автореферат диссертации по истории, специальность ВАК РФ 07.00.03
диссертация на тему: Грузино-ватиканские взаимоотношения в XVII-XVIII вв.
Полный текст автореферата диссертации по теме "Грузино-ватиканские взаимоотношения в XVII-XVIII вв."
о;
•Яо
/ Ъ
1 тбилисскии государственный университет
им. и.а. джавахишвили
На правах рукописи
ПАПАШВИЛИ МУРМАН ГУЛИКОЕВИЧ
ГРУЗИНО-ВАТИКАНСКИЕ ВЗАИМООТНОШЕНИЯ В ХУЛ- XVIII ВВ.
Специальность: 07.00.03 - Всеобщая история
АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени доктора исторических наук
ТБИЛИССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМ. И.А. ДЖАВАХИШВИЛИ
На правах рукописи
ПАПАШВИЛИ МУРМАН ГУЛИКОЕВИЧ
ГРУЗИНО-ВАТИКАНСКИЕ ВЗАИМООТНОШЕНИЯ В XVII-ХУ1П ВВ.
Специальность: 07.00.03 - Всеобщая история
АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени доктора исторических наук
Работа выполнена в Отделе истории стран Европы Институт: истории и этнографии им. ИЛ. Джавахишвили АН Грузии
Эксперт: доктор исторических наук, профессор ХАЗАРАДЗЕ Н.В.
Официальные оппоненты:
Доктор исторических наук, профессор БАДРИДЗЕ Ш.А.
Доктор исторических наук, профессор МАМИСТАВЛИШВИЛИ Э.М.
Доктор исторических наук, профессор АНТЕЛАВА И.П.
Ведущее учреждение - Тбилисский государственный институт западных языков и культур им. И. Чавчавадзе
Защита диссертации состоится 4М« 1998 года в ЛН. . " часов на заседании специализированного ученого Совета
Н.07.03.С N 2 Тбилисского государственного университета им. И.А. Джавахишвили по адресу: 380028, Тбилиси, пр. И. Чавчавадзе, N 1, аудитория N 93.
С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Тбилисского государственного университета.
Автореферат разослан
1998 года.
Ученый секретарь специализированного Совета, доцент
Г. Куталиа
Общая характеристика диссертации.
гуальность темы.
В ХУ-ХУШ веках Грузия, оказавшаяся в окружении мусульманских 1ан, с целью сохранения самостоятельности искала верных союзни-1 в Европе. Римские Папы, как инициаторы и духовные отцы антиос-иской коалиции, для грузинских политиков представляли ту един-1енную силу, с помощью которой было возможно установить воен-•политический союз с европейскими государствами, противостоящи-ирано-османским силам. В этом деле роль дипломатического нала выполняли католические миссионеры, которые в нашей стране стмгли больших успехов в своей деятельности.
В такой важный исторический момент, когда до святого юбилея гается совсем немного времени, особое значение приобретает следование отношений между грузинской православной и римско-толической церквями. Оно актуально и по следующим мотивам: во-первых, - освещение многовековой истории отношений между азаниыми церквями ясно показывает, какую роль выполняло толичество в деле сохранения христианства;
во-вторых, - это выявит какую моральную роль выполняло папство деле борьбы Грузии за свою независимость и
в-третьих, - подтвердит, что обе церкви имеют больше объеди-ющих факторов, чем разъединяющих.
Актуальность темы обусловлена и тем, что изучение европейской шитики Грузии всегда будет иметь значительное влияние на выбор [ешнеполитической ориентации, а именно, освещение отношений с лством в эпоху экуменических диалогов церквей придает прошед-ей исторической перспективе большую актуальность. ели и задачи исследования.
Изучить те военно-политические, экономико-дипломатические и !лигиозно-культурные основы, которые обуславливают отношения )узии с папством и вообще ориентацию на Европу. Осветить ношения грузинских царей и правителей с Ватиканом, Францией, спанией и Австрией, цели их военно-политических союзов на фоне гдерства папской антиосманской коалиции.
Внести в научный оборот новые материалы и исследования и научно обосновать результаты борьбы за унию церквей; выявить, что грузино-ватиканские отношения были основным направлением политики грузинских царей и правителей в ХШ-ХУШ веках; изучить пути появления и распространения католичества в Грузни, причины утверждения того или иного ордена в грузинской миссии; исследовать, почему порождал надежды находящейся в затруднении Грузии религиозно-культурный союз с Ватиканом; как представляли себе грузинские архиерии церковную унию. Наконец, обобщить результаты и последствия отношений Грузии с папством; заслуги католиков-миссионеров в деле распространения европейской культуры в Грузии; обосновать, что для грузин европейская цивилизация была более естественной и родной, чем жизненный уклад соседних мусульманских государств. Хронология.
Диссертационнй труд касается в основном ХУП-ХУШ в., но рассматриваются также ватикано-грузинские отношения и в ХШ-ХУ1 в., которые в диссертации выполняют как бы вступительную функцию. Верхняя граница хронологии охватывает 30-е годы XVII в., когда начался новый этап в деятельности католических миссионеров в Грузии, а нижняя - ограничивает процесс, связанный с новым периодом в истории католичества в нашей стране после потери Грузией государственности. Научная новизна.
Впервые в грузинской историографии монографически изучены грузино-ватиканские многообразные отношения в неразрывной связи со всеми системами тогдашних международных отношений.
В результате проведенных исследований по-новому поставлены и проанализированы последствия католичества в Грузии; главные моменты борьбы за церковную унию; дипломатические и религиозные цели и задачи европейской политики грузинских правителей; мотивы и цели принятия ими католичества; в разрезе миссионерской политики Святой Конгрегации "Де Пропагада Фиде", впервые изучены результаты генезиса униатской идеи папства в Грузии. Практическое значение диссертации.
Полученные ре-ультаты окажут академическую и практическую
омощь посольствам Грузии на Западе. Ее использование [елесообразно при экуменических диалогах восточных и западных ристианских церквей; поможет в воспитании грузинских диплома-ических кадров при обновлении старого опыта; в высших учебных аведениях на исторических и международных факультетах при оставлении общих и специальных курсов. 1сточники и литература.
При работе над диссертацией использованы как опубликованные, ак и неопубликованные архивные материалы. Из неопубликованных [сточников автор, в основном, использовал материалы, которые ранятся в Институте рукописей им К. Кекелидзе, в личном архиве А. Тамарашвили на итальянском, французском и латинских языках. 5 основном использованы следующие фонды № 54, 69, 70, 71, 75, 77, 8, 79, 85, 86, 88, 89, 103, 121. Эти материалы касаются, в сновном, деятельности миссионеров-капуцинов на религиозном и :ультурно-просветительском поприще, а также дипломатических и 1елигиозных отношений грузинских царей и правителей с Ватиканом. )ти источники дали нам возможность уточнить множество фактгов, ю-новому проанализировать многие вопросы, впервые поставить и »азрешнть некоторые моменты религиозных отношений между Грузией [ Ватиканом. Кроме этого, использованы архивные материалы Ватикана, Франции и Испании, которые нам передал проф. И. ?a6aiya.
Из опубликованных источников, главным образом, нужно отметить фундаментальный труд Михаила Тамарашвили ( "История католи-!ества среди грузин", Тифлис, 1902 г.; "L'Eglise géorgienne des origines usqu'à nos jours.", Pome, 1910 ).
Для этих работ характерно использование колосальных, с научной очки зрения, наиболее ценных архивных материалов на западно-вропейских языках. Эти документы автором более или менее :ритически оценены, дается их анализ. Документальные источники ;асаются, в основном, распространения католичества в Грузии в XIII-ПХ веках, а также вопросов военно-политических и культурных тношений Грузии с Западом.
В зарубежных архивах ( Ватикана, Италии, Франции, Испании, 1встрии ) проф. И. Табагуа обнаружил множество документов, которые
он опубликовал в трех томах ("Грузия в архивах и книгохранилищах Европы", т. I, Тб.: 1984; т. II, Тб.: 1986; т. III, Тб.: 1987 ). В них содержится 66 документов, которые отражают вопросы ватикано-грузинских религиозных и политических отношений в XIII и первой трети XVII вв. Для изучения ватикано-грузинских и испано-грузинских политических отношений в последней четверти XVI и в первой трети XVII вв., использован сборник документов, опубликованный в Мадриде в 1993 году профессором Ильей Табагуа и Луи-Хиль Фернандесом ( "Документы по вопросам истории Грузии в архивах и библиотеках Испании. XV-XVII вв.", Мадрид: 1993 г. )
Для изучения истории деятельности театинских миссионеров в картлийско-кахетинском цартсве в конце XVI и в начале 20-30-х годов XVII в., научно ценные документы содержит труд известного медиевиста проф. Г. Жордания и 3. Гамезардашвили ( "Римско-каталическая миссия и Грузия", часть I, Тбилиси: 1994 г. ).
Труд, в основном, представляет публикацию документов, хранящихся в римских архивах. В нем вместе с текстом оригинала ( на латинском и итальянских языках ) представлены 40 документов, из которых 14 впервые входят в научный оборот. К документам прилагаются обширные комментарии, которые облегчает правильное понимание и оценку материалов, переведенных предшествующими авторами.
Большой вклад принадлежит ученому Бежану Гиоргадзе в деле перевода и публикации трудов и реляций католических миссионеров. Им опубликованы реляции дона Пьетро Авитабиле ( "Сведения о Грузии". XVII в., Тб.: 1977 ), дона Джузеппе Джудичи ( "Письма о Грузии", XVII в., Тб.: 1964 ), дона Кристофоро де Кастелли ( "Сведения и альбом о Грузии." , Тб.: 1976 ), Диониджо Карли ( "Описание Тифлиса.", материалы истории Кавказа и Грузии, вып. 29, Тб.: 1951 ). В реляциях описаны, с одной стороны, вопросы грузино-ватиканских религиозных отношений в I половине XVII в., а, с другой стороны, - социально-политическая история Грузии этого же периода.
Для изучения деятельности театинских миссионеров в Грузии для нас особенно ценными были труды Б. Ферро ( "Istoria delle Missioni de'CHierici Regolari Teatini." - 1.1, Roma: 1704 ) и Аркан-
джело Ламберта ( "Colchide Sacra", Napoli: 1657 ), которые содержат большой объем фактического материала.
Для освещения религиозных целей и задач посольства С.С. Орбелиани во Францию и в Ватикан и для изучения отношений Ираклия II с Западной Европой автор в своем труде опирается, в основном, на архивные материалы, опубликованные проф. И. Табагуа ( "Документы из истории франко-грузинских отношений (Март 1707 г. -декабрь 1714 г." , часть I, Тб.: 1975 , "Грузия на международной арене во второй половине XVIII в.", Тб.: 1979 ).
Для изучения религиозной и политической деятельности театин-ских миссионеров в I половине XVII в. большую помощь оказал нам труд театинского падре Франческо Андреу ( Carteggio inédito di Pietro della Vale col P. Avitabile; Missionar; Theatini della Georgia. "Regnum Dei", Collectaea Theatina, Anno VI, № 23-24 (1950), pp.57-99") и труды проф. пергамского университета Патриции-Анны Лнчини ( "Cristoforo Castell; е la sua Missione in Georgia." Regnum Dei". Anno XLI - Jan.-Dec. 1985, № 111; "Breve Relatione della Mingrellia" redatta nel 1644 dal theatino Giuseppe Giudice in "Orientalia Christiana Periodica", Roma, 1984, L/l, pp. 126-162 ).
Исследования вопросов отношений Грузии с папством имеют почти вековую традицию. Основу им заложил великий ученый Михаил Тамарашвили своими вышеуказанными трудами. В них на основе многочисленных материалов изучена история католичества в Грузии в XIII и I половине XIX веков. Эти труды представляют собой как источник, так и исследование по данной проблеме. Они не потеряли своей научной ценности и в наши дни. Более того, в условиях ориентации современной Грузии на Европу и единомыслии церквей, труд М. Тамарашвили приобретает большую актуальность и научную ценность.
