автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему: Имена собственные в лирике Н.И. Рыленкова
Полный текст автореферата диссертации по теме "Имена собственные в лирике Н.И. Рыленкова"
На правах рукописи
СИВЦОВА Анастасия Александровна
ИМЕНА СОБСТВЕННЫЕ В ЛИРИКЕ Н.И. РЫЛЕНКОВА
10.02.01 - русский язык
АВТОРЕФЕРАТ
диссертации на соискание учёной степени кандидата филологических наук
0 2 ОПТ2008
Калининград 2008
003448177
Работа выполнена в Государственном образовательном учреждении высшего профессионального образования «Смоленский государственный
университет»
Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор
Королева Инна Александровна
Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор
Гехтляр Светлана Яковлевна (Брянский государственный университет)
кандидат филологических наук, доцент Бабулевич Светлана Николаевна (Российский государственный университет имени Иммануила Канта)
Ведущая организация: Московский государственный областной
университет
Защита состоится «2008 г. в_ на заседании
диссертационного совета Д 212.084.04 при Российском государственном университете имени Иммануила Канта (236022, г. Калининград, ул. Чернышевского, 56, факультет филологии и журналистики, ауд. 203).
С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Российского государственного университета им. И. Канта.
Автореферат разослан « # » <^¿¿^^^/2008 г.
Учёный секретарь
диссертационного совета О.Л. Кочеткова
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Реферируемая диссертация работа посвящена исследованию ономастической лексики в лирике одного из основателей «смоленской поэтической школы» Н.И. Рыленкова, известного мастера поэтического слова.
Актуальность исследования. Выбор темы обусловлен повышенным вниманием (особенно в последние годы) современного языкознания к проблемам лингвистики текста в целом и литературной ономастики в частности (Алешина 2000; Барковская 2005; Вязовская 2007; Казарин 1999; Калинкин 1999; Ковалев 2000, 2002, 2004; Левина 2003; Маслова 2006, Никитина 2005; Супрун 2000; Скуридина 2007; Фонякова 2003 и др.).
Необходимо отметить, что имена собственные (ИС) были и являются объектом изучения самых разных научных дисциплин: истории, географии, литературоведения, этнографии, психологии, астрономии и др. Однако в первую очередь и совершенно справедливо онимы принадлежат лингвистике и являются объектом пристального внимания ученых-языковедов. Говоря о языковой природе имен собственных, В.А. Никонов, один из основоположников ономастики в России, подчеркивает, что «имя - это слово и, как все слова, подчиняется законам языка, то есть подлежит ведению языкознания»1.
В настоящее время в русле антропоцентрического подхода в науке о языке ИС как единицы языка/речи, связанные с обозначением человека, его особенностей, его деятельности, детально изучаются по всем направлениям (история отдельных разрядов онимов, их современное бытование и т.д.)." Подчеркнем особо, что одно из ведущих направлений в исследованиях -употребление имен собственных в художественном тексте, в русле которого и выполнена настоящая диссертация.
Безусловно, для понимания, осмысления и восприятия художественного произведения нужна комплексная его интерпретация, но важнейшую роль в исследовании языковой личности писателя, а также в изучении его наследия имеет система имен собственных, или оно.частикон, который отражает знания автора о мире природы, о человеке, о социуме, о культуре и т.д., используемые им в ходе реализации творческого замысла.
ИС - неотъемлемый элемент формы художественного произведения. Будучи слагаемым идиостиля писателя, ИС в контексте эстетически значимо,
Никонов, В А Имя и общество [Текст] / В А. Никонов - М.' Наука, 1974 - С. 6. " Подробный анализ современных ономастических направлений дан в работе ВД Бондалетова «Р\сская ономастика» -М Просвещение, 1983, введение
воспринимается, как отметил еще академик В.В. Виноградов, «в сложной и глубокой образной перспективе».3
Творчество Н.И. Рыленкова реапизовывалось в русле «смоленской поэтической школы». Впервые об этой школе как факте истории литературы заговорил известный литературный критик A.B. Македонов. Он писал: «Смоленск вырастил несколько крупных советских поэтов, и прежде всего Твардовского, Исаковского, Рыленкова. ... Есть в этих поэтах, несомненно, нечто общее, нечто объединяющее их в пределах того еще более общего, что объединяет всю нашу советскую поэзию».4
Литературное наследие Н.И. Рыленкова, одного из основателей «смоленской поэтической школы», естественно, привлекало и привлекает внимание исследователей-литературоведов. Однако очень немного статей посвящено анализу языка поэта, а работ, рассматривающих ИС в лирике Н.И. Рыленкова, практически нет; именно этим объясняется актуальность и перспективность настоящего диссертационного сочинения.
Объектом изучения, таким образом, являются имена собственные в лирических произведениях Н.И. Рыленкова.
Предметом настоящей работы послужили сложные языковые и внеязыковые процессы, организующие ономастическое поле лирики Н.И. Рыленкова.
Источники исследования. В диссертации проанализированы стихотворения различных периодов творчества поэта: Рыленков, Н. Избранные произведения. В 2-х томах [Текст] / Н. Рыленков.- М.: «Худож. лит.», 1974; Рыленков, Н.И. Стихотворения и поэмы [Текст] / Н.И Рыленков. - Л.: Л.О. «Советский писатель», 1981; Рыленков, Н.И. Собрание сочинений: В 3-х т. [Текст] / Н.И Рыленков. - М.: Современник, 1985. ТТ. 1-2; Рыленков, Н.И. Возвращение к истокам [Текст] I Н.И. Рыленков. - Смоленск: Маджента, 2006. Общий объем текстов составил приблизительно 2850 страниц.
Материал исследования. Исследование проводилось методом фронтальной выборки из лирических стихов поэта всех имеющихся в них имен собственных. Отбирались те слова, которые пишутся автором с большой буквы (в соответствии с правилом написания ИС). Всего проанализирован 271 оним.
Цели н задачи работы. Основная цель диссертации - определить специфику ИС в лирике Н.И. Рыленкова: выявить их лексико-семантические
3 Виноградов, В В Язык художественного произведения [Текст] / В В Виноградов // Вопросы языкознания -1954.-№5 -С. 18
Македонов, А В Очерки советской поэзии [Текст] / А Македонов - Смоленск. Смоленское книжное изд-во. 1960 -С.З.
особенности, функции онимов в тексте, их значение в реализации творческого замысла автора, роль в создании художественных образов, пространственно-временных отношений, а также в структурной организации поэтического текста.
Поставленная цель предполагает решение нескольких конкретных задам:
1. Выбрать из текстов лирических произведений Н.И. Рыленкова все ИС, очертив, таким образом, ономастическое пространство его лирики.
2. Расклассифицировать ИС по их месту, занимаемому в системе «ядро-периферия» ономастического пространства как полевой структуры.
3. Исследовать ономастические единицы с лингвистических, лингвострановедческих и историко-культурологических позиций, проведя качественно-количественный анализ отдельных разрядов онимов.
4. Определить функции ономастических единиц в лирике Н.И. Рыленкова.
5. Рассмотреть мотивацию поэта при выборе онимов.
6. Выявить роль ИС в выражении авторской позиции и оценки.
7. Отметить особенности ономастикона Н.И. Рыленкова как «певца родной Смоленщины».
Методы исследования. В работе использованы общепринятые в лингвистике и ономастике методы исследования, в том числе метод комплексного анализа текста, структурно-семантический, статистический и ареальный методы.3
Научная новизна работы определена целями и задачами, которые представлены и последовательно решены в диссертации, и состоит в следующем:
1. На материале поэтических текстов Н.И. Рыленкова рассматривается ономастическое пространство как полевая структура и определяется роль этой структуры в реализации художественно-эстетического потенциала имени собственного.
2. Достаточную научную ценность имеет сам фактический материм, впервые вводимый в научный оборот ономастики как области знания, ибо ономастикон одного из основоположников «смоленской поэтической школы» пока еще не изучался.
3. В русле антропоцентрического подхода исследуется роль ИС в лирике Н.И. Рыленкова с учетом личности поэта как уроженца Смоленского края.
4. Комплексное обследование онимов в пределах ономастического пространства лирики Н.И. Рыленкова определяет их способность участвовать
5 Подробно о методах исследования см . Теория и методика ономастических исследований [Текст] / Ота ред А П. Неподкупный - М.. Наука, 1986 - 256 с.
в пространственно-временной организации художественного текста, в создании системы поэтических образов.
Теоретическая значимость диссертации заключается в возможности использования результатов исследования для дальнейшей разработки литературной (поэтической) ономастики, теории имени собственного, что позволит более глубоко и всесторонне понимать язык художественного (особенно лирического) произведения.
В практическом отношении комплексное исследование ономастикона помогает проникнуть в идейно-художественный замысел писателя или поэта, способствует целостному восприятию текста. Безусловно, результаты настоящей работы могут найти применение при разработке вузовских курсов, посвященных проблемам лексикологии, ономастики, лингвостилистики, анализу художественного текста, русской литературы. Они будут способствовать углубленному пониманию творчества Н.И. Рыленкова и - шире - поэтов «смоленской поэтической школы». Анализ ономастического пространства лирических текстов известного смоленского поэта, мастера поэтического слова дает богатый материал для работы по лингвистическому краеведению. Результаты исследования будут небезынтересны в школе при разработке регионального компонента на уроках русского языка и литературы, тем более что региональное направление в последнее время играет все более значимую роль в общеобразовательном процессе.
