указанных пробелов, что и определяет актуальность работы.

Объектом лингвистического исследования в настоящей работе является архетипический концепт вода.

В качестве предмета исследования выступают языковые средства реализации архетипического концепта вода в текстах.

Цель работы - исследование и системное описание особенностей функционирования архетипического концепта вода в текстах русских народных сказок и в художественных произведениях.

Выдвигается гипотеза, что особенности функционирования архетипического концепта вода в текстах определяются его синергетическими свойствами, которые можно выявить, разработав методику анализа и интерпретации синерголингвистических процессов в текстах.

Достижение поставленной цели и доказательство гипотезы потребовали решения следующих задач:

1. уточнить содержание термина «архетипический концепт» с учетом современных достижений лингвистики и дать представление о смысловом пространстве архетипического концепта вода как о синергетической (саморазвивающейся) системе;

2. выявить языковые средства объективации архетипического концепта вода;

3. определить параметры типологизации архетипических смыслов и охарактеризовать простые и сложные формы их реализации;

4. выделить простые архетипические смыслы, формирующие смысловое пространство архетипического концепта вода, разработав методику их выделения;

5. установить типологические группы простых архетипических смыслов, формирующих смысловое пространство архетипического концепта вода-,

6. разработать синерго-интерпретационную методику анализа и интерпретации функционирования архетипического концепта вода в текстах;

7. выявить особенности функционирования архетипического концепта вода в текстах русских народных сказок и в художественных текстах.

Материалом для исследования функционирования архетипического концепта вода в текстах послужили 190 текстов русских народных волшебных сказок из классических собраний русских сказок

A.Н. Афанасьева, Д.Н. Садовникова И.А. Худякова, и др., а также 15 произведений русской советской литературы (Ч.Т. Айтматова, Д.А. Гранина,

B.И. Крупина, А.И. Куприна, Ю.М. Нагибина, Б.Л. Пастернака, В.Ф. Тендрякова, В.Я. Шишкова, М.А. Шолохова). С целью выделения простых архетипических смыслов архетипического концепта вода проанализированы также мифы разных народов мира (18 источников), киргизский эпос (3 источника), литературные источники, в которых предметом изучения являются библейские легенды, древнегреческая философия, славянский фольклор и верования (11 источников). Привлекались также данные различных словарей (11 источников).

Научная новизна диссертационного исследования состоит в следующем:

1. впервые дано системное представление смыслового пространства архетипического концепта вода как динамической саморазвивающейся

совокупности взаимодействующих архетипических смыслов простых и сложных форм их реализации;

2. впервые взаимодействие архетипических смыслов описано как синергетический процесс, заключающийся в том, что при функционировании в тексте в смысловом пространстве архетипического концепта имеет место приращение смыслов, выражающееся в креации новых смыслов и во «втягивании» их в смысловое пространство архетипического концепта вода;

3. определены типологические группы простых архетипических смыслов смыслового пространства архетипического концепта вода;

4. охарактеризованы синергетические процессы формирования сложных форм реализации архетипических смыслов: архетипических ситуаций, архетипических сценариев, архетипических формул;

5. разработаны оригинальная методика выделения простых архетипических смыслов и синерго-интерпретационная методика, позволяющая вскрыть нелинейные процессы креации архетипических смыслов в смысловом пространстве архетипического концепта;

6. впервые описаны особенности языковой реализации функционирования архетипического концепта вода в текстах народных сказок и в текстах художественной литературы.

Теоретическая значимость работы заключается в комплексной разработке проблем междисциплинарного исследования архетипических концептов, а также в уточнении содержания термина «архетипический концепт», в разработке представления о смысловом пространстве архетипического концепта как о синергетической системе, в разработке методики выделения простых архетипических смыслов и синерго-интерпретационной методики, в выявлении особенностей функционирования архетипического концепта вода в русских народных сказках и произведениях индивидуального творчества.

Практическая значимость работы определяется возможностью использования результатов и материалов исследования в обучении различным аспектам теории и практики языка, а также в исследовательской практике. Полученные в работе данные могут быть использованы в курсе по общему языкознанию, в практике анализа и интерпретации текста, в лекциях, спецкурсах, на семинарах по теории языка, когнитивной лингвистике, синергетической лингвистике.

Методологической базой исследования являются основные положения теории концептов как предмета когнитивного и лингвокультурологического изучения, представленные в работах Н.Д. Арутюновой, С.Г. Воркачева, Е.С. Кубряковой, Н.К. Рябцевой, Ю.С. Степанова, И.А. Стернина, и др., а также основные положения синергетики, отраженные в работах С.П. Капицы, E.H. Князевой, С.П. Курдюмова, И. Пригожина, Г. Хакена и др.

Методы исследования: изучение функционирования архетипического концепта в текстах осуществляется в рамках комплексного подхода, который определяет принципы применения совокупности лингвистических методов и

приемов анализа фактического материала, а также устанавливает принципы использования данных других наук (мифологии, фольклора, верований, религии, философии, психологии). Основные методы исследования - методы наблюдения, компонентного анализа, концептуального и семантического анализа, интерпретации, дефиниционного анализа, моделирования.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Архетипический концепт - это ментальная система обработки, хранения и репрезентации культурных первообразов, составляющих коллективное бессознательное, представляющая собой системно организованное, саморазвивающееся смысловое пространство, формируемое архетипическими смыслами и реализуемое языковыми средствами.

2. Архетипический смысл понимается как мифообразующий структурный элемент смыслового пространства архетипического концепта, имеющий обобщенный чувственно-образный характер, дифференцируемый по степени сложности, абстракции, динамизма, получающий языковую объективацию в текстах народного и индивидуального творчества.

3. Взаимодействие архетипических концептов ведет к «втягиванию» в смысловое пространство доминирующего концепта архетипических смыслов иных концептов, вследствие чего вся система доминанта приобретает новые смысловые свойства.

4. Согласно дефиниционному семантическому анализу, смысловое пространство архетипического концепта вода образуют семь типологических групп с ядерными архетипическими смыслами сверхъестественная сила, первоначало, бытие, конец всего сущего, носитель информации, жидкая материя, качества человека.

5. По степени сложности в зависимости от количества компонентов, образующих архетипический смысл, различаются простые и сложные формы реализации архетипических смыслов. В зависимости от степени абстракции простые архетипические смыслы можно подразделить на предметные, соотносящиеся с рядами материальных предметов, которые как бы «материализуют» представление об архетипическом концепте; идеачьные, реализующие мировоззренческие понятия; предметно-идеальные, имеющие синкретичную природу.

6. К сложным формам реализации архетипических смыслов отнесены архетипические ситуации, архетипические сценарии, архетипические формулы, которые различаются по параметрам статичность-динамичность, конкретность-абстрактность. Для архетипических ситуаций и архетипических сценариев характерны конкретность и различие по признаку статичность-динамичность. Архетипические ситуации отражают одномоментное состояние и содержат перечисление свойств или действий ее участников и описание связывающих их отношений. В архетипических сценариях архетипические смыслы объединяются временными и/или причинными связями и отражают упорядоченную во времени последовательность типичных событий. Архетипические формулы носят

абстрактный характер и обладают динамичностью. Они выражают целостную картину бытия и выступают смысловой доминантой текста.

7. Саморазвитие смыслового пространства архетипического концепта находит выражение в процессах креации сложных форм архетипических смыслов и во «втягивании» в свою сферу смыслов, которые изначально не входили в структуру данного архетипического концепта, вследствие нелинейных процессов, протекающих в текстах устного народного и индивидуального творчества.

8. При объективации архетипического концепта в тексте получают реализацию не все ядерные архетипические смыслы. В зависимости от типа текста одна из типологических групп смыслового пространства архетипического концепта становится доминирующей, что проявляется в частотной реализации архетипических смыслов данной группы в текстах и в более интенсивном приращении в ней новых смыслов. Для русских народных сказок характерна активизация архетипических смыслов, соотносимых с ядерным смыслом сверхъестественная ста, для произведений индивидуального творчества — бытие.

Апробация работы. Основные положения диссертации были представлены на Всероссийской научно-практической конференции «Формирование гуманитарной среды и внеучебная работа в вузе, техникуме, школе» (Пермь, апрель 2005 г., 2006 г.), Всероссийской научной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Наука. Технология. Инновации» (Новосибирск, декабрь 2005 г.), II Международной научно-практической конференции «Современные научные достижения - 2006» (2028 февраля 2006 г.), Международной научно-методической конференции «Языковые и культурные контакты различных народов» (Пенза, 27-28 июня 2006 г.), а также отражены в 10-ти публикациях.

Структура и объем исследования. Диссертационное исследование состоит из введения, двух глав с выводами, заключения, библиографии, которая включает 308 наименований на русском и иностранных языках, списков использованных словарей и иллюстративного материала, приложения. Общий объем работы составляет 231 страницу.

Основное содержание работы Во введении обосновывается выбор темы диссертации, ее актуальность, формулируются цель, гипотеза и задачи исследования, определяются методы исследования, а также теоретическая и практическая ценность работы, называются положения, выносимые на защиту.

В первой главе «Теоретические основы исследования архетипического концепта» в ходе анализа взглядов ученых на концепт в его соотношении с терминами «архетип», «понятие», «символ», «смысл» определяется понятие «архетипический концепт», при этом обосновывается правомерность и обоснованность представления об архетипическом концепте как о саморазвивающемся смысловом пространстве, которое образуется архетипическими смыслами, функционирует как синергетическая система, актуализируется языковыми средствами. Определены параметры

типологизации архетипических смыслов смыслового пространства архетипического концепта, аспекты исследования архетипического концепта вода и его смысловая двойственность.

В процессе рассмотрения разных (лингвофштософской, психолингвистической, когнитивно-лингвистической, лингвокультуро-логической, культурологической) точек зрения ученых на концепт и архетип, их сопоставительного анализа, выявления общих признаков концепта и архетипа установлены следующие аспекты понятия «архетипический концепт»: 1) является ментальным образованием, выполняющим функцию обработки хранения и репрезентации информации; 2) восходит к первообразу, пронизывающему культуру человека и являющемуся частью коллективного бессознательного; 3) обладает смысловым пространством, формирующимся определенными составляющими, которые в работе именуются архетипическими смыслами; 4) способен к самоорганизации и саморазвитию, т.е. обладает синергетическими свойствами; 5) актуализируется языковыми средствами объективации архетипических смыслов.

В реферируемой работе признается, что в языке концепты объективируются частично. Архетипический концепт имеет план выражения и план содержания. План содержания архетипического концепта - это совокупность объективных и субъективных знаний и мнений о данном объекте, которая включает в себя существенные и несущественные (эмоциональные, экспрессивные, оценочные, ассоциативные, образные) признаки. В плане выражения архетипического концепта, прежде всего, слово становится его именем.

В работе развивается точка зрения, что слово способно быть репрезентантом архетипического концепта в языке благодаря своему многоуровневому строению. В слове выделимы три уровня, отличающиеся друг от друга степенью абстракции, сложности и проявленности. Низший и наиболее проявленный уровень образуют значения слов. На следующем находятся скрытые значения, которые описываются как коннотации. Третий уровень формируют архетипические смыслы, образующие глубинный слой из мифообразуюших структурных элементов, которые имеют обобщенный чувственно-образный характер и транслируются вместе с текстами устного или индивидуального творчества.

Согласно предложенной в работе методике, определение языковых средств реализации концепта и установление системы реализуемых ими архетипических смыслов осуществляются по данным анализа литературных источников и словарных статей в словарях. Архетипические смыслы, «заполняющие» архетипический концепт, типологизируются по параметрам «степень абстракции», «сложность», «динамизм» (модельное представление смыслового пространства архетипического концепта см. на схеме 1, с. 10). Формы реализации архетипического смысла подразделяются по степени сложности в зависимости от количества компонентов, входящих в состав архетипического смысла, на простые и сложные архетипические смыслы.

Простые архетипические смыслы состоят из одного компонента. Они реализуются словами или словосочетаниями; последние образуют тесное смысловое единство, например, живая вода, потусторонний мир, жизненные соки и др.

По степени абстракции простые архетипические смыслы подразделяются в работе на предметные, идеатьные и предметно-идеачьные смыслы. Основанием для разграничения архетипических предметных и идеальных смыслов является их противопоставленность по признаку вещественный (принадлежащий материальному) - духовный (принадлежащий идеальному).

Простой архетипический предметный смысл реализуется рядами «вещей», материальных предметов, связанных с архетипическим концептом, который как бы «материализуется» в виде представлений о материальных предметах. Так, например, архетипический концепт вода часто соотносится с простым архетипическим предметным смыслом жидкая материя.

Простой архетипический идеальный смысл является реализацией абстрактных сущностей, понятий, связанных с мировосприятием, миропониманием человека. В отличие от архетипических предметных смыслов, архетипические идеальные смыслы отражают, каково обобщенное представление человека о действительность, каково его отношение ней; они являются основой архетипического мировоззрения человека. Примером могут послужить такие архетипические идеальные смыслы, как первоначало, жизнь, слово, мысль, дух, смерть, опасность и др.

Простой архетипический смысл может иметь синкретичную природу, результатом которой являются простые предметно-идеальные смыслы, например: женское начачо, мужское начало, живая вода, мертвая вода, препятствие и др.

Согласно полученным в работе данным, простые архетипические смыслы могут формировать сложные формы, которые трактуются в работе как сложные архетипические смыслы. Сложные архетипические смыслы поддаются моделированию как структуры из нескольких компонентов. К сложным формам архетипических смыслов в работе отнесены архетипические ситуации, архетипические сценарии, архетипические формулы. При этом при моделировании архетипических ситуаций и сценариев используется терминология, введенная Ч. Филлмором для обозначения набора глубинных падежей (Филлмор 1981), а затем дополненная и описанная как семантические валентности Ю.Д. Апресяном (Апресян 1995).

Сложные архетипические смыслы различаются по параметрам: статичность-динамичность, конкретность-абстрактность. Архетипическим ситуациям и архетипическим сценариям свойственна конкретность, архетипические формулы отличаются от них признаком абстрактности. Архетипические ситуации характеризуются статичностью, а архетипические сценарии и архетипические формулы - динамичностью.

Схема 1. Типология архетипических смыслов

Архетипические ситуации содержат указание на условия, определяющие положение кого- или чего-нибудь. Они отражают одномоментное состояние, содержат перечисление свойств или действий ее участников и описания связывающих их отношений и актуализируют тот или иной архетипический смысл. Так, архетипическая ситуация защита актуализируется архетипическим материально-идеальным смыслом защита, который относится к подгруппе архетипического идеального смысла чудо.

Компонентами структуры архетипических ситуаций являются:

1) носитель/источник какой-либо силы. В его качестве выступает либо сама вода, либо ее реализации, например, колодец, молоко, кровь и др. Носителем/источником силы также может являться тот, кто с водой связан и/или обитает в воде, например, змей, морской царь, нечистая сила. Так, в архетипической ситуации защита архетипический материально-идеальный смысл защита, относящийся к подгруппе архетипического идеального смысла чудо, в волшебной сказке «Царь-медведь» имплицитно реализуется текстовой единицей «огненное озеро». Носителем силы выступает сама вода.

2) субъект, который каузирует силу на объект. В качестве такого субъекта может выступать как сама вода или ее реализации, так и тот, кто обладает знанием о носителе/источнике силы. Это знание либо дано ему изначально, либо кто-то/что-то сообщает субъекту о нем. В первом случае вода выступает как субъект, во втором - как контрагент, т.е. она является таким же активным участником ситуации, как и субъект, но предикат описывает деятельность только субъекта. В архетипической ситуации защита субъектом, который каузирует силу, выступает герой сказки, потому что обладает знанием о носителе силы, т.е. он знает о защитной силе воды.

3) объект, на который каузирует какую-либо силу субъект. В качестве объекта в некоторых архетипических ситуациях может выступать

субъект, т.е. субъект каузирует силу и направляет ее воздействие на самого себя. Объектом воздействия силы в архетипической ситуации защита является другой герой (царь-медведь), который пытается догнать героя.

4) цель, с которой каузирует силу субъект. В архетипической ситуации защита цель каузации силы - защита героя во время погони.

5) инструмент, с помощью которого субъект воздействует на объект. В качестве инструмента выступает сила, которая может проявляться по отношению к субъекту действия как положительная, так и отрицательная. Для героя сила выступает как положительная, потому что защищает. Для того, кто преследует, сила является отрицательной, т.к. выступает как препятствие в достижении поставленной цели: «Иван-царевич оглянулся и махнул позадь себя утиральником - вдруг сделаюсь огненное озеро: такое широкое-широкое! Волна из края в край бьет. Царь-медведь постоял, постоял на берегу и поворотил...» («Царь-медведь»),

6) результат воздействия силы на объект. Результатом выступает достижение или, наоборот, недостижение цели.

В архетипических сценариях архетипические смыслы объединяются временными и/или причинными связями. Они содержат описание упорядоченной во времени последовательности типичных событий. Примеры архетипического сценария: предсказание, превращение, происхождение мира, омовение и др.

В отличие от архетипической ситуации, архетипические сценарии дают динамичное представление о происходящих событиях. При описании структуры архетипических сценариев подробнее рассмотрим лишь те дефиниции, которые являются важными для понимания их специфики. Компонентами структуры архетипических сценариев являются:

1) носитель/источник силы. В архетипическом сценарии для достижения цели, которую преследует субъект, носитель/источник силы должен изменить свои свойства. Это может осуществляться в двух вариантах. Первый вариант предполагает изменение свойств под воздействием какой-либо другой силы, внешней по отношению к носителю/источнику силы. Например, в качестве такой внешней силы может выступать огонь. Его разжигают для того, чтобы вскипятить молоко, в котором должен искупаться объект. Во втором случае изменение свойств изначально присуще носителю/источнику силы, является его внутренним признаком, т.е. на него не воздействует другая сила. Например, в архетипическом сценарии предсказания кровь в стакане чернеет, что является знаком смерти субъекта.