Вопросы деятельности в Грузии миссионеров различных католических орденов в 40-е годы XIII-XIX в. рассмотрены в кандидатской диссертации А. Касрадзе ( "Римская пропаганда и католические миссии в Грузии.", Тб.: 1947 ). На основе первоисточников и трудов М. Тамарашвили автор предлагает множество интересных соображений, но они носят характер советской идеологии, что было типично для исследований, написанных в 1947 году. Некоторые
взгляды А. Касрадзе для нас неприемлемы, а именно, неправомер мысль автора о том, что в трудах М. Тамарашвили отношен Грузии с папством рассмотрены, в основном, тенденциозно, религиозной точки зрения, из-за чего документы, напечатанные вышеуказанных книгах, являются не исследованием, а толы источником.
. Рядом с вышеуказанными авторами нужно отметить труд известного историка Ш. Ломсадзе ( "Михаил Тамарашвили.", Тб.: 196 "Самцхе-Джавахети.", Тб.: 1975 ; "Из истории позднего средневеков! Грузии.", Ахалцихские хроники., Тб.:, 1979 ; "Михаил Тамарашвили грузинские католики.", Тб.: 1984 ). В них освещена истор! распространения католичества в Грузии и культурные заслу] грузинских католиков.
В названных трудах проф. И. Табагуа обращает определен» внимание на вопросы политических отношений Грузии со странам Западной Европы. Его труды помогли нам по-новому увидеть проанализировать политические взаимоотношения с Ватикане; Испанией, Австрией и Францией.
В вышеуказанных трудах проф. Г . Жордания и 3. Гамеза] дашвили проведено солидное исследование и высказано mhoi оригинальных мыслей по вопроосам дипломатического посольств Никифора Ирбаха ( должно быть Ирубака ). Интересны также труд1 Б. Гиоргадзе ("Новые документы о Н. Ирубакидзе - Чолокашвили." "Мнатоби", 1980, N 1 ), Г. Акопашвили ( "Грузинский диплома Николай Чолакашвили - Никифор Ирбах.", Тб.: 1977 ), Дя Ватейшвили ( "По следам Никифора Ирбаха, грузинского посланник в Испанию в конце первой трети XVII.", газ. "Комунисти" , N 17J 177, 178, 1983 г. 13 июля, 2 августа , 4 августа, 5 августа; "П следам Никифора Ирбаха.", - "Мацне", историческая серия этнографи] и истории искусства, 1991, N 2,3,4 ), Т. Тивадзе ("Внешня: политика Теймураз I.", Тб.: 1990 ), И. Табагуа ("Грузия в архивах ... II ), М. Сванидзе ( "Очерки по истории Грузино-Османски: отношений ." , Тб.: 1990, стр. 197-217 ).
Особо следует отметить диссертационный труд Микел; Тархнишвили о распространении католичества в Грузии, а именно, < деятельности театинских миссионеров. Диссертацию "Тиатинские
осланцы в Грузии в XVII в." автор защитил в институте о сточных стран Римского Папы. Она написана на латыни, часть ее же переведена на грузинский язык. Автор, основываясь на богатые ервоисточники, знакомит нас с новыми сведениями и делает важные ыводы. Для нас были интересны также следующие труды М. архнишвили: "Христианство в Грузии", "Una Sancta", "До раздела" , Письмо Теймураза I и Захария Католикоса к Урбану VIII", " Гру-ля " и др. (Микел Тархнишвили, "Письма.", Тб.: 1994 ).
По вопросам политических, военных и дипломатических гношений между Грузией и Европой, между Грузией и Ватиканом ^ществуют интересные труды как у грузинских, так и у зарубежных ченых-исследователей. Среди них, в первую очередь, следует назвать аботы И.Джавахишвили, В. Габашвили, Н. Бердзенишвили, 3. валишвили, И. Цинцадзе, Э. Мамиствалишвили, Д. Пайчадзе, В. икнадзе, Т.Берадзе, Е. Хинтибидзе, Ш. Бадридзе, И.Антелава, С. амсахурдиа, Р. Барамидзе, К. Павлиашвили, 3. Кортуа, Б. Дарчия, М. абагуа, Д.Джавахишвили, Т. Крусинского, Ш. Пейсонелли, JI. Тарди, К. лонсо, В.Алена, Р. Гулбекяна и др. Они были привлечены и ритически оценены в соответствующих местах диссертации. пробаичя диссертации.
Работа выполнена в соответствии с планом ( 1987-1994 гг.) Инсти-/та истории и этнографии имени И. Джавахишвили АН Грузии. 18 арта 1998 года диссертация обсуждена в Институте в Отделе стории стран Европы на расширенном заседании и рекомендована 1я защиты ( Протокол N 3 ).
Доклады автора по отдельным частьям диссертации делались на ротяжении ряда лет на семинарах отдела истории стран Европы нститута истории и этнографии АН Грузии. Основные итоги тубликованы на конференциях, которые проводились институтом.
На сессиях Института истории и этнографии АН Грузии был эочитан доклад "По вопросу отправки посольства в Испанию и Рим фталинским царем Константином II" (1987 г.); в зугдидском научном гнтре - на XVII научной сессии зугдидского исторического музея -1з истории отношений Вахтанга VI с Австрией" (1989 г.); на II :спубликанской научной сессии руставского независимого института 1о вопросу политической ориентации Бакара Вахтанговича" ( 1995 г.)
-9-
на конференции кафедры истории культуры Тбилисскс Государственного университета им. И. Джавахишвили, посвященн 120-летнему юбилею И. Джавахишвили - "По вопросу религиозно посольства Сулхан-Саба Орбелиани во Францию и Рим" ( 1995 ); i сессии Института истории и этнографии имени И. Джавахишви. "Цели и задачи религиозной мисии С.С. Орбелиани в Париж и Рш (1998 г.).
Содержание и выводы диссертации полностью опубликованы виде трех монографий (1992, 1995, 1996 гг. ), 14 статей и 3-х тезисо Следует отметить обилие индекса цитат из этих трудов. Структура диссертации.
Диссертационная работа состоит из введения, трех гла заключения, списка использованных источников и литературы.
Основное содержание диссертации.
Во введении обоснована актуальность темы и научная новизн: определены цель и задачи исследования, его хронология; дан обзо источников и литературы.
Глава I "Из истории грузино-римских церковных и дипломате ческих отношений в XIII-XYI вв." состоит из двух параграфов.
В первом параграфе_"Католичество и вопросы церковной уни
в Грузии (XIII- I половина XV в.У' рассмотрены задачи пятог похода крестоносцев, цели военного союза Папы Гонорий IL Сказано, что по указанию Папы Гонорий III кардинал Палагио( который фактически руководил пятым крестовым походом в 1218 год или в первой половине 1219 года, попросил у Лаши-Георгия IV во енную помощь против Египта. Этот последний учел государственны интересы с религиозной точки зрения и решил принять участие i крестовом походе, но из-за его смерти этот проект не был осущес твлен. Пятый крестовый поход потерпел поражение. Во-многом, эп было обусловлено и тем, что грузины не смогли помоч] крестоносцам.
Царица Русудан (1222-1245 гг.) продолжила начатую Лашой Георгием подготовку и походы крестоносцев. В 1224 году она посла-
ла Папе Гонорий III письмо, в котором выразила полную поддержку политике Лаши-Георгия в отношении крестоносцев. Это подтверждает в своем письме к Папе и полководец Иване Мхаргрдзели. Папа Гонорий III, который был занят подготовкой к новому походу крестоносцев, увидел в лице Грузии сочувствующего союзника и немедленно предложил грузинским политикам принять участие в походе крестоносцев. Но и царица Русудан не смогла осуществить свое обещание. Нашествие Джалал-ед-дина заставило забыть грузинских полководцев о крестоносцах.
Поражение крестоносцев ясно показало Папам, что объединение западных и восточных церквей силой обречено на провал. Поэтому папская курия взяла ориентацию на распространение католичества в схизматических и еретических странах с помощью католических миссионеров. Первая попытка осуществилась в 1219 году, когда францисканские миссионеры начали свою деятельность в Сирии и Палестине. В ареале их деятельности тотчас же оказалась Грузия, которую к этому времени, а именно, в 1235 году завоевали монголы. Царь и правительство признавали римского Папу союзником в своей борьбе. Это имело реальную основу, т.к. до завоевания Грузии монголами францисканские миссионеры проводили здесь свою миссионерскую деятельность. В связи с этим, в результате критического анализа источников установлено: В 1233 году Папа Григорий IX ( 1227-1241 г.) послал в Грузию своими представителями францисканского миссионера Якова ( Джакомо ) Да Русано вместе с несколькими другими отцами. Основав миссию Яков Да Русано вернулся в Рим в 1234 году. Он представил Папе ясную картину о положении грузинской православной церкви. Поэтому, если Папа Гонорий III не считал грузинскую церковь отделенной от римской, то для Папы Григория IX это стало реальным фактом. Русано также доложил Папе, что францисканцы в Грузии имеют полную свободу деятельности. Благодаря этому Папа Григорий IX вновь послал Якова ( Джакомо) Да Русано в Грузию. Он вез письмо Папы Григория IX к царице Русудан, которое было датировано 16 апреля 1234 года. Ответное письмо царицы Русудан Яков (Джакомо ) Да Русано отвез в Рим в том же 1240 году.
Царица просила Папу оказать военную помощь против монголов,
а в обмен обещала, что грузинская церковь присоединится к римской. Это папство считало лучшим образцом божественного предвидения на фоне борьбы против ереси катаров и реформаторского течения германского императора Фридриха II ( 1212-1250 гг. ). Тут же автор делает вывод: основывая францисканскую миссию в Грузии папство преследовало две цели - первое, обеспечивал этим военную помощь грузинских политиков, и, второе, подготовлял в Грузии почву для унии церквей.
Папство не смогло оказать Грузии военную помощь в борьбе против монголов, но это не помешало деятельности католических миссионеров. Папы Инокентий IV ( 1243-1254 гг. ), Александр IV ( 1254-1261 гг. ), Урбан IV ( 1261-1264 гг. ), Николай III ( 12771280 гг. ), Николай IV ( 1288-1292 гг. ), Климент V ( 1305-1314 гг. ) последовательно насаждали идею объединения церквей в Грузии, но грузинские политики об этом серьезно не заботились, так как для них объединение церквей носило более политический, чем религиозный характер.
Несмотря на это, указанный мотив благоприятствовал деятельности миссионеров. На этой основе католическая церковь добилась определенных успехов. Существование католических монастырей в Грузии является подтверждением этому. По мнению диссертанта, постановка вопроса об объединении церквей со стороны Ватикана в сложный и тяжелый для Грузии период было направлено на то, чтобы в грузинских правителях не ослабло представление о Папах, как о возможных союзниках.
В I половине XIV века Грузия, в результате деятельности великого государя Георгия V Блистательного ( 1318-1346 гг.) вернуло авторитет и лидерство в христианском мире. Об этом свидетельствует тот факт, что Папа Иоанн XXII ( 1316-1334 гг. ) в своей восточной политике отношениям с Грузией придавал особое значение. В результате его неутомимой религиозной политики в 1318 году была основана католическая епископская кафедра в Сухуми, а в 1328 году - в Тбилиси. Это должно было сыграть значительную роль в деле объединения обеих церквей, чему Иоанн XXII придавал международное значение. Он в своих эпистолиях ( 1322, 1329 гг. ) просил Георгия V, чтобы тот сам поставил вопрос об объединении
церквей, для чего Папа был готов собрать Всемирное церковное собрание.
По мнению Диссертанта идея объединения церквей имела в Грузни опору, но к ней Георгий V все-же осторожно обращалась, так как церковь сильного государства вряд ли отказалась бы от своих прав. Сам Георгий V покровительствовал католлическим отцам, что, безусловно, свидетельствовало о большом авторитете папства.
После этого в диссертации убедительно рассматривается цель военно-политического союза короля Франции Филиппа VI Валуа ( 13281350 гг. ) с Георгием V . Филипп VI с 1322 года начал интенсивную подготовку к крестовому походу против египетского султана и усилившихся в Анатолии турков. Через посредничество францисканских отцов Рикардо Мерчери и Александра Английского он предложил Георгию V военное союзничество.