Апробация работы. Основные положения диссертации обсуждались на ежегодных научных семинарах аспирантов Смоленского государственного университета (2006-2008 гг.), на Восьмых Поливановских чтениях (Смоленск, 2007 г.), на V Авраамиевских чтениях (Смоленск, 2007 г.), на Международных научно-практических конференциях ученых МАДИ (ГТУ), МСХА, ЛНАУ (Москва, 2006-2008 гг.), на Международной научно-практической конференции «Роль Смоленска в становлении Российского государства» (СмолГУ, Филиал ГОУВПО «МГУС» в г. Смоленске, 2007 г.), на 17-ой международной научно-практической конференции «Культура и письменность славянского мира» (СмолГУ, 2008 г.), на Межвузовской научно-практической конференции «Ономастика в Смоленске: проблемы и перспективы исследования» (СмолГУ, 2008 г.), на IV Всероссийской научной конференции «Культура как текст» (Институт языкознания РАН, СГУ, 2008 г.), на заседаниях кафедры русского языка Смоленского государственного университета (2006-2008 гг.). На этой же кафедре обсуждалась диссертационная работа в целом.
Основные положения, выносимые на защиту:
1. Все ономастические единицы в поэтических текстах Н.И. Рыленкова значимы и системно организованны, т.е. составляют ономастическое пространство в его полевой структуре (ядро-периферия).
2. Онимы в лирике Н.И. Рыленкова представлены практически всеми известными разрядами (антропонимы, топонимы, гидронимы, зоонимы, космонимы и т.д.), однако антропонимическая и топонимическая лексика играет главную роль в художественных произведениях автора, что обусловлено ее эстетическими и идеологическими особенностями.
3. Каждый элемент ономастического поля выполняет свои функции. Антропонимы называют главных действующих лиц и персонажей. Топонимы, гидронимы служат для определения географических границ разворачивающихся на их фоне событий. Важную смысловую нагрузку, как правило, несут микротопонимы, нередко выступая в роли ключевого слова.
4. Имя собственное в качестве элемента художественного произведения у Н.И. Рыленкова является одним из важных средств создания зрительного образа. Одновременно с этим онимы играют значительную роль в формировании идеи произведения в целом, поскольку точный выбор имени собственного во многом определяет смысловую и эмоциональную заданность текста.
5. Система имен собственных, являясь частью идейно-композиционной структуры произведения, бывает связана с экспликацией глубинных смыслов художественного текста и выражением авторского отношения к созданным персонажам и описываемым событиям.
6. Содержательность ономастикона лирических произведений автора поддерживается его связью с биографией поэта.
Структура и объем диссертации обусловлены объектом, целями и задачами исследования. Рукопись работы изложена на 230 страницах компьютерного текста и состоит из Введения, трех глав, Заключения, библиографического списка и трех Приложений. Основной текст составляет 191 страницу. Библиографический список включает 250 наименований, из них 30 словарей, энциклопедий и справочников. В Приложениях содержится биографический очерк о Н.И. Рыленкове, таблицы, не вошедшие в основной текст диссертации, указатель онимов, рассмотренных в работе.
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
Во Введении определяется актуальность исследования, его предмет и объект, описываются источники и материал, методы, ставятся цели и задачи, указывается новизна, теоретическая и практическая значимость работы, ее апробация, формулируются основные положения, выносимые на защиту.
В Главе I - «Проблемы изучения имени собственного» -
рассматриваются основные теоретические проблемы и вопросы ономастики, неоднозначно трактуемые до настоящего времени в сфере имен собственных (например, специфика ИС, имена собственные и нарицательные, значение ИС, понятие ономастического пространства и ономастического поля, классификация онимов, место антропонимов, топонимов и других разрядов ИС в ономастическом пространстве и др.).
Одной из главных проблем теории имени собственного в лингвистике является проблема специфики онимов. С ней тесно связан вопрос о разграничении имён собственных и нарицательных и их отличии, о значении онимов.
Как отмечает A.B. Суперанская, противоречивым является сам термин «имя собственное». Это русская калька с лат. nomen proprium (в нем. Eigenname, во фр. nom proper, в англ. proper пате). Необходимо также отметить, что латинский термин nomen proprium, в свою очередь, тоже является калькой с греческого. Поэтому очевидно, что кальки (и тем более кальки с уже калькированного слова) не могут точно отражать первоначальный смысл данного термина, в первую очередь, потому, что лексема имеет несколько значений, а калькируется на другой язык одно из них, и не всегда точно (как и получилось с лат. proprium в европейских языках).
Такая «терминологическая дезориентация, безусловно, не способствует выявлению основного и главного в собственных именах - их особого положения в языке, приложимости к индивидуальным объектам, выделяемым из ряда подобных, единичности ассоциаций имя-вещь, употреблении имён в особых, частных значениях при отсутствии у них общего значения, соотносимого с понятием, как это типично для нарицательных, или общих имён».6
Именно поэтому о месте ИС в языке имеются различные точки зрения (А. Белецкий (1972), Е. Гроздиньский (1973), М. Горбаневский (1987) и др.). Интересна и близка нам точка зрения украинского ономатолога Ю.А. Карпенко. Он, рассматривая основания разграничения имён собственных и нарицательных, сосредоточил внимание не только на их функциональном различии, но и на языковых особенностях. Функциональный подход к проблеме исследователь не считает основным, достаточным и надёжным, так как нельзя безоговорочно признавать за нарицательными именами функции обобщения (классификации), а за собственными - функции индивидуализации: индивидуализировать могут не только собственные, но и нарицательные слова. Поэтому, признавая несомненность
' Суперанская, А В Обшая теория имени собственного [Текст] / А В. Суперанская - М.: Наука. 1973 -С 45-46
функциональных различий имён собственных и нарицательных, Ю.А. Карпенко подчёркивает, что они идут не по линии обобщения -индивидуализации, а по линии разъединения - объединения.
В целом Ю.А. Карпенко приходит к формулировке, предложенной советским языковедом A.A. Реформатским: собственные имена выполняют, прежде всего, номинативную функцию - называют определённые предметы, нарицательные - семасиологическую: они не только называют, но и выражают понятие о предмете.8
Сложным и дискуссионным вопросом, касающимся теории имени собственного, является вопрос о его лексическом значении. Решая проблему наличия или отсутствия у имён собственных значения, его характера, объёма, природы и т.д., учёные всё больше расходятся во мнениях. Одни считают, что имена собственные не имеют никакого лексического значения или оно ослаблено, редуцировано, и в этом видят своеобразие таких слов. Так, например, Е.М. Галкина-Федорук пишет, что «имена собственные не заключают в себе ни понятия, ни значения. Они являются только различающим знаком».9 Другие, наоборот, специфику имён собственных находят в наличии у них «гипертрофированной семантики», что и обуславливает особую конкретность10. Такое расхождение во взглядах говорит, с одной стороны, о том, что имена собственные действительно очень сложны в изучении и многие вопросы теории остаются спорными и до сих пор нерешёнными, а с другой - о том, что под семантикой имён собственных понимаются разные вещи, к тому же увиденные с разных точек зрения.
В.Д. Бондалетов, подводя итоги анализа существующих в лингвистике взглядов на сущность имён собственных (в особенности на их значение), делает вывод, с которым соглашаемся и мы: «В современной теории слова признаётся, что значение слова - это то его содержание, которое приблизительно одинаково понимается и говорящим и слушающим и включает в свой состав три типа отношений: денотативное, сигнификативное, структурное.
Имя собственное, будучи единицей языка - словом или функционально сходным с ним словосочетанием, обладает всеми названными типами отношений - денотативным, сигнификативным и структурно-языковым, однако их качества в собственном имени несколько своеобразны по сравнению с соответствующими компонентами значения нарицательных
7 Карпенко, Ю А Теоретичш засади размежувания власних 1 зачальних назв [Текст] / Ю А Карпенко // Мовознавство - 1975 -№4 - С 49
8 Реформатский, В В Введение в языковедение [Текст] / ВВ. Реформатский. - М Наука. 1967 - С. 29-30
' Галкина-Федорук, Е.М Слово и понятие [Текст] / Е М Галкина-Федорук - М: Учпедгиз, 1956 -С 53.
10 Есперсен, О Философия грамматики. Пер с англ. [Текст] / О. Есперсен - М Иностранная литература. 1958 -С 71-72
слов, что и обеспечивает собственным именам языково-речевую специфику и объединяет их в особую подсистему в пределах общей лексико-семантической системы языка»."
Признание лексического значения у имен собственных позволяет говорить об исследовании их способности обладать дополнительным, коннотативным значением, отражающим социальные особенности и национально-культурную специфику, т.е. обладать лексическим фоном (Алешина 2000; Аникина 1992; Верещагин, Костомаров 1976; Иванцова 1998; Супрун 2000; Шмелев 2002 и др.).
Содержание фоновых знаний представляет собой «сумму сведений, изначально присущих членам данного языкового коллектива на определённом этапе развития».12 Фоновые знания включают в себя сведения о человеке, окружающей его среде, природе, о быте и нравах, о медицине, музыке, искусстве, науке, технике, экономической и политической жизни и т.д.