2) субъект. Субъектом в архетипическом сценарии является действующее лицо.

3) объект. В архетипических сценариях объект изменяет свои свойства под воздействием силы, которую каузировал субъект. Изменение свойств объекта связано с изменением свойств носителя/источника силы. Например, в архетипическом сценарии омовения объект (положительный

герой), искупавшись в кипящем молоке, получает новые свойства: становится красивым.

4) цель.

5) инструмент.

6) результат. Результат воздействия силы на объект может быть как положительным, так и отрицательным в зависимости от его исходного состояния. Так, в архетипическом сценарии омовения положительный герой, искупавшись, получает награду, отрицательный - наказание.

Архетипические формулы (в иной терминологии, мировые формулы бытия) являются наиболее сложными формами проявления архетипических смыслов. Понимание термина «архетипическая формула» в работе восходит к идее об архетипическом синкретичном смыслообразе текста Н.Л. Мышкиной (Мышкина 1998). Архетипические формулы бытия представляют собой комбинацию любых простых и сложных форм реализации архетипического смысла и дают представление о целостной картине бытия. Примеры архетипических формул: время - движение -пространство - жизнь —» бытие, река-жизнь и др.

Архетипические формулы формируются, как правило, простыми архетипическими идеальными (реже предметными и предметно-идеальными) смыслами, которые актуализируют стержневые (ключевые) идеи текста. Архетипические смыслы, взаимодействуя друг с другом, формируют единство, которое является ключом ко всему тексту. Архетипические смыслы, составляющие архетипическую формулу, образуют своеобразный круг, от которого расходятся другие круги, создавая сложную смысловую систему. К архетипической формуле применимо представление о движении идей, разработанное Н.Г. Апариной, как о воронке вглубь, символизирующей полноту и законченность (Апарина 1989).

В структуру архетипических формул, кроме простых архетипических смыслов, могут также входить архетипические сценарии и архетипические ситуации. Архетипические формулы становятся смысловыми доминантами, которые стягивают вокруг себя смысловое пространство текста и тем самым его определенным образом организуют. При этом они, с одной стороны, актуализируют имплицитные архетипические смыслы, с помощью которых обеспечивается неосознанный характер воздействия на адресата; с другой - в них происходит порождение новых смыслов.

Системность смыслового пространства архетипического концепта находит отражение в иерархической организации формирующих его архетипических смыслов от простых к сложным формам их реализации.

В реферируемой работе отмечается смысловая двойственность, характерная для функционирования архетипического концепта вода, которая обнаруживается в дихотомии простых архетипических смыслов. В этой особенности находят проявление синергетические свойства архетипического концепта. Примеры дихотомических пар: живая вода - мертвая вода, первоначало - конец, жизнь - смерть, мужское начачо — женское начало, божественное - дьявольское, плодородие - бесплодие, добро - зло и др.

Во второй главе «Особенности функционирования архетипического концепта вода в текстах» разработаны и обоснованы методика выделения простых архетипических смыслов смыслового пространства архетипического концепта и синерго-интерпретационная методика анализа креации архетипических смыслов в смысловом пространстве архетипического концепта, выделены и описаны типологические группы простых архетипических смыслов, проведен сопоставительный анализ особенностей функционирования архетипического концепта вода в текстах народного и индивидуального творчества.

Архетипический концепт вода является доминирующим по отношению к тем концептам, которые связаны с водой (водоворот, волна, дождь, ключ, колодец, море, озеро, поток, потоп, пучина, река, родник, роса, рыба, штиль, шторм) или мыслятся как вода (вино, кровь, молоко, пиво, слеза, слюна). Для обозначения данных концептов в работе используется термин смысловые составляющие. Особенностью функционирования смысловых составляющих является то, что их реализует собственная система языковых средств и они обладают собственной системой архетипических смыслов, но вследствие подчиненного положения в системе доминирующего концепта эти архетипические смыслы втягиваются в смысловое пространство доминанта. Поэтому в реферируемой работе значительное место занимает анализ смысловых составляющих концепта «вода».

Множественность архетипических смыслов и языковое многообразие способов их выражения обусловили потребность в специальной методике для их исследования и описания. Предложенная в реферируемой работе методика базируется на принципах комплексного подхода; она обеспечила выделение и типологизацию наиболее важных простых архетипических смыслов, которые выявляют ценность воды в миропредставлении человека. Материалом для анализа по данной методике послужили мифы разных народов мира, киргизский эпос, литературные источники, в которых предметом изучения являются библейские легенды, древнегреческая философия, славянский фольклор и верования, а также этимологические данные и данные различных словарей.

Методика выделения простых архетипических смыслов включает четыре этапа. На первом этапе простые архетипические смыслы выделяются в процессе анализа космогонических концепций и литературных источников. На втором этапе простые архетипические смыслы выявляются путем обобщения этимологических данных. На третьем этапе простые архетипические смыслы выделяются в результате дефиниционного анализа. Четвертый этап состоит в обобщении и интерпретации результатов, полученных на предыдущих этапах. В результате применения данной методики выделено 126 простых архетипических смыслов, которые типологизированы в 7 групп с ядерными архетипическими смыслами: сверхъестественная ста, первоначало, бытие, конец всего сущего, носитель информации, жидкая материя, качества человека, формирующие смысловое пространство архетипического концепта вода. В таблице 1 приведен

фрагмент типологии. В ней представлены две типологические группы из семи (см. табл. 1,с.14).

Таблица 1.

Типологические группы простых архетипических смыслов смыслового пространства архетипического концепта вода

№ Группа Подгруппа Архетипические смыслы, входящие в ту или иную подгруппу

1. Сверхъестествен- божественный божественный, божественная милость,

ная сила благо, высший суд, дар богов, жертвоприношение, Мессия, награда Божья, наказание Божье, небо, орудие гнева господня, проводник воли богов, посредник, рай, священный, средство искупления, творчество, успех, чистый

дух дух, духовное благословение, духовное воздействие небес, духовное откровение, духовное открытие, духовное просветление, духовная пища, душа, высокие устремления

дьявольское дьявольское, ад, болезнь, зло, опасность, потусторонний мир, трудности, угроза

чудо чудо, волшебный, защита, исцеление, магический, помощь, развязывание языка лжецам и лицемерам, спасение

трансформация трансформация, перемена, превращение, преображение

2. Бытие движение движение, активный, пассивный, переворот, ноток творения и уничтожения, символ диалектики, чувство, энергия.

время время, бессмертие, вневременной, вечный, забвение, недолговечность

пространство пространство

жизнь жизнь, бесплодие, богатство, возрождение, здоровье, женское (материнское) начало, живая вода, красота, мертвая вода, молодость, мужское начало, неистощимый, плодородие, полнота возможностей, рождение,

положительный положительный

отрицательный отрицательный

судьба судьба

свобода свобода

единство единство

Распределение простых архетипических смыслов по типологическим группам осуществлено на основе дефиниционного анализа языковых средств объективации архетипических смыслов и с использованием интуитивно-логической интерпретации. Связь слов, репрезентирующих те или иные архетипические смыслы, базируется как на общности их лексических

значений, так и осуществляется за счет ядерных архетипических смыслов, т.к. именно связи лексических единиц, объективирующих их, с лексическими единицами, реализующими другие архетипические смыслы, используются для формирования группы. Архетипические смыслы, входящие в ту или иную группу и объединенные вокруг какого-либо ядерного архетипического смысла, могут образовывать подгруппы, в которых они, в свою очередь, выступают как ядерные.

Для исследования синергетических процессов в смысловом пространстве архетипического концепта вода при его функционировании в текстах разработана синерго-интерпретационная методика. Данная методика обладает достаточной эвристической силой, чтобы вскрыть синергетические процессы в смысловом пространстве архетипического концепта. Они усматриваются: а) в процессах креации сложных форм реализации архетипических смыслов: архетипических ситуаций, архетипических сценариев, архетипических формул; б) в процессах порождения новых смыслов, которые, «втягиваясь» в смысловое пространство архетипического концепта, архетипизируются.

Синерго-интерпретационный анализ проводится в шесть этапов. В качестве иллюстрации приводится ниже фрагмент применения данной методики при анализе отрывка из рассказа А.И. Куприна «Река жизни»:

«Ах, я думаю, что ничто в мире не пропадает, - ничто! — не только сказанное, но и подуманное. Все наши дела, слова и мысли - это ручейки, топкие подземные ключи. Мне кажется, я вижу, как они встречаются, сливаются в родники, просачиваются наверх, стекаются в речки - и вот уже мчатся бешено и широко в неодолимой Реке жизни. Река жизни - как это громадно! Все она смоет рано ичи поздно, снесет все твердыни, оковавшие свободу духа. И где была раньше отмель поишости - там сделается величайшая глубина героизма. Вот сейчас она увлечет меня в непонятную, холодную дачь, а может быть, не далее как через год она хлынет на весь огромный город, и потопит его, и унесет с собою не только его развалины, но и само его имя!» (с. 491).

Первый этап - фиксация методом наблюдения эксплицитных и имплицитных языковых средств выражения архетипического концепта вода. Это лексические единицы «река», «ключ», «ручей», «родник», которыми объективируются соответствующие смысловые составляющие. Архетипический концепт вода имплицитно реализуется также лексическими единицами «смоет», «сливаются», «стекаются», «хлынет», «потопит».

На втором этапе определяется, какие архетипические смыслы концепта «вода» реализуются в данном тексте благодаря использованию тех или иных языковых средств. Как ключевое определяется словосочетание «река жизни», которое реализует множество архетипических смыслов и которое может трактоваться как объективация архетипической формулы река-жизнь. В этом словосочетании архетипический идеальный смысл жизнь объективируется не только словом «жизнь», но и, как явствует из таблицы 1, также смысловой составляющей река.

Смысловая составляющая река актуализирует в данном тексте, кроме того, архетипические идеальные смыслы смерть и время.

Архетипический идеальный смысл смерть относится к группе с ядерным архетипическим смыслом конец всего суи(его. Он реализуется лексическими единицами «потопит» и «смоет», которые актуализируют сему «гибель».

Архетипический идеальный смысл вре.мя входит в группу с ядерным архетипическим смыслом бытие. В тексте время конкретизируется, прежде всего, как будущее, что реализуется текстовой единицей «непонятная, холодная даль», лексемами «рано», «поздно», «год». У лексемы «даль» происходит приращение смысла, потому что сема «будущее» не свойственна семантической структуре этого слова: «даль» определяется толковым словарем как «далекое пространство, видимое глазом» (Ожегов 1988: 123).

Архетипические предметно-идеальные смыслы слово и мысль, воплощенные смысловыми составляющими ключ, родник, ручей, относятся к типологической группе с ядерным архетипическим смыслом носитель информации. Взаимодействие указанных смыслов порождает архетипическую формулу: вода —* дело - слово - мысль. Указанные смысловые составляющие воплощают также архетипический идеальный смысл единство, относящийся к группе с ядерным архетипическим смыслом бытие. Он реализуется лексемами «сливаются», «стекаются», содержащих общую сему «единый». Лексемы «не пропадет», «просачиваются» актуализируют архетипический идеальный смысл вечный, который входит в подгруппу архетипического смысла время.

На третьем этапе исследуются процессы приращение новых смыслов и определяется их место в смысловом пространстве архетипического концепта. Архетипические смыслы слово и мысль порождают новый предметно-идеальный смысл дело. Поскольку в христианском мышлении слово приравнивается к делу, новый смысл можно отнести к типологической группе с ядерным архетипическим смыслом носитель информации.

Четвертый этап предполагает выявление языковых средств выражения новых смыслов архетипического концепта вода в тексте. Новый смысл дело объективируется лексической единицей «дело».

Пятый этап — интерпретация данных, полученных па третьем и четвертом этапах. Архетипическая формула река-жизнь дает представление не о плавном, спокойном движение жизни, а о жизни как бурном потоке, о жизни, полной препятствий, что актуализируется лексическими единицами «смоет», «снесет», «хлынет», «унесет», содержащих сему «движение». Будущее не определено в рассказе: оно мыслится как неясное, странное, загадочное, что актуализируется значениями лексемы «непонятный». Наличие запятой между прилагательными «непонятный» и «холодный» свидетельствует о том, что они в данном контексте являются однородными, т.е. происходит наложение сем указанных лексических единиц. Будущее не только неясное, странное и загадочное, но и бесстрастное, равнодушное. Архетипическая формула вода —* дело - слово - мысль порождает

представление о вечном, которое связано с единством дел, слов и мыслей человека.

На шестом этапе делается вывод об особенностях функционирования архетипического концепта вода в тексте. Архетипический концепт вода в приведенном фрагменте рассказа А.И. Куприна воплощается смысловыми составляющими река, ключ, ручей, родник, являющимися реализациями архетипического предметного смысла жидкая материя. Архетипические смыслы, актуализируемые в данном тексте, относятся к типологическим группам бытие, носитель информации, конец всего сущего. Простые архетипические смыслы указанных типологических групп, взаимодействуя друг с другом, образуют смысловые единства - архетипические формулы река-жизнь, вода —* дело - слово - мысль. Они актуализируют ключевые идеи текста. В рамках архетипической формулы вода —* дело - слово - мысль происходит креация нового смысла дело в смысловом пространстве архетипического концепта вода.

Результаты анализа представим в виде таблицы.

Таблица 2. Процесс креации нового смысла в смысловом пространстве архетипического концепта вода_

Смысловые составляющие, объективированные соответствующими языковыми средствами Актуализируемые архетипические смыслы Языковые средства реализации архетипических смыслов Новые смыслы

Простые формы реализации Сложные формы реализации

Река Жизнь Жизнь

Смерть Потопит, смоет

Время Непонятная, холодная даль; рано, поздно, год

Река-жизнь Река-жизнь

Ключ Слово Мысль Единство Вечный вода —> дело -слово - мысль Сливаются, стекаются, не пропадет, просачиваются Дело

Ручей

Родник

Сопоставительный анализ текстов народного и индивидуального творчества показал, что в русских социально-бытовых сказках и в сказках о животных вода реализуется в ее предметно-логическом значении. Архетипические смыслы архетипического концепта вода актуализируются только в волшебных сказках. Произведения художественной литературы в большей мере воплощают архетипический концепт вода. Согласно полученным данным, из 126 простых архетипических смыслов архетипического концепта вода в проанализированных в работе сказках актуализируются 33, в художественных текстах - 40.

Оценка результатов анализа актуализаций архетипических смыслов в текстах народных сказок и индивидуального творчества показала наличие в

них доминирующих типологических групп. Архетипические смыслы этих групп получают наибольшую актуализацию в текстах по сравнению с другими типологическими группами; в доминирующих группах происходит более интенсивная креация новых смыслов, «втягивающихся» в смысловое пространство архетипического концепта. В русских народных сказках такой группой является группа с ядерным архетипическим смыслом сверхъестественная сила (см. особенности актуализации данной группы в сказках в табл.3, с. 18), в произведениях индивидуального творчества - бытие (особенности актуализации данной группы в художественных произведениях представлены в табл.4, с. 19).

Таблица 3. Архетипические смыслы доминирующей группы сверхъестественная сила, актуализируемые в текстах русских народных сказок_

Группа Подгруппа Актуализируемые архетипические смыслы Смысловые составляющие, объективированные соответствующими лексическими единицами

Вода Кровь Слюна Я 4J Ч и Вино Водка | Пиво Молоко Роса Озеро Море Река Пруд Колодец Ручей

Сверхъестественная сила Сила + + + + +

Слабость +

Божественный Божественный +

Средство искупления +

Святая вода +

Избавление +

Раскаяние +

Прощение +

Просьба +

Молитва +

Посредник +

Наказание + + + +

Награда +

Дьявольское Дьявольское +

Опасность + + + + + +

Потусторонний мир +

Нанесение вреда + + +

Лишение разума +

Чудо Чудо + +

Защита + +

Исцеление + + +

Волшебный + + +

Трансформация Преображение +

Превращение + + + +

Таблица 4. Архетипические смыслы доминирующей группы бытие, актуализируемые в произведениях индивидуального творчества_

Группа Подгруппа Актуализируемые архетипические смыслы Смысловые составляющие, объективированные соответствующими лексическими единицами

Вода Дождь 1 Волна Слета Океан Родник Ключ 1 Поток Прибой Озеро Море Река Ручей |

о н Движение Движение + + +

Чувство + + + + + + + -г

Переворот +

Обретение +

Перелом +

Жизнь Жизнь + + + +

Возрождение + +

Женское начало +

Смысл жизни +

Рождение +

Полнота возможностей +

Свобода +

Бытие +

Пространство +

Время Время + + +

Вечный + + +

Память +

Единство + + + +

Забвение +

Судьба +

Умиротворение +

Из 7-и типологических групп архетипических смыслов в сказках актуализируются 6 групп: группа сверхъестественная сила (15 архетипических смыслов), группа бытие (10), группа конец всего сущего (3), группа носитель информации (2), группа первоначало (2), группа жидкая материя (2).

В произведениях индивидуального творчества также актуализируются 6 групп: группа бытие (16 архетипических смыслов), группа сверхъестественная сила (12), группа носитель информации (4), группа конец всего сущего (3), группа первоначало (3), группа жидкая материя (2).

