автореферат диссертации по истории, специальность ВАК РФ 07.00.02
диссертация на тему:
Грузино-северокавказские культурные взаимоотношения в XIX - начале XX вв.

  • Год: 1985
  • Автор научной работы: Гудушаури, Георгий Алексеевич
  • Ученая cтепень: кандидата исторических наук
  • Место защиты диссертации: Тбилиси
  • Код cпециальности ВАК: 07.00.02
Диссертация по истории на тему 'Грузино-северокавказские культурные взаимоотношения в XIX - начале XX вв.'

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата исторических наук Гудушаури, Георгий Алексеевич

Стр

Введение.2

ГЛАВА I. ПРОГРЕССИВНОЕ ЗНАЧЕНИЕ ПРИСОЕДИНЕНИЯ НАРОДОВ ГРУЗИИ И СЕВЕРНОГО КАВКАЗА К РОССИИ

ГЛАВА П. КУЛЬТУРНЫЕ ВЗАИМООТНОШЕНИЯ ГРУЗИНСКОГО И СЕВЕРОКАВКАЗСКИХ НАРОДОВ В ДОРЕФОРМЕННЫЙ ПЕРИОД XIX в.42

§ I. Деятели грузинской культуры о Северном Кавказе . . 42

§ 2. Просветительная деятельность грузин среди народов Кавказа.66

§ 3. Северокавказские деятели культуры в

Тбилиси.84

ГЛАВА Ш. КУЛЬТУРНЫЕ ВЗАИМООТНОШЕНИЯ ГРУЗИНСКОГО И СЕВЕРОКАВКАЗСКИХ НАРОДОВ В ПОРЕФОРМЕННЫЙ

ПЕРИОД XIX и НАЧАЛА XX вв.101

§ I. Грузинская публицистика о северокавказских народов . . 101

§ 2. Грузинские педагоги и деятели культуры на Северном Кавказе.Очаги грузинской культуры на Северном Кавказе

§ 3. Значение Тбилиси как культурного центра Кавказа в деле развития культурных отношений грузинского и северокавказских народов.149

Выводы.181

 

Введение диссертации1985 год, автореферат по истории, Гудушаури, Георгий Алексеевич

Многогранные и тесные взаимоотношения грузинского и северокавказских народов берут начало в глубокой древности. Культурные связи между этими народами являлись неотъемлемой частью их общения.Несомненно, культуру любого народа определяют внутренние закономерности его развития, однако значительное влияние оказывает и общение с окружающим миром; оно обогащает национальную культуру, придавая ей многообразие и вызывая новые импульсы к ее развитию.

Изучение истории культурных связей народов Советского Союза является актуальной задачей советской исторической науки и поэтому всегда находится в центре ее внимания.

ХХУ1 съезд КПСС, июньский (1983 г.) Пленум ЦК КПСС наметили важные задачи по всестороннему и глубокому изучению культурного наследия советского многонационального народа. Руководствуясь положением о том, что "идеологическая работа в условиях нашей страны, объединяющей свыше 100 наций и народностей, немыслима без внимательного изучения их специфических интересов, особенностей национальной психологии и культуры", мы считаем, что сегодня необходимость глубокого научного познания истории культуры народов СССР особенно возросла.

Одним из аспектов этой актуальной проблемы советской историографии является изучение культурных взаимоотношений грузинского и северокавказских народов в период после присоединения Грузии к России и до Великой Октябрьской Социалистической Революции.

Трудно переоценить значение присоединения к России Грузии Черненко К.У. Актуальные вопросы идеологической,массово-полити-ческой работы партии .-Партийная жизнь,1983 г. 13, с.30.

1801 г.) и северокавказских народов,а также ту прогрессивную роль, которую сыграла Россия в их политическом, социально-экономическом и культурном развитии и дальнейшем сближении.Достаточно сказать, что если раньше грузинский и северокавказские народы, разобщенные под влиянием конкретной политической обстановки,сложившейся вследствие соперничества Турции и Ирана за сферу влияния на Кавказе, нередко оказывались во враждующих лагерях, то, объединившись в пределах Российского государства, эти исторически соседствующие и братские народы еще более сблизились и вместе противостояли Турции и Ирану, проводившим политику ассимиляции и физического уничтожения покоренных народов.

В диссертации особое внимание уделено периоду,когда грузинский и северокавказские народы, связав свои судьбы с Россией,избавились от непосредственной угрозы нашествия агрессоров,что при- х вело к коренным экономическим и социально-политическим переменам в их жизни.Иссякли внутренние противоречия,стихли, а в дальнейшем и вовсе прекратились внутрифеодальные войны, ликвидировалась замкнутость, исчезли такие уродливые явления, как рабство и работорговля.

В сложившейся обстановке отношения грузинского и северокавказских народов под благотворным влиянием русской революционно-демократической мысли и освободительного движения приобретали новое содержание.

Актуальность настоящей диссертации состоит в освещении на основе фактического материала нарастающего процесса сближения, взаимовлияния и взаимообогащения культур грузинского и северокавказских народов при участии и благотворном воздействии на этот процесс богатейшей русской культуры. Актуальность исследуемой нами проблемы усугубляется необходимостью разоблачения подлинной сущности женаучных концепций современных буржуазных реакционных историков,преднамеренно искажающих историю взаимоотношений народов нашей страны,и в том числе грузинского и северокавказских народов.

Грузино-северокавказские культурные связи в XIX - начале XX вв. до сих пор не являлись предметом специального исследования. Эта проблема изучена частично и лишь для отдельных регионов.Предлагаемая работа является первой попыткой освещения данной проблемы в широком плане.

Новизна исследования состоит в полном и комплексном изучении вопросов, к которым сводится проблема грузино-кавказских культурных связей и взаимоотношений в рассматриваемый период.

Нами поставлены следующие задачи:

- рассмотреть процесс дореволюционного развития северокавказских культурных отношений, определить его позитивное значение, а также показать роль грузинской культуры в развитии культур северокавказских народов;

- проанализировать и обобщить конкретные результаты,полученные в ходе исследования, установить роль прогрессивной русской и грузинской культур в распространении просвещения,становлении общественно-политического и научного мышления северокавказской интеллигенции, и развитии северокавказской литературы, а также показать, что грузино-северокавказские культурные отношения являли собой единый процесс взаиморазвития и взаимообогащения национальных культур разных народов;

- установить закономерности развития грузино-северокавказских культурный отношений, обусловленные все более усиливавшимися в Грузии и на Северном Кавказе культурно-экономическими и политическими факторами, раскрыть важнейшие следствия прогрессивного воздействия передовых представителей интеллигенции России, показать благотворное влияние передовой русской культуры на развитие грузино-северокавказских культурных связей в XIX - начале XX вв.;

- рассмотреть историографию культурных связей грузинского и северокавказских народов в XIX - начале XX вв.; показать,с одной стороны, основные направления деятельности русских и грузинских кавказоведов, с другой - деятельность интеллигенции народов Северного Кавказа;

- определить роль прогрессивных представителей северокавказской интеллигенции и значение их деятельности в развитии культурных связей грузинского и северокавказских народов.

Научно-теоретическое и практическое значение изучения грузино-северокавказских культурных связей в рассматриваемый период состоит в том, что оно служит углублению научного исследования многогранной проблематики взаимоотношений многонациональных советских народов в интересах дальнейшего развития исторической науки.

Диссертация имеет и историко-познавательное значение. В ней представлена характеристика культур северокавказских народов в XIX - начале XX вв. В этот период зародились и развивались важнейшие элементы этой культуры - национальная литература,искусство, народное образование; в этот же период формировалась и выходила на широкое общественно-политическое поприще национальная интеллигенция, значительно повысилась культура народов Северного Кавказа.

Содержащийся в работе фактический материал,выдвинутые на основе этого материала положения и выводы, могут быть использованы при составлении общих курсов истории Грузии и истории народов Северного Кавказа, в занятиях по спецкурсам Истории СССР в высших учебных заведениях, при написании курсовых и дипломных работ, а также в агитационно-пропагандистской работе в целях интернационального воспитания трудящихся.

Методологической основой исследования являются положения классиков марксизма-ленинизма. Мы руководствовались,в частности, тезисом Ф.Энгельса о неравных условиях жизни отдельных стран и р даже местностей11 и указанием В.И.Ленина о том, что любая национальная культура буржуазного общества состоит из двух культур -демократической и черносотенной^.

В диссертации мы исходим из фундаментального принципа исторического материализма, согласно которому ". из определенной формы материального производства вытекает, во-первых, определенная структура общества, во-вторых, определенное отношение людей к природе. Их государственный строй и их духовный уклад определяются как тем, так и другим.Следовательно, этим же определяется 4 и характер их духовного производства" .

На основании этих положений в диссертации сделана попытка научно обосновать ведущую роль прогрессивной русской и грузинской интеллигенции, которая, совместно с новообразовавшейся интеллигенцией народов Северного Кавказа, обусловила значительный подъем национальной культуры этих народов,открывший ей путь дальнейшего успешного развития и упрочения связей с культурами братских народов нашей многонациональной страны.

2 Энгельс Ф. Письмо Бебелю, 18-25 марта 1875 г. - Маркс К., Энгельс Ф. Соч.,(здесь и далее 2-е изд.), т.34, с.104. Ленин В.И. Критические заметки по национальному вопросу,-Полн. собр.соч., т.24, с.120-121. Маркс К. Теория прибавочной стоимости. - Маркс К., Энгельс Ф.

Соч., т.26, ч.1, с.279.

Как уже сказано выше, несмотря на большое значение истории культурных связей грузино-северокавказских народов в рассматриваемый период, до сих пор не являлись объектом специального исследования нашей историографии. Отдельные аспекты данной проблемы рассмотрены на общем фоне взаимоотношений этих народов; в силу этого они лишены конкретности, полноты и не дают сколько-нибудь удовлетворительной картины интересующей нас проблемы.

Мы попытались выбрать сохранившиеся в архивных фондах, на страницах периодики, в записях путешественников и публицистике конкретные факты, содержащие информацию о культурных отношениях грузинского и северокавказских народов рассматриваемого периода, осмыслить их с позиции современных достижений советской исторической науки и воссоздать относительно полную картину этой сферы их взаимоотношений.

Б различных архивохранилищах нашей страны - в Центральном государственном историческом архиве Грузинской ССР (ДГА ГССР), в фондах Института рукописей им.К.Кекелидзе АН ГССР, дагестанского, чечено-ингушского, северо-осетинского, кабардино-балкарского государственных архивов (ЦГА ДАССР, ЦГА ЧИАССР, ЦГА СОАССР, ЦГА КБАССР), в рукописных фондах северокавказских научно-исследовательских институтов - хранятся материалы, не только характеризующие общее состояние культуры интересующих нас народов,но содержащие факты, непосредственно или косвенно указывающие на существование между этими народами культурных связей, на формы их проявления, направление культурных влияний.

Архивные материалы содержат,в основном, сведения об организации на Кавказе школьного образования, о возникновении письменности у народов, не имевших ее раньше, о лицах, игравших видную роль в этих начинаниях, и их деятельности. Именно здесь обнаруживается весьма впечатляющая конкретная информация об активном участии представителей грузинского народа в той обширной миссионерской работе, которую проводила царская власть России по возрождению и упрочению на Северном Кавказе христианства. И хотя эта деятельность преследовала известные цели царизма, она тем не менее играла положительную роль в жизни северокавказских народов, поскольку объективно способствовала распространению среди населения элементов образования, создавала предпосылки для формирования местной интеллигенции, которая, приобщаясь к русской демократической культуре, служила развитию собственной национальной культуры.

В материалах архивных фондов хорошо отражена активная деятельность грузинских педагогов и грузинских культурно-просветительных центров среди различных народов Северного Кавказа - северных осетин, дагестанцев, чечено-ингушей.