Состав и объём фоновых знаний, их характер и актуальность могут меняться в определённые периоды жизни «языкового коллектива»: то, что актуально сегодня, завтра может изменить свой статус.
Фоновые знания, как отмечают исследователи, обладают определённой структурой. Выделяется три уровня фоновых знаний, входящих в план содержания имён собственных: общечеловеческие знания, общенациональные (общеязыковые) (страноведческие) знания, краеведческие (региональные) знания.
Таким образом, можно отметить тот факт, что структура фоновых знаний (ассоциативно-культурного фона) имён разных типов во многом соприкасается с энциклопедической информацией об имени.
Характер фоновых знаний всех 3-х уровней может быть различным. Имя собственное может нести историческую, географическую, социологическую, культурологическую, этнографическую и т.п. информацию. Фоновые знания всех уровней могут иметь эмоционально -экспрессивную окраску.
Безусловно, фоновые знания, содержащиеся в имени собственном, имеют огромное значение для «прочтения» этих имен в канве художественного текста, где наиболее ярко и полно реализуются все коннотации онимов всех разрядов.
Традиционно в науке выделяются разряды (группы, подгруппы) имён собственных в зависимости от того объекта, который они обозначают. A.B.
" Бондалетов, В.Д. Русская ономастика. Учеб пособие для студ. пед институтов [Текст] / В Д, Бондалетов. - М . Просвещение, 1983. - С. 26-27.
12 Максимчук, H.A. Нормативно-научная картина мира русской языковой личности в комплексном лингвистическом рассмотрении. Ч. I. [Текст] / H.A. Максимчук. - Смоленск: Изд-во Смоленского гос. пед ун-та, 2002.-С. 108
Суперанская считает, что из всех возможных классификаций на первое место должна быть поставлена предметно-номинативная, поскольку «соотнесённость с предметом, как правило, определяет "лицо" имени и его прочие характеристики».13
Различные классификации (более детальные и более общие) представлены в работах многих ономастов (H.A. Максимчук, В.М. Михайлова, Н.В. Подольской, В.И. Супруна и др.). Наибольшей четкостью и необходимой, на наш взгляд, обобщенностью отличается классификация В.Д. Бондалетова, который выделяет антропонимы, топонимы, зоотшы, космонимы, ктематонгшы (названия предметов материальной и духовной культуры). 14
Имена собственные в лексической системе любого языка, в частности -русского, образуют особую, уникальную подсистему со свойственными ей системообразующими факторами, а также закономерностями развития и функционирования в различные исторические периоды.
Описывая системность ономастической лексики, исследователи не могут не отметить достаточно размытые иерархические отношения между разрядами, не поддающимися четкому и однозначному структурированию. И тем не менее системность ономастикона очевидна, и системный подход к изучению всех разрядов имен собственных стал в ономастике приоритетным (Суперанская 1973, 2003; Супрун 2000 и др.).
Современная онимия - это результат длительной целенаправленной культурной и языковой деятельности людей, поэтому рассматривать систему ономастической лексики необходимо лишь в процессе ее развития и изменения, с учетом экстралингвистических факторов. Безусловно, необходим подробный анализ связей не только разрядов онимов, изучение не только разнообразных отношений антропонимов, топонимов, зоонимов и других онимов, но и связей имен собственных и апеллятивов. Именно сложный комплексный характер объекта ономастических исследований и обусловливает введение терминов ономастическое пространство и ономастическое поле.
Ономастическое пространство можно определить как «сумму имен собственных, употребляющихся в языке данного народа в определенный исторический период для именования реальных, гипотетических и
ь Суперанская, А В. Обшая теория имени собственного [Текст] / А В Суперанская — М Наука, 1973 - С 160
14 Бондалетов, В Д. Русская ономастика: Учеб. пособие для студ пед. институтов [Текст] / В Д. Бондалетов. - М . Просвещение, 1983. - С 7-8
фантастических объектов с учетом ограничения объема этого пространства заданными исследователем рамками отбора фактического материала».15
Ономастическое пространство представляет собой полевую структуру с ядерными и периферийными разрядами онимов. Ономастическое поле, таким образом, понимается как определенным образом организованное некоторое количество элементов, единиц, внутри которого реализуются закономерности их систематизации и функционирования. Это упорядоченная иерархизированная совокупность имен собственных.16
Если учесть, что имя собственное по преимуществу есть антропоним, а прочие имена как бы уподобляются ему или приравниваются к нему, то центральное место в ономастическом пространстве (поле) следует закрепить за антропонимами. Околоядерное пространство (поле) представлено антропонимными разрядами (теонимами, мифонимами, зоонимами). Топонимия и космонимия имеют ядерно-периферийную репрезентацию в зависимости от таких экстралингвистических факторов, как величина именуемого объекта, степень известности имени собственного и др.17 Ядерно-периферийные отношения имеют место и внутри отдельных ономастических разрядов. Так, среди антропонимов центральное место занимают личные имена, к ним примыкают фамилии и - в русском этносе -отчества. Прозвища, псевдонимы, уличные имена и фамилии относятся к периферии антропонимического поля (субполя), так как не являются обязательными для официального именования русского человека, ибо русская антропонимическая система на современном этапе ее развития располагает трехкомпонентной структурой имя, отчество, фамилия. Если же брать для анализа другой временной срез (например, период формирования антропонимической нормы), то картина будет иной.18
Анализ ономастического пространства как полевой структуры в художественном тексте помогает раскрыть идейный замысел автора, определить специфику использования ИС, дать максимально исчерпывающую информацию о значении онимов и их роли в организации системы персонажей и хронотопа произведения.
" Королева. И А. К вопросу об ономастическом пространстве и ономастическом поле в языке [Текст] / И А Королева//Русский литературный язык-Номинация Предикация Экспрессия Межвуз со. на\чн. тр. - М.: МАНПО. 2002. - С. 73-74.
16 Супрун. В И Ономастическое поле русского языка и его художественно-эстетический потенциал: автореф. .д-рафилол наук [Текст]/В И. Супрун. - Волгоград, 2000. - С. 12
17 Супрун, В И. Ономастическое пале русского языка и его художественно-эстетический потенциал: автореф. .. д-ра филол наук [Текст] / В И. Супрун. - Волгоград, 2000 - С. 6
18 Королева, И.А. Деловая письменность как основной источник изучения антропонимической лексики (становление современной формулы ФАМИЛИЯ, ИМЯ, ОТЧЕСТВО). Учебное пособие по курсу «Русская антропонимика» [Текст] / И.А. Королева - Москва-Смоленск: Изд-во Смоленского гос. пед. ун-та, 2000. -С. 4.
Глава II - «Имена собственные в художественном тексте» -
посвящена обзору литературной ономастики как особого направления ономастических исследований и вопросам, актуальным для этой области.
Литературная ономастика изучает все особенности употребления имён собственных в тексте художественного произведения, в творчестве поэта, писателя. Соответственно все аспекты и разделы изучения собственных имён, принципы их классификации в современной ономастике должны прямо или косвенно учитываться в литературной ономастике, они могут иметь лишь разную актуальность в зависимости от типа художественного текста, его жанра, семантической структуры, широты состава и насыщенности ономастического пространства, эстетической значимости ономастических единиц текста и т.д.
Можно выделить следующие существенные признаки литературной ономастики:
1. Литературная ономастика всегда вторична, она воспринимается на фоне общенародной ономастики; она есть субъективное отражение объективного.
2. Литературная ономастика детерминирована личностью автора, она рождается на основе свободного творческого поиска, выбора, осуществляемого писателем, поэтом в соответствии с жанром, стилем, темой, идеей художественного произведения.
3. Литературная ономастика испытывает функциональную перестройку с точки зрения информации и эмоции имени. Она прежде всего «говорит», то есть выполняет стилистическую функцию. Имя собственное в обычной речевой коммуникации называет, чтобы различать объекты, а имя собственное в художественной речи эту дифференцирующую функцию совмещает с эстетической, изобразительной, социальной и др. и как бы подчиняется им.
4. Если реальная ономастика принадлежит в целом словарному составу языка (она - «факт языка»), то литературная ономастика - это «факт речи», причём речи художественной.
5. Художественное произведение всегда имеет заглавие, которое является главным компонентом ономастического пространства художественного текста.19
В последние десятилетия появился ряд интересных работ по литературной ономастике с попыткой описать всю совокупность имён собственных у одного писателя, поэта (или в одном произведении) или отдельные имена собственные, их свойства на материале разных авторских стилистических систем (Андреева 1995; Багирова 1997;
" Карпенко, Ю А Имя собственное в художественной литературе [Текст] / Ю А Карпенко // Филологические науки - 1986 -№4 - С. 34-40
Ботвина 1988; Воробьев 1957; Воронова 2000; Григорьев 1976; Данилова 2002; Зайцева 1988; Ковалев 2002, 2004; Королева 1997, 2005, 2007; Кулешова 1978; Леденева 1999, 2000; Листрова-Правда 1995; Лукин 1996; Михайлов 1965, 1979, 1981, 1988; Мысык 1988; Пузырев 1981; Семенов 1996; Силаева 1986; Удовенко 1989; Фомина 1987; Фонякова 1993, 2003 и др.).