Не получают реализации в текстах как народного, так и индивидуального творчества архетипические смыслы типологической группы с ядерным архетипическим смыслом качества человека.

В текстах русских сказок и произведениях литературы актуализируется разный набор архетипических смыслов одной и той же типологической группы. Так, например, существенные различия зафиксированы в реализации группы с ядерным архетипическим смыслом сверхъестественная сила. В

сказках чаще всего актуализируются архетипические смыслы подгрупп божественный (5 архетипических смыслов) и чудо (4), далее следуют подгруппы дьявольское (3), трансформация (2). Самое большое количество новых смыслов появилось в подгруппе божественный, архетипические смыслы которой реализуются в текстах сказок чаще, чем другие (6 из 9). В текстах сказок не представлена подгруппа архетипического смысла дух. В художественных текстах типологическая группа сверхъестественная сила актуализируется иначе. В них также чаще реализуются архетипические смыслы подгруппы архетипического смысла божественный (5 из 12), дух

(2), дьявольское (2), чудо (2). Креация новых смыслов происходит только в подгруппе дух (4 из 12 новых смыслов, выделенных во всех группах), что свидетельствует о значимости данной подгруппы для реализации авторских идей в тексте. Не получили реализации в проанализированных авторских текстах архетипические смыслы подгруппы трансформация, присутствующая в сказках.

Различия наблюдаются также и в реализации группы с ядерным архетипическим смыслом бытие. Из подгрупп группы с бытие в текстах народного творчества актуализируется чаще всего подгруппа жизнь (8 из 10). Кроме того, в сказках зафиксированы архетипические смыслы движение (1) и время (1). Не реализуются из указанной группы в проанализированных народных сказках архетипические смыслы положительный, отрицательный, судьба, свобода, единство. В авторских текстах из подгрупп группы бытие большее количество реализаций получила подгруппа жизнь (5 архетипических смыслов из 16), далее следуют подгруппы движение (2), время (2). Самое большое количество новых смыслов появилось в подгруппе движение (2). Из данной группы не получают актуализации в художественных текстах лишь архетипические смыслы положительный, отрицательный.

Архетипические смыслы в текстах реализуются разным набором смысловых составляющих. Согласно полученным данным, в текстах русских народных сказок наибольшую значимость имеет слюна (воплощает 10 из 33 актуализируемых в русских сказках архетипических смыслов). Далее следуют вода (9 из 33), слеза (9), море (9), молоко (8), кровь (7), река (6), вино (4), пиво (4), колодец (4), пруд (3), водка (1), роса (1), ручей (1). А в авторских текстах архетипические смыслы наиболее часто актуализирует смысловая составляющая река (воплощает 21 из 51 актуализируемых в художественных текстах архетипических смыслов). Далее следуют море (18), дождь (11), вода (9), озеро (9), океан (5), родник (5), ключ (5), ручей (5), волна (3), поток

(3), слеза (3), прибой (1).

По результатам синерго-интерпретационного анализа текстов в смысловом пространстве архетипического концепта вода выделено на материале русских сказок 10 новых смыслов, которые не были зафиксированы в проанализированных литературных источниках и словарях: святая вода, избавление, раскаяние, прощение, просьба, молитва, нанесение вреда, лишение разума, другой мир, ускорение и 12 новых смыслов на

материале художественных текстов: одиночество, духовное очищение, духовное величие, нравственный, обретение, перелом, смысл жизни, память, умиротворение, предупреждение, дело, непредсказуемость.

В текстах народного и индивидуального творчества архетипические смыслы могут быть представлены разными вариантами реализации. Так, архетипический сценарий превращения в сказках может быть реализован двумя вариантами. Вариант 1. Носителем силы выступает сама вода. Субъект для достижения цели - изменить свой облик - каузирует силу ее носителя путем изменения его свойств. В воду субъект добавляет зелье. В тексте лексема «зелье» актуализирует архетипический идеальный смысл волшебный, который относится к подгруппе архетипического идеального смысла чудо. Вода, перемешиваясь со старым или молодым зельем, придает облику субъекта, после того как он каузировал силу на самого себя, иной облик (другой, отличный от исходного). Но появление иного облика может быть связано с нарушением запрета, накладываемого на воду. Цель субъекта-утолить жажду. Достигая своей цели, субъект нарушает запрет (каузирует силу, не желая этого), за чем следует наказание, т.е. актуализируется архетипический идеальный смысл наказание. Вариант 2. Носителем силы выступает сама вода. Субъект для достижения цели - устранить мешающего человека - каузирует силу ее носителя путем изменения его свойств. В воду субъект для воздействия на объект добавляет зелье.

Архетипические смыслы в силу своих синергетических свойств способны трансформироваться. В романе М.А. Шолохова «Тихий Дон» архетипическая формула река-жизнь преобразуется в формулы река-остановившаяся жизнь и река-жизнь-круг (водоворот). В этой антитезе -двух рек-жизней: остановившейся и водоворота - разворачивается жизнь героев романа. С одной стороны, жизнь иногда как бы замирает, с другой -движение по кругу связано в романе, прежде всего, с коренными переворотами в жизни героев или общества, например, революцией и войной. Каждое новое событие подобного рода образует новый круг, в который втягиваются герои романа.

Синерго-интерпретационный анализ текстов русских народных сказок и произведений индивидуального творчества выявил ряд закономерностей функционирования архетипического концепта вода:

1) в смысловом пространстве архетипического концепта вода порождаются новые смыслы, которые воспринимаются как архетипические, потому что оказываются «втянутыми» в это смысловое пространство;

2) порождение новых смыслов в смысловом пространстве архетипического концепта вода является следствием взаимодействия простых и сложных форм реализации архетипических смыслов;

3) архетипические смыслы могут трансформироваться за счет взаимодействия с другими архетипическими смыслами, которые реализуются теми же языковыми единицами;

4) то или иное языковое средство, актуализирующее архетипический концепт, но связанное только с каким-либо одним архетипическим смыслом,

при определенных условиях способно выразить и другие смыслы той смысловой системы, которой он принадлежит, что является источником синергетических процессов;

5) синергетические процессы проявляются в порождении сложных форм архетипических смыслов (архетипических ситуаций, архетипических сценариев и архетипических формул);

6) архетипические смыслы, взаимодействуя друг с другом в смысловом пространстве архетипического концепта, способны образовывать дихотомические пары;

7) архетипический концепт вода является доминирующим по отношению к тем концептам, которые связаны с водой или мыслятся как вода (водоворот, волна, дождь, ключ, колодец, море, озеро, поток, потоп, пучина, река, родник, роса, рыба, штиль, шторм, вино, кровь, молоко, пиво, слеза, слюна). Они реализуются своей системой языковых средств, актуализирующих собственную систему архетипических смыслов, которые «втягиваются» в смысловое пространство доминирующего концепта. В результате такого процесса вся система приобретает новые смысловые свойства.

В заключении в обобщенной форме излагаются результаты исследования и намечены перспективы дальнейшего исследования архетипических концептов. В качестве дальнейших направлений исследования архетипических концептов можно отметить следующие: изучение архетипа как способа воздействия на коллектив и прогнозирование результатов такого воздействия, разработка типологии архетипических концептов, исследование особенностей функционирования архетипического концепта на материале разных языков, исследование динамики архетипа от древних до современных текстов.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях автора:

1. Богданова, И.А. Особенности функционирования архетипического концепта вода в текстах [Текст] / И.А. Богданова // Вестник Тюменского государственного университета. - 2006. - № 7. - С. 185190.

2. Богданова, И.А. Методика выделения простых архетипических смыслов архетипического концепта [Текст] / И.А. Богданова // Формирование гуманитарной среды и внеучебная работа в вузе, техникуме, школе: материалы VIII Всероссийской научно-практической конференции (25 апреля 2006 г.): В 3 т. Т. 2. / Перм. гос. техн. ун-т. - Пермь, 2006. - С. 165-167.

3. Богданова, И.А. Методика анализа функционирования архетипического концепта вода в тексте [Текст] / И.А. Богданова // Наука. Технологии. Инновации: материалы Всероссийской научной конференции молодых ученых в 7-и частях / Новосибирский государственный технический университет. - Новосибирск: Изд-во НГТУ, 2006. Часть 7. - С. 16-17.

4. Богданова, И.А. Архетипические формулы в смысловом пространстве архетипического концепта вода [Электронный ресурс] / И.А. Богданова// II Международная научно-практическая конференция «Современные научные достижения - 2006» (20-28 февраля 2006 г.) // www. rusnauka.com/SND/Philologia/3_bogdanova%20i.a..doc.htm

5. Богданова, И.А. Стихия воды в мифологии [Текст] / И.А. Богданова // Материалы III научно-практической конференции в ЧФ ПГТУ (12-15 апреля 2003 г.) / Чайковский филиал Пермского государственного технического университета. - Чайковский, 2003. - С. 91.

6. Богданова, И.А. «Вода» как концепт [Текст] / И.А. Богданова // Формирование гуманитарной среды и внеучебная работа в вузе, техникуме, школе: материалы VII Всероссийской научно-практической конференции (25 апреля 2005 г.): В 2 т. Т. I / Перм. гос. техн. ун-т. -Пермь, 2005,- С. 183-184.

7. Богданова, И.А. Архетипические смыслы архетипического концепта вода по данным этимологии [Текст] / И.А. Богданова // Проблемы развития Пермского края: Научное обоснование и путч решения: Сборник материалов научно-практической конференции, посвященной 50-летию г. Чайковский и 10-летию образовательной деятельности ПГТУ на территории г. Чайковский (19-20 октября 2006 г.) -Чайковский, 2006. - С. 19-21.

8. Богданова, И.А. Методика анализа смыслового пространства архетипического концепта [Текст] / И.А. Богданова // Проблемы развития Пермского края: научное обоснование и пути решения: сборник материалов научно-практической конференции, посвященной 50-летию г. Чайковский и 10-летию образовательной деятельности ПГТУ на территории г. Чайковский (19-20 октября 2006 г.) -Чайковский, 2006. - С. 21-32.

9. Богданова, И.А. Определение архетипического концепта с лингвистических позиций [Текст] / И.А. Богданова // Проблемы развития Пермского края: научное обоснование и пути решения: сборник материалов научно-практической конференции, посвященной 50-летию г. Чайковский и 10-летию образовательной деятельности ПГТУ на территории г. Чайковский (19-20 октября 2006 г.) -Чайковский, 2006. - С. 33-36.

Ю.Богданова, И.А. Особенности функционирования архетипического концепта вода в текстах индивидуального творчества [Текст] / И.А. Богданова // Языковые и культурные контакты различных народов: Сборник статей Международной научно-методической конференции (27-28 июня 2006г.) - Пенза: НОУ «Приволжский Дом знаний», 2006. - С. 30-32.

Подписано в печать 14.12.2006. Тираж 100 экз. Усл. печ. л. 1,0. Бумага ВХИ. Формат 90X60/16. Набор компьютерный. Заказ № 139к/2006.

Отпечатано в ИД «Пресстайм» Адрес: 614025, г. Пермь, ул. Героев Хасана, 105

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Богданова, Ирина Александровна

Введение.

Глава 1. Теоретические основы исследования архетипического концепта

1.1. Определение архетипического концепта с лингвистических позиций.

1.1.1. Проблема концепта в лингвистике.

1.1.2. Функциональная нагруженность архетипического концепта.

1.1.3. Функциональное родство архетипического концепта и символа.

1.2. Язык как средство объективации архетипического концепта.

1.3. Задачи и аспекты концептуального анализа архетипического концепта.

1.4. Смысловое пространство архетипического концепта.

1.4.1. Синергетический подход к исследованию архетипических концептов.

1.4.2. Соотношение архетипического концепта и смысла.

1.4.3. Структура архетипического концепта.

1.4.4. Параметры типологизации архетипических смыслов смыслового пространства архетипического концепта.

1.5. Вода как архетипический концепт.

1.5.1. Аспекты исследования архетипического концепта вода.

1.5.2. Смысловая двойственность архетипического концепта вода и ее материальное воплощение.

Выводы по главе.

Глава 2. Особенности функционирования архетипического концепта вода в текстах

2.1. Методика выделения простых архетипических смыслов смыслового пространства архетипического концепта.

2.2. Типологические группы простых архетипических смыслов архетипического концепта вода.

2.3. Синерго-интерпретационная методика анализа креации архетипических смыслов в смысловом пространстве архетипического концепта.

2.4. Взаимодействие простых архетипических смыслов в смысловом пространстве архетипического концепта вода (на материале русских народных сказок).

2.4.1. Особенности актуализации простых архетипических смыслов в русских народных сказках.

2.4.2. Особенности формирования сложных форм архетипических смыслов в русских народных сказках.

2.4.3. Особенности функционирования архетипического концепта вода в текстах русских народных сказок.

2.5. Взаимодействие архетипических смыслов в смысловом пространстве архетипического концепта вода (на материале произведений индивидуального творчества).

2.5.1. Особенности актуализации простых архетипических смыслов в произведениях индивидуального творчества.

2.5.2. Особенности формирования сложных форм архетипических смыслов в произведениях индивидуального творчества.

2.5.3. Особенности функционирования архетипического концепта вода в произведениях индивидуального творчества.

Выводы по главе.

 

Введение диссертации2006 год, автореферат по филологии, Богданова, Ирина Александровна

Настоящее исследование посвящено разработке системного представления функционирования архетипического концепта вода в текстах народного и индивидуального творчества как саморазвивающегося смыслового пространства. В работе реализуется междисциплинарный подход, и выполнена она в рамках теории языка, лингвистики текста, когнитивной и синергетической лингвистики.

В последнее время в исследованиях, посвященных комплексному изучению данных мифологии, фольклора, когнитивной лингвистики и лингвокультурологии, все чаще используется термин «архетип», «концепт-архетип» (в нашей терминологии архетипический концепт). Анализ трактовок терминов «концепт» и «архетип» (Н.Д. Арутюновой,

A. Вежбицкой, А.А. Залевской, Е.С. Кубряковой, Ю.С. Степанова, P.M. Фрумкиной, У. Чейфа, Р. Шенка и др.) позволил выделить архетипический концепт и определить его как саморазвивающееся смысловое пространство.

Проблема концепта-архетипа (в иной терминологии, архетип) затрагивалась многими исследователями. В лингвистике рассматривалось соотношение терминов «архетип», «концепт», «понятие», «символ», «смысл» (В.З. Демьянков, А.А. Залевская, В.В. Колесов, В.А. Маслова, Ю.С. Степанов и др.). Учеными выявлена функциональная нагруженность архетипа (К.Г. Юнг, А.А. Брудный, M.JI. Котин, JI.A. Нефедова и др.), охарактеризовано его функциональное родство с символом (Н.Д. Арутюнова,

B.В. Колесов, Ю.М. Лотман, М.К. Мамардашвили, Е.В. Шелестюк и др.). Ставилась задача исследования концептов-архетипов в рамках синергетического подхода (Ю.В. Кирбаба, Л.В. Кушнина, Н.Л. Мышкина). Исследованию подвергался и концепт вода: выявлена его роль в картине мира и описывались способы реализации указанного концепта в языке (И.В. Войтещук, М.М. Маковский, Т.В. Топорова); в рамках проблемы соотношения языка и сознания он исследовался В.В. Колесовым,

JI.В. Балашовой, Н.В. Гришиной; а как транслятор архаических ментальных установок в произведениях художественной литературы он рассматривался А.В. Ермаковой.

Однако, несмотря на значительное количество фундаментальных работ по проблемам исследования архетипических концептов, многие вопросы остаются спорными. Так, недостаточно исследована системная организация смыслового пространства архетипических концептов, мало исследованы их синергетические свойства (т.е. способность архетипических концептов к саморазвитию вследствие взаимодействия элементов смыслового пространства), недостаточно изучены особенности функционирования архетипических концептов в тексте. Решение этих и других вопросов в работе может способствовать восполнению указанных пробелов, что и определяет актуальность работы.

Объектом лингвистического исследования в настоящей работе является архетипический концепт вода.

В качестве предмета исследования выступают языковые средства реализации архетипического концепта вода в текстах.

Цель работы - исследование и системное описание особенностей функционирования архетипического концепта вода в текстах русских народных сказок и в художественных произведениях.

Выдвигается гипотеза, что особенности функционирования архетипического концепта вода в текстах определяются его синергетическими свойствами, которые можно выявить, разработав методику анализа и интерпретации синерголингвистических процессов в текстах.

Достижение поставленной цели и доказательство гипотезы потребовали решения следующих задач:

1. уточнить содержание термина «архетипический концепт» с учетом современных достижений лингвистики и дать представление о смысловом пространстве архетипического концепта вода как о синергетической (саморазвивающейся) системе;

2. выявить языковые средства объективации архетипического концепта вода;

3. определить параметры типологизации архетипических смыслов и охарактеризовать простые и сложные формы их реализации;

4. разработать методику выделения простых архетипических смыслов, формирующих смысловое пространство архетипического концепта вода;

5. установить типологические группы простых архетипических смыслов, формирующих смысловое пространство архетипического концепта вода;

6. разработать синерго-интерпретационную методику анализа и интерпретации функционирования архетипического концепта вода в текстах;

7. выявить особенности функционирования архетипического концепта вода в текстах русских народных сказок и в художественных текстах.