Часть архивно-документального материала опубликована.Мы, естественно, воспользовались публикациями, имеющими какое-либо отношение к нашей работе. Из них заслуживает особого упоминания составленный И.Н.Цховребовым сборник "История Юго-Осетии в документах и материалах", П и Ш тома которого (изданы в Цхинвали в 1960 и 1961 гг.) содержат ценный материал о Северной Осетии XIX века; не менее важна публикация "Материалы по истории осетинского народа" в 5-ти томах (выпущена в Орджоникидзе в 1933 - 1942 гг.); много полезного материала удалось также извлечь из изданных В.Га-джиевым "Документов по истории Дагестана" (Махачкала, 1975 г.).

Огромный и непосредственно связанный с нашей тематикой материал опубликован в кавказской периодике XIX - начала XX столетий - в грузинских и русских газетах и журналах, периодических сборниках. Наиболее информативный материал содержат газеты "Дроэба", "Ивериа", "Цнобис пурцели", "Исари"; журналы "Цискари", "Сакартвелос календари", "Квали", "Мцкемси" и др. В этих периодических органах печатались интересные корреспонденции о жизни народов Северного Кавказа, о грузинских миссионерах,педагогах,специалистах различных отраслей,деятельность которых протекала в различных районах Северного Кавказа. Они сообщали грузинскому читателю о текущих событиях жизни этих народов, знакомили с их культурой, состоянием образования и тем оказали неоценимую услугу нашей исторической науке, которая интересуется всеми сторонами взаимоотношений между народами.Характеристика и оценка сохранившихся в периодике материалов о культуре северокавказских народов и ее связях с грузинской культурой приводятся в процессе изложения.

То же относится и к кавказской прессе на русском языке, в частности, к издаваемым в Тбилиси русским газетам, а также посвященным кавказским народам периодическим сборникам, которые представляют собой ценнейшие источники сведений по истории этих народов Х1Х-ХХ вв. и, конкретно, по истории грузино-северокавказских культурных отношений.Таковы газеты "Кавказский вестник", (издавалась в 1838 г.), "Кавказ" (издавалась с 1846 г. по 1918г.), "Тифлисский листок", "Новое обозрение". В этих газетах активно сотрудничали грузинские ученые и литераторы, которые нередко являлись одновременно и редакторами этих изданий (Н.Бердзенов -Бердзенишвили, Пл.Иоселиани, Н.Николадзе); они публиковали на их страницах весомый с точки зрения нашей тематики материал по актуальным вопросам прошлой и современной жизни северокавказских народов. У этих газет, в отличие от грузинских, была более обширная аудитория - грамотное население всех кавказских народов,а также широкая русская общественность (их читали по долгу службы,из простой любознательности, но нередко и мыслящие люди, крайне заинтересованные прошлым и настоящим Кавказа и пытавшиеся прозреть его дальнейшую судьбу).

Аналогичные цели ставили и русские газеты, выпускавшиеся в центре Терской области - Владикавказе: "Терские ведомости","Терек", "Казбек". Однако эти органы, как правило, ограничивались северокавказской тематикой, в них редко печатались грузинские авторы и они содержат скудную информацию о грузино-северокавказских культурных взаимоотношениях.

Следует особо отметить периодические сборники ССК (Сборник сведений о Кавказе), ССКГ (Сборник сведений о кавказских горцах), СМОМПК (Сборник материалов для описания местностей и племен Кавказа), а также "Кавказский календарь". Они стали издаваться после Кавказской войны и некоторые из них просуществовали вплоть до 20-х годов XX в. Эти сборники охватывали исключительно обширную тематику. Они содержали ценнейшую информацию о самых разнообразных сторонах жизни кавказских, в частности, северокавказских народов - об их хозяйственно-экономическом положении,быте и культуре, фольклоре, школьном образовании и т.п. Они содержали не только разного рода материал: статистический, фактический и т.д., но и научные статьи,в которых предприняты серьезные попытки осмысления этого материала. В них публиковались труды русских ученых, занимавшихся научной работой как на самом Кавказе, так и в центре империи, и изучавших языки, историю, этнографию, фольклор, различные отрасли искусства кавказских народов.В них печатались очерки и статьи также местных кавказских авторов,сообщавших ценные и достоверные данные о нравах и обычаях этих народов. Их информация тем более значима, что она исходила от людей, которые, будучи воспитаны на этих самых обычаях и традициях, продолжали оставаться их носителями. У ряда кавказских народов национальная интеллигенция стала зарождаться с середины XIX века. И трибуной им служила, в первую очередь,кавказская русская периодика. Кавказской тематике уделялось большое внимание и на страницах московских и петербургских органов печати,однако ввиду их специфики в них отсутствовал позитивный материал о грузино-северокавказских культурных отношениях.Реакционные круги и журналисты отрицали наличие у кавказских народов какой бы то ни было культуры и,естественно, избегали публикаций,противоречащих этой .точке зрения.

Б XIX веке в Грузии чрезвычайно возрос интерес к истории родной страны. Грузинские авторы, излагая вопросы древней, средневековой и новой истории Грузии в связи со внешними отношениями,затрагивали и историю соседних кавказских народов. Среди этих авторов с с следует отметить С.Барэтова (Бараташвили) , Теймураза , Давида и 7

Баграта Багратиони. Общей чертой для этих, как и для других историков XIX в., является то, что они в отношениях грузинского и кавказских народов рассматривают исключительно военно-политические явления, обходя молчанием культурные (а также экономические) аспекты этих отношений (такая однобокость характерна для всей грузинсо кой феодальной историографии) .

5 История Грузии, тетр.1-1У, Тифлис, 1865 - 1874. с

История Грузии.- СПб.,1848; его же, История Давида Багратиони.-Изд.Т.Энукидзе.- Тбилиси, 1972 (на груз.яз.); его же. Новая история.- Изд.Л.Микиашвили.- Тбилиси, 1983 (на груз.яз.). 7

Давид Батонишвили. Новая История. Баграт Батонишвили. Новый рассказ.Изд. Т.Ломоури.- Тбилиси, 1941 (на груз.яз.). о

Бердзенишвили Н. Проявление классовой и внутриклассовой борьбы во внешне-политических отношениях Грузии.- Вопросы истории Грузии^ 2.-Тбилиси,1965 (на груз.яз.).

Для нас исключительно большую ценность представляет деятельность Пл.Иоселиани,в наследии которого содержится весьма важный материал по изучаемому нами вопросу в связи с северокавказскими народами и, в частности, высказана определенная точка зрения ав9 тора по поводу Дагестана . То же относится и к известному грузинскому историку XIX в. Дмитрию Бакрадзе10, у которого хотя и не было специальных трудов о северокавказских народах, но в его изысканиях и публикациях по истории Грузии приведен относительно этих народов ряд любопытных соображений.Так,например, в газетных статьях описано положение школьного дела в некоторых национальных областях Кавказа.

Некоторые вопросы отношений Грузии и народов Северного Кавказа затронуты в опирающихся на грузинские исторические источники трудах М.Джанашвили1*. Его публикации имели большое значение,поскольку предоставили русским ученым и читателям материалы грузинских исторических источников о народах Северного Кавказа и России. Не утратив своего значения, они широко используются и сегодня. В ряду вопросов грузино-дагестанских отношений М.Джанашвили

9 Жизнь Георгия тринадцатого.- Тбилиси,1936 (на груз.яз.); его же, Письма путешественника о Дагестане.- Тифлис, 1862.

10 История Грузии (с древнейших времен до конца X в.).- Тифлис, 1889 (на груз.яз.).

11 Об осетинской истории.- Новое обозрение, 1895, № 4076; Известия грузинских летописей и историков о Северном Кавказе и России.- СМОМПК,Тифлис, 1897,выа.ХХП. Там же опубликована на грузинском и русском языках (в собственном переводе на русский) поэма И.Ялгузидзе "Алгузиани".

-1312 рассмотрен вопрос о культурных связях этих народов .

В его статьях, опубликованных в газете "Дроэба", освещена та деятельность грузинских миссионеров на Северном Кавказе, которая была направлена на пресечение дальнейшего усиления влияния мусульманской религии.

Вопросы отношений грузинского и осетинского народов,и в том числе их культурных отношений, широко освещены в специальных трудах*^ грузинского общественного деятеля, сочинителя и издателя народных книг, Захария Чичинадзе. Он рассматривает эти вопросы с позиции многовековых дружественных связей этих народов и исходит как из грузинских исторических источников, так и устной информации.Более всего это относится к его основному труду "Осетия в грузинских книгах". Его вторая работа - брошюра написана в 1919 г.,и в ней отразились умонастроения грузинского буржуазно-национального меньшевистского правительства.3.Чичинадзе изображает грузино-осетинские культурные связи в прошлом в фантастических по тем временам масштабах. Многие приведенные им факты невозможно проверить (он редко ссылался на источники). Также невозможно согласиться и с его выводами, носящими печать наивности либо упрощения, однако, если учесть характер эпохи - тот всеподавляющий режим царского самодержавия, при котором была создана его первая книга,значение и степень его заслуги станут очевидными.

С берегов Алазани (грузинские князья в Дагестане).-Дроэба,1871, № 37; его же. Грузины в Дагестане.- Дроэба, 1875, № 35. ^ История Осетии.- Тифлис, 1913.(В 1915 г. переиздана в расширенном и переработанном виде под заголовком "Осетия в грузинских книгах"); его же. Переселение осетин в Картли и попечительство и заботы о них грузин.-Тифлис, 1919 (все на груз.яз.).

С точки зрения оценки характера взаимосвязей между Грузией и Северным Кавказом представляет интерес опубликованная в газете "Ивериа" от 26 ноября 1899 г. статья И.Чавчавадзе "Сто лет назад", посвященная вступлению в Грузию русского войска. Б ней отмечается влияние грузинской культуры на культуру Северного Кавказа.

Ряд интересных особенностей и нюансов взаимного общения грузинских и северокавказских горцев воспроизведен в художественных произведениях Важа-Пшавела. Сюжеты его поэм "Гость и хозяин", "Алуда Кетелэури", пьеса "Отлученный" построены на отношениях восточногрузинских горцев с кистинами. Поэт черпал материал из источников этнографического и фольклорного характера.

Заслуживающие внимания сведения о грузино-северокавказских отношениях содержатся в статьях Н.Бердзенова, Ш.Двалишвили, М.Ки-пиани, Л.Боцвадзе, Г.Натадзе, Т.Кахидзе, Д.Мегвинетухуцеси,Й.Мес-хишвили, А.Нанеишвили, П.Умикашвили, И.Шановадзе, Н.Бакурадзе и многих других авторов, систематически публиковавшихся на страницах грузинских газет и знакомивших читателя с текущими событиями в сфере культурных взаимоотношений Грузии и Северного Кавказа. В этих статьях широко освещена деятельность грузинских педагогов и грузинских школ на Северном Кавказе, а также форма, методы и значение их культурно-просветительной работы.

На исходе XIX в. С.Вирсаладзе провел в Дагестане интересные исследования в области медицины и опубликовал сведения о врачебной деятельности грузин среди дагестанского и чечено-ингушского населения. Ему же принадлежит интересная статья о дагестанской народной медицине , о которой у него сложилось довольно высокое мнение.

Заслуживает особого упоминания вклад Я.Гогебашвили в дело постановки школьного обучения кавказских народов на национальной основе.Просветителям северокавказских народов были известны педагогические взгляды Я.Гогебашвили, и они успешно применяли их в практической деятельности. Многие из них поддерживали с Я.Гогебашвили и личные контакты.