В связи с этим диссертант делает вывод: находясь на реальной политической основе Георгий V старался использовать Францию как свой политический инструмент. Правда, он не отказывался от участия в крестовом походе, но с одним условием - если француский король Филипп V действительно начнет борьбу против египетского султана и турков, тогда он обязывался включиться в войну со своей 30-тысячной грузинской армией. В противном случае, это было бы против интересов Грузии. Таким образом, он отходил от политики и Лаши-Георгня IV и царицы Русудан и восстанавливал политику равновесия в отношении крестоносцев, которой придерживались Давид-строитель и царица Тамар.
В конце параграфа рассмотрена деятельность католических епископов в Грузии в 1329-1507 гг. На основе источников выявлены имена 13-ти католических епископов и по возможности установлены годы их епископства. Это свидетельствует о том, что многие церковные или гражданские лица среди грузин к этому времени прирняли католичество. В результате этого грузинская католическая церковь заимела своих епископов, которые находились постоянно в центре внимания Пап.
Здесь дается обобщающий вывод: папская курия в ХШ-ХУ веках старалась в Грузии внедрить идеи Лионской унии ( 1274 г. ). Но так как уння не состоялась, папство взяло ориентацию на распростране-
ние католичества в Грузии, которая, находясь перед постояшн внешней угрозой, рассматривала католичество как возможное постоянного союза с папством - духовным отцом борьбы прот! мусульманства. В письменных переговорах об объединении церквей 1 одна сторона не была откровенной, так как обе стороны руково ствовались своими собственными эгоистическими интересами и ког; они не совпадали, тогда вопрос отходил на задний пла Колебания в отношении к делу объединения церквей были обу ловлены и тем, что со стороны Грузии оно не имело всеобще; характера. Его старались осуществить грузинские политики неизвестно, какую позицию занимали главари грузинской церкв Ясно, что православная церковь не уступала своих позиций, но 01 проявляла толерантность к католичеству и не преследовала е1 подобно грекам. Поэтому вопрос об объединении церквей не вызвг в Грузии полемику. В результате этого католические миссионеры I жили в Грузии под страхом.
Во втором параграфе - "Грузино-римские дипломатичен отношения и положение католликов Грузии во второй половине X в. и в XVI веке" в начале коротко показана цель и результг созыва Ферраро-Флорентийского Всемирного церковного собора. 1 мая 1453 года пал Константинополь и была выдвинута идея следующем крестовом походе против османов, которая, как и прежд принадлежала Римским Папам. Тут же сказано, что булла пап Николая V от 30 октября 1453 года об организации крестово! похода против османов, в которой одним из участнике предполагалась и Грузия, не получила поддержки среди западны стран.
Следующий папа Каликст XII ( 1455-1458 гг.) энергично принялс за создание антиосманской коалиции. С этой целью он разосля послов во враждебно настроенных против османов государства. Е1 легат францисканский монах Людовико Болонский прибыл в Грузи: в 1456 году. Он ознакомил грузинских правителей (царя Грузи Георгия VIII, самцхиского атабага Кваркваре II и правител Мегрелии Бедиани ) с планом крестового похода против османов. Эт правители встретили предложение папы положительно.
По мнению диссертанта, Людовико в Грузии не тольк проповедовал создание антиосманской коалиции, но и унию церквей,
- 14 -
которой не препятствовали грузинские политики. Грузинская православная церковь разделяла решение политиков, и выход как устранения угрозы со стороны османов выход видела в подчинении святому трону. На это опирался Людовик Болонский, чтобы Папа утвердил его восточным патриархом и этим высоким постом хотел укрепить связь Грузии с папством, цели которого в данный период полностью соответствовали интересам обеих сторон.
Затем в диссертации относительно подробно идет речь о направлении Папой Пием II ( 1458-1464 гг.) на восток с дипломатической миссией того же Людовика Болонского для создания антиосманской коалиции. Установлено, что Людовик прибыл в Грузию во второй раз в 1459 году. В то время здесь происходили междоусобные войны, которые ставили под сомнение участие Грузии в антиосманской коалиции. Людовико сумел потушить вражду среди братьев и примирить их. Этот свидетельствует о том, что враждующие цари-правители в данный момент хорошо представляли себе значение общей борьбы против османской угрозы, но они не смогли окончательно ее осмыслить.
В январе 1460 года Людовико Болонский вернулся в Рим. Он вез с собой послов Георгия VIII и Кваркваре атабаги, которые предстали перед правителями Европы ( германским императором Фридрихом Ш , Папой Пием II, королем Франции Шарлем VII и Луи XI), но все же не удалось создать боеспособную антиосманскую коалицию. Несмотря на это, Папа Павел II ( 1464-1471 гг. ), Сикст IV (1471-1484 гг. ) и правящие круги Европы ( Бургундия, Польша, Венеция ) не отказывались от мысли о создании антиосманской коалиции. Они с надеждой смотрели на заклятого врага османов, иранского властителя, шаха Узун-Хасана, придававшему, в свою очередь, союзу с Грузией против османов особое значение, так как в отношениях с Европой религии придавалось тогда большее значение, чем политике.
В переговорах со странами Европы для Узун-Хасана Грузия должна была сыграть роль посредника. По мнению диссертанта, Грузия, ослабленная политически и экономически, уже не представляла собой предназначенную для деловых дипломатических переговоров страну. Основная причина заключалась в том, что непорядки, су-
шествующие внутри страны, делали неопределенной и ее внешни» политику.
И опять потерпело поражение создание антиосманской коалицш с участием Грузии. Это сыграло большую роль в дальнейшей судьб страны. Со стороны Ирана и Турции Грузию ожида-ла неминуема; угроза. А в это время перестала существовать единая Грузия, с чег не мог примириться карталинский царь Константин II ( 1479-1505 п ). Он, с одной стороны, энергично боролся за восстановлени единства Грузии, а с другой стороны, - искал союзников в борьб против внешних врагов. В частности, им был послан в Египе придворный духовник Кир-Нилос предположительно во второ] половмине 1492 года и не позднее весны 1493 года.
После возвращения из Каира в Иерусалим он встретился > представителями испанского двора. Он ознакомил их с планол антиосманской коалиции, предложенным Константином II. В нел испанские посланцы увидели интересные для себя цели и прибыли ] Грузию вместе с Нилосом. Здесь в лице Грузии они встретил! антиосманскую силу. Они посоветовали Константину II ознакомит) испанский двор со своим антиосманским планом. Царь Константин I послал письмо испанской королеве Изабелле Католичке, которое был* датировано 10 мартом 1494 года.
При испанском дворе план антиосманской коалиции Констан тина не нашел поддержки. Король Фердинанд II ( 1452-1516 гг.) I королева Изабелла в письме, датированным 30 июля 1495 года оказывали моральную поддержку карталинскому царю в борьбе против османов и выражали неописуемую радость по поводу вернот католикам.
Из Испании Нилос (Брат Захарий не виден. Возможно умер I дороге ) прибыл в Рим. Он вез Папе письмо от Константина II которое пока не обнаружено. Из ответного письма Папы к царн Константину (написанное 8 июня 1496 г.) видно, что карталинский царь просил Папу о следующем: посредничества с западным» странами в борьбе против османов и прислать решение Ферраро' Флорентийского собора по вопросу церковной унии. Последнее предложение Папа встретил с восхищением, а борьбу против османов он откладывал на будущее. Здесь сделан вывод: антиосманские настро-
ення папства были тем единственным фактором, который связывал грузинскую церковь с римским апостольским собором. Объединение церквей было крепко связано с заключением антиосманской коалицией, на которую грузины смотрели как на средство физического спасения, а европейские страны, как на орудие осуществления своих политических программ. Это было главной причиной того, что боеспособная антиосманская коалиция никогда не была создана.
В XVI в. Грузия была заключена в ирано-османские клещи. На этом фоне диссертант исследует цели установления союза между Папой Павлом III и карталинским царем Луарсабом I ( 1527-1556 гг.) с помощью нахичеванских доминиканских миссионеров Доменником и Батнстой. Он утверждает, что эти миссиионеры призвали Папу начать переговоры с Луарсабом I о пдчинении грузинской церкви тапскому трону. Предположение антиосмански настроенной последней Папы гумманиста было приемлемо для Луарсаба I и потому, что оно увязывались с антиосманским планом германского императора Карла V ( 1516-1556 гг.). Луарсаб I убеждал последнего в том, что если он 1 ступить в борьбу против османов, то окажет ему помощь своей 30-гысячной армией. Неизвестно, что ответил Карл V на предложение 1уарсаба. Если и был ответ, то в нем не было ничего тешительного, так как в 1547 году было подписано перемирие «ежду Карлом V и султаном.
Затем в диссертации подробно рассмотрена борьба Свимона I фотив Ирана; его аламугский плен (1569-1576 гг.), оценены мотив и 1ель принятия Свнмоном мусульманства, причины и цель вырабо-анного им политического иранофилства, что в результате военного, юлитического и дипломатического союза с Ираном Свимон I полу-1ИЛ возможнгость, с одной стороны, строить свои планы об [спользовании Ирана, и, с другой стороны, вступить вместе с 1раном в антиосманскую коалицию и этим сохранить физическое, ультурное и дипломатическое существование страны; широко свещена самоотверженная борьба Свимона I во второй ирано-сманской войне ( 1578-1590 гг. ), вызывающая отклик в мировом [асштабе, так как она была в непосредственной связи с ахваченными государствами, оказавшихся в границах Оттоманской
империи. Именно поэтому европейские источники сохранили не одн; восторженную характеристику царя Свимона, пеобыкновешк мужественного борца. Великий французский историк и председател1 парламента того времени Жак Опост де Ту ( 1553- 1617 гг. ) в своел классическом труде под названием "История своего времен! ("Historiarum suis temporis" ) создал у европейского читателя полное представление о том, как мужественно защищала Грузия на Восток« "христианский мир" от османской угрозы.
Борьба Свимона I против османов прокладывала дорогу дипломатическому союзу Грузии с Европой и наоборот. По новым материалам, обнаруженных в архивах Симанки, Свимон I в 1587 г. на Запад послал двух представителей к Римскому Папе Сиксту V (1535-1590 гг. ) и испанскому королю Филиппу II ( 1556-1598 гг. ) с просьбой о помощи в борьбе против турков. Один в качестве "иерусалимского паломника", отправился через Иерусалим, а другой, по имени Александр, как купца через Константинополь. Имя первого посланника не упоминается в источниках. По мнению диссертанта, это был известный армянский дипломат Тер-Яков, который попал в плен к турецкому генералу Ферхад Паше в городе Аргеноре. Потому только второй посол прибыл в Рим к Папе с дорогими подарками от царя Свимона.
Идеей Свимона I об антиосманской коалиции заинтересовался в Риме испанский посол в Ватикане граф Оливарес и один из советников Папы в политическизх вопросах кардинал Санта Северини. Однако это последствий не имело. К этому времени было подписано ирано-турецкое перемирие, которое очень возмутило страны Западной Европы потому что Порта всеми силами наступила на Запад. В создавшемся положении главари Европы старались создать новую антиосманскую коалицию, инициатором которой были Папа Климент VIII ( 1592-1605 гг. ) и германский император Рудольф II (1576-1612 гг.).
На основе анализа архивных материалов диссертант утверждает, что под эгидой Габсбургской империи инициатор создания антиосманской коалиции Папа Климент VHI при помощи армянского дипломата Тер-Якова связался со Свимоном I . Это должно было случиться во второй половине 1596 года или до мая 1596 года. Тер-
Яков привез Свимоиу I письма Папы и Рудольфа П, которые не сохранились. Таким образом, инициаторами создания антиосманской коалиции выступили римский Папа, германский император и правитель Трансильвании.