Художественный текст строится на ономастической оси, которая ориентирует читателя в текстовом пространстве, помогая ему ответить на вопросы: кто? что? где? Именно в тексте проявляется богатая палитра коннотативных реализаций онимов.
Более всего в литературной ономастике изучена антропонимия, разные способы и варианты именования главных действующих лиц и всех упоминаемых лиц в широком контексте произведения.
О.И. Фонякова выделяет следующие основные виды преобразования ономастической лексики (антропонимов) в единой эстетически организованной системе художественного текста или всего творчества писателя, поэта: имена, взятые из реального именника эпохи; общеупотребительные имена, перенесённые в тексте на какой-либо объект (художественный образ); перенесение известных литературных имён (персонажей и писателей) из ранее опубликованных произведений на новые художественные образы (сегодня это прецедентные имена); имена и названия «полуреальные», то есть построенные писателем по типовой языковой модели с некоторым фонетическим изменением реальной исторической формы имени, фамилии или названия; созданные автором по определённым моделям имена, фамилии и прозвища с семантически обнажённой, «говорящей» внутренней формой.20
Каждый тип антропонима способен выражать многообразные эмоционально-экспрессивные значения как непосредственно с помощью деривационных средств и возможностей ономастической сочетаемости (Ванька, Ванюша, Иван, Иваныч, Иванович, господин /товарищ Иванов), так и опосредованно - через контекстуальные связи, внетекстовые возможности, отражающие известные всем носителям языка экстралингвистические характеристики онима, то есть его лексический фон.
Топонимию художественного текста можно разделить на реальную и вымышленную. Но и те, и другие топонимы значимы, хотя по-разному вводятся в произведение в зависимости от художественных функций.
По характеру контекста и стилистической роли исследователи выделяют несколько типов употребления топонимов (см., например, работы В.А. Лукина (1996), В.Н. Михайлова (1965, 1981, 1988)): 1) употребление
20 Фонякова, О И. Имя собственное в художественном тексте [Текст] / О И. Фонякова. - Л • Изд-во Ленинградского roc ун-та, 1990 - С. 40-44
топонимов в авторском повествовании, в лирически окрашенных пейзажных зарисовках; номинативное употребление топонимов в обиходно-разговорной форме. Все названия этого типа обозначают реалии, хорошо знакомые автору; 2) употребление топонимов, которые называют в основном крупные объекты за пределами России, реально не знакомые главному герою; 3) употребление топонимов при сопоставлении авторской речи со сниженно-разговорным стилем речи персонажей, у которых возникает разное восприятие и реальное представление о называемых объектах; 4) употребление топонимов только в прямой речи персонажей, когда они передают реально-биографическую деталь из их жизни или жизни какого-то иного лица; 5) употребление топонимов, которые представляют собой в тексте сквозные географические названия, связанные с сюжетом, с изображением пространства, в котором развертывается жизнь главного героя и с подтекстным содержанием всего цикла.
Таким образом, функция топонимов в художественном тексте тесно связана с эмоциональной окраской, с содержанием контекста и т.д.21
Одной из отличительных особенностей периферийных онимов является «этимологическая праздность», сохранение внутренней формы породившего их апеллятива, а также страноведческие и идеологические коннотации. Периферийные онимы соотносят повествование с текстом, временем и социальной средой, при этом в значительной степени содействуют созданию художественного образа.22
Следует отметить, что ассоциативное развёртывание текста опирается на значимые слова. Их называют «ключевыми». С точки зрения смысловой и эстетической они являются наиболее важными, более других связаны с глубинным идейно-художественным смыслом произведения или всего творчества писателя, поэта.
Среди локальных и сквозных ключевых элементов в произведениях любого писателя особую, принципиально важную роль играют имена собственные (ОНИМЫ), и в первую очередь - антропонимы и топонимы.
Итак, ономастические единицы участвуют в передаче авторского замысла, способствуют формированию содержательно-смысловой структуры художественного произведения, взаимодействуют с другими компонентами художественного текста, играют роль ключевых элементов в том или ином произведении.
21 Федоров, А В , Фонякова, О И. Словарь автобиографической трилогии М. Горького Имена собственные (личные имена, географические названия и заглавия литературных произведений) [Текст] / А.В. Федоров, О И Фонякова. - Л.: Наука. 1975. -412 с.
22 Крюкова, И.Ф Функциональная нагрузка периферийных онимов в современном художественном тексте [Текст] / И.Ф. Крюкова // Материалы юбилейной конференции, посвященной 60-летию филол. ф-та ВГУ. -Выпуск 1. Языкознание. - Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 2002 -С 96-102.
В Главе III - «Имена собственные в лирике Н.И. Рыленкова (качественно-количественный анализ)» - детально и всесторонне анализируются имена собственные в стихотворных текстах поэта, рассматривается роль ядерных и периферийных онимов в организации ономастического поля художественного текста, особая роль онимов-ключевых слов, реализация в имени потенциальных коннотаций, обусловленных контекстуально. Обращается внимание на связь «писатель-имя-текст», позволяющую показать мотивацию автора при выборе онима, вскрыть связь онимов с биографией поэта, его принадлежностью к «смоленской поэтической школе» и одновременно выявить особенности рыленковского идиостиля.
Антропонимы имеют самую высокую частотность употребления по сравнению с другими разрядами ономастической лексики и составляют 45 % от общего массива имен собственных, что обусловливает их текстообразующую роль в произведениях и отнесение к ядру ономастического поля.
Именник поэтических текстов Н.И. Рыленкова составляют 18 личных имен и их форм (количество словоупотреблений и формоупотреблений - 37).
Лирические персонажи называются обычно только именем; Н.И. Рыленков пользуется, как правило, уменьшительными или народными и разговорными формами имен общеязыкового именника, что помогает типизировать героев, показать их близость к народу: День морозный, День такой хороший. Путь вчера подладила метель, Но у Марьи околела лошадь, А у Марьи семеро детей. 1926 Толока (Т.1,с.20)23 В полной паспортной форме имена обычно используются в стихах с целью подчеркнуть особо уважительное отношение к герою: Наподобие надгробных свечек, Трепетали огни светлячков... ...Вот и кончен твой путь, разведчик, Александр Иваныч Сверчков.
1943 Кто ты, сон мой, заря ясная (Т.1,с. 70) Зачастую в лирических строках воспеты образы родных и близких поэта - естественно, имена этих персонажей реальные; на степень родства или близости указывает нарицательная лексика: дочь, бабка, дядя и др.: Неспроста до сих пор у тына
?з
Цитируется по Рыленков. Н.И Собрание сочинений: В 3-х т [Текст] / Н И Рыленков - М Современник 1985.-ТТ 1-2.
Снится мне под шелест березы, Будто бабка моя Катерина В тишине заклинает грозы. 1956 Бабка (Т.2,с.81) И вместе с тем даже в подобных контекстах именования выполняют и номинативную (дифференциальную) функцию, и эмоционально-стилистическую, показывая и авторское отношение к персонажу, и народность образа, его жизненные корни, единение с природой.
Особый интерес вызывает в лирическом стихотворении функционирование вариантов имен собственных. Использование в стихотворении нескольких вариантов имен-ангропонимов позволяет автору выражать отношение к персонажу. Н.И. Рыленков часто использует этот прием (имена Марина, Григорий, Ирина и др.). Употребление имен, преимущественно женских, в роли обращений традиционно для русской поэзии. Эта позиция актуализации имени и одновременно выражения отношения к именуемому лицу.24
Н.И. Рыленков активно использует прецедентные имена. Наиболее часто в стихах встречаем имена исторических деятелей (разные виды антропонимов) и имена поэтов и писателей (шире - людей искусства) -около 76 %. Высокий процент прецедентных имен, особенно деятелей российской истории и имен поэтов и писателей, свидетельствует о приоритетах автора; как известно, Н.И. Рыленков очень любил и хорошо знал отечественную историю, возглавляя «смоленскую поэтическую школу», был прекрасно осведомлен в истории русской литературы. Интересно, что любовь к Смоленщине практически не реализуется через антропонимическую лексику - это уровень топонимов и гидронимов. Прецедентные имена смолян воспроизводятся в текстах через другие онимы, в связи с ними: Пржевальский - это красота озера Сапшо, Коненков - это его Лада, Глинка — это гений, равный Пушкину.
Н.И. Рыленков постоянно обращался к истокам Русского государства, к его ранней истории. Именно поэтому в его лирике много имен древнерусских и татарских князей, ключевых имен выдающихся исторических деятелей несколько более позднего периода (Московской Руси), таких, как протопоп Аввакум, князь Дмитрий Донской, первый император Петр и др. Подчеркнем особо, что деятели советской эпохи практически единично упомянуты в текстах (Ленин): это, как нам представляется, отличает идиостиль Н.И. Рыленкова от других смоленских поэтов (например, М.В. Исаковского) и в чем-то роднит с А.Т. Твардовским, хотя у последнего есть
'4 Зайцева, И П. Стилистические функции имен собственных в поэтическом тексте (на материале современной советской поэзии) автореф. дисс. ... ханл фнлол. наук [Текст] / И П. Зайцева - М. МПГУ. 1988 -С. 9
стихи о Ленине («Ленин и печник», 1938-40 гг.; «Памяти Ленина», 1948-49 гг.). Любовь к России не ассоциируется с именами ее вождей.