Для всестороннего изучения рассматриваемой нами проблемы несомненный интерес представляют те сведения и соображения русских и зарубежных ученых, публицистов, путешественников и образованных чиновников XIX века, которые содержатся в их сочинениях на кавказскую тематику. Не затрагивая непосредственно интересующей нас проблемы, они, тем не менее, отображают множество таких фактов и явлений, которые полезно иметь в виду при исследовании любой темы,относящейся к Кавказу, в том числе и грузино-северокавказских культурных отношений. С этой точки зрения следует отметить труды С.Нечаева, Гамба, И.Норденстама, А.Шегрена, Н.Пирогова, М.Броссе, Н.Грабовского, В.Пфафа, Н.Дубровина, А.Берже, А.Загурского,Е.Вей К вопросу о народной медицине и,в частности, о трепанации черепа у горцев Дагестана. - Вестник общественной гигиены, судебной и практической медицины, Тифлис, 1899. тс денбаума, Е.Козубского и др. .

Следует особо подчеркнуть вклад в кавказоведение известных русских ученых П.Услара, Вс.Миллера, М.Ковалевского. П.Услар провел серьезную работу по изучению дагестанских и других кавказских Нечаев С. Отрывок из путевых записок по юго-восточной России.-Московский телеграф, М., 1826, с.61-65; Гамба. Путешествие по южной России и,главным образом, по закавказским провинциям в 1820-1824 гг.-В Кн;Старый Тифлис, М., 1929; Норденстам И. Описание Ант-Ратлия. 1832. - История, география, этнография Дагестана ХУШ-Х1Х вв.,- М., 1958; Шегрен А. Дневник, 1835; его же. Осетинская грамматика,1844; Пирогов Н. Отчет о путешествии по Кавказу. - М., 1852; Броссе М. Переписка грузинских царей с российскими государями. - СПб, 1861; Грабовский Н. Экономический и домашний быт жителей горского участка Ингушского округа.- ССКГ, вып.3,Тифлис, 1870, с.110-140; Пфаф В. Материалы для древней истории Осетии. - ССКГ, вып.4-5, Тифлис, 1870-71 и др. труды; Дубровин Н. История войны и владычества русских на Кавказе.-СПб, 1871-1886, т.1-У1; Берже А. Краткий обзор горских племен на Кавказе. - ССКГ, вып.6, Тифлис, 1876; Багурский А. Петр Карлович Услар и его деятельность на Кавказе. - ССКГ, вып.10, Тифлис, 1881; Вейденбаум Е. Кавказские этюды, вып.1, Тифлис, 1901; Козубский Е. К истории народного образования в Дагестанской области в первое пятидесятилетие.- Дагестанский сборник, вып.1.- Темир-Хан-Шура, 1902.

-1716 языков ; капитальный труд Вс.Миллера посвящается вопросам осетин

17 ского языка и культуры ; М.Ковалевским же на. кавказском материале развиты весьма интересные и важные историко-этнографические то концепции .

В названных трудах освещен ряд аспектов и грузино-северокавказских отношений.

Нельзя не упомянуть также и северокавказских общественных деятелей и деятелей культуры, которые свои очерки по вопросам истории, этнографии и культуры своих народов публиковали, а некоторые из них и писали, в Тбилиси.Таковы адыгейский просветитель Т9 70

Умер Берсей , кабардинец Шора Бекмурзин Ногмов , дагестанец Аб

71 77 7~*> дула Омаров , чеченцы Умалат Лаудаев , Чах Ахриев , Башир Дал

16 Услар П. О распространении грамотности между горцами. - ССКГ, вып.З, 1870; его же. Абхазский язык. - 1887; его же. Чеченский язык. - 1887; его же. Аварский язык. - 1889; его же. Лакский язык.- 1890; его же. Хюрклинский язык.- 1892. (Напечатаны в Тифлисе).

77

Миллер Вс. Осетинские этгоды.-М.,1882, ч.2.

Ковалевский М. Современный обычай и древний закон.- M., 1886,

1-2; его же. Закон и обычай на Кавказе.- M., 1890. то х Зекох У. Умар Берсей - просветитель адыгейского народа.- Ученые записки Адыгейского НИИ языка, литературы и истории.- Майкоп, 1957, чЛ, с.108-113.

70 Ногмов Шора Бекмурзин. История адыгейского народа.- Тифлис, 1861.

21 Омаров А. Воспоминания Муталима.- ССКГ,вып.I, Тифлис, 1868.

22 Лаудаев У. Чеченское племя.- ССКГ, вып.6,Тифлис, 1870.

23 Ахриев Ч. Ингуши.- ССКГ, вып.6, Тифлис, 1870.

-1824 гат и др.

Велика заслуга грузинских советских ученых в деле изучения грузино-осетинских взаимоотношений.По различным вопросам в свярг зи с данной проблемой в разное время высказались А.Шанидзе , К.Кекелидзе26, Г.Ахвледиани^, А.Чикобава28, Ш.Дзидзигури29, А.Цулукидзе'50, М.Чиковани-51, С.Макалатиа-52, Ш.Гозалишвили-5-5,

24

Далгат Б. Общественный быт чеченцев.- Владикавказ, 1901; его же. Обряды и общественный быт чеченцев.- Изв.Ингушского научно-исследовательского института, Владикавказ, 1931.

25

Шанидзе А. Страница из истории культурных отношений грузин и осетин (Грузино-осетинская книга 1833 года).- Мацне, 1964,№ I, с.170-175. р/Г

Кекелидзе К. История грузинской литературы.- Тбилиси, 1924, вып.2 (на груз.яз.).

27

Ахвледиани Г. Сборник избранных работ по осетинскому языку.-I, Тбилиси, 1960.

28

Чикобава А. Услар и вопросы научного изучения горских иберий-ско-кавказских языков.- Иберийско-кавказское языкознание, в.7, Тбилиси, 1955. рд

Дзидзигури Ш. Грузинские варианты народного эпоса.- Тбилиси, 1971.

30 Цулукидзе А. Грузинские врачи XIX в. - Тбилиси, 1948 (на груз, яз.). Чиковани М. Нартский эпос. - В кн.: Литературные разыскания, т.У, 1949, с.375-383 (на груз.яз.).

•гр Макалатиа С. Мтиулети (1930), Хевсурети (1930), Горная Рача

1930), Тушети (1933), Хеви (1934)и др.-Тбилиси (все на груз.яз.). Гозалишвили Ш. Коста Хетагуров.-Сталинир, 1960 (на груз.яз.).

Г.Ломтатидзе-5^, Э.Маградзе-55, Т.Саришвили36, Н.Боцвадзе57,И.Чкуа-сели38,В.Каджая39, Ак.Гацерелиа^0, Г.Шарадзе^1, А.Цотниашвили^2, Т.Боцвадзе^3, Г.Тогошвили2^, А.Лекава^5, Л.Годеридзе^6. Ломтатидзе Г. Ефим Семенович Такайшвили.- Сов.археология,1964, № 3. Маградзе Э. Григол Орбелиани. - Тбилиси, 1980. ^ Саришвили Т. Осетино-грузинские культурно-педагогические отношения.- Тбилиси, 1965 (на груз.яз.).

37

Боцвадзе Н. Вместе с юными друзьями.- Тбилиси, 1960 (на груз, яз.).

70

Чкуасели И. Луарсаб Боцвадзе.- Тбилиси, 1954 (на груз.яз.). Кадяая В. Грузинские педагоги.- Тбилиси, 1955 (на груз.яз.). 21-0 Гацерелиа А. Николоз Бараташвили.- Тбилиси, 1975 (на груз.яз.). ^ Шарадзе Г. Неизвестные записи Ильи Орбелиани о Шамиле.- Литературная Грузия, 1969, №№ 9-10.

Цотниашвили А. Коста Хетагуров и грузинская общественность. -Цхинвали, 1979. Боцвадзе Т. Из истории грузино-кабардинских взаимоотношений, (ХУ1-ХУШ вв.).- Тбилиси,1963; его же. Из истории грузино-дагестанских взаимоотношений.- Тбилиси, 1968 (на груз.яз.). ^ Тогошвили Г. Грузино-осетинские взаимоотношения (ХУ-ХУШ вв.Э.Тбилиси, 1969; его же. Грузино-осетинские взаимоотношения (1801 -1921 гг.).- Тбилиси,1969 (на груз.яз.). ^ Лежава А. Из истории революционного содружества грузинского и северокавказских народов (1900-1917 гг.).- Тбилиси,1974 ( на груз.яз.).

46

Годеридзе Л. Материалы для истории Общества по распространению грамотности среди грузин (1879-1900).- Саисторио моамбе,- Тбилиси, 1978, № 37-38 (на груз.яз.).

З.Дидебулидзе^, М.Цинцадзе^8, А.Шавхелишвили^9, Сп.Рехвиашвили50, М.Вадачкориа и Р.Кверенчхиладзе^* и др.

Многие из названных авторов (их полный перечень намного дли-нее) не рассматривают непосредственно проблемы грузино-кавказских культурных взаимоотношений,тем не менее их нельзя обойти молчанием,поскольку в той или иной мере они все же затрагивают и освещают ее, обсуждая смежные вопросы. Дидебулидзе 3. Из истории средневековой культуры Северного Кавказа.- В кн.: Грузино-северокавказские взаимоотношения.Тбилиси, 1981, с.105-120; ее же. Культурные взаимосвязи народов Грузии и Центрального Предкавказья. - Тбилиси, 1983. ло

Цинцадзе М. Из истории экономических и культурных взаимоотношений между Грузией и Адыгеей.- В кн.: Грузино-северокавказские взаимоотношения. с.94-104; ее же. Из истории грузино-адыгейских взаимоотношений.- Тбилиси, 1982; ее же. Культура народов Северного Кавказа в XIX - начале XX вв.- Очерки истории народов Северного Кавказа.- Тбилиси,1978, т.2, с.290-327; ее же. Народы Северного Кавказа в трудах Дмитрия Бакрадзе.- В кн.: Жинвали.Археологические исследования и изыскания в ущелье Арагви,- Тбилиси,1983^I, с.216-222 (все на груз.яз.).

49

Шавхелишвили А. Из истории горцев Восточной Грузии.- Тбилиси, 1983; его же.Из истории материальной культуры Тушети и Чечни.

Кавк.этн.сборник.- Тбилиси,1970,Ш; его же.Грузино-чечено-ингушские взаимоотношения в ХУ1-ХУШ вв.- Тбилиси,1980 (на груз.яз.). Рехвиашвили Сп. Из истории дружбы грузинских и северокавказских горцев.- Тбилиси, 1977 (на груз.яз.). х Вадачкориа М., Кверенчхиладзе Р. Письмо из Дагестана.- Советский Дагестан, Махачкала, 1970, № 4.

Для освещения исследуемой проблемы важное значение имеют многочисленные труды В.И.Абаева об осетинском языке и фольклоре, о древней истории и культуре Осетии, о культурно-исторических

52 отношениях осетинского и кавказских народов .

Ci

Полезными оказались для нас работы В.Д.Абаева , М.Абдулае-ва^^, В.Акбаева55, Н.Ардасенова^6, А.Башкирова5<7, А.Гаджиева^8, М.Гамзатова^, М.Гасанова^, П.Виноградова^*, Абаев В.И. Осетинский язык и фольклор.1,М.-Л.,1948; его же. Значение ареальных контактов в истории языка.- Мат.пятой per. научн.сессии по сравн.ист.изучению иберийско-кавказских языков, Орджоникидзе, 1977; и многие другие труды. ^ Абаев В.Д. Тбилиси и Осетия.- Тбилиси, 1959. ^ Абдулаев М. Мыслители Дагестана XIX - начала XX вв.- Махачкала, 1975.

55

Акбаев В.,Алиев С. Первая печатная грамматика кумыкского языка.- Советский Дагестан, 1975, № I. Ардасенов Н. Алихан Ардасенов.- Орджоникидзе, 1970.

57

Башкиров А. Искусство Дагестана. - М., 1931. со

Гаджиев А. Услар - выдающийся кавказовед. - Махачкала, 1966.

59

J Гамзатов М. Гамзат Цадаса. - Махачкала, 1973.