Свимон I с большим энтузиазмом отозвался на создание антиосманской коалиции. Теперь в это дело подключились кахетинский царь Алксандр II ( 1574-1605 гг. ), который с 1587 года находился под покровительством России. В связи с этим, диссертант с новой точки зрения оценивает русскую политику Александра II. Политическая наивность Алкусандра II заключалась в том, что он недооценивал международную политическую обстановку, которая не протекала в пользу Грузии. Поэтому необходимо было найти modus vivendi с Ираном и Турцией, которые предлагали отойти от России. Александр не предусмотрел реальную угрозу и поэтому стал ее жертвой.
В диссертации довольно подробно предлагаются результаты дипломатического посольства Тер-Якова в Европу в 1597-98 годах. Ватикан и западные правители не смогли оказать Грузии реальную помощь. Папа Климент VIII морально поддерживал Свимона I и патриарха Грузни в письме, написанном 1 апреля 1598 года, и призывал не отступать в борьбе против мусульман и сохранить верность к католичеству.
Высказано предположение, что папство старалось наряду с созданием антиосманской коалиции утвердить идеи Брестской унии 1596 года. С этой целью курией было поручено кардиналу Джулио Антонио Санторе забота о делах Грузии. Дан обобщающий вывод: в последней четверти XVI века между Римом и Грузией существовал тесный дипломатический союз. Об этом свидетельствует деятельность миссионеров-дипломатов Тер-Якова, Александра грузинского и других в различных европейских странах.
Тесный союз с Римом имели и представители грузинской церкви. Несмотря на провал антиосманской коалиции, моральная поддержка Пап разжигала искру надежды в сердцах грузинских политиков, втянутых в неравную борьбу против мусульман.
Глава ПСрятая. Конгрегация "Де Пропаганда Филе" и ордена католических миссий в Грузии в ХУП в . " состоит из трех парагра-
фов.
В первом параграфе "Из истории создания Святой Конгрегации "Де Пропаганда Фиде", в основном, рассматриваются существенные моменты создания этой организации. В начале показано, как из-за реформации очутилась в тупике миссионерская деятельность. Сказано, что Тридентский XIX собор 1545 года поставил миссионерскую работу на принципиально новую основу, но Папа Пий V ( 1566-1572 гг.) не смог создать специальный орган для координации работ. В этом направлении у Папы Григория Х1П не было успеха. Безуспешным оказались усилия Папы Сикста У, который в 1588 году основал конгрегацию, но не смог развернуть широкую работу. Дело пошло вперед во время Папы Климента VIII. Кардинал Санторо да Касерта ( 1523-1605 гг. ) создал "Конгрегацию каталической религии и дела веры", цель которой была активизация миссионерской деятельности на Востоке.
В специальной литературе вдохновителем создания Пропаганды считается капуцин Джироламо ди Нарни. Его беспримерным сторонником был испанский прелат Жан Батист Вивес (1545-1632 гг. ), который приобрел в 1613 году на площади Испании дворец Фератини и после основания конгрегации передал его Папе Урбану VIII для колледжа Пропаганды, где под его непосредственной поддержке грузинам выделили два места.
Датой создания Святой конгрегации "Де Пропаганда фиде" считается 6 января 1622 г., а булла ( "тсп^аЫН" ) о ней была опубликована 22 января. Она представляла собой основной апостолический закон, в котором были сформулированы необходимые вопросы для католической пропаганды во всем мире. Первоначально конгрегация состояла из 13 кардиналов, 2 прелатов и секретаря. Первым секретарем Пропаганды был Франческо Инголи, оставивший большой след в истории этой организации. С его именем связано решение технической и финансовой деятельности Пропаганды.
В работе с достаточной полнотой показаны этапы становления структуры Пропаганды. Подчеркнуто, что во время понтификата Григория XV Пропаганда не сумела развернуть активную деятельность. Она связана с именем следующего Папы Урбаном УШ ( 1623-1644 гг.), которому принадлежит большая заслуга в деле осно-
вания театинской миссии в Грузии. Он уделил особое внимание развертыванию деятельности Пропаганды во всем мире. В этом направлении, в первую очередь, важно основание колледжа Пропаганды, целью которого явлалась подготовка кадров священослужлтелей для миссионерских стран.
Исследуя цели и структуру колледжа, диссертант делает вывод: колледж Пропаганды готовил кадры миссионеров для проведения политики контрреформации. Именно поэтому подготовка церковной группы Пропаганды стало основным направлением в "восточной" политике. Так стала Грузия составной частью глобальной политики Пропаганды, которая отвечала интересам страны ориентации на Европу.
В диссертации широко освещены следующие вопросы: 1. Цель основания многонациональной типографии Пропаганды. Подчеркнуто, что выполнение огромной работы представляло собой большую поддержку культурному прогрессу; 2. Создание экономического фундамента и его трудности в начале ХУ11-Х1Х веков; 3. Иерархия Пропаганды и структура церковного руководства.
В конце дается обобщающий вывод: структура Пропаганды со временем совершенствовалась и в сфере миссионерской деятельности приобретала все более новые формы. Именно благодаря этой организации папская курия после реформации достигла больших успехов. Это объясняется многими факторами, в первую очередь, нужно назвать централизацию католической церкви, ее высокую организованность и космополитизм.
Таким образом, Святая Конгрегация "Де Пропаганда Фнде" представляла собой централизованное и высокоорганизованное миссионерское учреждение, ставившее своей целью распространение католичества среди еретиков, идолопоклонников и схизматиков. При помощи своих колледжей и семинариев оно готовило миссионеров для всех стран и разрабатывала формы и методы распространения католичества.
Во втором параграфе "Апгустинские и иезуитские миссионеры в Грузии в начале XVII века" - в начале рассмотрены те условия, которые открыли путь в Грузию католическим миссионерам. Подчеркнуто, что во время третьей ирано-турецкой войны (1603-1618
гг. ) шах Аббас I, ищущий союзников в Европе (римский Пап: Испания, германский император ) по политическим соображения! разрешил католическим миссионерам начать деятельность в Иране.
Вследствие этого в Испагане собралось много кармелитских августинских и капуцинских миссионеров. Коварный Аббас хорош* знал, что западные правители войну против османов вели имеие» защиты христианства и поэтому был согласен, чтобы в Грузш действовали мисиионеры. Поэтому посылка в Грузию миссионеров в< многом зависела от воли шаха.
В связи с этим, показано, что Алксандр II в 1604 году I Кахетшо пригласил августинского миссионера Белшиор Душ Анжушг для миссионерской деятельности. Оно, в основном, исходила из дипломатических целей шаха Аббаса. Таким способом он хотел представить себя Западу защитником христианства. По неизвестным причинам августинцам не удалось обосноваться в Кахетии.
Теймураз I в 1613-1614 годах решил основать католическую миссию в восточной Грузии. С этой целью он попытался использовать кармелита Джовани Тадео де Сан Элизео и августинского отца Гильерм ди Санто Агоштинио, но эта попытка закончилась безрезультатно. Причиной этого были:
- первое, война шаха Аббаса с Грузией в 1614 году, которая сократила контакты августинских миссионеров с грузинами,
второе, после срыва антиосманского союзнического плана с Испанией, шах Аббас прекратил благоприятствовать августинским миссионерам и закрыл в Испагане их церковь.
В этот время ( 1614 г.) владетельный князь Мегрелии Леван II Дадиани (1611-1657 гг.) пригласил французских миссионеров - иезуитов из Константинополя. В связи с этим поставлены следующие вопросы: 1. С какой целью приглашал Леван II Дадиани в Менгрелию католических миссионеров ? 2. Почему был заинтересован французский посол в Константинополе обоснованием католической миссии в Грузии ? Опираясь на источники, диссертант отвечает на эти вопросы и делает выводы: Леван II Дадиани приглашал французских миссионеров с двумя целями: - первое, с их помощью установить связь с Францией и второе, использовать их для просветительской работы в княжестве.
Со своей стороны Франция как страна, имеющая право на патронат католической церкви, старалась основать в Грузии иезуитскую миссию для проведения своей восточной политики.
Первоначально, французские миссионеры - иезуиты Луи Гранже и Этьен Вио прибыли в Гурию, где их с большим почетом встретил правитель Мамиа II Гуриели ( 1600-1625 гг. ). В диспутах с этими отцами Мамиа Гуриели в падении византийской империи обвинял греков, отказавшихся от подчинения римскому Папе. Диссертант там же делает вывод: правда, неизвестны, каких взглядов придерживался Мамиа II Гуриели по вопросу унии церквей с теологической точки зрения, но политический аспект этого вопроса им хорошо был осознан. В частности, правитель прекрасно понимал, какой результат принес собственно Византии отказ греческих архиерий от церковной унии. Этим правитель подчеркивал отрицательные политические последствия и на Грузию результаты схизмы. Замечателен и тот факт, что грузинские политики и архиерии никогда не обвиняли римского Папу в схизме.
В феврале 1615 года Луи Гранже и Этьен Вио прибыли в Менгрелшо. Правитель обещал им всестороннюю поддержку, а епископ Макариос обещал им построить дом и церковь, но их деятельность оказалась короткой. В Мокви, где они приступили к деятельности, появилась холера. Они стали ее жертвами. После этого, иезуитский орден отказался от своей деятельности в Менгрелии.
Папская курия, учитывая большое желание грузинских правителей связаться с Ватиканом в 1616 году из Нахичевани в Тбилиси послала доминиканского настоятеля святого отца Паоло Читадини да Фаэнца. Он находился в Грузин в июне-июле 1616 года, о ней он собрал короткие "сведения" и представил Папе Павлу У-му. Они были напечатаны отдельной брошюрой в Неаполе в 1621 г. В них говорилось об отношениях грузин к католичеству и римскому Папе. Подчеркивалось, что грузины признавали римского Папу как "наместника Христа", и чувствовали бы себя счастливыми, если бы католические миссионеры прибыли в Грузию. Опираясь на это, Фаэнца не сомневался, что в Грузии ничто не препятствовало бы католичеству. Поэтому он составил план церковной унии и попросил Пропаганду, чтобы в Грузию были посланы четыре миссионера.
"Сведения" Паоло Мария Читадини да Фаэнца, по мнению диссертанта, нужно признать тем первым трудом, в котором даны рекомендации для достижения унии грузино-римских церквей. На основе позитивных фактов Фаэнца толкал папскую курию предпринять решительные шаги для развития активной миссионерской деятельности. Фаэнца старался утвердить мысль о "больших успехах" католичества в Грузии потому, что в Грузии высоко ценили римского Папу и признавали его "наместником Христа". Именно это давало основание Фаенцу считать, что деятельность католических миссионеров открывала дорогу для церковной унии.
После этого, в диссертации проанализировано отношение находящейся в плену у шаха Аббаса царицы Кетеван с португальскими августинскими отцами. Оценена их попытка добиться признания Ватиканом царицы Кетеван мученицей католической церкви. По мнению диссертанта, августинцы преследовали следующие цели: если царицу Кетеван римская церковь признала бы мученицей, тогда португальские отцы, притесняемые шахом Аббасом, легко бы добились успехов в Грузии.
В конце параграфа достаточно подробно излагается начало истории деятельности 11 мая 1626 года августинских отцов Амброзио душ Анжуша и Педро душ Сантоша в Гори. Для их деятельности Теймураз I и католикос Захария ( 1623-1630 гг.) создали наилучшие условия. С самого начала явно проявилось, что царь Теймураз, который был хорошо осведомлен в вопросах теологии, отрицал католическое учение "филиокве", но признавал примат Папы. Это свидетельствует о том, что Теймураз придавал большое значение установлению отношений с Ватиканом для Грузии, которая находилась в изоляции. Именно поэтому португальские отцы достигли в Грузии больших успехов.
В третьем параграфе - "Деятельность театинских миссионеров в Грузии на дипломатическом, культурно-просветительском и религиозном поприше" - исследованы и изучены ватикано-грузинские религиозные, дипломатические, культурные и экономические отношения в 1628-1700 годах.