Именования реальных исторических лиц и людей искусства выполняют определенные стилистические функции, начинают «говорить». Они активно участвуют в создании исторического и национально-культурного колорита, выражении авторских интенций, мировоззренческих позиций, литературных взглядов. Многие имена являются прецедентными, вызывая у читателей определенное эмоционально-оценочное восприятие текста и широкие ассоциации:
Патриарх возложил корону, обряд совершил старинный, Все потайные желания исполнились наконец. Панна Марина Мнишек стала царицей Мариной, И Кремль перед ней раскрылся, как дорогой ларец... Кланяются Марине знатные московиты: «Всходи на ступеньки трона и всею землей владей». 1939 Свадьба Марины Мнишек (Т.1,с. 127)
Употребление антропонимов ориентировано на ту или иную традицию. У Рыленкова - это традиция «смоленской поэтической школы». Антропонимы в поэтических текстах как бы оппозиционны местоименному обозначению лирического героя (я, он, вы, мы и др.). При употреблении антропонима, называющего лирический персонаж, имеет место высокая степень народности и обобщенности. Часто встречаются имена реальных прототипов героев - родственников, друзей и знакомых поэта, но тем не менее имена способствуют типизации персонажей.
Говоря о литературных героях стихотворных текстов Н.И. Рыленкова, мы, наряду с антропонимами, рассматриваем и мифонимы (мифоантропонимы), которые входят в околоядерную зону (10 %). Этот разряд ономастической лексики связан с реализацией эпических мотивов в канве стиха и фольклорной, сказочной традицией:
Зима и детство. Вечер длинный Под кровом тесного жилья. Встает над дедовской былиной Крестьянин Муромец Илья...
(Т.1, с. 121)
Н.И. Рыленков, как и другие поэты «смоленской поэтической школы», не очень активно пользовался античными мифонимами, которые входят в арсенал поэтических средств и воспринимаются как языковые единицы с обязательной стилистической окраской (обычно торжественной, «высокой», поэтической). Их использование в русской литературе имеет давнюю традицию: они символичны, наполнены разнообразными коннотациями, участвуют в создании тропов и фигур. У Рыленкова, как мы показали,
немногочисленные античные мифонимы (Одиссей, Андромаха и др.) употреблены и с традиционным для русской поэзии символическим значением, и как индивидуально-авторские поэтические символы.
Чаще поэт прибегает к славянским мифонимам, которые используются как композиционные элементы, обычно тематически и ассоциативно связанные в единые блоки в поэтическом контексте (Весна — Лель - Лада). Это индивидуальный прием Н.И Рыленкова, черта его идиостиля, основанная на прекрасном знании фольклора.
В лирических текстах нет зоонимов, если стихи не посвящены описанию животного. У Рыленкова, таким образом, зоонимы встречаются очень редко, всего 2 раза, и составляют 0,7 % всех онимов. В центре стихотворного текста обычно стоит человек или «лицо, его заменяющее», т.е. антропоним или мифоним.
Выделение ядерно-периферийных отношений внутри разряда топонимов и гидронимов подчиняется определенным закономерностям: действуют такие основания, как известность, величина обозначаемого объекта, частотность использования ИС в тексте. Следует отметить, что очень большую роль играет степень значимости для поэта того или иного названия в решении поставленных художественных задач. Топонимы и гидронимы, таким образом, либо входят в ядро или околоядерную зону, либо находятся на периферии ономастического поля.
В лирике Н.И. Рыленкова представлены топонимы и гидронимы всех трех уровней фоновых знаний, но их роль в текстах не всегда соответствует информационному содержанию. Так, топонимы и гидронимы первого уровня (Европа, Нил и др.) могут быть на периферии ономастического поля стиха, ибо их роль - лишь указание на место действия. И вместе с тем даже микротопонимы могут входить в ядро ономастического поля (например, Тюнино), если обозначают ключевые для автора наименования.
Рассмотрев систему топонимов и гидронимов в лирике Н.И. Рыленкова, мы делаем вывод: употребление топонимов и гидронимов поэтом никогда не было случайным, а отражало реальную картину мира, преломлявшуюся сквозь картину мира индивидуально-авторскую. И главное, именно с помощью этих разрядов онимов реализуются в стихотворных текстах понятия «Большая Родина» - «Малая Родина». Это не оппозиция, а сопоставимые, зачастую единые в восприятии автора понятия, однако наиболее ярко представлена «Малая Родина», родовые корни и истоки Н.И. Рыленкова. В этом он следует традиции «смоленской поэтической школы» (Загорье, Починок у А.Т. Твардовского, Ельня у М.В. Исаковского). Микротопонимы Ломня и Тюнино (особенно последний) и гидроним Десна ассоциируются с личностью поэта в сознании не только смолян, но и россиян в целом:
А я всё чаще вспоминаю Тюнино, Хоть навестить никак не соберусь. Тот школьный парк, скамейку ту, где Бунина Тебе читал, бывало, наизусть... Я говорю об этом не с обидою На быстро промелькнувшие года, Я просто сам теперь себе завидую, Тому, каким я был с тобой тогда. 1960 А я все чаще вспоминаю Тюнино (Т. 2, с. 231) В топонимии и гидронимии Рыленкова реальные наименования обогащаются поэтическими коннотациями и становятся не только выражением топоса, но и авторского видения мира, отражением индивидуально-авторской картины мира. Топонимы и гидронимы у Рыленкова свидетельствуют о его яркой принадлежности к «смоленской поэтической школе»: прославление России и одновременно воспевание Смоленщины, своей Малой Родины. Можно отметить, что из трех известнейших смоленских поэтов - Исаковского, Твардовского, Рыленкова -именно у Рыленкова наиболее ярко через имена собственные воссоздается образ родного края. «Встраивание» топонимов в однородный ряд усиливает их типизацию и обобщенные свойства. У Рыленкова такое употребление обычно для показа широты военных действий (стихи военных лет), выражения высокой степени распространенности явления (движение войны, панорамы боя и пр.). В связи с этим в поэтическом тексте актуализируются обобщающие элементы значения топонимов, возможно, потому, что языковым значением блока однородных членов в предложении является однотипность:
С ним он в разведку уходил под Клином, В атаку под Волоколамском шел. 1942 Ключ (Т. 1, с. 232) В поэтических текстах Н.И. Рыленкова достаточно важную эмоционально-оценочную стилистическую функцию выполняют космонимы (1,5 %), которые находятся в промежуточном векторном пространстве от околоядерной зоны до периферии. Рассмотрев каждый из онимов в контекстуальном окружении, мы пришли к выводу, что они выступают и как опознавательные знаки факультативного характера (например, Луна), и как единицы с авторским коннотативным наполнением (например, Вега). Пусть звезда моей юности - Вега Чуть мерцает, мне вновь не до сна. Льется в душу мне первого снега Целомудренная белизна.
1956 Пусть звезда моей юности - Вега (Т. 2, с. 87)
Периферийные онимы немногочисленны, но специфически используются в стихах. Они выполняют информационно-стилистическую и эмоционально-стилистическую функции. Периферийные онимы сообщают информацию о денотате (причем, не в полной мере, а только ту, что нужна для текстового пространства) и одновременно реализуют оценочный компонент, то есть определенные чувства по отношению к изображаемому. Более того - именно эти онимы содержат в себе яркие идеологические и страноведческие коннотации. Для лирики Н.И. Рыленкова характерно отсутствие периферийных онимов с советизированной идеологией, что еще раз подтверждает тезис о том, что он камерный, лирический поэт малых форм.
Имена собственные в заглавиях стихов представлены у Н.И. Рыленкова достаточно объемно (84 стихотворения); это антропонимы, мифонимы, топонимы и гидронимы. Все эти онимы выполняют разнообразные функции: призваны служить знакообозначением главного действующего лица (антропонимы и мифонимы), определением пространственных отношений, на фоне которых разворачивается действие (топонимы и гидронимы). Ключевая позиция заглавия позволяет наиболее ярко реализовать информационно-стилистическую и экспрессивно-стилистическую функции имен собственных в художественном тексте.
В стихотворениях Н.И. Рыленкова мы отметили 40 заглавий, в которых имеют место антропонимы и мифонимы («Левитан», «Елена Прекрасная», «Тень Пушкина», «Неистовый Виссарион», «Открою я томик Кольцова» и др.) и 44 заглавия, в которых имеют место топонимы и гидронимы («Есть в Кижах собор», «Киеву», «Здравствуй, Грузия!», «Коктебель», «Байкальская элегия» и др.).
Как показывает содержательный анализ фактического материала стихотворных текстов Н.И. Рыленкова, поэта, безусловно, можно отнести к ярким представителям «смоленской поэтической школы». Певец родной Смоленщины, автор незабываемых поэтических строк о своей Малой Родине, корнях и истоках Русского государства в целом, хранитель и почитатель фольклорных, сказочных традиций, Николай Иванович Рыленков ассоциируется в сознании россиян (имя поэта - второй уровень фоновых знаний) именно со смоленской землей, с именами двух других «поэтических корифеев» - А.Т. Твардовского и М.В. Исаковского.