60

Гасанов М. Некоторые вопросы взаимоотношений народов Дагестана и Грузии в пореформенный период.- В кн.: Из истории взаимоотношений Дагестана с Россией и с народами Кавказа.-Махачкала, 1982; его же. Роль отхода в экономических взаимоотношениях народов Дагестана и Грузии.- Мацне, серия ист.,арх.,этн. и истории искусства, 1984, К? I, с.80-91. ^ Виноградов П. Пирогов как специалист и хирург.- Изв.ЧИНЙИЯЛ.-Грозный, I960, т.З, с.15-38.

О.Тедеева62, Г.Каймаразова63, М.Керашеваб\ М.Косвена65, А.Х.Ма

66 67 68 69 гометова , А.А.Магометова , А.Мальсагова , Ш.Микаилова ,

70 7Т

М.Тотоева , Г.Турчанинова ,

Тедеева 0. Иоанн Ялгузидзе.- Мнатоби,1965,№ 12 (на груз.яз.); ее же. Даниил* Чонкадзе как осетиновед.-Тбилиси,1979 (на груз, яз.).

63

Каймаразов Г.Очерки истории культуры народов Дагестана.-М., 1971.

Керашев М. Народ его не забудет.- Кабардинская правда,1944, № 125.

65

Косвен М. Материалы по истории этнографического изучения Кавказа в русской науке.- Кавк.этн.сборник,М.,1955,1.

66

Магометов А.Х. Н.Бердзенов - этнограф-литератор.- Изв.СОНИИ,1958, т.21, вып.1.

67

Магометов A.A. Услар - исследователь дагестанских языков.- Махачкала, 1975. Мальсагов А. Из культурного прошлого ингушей.- Грозный,1972.

69

Микаилов Ш. К вопросу о путях преобразования и развития аварского литературного языка.- В кн.: Языки Дагестана.-Махачкала, 1954, ч.1.

70

Тотоев М. Очерки культуры и общественной мысли в Северной Осетии в пореформенный период.- Орджоникидзе,1957; его же. Народное образование и педагогическая мысль в дореволюционной Северной Осетии. - Орджоникидзе, 1962. И Турчанинов Г. О жизни и деятельности Шоры Ногмова (I80I-I844).-Сб.документов и статей к столетию со дня смерти, Нальчик,1944.

Х.Черджиева72, З.Цховребова73 и других авторов.

Прогрессивное значение присоединения к России народов Северного Кавказа особо подчеркивается в статьях акад.А.Нэрочницкого

7/| и проф. Ю.Жданова . В них сжато, но полно и ясно очерчены результаты этого акта в социально-политической,экономической и культурной сферах жизни народов, сбившихся с магистрального пути развития вследствие неблагоприятной внешнеполитической обстановки, сложившейся на Северном Кавказе в позднее средневековье.

Таковы,в общих чертах, исторические и литературные источники, послужившие основой нашего исследования. Очевидно,что архивные материалы, сведения, представленные в трудах дореволюционных кавказоведов и публицистов, требуют критического осмысления.Учитывая это, мы, по мере возможности,следовали данному принципу.Од-нако ограниченность выявленного по теме материала ставит исследователя в определенные рамки.Дальнейшие изыскания,безусловно,расширят базу исследования и будут способствовать еще более глубокому освещению проблемы взаимоотношений народов Кавказа.

7?

Черджиев X. Очерки по истории народного образования в Северной Осетии.- Орджоникидзе, 1958.

Цховребов 3. Из истории развития общественно-политической и философской мысли осетинского народа в конце XIX - начале ХХвв. -Тбилиси;Мецниереба", 1973; его же.Развитие общественно-политической и философской мысли в Осетии.- М.,1977. Нарочницкий А.Л. Прогрессивная роль России в исторических судьбах народов Северного Кавказа.-В кн.: Великий Октябрь и передовая Россия в исторических судьбах народов Северного Кавказа.-Грозный, 1982; Жданов Ю.А. Кавказ и передовая русская культура.- Там же.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Грузино-северокавказские культурные взаимоотношения в XIX - начале XX вв."

-181-ВЫВОДЫ

Основы культурных взаимоотношений грузинского и северокавказских народов заложены в глубоком прошлом. Они являлись неотъемлемой частью общения этих народов.Культура каждого народа определялась собственными закономерностями развития, однако взаимосвязи и сотрудничество народов обогащали ее, придавали ей разнообразие и открывали новые пути развития.

В позднее средневековье грузино-северокавказские культурные связи ослабли вследствие неблагоприятной внешней и внутренней исторической обстановки. Для сохранения дальнейшего существования и обеспечения развития кавказские народы прибегли к покровительству России. Вступление грузинского и кавказских народов в состав Российского государства определило всю их последующую историческую судьбу и оказало благотворное влияние на все стороны их жизни.

Присоединение к России избавило грузинский и северокавкав-ские народы от угрозы физического уничтожения, исходившей от Османской империи и шахского Ирана, пресекло внутрифеодальние междоусобицы и межплеменную борьбу, создало условия для мирного творческого труда, включило их во всероссийский рынок и обеспечило развитие производственных сил. Преодолев патриархальный уклад и замкнутость, кавказские народы ступили на путь капиталистического развития.Они приобщались к богатой русской культуре, получили перспективу развития и их культурные связи. Все это послужило мощным стимулом для возрождения и поступательного движения их самобытной, лишенной до того возможностей роста, национальной культуры.

Прогрессивные общественные деятели Грузии и Северного Кавказа, насаждавшие просвещения и культуру, неустанно проповедуя необходимость упрочения связей с прогрессивными силами России,сопрогивлялись антинародной колонизаторской политике царизма и находили все более твердую поддержку русских демократических кругов.

Присоединение к России грузинского и северокавказских народов обеспечило благоприятные условия для обучения молодого поколения этих народов в русских учебных заведениях, их приобщения к русской и европейской культуре, прогрессивной общественной мысли. Деятельность на Кавказе русских поэтов и писателей,ученых и публицистов, их сочинения на кавказскую тематику создавали предпосылки для собственных успехов кавказских народов на поприще национальной культуры и просвещения.

В рассматриваемый период, как и в прежнее время,общение грузинского и северокавказских народов, в том числе и культурное, осуществлялось посредством исконных дорог через высокогорные перевалы, среди которых центральной связующей магистралью служила Военно-Грузинская дорога. Сеть таких дорог связывала население Предкавказья и различных районов Грузии.Правда,в предреформенный период сообщение по этим дорогам осложнилось из-за Кавказской войны, но тяготение кавказских народов к общению преодолевало все препятствия.

Влияние на северокавказские народы грузинского языка и письменности до присоединения Грузии к России,особенно в пору ее политического могущества,никогда не ставилось под сомнение.Такое влияние,однако,не было односторонним.Любому народу,независимо от уровня его культуры и развития экономики небесполезно общаться с другими народами,даже находящимися на более низкой ступени развития. В силу этого,культурные отношения грузинского и северокавказских народов исторически строились на основе взаимной пользы и выгоды.

Знание грузинского языка было привычным явлением среди высшего социального сословия и активной части населения Предкавказья, что диктовалось торговообменными отношениями с населением грузинских городов и сел, хождением на заработки в Грузию,а также и другими интересами.В свою очередь, активная часть грузинских горцев также владела северокавказскими языками. Это достигалось временным обменом детей между разноязычными семьями с целью освоения языка и обычаев соседних племен. У дигорских осетин и рачинцев,в частности, такой обмен детьми практиковался вплоть до начала XX в.

Советскими кавказоведами установлено наличие в лексическом составе кавказских языков множества слов и понятий грузинского происхождения.В 1832 г. И.Норденстам, описывая дагестанский аул Ант-ратль, отмечал хорошее знание анцухцами и капучинцами грузинского языка и объяснял это их постоянными контактами с Кахети.

Грузинским языком владели и многие северо-осетины, а также ингуши, балкарцы и карачайцы. Многовековое тесное сотрудничество между грузинским и северокавказскими народами привело к такому взаимопроникновению множества обычаев, верований, мифологии,устной словесности, народного искусства, что в ряде случаев затруднительно определить их исходную принадлежность к тому или иному народу.Специалисты отмечают широкую популярность у кавказских народов эпоса об Амирани. Не менее распространен среди кавказских горцев, в том числе и грузинских, Нартский эпос Осетии.

С начала XIX столетия Тифлис превращается в политический,административный, экономический и культурный центр всего Кавказа. С этой поры он несет также организующую и руководящую грузино-северокавказскими культурными отношениями функцию. Здесь северокавказская молодежь получает образование, общается с русскими и грузинскими прогрессивными деятелями.В Тифлисе же возникают общества,обслуживающие население всего Кавказа.

Грузинские общественные деятели, публицисты, деятели просвещения и культуры проявляют живой интерес к северокавкаэским народам, приглядываются к их быту, культуре, нравам и обычаям,изучают историю, сложившиеся веками отношения с грузинской средой.Интересные сведения и свои личные наблюдения о северокавказских народах предоставляет великий грузинский поэт Григол Орбелиани.В 1831 г., направляясь из Тифлиса в Петербург по долгу службы,он занес в дорожный дневник все свои впечатления от путешествия.В нем приводятся описания Военно-Грузинской дороги, Крестового перевала,Дарь-яльского ущелья, придорожных крепостей,Владикавказа. "Путешествие мое из Тифлиса в Петербург" содержит подробное описание Кабарды, представляющее особый интерес. Этот документ свидетельствует о широких интересах и кругозоре поэта, его наблюдательности,а также об осведомленности грузинской общественности о Северном Кавказе.

Интересные соображения о дагестанском народе высказаны в официальных донесениях, а особенно в личной переписке Гр.Орбелиани с родными и друзьями, которую он вел в период своей службы в различных пунктах Дагестана.

Примечательно, что Гр.Орбелиани пишет о северокавказских народах с большой симпатией, он доброжелателен к горцам, хотя и является генералом борющейся с ними русской армии.

В 50-х годах XIX в. большой вклад в изучение этнографии Се-веро-Осетии внес известный грузинский этнограф и литератор Н.Бер-дзенов (Бердзенишвили). Он родился в семье священника северо-осе-тинской деревни Ардон, учился во Владикавказском духовном училище, а по окончании Тифлисской духовной семинарии работал некоторое время в Северной Осетии.Опубликованная в газетах "Закавказский вестник" и "Кавказ" серия его серьезных очерков содержит богатейшие сведения о нравах, обычаях, быте,вероисповедании, культуре, дающие всестороннее описание Северной Осетии. Помимо высокого профессионализма, его сочинения отмечены и художественными достоинствами.

В 1849 г. газ."Кавказ" опубликовала интересный очерк Ильи Ор-белиани "Рассказ офицера", в котором автор, повествуя о своем пребывании в 1842 г. в плену у Шамиля, касается всей системы управления имамата, описывает окружение Шамиля.

Дагестанская тематика нашла отражение также в поэзии Н.Бараташвили и р.эристави.

Одним из значительнейших звеньев грузино-северокавказских культурных отношений дореформенного периода XIX в. нам представляется просветительная деятельность на Северном Кавказе грузинских миссионеров.Под эгидой восстановленной в 1815 г.Осетинской духовной комиссии активную миссионерскую и педагогическую деятельность в Осетии развернули Николай Самарганашвили, Иосиф Элиозидзе, Петр Авалиани, Виссарион Илуридзе, Василий Церадзе, Афанасий Мачавариа-ни, Георгий Амиридзе, Захарий Мамацашвили, Яков Ломоури, священники Гавриил Садзаглишвили, Яков Замтараули и др. Подготовленная ими осетинская молодежь поступала в горийские и тифлисские учебные заведения, а в дальнейшем вела полезную деятельность по развитию культуры родного народа.В 1845 г. в Тифлисской духовной семинарии числилось 5 учеников-осетин.Так повелось из года в год.Наряду с другими предметами их учили осетинскому языку и готовили для деятельности в Осетии.Осетинский язык в разное время преподавали Иоанн Ялгузидзе, Даниил. Чонкадзе, Василий Цораев.