Материалом для исследования функционирования архетипического концепта вода в текстах послужили 190 текстов русских народных волшебных сказок из классических собраний русских сказок

A.Н. Афанасьева, Д.Н. Садовникова И.А. Худякова, и др., а также 15 произведений русской советской литературы (Ч.Т. Айтматова, Д.А. Гранина,

B.И. Крупина, А.И. Куприна, Ю.М. Нагибина, Б.Л. Пастернака, В.Ф. Тендрякова, В.Я. Шишкова, М.А. Шолохова). С целью выделения простых архетипических смыслов архетипического концепта вода проанализированы также мифы разных народов мира (18 источников), киргизский эпос (3 источника), литературные источники, в которых предметом изучения являются библейские легенды, древнегреческая философия, славянский фольклор и верования (11 источников). Привлекались также данные различных словарей (11 источников).

Научная новизна диссертационного исследования состоит в следующем:

1. впервые дано системное представление смыслового пространства архетипического концепта вода как динамической саморазвивающейся совокупности взаимодействующих архетипических смыслов простых и сложных форм их реализации;

2. впервые взаимодействие архетипических смыслов описано как синергетический процесс, заключающийся в том, что при функционировании в тексте в смысловом пространстве архетипического концепта имеет место приращение смыслов, выражающееся в креации новых смыслов и во «втягивании» их в смысловое пространство архетипического концепта вода;

3. определены типологические группы простых архетипических смыслов смыслового пространства архетипического концепта вода;

4. охарактеризованы синергетические процессы формирования сложных форм реализации архетипических смыслов: архетипических ситуаций, архетипических сценариев, архетипических формул;

5. разработаны оригинальная методика выделения простых архетипических смыслов и синерго-интерпретационная методика, позволяющая вскрыть нелинейные процессы креации архетипических смыслов в смысловом пространстве архетипического концепта;

6. впервые описаны особенности языковой реализации функционирования архетипического концепта вода в текстах народных сказок и в текстах художественной литературы.

Теоретическая значимость диссертационного исследования заключается в комплексной разработке проблем междисциплинарного исследования архетипических концептов, а также в уточнении содержания термина «архетипический концепт», в развитии представления о смысловом пространстве архетипического концепта как о синергетической системе, в разработке методики выделения простых архетипических смыслов и синерго-интерпретационной методики, в выявлении особенностей функционирования архетипического концепта вода в русских народных сказках и произведениях индивидуального творчества.

Практическая значимость работы определяется возможностью использования результатов и материалов исследования в обучении различным аспектам теории и практики языка, а также в исследовательской практике. Полученные в работе данные могут быть использованы в курсе по общему языкознанию, в практике анализа и интерпретации текста, в лекциях, спецкурсах, на семинарах по теории языка, когнитивной лингвистике, синергетической лингвистике.

Методологической базой исследования являются основные положения теории концептов как предмета когнитивного и лингвокультурологического изучения, представленные в работах Н.Д. Арутюновой, С.Г. Воркачева, Е.С. Кубряковой, Н.К. Рябцевой, Ю.С. Степанова, И.А. Стернина и др., а также основные положения синергетики, отраженные в работах С.П. Капицы, Е.Н. Князевой, С.П. Курдюмова, И. Пригожина, Г. Хакена и др.

Методы исследования: изучение функционирования архетипического концепта в текстах осуществляется в рамках комплексного подхода, который определяет принципы применения совокупности лингвистических методов и приемов анализа фактического материала, а также устанавливает принципы использования данных других наук (мифологии, фольклористики, религиоведения, философии, психологии). Основные методы исследования -методы наблюдения, компонентного анализа, концептуального и семантического анализа, интерпретации, дефиниционного анализа, моделирования.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Архетипический концепт - это ментальная система обработки, хранения и репрезентации культурных первообразов, составляющих коллективное бессознательное, представляющая собой системно организованное, саморазвивающееся смысловое пространство, формируемое архетипическими смыслами и реализуемое языковыми средствами.

2. Архетипический смысл понимается как мифообразующий структурный элемент смыслового пространства архетипического концепта, имеющий обобщенный чувственно-образный характер, дифференцируемый по степени сложности, абстракции, динамизма, получающий языковую объективацию в текстах народного и индивидуального творчества.

3. Взаимодействие архетипических концептов ведет к «втягиванию» в смысловое пространство доминирующего концепта архетипических смыслов иных концептов, вследствие чего вся система доминанта приобретает новые смысловые свойства.

4. Согласно дефиниционному семантическому анализу, смысловое пространство архетипического концепта вода образуют семь типологических групп с ядерными архетипическими смыслами сверхъестественная сила, первоначало, бытие, конец всего сущего, носитель информации, жидкая материя, качества человека.

5. По степени сложности в зависимости от количества компонентов, образующих архетипический смысл, различаются простые и сложные формы реализации архетипических смыслов. В зависимости от степени абстракции простые архетипические смыслы можно подразделить на предметные, соотносящиеся с рядами материальных предметов, которые как бы «материализуют» представление об архетипическом концепте; идеальные, реализующие мировоззренческие понятия; предметно-идеальные, имеющие синкретичную природу.

6. К сложным формам реализации архетипических смыслов отнесены архетипические ситуации, архетипические сценарии, архетипические формулы, которые различаются по параметрам статичность-динамичность, конкретность-абстрактность. Для архетипических ситуаций и архетипических сценариев характерны конкретность и различие по признаку статичность-динамичность. Архетипические ситуации отражают одномоментное состояние и содержат перечисление свойств или действий ее участников и описание связывающих их отношений. В архетипических сценариях архетипические смыслы объединяются временными и/или причинными связями и отражают упорядоченную во времени последовательность типичных событий. Архетипические формулы носят абстрактный характер и обладают динамичностью. Они выражают целостную картину бытия и выступают смысловой доминантой текста.

7. Саморазвитие смыслового пространства архетипического концепта находит выражение в процессах креации сложных форм архетипических смыслов и во «втягивании» в свою сферу смыслов, которые изначально не входили в структуру данного архетипического концепта, вследствие нелинейных процессов, протекающих в текстах устного народного и индивидуального творчества.

8. При объективации архетипического концепта в тексте получают реализацию не все ядерные архетипические смыслы. В зависимости от типа текста одна из типологических групп смыслового пространства архетипического концепта становится доминирующей, что проявляется в частотной реализации архетипических смыслов данной группы в текстах и в более интенсивном приращении в ней новых смыслов. Для русских народных сказок характерна активизация архетипических смыслов, соотносимых с ядерным смыслом сверхъестественная сила, для произведений индивидуального творчества - бытие.

Апробация работы. Основные положения диссертации были представлены на Всероссийской научно-практической конференции «Формирование гуманитарной среды и внеучебная работа в вузе, техникуме, школе» (Пермь, апрель 2005 г., 2006 г.), Всероссийской научной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Наука. Технология. Инновации» (Новосибирск, декабрь 2005 г.), II Международной научно-практической конференции «Современные научные достижения - 2006» (2028 февраля 2006 г.), Международной научно-методической конференции «Языковые и культурные контакты различных народов» (Пенза, 27-28 июня 2006 г.), а также отражены в 10-ти публикациях.

Структура и объем исследования. Диссертационное исследование состоит из введения, двух глав с выводами, заключения, библиографии, которая включает 308 наименований на русском и иностранных языках,

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Функционирование архетипического концепта " вода" в текстах народного и индивидуального творчества"

Выводы по главе

1. Методика выделения простых архетипических смыслов направлена на выявление тех смыслов, которые имеют мировоззренческий характер.

2. Материалом для анализа по данной методике служат мифы разных народов мира, киргизский эпос, литературные источники, в которых предметом изучения являются библейские легенды, древнегреческая философия, славянский фольклор и верования, а также этимологические данные и данные различных словарей.

3. Методика выделения простых архетипических смыслов включает четыре этапа. На первом этапе простые архетипические смыслы выделются в процессе анализа космогонических концепций и литературных источников. На втором этапе простые архетипические смыслы выявляются путем обобщения этимологических данных. На третьем этапе простые архетипические смыслы выделяются в результате дефиниционного анализа. Четвертый этап состоит в обобщении и интерпретации результатов, полученных на предыдущих этапах. Такой анализ позволил выделить 126 простых архетипических смыслов и типологизировать их по результатам дефиниционного анализа и интуитивно-логической интерпретации в 7 групп с ядерными архетипическими смыслами: сверхъестественная сила, первоначало, бытие, конец всего сущего, носитель информации, жидкая материя, качества человека, которые и формируют смысловое пространство архетипического концепта вода.

4. Синерго-интерпретационная методика, разработанная для исследования синергетических процессов в смысловом пространстве архетипического концепта вода при его функционировании в текстах, направлена на выявление нелинейных процессов креации архетипических смыслов в его смысловом пространстве.

5. Синерго-интерпретационная методика состоит из 6 этапов. На первом этапе методом наблюдения фиксируются в тексте эксплицитные и имплицитные языковые средства выражения архетипического концепта вода. На втором этапе определяется, какими языковыми средствами и в какой форме реализуются архетипические смыслы архетипического концепта вода в данном тексте. На третьем этапе выявляются приращения смысла в смысловом пространстве архетипического концепта вода в тексте и определяется место нового смысла в его системе. На четвертом этапе устанавливаются языковые средства выражения новых смыслов архетипического концепта вода в тексте. Пятым этапом является интерпретация данных, полученных на третьем и четвертом этапах. На шестом этапе делается вывод об особенностях функционирования архетипического концепта вода в тексте.

6. Анализ и интерпретация текстов народного и индивидуального творчества показал, что в русских социально-бытовых сказках и в сказках о животных вода реализуется в ее предметно-логическом значении. Архетипические смыслы, зафиксированные в архетипе вода, актуализируются только в волшебных сказках. Произведения художественной литературы в большей мере воплощают архетипический концепт вода.

7. Сопоставительный анализ актуализации архетипических смыслов в текстах народных сказок и индивидуального творчества выявил следующие общие особенности функционирования архетипического концепта вода в текстах: а) наличие доминирующей типологической группы, архетипические смыслы которой получают наибольшую по сравнению с другими типологическими группами актуализацию в текстах и в которой происходит более интенсивная креация новых смыслов, «втягивающихся» в смысловое пространство архетипического концепта; б) отсутствие реализации архетипических смыслов типологической группы с ядерным архетипическим смыслом качества человека; в) трансформация простых и сложных архетипических смыслов; г) наличие разных вариантов актуализации сложных форм архетипических смыслов.

8. Различия в функционировании архетипического концепта вода в текстах устного народного творчества и в авторских текстах выделены нами следующие: а) актуализация разных доминирующих типологических групп. В русских народных сказках доминирующей группой является группа с ядерным архетипическим смыслом сверхъестественная ста, в произведениях индивидуального творчества - бытие', б) актуализация разного набора архетипических смыслов одной и той же типологической группы; в) актуализация архетипических смыслов разным набором смысловых составляющих.

9. По результатам анализа текстов в смысловом пространстве архетипического концепта выделено на материале русских сказок 10 новых смыслов, не зафиксированных в проанализированных нами источниках: святая вода, избавление, раскаяние, прощение, просьба, молитва, нанесение вреда, лишение разума, другой мир, ускорение и 12 новых смыслов на материале художественных текстов: одиночество, духовное очищение, духовное величие, нравственный, обретение, перелом, смысл жизни, память, умиротворение, предупреждение, дело, непредсказуемость.

10. Смысловое пространство архетипического концепта вода как самоорганизующаяся и саморазвивающаяся (синергетическая) система обладает следующими признаками: а) архетипические смыслы, являясь элементами смыслового пространства, способны взаимодействовать друг с другом; б) результатом такого взаимодействия является порождение сложных форм реализации архетипических смыслов и креация новых смыслов, которые воспринимаются как архетипические, потому что оказываются «втянутыми» в это смысловое пространство; в) происходит трансформация архетипических смыслов; г) языковое средство, реализующее какой-либо архетипический смысл, способно выразить и другие архетипические смыслы смыслового пространства архетипического концепта; д) архетипический концепт вода является доминирующим по отношению к тем концептам, которые связаны с водой (<водоворот, волна, дождь, ключ, колодец, море, озеро, поток, потоп, пучина, река, родник, роса, рыба, штиль, шторм) или мыслятся как вода {вино, кровь, молоко, пиво, слеза, слюна). Они реализуются своей системой языковых средств, актуализирующей собственную систему архетипических смыслов, которые «втягиваются» в смысловое пространство доминирующего концепта, вследствие чего вся система приобретает новые смысловые свойства.

174

Заключение

Изучение функционирования архетипического концепта вода в текстах народного и индивидуального творчества позволило сделать следующее заключение.

1. Архетипический концепт представляет собой ментальное образование, выполняющее функцию обработки, хранения и репрезентации первообразов как составной части коллективного бессознательного и проявляющееся через культуру. Он обладает самоорганизующимся и саморазвивающимся смысловым пространством, которое формируется системой взаимосвязанных и взаимодействующих архетипических смыслов.

2. Архетипический концепт может объективироваться в языке. План содержания архетипического концепта составляет совокупность объективных и субъективных знаний и мнений об архетипическом объекте, которая включающая в себя как существенные, так и несущественные (эмоциональные, экспрессивные, оценочные, ассоциативные, образные) признаки. Планом выражения концепта является в первую очередь слово, которое воспринимается как имя концепта и объективирует его в языке.

3. Слово как репрезентант архетипического концепта в языке представляет собой многоуровневую синергетическую систему, уровни которой различаются тремя параметрами: степенью абстракции, сложности и проявленности. Низший и наиболее проявленный уровень образуют значения слов. Следующий уровень составляют скрытые значения, которые описываются как коннотации. Высший уровень составляют архетипические смыслы, под которыми понимается мифообразующие структурные элементы, имеющие обобщенный чувственно-образный характер. Архетипические смыслы являются элементами смыслового пространства архетипического концепта и формируют его.

4. Архетипические смыслы дифференцируются по степени сложности, абстракции, динамизма и получают объективацию в текстах народного и индивидуального творчества. По степени сложности выделяются простые и сложные архетипические смыслы в зависимости от количества компонентов, входящих в состав архетипического смысла: а) простые архетипические смыслы состоят из одного компонента. Они по степени абстракции делятся на простые архетипические предметные смыслы, простые архетипические идеальные смыслы и простые архетипические предметно-идеальные смыслы. Архетипические предметные и идеальные смыслы противопоставлены по признаку вещественный (принадлежащий материальному) - духовный (принадлежащий идеальному). Простой архетипический предметный смысл реализуется рядами «вещей», материальных предметов, связанных с архетипическим концептом, который как бы «материализуется» в виде представлений о материальных предметах. Архетипические идеальные смыслы отражают, как представлена действительность в сознании человека, являются основой архетипического мировоззрения человека и связаны с его духовной областью. Сложные архетипические смыслы состоят из нескольких простых архетипических смыслов; б) к сложным формам проявления архетипических смыслов относятся архетипические ситуации, архетипические сценарии, архетипические формулы, которые различаются по параметрам статичность-динамичность, конкретность-абстрактность. Архетипические ситуации содержат перечисление свойств или действий ее участников, описание связывающих их отношений, указание на условия, определяют положение кого- или чего-нибудь и отражают статичное представление. Архетипический сценарий дает динамическое описание упорядоченной во времени последовательности типичных событий. Архетипические формулы, в отличие от архетипических ситуаций и архетипический сценариев, абстрактны. Они представляют собой комбинацию любых простых и сложных форм реализации архетипического смысла и дают представление о целостной картине бытия. Архетипические смыслы, образующиеся архетипические формулы, взаимодействуя друг с другом, формируют единство, являющееся ключом ко всему тексту, и создают сложную смысловую систему, которая стягивает вокруг себя смысловое пространство текста и тем самым его определенным образом организует.

5. Для выделения простых архетипических смыслов разработана специальная методика, направленная на выявление простых архетипических смыслов, имеющих мировоззренческий характер. Методика выделения простых архетипических смыслов состоит из 4-х этапов. Первый этап предполагает выделение простых архетипических смыслов в процессе анализа различных космогонических концепций и литературных источников. На втором этапе выявляются простые архетипические смыслы путем обобщения этимологических данных. На третьем этапе простые архетипические смыслы выделяются в результате дефиниционного анализа. Четвертый этап состоит в обобщении и интерпретации результатов, полученных на предыдущих этапах.

6. Результатом применения указанной выше методики стало выделение 126 простых архетипических смыслов, формирующих смысловое пространство архетипического концепта вода. Однако для исследования особенностей функционирования архетипического концепта вода в текстах простые архетипические смыслы классифицированы в 7 типологических групп с ядерными архетипическими смыслами: сверхъестественная сила, первоначало, бытие, конец всего сущего, носитель информации, жидкая материя, качества человека. Основанием для выделения той или иной типологической группы послужили данные, полученные в результате дефиниционного анализа и интуитивно-логической интерпретации. Указанные группы образуют смысловое пространство архетипического концепта вода.

7. Выразителями архетипа, прежде всего, являются произведения народного творчества, через которые он усваивается, а затем транспонируется в индивидуальные формы творчества. Тексты, в основе которых лежат архетипы, воздействуют на подсознание адресата и оживляют архетипы. Однако архетип может преобразовываться по мере его осознания и восприятия, что связано с его синергетическими свойствами.

8. Синергетические процессы в смысловом пространстве архетипического концепта вода исследованы на основе анализа текстов, в которых функционирует указанный архетипический концепт и где реализуется эксплицитными и имплицитными языковыми средствами. Анализ текстов позволяет выявить актуализацию синергетических свойств архетипического концепта и причины креации новых смыслов в смысловом пространстве архетипического концепта.