Анализируя систему имен собственных в творчестве Н.И. Рыленкова, мы пришли к выводу, что она очень ярко отражает биографию поэта. Это проявляется на уровне всех разрядов онимов.
В антропонимии - это использование имен его родных, близких и знакомых людей; среди реальных исторических антропонимов много имен, связанных с интересами, вкусами и приоритетами поэта в истории и
литературе. В топонимии и гидронимии - это описание реальных мест Большой и Малой Родины, где поэт жил или бывал. Из двух зоонимов одна кличка реальной лошади из детства в Ломне. Безусловно, это подтверждает характеристику Н.И. Рыленкова как одного из основателей «смоленской поэтической школы», данную ему A.B. Македоновым в очерке «ОНиколае Рыленкове и о путях новаторства» (1960 г.). Известный критик, один из первых исследователей творчества «певца Смоленщины», подчеркивает близость поэта к родному дому, родному человеку, односельчанину, родньш местам, родной природе. Центральные темы его творчества - русская природа и русские люди «в сознании красоты своей и сил».25 Воспевая Смоленщину, он тем не менее не отрывался от темы Большой Родины. «Поэт глубоко убежден, что тот, кто не знает прошлого своей родины, не может знать его настоящего, не может бороться за его будущее».26
Н.И. Рыленков - поэт камерный, лирический; он патриот, однако героями его стихов в основном выступают мастера русской и мировой культуры, а не партийные деятели. Отдавая дань времени, Н.И. Рыленков был тем не менее как бы «над временем» - на родной, вечной, русской (смоленской) земле!
Изучение поэтики Н.И. Рыленкова имеет, на наш взгляд, перспективы. Поэтому закончить свою работу мы хотим словами одного из исследователей творчества смоленских поэтов - В.В. Ильина: «В наше время заметно возрастает интерес к проблемам художественного восприятия литературы. В связи с этим перед исследователями встает проблема историко-функционального изучения «смоленской поэтической школы»».27
По теме диссертации опубликованы следующие работы:
Публикации в изданиях, рекомендуемых Высшей аттестационной
комиссией:
1. Сивцова, A.A. Женские имена в лирике Н.И. Рыленкова [Текст] / A.A. Сивцова // Вестник МГОУ. Серия «Русская филология». - №4. - 2007. - М.: Изд-во МГОУ. - С. 95-99.
25 Македонов, А В. Очерки советской поэзии [Текст] / А. Македонов. - Смоленск Смоленское книжное изд-во, 1960.-С 144-147, 180
26 Меркин. ГС. Лирика Н Рыленкова [Текст] / ГС. Меркин - Смоленск Изд-во «Московский рабочий». Смоленское отделение, 1971 -С. 14
27 Ильин, В В «Смоленская поэтическая шкода» в действии Кануны Свершения Перспективы [Текст] / В В. Ильин // Творчество M.B Исаковского, A.T Твардовского. Н И Рыленкова в контексте русской и мировой культуры Материалы научной конференции 23-25 мая 1999 г -Смоленск СГПУ 2000.-С. 16
Статьи, опубликованные в других изданиях:
2. Сивцова, A.A. Антропонимы в ономастическом пространстве [Текст] / A.A. Сивцова // Современные гуманитарные исследования. - Москва: «Спутник+». - 2007, №6 (19). - С. 113-115.
3. Сивцова, A.A. Ономастическое пространство поэзии H.H. Рыленкова [Текст] / A.A. Сивцова // Конкурс молодых ученых: Сборник материалов-Смоленск: Универсум, 2007. - С. 77-80.
4. Сивцова, A.A. Отражение ономастической лексики в индивидуально-авторской картине мира (на материале поэзии Н.И. Рыленкова) [Текст] / A.A. Сивцова // Научные труды международной научно-практической конференции ученых МАД, РГАУ-МСХА, ЛНАУ.14-15 июня 2007. Т.4. Методика и педагогика. - Москва-Луганск, 2007. - С. 66-70.
5. Сивцова, A.A. Роль периферийных онимов в лирике Н.И. Рыленкова [Текст] / A.A. Сивцова// Восьмые Поливановские чтения. Сборник статей по материалам докладов и сообщений конференции. Часть 3. Слово в тексте. Смоленск, 2-3 октября 2007 года. - Смоленск: СмолГУ, 2007. - С. 14-18.
6. Сивцова, A.A. Топонимы в поэзии Н.И. Рыленкова [Текст] / A.A. Сивцова // Роль Смоленска в становлении Российского государства: Материалы IV международной научно-практической конференции. 23-25 мая 2007 г. - Смоленск: Универсум, 2007. - С. 219-223.
7. Сивцова, A.A. Художественный мир лирики Н.И. Рыленкова [Текст] / A.A. Сивцова // Научные труды международной научно-практической конференции ученых МАД, РГАУ-МСХА, ЛНАУ. 16-17 янв. 2007. Т.4. Методика и педагогика. - Москва-Луганск, 2007. - С. 55-58.
8. Сивцова, A.A. Имя собственное в художественном тексте: космонимы в лирике Н.И. Рыленкова [Текст] / A.A. Сивцова // Культура как текст: Сборник научных статей. Выпуск VIII. - М.: ИЯ РАН, Смоленск: СГУ, 2008. - С. 427-430.
9. Сивцова, A.A. К вопросу о классификации имен собственных [Текст] / A.A. Сивцова // Научные труды международной научно-практической конференции ученых МАДИ, РГАУ-МСХА, ЛНАУ. 17-18 янв. 2008. Т.4. Методика и педагогика. - Москва-Луганск, 2008. - С. 55-58.
10. Сивцова, A.A. Литературная ономастика как особое направление ономастических исследований [Текст] / A.A. Сивцова // Актуальные проблемы современной науки,- Москва: «Спутник+». - 2008, №1 (40). - С.75-77.
11. Сивцова, A.A. Малая Родина Н.И. Рыленкова в именах собственных [Текст] / A.A. Сивцова // Ономастика в Смоленске: проблемы и перспективы исследования: материалы межвузовской научно-практической конференции.
Смоленск, 27 мая 2008 года / отв. ред. И.А. Королева. - Смоленск: Изд-во СмолГУ, 2008. - С. 104-109.
12. Сивцова, A.A. Проблематика ономастических исследований: в помощь учителю [Текст] / A.A. Сивцова // Язык и культура. Научно-практическая конференция (27-28 ноября 2007 г., Смоленск): сборник статей / отв. ред. H.A. Максимчук; Смол. Гос. ун-т. - Смоленск: Изд-во СмолГУ, 2008.- С.169-172.
Формат 60x84/16. Тираж 100. Дата сдачи в печать 18.09.2008 г. Печ. листов 1,5. Заказ № 5293/1.
Отпечатано в ООО «Принт-Экспресс», г. Смоленск, проспект Гагарина, 21, т.: (4812) 32-80-70
Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Сивцова, Анастасия Александровна
ВВЕДЕНИЕ.
ГЛАВА I. ПРОБЛЕМЫ ИЗУЧЕНИЯ ИМЕНИ СОБСТВЕННОГО.
1.1. Специфика имен собственных.
1.2. Имя собственное как носитель фонового знания.
1.3. Классификация имён собственных.
1.4. Ономастическое пространство и ономастическое поле в языке.
1.5. Антропонимы в ономастическом пространстве.
1.6. Топонимы в ономастическом пространстве.
Выводы.
ГЛАВА II. ИМЕНА СОБСТВЕННЫЕ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ.
2. 1. Литературная ономастика как особое направление ономастических исследований.
2.2. Имена собственные в ономастическом пространстве художественного текста.
2.3. Имена собственные в поэтическом тексте.
2.4. Писатель — имя - текст.
2.5. Ключевые слова в художественном тексте.
Выводы.
ГЛАВА III. ИМЕНА СОБСТВЕННЫЕ В ЛИРИКЕ Н.И. РЫЛЕНКОВА (КАЧЕСТВЕННО-КОЛИЧЕСТВЕННЫЙ АНАЛИЗ).
3.1. Ядерные онимы и их характеристика.
3.1.1. Антропонимы как ядро ономастического поля.
3.1.2. Мифонимы как околоядерное пространство ономастического поля.
3.1.3. Зоонимы как околоядерное пространство ономастического поля.
3.2. Топонимы и гидронимы в лирике Н.И. Рыленкова.
3.2.1. Анализ топонимов.
3.2.2. Анализ гидронимов.
3.3. Космонимы в лирике Н.И. Рыленкова.
3.4. Периферийные онимы в лирике Н.И. Рыленкова.
ВЫВОДЫ.
Введение диссертации2008 год, автореферат по филологии, Сивцова, Анастасия Александровна
Аюуальность исследования. Настоящая работа посвящена исследованию ономастической лексики в лирике одного из основателей «смоленской поэтической школы» Н.И. Рыленкова, известного мастера «поэтического слова».
Выбор темы обусловлен повышенным вниманием (особенно в последние годы) современного языкознания к проблемам лингвистики текста в целом и литературной ономастики в частности (Алешина 2000; Барковская 2005; Вязовская 2007, 2007а; Казарин 1999; Калинкин 1999; Ковалев 2000, 2002, 2004; Левина 2003; Маслова 2006; Никитина 2005; Супрун 2000; Скуридина 2007; Фонякова 2003 и др.).