Иоанн Ялгузидзе (1775-1830) вырос при дворе Ираклия П и получил широкое образование под его непосредственным покровительством. И.Ялгузидзе оказал неоценимую услугу осетинской культуре - создал азбуку осетинского языка, перевел множество книг, занимался преподаванием. Он был прекрасным переписчиком грузинских рукописей и автором оригинальных художественных произведений на грузинском языке.

Трудно переоценить значение его деятельности в деле развития грузино-осетинских культурных связей, в упрочении дружбы этих народов в целом»

В конце 30-х и 40-х годах во Владикавказском духовном училище, готовившем миссионеров и учителей для Северной Осетии,преподавателем осетинского языка и надзирателем училища работал Шио Два-лишвили. Он был большим другом и почитателем осетинского народа и внес большой вклад в распространение в Осетии грамотности и просвещения. Ш. Два лишв и ли, совместно с инспектором этого же училища (в дальнейшем его надзирателем и начальником синодального стола) Г.Мчедловым (Мчедлишвили) и офицером Петром Жукаевым, разработали на основе русской светской графики один из первых осетинских алфавитов, который использовался для обучения осетинскому языку до появления азбуки Шегрена, составленной при их же активном участии, равно как и научная грамматика осетинского языка.

Заслуживает внимания деятельность на поприще осетинской культуры известного грузинского писателя Даниила Чонкадзе (18301860). Он преподавал осетинский язык с 1851 г. в Ставропольской, а с 1855 г. - в Тифлисской духовных семинариях. По поручению Императорской академии им подготовлен материал для русско-осетинского словаря.Он также собирал и записывал осетинские пословицы и предания, в 1868 г. изданные в Петербурге акад.Шифнером вместе с аналогичным материалом В.Цораева - "Осетинские тексты,собранные Дан.Чонкадзе и Вас.Цораевым".

До реформы 60-х годов деятельность грузинских просветителей была сосредоточена, в основном, в Северной Осетии.Ей не давали распространиться, во-первых, Кавказская война, в которую была втянута подавляющая часть мусульманского Северного Кавказа - Дагестан, Чечня, северо-западный Кавказ, а во-вторых, фанатизм и консерватизм мусульманского духовенства, всячески препятствующего просвещению своих народов, а более всего - внедрению русской системы образования.

По мере утверждения Тифлиса в роли административного^ затем и экономического и культурного центра всего Кавказа, его культурное влияние на кавказские, в частности, северокавказские народы, непрерывно возрастало.

Северокавказская молодежь воспитывалась в сосредоточенных в Тифлисе учебных заведениях, здесь она приобщалась к русской и грузинской культуре, оснащалась знаниями для служения культуре и просвещению родного народа.

В 1835 г., согласно специальному положению, на Кавказе стала создаваться система уездных училищ, предназначенных для подготовки учащихся к поступлению в Тифлисскую гимназию. Среди учеников этого заведения в 1861 г. упоминаете^ аварец Гитинау, один из первых партнеров выдающегося языковеда Услара в изучении аварского языка.

Большие заслуги в развитии осетинской культуры следует признать за выпускниками Тифлисской духовной семинарии А.Колиевым,который организовал в Осетии женское образование, В.Цораевым, П.Жу-каевым (обучившим А.Шегрена осетинскому языку).

Знаменательный период деятельности первого кабардинского просветителя Шоры Бекмурзин Ногмова (1801-1844) также связан с Тифлисом.Здесь он встретился с А.Шёгреном, общался с местной интеллигенцией и русской общественностью. Здесь вышла в свет, уже посмертно, его известная книга "История адыхейского народа".

В Тифлисе же издана в 1855 г. "Азбука черкесского языка",составленная по образцу арабского алфавита адыгейским просветителем Умаром Берсеем, по которой обучали черкесской грамоте в Ставропольской гимназии и др.

В Тифлисе выпускались русские газеты "Кавказский вестник" (с 1838 г.)» "Кавказ" (с 1846 г.)* В них публиковался чрезвычайно информативный материал по истории, этнографии, фольклору Северного Кавказа»

Изданный в 1848 г. в Тифлисе труд Т.Макарова "Татарская грамматика кавказского языка" имел назначение содействовать включению в государственную жизнь объяснявшегося на турецком языке кумыкского народа, живущего в северо-восточном Предкавказье,упрочению с ним взаимоотношений.

Таким образом, Тифлис играл важную роль в развитии культуры северокавказских народов в пореформенный период XIX в.: влияние на культуру Северного Кавказа русских и грузинских деятелей культуры происходило посредством его учебных заведений, воспитанной в них северокавказской национальной интеллигенции, периодических органов печати и общественных учреждений.

В пореформенный период XIX в. грузино-северокавказские культурные отношения получили большой простор. С окончанием Кавказской войны русская и грузинская культура приобретают все большее влияние на северокавказские народы, процесс взаимовлияния и взаимообогащения культур самих северокавказских народов становится все интенсивнее.Через русскую культуру им открывается доступ и к мировой культуре.

В пореформенный период грузинская пресса отводила на своих страницах все больше места народам Северного Кавказа, Она проявляла пристальное внимание к истории, этнографии, народному образованию и культуре этих народов и регулярно публиковала о них материал. Преимущественное внимание уделялось эмигрировавшим на Северный Кавказ грузинским горцам, их жизни, хозяйственному и культурному быту, отношениям с местным населением,Грузинские публицисты не упускали из поля зрения ни одного хоть сколько-нибудь значительного явления из северокавказской жизни, приветствовали приятные новости и факты, выражали озабоченность и возмущение всем, что препятствовало культурному прогрессу северных соседей.

В грузинской, а также в издаваемой в Грузии русской периодике, помимо корреспонденции, публиковались статьи и грузинских историков, освещавшие грузино-северокавказские культурно-исторические отношения в прошлом. Таковы, например, очерки М.Джанашвили "Влияние грузинской культуры на Чечню и Осетию", "След грузин в Чечне" и др. С интересными статьями о Дагестане выступил на страницах газ.пИвериа" (1891, №№ 153,154) известный грузинский писатель и общественный деятель Эгнате Ниношвили.

Илья Чавчавадзе, Акакий Церетели, Важа-Пшавела, Яков Гогеба-швили и другие видные деятели грузинской культуры XIX в. уделяли большое внимание дружеским отношениям с соседними народами,усматривали подлинное проявление дружбы во взаимном обмене достижениями культуры, неусыпно стояли на страже этой дружбы. Характерные явления сложных и многогранных отношений грузинских и северокавказских горцев нашли художественное воплощение в поэзии Важа-Пшавела и прозе Ал.Казбеги.

Труды грузинских историков Пл.Иоселиани, Дм.Бакрадзе,Э.Такаи-швили и др. демонстрируют профессиональный интерес к северокавказским народам.

Живой интерес грузинских ученых, публицистов, общественных деятелей представляется нам немаловажным явлением,обусловленным многовековыми тесными и многогранными отношениями,исторически сложившимися между грузинским и северокавказским народами. Их публикации,с которыми знакомился не только грузинский, но и северокавказский, а также любой другой читатель, создавали подходящую обстановку для обновления и развития старых традиционных отношений на новой благоприятной почве» Вместе с трудами русских ученых и публицистов их деятельность способствовала становлению и развитию северокавказской национальной интеллигенции, которая, развивая культуру родного народа, служила, тем самым, упрочению ее связей с русской и грузинской прогрессивными культурами, поднимала ее на новую, более высокую ступень»

В 80-х годах XIX в. в центре Терской области - Владикавказе развернулась кипучая деятельность известного грузинского народника, выдающегося общественного деятеля Михаила Кипиани,который,будучи на государственной службе, с 1883 г. до смерти (в 1891 году) являлся также первым председателем Общества по распространению образования и технических сведений среди горцев Терской области. Он внес большой вклад в развитие сети начальных народных школ,постановку обучения на родном языке, устройство ученических общежитий, создание общественных фондов на стипендии, издание букварей на родном языке и, наконец, распространение в населении технических знаний. Его деятельность снискала широкое признание и высокую оценку местной общественности, Коста Хетагуров был большим другом и почитателем М.Кипиани. Перу М.Кипиани принадлежит замечательный труд "От Казбека до Эльбруса" (Владикавказ, 1884 г.), в котором с редкой достоверностью и страстностью описаны затруднения горцев Терской области с земельными угодьями и ставится вопрос об улучшении их жизненных условий,

В конце XIX в, в должности инспектора народных школ Терской области развивал свою деятельность известный грузинский педагог и видный организатор народного образования Ал,Чичинадзе,За ним признаются большие заслуги в деле изгнания из школьной практики антипедагогических методов и постановки обучения русскому языку на основе родного.

В 1883 году во Владикавказе открылась грузинская школа.Некоторое время спустя такая же школа была создана и в Алагире.Там не только обеспечивали детям образование на родном языке, но и проводили большую культурно-просветительную работу среди взрослого грузинского населения.

Эти школы, в частности Владикавказская грузинская школа,стараниями Л.Боцвадзе и других грузинских патриотов-учителей,сделались показательными среди школ, открытых Обществом распространения грамотности среди грузин. Они превратились в мощные очаги грузинской культуры и ее пропаганды на Северном Кавказе и существенно содействовали развитию грузино-северокавказских культурно-педагогических отношений.

Важные заслуги в изучении и записи осетинского музыкального фольклора принадлежат известному грузинскому композитору Дмитрию Аракишвили.Он приступил к этому занятию во Владикавказе в 1902 году при содействии Косты Хетагурова. В 1900-1901 гг. им создано на стихи К.Хетагурова три романса. Два из них - "Песня пастуха" и "Догорела заря" - впервые исполнены виртуозом грузинского пения Вано Сараджишвили.

Заслуживает упоминания деятельность в Дагестане в начале ХХв. грузинского врача А.Тетрадзе, который составил подробное описание Гунибского плато и рекомендовал его для устройства курорта.

В начале же XX в. в Дагестане начинал свою врачебную карьеру член-корреспондент Академии медицинских наук СССР, действительный член АН Грузинской ССР Александр Петрович Цулукидзе (1888-1967). На страже здравоохранения дагестанского народа в течение ряда лет трудились Джиноридзе, С.Вирсаладзе и др.

С 60-х годов XIX и в начале XX вв. непрерывно повышалось значение Тифлиса, как культурного центра Кавказа, регулировавшего и экономические и культурные отношения кавказских народов.Здесь издавались грузинские и русские журналы и газеты множества наименований, периодические сборники, такие как "Сборник сведений о Кавказе", "Сборник сведений о кавказских горцах", "Сборник материалов для описания местностей и племен Кавказа", "Кавказский календарь" и др., в которых публиковались очерки русских, грузинских и северокавказских авторов по истории, этнографии, старине, фольклору северокавказских народов, а также разнообразнейшие статистические данные о количестве населения, экономике, пригодности земли и землеобеспеченности, состоянии школьного образования и других подробностях культурного быта народов Северного Кавказа«В периодических изданиях, преимущественно в русских, активно сотрудничав северокавказская интеллигенция - деятели народного образования и культуры А.Ардасенов, А.Гасиев, Абдула Омаров, Айдемир Чиркеевский, Чах Ахриев, У.Лаудаев, Б.Далгат, К.Атажукин, У.Буйнакский, С.Га-биев и многие другие.

Большинство из них - осетины, кабардинцы, чеченцы, ингуши,дагестанцы - получили образование в Тифлисе: в Тифлисской и Горий-ской учительских семинариях (в последней в 1879 г. для детей мусульманского населения Кавказа было создано Татарское отделение), а в дальнейшем успешно трудились на поприще национального просвещения и культуры родных народов»

Фельдшерская школа при тифлисской Михайловской больнице готовила для Северного Кавказа кадры среднего медицинского персонала. Она пользовалась большой популярностью среди северокавказского населения и желающих поступить в нее было всегда больше, чем вакансий.