9. Для изучения синергетических процессов в смысловом пространстве архетипического концепта вода при его функционировании в текстах разработана специальная синерго-интерпретационная методика. Она состоит из 6-и этапов. На первом этапе методом наблюдения фиксируются в тексте эксплицитные и имплицитные языковые средства выражения архетипического концепта вода. На втором этапе определяется, какими языковыми средствами и в какой форме реализуются архетипические смыслы архетипического концепта вода в данном тексте. Третий этап предполагает выявление приращение смысла в смысловом пространстве архетипического концепта вода в тексте и определение места нового смысла в его системе. На четвертом этапе выявляются языковые средства выражения новых смыслов архетипического концепта вода в тексте. Пятым этапом является интерпретация данных, полученных на третьем и четвертом этапах. На шестом этапе делается вывод об особенностях функционирования архетипического концепта вода в тексте.

10. Сопоставительный анализ актуализации архетипических смыслов в текстах народных сказок и индивидуального творчества выявил, что: а) в текстах русских народных сказок и в текстах индивидуального творчества актуализируются не все типологические группы; б) особенностью функционирования архетипического концепта вода является выделение доминирующей группой в его смысловом пространстве; в) появление новых смыслов наиболее интенсивно идет в доминирующей группе. В других типологических группах этот процесс выражается не так ярко; в) в зависимости от типа текста в подгруппах реализуются разные архетипические смыслы; г) архетипические смыслы актуализируются в текстах народного и индивидуального творчества разным набором смысловых составляющих; д) в смысловом пространстве архетипического концепта вода в результате анализа текстов выделено 10 новых смыслов на материале русских сказок: святая вода, избавление, раскаяние, прощение, просьба, молитва, нанесение вреда, лишение разума, другой мир, ускорение и 12 новых смыслов на материале художественных текстов: одиночество, духовное очищение, духовное величие, нравственный, переворот, обретение, перелом, смысл жизни, память, умиротворение, предупреждение, дело, непредсказуемость.

11. Синергетические процессы в смысловом пространстве архетипического концепта вода проявляются в следующем: а) в смысловом пространстве архетипического концепта вода порождаются новые смыслы, которые воспринимаются как архетипические, потому что оказываются «втянутыми» в это смысловое пространство. Порождение новых смыслов в смысловом пространстве архетипического концепта свидетельствует о том, что архетипический концепт является открытой системой. Это означает, что смысловое пространство архетипического концепта постоянно увеличивает свой объем за счет «втягивания» в него новых смыслов; б) порождение новых смыслов в смысловом пространстве архетипического концепта вода является следствием взаимодействия простых и сложных форм реализации архетипических смыслов; в) архетипические смыслы могут трансформироваться за счет взаимодействия с другими архетипическими смыслами, которые реализуются теми же языковыми единицами; г) то или иное языковое средство, актуализирующее архетипический концепт, но связанное только с каким-либо одним архетипическим смыслом, при определенных условиях способно выразить и другие смыслы той смысловой системы, которой он принадлежит, что является источником синергетических процессов, проявляющихся, прежде всего, в порождении новых смыслов; д) синергетические процессы в смысловом пространстве архетипического концепта при его функционировании в текстах проявляются в порождении сложных форм архетипических смыслов (архетипических ситуаций, архетипических сценариев и архетипических формул); е) архетипические смыслы, взаимодействуя друг с другом в смысловом пространстве архетипического концепта, способны образовывать дихотомические пары; ж) архетипический концепт вода является доминирующим по отношению к тем концептам, которые связаны с водой или мыслятся как вода. Они реализуются своей системой языковых средств, актуализирующих собственную систему архетипических смыслов, которые «втягиваются» в смысловое пространство доминирующего концепта. В результате такого процесса вся система приобретает новые смысловые свойства.

12. В качестве дальнейших направлений исследования архетипических концептов можно отметить следующие: изучение архетипа как способа воздействия на коллектив и прогнозирование результатов такого воздействия, особенностей функционирования архетипического концепта на материале разных языков, динамики архетипа от древних до современных текстов, разработка типологии архетипических концептов.

180

 

Список научной литературыБогданова, Ирина Александровна, диссертация по теме "Теория языка"

1. Абакарова, Н.М. О лингвистических средствах представления культурологического понятия «wit» Текст. / Н.М. Абакарова // Филологические науки. - 2005. - № 2. - С. 93-98.

2. Азначеева, Е.Н. Музыкальные принципы организации литературно-художественного текста Текст. / Е.Н. Азначеева. -Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 1994. Часть 1. - 86 с.

3. Азначеева, Е.Н. Музыкальные принципы организации литературно-художественного текста Текст. / Е.Н. Азначеева. -Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 1994. Часть 2. - 74 с.

4. Анарина, Н.Г. Учение Дзэами об актерском искусстве Текст. / Н.Г. Анарина // Дзэами Мотокиё. Предание о цветке стиля: (Фуси кадэн), или предание о цветке: (Кадэнсё). М.: Наука, 1989. - С. 9-86.

5. Антипов, Г.А., Донских, О.А., Марковина, И.Ю., Сорокин, Ю.А. Текст как явление культуры Текст. / Г.А. Антипов, О.А. Донских, И.Ю. Марковина, Ю.А. Сорокин. Новосибирск: Наука, Сиб. отд-ние, 1989.- 179 с.

6. Антинескул, О.Л. Тендер как параметр текстообразования Текст.: учебное пособие по спецкурсу / О.Л. Антинескул / Перм. ун-т. Пермь, 2001.- 168 с.

7. Апресян, В.Ю. Начало после конца: глаголы оживать и воскресать Текст. / В.Ю. Апресян // Логический анализ. Семантика начала и конца / Отв. ред. Н.Д. Арутюнова. М.: Индрик, 2002. - С. 19-26.

8. Апресян, В.Ю., Апресян, Ю.Д. Метафора в семантическом представлении эмоций Текст. / В.Ю. Апресян, Ю.Д. Апресян // Вопросы языкознания. 1993. - № 3. - С. 27-35.

9. Ю.Апресян, Ю.Д. Лексическая семантика Текст. / Ю.Д. Апресян // Избранные труды. Том I. М.: Школа «Языки русской культуры», Издательская фирма «Восточная литература» РАН, 1995. - VIII е., 472 с.

10. П.Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка Текст.: (стилистика декодирования): учебное пособие / И.В. Арнольд. М.: Просвещение, 1990. - 300 с.

11. Арутюнова, Н.Д. Истина, добро, красота: взаимодействие концептов Текст. / Н.Д. Арутюнова // Логический анализ языка. Языки эстетики: концептуальные поля прекрасного и безобразного / Отв. ред. Н.Д. Арутюнова. М.: Индрик, 2004. - С. 5-29.

12. З.Арутюнова, Н.Д. О стыде и совести Текст. / Н.Д. Арутюнова // Логический анализ языка: Языки этики / Отв. ред.: Н.Д. Арутюнова, Т.Е. Янко, Н.К. Рябцева. М.: Языки русской культуры, 2000. -С. 54-78.

13. Арутюнова, Н.Д. Символика уединения и единения в текстах Достоевского Текст. / Н.Д. Арутюнова // Язык и культура: факты и универсалии: к 70-летию Ю.С. Степанова / Отв. редактор Е.С. Кубрякова, Т.Е. Янко. М.: Языки славянской культуры, 2001. -С.525-554.

14. Арутюнова, Н.Д. Язык и мир человека Текст. / Н.Д. Арутюнова. М.: «Языки русской культуры», 1999. - I-XV, 896 с.

15. Аскольдов, С.А. Концепт и слово Текст. / С.А. Аскольдов // Русская словесность: От теории словесности к структуре текста: Антология / Под ред. проф. В.П. Нерознака. М.: Academia. - 1997. - С. 267-280.

16. Аспекты семантических исследований Текст. М.: Наука, 1980. -350 с.

17. Афанасьев, А.Н. Поэтические воззрения славян на природу Текст.: В 3-х томах / А.Н. Афанасьев. М.: Современный писатель, 1995.

18. Базылев, В.Н. Новая метафора языка (семиотико-синергетический аспект) Текст.: дис. . доктора филол. наук /В.Н. Базылев. М., 1999.

19. Барабаш, Ю.Я. Вопросы эстетики и поэтики Текст. / Ю.Я. Барабаш. -М.: Современник, 1983.-416 с.

20. Баранов, А.Н. Введение в прикладную лингвистику Текст.: учебное пособие / А.Н. Баранов. М.: Эдиториал УРСС, 2001. - 360 с.

21. Баранов, А.Н., Добровольский, Д.О. «Начало» и «конец» в русской идиоматике Текст. / А.Н. Баранов, Д.О. Добровольский // Логический анализ. Семантика начала и конца / Отв. ред. Н.Д. Арутюнова. М.: Индрик, 2002.-С. 27-35.

22. Барт, Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика. Текст. / Р. Барт-М.: Изд. группа «Прогресс», «Универс», 1994. 616 с.

23. Береговская, Э.М. Концепты «прекрасное» «уродливое» во французском арго Текст. / Э.М. Береговская // Логический анализ языка. Языки эстетики: концептуальные поля прекрасного и безобразного / Отв. ред. Н.Д. Арутюнова. - М.: Индрик, 2004. - С. 136142.

24. Бондарко, А.В. Грамматическое значение и смысл Текст. / А.В. Бондарко. Л.: Наука, 1978.- 176 с.

25. Бондарко, А.В. Принципы функциональной грамматики и вопросы аспектологии Текст. / А.В. Бондарко. Л.: Наука, 1983. - 208 с.

26. Бондарко, А.В. Функциональная грамматика Текст. / А.В. Бондарко. -Л.: Наука, 1984.- 133 с.

27. Борухов, Б.Л. «Зеркальная метафора» в истории культуры Текст. / Б.Л. Борухов // Логический анализ языка. Культурные концепты. М.: Наука, 1991.-С. 109-117.

28. Брудный, А.А. Психологическая герменевтика Текст.: учебное пособие / А.А. Брудный. М.: Лабиринт, 1998. - 336 с.

29. Будаев, Э.В. О системности и среде в ракурсе теории когнитивной метафоры Текст. / Э.В. Будаев // Лингвистика: бюллетень Уральского лингвистического общества / Урал. гос. пед. ун-т; Отв. ред.

30. A.П. Чудинов. Екатеринбург, 2004. - Т. 14. - С. 5-11.

31. Будыгина, В.Г. Инверсия в нарративе литературной сказки Текст.: Автореферат дис. .кан. филол. наук / В.Г. Будыгина. Челябинск, 2004. - 19 с.

32. Бухаров, В.М. Концепт в лингвистическом аспекте Текст. /

33. B.М. Бухаров // Межкультурная коммуникация: учебное пособие. -Нижний Новгород: Издательство «Деком», 2001. Разд. IV. - С. 74-84.

34. Василевич, А.П. Концепт телосложения в восприятии наивного носителя языка: часть и целое Текст. / А.П. Василевич // Язык и когнитивная деятельность. М.: Наука, 1989. - С. 114-125.

35. Васильев, Л.М. Современная лингвистическая семантика Текст.: учебное пособие для вузов / Л.М. Васильев. М.: Высшая школа, 1990.- 176 с.

36. Василькова, В.В. Порядок и хаос в развитии социальных систем Текст.: (синергетика и теория социальной самоорганизации) / В.В. Василькова. СПб.: Лань, 1999. - 480 с.

37. Вежбицкая, А. Понимание культур через посредство ключевых слов Текст. / А. Вежбицкая / Пер. с англ. А.Д. Шмелева. М.: Языки славянской культуры, 2001.-288 с.

38. Вежбицкая, А. Сопоставление культур через посредство лексики и прагматики Текст. / А. Вежбицкая / Пер. с англ. А.Д. Шмелева. М.: Языки славянской культуры, 2001. - 272 с.

39. Вежбицкая, А. Язык. Культура. Познание. Текст. / А. Вежбицкая / Пер. с англ. / Отв. ред. М.А. Кронгауз, вступит, ст. Е.В. Падучевой. -М.: Русские словари, 1996. 416 с.

40. Венедиктова, JI.H. Концепт «война» в языковой картине мира (сопоставительное исследование на материале английского и русского языков) Текст.: автореферат дис. .кан. филол. наук / JI.H. Бенедиктова. Тюмень, 2004. - 19 с.

41. Виноград, Т. К процессуальному пониманию семантики Текст. / Т. Виноград // Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск XII. Прикладная лингвистика. М.: Радуга, 1983. - С. 123-170.

42. Вишнякова, О.Д. Функционально-когнитивная парадигма как сфера концентрации лингвистической мысли в наступившем столетии Текст. / О.Д. Вишнякова // Филологические науки. 2003. - № 6. -С. 36-42.

43. Вовк, В.Н. Языковая метафора в художественной речи: Природа вторичной номинации Текст. / В.Н. Вовк / АН УССР, Ин-т языковедения им. А.А. Потебни. Киев: Наукова думка, 1986. - 144 с.

44. Волкова, Л.Б. Когнитивные стили в речевой деятельности (к постановке проблемы) Текст. / Л.Б. Волкова // Проблемы социо- и психолингвистики: сб. ст. / Отв. ред. Т.Н. Ерофеева; Перм. ун-т. -Пермь, 2003. Вып. 3. - С. 67-68.

45. Воркачев, С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании Текст. / С.Г. Воркачев // Филологические науки. 2001. - № 1. - С. 64-72.

46. Воркачев, С. Г. Методологические основания лингвоконцептологии Текст. / С.Г. Воркачев // Теоретическая и прикладная лингвистика. Вып. 3: Аспекты метакоммуникативной деятельности. Воронеж, 2002.-С. 79-95.

47. Войтещук, И.В. Содержание и средства объективации концепта «вода» в языке и речи Текст.: автореферат дис. .кан. филол. наук / И.В. Войтещук. Челябинск, 2002. - 23 с.

48. Гак, В.Г. Сопоставительная лексикология. (На материале французского и русского языков) Текст. / В.Г. Гак. М.: Международные отношения, 1977. - 264 с.

49. Гальперин, И.Р. Текст как объект лингвистического исследования Текст. / И.Р. Гальперин. М.: Наука, 1981. - 140 с.

50. Гамкрелидзе, Т.В., Иванов, Вяч. Вс. Индоевропейский язык и индоевропейцы Текст.: Реконструкция и историко-типологический анализ праязыка и протокультуры. Книга II / Т.В. Гамкрелидзе, Вяч. Вс. Иванов. Тбилиси: Изд-во Тбилисского ун-та, 1984. - 1328 с.

51. Гачев, Г.Д. Национальные образы мира Текст. / Г.Д. Гачев: курс лекций. М.: Издат. центр «Академия», 1998. - 432 с.

52. Герасимов, В.И., Петров, В.В. На пути к когнитивной модели языка Текст. / В.И. Герасимов, В.В. Петров // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXIII. Когнитивные аспекты языка. М.: Прогресс, 1988.-С. 5-11.

53. Голованова, А.В. Проблемы языковой картины мира в польской лингвистике Текст. / А.В. Голованова // Проблемы социо- и психолингвистики: сб. ст. / Отв. ред. Т.И. Ерофеева; Перм. ун-т. -Пермь, 2002. Вып. 1. - С. 22-25.

54. Головатина, В.М. Репрезентация концепта «вдохновение» в русской литературной традиции Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / В.М. Головатина. Екатеринбург, 2006. - 36 с.

55. Голомидова, М.В. Проявление ассоциативного потенциала эргонима в речевой деятельности Текст. / М.В. Голомидова // Язык. Система. Личность. Екатеринбург: НУДО «Межотраслевой региональный центр», 2000.-С. 32-38.

56. Голубинцев, В.О., Данцев, А.А., Любченко, B.C. Философия для технических вузов Текст. / В.О. Голубинцев, А. А. Данцев,

57. B.C. Любченко. Ростов-на-Дону: Феникс, 2004. - 640 с.

58. Голякова, Л.А. Подтекст как полидетерминированное явление Текст. / Л.А. Голякова. Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 1999. - 208 с.

59. Гончаренко, В.В., Шингарева Е.А. Фреймы для распознавания смысла текста Текст. / В.В. Гончаренко, Е.А. Шингарева. Кишинев: Штиинца, 1984.-200 с.

60. Гридина, Т.А. Языковая игра: стереотип и творчество Текст.: монография / Т.А. Гридина / Урал. Гос. пед. ун-т. Екатеринбург, 1996.-214 с.

61. Гринцер, Н.П. Греческая aArpsia: Очевидность слова и тайна значения Текст. / Н.П. Гринцер // Логический анализ языка. Культурные концепты. М.: Наука, 1991. - С. 38-44.

62. Гулик, Д.П. Языковой портрет «цыгана» (на материале русского и английского языков) Текст. / Д.П. Гулик // Язык. Система. Личность. -Екатеринбург: НУДО «Межотраслевой региональный центр», 2000.1. C. 38-47.

63. Гулыга, Е.В., Шендельс, Е.И. О компонентном анализе значимых единиц языка Текст. / Е.В. Гулыга, Е.И. Шендельс // Принципы и методы семантических исследований. -М.: Наука, 1976. С. 291-314.

64. Гумбольдт, В. фон. Язык и философия культуры Текст. / В. фон Гумбольдт. М.: Прогресс, 1985. - 452 с.

65. Дейк, Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация. Текст. / Т.А. ван Дейк. / Сост. В.В. Петрова; Под ред. В.И. Герасимова. М.: Прогресс, 1989.-312 с.