В первой трети XVII века у Святого трона было множество материалов о политическом, экономическом и религиозном положении
Грузии. В этом деле большую роль сыграли Фаэица, Пьетро делла Балле и Григорио Орсини. На основе их докладов Пропаганда ускорила действие декрета, принятого 14 мая 1626 г. об основании театинской миссии в Грузин. В этом деле курия надеялась па достижение успеха, исходя из следующих факторов: первое, грузинские правители проявляли большое уважение к католикам и признавали примат Папы, второе, в Риме грузинскую церковь считали не участницей схизмы, а последовательницей греческого типикона и, естественно, разделяющей "ошибки" греческой церкви.
Декретом от 16 июня 1626 года Пропаганда утвердила состав миссионеров, направляемых в Грузию. это были дон Пьетро Авиатабиле, Челсо да Негро, Франческо д' Априле, Джакомо ди Стефано и Джовани Филомия делла Белла. Префектом миссии был назначен дон Пьетрро Авнтабнле.
В диссертации подробно рассмотрена история прибытия и начало деятельности театинских миссионеров. В связи с этим, диссертант подробно останавливается на вопросах дипломатического посольства Никифора Ирбаха в Испанию и Рим, которое совпало с прибытием театинских миссионеров в Грузию. Указано, что в грузинской историкографии нет единого мнения о времени, маршруте и цели поездки Ирбаха в Европу. Автор использует опубликованные источники, особенно архивные материалы Симанка и критически анализируя их выражает свою точку зрения. А именно:
В конце 1625 года из Грузии через Иерусалим в Европу с дипломатической миссией направился Никифор Ирбах. Его миссия в Мадриде и Риме ставила целью подготовку почвы для установления военно-политического союза против Ирана и Турции. В этих переговорах Ирибах получил от царя Теймураза все полномочия ставить и решать вопросы по своему усмотрению.
Эта миссия должна была выявить возможность использования тогдашней Испании в деле решения грузинских внешнеполитических вопросов. В частности, она должна была показать с одной стороны, насколько был возможен грузнно-испанский военный союз для борьбы за Ормуз против Ирана, и с другой стороны, насколько реальной казалась в победе прогабсбургской коалиции над Портой в тридцатилетней войне н на этой основе реальность сближения испано-
грузинских интересов. Именно эти два момента создавали реальны* фон для миссии Ирбаха в Мадрид.
До 2 декабря 1626 г. Никифор Ирбах прибыл в Мессину. Тал он встретил направляющихся в Грузию театинских отцов по/ руководством дон Пьетро Авитабиле. От них он получш рекомендательные письма и направился в Неаполь, а оттуда • I Мадрид. Такое изменение маршрута было вызвано следующим* соображениями. В частности, в тридцатилетней религиозной войн< Папа Урбан VIII решительно занял сторону Франции протш Испании.
Видно, в Мессине Ирбах хорошо при помощи театински) миссионеров разобрался в сути ватикано-испанских противоречий. О1 правильно считал, что Папа, проводящий антигабсбургскую политику не смог бы быть посредником в деле создания антиосманскоп военно-политического союза между Испанией и Грузией.
Именно это послужило причиной того, что в Риме Ирбах н< смог получить от Папы политическую поддержку в плане созданш испано-грузинского антиосманского союза. Зависимость решения этоп проекта от принятия Теймуразом I католичества со сторонь: испанского двора и Папы было дипломатическим средством отказа от данного проекта. Это потому, что религиозная принадлежности государств никогда не было затрудняющим фактором для созданш жизнеспособной антиосманской коалиции на европейском континенте.
Испанский королевский двор счел план царя Теймураза нереальным, но рассмотрение его в течении полугода ( с лета 162' года по март 1628 года ) на испанском государственном совет« свидетельствует о том, что испанские политики не только высокс ценили любой политический контакт с Грузией, но были готовь; использовать этот союз в интересах обеих стран. В данный момент их интересы не совпали полностью, но цель дипломатической миссии Ирбаха в одном была достигнута - была опробована почва для поиска союза с Испанией против ирано-османских завоевателей и разорваш дипломатическая изоляция картлийско-кахетинского царства.
После окончания переговоров в Мадриде Ирбах отправился прямо в Рим, куда прибыл в марте 1628 года. Здесь емз покровительствовал Пьетро делла Балле и генерал театинского ордена.
Пропаганда немедленно взялась за рассмотрение грузинского дела, но потребовала от Никифора Ирбаха принятия католичества. В конце июля или августе 1628 года он принял католичество.
После этого состоялась его аудиенция у Папы (в июле или августе ). Дорогого гостя Папа сперва принял очень холодно, что сильно опечалило сочувствующего грузинам Пьетро делла Балле. После его непосредственного вмешательства состоялась вторая аудиенция у Папы. Из источников неизвестно, чего достиг грузинский посол в переговорах. Но и без этого ясно, отношение Папы к испано-грузинскому военно-политическому союзу ие изменилось бы. Хотя то, что Папа связал бы Теймураза I после принятия католличества с европейскими государями, был лишь дипломатический трюк для отказа от проекта Теймураза I . После этого переговоры продолжались в Пропаганде, где под руководством Франческо Инголи были разработаны конкретные планы унии грузинской и римской церквей.
Хотя безрезультатно закончилась дипломатическая миссия Ирбаха в Рим, но она положила начало большому культурному явлению. Именно с его помощью Пропаганда основала грузинскую типографию, где уже в 1629 году были напечатаны первые грузинские книги. Неоценима заслуга Ирбаха в этом деле. Он правильно оценил значение для прогресса в культурной жизни Грузни основание типографии, когда Грузия сама была лишена такой возможности.
Царь Теймураз и каталикос Захария оказали большую поддержку театинским миссионерам дону Пьетро Авитабиле, дону Джакомо ди Смтефано и брату Клавдно, которые обосновались п Гори. Они дали разрешение отцам построить церковь и проповедовать католицизм. Этот факт должен быть оценен как стремление грузинских правителей к христианскому братству с римско-католической церковью, а не как согласие на унию церквей.
Теймураз I и каталикос Захария решили, что немедленно отвечать на письмо Папы Урбан VIII от 4 июля 1626 года. 6 января 1629 года уже были составлены по 2 письма к римскому Папе и Пропаганде, которые в конце того же года отвез в Рим один из доминиканских отцов. В результате детального анализа этих писем указано: царь Теймураз дипломатично обходил стороной предложение
Папы принять католичество и прямо показывал чего можно добиться в ватикано-грузинских отношениях. Его желанием было установление реально действующих культурно-экономических отношений с Римом. Успех этого мероприятия было выгодно обеим сторонам. С одной стороны, оно открывало путь миссионерам в Грузию и, с другой стороны, давало возможность грузинам с помощью патери стремилась к союзу с папством, исходя из потребности поиска созника в Европе. Поэтому грузинская церковь знакомиться с мировой культурой.
Такого же характера и письмо каталикоса Захария к Папе. Видно эта эпистола создана на основе письма Теймураза и преследует цель поддержать его отношения с Ватиканом. Здесь ясно выявилось, что грузинская православная церковь всегда была опорой для тех политических деятелей, которые видели в Западе союзника. Это хорошо знала курия, поэтому она переговоры по поводу оъединения церквей вела с царями-правителями, а не с православными иерархами.
Театинские миссионеры сделали первый практический шаг в деле изучения языка. За четыре месяца они настолько овладели грузинским языком, что выучили по-грузински "Отче наш" и "Радуйся Мария". Ясно, что они должны были отказаться от миссионерской деятельности, если бы не сумели овладеть грузинским языком. 30 апреля 1631 года Коллегия кардиналов Пропаганды, на основе Тридентского церковного собора, которое специально было созвано по вопросам Грузни, приняло постановление о том, что католики-миссионеры должны были проводить церковную службу на грузинском языке.
К 1632 г. театинцы уже построили церковь имени св. Петра, которая стала и культурным центром. Здесь находилось и церковное училище, в котором учащихся обучали на грузинском, латинском и итальянских языках. Большую роль сыграл дон Джакомо ди Стефа-но, который первым составил итальяно-грузинский словарь и грамматику грузинского языка. Диссертант делает заключение, что открытие горийского церковного училища, было практическим шагом на пути к унии.
Миссионерская деятельность имела и противников. Здесь следует
назвать греческого монаха Филиппа и митрополита Алаверделн, но они не смогли помешать миссионерам. Никифор Ирбах, который 15 августа 1629 года вернулся из Рима в Гори, оказал большую помощь святым отцам. Он передал Теймуразу I письмо от Папы Урбана VIII, написанного 2 декабря 1628 г. и положительно охарактеризовал деятельность театинцов. Это сблизило царя Теймураза с миссионерами, что и дало еще больший толчок их деятельности. Вскоре назрела необходимость отправки из Рима новой группы миссионеров.
После получения письма папы Урбана VIII царь Теймураз решил отправить в Ватикан посольство дон Пьетро Авнатабиле, который и сам собирался в Рим, чтобы решить вопрос о направлении в Грузию новых миссионеров. 3 августа 1630 года он из Гори направился в Рим. Он вез собой письма Теймураза I и каталикоса Захарня к римскому Папе и к кардиналам Пропаганды, а также письмо царя Теймураза к Пьетро делла Балле.
Теймураз в пиьме от 1 февраля 1630 просил Папу прислать профессионального врача и художника. И письмо каталикоса Захарня аналогичного характера. На вопрос: почему в этих письмах не были поставлены политические вопросы, диссертант отвечает: в результате безуспешного посольства Ирбаха Теймураз I ясно увидел, что возможность выбора реального союзника на Западе была незначительна.
Вначале 1631 года Авиатабиле прибыл в Рим. Он тотчас же предстал перед Папой Урбаном VIII и Пропагандой и передал адресатам письма Теймураза и Захария. По активному настоянию Авиатабиле состоялось заседание кардиналов Конгрегации по вопросу о Грузии. На заседании присутсвовал и Папа. Авиатабиле составил реляции из 32 пунктов, которые Пропаганда подробно обсудила, пришла к выводу о возможности унии церквей и поручила "умной личности - кардиналу Убалдино" руководить ее. Пропаганда, исходя из того факта, что грузинские политики покровительствовали миссионерам, надеялась, в будущем обязательно состоится уния церквей. Здесь же оценены итоги посольства Авиатабиле. Он провел огромную работу для закрепления религиозно-культурного союза между Грузней и Ватиканом. По его инициативе папство активизировало свою униатскую политику в Грузии.
До того, как Авиатабиле вернулся в Гори, сюда 12 мая 1632 года прибыли театинские миссиионеры дон Арканджело Ламберти и дон Джузеппе Джудиче. Они привезли письма от Папы Урбан VIII и Пропаганды следующим лицам: Теймуразу I , каталикосу Захарии, митрополиту Алавердели и Никифору Ирбаху, а также письма Пьетро делла Балле к Теймуразу и Ирбаху. Царь Теймураз и Ирбах обещали отцам оказать помощь и поддержку.
10 июля 1632 года Авиатабиле вместе с восьмью миссионерами прибыл в г.Гори. Это были: Кристофоро де Кастелли, Винченцо Карафа, Иеронимо Карафа, Антонио Джардина, Антонио Филинджери, Джусто Прато, Гаэтано Корлито и Матео Флорено. Теперь в гори находились уже 17 миссионеров. У них были благоприятные условия для достижения их целей, однако вскоре изменилось политическое положение в Восточной Грузии, затруднившее их деятельность. В связи с этим в диссертации указывается на поражение Теймураза I в борьбе против Ирана, а воцарившаяся анархия вызвала и трудности в миссионерской деятельности, с восшествие на престол Ростом-Хана усугубила их. Миссионеры правильно считали, что Ростом-хан был проводником политики Ирана в Грузии, поэтому них было ясно, что он не мог быть их покровителем. Поэтому театинцы решили перенести свою деятельность в Гурию и Менгрелию. Этому способствовал и политический курс на Европу, взятым владетельным князем Мегрелии Леваном II Дадиани. В этот же период Никифор Ирбах, покровитель католиков перенес свою деятельность во дворец Дадиани.