Велики заслуги в деле культурного развития кавказских народов у выдающихся русских ученых П.Услара, А.Шегрена, А.Берже, Вс.Миллера, Е.Вейденбаума, В.Комарова, А.Дубровина, М.Ковалевского, Н.Пирогова и др. Эти ученые,и особенно Услар, Шегрен,Миллер, Ковалевский приобщили к научной работе многих молодых кавказцев и тем в значительной мере содействовали становлению и воспитанию кавказской национальной интеллигенции, дальнейшему развитию и росту национальной культуры и просвещения.

В начале XX века в Тифлисе было основано осетинское культурно-просветительное общество "Рухс", результатом деятельности которого явилось создание осетинской прессы, народного театра,воскресной школы, народного университета.

Деятельность различных научных и просветительных обществ в Тифлисе охватывала весь Кавказ. Устраивались выставки,в которых успешно участвовали северокавказские мастера народного искусства.

Таким образом, во второй половине XIX и начале XX вв. грузино-северокавказские культурные отношения еще более расширились и углубились.Возросло влияние русской демократической культуры, к которой ряд северокавказских народов приобщался во многом благодаря усилиям грузинских деятелей культуры и просвещения. Все это вело к дальнейшему сближению и взаимообогащению культур грузинского и северокавказских народов, упрочению их культурных взаимосвязей.

-194

 

Список научной литературыГудушаури, Георгий Алексеевич, диссертация по теме "Отечественная история"

1. Произведения основоположников марксизмаленинизма

2. Маркс К. Капитал, т.1, с.7.

3. Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т.34, с.104.

4. Маркс К. Теория прибавочной стоимости. Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т.26, ч.1, с.279.

5. Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т.IX, с.533.

6. Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т.29, с.10.

7. Энгельс Ф. Письмо Бебелю, 18-25 марта, 1875 г.

8. Ленин В.И. Полн.собр.соч., т.20, с.21.

9. Ленин В.И. Полн.собр.соч., т.24, с.120-121, 129.

10. Ленин В.И. Полн.собр.соч., т.26, с.575.

11. Ленин В.И. Критические заметки по национальному вопросу.-Полн.собр.соч., т.24, с.10.

12. Официально-документальные материалы

13. Черненко К.У. Актуальные вопросы идеологической, массово-политической работы партии: Докл.Июньскому (1983 г.) пленуму ЦК КПСС. Партийная жизнь, № 13, 1983, с.30.

14. Шеварднадзе Э.А. Большой праздник братства и дружбы: Докл. юбилейной сессии ЦК КП Грузии, Президиума Верховного Совета ГССР и Совета Министров ГССР в честь 200-летия Георгиевского договора. Заря Востока, 1983, 28 октября.3. Книги

15. Абаев В. Тбилиси и Осетия.- Тбилиси: Изд. АН ГССР, 1959.-1953.2. Абдулаев М. Мыслители Дагестана XIX и начала XX вв. Махачкала: Дагучпедгиз, 1963.

16. Акбаев С.М., Алиев С. Первая печатная грамматика кумыкского языка. Советский Дагестан, Махачкала, 1975, № I.

17. Ардасенов H.A. Алихан Ардасенов. Орджоникидзе, 1970.

18. Ахвледиани Г.С. Сборник избранных работ по осетинскому языку. Тбилиси: Изд.ТГУ, i960.

19. Ахриев Ч. Ингуши. ССКГ, Тифлис,в.6, 1870.

20. Багратиони Теймураз. История Грузии. СПБ, 1848.

21. Его же. История Давида Багратиони. Изд.Т.Енукидзе.- Тбилиси, 1972. На груз.яз.

22. Его же. Новая история. Изд. Л.Микиашвили.- Тбилиси, 1983. На груз.яз.

23. ЗЛО. Бакрадзе Г.К. Образование и развитие капиталистической промышленности в Грузии.- Тбилиси, 1958, с.151.На груз.яз.

24. Бакрадзе Г.К. История Грузии (с древн.вр.до конца X в.). Тифлис, 1889.

25. Бараташвили Н. Грузинская поэзия.-Тбилиси: Накадули, 1975, т.6, с.283.

26. Батонишвили Давид. Новая история. Батонишвили Баграт. Новый рассказ. Изд.Т.Ломоури. Тбилиси, 1941. На груз.яз.

27. Башкиров A.C. Искусство Дагестана. Москва, 1931.

28. Бердзенишвили Н. Проявление классовой и внутриклассовой борьбы во внешнеполитических связях Грузии. Вопросы истории Грузии, Тбилиси, 1965, II.

29. Белинский В.Г. Избр.соч. Тбилиси: Сахелгами, 1952, т.1.

30. Белинский В.Г. Полн.собр.соч. М., 1956, т.10, с.58-59.

31. Берже А. Краткий обзор горских племен на Кавказе. ССКГ, Тифлис, 1876, в.6.-1963.19. Боцвадзе Т. Из истории грузино-дагестанских взаимоотношений (ХУ-ХУШ вв.). Тбилиси: Мецниереба, 1968.

32. Броссе М. Переписка грузинских царей с российскими государями. СПб, 186I.

33. Важа-Пшавела. Стихи, поэмы, рассказы, пьесы. Тбилиси: Саб-чота Сакартвело, i960. На груз.яз.

34. Бажа-Пшавела. Публицистические и этнографические статьи. Космополитизм и патриотизм.- Полн.собр.соч., т.5, с.215.

35. Виноградов П. Пирогов как специалист и хирург. Изв.ЧИНИИЯЛ, Грозный, i960, т.Ш, с.15-38.

36. Бирсаладзе С.С. К вопросу о народной медицине и,в частности, о трепанации черепа у горцев Дагестана. Вестник общественной гигиены, судебной и практической медицины. 1889, с.697-702.

37. Его же. О трепанации черепа у горцев Дагестана.- Врач, 1898, № 3, с.818.

38. Вейденбаум Е.Г. Кавказские этюды.- Тифлис, 1901, вып.1.

39. Внутренний распорядок правления Грузии. Моздок: Типография Гаиоза, 1801.

40. Гаглойти З.Д. Очерки по этнографии Осетии. I. Общественный быт осетин в XIX в. Тбилиси: Мецниереба, 1974, т.6.

41. Гаджиев А.П. К.Услар выдающийся кавказовед. - Махачкала, 1966.

42. Гаиоз. Грамматика. Моздок, 1796-1800.

43. Гамба. Путешествие по южной России и главным образом по закавказским провинциям в 1820-1824 гг. В кн.: Старый Тифлис. M., 1929.

44. Гамзатов М.Г. Гамзат Цадаса. Махачкала, 1973.

45. Гасиев А. Коран его происхождение и образование. - Труды-197

46. Киевской духовной академии, Киев, 1871, январь.

47. Годеридзе Л. Материалы к истории Общества по распространению грамотности среди грузин (1879-1900). Вестник истории, Тбилиси, 1978. На груз.яз.

48. Гацерелия А. Николоз Бараташвили. Тбилиси: Сахелгами,1975.1. На груз.яз.

49. Его же. Анализ корана, догматики и морали. Кавказские епархальные ведомости, Ставрополь, 1875, № 14.

50. Его же. Основы религии и нравственности по учению философа

51. Гербарта и его школы. Христианское чтение, С.-Петербург, 1878, № 5-6.

52. Его же. О пропавшем сельском банке и аульных порядках. Владикавказ, 1898.

53. Его же. Иуда-предатель. Владикавказ, 1909.

54. Его же. Земельно-экономическое положение туземцев и казаков на Северном Кавказе. Владикавказ, 1909.

55. Гозалишвили Ш. Коста Хетагуров. Сталинир, 1960.

56. Грабовский Н. Экономический и домашний быт жителей горского участка Ингушского округа. ССКГ, Тифлис, 1870, в.3,с.110-140.

57. Грузино-северокавказские взаимоотношения.- Тбилиси: Мецниере-ба, 1981.

58. Гугкаев А. О жизни и деятельности Иоанна Ялгузидзе. Изв. ЮОНИИ, 1957, вып.8.

59. Далгат Б. Общественный быт чеченцев. Владикавказ, 1901.

60. Далгат Б. Обряды и общественный быт чеченцев. Изв.Ингушского научно-исследовательского института.- Владикавказ,1931, т.1.

61. Джанполадян Л.М. Очерк развития отечественного коньячного-198производства. Ереван, 1966.

62. Джанашвили М. Об осетинской истории. Новое обозрение,1895, № 4076.

63. Известия грузинских летописей и историков о Северном Кавказе и России. СМОМПК, Тифлис, 1897, в.ХХП.

64. Джусойты Н. История осетинской литературы. Кн.1 (XIX век).-Тбилиси: Мецниереба, 1980.

65. Дидебулидзе 3. Из истории средневековой культуры Северного Кавказа. В кн.: Грузино-северокавказские взаимоотношения. Тбилиси, 1981, с.105-120.

66. Дзидзигури Ш.В. Грузинские варианты нартского эпоса. Тбилиси: Мерани, 1971.

67. Дубровин Н. История войны и владычества русских на Кавказе.-СПб, 1871-1886, т.1-У1.

68. Дзуцаты Г. Коста Хетагуров. Тбилиси: Цодна, 1979.

69. Загурский А. Петр Карлович Услар и его деятельность на Кавказе.- Тифлис, 1881,ССКГ, в.10.

70. Зекох У. Умар Берсей просветитель адыгейского народа. -Ученые записки Адыгейского НИИ языка, истории и литературы, Майкоп, 1957, ч.1, с.108-113.

71. Иоселиани П. Письма путешественника о Дагестане, 1861. -Тифлис, 1862.

72. Его же. Жизнь Георгия тринадцатого. Тбилиси, 1936.

73. История Грузии. Тетр. 1-1У, 1865-1874.

74. История Северо-Осетинской АССР. Изд.АН СССР, 1959.

75. История Юго-Осетии в документах и материалах. Сталинир: Госиздат Юго-Осетии, 1960, т.2.

76. История Дагестана. М., 1969, т.1-4.

77. Кавказский этнографический сборник. Тбилиси: Мецниереба,-1991968, т.2.

78. Каджая Б. Грузинские педагоги. Тбилиси: Изд.института педагогических наук, 1955. На груз.яз.

79. Кавказские епархиальные ведомости. Ставрополь, 1875,К? 14.

80. Каймаразов Г.Ш. Очерки истории культуры народов Дагестана. (От времени присоединения к России до наших дней). М.: Наука, 197I.

81. Кекелидзе К. История грузинской литературы. Тбилиси,1924, т.2.

82. Ковалевский М.М. Современный обычай и древний закон. М., 1886, 1-П.

83. Ковалевский М.М. Закон и обычай на Кавказе. М., 1890.

84. Козубский Е.И. К истории народного образования в Дагестанской области в первое пятидесятилетие. Дагестанский сборник, Темир-Хан-Шура, 1902, в.1.

85. Козубский Е.И. История Дагестанского конного полка. Порт-Петровск, 1909.

86. Косвен М. Материалы по истории этнографического изучения Кавказа в русской науке. Кавк.этн.сборник, M.,I955, I.

87. Краткий отчет деятельности Общества по распространению образования и технических сведений среди горцев Терской области за время его существования, с 1883 г. по 1909 год. Владикавказ, 1910.

88. Лаудаев Д. Чеченское племя. ССКГ, Тифлис, 1870, в.6.

89. Ломтатидзе Г. Ефим Семенович Такайшвили. Сов.археология, 1964, № 3.

90. Лежава А. Из истории революционного сотрудничества грузино-северокавказских народов (I900-I9I7). Тбилиси, 1974.