Ономастика как лингвистическая наука занимается изучением сущности собственных имен, их функциональной специфики, возникновения, развития, их связи со всеми уровнями, или ярусами языка, теоретическим и практическим значением самой ономастической лексики (она свойственна всем языкам мира), сходством ее наиболее общих признаков, ее функционирования и исторического развития (Теория и методика ономастических исследований 1986).
Необходимо отметить, что имена собственные (ИС) были и являются объектом изучения самых разных научных дисциплин - истории, географии, литературоведения, этнографии, психологии, астрономии и др. Но в первую очередь и совершенно справедливо онимы принадлежат лингвистике и являются объектом пристального внимания и тщательного изучения ученых-языковедов. Говоря о языковой природе имен собственных, В.А. Никонов, один из основоположников ономастики в России, подчеркивает, что «имя — это слово и, как все слова, подчиняется законам языка, то есть подлежит ведению языкознания» (Никонов 1974, с.6). Помимо этого исследователь отмечает и особое положение онимов в системе языка: «собственные имена образуют в языке особую подсистему, в которой и общеязыковые законы преломляются специфически, и возникают свои закономерности, которых нет в языке вне ее» (Там же).
В настоящее время в русле антропоцентрического подхода в науке о языке (Апресян 1995; Арутюнова 1999; Вежбицкая 1997, 1999; Воркачев 2001 и др.) имена собственные как единицы языка/речи, связанные с обозначением человека, его особенностей, его деятельности, детально изучаются по всем направлениям (история отдельных разрядов онимов, их современное бытование и т.д.).1 Подчеркнем особо, что одно из ведущих направлений в исследованиях — употребление имен собственных в художественном тексте, в русле которого выполнена настоящая диссертация.
Безусловно, для понимания, осмысления и восприятия художественного произведения нужна комплексная его интерпретация, но важнейшую роль в исследовании языковой личности писателя, а также в изучении его наследия имеет система имен собственных, или ономастикой, который отражает знания автора о мире природы, о человеке, о социуме, о культуре и т.д., используемые им в ходе реализации творческого замысла.
СИ - неотъемлемый элемент формы художественного произведения. Будучи слагаемым идиостиля писателя, ИС в контексте эстетически значимо, воспринимается, как отметил еще академик В.В. Виноградов, «в сложной и глубокой образной перспективе» (1954, с. 18).
Изучение ономастической системы художественного произведения способствует более глубокому пониманию текста, осознанию скрытых смыслов, формирует у читателей отношение к тому или иному персонажу (Скуридина 2007, с.З). Имена собственные являются одним из главных компонентов в системе средств художественной выразительности, причем значима вся совокупность онимов всех разрядов (Вязовская 2007, с.З). В тексте ИС соотносятся с реальной и изображаемой действительностью, с современным литературным языком, с языком художественной литературы. В связи с этим возникают новые ассоциативные связи онимов, что влечет за собой
1 Подробный анализ современных ономастических направлений дан в работе В.Д. Бондалетова «Русская ономастика». -М.: Просвещение, 1983, введение. переосмысление семантики. Это обусловлено тем, что писатель, создавая свои произведения, использует не только реальные исторические, географические, астрономические и другие имена собственные, обозначающие мысленные, временные и пространственные вехи, но и создает так называемые «литературные имена», пользуясь своим правом на художественный вымысел. Тем не менее ««литературные имена» - вымышленные единицы, которые принадлежат его ономастикону» (Кочеткова 1999, с.11). Исследование закономерностей функционирования И С в художественном тексте, их специфики, особенностей авторского использования как проявления индивидуальности, несомненно, перспективно для наиболее полного раскрытия основных характеристик творчества писателя или поэта, его идиостиля (Леденева 2001).
Таким образом, еще раз подчеркнем, что актуальность темы обусловлена необходимостью всестороннего изучения системы собственных имен лирики Николая Ивановича Рыленкова, одного из представителей «смоленской поэтической школы», в качественно-количественном освещении и определения через анализ ономастикона специфических особенностей идиостиля поэта.
Поэтика Н. Рыленкова, при всем ее своеобразии, формировалась в общем русле литературы 20-60 годов. «История русской поэзии, связанная с развитием нового общества, может быть названа историей постепенного расширения, «обогащения» образа советского человека. Поэзия раздвигала свои границы и пределы, овладевала все новыми и новыми сферами жизни, быта и бытия советского человека, лирически, художественно осваивала их» (История русской советской литературы 1967, т.2, с.77). Такое энергетическое движение никак не могло быть успешным без постоянного расширения всего круга изобразительных, выразительных и языковых средств, в том числе и ономастических. Термин «советский», по нашему мнению, использован с позитивной семантикой — он полностью отражает лучшее в недавнем прошлом России.
Творчество Н. Рыленкова реализовывалось в русле «смоленской поэтической школы». Впервые об этой школе как факте истории литературы заговорил известный литературный критик А.В. Македонов. Он писал: «Смоленск вырастил несколько крупных советских поэтов, и прежде всего Твардовского, Исаковского, Рыленкова. . Есть в этих поэтах, несомненно, нечто общее, нечто объединяющее их в пределах того еще более общего, что объединяет всю нашу советскую поэзию» (1960, с. 3).
Главой школы, организатором сил молодых смоленских авторов, на первых порах творческим примером и советчиком был М.В. Исаковский. Это неоднократно отмечено и А.Т. Твардовским, и Н.И. Рыленковым. Постепенно пути всех трех поэтов в литературе все более расходились: это были три большие творческие индивидуальности — при том, что личные и художественные связи они сохраняли до конца. Следы общности мировоззрения, языка, фольклоризма, вынесенные из детства и литературной молодости, заметны у них и в 40-е, и в 50-е, и в 60-е годы. Но каждый из трех «китов», безусловно, самобытен и шел в поэзии своим путем, не забывая свои «корни и истоки». «Смоленщина, таким образом, выпестовала трех крупнейших русских поэтов, что само по себе уже может служить прочным основанием, чтобы утверждать о существовании поэтической школы» (Ильин 2000, с. 5).
Творчество Н.И. Рыленкова, одного из основателей «смоленской поэтической школы», естественно, привлекало и привлекает исследователей-литературоведов. С 1978 года, со времени создания при кафедре русской и зарубежной литературы Смоленского государственного педагогического института научно-координационного центра по изучению творчества А.Т. Твардовского, М.В. Исаковского и Н.И. Рыленкова, вышло несколько коллективных сборников.1 Есть и монографические исследования: Г.С. Мерьсин «Лирика Н. Рыленкова» (1971); Е.И. Осетров «Муза в березовом перелеске»
1 См., например: Проблемы типологии творчества (А.Т. Твардовский, M.B. Исаковский, Н.И. Рыленков). Смоленск: СГПИ, 1981; Проблемы творческих связей (А.Т. Твардовский, M.B. Исаковский, Н.И. Рыленков). Смоленск: СГПИ, 1983; Проблемы истоков творчества. А.Т. Твардовский, М.В. Исаковский, Н.И. Рыленков. Смоленск: СГПИ, 1984; Великая Отечественная война в творчестве А.Т. Твардовского, М.В. Исаковского, Н.И. Рыленкова. Смоленск: СГПИ, 1989; Творчество М.В. Исаковского, А.Т. Твардовского, Н.И. Рыленкова в контексте русской и мировой культуры. Смоленск: СГПУ, 2000 и др.
1974); В.А. Звездаева «Николай Рыленков» (1987); очерк А.В. Македонова «О Николае Рыленкове и путях новаторства» (1960) и др. Интересен сборник, посвященный творчеству Н.И. Рыленкова, - «Н. Рыленков - лирик, прозаик, переводчик» (1972). Однако очень немного статей посвящено языку лирики поэта: Картавенко 2000; Ковалева 2000; Королькова 2000; Меркин 2000; Павлюченкова 2000; Редькин 2000 и некоторые другие.
Работ, рассматривающих имена собственные в поэзии Н.И. Рыленкова, практически нет.1 Настоящее диссертационное сочинение — первая попытка комплексного анализа ономастикона лирических текстов одного из трех «китов» «смоленской поэтической школы».
Литературное развитие Н. Рыленков понимал как усвоение традиции и на его почве поиск нового. Несомненно, это черта нашла отражение в поэтическом языке, немаловажной частью которого является ОНОМАСТИКОН.
Имена собственные, использованные поэтом, в значительной мере отражают и его биографию, и его мировоззрение, и черты художественного неповторимого «рыленковского» стиля, и, естественно, языковую личность автора, поэтому должны быть рассмотрены во всей своей совокупности.
Объектом изучения, таким образом, являются имена собственные в лирических произведениях Н.И. Рыленкова. Прежде всего, это антропонимы (имена, фамилии, отчества людей) и топонимы (географические названия). Помимо топонимов и антропонимов, встречаются и другие онимы, например, космонимы, зоонимы и другие.
Предметом настоящей работы послужили сложные языковые и внеязыковые процессы, организующие ономастическое поле лирики Н.И. Рыленкова.