66. Делёз, Ж. Логика смысла Текст. / Ж. Делёз. М.: Издательский центр «Академия», 1995. - 302 с.

67. Делёз, Ж., Гваттари, Ф. Что такое философия? Текст. / Ж. Делёз, Ф. Гваттари. М.: Институт экспериментальной социологии, СПб.: Алетейя, 1998.-288с.

68. Демидова, Е.В. Родовой экзистенциальный смысл и звуковая форма произведения Текст. / Е.В. Демидова // Ученые записки гуманитарного факультета / Пермский государственный технический университет; Ред. И.Н. Жеганина. Пермь, 2003 - Вып. V. - С. 24-29.

69. Демьянков, В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода Текст. / В.З. Демьянков // Вопросы языкознания. 1994. - № 4. - С. 17-33.

70. Демьянков, В.З. Понятие и концепт в художественной литературе и в научном языке Текст. / В.З. Демьянков // Вопросы филологии. -2001.-№ 1(7). -С. 35-46.

71. Добровольский, Д.О. Национально-культурная специфика во фразеологии (I) Текст. / Д.О. Добровольский // Вопросы языкознания. 1997. - № 6. - С. 48-57.

72. Добровольский, Д.О. Национально-культурная специфика во фразеологии (И) Текст. / Д.О. Добровольский // Вопросы языкознания. 1998. - № 6. - С.37-48.

73. Долинин, К.А. Имплицитное содержание высказывания Текст. / К.А. Долинин // Вопросы языкознания. 1983. - № 6. - С. 37-47.

74. Донских, О.А., Кочергин, В.Н. Античная философия. Мифология в зеркале рефлексии Текст. / О.А. Донских, В.Н. Кочергин. М.: Изд.-во МГУ, 1993.-240 с.

75. Енов, Л.И. Денотативно-коннотативная соотнесенность арготических фразеологизмов Текст.: автореферат дис. .кан. филол. наук / Л.И. Енов.- Челябинск, 2004. 20 с.

76. Жабаева, С.С. Национально-культурная специфика реализации концепта «гостеприимство» (на материале казахского, русского и английского языков) Текст.: автореферат дис. .кан. филол. наук / С.С. Жабаева.- Челябинск, 2004. 27 с.

77. Жаботинская, С.А. Структура представлений знаний в концепте числового имени Текст. / С.А. Жаботинская // Язык и структуры представления знаний: сборник научно-аналитических обзоров. М.: ИНИОНРАН, 1992.-С. 124-149.

78. Жданова, В.В. Пословицы и поговорки как источник изучения русского культурно-языкового сознания Текст. / В.В. Жданова // Культурные слои во фразеологизмах и дискурсивных практиках / Отв. ред.

79. Зусман, В.Г. Концепт в системе гуманитарного знания. Понятие и концепт Электронный ресурс. / В.Г. Зусман // www.magazines.russ.ru

80. Ивина, Л.В. Лингво-когнитивные основы анализа отраслевых терминосистем (на примере англоязычной терминологии венчурного финансирования) Текст.: учебно-методическое пособие / Л.В. Ивина. -М.: Академический Проект, 2003. 304 с.

81. Кабаченко, Е.Г. «На учебном фронте»: метафора в идиостиле А.С. Макаренко Текст. / Е.Г. Кабаченко // Лингвистика: бюллетень Уральского лингвистического общества / Урал. гос. пед. ун-т; Отв. ред. А.П. Чудинов Екатеринбург, 2004. - Т. 14. - С. 146-154.

82. Каменская, О.Л. Текст и коммуникация Текст.: учебное пособие / О.Л. Каменская. -М.: Высшая школа, 1990. 152 с.

83. Капица, С.П., Курдюмов, С.П., Малинецкий, Г.Г. Синергетика и прогнозы будущего Текст. / С.П. Капица, С.П. Курдюмов, Г.Г. Малинецкий. М.: Наука, 1997. - 285 с.

84. Караулов, Ю.Н. Лингвистическое конструирование и тезаурус литературного языка Текст. / Ю.Н. Караулов. М.: Наука, 1981. -368 с.

85. Караулов, Ю.Н. Общая и русская идеография Текст. / Ю.Н. Караулов. М.: Наука, 1976. - 356 с.

86. Караулов, Ю.Н. Русский язык и языковая личность Текст. / Ю.Н. Караулов. М.: Наука, 1987. - 264с.

87. Кёйпер, Ф.Б.Я. Труды по ведийской мифологии Текст. / Ф.Б.Я. Кёйпер / Пер. с англ.; Предисл. Т.Я. Елизаренковой. М.: Глав, ред. восточн. лит. изд.-ва «Наука», 1986. - 196 с.

88. Кереньи, К. Предвечный младенец в предвечные времена Текст. / К. Кереньи // Юнг К.Г. Душа и миф: шесть архетипов. Киев: Гос. библ. Украины для юношества. - 1996. - С. 38-85.

89. Кибрик, А.А. Когнитивные исследования по дискурсу Текст. / А.А. Кибрик // Вопросы языкознания. № 5. - С. 126-139.

90. Кирбаба, Ю.В. Генезис синергетической парадигмы: культурологические аспекты Текст.: диссертация. кан. культурологии / Ю.В. Кирбаба. Саратов, 2004. - 159 с.

91. Князева, Е.Н. Одиссея научного разума: Синергетическое видение научного прогресса Текст. / Е.Н. Князева. М.: ИФРАН, 1995. -228 с.

92. Кобозева, И.М. Лингвистическая семантика Текст.: учебное пособие / И.М. Кобозева. М.: Эдиториал УРСС, 2000. - 352 с.

93. Ковшова, М.Л. Ни кола ни двора: образ бездомного в русском фольклоре фразеологии Текст. / М.Л. Ковшова // Культурные слои во фразеологизмах и дискурсивных практиках / Отв. ред. В.Н. Телия. -М.: Языки славянской культуры, 2004. С. 208-220.

94. Колесов, В.В. Язык и ментальность Текст. / В.В. Колесов. СПб: Петербургское Востоковедение, 2004. - 240 с.

95. Колотнина, А.В. Метафорическое моделирование действительности в русском и экономическом дискурсе Текст.: диссертация.кан. филол. наук / А.В. Колотнина. Екатеринбург, 2001.-246 с.

96. Коновалова, Н.И. Демонологическая лексика как фрагмент концепта «сакральное» в русском языковом сознании Текст. / Н.И. Коновалова // Язык. Система. Личность. Екатеринбург: НУДО «Межотраслевой региональный центр», 2000. - С. 551-556.

97. Костарева, Е.В. Концептуальное поле оценки в профессиональных текстах (сфера экономики) Текст.: автореферат дис. . .кан. филол. наук / Е.В. Костарева. Челябинск, 2004. - 22 с.

98. Костомаров, В.Г., Бурвикова, Н.Д. Между языком и культурой Текст. / В.Г. Костомаров, Н.Д. Бурвикова // Стереотипность и творчество в тексте: межвуз. сб. науч. трудов / Отв. ред. М.П. Кутюрова; Перм. ун-т. Пермь, 2003. - Вып. 6. - С. 9-15.

99. Котин, М.Л. Некоторые особенности концептуализации пространств и времени в древневерхненемецких автохтонных памятниках Текст. / М.Л. Котин // Лингвистика на рубеже веков. Идеи и топосы: сборник статей. М.: РГГУ, 2001. - С. 264-280.

100. Коул, М., Скрибнер, С. Культура и мышление Текст.: психологический очерк / М. Коул, С. Скрибнер. М.: Прогресс, 1977.-264 с.

101. Кохановский, В.П., Золотухина, Е.В., Лешкевич, Т.Г., Фатхи, Т.Б. Философия для аспирантов Текст.: учебное пособие / В.П. Кохановский, Е.В. Золотухина, Т.Г. Лешкевич, Т.Б. Фатхи. -Ростов н/Д: Феникс, 2002. 448 с.

102. Кравченко, А.В. Место концепта в соотношении языка, сознания и мышления Электронный ресурс. / А.В. Кравченко // www.langcenter.isea.ru

103. ИЗ. Красных, В.В. Анализ дискурса в свете концепции фрейм-структур сознания Текст. / В.В. Красных // Культурные слои во фразеологизмах и дискурсивных практиках / Отв. ред. В.Н. Телия. -М.: Языки славянской культуры, 2004. С. 243-250.

104. Кубрякова, Е.С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика психология - когнитивная наука Текст. / Е.С. Кубрякова // Вопросы языкознания. - 1994. - № 4. - С. 34-37.

105. Кубрякова, Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности Текст. / Е.С. Кубрякова. -М.: Наука, 1986. 160 с.

106. Кубрякова, Е.С. О понятиях места, предмета и пространства Текст. / Е.С. Кубрякова // Логический анализ языка. Языкипространств. / Отв. ред. Н.Д. Арутюнова, И.Б. Левонтина. М.: Языки русской культуры, 2000. - С. 84-91.

107. Кубрякова, Е.С. Об одном фрагменте концептуального анализа слова ПАМЯТЬ Текст. / Е.С. Кубрякова // Логический анализ языка. Культурные концепты. М.: Наука, 1991. - С. 85-91.

108. Кузьмина, Н.А. Концептуальная метафора в риторическом поле языка Текст. / Н.А. Кузьмина // Фатическое поле языка (памяти профессора Л.Н. Мурзина): межвуз. сб. научных трудов / Перм. ун-т. -Пермь, 1998.-С. 51-60.

109. Курдюмов, С.П., Малинецкий, Г.Г. Синергетика теория самоорганизации: Идеи, методы, перспективы Текст. / С.П. Курдюмов, Г.Г. Малинецкий. - М.: Знание, 1983. - 64 с.

110. Кушнина, Л.В. Языки и культуры в переводческом пространстве Текст. / Л.В. Кушнина / Перм. гос. техн. ун-т. Пермь, 2004. - 163 с.

111. Лакофф, Дж. Мышление в зеркале классификаторов Текст. / Дж. Лакофф // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXIII. Когнитивные аспекты языка. М.: Прогресс, 1988. - С. 12-51.

112. Лакофф, Д., Джонсон, М. Метафоры, которыми мы живем Текст. / Д. Лакофф, М. Джонсон // Теория метафоры: сборник / Вступ. ст. и сост. Н.Д. Арутюнова. М.: Прогресс, 1990. - С. 387-415.

113. Лихачев, Д.С. Концептосфера русского языка Текст. / Д.С. Лихачев // Русская словесность: От теории словесности к структуре текста: антология / Под ред. проф. В.П. Нерознака. М.: Academia. - 1997. - С. 280-287.

114. Логический анализ языка. Культурные концепты Текст. М.: Наука, 1991.- 204 с.

115. Логический анализ языка. Проблемы интенсиональных и прагматических контекстов Текст. М.: Наука, 1989. - 288 с.

116. Лосев, А.Ф. Знак. Символ. Миф. Текст. / А.Ф. Лосев. М.: Изд-воМГУ, 1982.-480 с.

117. Лосев, А.Ф. Очерки античного символизма и мифологии Текст. / А.Ф. Лосев. / Сост. А.А. Тахо-Годи; Общ. ред. А.А. Тахо-Годи и И.И. Маханокова. М.: Мысль, 1993. - 959 с.

118. Лоскутов, А.Ю. Введение в синергетику Текст.: учеб. руководство / А.Ю. Лоскутов, А.С. Михайлов. М.: Наука; Гл. ред. физ.-мат. лит., 1990. -272 с.

119. Лотман, Ю.М. Внутри мыслящих миров. Человек текст -семиосфера - история Текст. / Ю.М. Лотман. - М.: Языки русской культуры, 1996. - 464 с.

120. Лукин, В.А. Концепт истины и слово ИСТИНА в русском языке (Опыт концептуального анализа рационального и иррационального в языке) Текст. / В.А. Лукин // Вопросы языкознания. 1993. - № 4. -С.63-86.

121. Макерова, А.В. К вопросу о прагматике слова в аспекте отрицательной эмотивности его значения Текст. / А.В. Макерова // Проблемы социо- и психолингвистики: сб. ст. / Отв. ред. Т.И. Ерофеева; Перм. ун-т. Пермь, 2003. - Вып. 2. - С. 67-68.

122. Макович, Г.В. Мечта в русском языке и русском сознании Текст. / Г.В. Макович // Язык. Система. Личность. Екатеринбург: НУДО «Межотраслевой региональный центр», 2000. - С. 96-99.

123. Маковский, М.М. «Картина мира» и миры образов: Лингвокультурологические этюды Текст. / М.М. Маковский // Вопросы языкознания. 1993- № 6. - С. 36-53.

124. Маковский, М.М. Лингвистическая генетика: Проблема онтогенеза слова в индоевропейских языках Текст. / М.М. Маковский. М.: Наука, Главная редакция восточной литературы, 1992. - 198 с.

125. Маковский, М.М. Сравнительный словарь мифологической символики в индоевропейских языках: образ мира и миры образов

126. Текст. / М.М. Маковский. М.: Гуманитарный издательский центр ВЛАДОС, 1996.-416 с.

127. Маковский, М.М. Язык миф - культура Текст. / М.М. Маковский // Вопросы языкознания. - 1997. - № 1. - С. 73-95.

128. Мамардашвили, М.К., Пятигорский, A.M. Символ и сознание. Метафизические рассуждения о сознании, символике и языке Текст. / М.К. Мамардашвили, A.M. Пятигорский. М.: Языки русской культуры, 1999.-216 с.

129. Маслова, В.А. Когнитивная лингвистика Текст.: учебное пособие / В.А. Маслова. Минск: ТетраСистемс, 2004. - 256 с.

130. Маслова, В.А. Культурно-национальная специфика русской фразеологии Текст. / В.А. Маслова // Культурные слои во фразеологизмах и дискурсивных практиках / Отв. ред. В.Н. Телия. -М.: Языки славянской культуры, 2004. С. 69-76.

131. Маслова, В.А. Лингвокультурология Текст.: учебное пособие для студ. высш. учеб. заведений / В.А. Маслова. М.: Издательский центр «Академия», 2004. - 208 с.

132. Медушевский, В.В. Интонационная форма музыки Текст.: исследование / В.В. Медушевский. М.: Композитор, 1993. - 262 с.

133. Межкультурная коммуникация Текст.: учебное пособие для студентов высших учебных заведений. Нижний Новгород: Издательство «Деком», 2001. - 320 с.

134. Мейлах, Б.С. Процесс творчества и художественное восприятие: Комплексный подход: опыт, поиски, перспективы Текст. / Б.С. Мейлах. М.: Искусство, 1985. - 318 с.

135. Мейлах, Б.С., Высочина, Е.И. Новое в изучении художественного творчества Текст.: (проблемы комплексного подхода) / Б.С. Мейлах, Е.И. Высочина. М.: Знание, 1983. - 64 с.

136. Мелерович, A.M. О структуре и функциях фразеологических символов Текст. / A.M. Мелерович // Культурные слои вофразеологизмах и дискурсивных практиках / Отв. ред. В.Н. Телия. -М.: Языки славянской культуры, 2004. С. 94-101.

137. Мелетинский, Е.М. Поэтика мифа Текст. / Е.М. Мелетинский. -М.: Издательская фирма «Восточная литература» РАН, 2000. 407 с.

138. Мельчук, И. А. Опыт теории лингвистических моделей «Смысл^Текст». Семантика. Синтаксис Текст. / И.А. Мельчук. М.: Просвещение, 1974. - 314 с.

139. Метафора в языке и тексте Текст. М.: Наука, 1988. - 176 с.

140. Мечковская, Н.Б. Концепты «начало» и «конец»: тождество, антонимия, асимметричность Текст. / Н.Б. Мечковская // Логический анализ. Семантика начала и конца / Отв. ред. Н.Д. Арутюнова. М.: Индрик, 2002. - С. 109-120.

141. Минский, М. Остроумие и логика когнитивного бессознательного Текст. / М. Минский // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXIII. Когнитивные аспекты языка. М.: Прогресс, 1988. - С. 281-309.

142. Минский, М. Фреймы для представления знаний Текст. / М. Минский. -М.: Энергия, 1979. 152 с.

143. Михайлова, Ю.Н. Об эволюции лексикографического предоставления концепта Электронный ресурс. / Ю.Н. Михайлова // www.virlib.eunnet.net

144. Москальчук, Г.Г. Структура текста как синергетический процесс Текст.: дис. . доктора филол. наук / Г.Г. Москальчук. Барнаул, 1999.

145. Мышкина, H.JI. Внутренняя жизнь текста: механизмы, формы, характеристики Текст. / H.JI. Мышкина. Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 1998.- 152 с.

146. Мышкина, H.JI. Динамико-системное исследование смысла текста Текст. / H.JI. Мышкина. Красноярск: Изд.-во Красноярского ун.-та, 1991.- 212 с.

147. Мышкина, H.JI. Лингводинамика текста: Контрадиктно-синергетический подход Текст.: дис.доктора филол. наук / Н.Л. Мышкина. Пермь, 1999.

148. Мышкина, Н.Л. Роль эманативных качеств единиц в тексте Текст. / Н.Л. Мышкина // Формирование гуманитарной среды и внеучебная работа в вузе, техникуме, школе. Разделы VII, VIII, IX, X. Том III. Пермь: Пермский госуд. техн. ун-т, 2001. - С. 83-86.

149. Найда, Ю.А. Процедуры анализа компонентной структуры референциального значения Текст. / Ю.А. Найда // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. Проблемы и методы лексикографии. -М.: Прогресс, 1983. С. 61-74.