91. Магометов A.A. П.К.Услар исследователь дагестанских языков. Махачкала, 1975.

92. Магометов А.Х. Н.Г.Бердзенов этнограф-литератор. - Изв. СОНИИ, Орджоникидзе, 1958, т.21, в.1, с.1-16.

93. Магометова М. Резец златокузнеца. Махачкала: Дагкнигосиз-дат, 1976.

94. Маградзе Э. Григол Орбелиани. Тбилиси: Сабчота Сакартвело, 1975. На груз.яз.

95. Макалатиа С. Мтиулети (1930), Хевсурети (1930), Горная Рача (1930), Тушети (1933), Хеви (1934) и др. Тбилиси.

96. Мальсагов А. Из культурного прошлого ингушей. Грозный,1972.

97. Марков E.JI. Очерки Кавказа. 1887.

98. Микаилов Ш. К вопросу о путях преобразования и развития аварского литературного языка,-Сб.Языки Дагестана, ч.1, Махачкала, 1954.

99. Нечаев С.Д. Отрывки из путевых записок о юго-восточной России. М.: Московский Телеграф, 1826.

100. Натрошвили Г. Важа-Пшавела. Соч., Тбилиси, I960, с.15.

101. Николадзе Н. Сочинения. Тбилиси: Сабчота Сакартвело,1966, т.5.

102. Ногмов Ш.Б. История адыгейского народа. Тифлис, 1861.

103. Норденстам И.И. Описание Антль-ратля-1832. История, география и этнография Дагестана ХУП-Х1Х вв. М., 1958.

104. Омаров А. Воспоминания муталима. ССКГ, Тифлис,1868, в.1.

105. Орбелиани Гр. Путешествие мое из Тифлиса до Петербурга. -Тбилиси: Сабчота Мцерали, 1959. На груз.яз.

106. Отчет Кавкавской школы Общества по распространению грамотности среди грузин (1905-1906). Тифлис: Тип. Идеал, К.Та-варткиладзе, 1906. На груз.яз.

107. Отчет Кавкавской школы Общества по распространению грамотности среди грузин за 1907 год. Тифлис: Тип. Идеал, 1908, На груз.яз.

108. Отчет правления благотворительного Общества по распространению образования и технических сведений среди горцев Терской области, за 1883 год.

109. Отчет правления благотворительного Общества по распространению образования и технических сведений среди горцев Терской области, за 1886 год.

110. Отчет о деятельности Общества просвещения туземцев мусульман Дагестанской области за период существования Общества с 21 октября 1905 года по I января 1907 года. Темир-Хан-Шу-ра, 1907.

111. Очерки истории народов Северного Кавказа.Очерк в.1, З.Ан-чабадзе, Т.Боцвадзе, Г.Тогошвили и М.Цинцадзе. - Тбилиси, 1969. На груз.яз.

112. Осетины глазами русских и иностранных путешественников (ХП-XIX вв.). Сост. Б.А.Калоев. Орджоникидзе, 1967.

113. Статьи из журналов и сборников

114. Ахвледиани Н. Общественно-политические взгляды Коста Хета-гурова. Мнатоби, 1959, № 10, с.134-137.

115. Броссе М. Взгляды на историю и литературу Грузии. Журн. Министерства народного образования, 1838, К? 8, с.270-300.

116. Гасанов М. Некоторые вопросы взаимоотношений народов Дагестана и Грузии в пореформенный период. В кн.: Из истории взаимоотношений Дагестана с Россией и с народами Кавказа. Махачкала, 1982.

117. Гасанов М. Роль отхода в экономических взаимоотношениях народов Дагестана и Грузии. Мацне, 1984, № I, с.80-91.

118. Гаглойти Ю.С. Переселение осетин на южные склоны Кавказского хребта. В кн.: Очерки истории Юго-Осетии. - Цхинвали, 1969, т.1, с.48-59. Библиогр. в примеч.

119. Гозалишвили Ш. Коста Хетагуров и грузинская общественность.-Лит. Грузия, 1979, № 12, с.105-113.

120. Гугкаев Д.А. Произведения Иоанна Ялгузидзе. Известия Юго-Осетинского научно-исследовательского института, 1957,вып.8, с.245-266. Библиогр. в примеч.

121. Евангулов Б. Владикавказ (Значение музыки. Грузинский концерт под руководством Мелитона Кухианидзе).- Квали,1900,№ 25,с.397-398.

122. Имедадзе В. Коста Хетагуров и дружба грузинского и осетинского народа. Мнатоби, 1959, № 10, с.127-133.

123. Итонишвили В. Коста Хетагуров и традиции воспитания в Осетии. Скола да Цховреба, 1979, № II, с.71-76.

124. Его же. Коста Хетагуров и материальная культура Осетии.-Сабчота Хеловнеба, 1979, № II, с.43-50.

125. Кекелидзе М. К истории Общества по распространению грамотности. Скола да Цховреба, 1968, № 3, с.71-80.

126. Кервалидзе С. Из Владикавказа (Положение грузинской колонии). Мцкемси, 1887, № 23, с.6-7.

127. Крикунов В. За научную разработку истории грузино-кабардинских отношений. Труды Института истории,археологии и этнографии, 1955, т.1, с.423-429. Библиогр.в примеч.

128. Лавров Л.И. Расселение сванов на Северном Кавказе до XIX в. Вопросы этнографии Кавказа, 1952, с.337-344. Библиогр. в примеч.

129. Лежава А. Об участии и роли грузинских революционеров в революции 1905-1907 годов на Северном Кавказе. Мацне. Библиогр. в примеч.

130. Его же. Некоторые сведения революционной деятельности грузинских учителей на Северном Кавказе. Скола да Цховреба, 197I, № 2, с.12-15. Библиогр.в примеч.

131. Магометов А. Даниил Чонкадзе и осетинская культура. Мнатоби, 1957, № I, с.142-146.

132. Его же. П.К.Услар об историческом взаимоотношении иберий-ско-кавказских языков. Мацне, 1970, № 5, с.159-172. Библиогр. в примеч.

133. Мачарадзе В.Г. Некоторые вопросы истории Кабарды и Северного Кавказа. Труды ТГУ, т.89 (155-156), гуманитарные науки, 1974, с.69-77. Резюме на груз.яз. Библиогр.в примеч.

134. Мегрелидзе И. Яков Гогебашвили попечитель образования осетин.- Скола да Цховреба, 1976, № 8, с.19-25.

135. Нарочницкий А.Л. Прогрессивная роль России в исторических судьбах Северного Кавказа. Б кн.: Великий Октябрь и передовая Россия в исторических судьбах Северного Кавказа. Грозный, 1982, с.28.

136. Наперцкали. Владикавказ. Годичное собрание владикавказских грузин. (I. Собирание пожертвований для грузинской школы и организация вечера. 2. О грузинской церкви). Квали, 1896, № II, с.176-178.

137. Перадзе И. Грузинские егзархозы. Могзаури, 1901, 1У,с.356.

138. Понемногу обо всем (Поселение грузин на Северном Кавказе. Христианство среди чеченцев. Глигви и осетины во времена грузинских царей. Наказание матери Шамилем). Мцкемси,1886, № 9, с.35, № 10, с.11-14.

139. Тогошвили Г. Гр.Орбелиани о Кабарде. Археолого-этнографический сборник, Нальчик, 1974, с.237.

140. Его же. Из истории взаимоотношений грузинского и осетинского народов. Труды (Ин-та истории, археологии и этнографии, 1958, т.4, в.I, с.13-28.

141. Хабалашвили И. Из истории содружества грузинских и осетинских революционеров-народников. Мацне. Сер.истории, археологии, этнографии и ист.искусства, 1974, № 3, с.31-46.

142. Цотниашвили А. Осетинская тема в романах Константина Гамсахурдиа. Фидиуаг, 1973, № I, с.81-84.

143. Его же. Из истории грузино-осетинских взаимоотношений. -В кн.: Литературные взаимоотношения, 1969, вып.2, с.288-303. Рез. на русском яз. Библиогр. в примеч.

144. Чабиева 3. Возрожденный осетинский театр.(Прошлое и настоящее). Театралури Моамбе, 1977, № 5, с.22-26.

145. Четити Р., Валиева М. Коста Хетагати и Грузинская общественность. Мнатоби, 1979, № 10, с.141-151.

146. Чиковани М. Нартский эпос (по поводу грузинского перевода осетинского народного эпоса). Лит.разыскания, 1959, т.5, с.375-383. Библиогр. в примеч.

147. Шарадзе Г. Неизвестные записи Ильи Орбелиани о Шамиле. Литературная Грузия, 1969, № 9-10, с.172.

148. Шавхелишвили А.И. Из истории взаимоотношений между грузинским и чечено-ингушскими народами с ХУ1 в. по первую половину XIX в. В кн.: Грузино-северокавказские взаимоотношения, 1981, с.64-93. Библиогр.в примеч.5. Газетные статьи

149. Адреса. (На юбилее Р.Эристави от грузин, проживающих в Дагестане) Ивериа, 1895, 24 окт.,№ 229, с.2-3; 26 окт.,231, с.2-3.

150. Алхазишвили М. Г. Владикавказ, 10 мая. (Об основании грузинской школы в 1888 году.) Ивериа, 1890, 26 мая,№ 108, с.2-3.

151. Алцест. Тифлис, 26 августа. (О необходимости установления-208дружеских связей с народами Дагестана) Ивериа, 1889, 27 августа, № 182, с.1-2.

152. Архотиони. Сельские заметки. (Письма из Моздока: о грузино-ногайских взаимоотношениях.) Дроеба. 1876, 22 сент.,№ 101, с.1-3; 24 сент., № 102, с.1-3; 8 окт., № 107, с.1-2; 10 окт., № 108, с.1-3.

153. Багсарашвили Г. Темир-Хан-Шура. 10 марта. (Тренировка дагестанского конного полка полковником Арчилом Чавчавадзе.) -Дроеба, 1883, 20 марта, № 60, с.З.

154. Бакурадзе Н. Картвели осебши. Владикавказ, 19 ноября.(Бракосочетание по-грузински». Нужды грузинского священника).-Ивериа, 1889, 28 ноября, № 253, с.2.

155. Бигулаева И. Коста за рубежом. (Переводы Косты Хетагурова на языки народов Советского Союза и зарубежных стран.) -Сабчота Осети, 1980, 15 июля.

156. Боцвадзе Л. Отчет о грузинском вечере, устроенном 28 декабря в пользу Владикавказской грузинской школы. Ивериа,1904, 18 янв.,№ 21, с.2.

157. Его же. Владикавказ, 16 декабря. (По поводу кончины Александра Казбеги.) Ивериа, 1893, 22 дек.,№ 277, с.З.

158. Его же. Из Владикавказа. (Письмо в редакцию: подписчики на газету "Ивериа"; хладнокровеность местных грузин к грузинским книгам и грузинскому языку; основание грузинской библиотеки.) Ивериа, 1893, 19 марта, № 58, с.2-3.

159. Его же. Кахабер. Владикавказ. Одно общественное доброе дело. (Кружок грузинских торговцев и ремесленников для основания книжного магазина.) Цнобис пурцели, 1897, 29 дек.,№ 413, с.2.

160. Его же. Кахабер. Владикавказ. (Спектакли самодеятельных театральных трупп по пьесам А.Цагарели "Лезгинка Гулджавара" и "Адам и Ева".) Ивериа, 1904, I февр.,№ 25, с.З.

161. Его же. Кахабер. (Построение грузинской церкви и назначение священником Г.Натадзе.) Ивериа, 1898, I ноября,№ 234,с.З.

162. Его же. Кахабер. Грузинский вечер в Владикавказе.(Вечер в пользу грузинской школы по инициативе А.П.Сараджишвили.) -Ивериа, 1899, № I, с.6.