В диссертации затем подробно рассмотрено, в какой ситуации происходил переход миссии в Гурию и Мегрелию. Доказано, что переход части театинских отцов из Гори в Мегрелию было осуществлено после согласования этого вопроса Авиатабиле с Римом. Практическим в этом направлении способствовал и Леван II Дадиани и Никифор Ирбах. 19 ноября 1633 года два миссионера дон Арканджело Ламберти и дон Джузеппе Джудиче прибыли в Мегрелию. В октябре следующего года дон Кристофоро де Кастелли, дон Антонио Джардина и брат Клаудио в Гурию. Тот факт, что епископ Шемокмеди Максиме Мачутадзе привез миссионеров в Гурию "чтобы исправить развратные обычаи и нравы" объясняем
так: прогрессивные грузинские архиерии высоко ценили теологическое образование и их стремление к нравственному совершенствованию. Показом бескорыстной деятельности и религиозной жизни миссионеров, тогдашним грузинским церковным руководителям хотелось, чтобы эти добрые люди стали нравственным примером для их паствы, также повысить уровень образования и культуры грузинского духовенства.
Епископ Максиме привез отцов миссионеров в Озургети, предоставил им жилища, слуг и церковь, которую Кастелли украсил "греческими и латинскими святыми". Это должно было вызвать в умах православных церковных лиц импульсы униатского характера. Но против деятельности миссионеров выступил митрополит Алавердели, который в то время находился в Одишском княжестве. Он потребовал, чтобы театинцы были изгнаны из церкви. Положение разрядил каталикос-патрнарх западной Грузии и владетельный князь Гурии Малакия II Гуриели ( 1625-1639 ), который в 1636
году перевел театинских миссионеров в Озургети и во дворце резиденции князя выделил место, предоставил маленькую церковь, землю, слуг и сады. Под покровительством Малакии миссионеры с успехом развернули работу. Падре Антонно Джарднна создал школу, в которой обучал детей грузинскому, латинскому и итальянскому языкам, истории и доктринам католической религии. Учеников готовили главным образом для миссионерских кадров. Было решено послать их учиться в колледже Пропаганды, чтобы затем они заняли ведущие посты в церковных и светских кругах.
Успехи миссионеров возмущали греческих священников. Под их наущиванию 16 июня 1636 года некто Фериндоне поджог дом миссионеров, который уничтожил рисунки Кастелли, выполненные их в течении двадцати лет. А Антонио Джардини в августе 1637 г. скончался в селе Ципурия. Это было большой утратой для миссии. Неизвестно, какова судьба его озургетской школы и составленной им грамматики. Теперь в Гурии остались только Кастелли и Антонио Марци. В 1630 году скончался каталнкос и владетельный князь Гурии Малакия И. Это решило судьбу отцов миссионеров, так как последующий владетельный князь Вахтанг II Гуриели ( 1639-1640 )
был враждебно настроен по отношению к миссионерам. Поэтом] Кастелли 7 октября 1640 г, вынужден был перейти в Ципуриа.
Несмотря на свою антикатолическую настроенность Вахтанг I] Гуриели все-же не хотел отпускать Кастелли из Гурии. В связи < этим диссертант делает вывод: католические миссионеры, чтобь: добитья расположения церковных и всетских правителей никогда н< прибегали к другим методам ( обещания, обман, угощения ), кром< бескорыстного служения грузинскому народу. В грузни миссионеро! уважали за их образованность, трудолюбие, бескорыстность великодушие, набожность и любовь к грузинскому народу. Именнс эти свойства изменило и (лишение к ним их противников. Инач< любая миссия, как бы твердо не стояла она на ногах, сразу бы распалась и миссионеры различных орденов не смогли бы действовать в течение пяти веков в Грузии.
Театинцы добились в Мегрелии небывалых успехов. В 1634 г Леван II Дадиани в Ципуриа выделил святым отцам 2 церкви, дал земли, жилища, слуг и детей для воспитания. Ципуриа стала культурным центром миссионерской деятельности. Это возмущалс греческих церковников и константинопольского патриарха, но они не добились цели, так как не имели большого влияния на правителя, церковных служителей и народ. Миссионеры с целью пропаганды католичества прибегали к следующим средствам: лечению больных, показу преимуществ Католичества перед православной церквью, публичным обсуждениям теологических вопросов с греческими духовными лицами, к агитации против продажи пленных. Нужно отметить, что все объятые страхом, выкупленные или бежавшие из плена легко подпадали под влияние миссионеров.
Миссионеры находящиеся при дворе Левана II Дадиани, были и советниками князя по экономическим и культурным вопросам, помогали решать хозяйственные дела. Таким образом у них появилась опора в политических кругах княжества и появилась возможность публично проповедовать католическое учение. Мы видим, что внедрение и католичестве сверху проходило с большим успехом. Прекрасным примером этого является принятие католичества Леваном II Дадиани, его визирем Папуной Цулукиа, знатными князьями Каку Шелией, Мамука и Абулиа Бискаиами и другими.
В диссертации проанализирован мотив принятия католичества Леваном II Дадиани, его планы и цели установления торгово-экономических отношений с Западом. Леван Дадиани вместе с Никифором Ирбахом и католическими отцами разработал план развития торговых путей через Грузию на Запад, по которому Иранский шелк должен был быть отправлен по Черному морю в Европу. На основе новых материалов уточнены следующие факты: В 1638 г. Леван II Дадиани попросил, направляющегося в Италию Авиатабиле, чтобы тот ознакомил в Константинополе Венецианского Баило с его торговым планом и помог в положительном решении этого вопроса. Но первая попытка закончилась неудачно. После этого Леван Дадиани вновь послал в Константинополь к Венецианскому баило дон Клементе Гелано, но неизвестно чем это закончилось.
Несмотря на неудачи Леван II Дадиани не отказался от реализации своего плана. Он послал дона Джузеппе Джудичн к Папе в 1643 г. С ним он отправил двух юношей для обучения в колледже Пропаганды. Это посольство ставило своей целью: привезти в Грузию мастеров-ткачей; получение "постоянных привилегий для театинской миссии в Мегрелии" и расширение культурных связей с Ватиканом. Диссертант на основе архивных материалов уточняет: юношей, отправленных для обучения в колледже Пропаганды звали Антон и Андрия. Последний был талантлив, и выучил итальянский и латинский языки, но тяжело заболел и скончался 3 декабря 1653 г. У второго Антона не было таких данных, но он втечении 7 лет обучался в колледже и добился степени доктора богословии.
Папская курия не оставила без внимания просьбу Леван II Дадиани. В марте 1646 г. Джудичн вместе с двумя театпнскими отцами направился в Грузию. Но судьба не была к нему благосклонна. Его вместе с двумя другими соотечественниками сочли шпионом в Турции, арестовали и 9 мая он умер в тюрьме. Смерть Джудиче сильно огорчила Левана Дадиани. Он потерял умного советника по делам Запада.
В диссертации на основе новых источников изучена короткая история деятельности дон Кристофоро де Кастелли в Имеретин. Царь Александр III ( 1639-1660) встретил Кастелли с огромным почетом. Он передал миссионеру церковь в Кутаиси и специальную грамоту,
которая предоставляла ему неограниченные права. После этого ог открыл приюты в Кутаиси,, Аргвети, Багдади, Опшквити и Сепии.
В 1648 году Леван II Дадиани по настоятельному требовании: Кастелли вновь вернулся в Мегрелию. Царь Имереггии Александр Ш отправил с ним письма к Римскому Папе, к Тосканскому Великом} герцогу и к кардиналам Пропаганды, но эти письма до сих пор не обнаружены. В тоже время в сентябре 1649 года Леван Дадиани отправил с доном Арканджело Ламберти, который возвращался на родину, письма к Тосканскому Великому герцогу Фердинанду II (написанные 3 мая 1643 г. ). Владетельный князь просил герцога прислать мастеров-ткачей по шелку. В письме от 1 апреля 1651 года герцог положительно ответил на просьбу Дадиани, но каковы были реальные последствия нам неизвестно.
После отъезда Ламберти всю миссионерскую деятельность проводил Кастелли вместе с тремя миссионерами. Он "занимал апостольскую должность легата". В 1652 году по его просьбе Пропаганда послала в Грузию трех театинских отцов: Андриа Боромео, Андреа Неста и Джузеппе Дзампи. 20 августа того же года Кастелли вернулся на Родину, где он предстал перед Великим герцогом Тосканским Фердинандом II де Медичи ( 1610-1670 ), как посол Левана II Дадиани и Александра III. В связи с этим диссертант на основе новых материалов делает вывод: Джудичи и Кастелли сыграли огромную роль в развитии отношений мегрельского князя и имеретинского царя с Тосканским герцогством. Обе стороны были заинтересованы в развитии перспективных отношений. Тосканский герцог хотел, чтобы театинским миссионерам было сказано в Грузии реальное покровительство. А Леван II Дадиани и Александр III хотели, используя возможности миссионеров, добиться культурно-экономического союза с Тосканой.
После отъезда Ламберти и Кастелли миссия в Мегрелии ослабла. Ей большой урон нанесла и смерть Левана II Дадиани. К 1659 году здесь работали только четверо театинских миссионеров (дон Джованни Батиста Монти, дон Джакомо Антонио Марци, дон Джузеппе Дзампи и дон Андреа Боромео ). В 1655-1661 г. префектом миссии был Андреа Боромео. Они не успевали оказывать нужную моральную поддержку своей многочисленной пастве. В виду создавшей-
ся анархии приехать в Мегрелию миссионеры не решались. В такой ситуации Андреа Боромео направился в Рим, чтобы привлечь в Грузию новых патеров. Его старания закончились успехом. 7 декабря 1663 г. в Мегрелию прибыли три театинских отца (дои Пьетро Джирдженти, Андреа Неста и брат Карло Джулнано ). Эти миссионеры вернули миссии прежний колорит, что вызвало одобрение Рима и в 1667-68 г. были присланы трое новых миссионеров ( дон Джакомо де Викарис, Андреа Несали, дон Джузеппе Марна Торикала ).
В 70-90 г. XVII в. Одншское княжество неоднократно подвергалось разбойничьим набегам со стороны имеретинских, гурийских и абхазских феодалов, нанесших огромный урон и миссии, которую вновь поставил на ноги, благодаря неустанному труду, театинский префект Джузеппе Дзампи ( 1660-1670 ). 24 августа 1679 года в Мегрелию прибыл трое новых миссионеров ( Онорат Драго, Гаэтано Турко, Франческо Бадзи ). 14 сентября того же года Дзампи вернулся на родину. Оставшихся миссионерам оказывал особое покровительство Леван IV Дадиани (1683-1691 ). По его настоятельной просьбе Пропаганда не отозвала оставшихся миссионеров, хотя такое решение как видно было принято.
Выясняется, что Пропаганда учла просьбу Одишского владетельного князя и 18 сентября 1690 г. прислала в Мегрелию отца Гаэтано Каваца и дон Генрико Козени. Они прибыли в Цнпуриа 8 октября 1691 г. Таким образом здесь находились 4 театинских отпои: Гаэтано Каваца, Генрико Козени, Джузеппе Торичелли и Гаэтано Турко, который был префектом миссии. Гаэтано Кааа ца скончался в Ципурии в 1694 г., а Генрико Козени - в 1698 г., Джузеппе Торичелли в 1699 а Гаэтано Турко 1700 г. Этим закончилась деятельность театинских отцов в Одишском княжестве.
_В третьей главе "Деятельность Капушшских миссионеров в
Грузии на дипломатическом, культурно-просветительском и религиозном поприще в ХУН-ХУШ веках" исследованы грузино-ватиканские дипломатическо-политическне и культурно-религиозные отношения.
Декретом 13 июня 1661 г. Святая Конгрегация "де Пропаганда фиде" приняла решение возродить миссионерскую политику в Восточной Грузии, прерванную в марте 1638 г. Сюда были посланы
миссионеры капуцинского ордена, которым было предоставлены неограниченные права на территории Грузии. Подробно описано, какие трудности пришлось преодолеть 3 капуцинам, чтобы приехать в Грузию. Сперва их принял патриарх Доменти Ш (1660-1676 ). Им покровительствовал царь Картли Вахтанг V ( 1658-1675 ) и его личный врач униат греческий католик Эпифаний. По его посредничеству царь подарил отцам в центре Тбилиси 2 дома, один для жительства, другой для совершения церковной службы. Это вдохновило миссионеров и дало им надежду. Отношение миссионеров к просветительской деятельности выявило у населения большое уважение и доверие.