150. Налимов, В.В. В поисках иных смыслов Текст. / В.В. Налимов. -М.: Издательская группа «Прогресс», 1993. 280 с.

151. Нефедова, Л. А. Когнитивно-деятельностный аспект импликативной коммуникации Текст. / Л.А. Нефедова / Челяб. гос. ун-т. Челябинск, 2001. - 151 с.

152. Нефедова, Л.А. Когнитивно-типологический аспект импликативной коммуникации (на материале французских текстов и их переводов на русский язык) Текст.: автореферат дис. . доктора филол. наук / Л.А. Нефедова Екатеринбург, 2001. - 41 с.

153. Нещименко, Г.П. К постановке проблемы «язык как средство трансляции культуры» Текст. / Г.П. Нещименко // Язык как средство трансляции культуры. М.: Наука, 2000. - С. 30-45.

154. Нигматуллина, Ю.Г. Комплексное исследование художественного творчества: пробл. прогнозирования Текст. / Ю.Г. Нигматуллина. Казань: Изд-во Казан, ун-та, 1990. - 148 с.

155. Нигматуллина, Ю.Г. Методология комплексного изучения художественного творчества Текст. / Ю.Г. Нигматуллина. Казань: Изд-во Казан, ун-та, 1983. - 104 с.

156. Никитин, М.В. Лексическое значение слова (структура и комбинаторика) Текст. / М.В. Никитин: учеб. пособие для пед. вузов. -М.: Высш. школа, 1983. 127 с.

157. Никитина, Л.Б. Русский дурак и русский ум: архетипические черты языкового образа человека разумного Текст. / Л.Б. Никитина // Русская словесность. 2005. - № 3. - С. 67-72.

158. Никитина, С.Е. О концептуальном анализе в народной культуре Текст. / С.Е. Никитина // Логический анализ языка. Культурные концепты.-М.: Наука, 1991.- С. 117-123.

159. Новиков, Л.А. Семантика русского языка Текст. / Л.А. Новиков: учебное пособие. М.: Высшая школа, 1982. - 272 с.

160. Овчинникова, И.Г., Русинова, И.И., Трапезникова, А.Д. Что означают и что скрывают рекламные слоганы Текст. / И.Г. Овчинникова, И.И. Русинова, А.Д. Трапезникова // Филолог: Научно-методический журнал ПГПУ. Вып. 6. 2005. - С.63-67.

161. Ольшанский, И.Г. Лингвокультурология в конце XX в.: итоги, тенденции, перспективы Текст. / И.Г. Ольшанский // Лингвистические исследования в конце 20в.: сб. обзоров. М.: С. 26-55.

162. Онианс, Р. На коленях богов. Истоки европейской мысли о душе, разуме, теле, времени, мире и судьбе Текст. / Р. Онианс. М.: Прогресс-Традиция, 1999. - 592 с.

163. Павиленис, Р.И. Проблема смысла: современный логико-философский анализ языка Текст. / Р.И. Павиленис. М.: Мысль, 1983.-286 с.

164. Панкрац, Ю.Г. Пропозициональная форма представления знаний Текст. / Ю.Г. Панкрац // Язык и структуры представления знаний: сборник научно-аналитических обзоров. М.: ИНИОН РАН, 1992.-С. 78-97.

165. Перескокова, А.Ю. Манифестация власти в метафорическом контексте СМИ Текст. / А.Ю. Перескокова // Лингвистика: бюллетень Уральского лингвистического общества / Урал. гос. пед. ун-т; Отв. ред. А.П. Чудинов. Екатеринбург, 2004. - Т. 14. - С. 61-69.

166. Пименова, М.В. Концептуализация памяти в «Воспоминаниях» П.Н. Милюкова Текст. / М.В. Пименова // Лингвистика: бюллетень Уральского лингвистического общества / Урал. гос. пед. ун-т; Отв. ред. А.П. Чудинов. Екатеринбург, 2004. - Т. 14. - С. 69-80.

167. Пищальникова, В.А. Проблема смысла поэтического текста. Психолингвистический аспект Текст.: дис. . доктора филол. наук / В.А. Пищальникова.-Барнаул, 1992.

168. Попова, З.Д., Стернин, И.А. Лексическая система языка (внутренняя организация, категориальный аппарат и приемы изучения) Текст.: учебное пособие / З.Д. Попова, И.А. Стернин. Воронеж: Издательство Воронежского университета, 1884. - 148 с.

169. Попова, Н.Б. Информативность поэтического текста (диахроническое исследование на материале французской поэзии) Текст. / Н.Б. Попова. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 1992. -140 с.

170. Попова, Н.С. Мифопоэтический концепт как вид когнитивный метафоры (на материале русских и немецких наименований времен года) Текст.: диссертация .кан. филол. наук / Н.С. Попова. -Воронеж, 2000.

171. Постовалова, В.И. Начало и конец в православном миросозерцании Текст. / В.И. Постовалова // Логический анализ. Семантика начала и конца / Отв. ред. Н.Д. Арутюнова. М.: Индрик, 2002. - С. 608-632.

172. Потебня, А.А. Слово и миф Текст. / А.А. Потебня. М.: Правда, 1989.-624 с.

173. Пригожин, И., Стенгерс, И. Время, хаос, квант: к решению парадокса времени Текст. / И. Пригожин, И. Стенгерс. М.: Эдиториал УРСС, 2001. - 240 с.

174. Принципы и методы семантических исследований Текст. М.: Наука, 1976.-380 с.

175. Пропп, В .Я. Исторические корни волшебной сказки Текст. / В.Я. Пропп. М.: Издательство «Лабиринт», 2000. - 336 с.

176. Пропп, В.Я. Морфология <волшебной> сказки. Исторические корни волшебной сказки Текст. / В.Я. Пропп / (Собрание трудов

177. B.Я. Проппа). -М.: Лабиринт, 1998. 512 с.

178. Проскурин, С.Г. Мифопоэтический мотив «мирового дерева» в древнеанглийском языке и англосаксонской культуре (концептуальный анализ) Текст. / С.Г. Проскурин // Логический анализ языка. Культурные концепты. -М.: Наука, 1991. С. 124-129.

179. Проскуряков, М., Бугаева Л. Русская ментальность и текст в терминах самоорганизации Электронный ресурс. / М. Проскуряков, Л. Бугаева // www.iriss.ru

180. Прохвачева, О.Г. Лингвокультурный концепт "приватность" (на материале американского варианта английского языка) Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / О.Г. Прохвачева. Волгоград, 2000.- 24с.

181. Радзиевская, Т.В. Слово «судьба» в современных контекстах Текст. / Т.В. Радзиевская // Логический анализ языка. Культурные концепты. М.: Наука, 1991. - С. 64-72.

182. Рахилина, Е.В. Когнитивная семантика: История. Персоналии. Идеи. Результаты. Текст. / Е.В. Рахилина // Семиотика и информатика. Вып. 36. М.: Языки русской культуры, Русские словари, 1998. - С. 274-323.

183. Ромашко, С.А. «Язык»: структура концепта и возможности развертывания лингвистических концепций Текст. / С.А. Ромашко // Логический анализ языка. Культурный концепты. М.: Наука, 1991. —1. C. 161-163

184. Рузин, И.Г. Возможности и пределы концептуального объяснения языковых фактов Текст. / И.Г. Рузин // Вопросы языкознания. -1996. -№ 5. -С. 39-50.

185. Рыбаков, Б.А. Язычество Древней Руси Текст. / Б.А. Рыбаков. -М.: Наука, 1987.-784 с.

186. Рябцева, Н.К. «Вопрос»: прототипическое значение концепта Текст. / Н.К. Рябцева // Логический анализ языка. Культурные концепты. М.: Наука, 1991. - С. 72-77.

187. Седых, А.П. Языковое поведение, конвенциональная семантика и национальные архетипы Текст. / А.П. Седых // Филологические науки. 2004. - № 3. - С. 51-56.

188. Селиверстова, О.Н. Когнитивная семантика на фоне общего развития лингвистической науки Текст. / О.Н. Селиверстова // Вопросы языкознания. 2002. - № 6. - С. 12-26.

189. Сендерович, С. Ревизия юнговой теории архетипа Электронный ресурс. / С. Сендерович // www.anthropology.rinet.ru

190. Сергеева, Л.А. Оценочное значение и категоризация оценочной семантики: опыт интерпретационного анализа Текст.: автореферат дис. . доктора филол. наук / Л.А. Сергеева. Уфа, 2004. - 46 с.

191. Сергеева, Н.М. «Но пред тобой, как пред нагим мечом, Мысль, острый луч! Бледнеет жизнь земная.» Текст. / Н.М. Сергеева // Проблемы языковой концептуализации и категоризации действительности: материалы международной конференции «Язык.

192. Система. Личность», Екатеринбург, 14-16 апреля 2004 г. / Урал. гос. пед. ун-т. Екатеринбург, 2004. - С. 56-65.

193. Скляревская, Г.Н. Метафора в системе языка Текст. / Т.Н. Скляревская. СПб.: Наука, 1993.- 152 с.

194. Словикова, Е. Л. Динамика развития смыслообразной системы рекламного текста (контрадиктно-синергетическмй подход) Текст.: автореферат дис. .кан. филол. наук / Е. Л. Словикова. Челябинск, 2004.-20с.

195. Соколов, В.В. Мировоззренческие константы древнейших мифологий Текст. / В.В. Соколов // Философия и общество. 1998. -№5.-С. 50-102.

196. Соломатов, С.И. Ключевые слова в журналистском портрете политика и предпринимателя Текст.: автореферат дис. .кан. филол. наук / С.И. Соломатов. Екатеринбург. - 2005. - 22 с.

197. Степанов, Ю.С. «Бог есть любовь», «Любовь есть бог». Отношения тождества константа мировой культуры Текст. / Ю.С. Степанов // Логический анализ языка. Истина и истинность в культуре и языке. - М.: Наука, 1995. - С. 41-51.

198. Степанов, Ю.С. В трехмерном пространстве языка: Семиотические проблемы лингвистики, философии, искусства Текст. / Ю.С. Степанов / Отв. ред. В.П. Нерознак. М.: Наука, 1985. - 336 с.

199. Степанов, Ю.С. Константы: Словарь русской культуры Текст. / Юрий Степанов. 2-е изд., испр. и доп. - М.: Академ. Проект, 2001. -989 с.

200. Степанов, Ю.С. Основы общего языкознания Текст. / Ю.С. Степанов. М.: Просвещение, 1975. - 271 с.

201. Степанов, Ю.С. Принципы и методы современной лингвистики Текст. / Ю.С. Степанов. -М.: Наука, 1975. 312 с.

202. Степанов, Ю.С. Семиотика Текст. / Ю.С. Степанов. М.: Наука, 1971.- 167 с.

203. Степанов, Ю.С., Проскурин, С.Г. Константы мировой культуры. Алфавиты и алфавитные тексты в период двоеверия Текст. / Ю.С. Степанов, С.Г. Проскурин. М.: Наука, 1993.- 158 с.

204. Сукаленко, Н.И. Об одном важном концепте русской культуры Текст. / Н.И. Сукаленко // Культурные слои во фразеологизмах и дискурсивных практиках / Отв. ред. В.Н. Телия. М.: Языки славянской культуры, 2004. - С. 202-207.

205. Сухих, С.А. Семантическая организация текста и принципы ее анализа Текст. / С.А. Сухих // Логико-семантические и прагматические проблемы текста: Межвузовский сборник научных трудов. Красноярск: КГПИ, 1990. - С. 13-26.

206. Сыщиков, О.С. Имплицитность в деловом дискурсе (На материале текстов коммерческих текстов) Текст.: автореферат дис. .кан. филол. наук / О.С. Сыщиков. Волгоград, 2000.

207. Тарасова, И.А. Концептуальное поле «прекрасное» в идеосфере Г. Иванова Текст. / И.А. Тарасова // Логический анализ языка. Языки эстетики: Концептуальные поля прекрасного и безобразного / Отв. ред. Н.Д. Арутюнова. М.: Индрик, 2004. - С. 389-396.

208. Телия, В.Н. Русская фразеология: семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты Текст. /

209. B.Н. Телия. М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. - 288 с.

210. Тильман, Ю.Д. Пространство в языковой картине мира Ф.И. Тютчева (концепт КРУГ) Текст. / Ю.Д. Тильман // Логический анализ языка. Языки пространств / Отв. ред. Н.Д. Арутюнова, И.Б. Левонтина. М.: Языки русской культуры, 2000. - С. 440-443.

211. Толстая, С.М. Слово в контексте народной культуры Текст. /

212. C.М. Толстая // Язык как средство трансляции культуры. М.: Наука, 2000.- С. 101-111.

213. Толстой, Н.И. Еще раз о теме «тучи говяда, дождь - молоко» Текст. / Н.И. Толстой // Славянский и балканский фольклор: Верования. Текст. Ритуал. - М.: Наука, 1994. - С. 3-16.

214. Топоров, В.Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ: исследования в области мифопоэтического Текст.: избранное / В.Н. Топоров. М.: Издательская группа «Прогресс» - «Культура», 1995. - 624 с.

215. Топорова, Т.В. Об архетипе «вода» в древнегерманском космогонии Текст. / Т.В. Топорова // Вопросы языкознания. 1996. -№6.-С. 91-99.

216. Тропина, Н.П. Метафорическая номинация. Стереотипы восприятия и языковая картина мира Текст. / Н.П. Тропина // Проблемы социо- и психолингвистики: сб. ст. / Отв. ред. Т.И. Ерофеева; Перм. ун-т. Пермь, 2003. - С. 67-68.

217. Трошина, Н.Н. Лингвистический аспект межкультурной коммуникации Текст. / Н.Н. Трошина // Лингвистические исследования в конце 20в.: Сб. обзоров. М.: Рос. гос. гуманит. ун-т, 1995.-С. 56-68.

218. Уилкс, И. Анализ предложений английского языка (Часть II) Текст. / И. Уилкс // Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск XII. Прикладная лингвистика. М.: Радуга, 1983. - С. 318-372.

219. Уорф, Б. Отношение норм поведения и мышления к языку Текст. / Б. Уорф // Языки как образ мира. М.: ООО «Издательство ACT»; СПб.: Terra Fantastica, 2003. - С. 157-201.

220. Урысон, Е.В. Голос разума и голос совести Текст. / Е.В. Урысон // Логический анализ языка: Языки этики / Отв. ред.: Н.Д. Арутюнова, Т.Е. Янко, Н.К. Рябцева. М.: Языки русской культуры, 2000. - С. 184-189.

221. Урысон, Е.В. Языковая картина мира и лексические заимствования (лексемы округа и район) Текст. / Е.В. Урысон // Вопросы языкознания. 1999. - № 6. - С. 79-82.

222. Успенский, Б.А. Филологические разыскания в области славянских древностей Текст. / Б.А. Успенский. М.: Изд-во Московского университета, 1982. - 248 с.

223. Федотовских, Т.Г. Листовка как жанр политического дискурса: когнитивно-прагматический анализ Текст.: автореферат дис. .кан. филол. наук / Т.Г. Федотовских. Екатеринбург, 2005. - 21 с.

224. Филлмор, Ч. Дело о падежах Текст. / Ч. Филлмор // Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск X. Лингвистическая семантика. М.: Прогресс, 1981. - С. 369-495.

225. Филлмор, Ч. Дело о падежах открывается вновь Текст. / Ч. Филлмор // Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск X. Лингвистическая семантика. М.: Прогресс, 1981. - С. 496-530.

226. Филлмор, Ч. Основные проблемы лексической семантики Текст. / Ч. Филлмор // Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск XII. Прикладная лингвистика. М.: Радуга, 1983. - С. 74-112.

227. Филлмор, Ч. Фреймы и семантика понимания Текст. / Ч. Филлмор // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXIII. Когнитивные аспекты языка. М.: Прогресс, 1988. - С. 52-92.

228. Фрост, С.Г. Культурная коннотация номинативных единиц языка как явление психолингвистики и лингвокультурологии Текст. / С.Г. Фрост // Проблемы социо- и психолингвистики: сб. ст. / Отв. ред. Т.Н. Ерофеева; Перм. ун-т. Пермь, 2003. - Вып. 2. - С. 78-83.

229. Фрумкина, P.M. Есть ли у современной лингвистики своя эпистемология? Текст. / P.M. Фрумкина // Язык и наука конца 20 в.: сб. статей. М.: Рос. гос. гуманит. ун-т, 1995. - С. 74-117.

230. Фрумкина, P.M. Константы культуры продолжение темы Текст. / P.M. Фрумкина // Язык и культура: факты и универсалии: к 70-летию Ю.С. Степанова / Отв. редактор Е.С. Кубрякова, Т.Е. Янко. -М.: Языки славянской культуры, 2001. - С. 167-177.

231. Хакен, Г. Информация и самоорганизация: макроскопический подход к сложным системам Текст. / Г. Хакен. М.: Мир, 1991. -240 с.

232. Хакен, Г. Принципы работы головного мозга: Синергетический подход к активности мозга, поведению и когнитивной деятельности Текст. / Г. Хакен. М.: ПЕР СЭ, 2001. - 351 с.

233. Хакен, Г. Синергетика: Иерархия неустойчивостей в самоорганизующихся системах и устройствах Текст. / Г. Хакен. М.: Мир, 1985.-423 с.

234. Харитончик, З.А. Способы концептуальной организации знаний в лексике языка Текст. / З.А. Харитончик // Язык и структуры представления знаний: сборник научно-аналитических обзоров. М.: ИНИОНРАН, 1992. - С. 98-123.