163. Его же. Кахабер. Грузинское народное представление (во Владикавказе). Комедия А.Цагарели "Цимбирели" (сибирец). Ивериа, 1903, 21 февраля, № 41, с.З.

164. Его же. Письмо из Владикавказа. (Собственная церковь, школы и священник для грузин). (Грузинские псалмы Бенашвили) -Ивериа, 1898, 5 декабря, № 260, с.2.

165. Его же. Заметки наблюдателя. Владикавказ. Грузинские женщины. Ивериа, 1895, 29 июля, № 160, с.2-3.

166. Владикавказ, 10 ноября. (Основание первой грузинской школы; торжества по этому поводу.) Ивериа, 1888, 16 ноября, № 241, с.З.

167. Владикавказ. (Необходимость назначения грузинского священника в местной церкви.) Ивериа, 1892, 19 мая, № 60, с.2.

168. Владикавказ. (Проведение панихиды в память Н.Бараташвили.) -Ивериа, 1893, 4 мая, № 92, с.2.

169. Владикавказ. (Спектакль "Ханума" с участием Вл.Алекси-Месхи-швили с благотворительной целью.) Ивериа,1889, 20 июня,127, с.2.

170. Владикавказ. (Собрание об основании грузинской школы.) -Ивериа, 1888, 13 мая, № 98, с.2.

171. Владикавказ. (Грузинский этнографический концерт под руководством М.Кухианидзе.) Ивериа, 1901, 29 апреля, № 93, с.2.

172. Владикавказ. (Панихида, устроенная грузинами в память Д.Ба-крадзе. О грузинской школе.) Ивериа, 1890, I апреля,№ 69, с.З.

173. Владикавказ. (Постановка под руководством Вл.Алекси-Месхи-швили грузинских пьес: "Ханума", "Скупой", "Нелюдимый".) -Ивериа, 1889, 12 июля, № 145, с.2-3.

174. Владикавказ. (Введение в церкви грузинского богослужения.) Ивериа, 1897, 4 апреля, № 65, с.1.

175. Готуа П. Отчет о благотворительном гулянии.(В пользу Владикавказской грузинской школы.) Ивериа, 1901, 7 октября,217, с.3-4; 1902, № 48, с.4; 1903, № 57, с.4.

176. Гремели Г. В двух словах о городе Моздоке. (Его история и поселенные там грузины.) Дроеба, 1876, 21 марта,№ 30,с.2.

177. Грузинский вечер в Владикавказе. (В пользу школы по инициативе Я.Лордкипанидзе.) Ивериа, 1904, 31 декабря, № 298, с.3-4.-2115.33. Грузинская типография в Владикавказе. Цнобис пурцели,1896, 10 декабря, № 52, с.З.

178. Грузинское представление в Владикавказе. (Во главе Казбеги.)- Ивериа, 1904, 9 октября, № 331, с.З.

179. Джанашвили Д. Грузины в Дагестане. Дроеба, 1875, 23 марта, № 35, с.3-4.

180. Его же. С берегов Алазани. (Грузинские князья в Дагестане.)- Дроеба, 1871, 19 сентября, № 37, с.1-2.537. (Джанашвили М.) Есом. Исторические и библиографические письма. (Влияние грузинской культуры на Чечню и Осетию.) Ивериа, 1889, 7 марта, № 49, с.2.

181. Дневник. (О переселенных в Моздок грузинах.) Дроеба,1875, 24 августа, № 96, с.2.539. (Евангулов Б.) Давиташвили Б. Письмо из Владикавказа. (Нужды грузинского театра.) Ивериа, 1855, 17 января, № II,с.З.

182. Его же. Письмо из Владикавказа. (Культурные успехи местных грузин в результате открытия грузинской школы.) Ивериа, 1895, 25 мая, № 108, с.1.

183. Его же. Письмо из Владикавказа. (Коротко о грузинской библиотеке.) Ивериа, 1895, 5 июля, № 140, с.З.

184. Его же. Собрание Владикавказских грузин. (Вопрос о грузинс-' кой школе и ее значение.) Ивериа, 1899, 26 ноября, № 251,с.3-4.

185. Его же. Грузинский концерт в Владикавказе. (Устроенный И.Ра-тили.) Ивериа, 1895, 15 июля, № 149, с.З.

186. Из Владикавказа пишут. (Переселение живущих в Ксанском, Арэгвском и Терском ущельях грузинских крестьян и их положение.) Ивериа, 1887, 17 июля, № 121, с.2.

187. Из Владикавказа. (Телеграмма, посланная грузинами по поводу десятилетнего юбилея грузинской драматической труппы.) Ивериа, 1889, 20 сентября, № 198, с.2.

188. Из Владикавказа пишет "Тифлис". (Кончина дочери Додашвили Минадоры Биршерт. Деятельность "Общества грузин", основанного по инициативе ее и М.З.Кипиани. ) Ивериа, 1900, 21 марта, № 63, с.2.

189. Из Моздока. 19 апреля. (Вырождение местных грузин. Проведение вечера грузинской литературы.) Дроеба, 1877, I мая,48, с.З.

190. Из Моздока пишут. (Грузинское псалмопение в церкви для местных грузин.) Цнобис пурцели, 1900, 26 апреля, № 1106.

191. Кахидзе Т. Письмо в редакцию. (Отчет о лотерее, устроенной в пользу Владикавказской грузинской школы.) Ивериа, 1892, 7 октября,

192. Его же. Письмо в редакцию. (Пожертвования в пользу Владикавказской грузинской школы и благодарность пожертвовате-лям.) Ивериа, 1896, 10 марта, № 50, с.4.

193. Кахели Б. Собрание Владикавказских грузин. (Вопросы школы и церкви.) Ивериа, 1897, 18 января, № 19, с.2-3.

194. Керашев Т. Народ его не забудет. Кабардинская Правда,1944, № 125.

195. Кипиани М. Письмо в редакцию. (Отчет о лотерее, устроеннойв пользу Владикавказской грузинской школы и о помощи,оказанной некоторыми лицами.) Ивериа, 1880, 13 июля, № 146,с.2-3.

196. Кутаисской городской управе. (Письмо от владикавказских грузин об отмечании 35-летней деятельности Гавриила Епископа.) Ивериа, 1895, 7 октября, № 215, с.1,

197. Легенды дагестанских горцев. Дроеба, 1877,17 декабря,№ 219,с.2; 18 декабря, № 220, с.2; 1878, 4 января, № 2, с.2-3.

198. Мегвинетухуцесишвили Д. Памяти достойны. (Поход 1845 года на Дагестан с участием И.Д.Орбелиани, Л.И.Меликишвили и др. Включены в тексты древних песен.) Дроеба, 1869, 3 апреля, № 14, с.1-2.

199. Месхишвили И. Начинаю торговать грузинскими книгами в Владикавказе. Ивериа, 1898, 4 декабря, № 259, с.4.

200. Могзаури (Путник). Грузины на Северном Кавказе, их настоящее и будущее. Моздокские грузины и их нужды. Ивериа,1903, 26 сентября, № 206, с.2.

201. Мокете (Доброжелатель). Письмо из Владикавказа. (Праздник14 января в церкви св.Нины.) Ивериа, 1898, 23 января,№ 16, с.2.

202. Его же. Письмо из Владикавказа, 24 июля. (Состояние грузинской школы. Разрешение Месхишвили на торговлю грузинскими книгами.) Ивериа, 1898, 28 июля, № 160, с.З.

203. Нанеишвили А. Тифлис. II ноября. (Значение основания грузинской школы во Владикавказе.) Ивериа, 1888, 12 ноября, № 239, с.1.

204. Новости. (Заслуги Владикавказской грузинской школы.Пожертвования в пользу школы.) Ивериа, 1889, 9 февраля,№ 30, с.2.

205. Новости. (Назначение Л.Боцвадзе старшим преподавателем в Владикавказской грузинской школе.) Ивериа, 1892, 23 сентября, № 201, с.1.

206. Новости. (Разрешение на основание Владикавказской грузинской школы.) Ивериа, 1888, 9 октября, № 211, с.1-2.

207. Новости. (Предполагаемые представления грузинской драматической труппы в Владикавказе.) Ивериа, 1889, 14 апреля,76, с.1-2.

208. Новости. (Представления грузинской драматической труппы в Владикавказе.) Ивериа, 1889, 2 апреля, № 71, с.1-2.

209. Новости. (Введение обучения грузинскому языку в Моздокском гражданском училище.) Ивериа, 1888, 13 августа, № 170,с.2.

210. Новости. (Намерение Владикавказских грузин основать грузинскую школу; необходимость таких же школ в Моздоке и Кизляре.) Ивериа, 1888, 3 апреля, № 71, с.2-3.

211. Новости. (Распространение грузинских книг в Владикавказе.)-Ивериа, 1888, I мая, № 90, с.1-2.

212. Новости. (Переселение в Владикавказ из ущелий Терека и Арагви. Переселение в Алагир из Рачи. Состояние переселенцев.) Ивериа, 1887, 6 июня, № 112, с.2.

213. О переселении рачинцев. (вести об их переселении на Северный Кавказ.) Шрома, 1882, 10 ноября, № 44, с.2.

214. Отчет грузинского литературного и драматического вечера, устроенного в г.Владикавказе в пользу грузинской школы. -Ивериа, 1895, 7 апреля, № 701, с.3-4.

215. Рехвиашвили Ш. Очаг культуры и дружбы (Грузинской средней школе г.Орджоникидзе 85 лет.) Сахалхо ганатлеба, 1974,1.января, с.2.

216. Его же. Очаг братства. Грузинской средней школе бывшего Владикавказа 80 лет. Комунисти, 1968, 3 декабря, с.4.

217. Сараджишвили А. Тифлис, 7-го апреля. (Намерение владикавказских грузин основать собственную школу.) Ивериа, 1888, 8 апреля, № 75, с Л.

218. Следы грузин в Чечне. Дроеба, 1884, 24 марта, № 66, с.2-3.

219. Умикашвили П. Еще раз о грузинской колонии (На Северном Кавказе.) Дроеба, 1872, 14 марта, № 15, с.З.

220. Шановадзе И. Г.Петровск. (Подготовка к юбилею Р.Эристави.)-Ивериа, 1895, 31 августа, № 186, с.2.

221. Чавчавадзе И. Сто лет спустя. Ивериа, 1899, 26 ноября.

222. Чочишвили Г. Царевич Леван в Осетии (1810-1811). Дроеба, 1883, 20 ноября, № 234, с.1-3.583. (Чочишвили) Лиахвели Георгий. Кавказский Амиран. (Собранные в Осетии сказания об Амирани.) Дроеба, 1884, 17 марта,60, с.1-3.6. Авторефераты

223. Кусов Г.И. Русско-осетинские культурные связи (30-е- 60-е гг.XIX в.): Автореф. канд.ист.наук. Нальчик, 1978, с.7.7. Архивные материалы

224. ЦГА ДАССР, ф.2, оп.2, д.60, л.37.

225. Там же, ф.126, оп.2, д.67, л.З.

226. ЦГИА ГССР, ф. 1446, № 205.

227. Институт рукописей АН ГССР, ф. № 280.75. Там же, ф. № 97.

228. Там же, ф. Н, № 204, ф.127.77. Там же, ф. № 2522.

229. Там же, ф. Н, № 207, 2137; ф. № 5155.

230. Там же, ф. № 365, ф. № 274.-2167.10. ЦГА СОАССР, ф.127, оп.1, Д.1544, л.1-23.

231. Там же, ф.128, оп.1, дд.27,29.

232. Там же, ф.126, оп.2, д.67, л.1-3.

233. Там же, ф.32, оп.5, л.1,4,6,9,12,14,17,22,48,49,54,56,70;

234. Там же, ф.126, оп.2, д.108, л.5.

235. Краеведческий музей ЧИАССР, ф.15, оп.1, л.1-10.