Хотя капуцинам покровительствовали власти, но успехам их дятельности мешали экономические трудности. Философия капуцинов о нищенской жизни оказалась неэффективной нашей стране. Пропаганда не оказывала им финансовую помощь; поэтому в конце 1664 г. в Рим отправился Карло Мария де Сент-Марен. Он вез письмо Вахтанга V к Папе Александру VII с просьбой оказать финансовую помощь миссионерам. Карло Мариа попросил Пропаганду направить в Грузию 8 миссионеров и назначить им в качестве жалованья 25 пиастров в год. В конце 1665 года Карло Мария вернулся в Грузию вместе с тремя отцами и одним братом-послушником. Он вез письмо Пропаганды Вахтангу V, датированное 10 октябрем 1665 года. Пропаганда благодарила царя за оказаное покровительство миссионерам..
Пропаганда не оказала капуцинам обещанную денежную помощь. Поэтому Карло Мария вначале 1667 г. вновь отправился в Рим. Он представил Пропаганде подробный отчет о проделанной работе миссии. На этот раз Конгрегация удовлетворила просьбу Карло Марии. Было выделено мисии 260 скудо для постройки школы и приюта, а Карло Мария был назначен префектом капуцинов. В 1669 году в Грузию были присланы 8 патеров, что создавало возможность задействовать католическую церковь в Гори и Кутаиси.
Это вдохновило капуцинов. В 1663-1673 гг. они окрестили свыше 10 тысяч человек. Католичество принимали представители высших сословий. В школах детей воспитывали в вере и покорности. Обучали на латинском и итальянском языках, заставляли учить наи-
зусть христианское учение кардинала Роберто Белармини ( 1542-1621 ), которое по утверждению диссертанта перевел на грузинский Бернардо Неаполитанский. Здесь же делается вывод о заслугах католиков-миссионеров в деле образования грузинской молодежи: вершиной деятельности миссионеров в Грузин была их просветительская работа. В их школах грузинская молодежь знакомилась с европейской культурой, что отвечало интересам передовой части страны. Поэтому в миссионерских школах обучались дети знати. Грузинские юноши воспитанные в колледжах или в других светских учебных заведениях подготовляли почву для европейского развития страны.
Из источников выясняется, что капуцинье проповедовали идею унии. Они вели переговоры с грузинскими духовными лицами и лично с патриархом Домеити III - им. Диссертант подробно рассматривает этот вопрос и не соглашается с М. Тамарашвили о том, что церковной унии помешала болезнь католического епископа в Иране Франческо Пике. По мнению диссертанта, это было самым незначительным из всех препиаствием. Хотя грузинские духовные правители, исходя из политических интересов страны, всегда старались иметь неоформленный союз с католической церковью, но это не значило, что грузинская церковь отказывалась от своих прав.
Еще больше, чем Вахтанг V, покровительствовал миссионерам и уважение католической церкви царь Картли Георгий IX ( 1676-1688, 1703-1709 ). Поэтому миссия в Картли значительно продвинулась вперед. Об этом свидетельствует предложение отца Бернардо Неаполитанского Пропаганде основать в Тбилиси духовное училище, которое стало бы кузницей миссионерских кадров. Подробно рассмотрена миссионерская деятельность Бернардо Неаполитанского и эценена его заслуга в создании итальяно грузинского и грузино-ита-тьянского словарей. Указано, что итальянские миссионеры ( Франческо Мария Маджо, Бернардо Мария Неаполитанский, горийский миссионер аноним ) способствовали развитию граматической тауки в Грузии.
В труде большое место уделено принятию Георгием XI католичества и составления им антиосманского плана, представленного lane Иннокентию XI. Выяснено, что в 1684 г. Георгий XI решил
принять католичество от Испаганского латинского епископ Франческо Пике, но тогда это не было осуществлено. 7 декабря 168 года он принял католичество от префекта Джустино Ливорнийскоп При помощи миссионеров Георгий XI следил за развитие! антиосманской политики в Европе. Историческое поражение турко около Вены в 1683 г. он считал общехристианским делом собирался принять участие в борьбе Габсбургской династии проти турков с 1686 до 1699 г., если появится такая возможность. Ег дипломатические шаги в Риме были направлены на то, чтобы пр помощи Папы связаться с воюющими против турков силами. Он переписке с Папой не указывал конкретно с какой стороно собирался войти в союз. Для него не это было главным, так как благословения Папы "был готов выполнять его приказ", как цар1 католик. Венское историческое явление Георгий XI оценил правилып Турки потерпевшие поражение и занятые боями на Западе, к смогли бы активно противодействовать Грузии.
Принятие Георгием XI католичества было вершиной деятельности капуцинов. Ему последовали многие духовные и светски лица. Католичество приняли епископ Эквтиме, брат царя Георги Леван, брат арагвского эристава Георгия Бардзим, сын царя Георги XI Баграт, священник Абраам, сын тбилисского моурава Соломо Туманишвили. Однако ирано-грузинская война в конце XVII век оказала отрицательное влияние на миссионерскую деятельност: Непокорного царя Георгия XI шах Гусейн сместил с трона и пост! вил царя Ираклия I (1688-1703 ). В стране воцарилась анархия началась партизанская война между сторонниками Георгия Ираклия, продолжавшаяся 4 года. Хотя католикам покровительствова при дворе Ираклия I Мсаджултухуцеси ( главный судья ) Бардзи Эристави, они все же своим наиболее надежным гарантом считал Георгия XI. Они, хорошо разбирающиеся в политическом положении Грузии, считали что для успехов католичества необходим был мир покровительство высшего руководства. Поэтому им нужно был примирение между царем Георгием и Бардзимом Эристави. Префе! мисии Джулио Кремонский к этому деле привлек даже Папу. Зде< же оценено значение этого события.
К трудностьям в деятельности мисиионеров добавилась их прес
следование в 1697-99 г. со стороны армян. Царь Ираклий I м решался помочь им по своей инициативе и потребовал от патеро] ракам шаха. В создавшегося ситуацию быстро вмешался Пап; Инокентий XII и шах удовлетворил его просьбу. Шах Хосейн (1694 1722 ) специльным приказом предоставил ряд прав и прпвнлегш католикам миссионеров в иранской империи.
Известно, что с полководцем иранских войск Георгием X находились двое миссионеров Реджиналдо да Конте и Амброджо д; Милано во время боев в Афганистане. По мнению диссертанта это ¡и было случайностью. Они выполняли как врачебную функцию, так ! роль духовников и морально поддерживали царя. Они считали свое! нравственной обязанностью разделить его тяжелую судьбу. Здесь ж< сказано, что руководитель миссии в Иране епископ Барнаба Милан ский попытался использовать наместничество Георгия в Кандагар» (1704-1709 ) для того, чтобы начать мнсснонерскую работу сред! авганцев при помощи католических отцов.
Вахтанг VI особо покровительствовал католикам-миссионерам. И: архиных источников выяснятеся, что он часто советовался ( префектами Силвестро да Паникале и Реджиналдо да Лентннн пс догматическим вопросам православия и католицизма. Эти отць убедили его в том, что православная церковь имела "Ошибки" I "Неточности". Вахтанг, как высокообразованный и талантливыГ деятель, хорошо видел, что в западных цивилизованных страна* катролическая религия занимала господствующее положение, а у латинского духовенства был высокий образовательный и культурный уровень. Он обвинял в схизме Византию и выход из создавшегося "духовного тупика" видел в унии с римско-католической церквыо.
После этого в труде большое место уделяется определеншс времени, мотивов и целей принятия католичества С.С. Орбелнапом, известным грузинским общественным деятелем, ученым, писателем и дипломатом. Установлено, что С.С. Орбелиани, который с 1686-1687 г. испитывал явное симпатии к католицизму, в 1701 г. сам стал католиком. Это было вызвано религиозно-политическими причинами, Католичество Сабы не значило предательство по отношению к православию, так как он был Василианом. Для выяснения сути этого явления диссертант изучил устав ордена Василианов.
Интерес к ордену Василианов усилился в Риме в XV в, когда широко распространилась идея об объединении Восточных и Западных церквей. Этому ордену был присвоен униатский статус 23 февраля 1596 г., а его переформирование в латино-греческий монашенский орден началось с XVII в. Он связан с именем Иосифа Вилиамина Рутского ( 1574-1637 ), который был митрополитом Волннском униатской церкви святого Троицы. Он создал устав этого ордена и определил методы его деятельности. По правилам этого ордена, василианец во всем соблюдал греческие правила и обычаи и руководствовался символами Никейского собора. В религиозных таинствах и соблюдении поста полностью опирался на правила и традиции Восточной церкви. По правилам ордена католическими были только две части: первое член ордена должен был признавать примат Римского Папы и второе, "Филиокве". Орден опирался на генеральную линию "Пропаганды" в вопросах унии и поэтому униатская церковь подчинялась Риму.
Таким образом, С.С. Орбелиани был католиком униатом. Его Василианство было продиктовано задачами посольства в Рим и во Францию. Униатсво предоставляло ему возможность найти общий язык с католическим Западом и в тоже время защищать православные интересы. По его плану уния церквей должна была принести Грузии следующие успехи: первое, должна была быть открыта дорога для европейской культуры и экономического развития Грузии, которая послужила бы основой для объединения страны; второе, уния способствовала бы повишению культурного уровня грузинского православного духовенства. Этим православие не только не потеряло бы свои обычаи и традиции, но утвердилось бы и обогатилось.
Известно, что 17 августа 1713 года С.С. Орбелиани вместе с французским миссионером Жан Ришаром отправился из Гори во Францию с дипломатической миссией. В связи с этим в труде основное внимание перенесено на религиозные цели посольства. По утверждению диссертанта, Вахтанг VI, Сулхан-Саба, каталикос Западной Грузии Григорий II ( 1696-1742 ) и Давид Менгрельский хорошо разбирались в сути Французско-иранской и Французско-турецкой капитуляциях. Они хорошо знали характер и устремления
католических миссий Франции на Востоке. Они предпочли Ватикану передовую европейскую страну Францию и решили основать ее миссию. Указанные лица хорошо понимали, что практическая деятельность католических миссионеров не существует без конкретной политики. Поэтому, по их мнению, Франция после оснований ее миссии в Грузии, предпримет шаги для освобождения царя Вахтанга из иранского плена. Акцент был перенесен на то, чтобы привезти миссионеров-иезуитов, так как этот орден в своей политике был ориентирован на Францию.
Цель посольства Сулхан-Саба Орбелиани в Париж и Рим была добиться возможности основать в Грузию при помощи Папы французскую миссию. Этот план французские политики встретили с одобрением. А это указывало на то, что Франция была заинтересована в установлении и развитии культурных и экономических отношений с Грузией. Французские миссионеры долджны были основать в Грузии колледж и семинарию, что способствовало внедрению европейской культуры и образования и должны были проложить дороги французскому каптиталу в торговле с Ираном через Грузию. Когда грузинская православная церковь была разделена надвое, когда в Южной Грузни православие не функционировало, когда в Абхазии возродилось идолопоклонство, когда не звучал объединяющий голос грузинской церкви, царь Вахтан, Сулхан-Саба Орбелиани и их сторонники мечтали о возрождение Грузии путем распространения католичества. По мнению грузинских политиков, католицизм сумел бы объединить разорванное тело страны при помощи Рима и католической Франции. На основе католичества должны были объединиться грузинские силы с черкез-скими в борьбе против Турции и Ирана. Объединенная католичеством Грузия была бы проводником сильной кавказской политики и стала бы реальным союзником Франции в ее Восточной политике.