235. Чарняк, Ю. Умозаключение и знания. (Часть II) Текст. / Ю. Чарняк // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXIII. Когнитивные аспекты языка. М.: Прогресс, 1988. - С. 272-317.

236. Чейф, У.Л. Память и вербализация прошлого опыты Текст. / У.Л. Чейф // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXIII. Когнитивные аспекты языка. М.: Прогресс, 1988. - С. 35-73.

237. Чернавский, Д.С. Синергетика и информатика: динамическая теория информации Текст. / Д.С. Чернавский. М: Наука, 2001. -244 с.

238. Чижова, Е.А. Репрезентация концептуальной картины мира в художественном тексте (на материале альтернативной литературы) Текст.: дис. .кан. филол. наук / Е.А. Чижова. М., 1994.

239. Чудинов, А.П. Метафорическое моделирование образа России в современном агитационно-политическом дискурсе Текст. / А.П. Чудинов // Язык. Система. Личность. Екатеринбург: НУДО «Межотраслевой региональный центр», 2000. - С. 346-357.

240. Шаховский, В.И. Эмоциональные культурные концепты: параллели и контрасты Электронный ресурс. / В.И. Шаховский // www.russcomm.ru

241. Шевченко, О.А. Функционирование категории эмотивности в рекламных текстах Текст.: автореферат дис. .кан. филол. наук / О.А. Шевченко. Челябинск, 2004. - 24 с.

242. Шелестюк, Е.В. О лингвистическом исследовании символа (обзор литературы) Текст. / Е.В. Шелестюк // Вопросы языкознания. -1997.-№4.-С. 125-142.

243. Шелестюк, Е.В. Представленность символа в структуре понятия Текст. / Е.В. Шелестюк // Mentalitat und Mentales / Hrsg. von E. A. Pimenov, M. V. Pimenova. Landau: Verlag Empirische Padagogik, 2003. - Ss. 32-45.

244. Шендельс, Е.И. Имплицитность в грамматике Текст. / Е.И. Шендельс // Вопросы романо-германской филологии: Синтаксическая семантика: сборник научных трудов / МГПИИЯ им. М. Тореза.-М., 1977.-Вып. 112.-С. 109-120.

245. Шенк, Р. Обработка концептуальной информации Текст. / Р. Шенк. М.: Энергия, 1980. - 360 с.

246. Шенк, Р., Лебовиц, М., Бирнбаум, Л. Интегральная понимающая система Текст. / Р. Шенк, М. Лебовиц, Л. Бирнбаум // Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск XII. Прикладная лингвистика. М.: Радуга, 1983.-С. 401-449.

247. Элиаде, М. Избранные сочинения: Миф о вечном возвращении; Образы и символы; Священное и мирское Текст. / М. Элиаде. М.: Научно-издательский центр «Ладомир», 2000. - 414 с.

248. Элиаде, М. Космос и история Текст. / М. Элиаде. М.: Прогресс, 1987.-312 с.

249. Юнг, К.Г. Божественный ребенок Текст. / К.Г. Юнг. Божественный ребенок: Аналитическая психология и воспитание: Сб. -М.: «Олимп»; ООО «Издетельство ACT-ЛТД», 1997. С. 345-381.

250. Юнг, К.Г. Душа и миф: шесть архетипов Текст. / К.Г. Юнг. -Киев: Гос. библ. Украины для юношества, 1998. 384 с.

251. Юнг, К.Г. Об архетипах бессознательного Текст. / К.Г. Юнг. Божественный ребенок: Аналитическая психология и воспитание: Сб. -М.: «Олимп»; ООО «Издательство ACT-ЛТД», 1997. С. 248-290.

252. Юнг, К.Г., фон Франц, M.-JI., Хендерсон, Дж.Л., Якоби, И., Яффи, А. Человек и его символы Текст. / К.Г. Юнг, М.-Л. фон Франц, Дж.Л. Хендерсон, Якоби И., А. Яффи / Под общ. ред. С.Н. Сиренко. -М.: Серебряные нити. 1997. - 368 с.

253. Юшкова, Н.А. Концепт «ревность» в интерпретации П.А. Флоренского и Ф.М. Достоевского Текст. / Н.А. Юшкова // Язык. Система. Личность. Екатеринбург: НУДО «Межотраслевой региональный центр», 2000. - С. 146-150.

254. Яковлева, Е.С. Языковое отражение циклической модели времени Текст. / Е.В.С. Яковлева // Вопросы языкознания. 1992. -№ 4. - С. 73 - 83.

255. Яковлева, Е.С. О языковой картине мира в аспекте ее динамики: переосмысление старых значений Текст. / Е.С. Яковлева // Слово в тексте и словаре: сб. статей к 70-летию акад. Ю.Д. Апресяна. М.: Языки русской культуры, 2000. - С. 281-285.

256. Abelson, R.P. Psychological status of the script concept Текст. / R.P. Abelson // Amer. Psychologist, 1981. V.36. - P. 715-729.

257. Chaos and Order: Complex Dynamics in Literature and Science Текст. / Ed. by Hayles N.K. Chicago: The University of Chicago Press, 1991. - 127p.

258. Coleman, L., Kay, P. Prototype semantics: The English word LIE Текст. / L. Coleman, P. Kay // Lg. 1981, v.57. N 1. - P. 26-44.

259. Fillmore, Ch.J. On the organization of semantic information in the lexicon Текст. / Ch.J. Fillmore // Papers from the parasession on the lexicon. Chicago: CLS, 1978. - P.148-173.

260. Fillmore, C.J. Frame semantics Текст. / Ch.J. Fillmore // LiM ed. Linguistics in the morning calm: Selected papers from the SICOL-1981. -Seoul: Hanship, 1982. P. 111-137.

261. Fillmore, C.J. The case for case Текст. / Ch.J. Fillmore // Universale in linguistic theory / E. Bach, R.T. Harms eds. L. etc.: Holt, Rinehart and Winston, 1968.-P. 1-88.

262. Fillmore, C.J. The case for case reopened Текст. / Ch.J. Fillmore // Grammatical relations / P. Cole, J.M. Sadock eds. N.Y. etc.: Acad. Press, 1977.-P. 59-81.

263. Haken, H. Some Introductory Remarks on Synergetics Текст. / H. Haken // Synergetics From Microscopic to Macroscopic Order. -Berlin: Springer, 1984. - 233p.

264. Haken, H. Synergetics as a Bridge between the Natural and Social Science Текст. / H. Haken // Evolution, Order, and Complexity. -London. -N.Y.: Routledge, 1996. 184p.

265. Jonson, M. The Body in the Mind. The Bodify Basis of Meaning, Imigination, and Reason Текст. / MJonson. Chicago - London: The University of Chicago Press, 1987. - 157 p.

266. Keller, R. Rules and Tools: On the Relation between Meanings and Concepts Текст. / R. Keller // Historical semantics and cognition. Abstracts. Berlin: Freie Universitat, September 1996. - P. 18-21.

267. Lakoff, G. Categories: An essay in cognitive linguistics Текст. / G. Lakoff // LiM ed. Linguistics in the morning calm: Selected papers from the SICOL-1981. Seoul: Hanship, 1982. - P. 139-193.

268. Lakoff, G. Linguistic gestalts Текст. / G. Lakoff // CLS 1977, v. 13.-P. 236-287.

269. Lakoff, G. The Contemporary Theory of Metaphor Текст. / G. Lakoff // Metaphor and Thought / A. Ortony (ed.). Cambridge: Cambridge University Press, 1993. Second edition. - P. 202-251.

270. Lakoff, G., Johnson, M. Metaphors we live by Текст. / G. Lakoff, M. Johnson. Chicago; L.: The U. of Chicago, 1980. - xiii, 242 p.

271. Langacker, R.W. Concept, image, and symbol: The cognitive basis of grammar Текст. / R.W. Langacker. В.; N.Y.: Mouton de Gruyter, 1990. -x, 395 p.

272. Laszlo, E. The Age of Bifurcation Текст. / E. Laszlo. New York: Gordon and Breach, 1991. - 75p.

273. Minsky, M. A framework for representing knowledge Текст. / M. Minsky // Frame conceptions and text understanding / D. Metzing ed. В.; N.Y.: Gruyter, 1980.-P. 1-25.

274. Rosch, E.H. Cognitive reference points Текст. / E.H. Rosch. CP 1975, V.7.-P. 532- 547.

275. Rosch, E.H. Natural categories Текст. / E.H. Rosch. CP 1973, v. 4.-P. 328-350.

276. Schank, R.C. Reminding and memory organization: an introduction to MOPs Текст. / R.C. Schank // Strategies for natural language processing / Ed. by Lehnert W.G., Ringle M.H. Hillsdale (N.J.); L., 1982. -P.455-493.

277. Schank, R.C., Abelson, R.P. Scripts, Plans, Goals, and understanding: An inquiry into human knowledge structures Текст. / R.C. Schank, R.P. Abelson. Hillsdale (N.J.), 1977. - 248 p.

278. Wheelwright, P. The archetypal symbol Текст. / P. Wheelwright // Perspectives in literary symbolism. V.I. The Pennsylvania State University Press. University Park; London, 1968. P. 222.

279. Wierzbicka, A. Lingua mentalis Текст. / A. Wierzbicka. Sydney etc.: Acad.Press, 1980. - 367 p.

280. Wierzbicka, A. Semantic primitives Текст. / A. Wierzbicka. -Frankfurt u. M., 1972. 235 p.

281. СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ

282. Бидерман, Г. Энциклопедия символов Текст.: Пер. с нем. / Г. Бидерман / Общ. ред. и предисл. Н.Г. Свенцицкой. М.: Республика, 1996. - 335 с.

283. Большой толковый словарь Текст. / Сост. и гл. ред. С.А. Кузнецов. СПб: Норинт, 1998. - 1536 с.

284. Даль, В.И. Толковый словарь живого великорусского языка Текст. / В.И. Даль. М.: Рус. яз., 1978.

285. Керлот, Х.Э. Словарь символов Текст. / Х.Э. Керлот. М.: REFL-book, 1994.-608 с.

286. Кубрякова, Е.С., Демьянков, В.З., Панкрац, Ю.Г., Лузина, Л.Г. Краткий словарь когнитивных терминов Текст. / Е.С. Кубрякова,

287. B.З. Демьянков, Ю.Г. Панкрац, Л.Г. Лузина. М.: Филолог, факультет МГУ им. Ломоносова, 1997. - 245 с.

288. Мифологический словарь Текст. М.: Сов. энциклопедия, 1990. -672 с.

289. Мифы народов мира Текст.: Энцикл.: В 2 т. М.: Сов. энцикл., 1988.

290. Ожегов, С.И. Словарь русского языка Текст.: Ок. 57000 слов /

291. C.И. Ожегов / Под ред. чл.-корр. АН СССР Н.Ю. Шведовой. М.: Рус. яз., 1988.-750 с.

292. Ожегов, С.И., Шведова, Н.Ю. Толковый словарь русского языка Текст.: 8 ОООслов и фразеологических выражений / С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова / Российская академия наук, Институт рус. яз. им. В.В. Виноградова. -М.: Азбуковник, 1998. 944 с.

293. Ю.Павлович, Н.В. Словарь поэтических образов Текст. В 2-х т. /

294. Н.В. Павлович-М.: Эдиториал, 1999. И.Полная энциклопедия символов Текст. / Сост. В.М. Рошаль. М.: Изд-во Эксмо; СПб: Сова, 2003. - 528 с.

295. Русский ассоциативный словарь. Книга 2. Обратный словарь: от реакции к стимулу. Ассоциативный тезаурус современного русского языка. Часть II Текст. / Ю.Н. Караулов, А.А. Сорокин, Е.Ф. Тарасов, Н.В. Уфимцева, Г.А. Черкасова. М.: ИРЯ РАН, 1996.-324 с.

296. Русский ассоциативный словарь: ассоциативный тезаурус современного русского языка Текст. В 4-х кн. / Ю.Н. Караулов,

297. A.А. Сорокин, Е.Ф. Тарасов, Н.В. Уфимцева, Г.А. Черкасова. М.: Помовский и партнеры. - 1994.

298. Русский семантический словарь: (Опыт автоматического построения тезауруса: от понятия к слову) Текст. // Ю.Н. Караулов,

299. B.М. Молчалов и др.; Отв. ред. С.Г. Бархударов. М.: Наука, 1983.

300. Символы, знаки, эмблемы: энциклопедия Текст. / Авторы-составители В.Э. Багасарян, И.Б. Орлов, B.JI. Телицын; Под общ. ред. B.JI. Телицына. М.: Локид-пресс, 2003. - 495 с.

301. Славянская мифология Текст.: Энциклопедический словарь. М.: Международные отношения, 2002. - 512 с.

302. Славянская мифология Текст.: Энциклопедический словарь. М.: ЭллисЛак, 1995.-416 с.

303. Словарь всемирной мифологии Текст. / Составители Е.А. Грушко, Ю.М. Медведев. Нижний Новгород: «Три богатыря» и «Братья славяне», 1997. - 496 с.

304. Словарь русского языка Текст.: В 4-х т. /АН СССР, Ин-т рус. яз.; Под ред. А.П. Евгеньевой. М.: Полиграфресурсы, 1999.

305. Словарь русского языка Текст.: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистических исследований; Под ред. А.П. Евгеньевой. М.: Русский язык, 1987.

306. Словарь символов и знаков Текст. / Автор-составитель Н.Н. Рогалевич. МН: Харвест, 2004. - 512 с.

307. Словарь современного русского литературного языка Текст. В 17-ти т. // Под ред.: В.И. Чернышева, С.Г. Бархударова и др. M.-JL: Издат.-во Академии Наук СССР, 1951.

308. Современный толковый словарь русского языка Текст. / Гл. ред. С.А. Кузнецов. М.: Ридерз Дайджест, 2004. - 960 с.

309. Толковый словарь русского языка Текст. В 4-х кн. // Сост. Г.О. Винокур, Б.А. Ларин и др.; Под ред. Д.Н. Ушакова. М.: Сов. Энциклопедия, 1935.

310. Тресиддер, Дж. Словарь символов Текст. / Дж. Тресиддер. М.: ФАИР-ПРЕСС, 1999. - 448 с.

311. Энциклопедия символов, знаков, эмблем Текст. / Сост. В.Андреева и др. М.: Локид; Миф, 2000. - 576 с.

312. СПИСОК ИЛЛЮСТРАТИВНОГО МАТЕРИАЛА

313. Айтматов, Ч.Т. И дольше века длится день (Белое облако Чингисхана); Лицом к лицу Текст.: роман, повесть / Ч.Т. Айтматов. Ф.: Гл. ред. КСЭ, 1991.-480 с.

314. Айтматов, Ч.Т. Плаха Текст.: роман / Ч.Т. Айтматов. М: Мол. гвардия, 1987. - 302 с.

315. Айтматов, Ч. Т. Повести Текст. / Ч.Т. Айтматов. М.: Советский писатель, 1987.-384 с.

316. Айтматов, Ч. Повести. Рассказы. Публицистика Текст. / Ч.Т. Айтматов. М.: Правда, 1985. - 528 с.

317. Гранин, Д. Запретная глава Текст.: повести / Д. Гранин . Л.: Сов. писатель, 1991. - 544 с.

318. Киргизские народные сказки Текст. // Сост., пер. и обр. Д.М. Брудного и К. Элимамбетова. Фрунзе: Кыргызстан, 1977. - 320 с.

319. Крупин, В.И. Повести последнего времени Текст. / В.И. Крупин. М.: Андреевский флаг, 2003. - 640 с.

320. Куприн, А.И. Избранные сочинения Текст. / А.И. Куприн. М.: Худож. лит., 1985. - 655 с.

321. Манас: Эпизоды из киргизского народного эпоса Текст. М.: Гос. изд-во худ. лит., 1960 . - 312 с.

322. Ю.Нагибин, Ю.М. Московская книга Текст.: рассказы / Ю.М. Нагибин.

323. М.: Моск. рабочий, 1985. 368 с. П.Пастернак, Б.Л. Доктор Живаго Текст.: роман / Б.Л. Пастернак. -Пермь: Кн. изд-во, 1990. - 575 с.

324. Сказки Текст.: Кн. 1 / Сост., вступит, ст., подгот. текстов и коммент. Ю.Г. Круглова. М.: Сов. Россия, 1988. - 544 с.

325. Сказки Текст.: Кн. 2 / Сост., вступит, ст., подгот. текстов и коммент. Ю.Г. Круглова. М.: Сов. Россия, 1989. - 576 с.

326. Сказки народов СССР (В двух томах) Текст. / Сост. и прим. В.П. Аникина. М.: Правда, 1986. - 592 с.

327. Тендряков, В.Ф. Покушение на миражи Текст.: роман, повесть, рассказы / В.Ф. Тендряков. М.: Советский писатель, 1988. - 400 с.

328. Шишков, В.Я. Угрюм-река Текст.: роман. Т 1. / В.Я. Шишков. М.: Сов. Россия, 1985.-432 с.

329. П.Шишков, В.Я. Угрюм-река Текст.: роман. Т 2. / В.Я. Шишков М.: Сов. Россия, 1985.-464 с.

330. Шолохов, М.А. Тихий Дон Текст.: роман: В 2 т. Т. 1. / М.А. Шолохов. М.: Дрофа, 1994. - 704 с.

331. Шолохов, М.А. Тихий Дон Текст.: роман: В 2 т. Т. 2. / М.А. Шолохов М.: Дрофа, 1994. - 688 с.