В диссертации определенное внимание уделено дипломатическим переговорам С.С. Орбелиани в Риме и Франции, положительной роли французскому миссионеру Жану Ришару и итальянским отцов Анджело Филинеллн и Сильвестро да Паникиле. Дается оценка
Орбелиани как дипломата. Сказано, что он был первым дальновидным политиком, который старался идею свободной Грузии увязать с римскими и французскими религиозными и политическими интересами.
8 марта 1722 года Авганцы завоевали Иран и пала династия Сефевидов. Но теперь оказались свободными руки у Турции для военных действий против Закавказья и Ирана. В этих условиях логичным был поход Петра I Прикаспье в 1722-1723 годах. Вахтанг VI выступил как союзник Петра I. В 1722 году между Петром I и Вахтангом VI было достигнуто словесное соглашение об объединенном военном действии против Ирана. Эта цель не была осуществлена. Петр I отступил назад, чтобы избежать возможной войны с Турцией и оставил своего союзника Вахтанга VI один на один с противником. В данной ситуации Вахтанг еще раз попросил помощи у Запада. 29 ноября 1722 года он письменно обратился к римскому Папе Иннокентию XIII ( 1721-1724 ) и австрийскому императору Карлу VI, чтобы получить помощь против надвигающейся угрозы со стороны Турции.
В связи с этим вопросом на основании выявления турецко-австрийских и русско-австрийских отношений диссертант делает выводы: султан, прежде, чем бросить в 1723 году армию на завоевание Грузии, добивался гарантии безопасности со стороны Австрии. Султан учитывал возможности русско-австрийского союза против Порты. Турецкое правительство считалось с этим. Со своей стороны российская дипломатия искала в Вене почви, для установления союза против возможной войны с Турцией. Вахтанг VI прекрасно сумел с помощью католических миссионеров следить за этими турецко-австрийскими отношениями. Видимо, он увидел, Турция, решая вопрос о войне с Россией, должна была учитывать угрозу со стороны австрийского двора. Это обстоятельство заставляет нас думать: отношения Вахтанга VI с Австрией увязывается с тенденцией сближения между Австрией и Россией и с политикой Турции по отношению к Австрии.
В I половине XVIII в. католичество в Грузии достигало своей вершины, что выразилось в следующем: первое, в колледже Пропаганды образование получили трое грузин. Среди них Давид
Папашвили на публичном заседании защитил диссертацию по философии 22 марта 1732 года. Он перевел множество богословских трудов с итальянского на грузиснкий язык. Следует отметить тот факт, что Давид Папашвили, как известно из архивных материалов, создал небольшой труд по физике. После него значительное место в рядах грузинских католиков занимал Иван Джиганашвили, который 29 апреля 1741 г. в Пропаганде защитил докторскую диссертацию по богословию; второе, к 1748 г. в Пропаганде еще три места заняли грузин; третье, в 1749 г. была построена новая прекрасная катролическая церковь; четвертое, к 1750 г. созрела вопрос об основании латинского епископства в Тбилиси. По мнению диссертанта епископство должно было защитить миссионеров от нападок армян, но курия это не поддержала, так как не хотела обострять отношения с антикатолическим настроенным Теймуразом II; Пятое, католичество приняли грузинские знатные дворяне Вахтанг и Иване Орбелиани и тбилисский еписком Кристофор Орбелиани, царь Имеретии Александр V ( 1720-1752 ), абхазско-имеретинский каталикос Виссарион вместе с тремя монахами, Ростом рачинский Эристави ( 1749-1769 ) и его сын Георгий; шестое, к 1755 году католичество триняли 60 грузинских дворян и каталикос Антон I вместе с 10 1ысшими духовными лицами.
В диссертации значительное место уделено анализу принятия :атоличества Антоном I каталикосом ( 1744-1755; 1764-1788 ). Остановлено, что католичество Антон I принял не раньше 1754 и не гозднее декабря 1755 года от капуцинского патера
[жироламо да Норча. Он стал Василианом, что не противоречило равославию, но ставило целью его спасение. Антон видел еобходимость соединения церквей. Он в труде "Мзаметквелеба" не элько на новый уровень поставил рассуждение об унии, но и еренес на грузинскую почву идею объединения церквей, которая с шой стороны отвечала униатским целям, а с другой стороны ццищала интересы православной церкви. Он был сторонником ¡ъединения церквей и поэтому в своем труде "Богословие" обошел трос о разнице между католичеством и православием. Его такая >чка зрения и сегодня напоминает нам, что единство церквей
возможно только при вере и нет необходимости в выдвижении впере доктриальных противоречии.
В последней части диссертации подробно освещено какую рол сыграли отцы капуцины в установление царем Ираклием II ( 1744 1798 ) экономических отношений с Европой. Впервые в грузинско: историографии показано, как старался Ираклий II с помощы католиков миссионеров оживить известный проект Вахтанга VI возможности использования Грузии как транзитного пути дл торговли Франции с Восточными странами; сказано о тайны симпатиях Ираклия II к католикам и его сближение с ними был связано с конкретными задачами; Подчеркнуто, что в поиск финансовой поддержки Ираклий II летом 1781 г. дл дипломатических переговоров послал на Запад отца Доменик Триестского. Он вез письма царя Ираклия к римскому Папе 1 австрийскому императору. Доменике сперва должен был отправитьс к Папе, который должен был содействовать в оказании финансово: помощи перед австрийским императором. Но это посольство был безуспешным. 3 июля 1781 года он скончался в Пере. По мнение диссертанта письма Ираклия переслали из Константинополя в Рим.
Через год, в октябре 1782 г. Ираклий II послал на Запа, падре Мауро Веронского. Он вез письма Ираклия к правителя! Европы ( к римскому Папе, и королям Франции, Сардинии неаполитанскому и прусским королям, к австрийскому императору ] к правителям Венеции ) которых просил денежную помощь, чтобь создать армию на подобие европейской. И это посольство оказалос безрезультатным. В мае 1783 г. падре Мауро Веронский скончался ] польском городе Бердичево.
В связи с вышесказанным диссертант делает вывод, что послан ные Ираклием II отцы миссионеры - Доменик и Мауро хорош« понимали, какое огромное значение имело политическое сближенн Грузии с Европой для успехов католичества. Они учитывали и то' момент, что вслучае практической помощи со стороны Европь католичество в Грузии приобретет рещающее значение. Поэтом; миссионеры не жалели сил, энергии и возможностей для того, чтобь добиться поддержки в Европе. Однако все закончилоа безрезультатно.
И наконец, рассмотрено влияние Георгиевского трактата на будущее католичества в Грузии. По мнению диссертанта, Георгиевский трактат был оценен капуцинами в Грузии, так и в Риме, как ограничивающий фактор для распространения католичества в нашей стране. Префект капуцинской миссии Андреа Палермский правильно предвидел какую роль сыграет российская религиозная политика в отношении католичестве; первое, им будет трудно бороться против армян, поддерживаемых Россией; второе, Россия, которая не жаловала католическую религию, всячески постаралась бы подчинить -рузинскую католическую церковь могилевскому епископату и этим трервать отношения Грузии с Ватиканом; третье, поддерлшваемые юссийским императором ориентированные на Россию грузинские 1уховные лица всячески постарались бы ( а это так и случилось ) не :ернуть тбилисские н горийскне церкви, отобранные у католиков в 755 г.
В выводах в 41 пунктах сформулированы результаты сследования.
Содержание и выводы диссертации опубликованы в следующих рудах:
Роль европейской дипломатии в обострении русско-турецких ротиворечий и его влияние на русско-турецких отношения ( 1722725 гг. ). - Грузия и страны Европы IV, Тб.: "Мецниереба", 1989, с. 18-145 ( на груз. яз. резюме на рус. яз. ).
"Из истории отношений Вахтанга VI с Австрией" - XVII научная ссия зугдидского музея зугдидского научного центра (1989 г.,ноябрь), гзисы докладов - Зугдиди:1989 г., с. 20-21.
Роль Дагестана в Русско-грузинских политических взаимоот-шениях 1722-1724 гг. - Грузия и страны Европы V, Тб.: "Мецни-еба", 1991, с. 133-145 ( на груз. яз. резюме на рус. яз. ). Внешнеполитические взаимоотношения Грузии в первой четверти ЯП века, Тб.: "Мецниереба", 1992, 157 стр. ( на груз. яз. резюме рус. яз. ).
"Европейская ориентация Левана II Дадиани."- Отношения Грузии странами Европы и Америки. I(VI), Тб.: "Мецниереба", 1994, с. 167-î ( на груз. яз. рез. на французском языке).
6. Грузино-римские взаимоотношения в VI-XX вв. Тб.: "Агмаше-небели", 1995, 368 стр. ( на груз. яз.).
7. "К вопросы о политической ориентации Бакара Вахтанговича" - II республиканская сессия профессоров и преподователей руставского независимого института, Рустави, 1995 с. 29. (на груз. яз.).
8 "Из истории грузино-римских отношений" - Собрание трудов горийского педагогического инстиута, Гори, "Самтависи", 1996 г. с. 70-77. (на груз. яз.).
9. "Из истории основании святой конгрегации "де пропаганда фиде", Сборник трудов горийского педагогического института - Гори. Самтависи, 1995. с* ■■ 63-70 (на груз. яз.).
10. "По вопросу о религиозных целях посольства Сулхан-Саба Орбелиани во Францию и Рим" - Кафедра истории культуры Тбилисского государственного университета имени Ив. Джавахишвили. Вопросы истории грузинской культуры I ( Материалы конференции, посвященного 120-летнему юбилею Ив. Джавахишвили ) Тб.: "Ирмиса" 1996 с. 48-57. ( на груз. яз. ).
11. "Вопросы церковной унии и католичества в Грузии (в XIII и первой половине XV в.) - Отношения Грузии со странами Европы и Америки III (I) Тб.: "Мецниереба" 1996 г. с. 244-252 ( на груз. яз. резюме на английском яз.).
12. "Из истории грузинско-римских религиозных отношений" ( конец VI в. ) - Научно-исследовательский институт Европы и Америки, "Грузия, Европа - Америка", Тб.: "Ирмиса", 1997 №1 с. 26-35 ( на груз. яз. резюме на французском яз.).
13. Из истории отношений Теймураза I с Ватиканом" - Научно-Исследовательский институт Европы и Америки, "Грузия-Европа, Америка" Тб.: "Ирмиса" 1997 I № 1 с. 34-44 ( на груз. яз. резюме на французском яз.).
14. "К вопросу посылки с дипломатической миссии на Запад Сулхан-Саба Орбелиани вместе с Давидом Менгрели" - Научно-исследовательский институт Европы и Америки, "Грузия, Европа -Америка" Тб.: "Ирмиса", 1997, № 1 с. 45-53 (на груз. яз. резюме на французском яз.).
15. "Еще раз о католичестве Сулхан-Саба Орбелиани" - Вестник Академии наук бизнеса Грузии II-III Тб.: 1997 стр 187-188.(на- Гр^-Чц
16. Французский историк Жак Опост де Ту о борьбе Симона 1 против турков" - Научно-исследовательский институт Европы и Америки, "Грузия, Европа-Америка", Тб.: "Ирмиса" 1997 № 2 стр 4452 (на груз. яз. рез. на английском яз.).
17. "Религиозные цели посольства Сулхан-Саба Орбелиани во Францию и Рим. - Научно-исследовательский институт Европы и Америки, "Грузия, Европа-Америка", Тб.: 1997 с. 52-57 ( на груз. яз. рез. на английском яз.).
18. "Из истории грузино-римских религиозных и дипломатических отношений ( VI-XVI в ) Тб.: "Ирмиса", 1998, 86 стр. ( на груз. яз. рез. на английском яз.).
19. Вопрос и суть принятия Сулхан-Сабой Орбелиани католичества -Журнал гуманитарных наук, "Сакартвело", Тб.: "Ирмиса" 1998 № 1
38-45 ( на груз. яз. рез. на английском яз.). '.0. Религиозные цели и задачи посольства Сулхан-Саба Орбелиани в 1ариж и Рим" - Тезисы научной сессии посвященной 80-летшо юсстановлению независимости Грузии, Тб.: 1998 г. с.