Источниками исследования послужили тексты лирических произведений Н.И. Рыленкова - проанализированы стихотворения различных периодов творчества (Рыленков, Н. Избранные произведения. В 2-х томах [Текст] / Н. Рыленков - М.: «Худож. лит.», 1974; Рыленков, Н.И. Стихотворения и поэмы
1 Есть отдельные замечания в работе Г.С. Меркина (1971, с. 25).
Текст] / Н.И Рыленков. - Л.: Л.О. «Советский писатель», 1981; Рыленков, Н.И. Собрание сочинений: В 3-х т. [Текст] / Н.И Рыленков. - М.: Современник, 1985. ТТ. 1-2; Рыленков, Н.И. Возвращение к истокам [Текст] / Н.И. Рыленков. -Смоленск: Маджента, 2006). Общий объем текстов составил приблизительно 2850 страниц.
Материал исследования. Исследование проводилось методом фронтальной выборки из текстов всех имеющихся в них имен собственных. Отбирались те слова, которые пишутся автором с большой буквы (в соответствии с правилом написания имен собственных). Всего проанализирован 271 оним.
Такой принцип отбора, в частности, лингвист В.П. Григорьев мотивирует следующим образом: «.читатель получает сигналы к некоторому объединению этих слов с общенормативными СИ (собственными именами), используемыми наряду с ними» (Григорьев 1976, с. 204). Имена, называющие одного и того же персонажа или населенный пункт, но имеющие различное звуко-графическое оформление, то есть варьирующие полностью или частично, считаются при таком подходе отдельными антропонимами или топонимами.
Цель данного исследования — определить специфику имен собственных в лирике Н.И. Рыленкова: выявить их лексико-семантические особенности, функции онимов в тексте, их значение в реализации творческого замысла автора, роль в создании художественных образов, пространственно-временных отношений, а также в структурной организации поэтического текста.
Поставленная цель предполагает решение нескольких конкретных задач:
1. Выбрать из текстов лирических произведений Н.И. Рыленкова все имена собственные, очертив, таким образом, ономастическое пространство его лирики.
2. Расклассифицировать имена собственные по их месту, занимаемому в системе «ядро-периферия» ономастического пространства как полевой структуры.
3. Исследовать ономастические единицы с лингвистических, лингвострановедческих и историко-культурологических позиций, проведя качественно-количественный анализ отдельных разрядов онимов.
4. Определить функции ономастических единиц в лирике Н.И. Рыленкова.
5. Рассмотреть мотивацию поэта при выборе онимов.
6. Выявить роль имен собственных в выражении авторской позиции и оценки.
7. Отметить особенности ономастикона Н.И. Рыленкова как «певца родной Смоленщины».
Подчеркнем еще раз, что анализ системы ИС художественного текста (а у поэта - комплекса текстов) чрезвычайно важен, так как позволяет не только с большей убедительностью анализировать другие уровни стихотворений, его эстетические и идеологические особенности лирики, но и помогает в раскрытии художественного замысла поэта, в изучении его идиостиля.
В работе использована общепринятая в лингвистике и ономастике методология исследования, в том числе следующие методы исследования:
1. Метод комплексного анализа текста, предполагающий выборку, систематизирование ономастического материала, его классификацию и описание как отдельных групп (антропонимов, топонимов, зоонимов и т.д.), так и всего ономастического пространства произведений автора.
2. Статистический метод, основанный на количественной стороне интерпретации материала исследования и заключающийся в простейшем подсчете количества имен и выделении наиболее употребительных из них.
3. Структурно-семантический метод, который базируется на изучении структуры имен собственных, выявлении их словообразовательных особенностей, а также обосновании теорий происхождения онимов и рассмотрении их значения в лирических текстах поэта.
4. Ареальный метод, связанный в основном с изучением топонимов (хотя применим и для других онимов), являющийся одним из актуальных в изучении ономастического пространства поэзии Н.И. Рыленкова, поскольку имеет место описание конкретных регионов (часто - Смоленского края).
Научная новизна определена целями и задачами, которые представлены и последовательно решены в диссертации, и состоит в следующем:
1. На материале поэтических текстов Н.И. Рыленкова рассматривается ономастическое пространство как полевая структура и определяется роль этой структуры в реализации художественно-эстетического потенциала имени собственного.
2. Достаточную научную ценность имеет сам фактический материал, впервые вводимый в научный оборот ономастики как области знания, ибо ономастикон одного из основоположников «смоленской поэтической школы» пока еще не изучался.
3. В русле антропоцентрического подхода исследуется роль имени собственного в лирике Н.И. Рыленкова с учетом личности поэта как уроженца Смоленского края.
4. Комплексное обследование онимов в пределах ономастического пространства лирики Н.И. Рыленкова определяет их способность участвовать в пространственно-временной организации художественного текста, в создании системы поэтических образов.
Теоретическая значимость диссертации заключается в возможности использования результатов исследования для дальнейшей разработки литературной (поэтической) ономастики, теории имени собственного, что позволит более глубоко и всесторонне понимать язык художественного (особенно лирического) произведения.
В практическом отношении комплексное исследование ономастикона помогает проникнуть в идейно-художественный замысел писателя или поэта, способствует целостному восприятию текста. Безусловно, результаты настоящей работы могут найти применение при разработке вузовских курсов, посвященных проблемам лексикологии, ономастики, лингвостилистики, анализу художественного текста, русской литературы. Они будут способствовать углубленному пониманию творчества Н.И. Рыленкова и — шире поэтов «смоленской поэтической школы». Анализ ономастического пространства лирических текстов известного смоленского поэта, мастера «поэтического слова» дает богатый материал для работы по лингвистическому краеведению. Мы считаем, что результаты исследования будут небезынтересны в школе при разработке регионального компонента на уроках русского языка и литературы, тем более что региональное направление в последнее время играет все более значимую роль в общеобразовательном процессе.
Апробация работы. Основные положения диссертации обсуждались на ежегодных научных семинарах аспирантов Смоленского государственного университета (2006-2008 гг.), на Восьмых Поливановских чтениях (Смоленск,
2007 г.), на V Авраамиевских чтениях (Смоленск, 2007 г.), на Международных научно-практических конференциях ученых МАДИ (ГТУ), МСХА, ЛНАУ (Москва, 2006-2008 гг.), на Международной научно-практической конференции «Роль Смоленска в становлении Российского государства» (СмолГУ, Филиал ГОУВПО «МГУС» в г. Смоленске, 2007 г.), на 17-ой международной научно-практической конференции «Культура и письменность славянского мира» (СмолГУ, 2008 г.), на Межвузовской научно-практической конференции «Ономастика в Смоленске: проблемы и перспективы исследования» (СмолГУ,
2008 г.), на IV Всероссийской научной конференции «Культура как текст» (Институт языкознания РАН, СГУ, 2008 г.), на заседаниях кафедры русского языка Смоленского государственного университета (2006-2008 гг.). На этой же кафедре обсуждалась диссертационная работа, материалы которой отражены в 12 публикациях, в том числе в статье, опубликованной в издании, рекомендованном списком ВАК.
Основные положения, выносимые на защиту:
1. Все ономастические единицы в поэтических текстах Н.И. Рыленкова значимы и системно организованны, т.е. составляют ономастическое пространство в его полевой структуре (ядро-периферия).
2. Онимы в лирике Н.И. Рыленкова представлены практически всеми известными разрядами (антропонимы, топонимы, гидронимы, зоонимы, космонимы и т.д.), однако антропонимическая и топонимическая лексика играет главную роль в художественных произведениях автора, что обусловлено ее эстетическими и идеологическими особенностями.
3. Каждый элемент ономастического поля выполняет свои функции. Важную смысловую нагрузку, как правило, несут микротопонимы, нередко выступая в роли ключевого слова. Топонимы, гидронимы служат для определения географических границ разворачивающихся на их фоне событий, антропонимы называют главных действующих лиц и персонажей.
4. Имя собственное в качестве элемента художественного произведения у Н.И. Рыленкова является одним из важных средств создания зрительного образа. Одновременно с этим онимы играют значительную роль в формировании идеи произведения в целом, поскольку точный выбор имени собственного во многом определяет смысловую и эмоциональную заданность текста.
5. Система имен собственных, являясь частью идейно-композиционной структуры произведения, бывает связана с экспликацией глубинных смыслов художественного текста и выражением авторского отношения к созданным персонажам и описываемым событиям.
6. Содержательность ономастикона лирических произведений автора поддерживается его связью с биографией поэта.
Структура диссертации. Диссертационная работа состоит из Введения, трех глав, Заключения и Приложений.
Заключение научной работыдиссертация на тему "Имена собственные в лирике Н.И. Рыленкова"
ВЫВОДЫ
Итак, мы рассмотрели ономастикон стихотворных текстов Н.И. Рыленкова как ономастическое поле, выделив и подробно проанализировав в качественно-количественном аспекте ядро, околоядерную зону и периферию.
1. Антропонимы имеют самую высокую частотность употребления по сравнению с другими разрядами ономастической лексики и составляют 45 % от общего массива имен собственных, что обусловливает их текстообразующую роль в произведениях и отнесение к ядру ономастического поля.
2. Лирические персонажи называются обычно только именем; Н.И. Рыленков пользуется, как правило, уменьшительными или народными и разговорными формами имен общеязыкового именника, что помогает типизации героев, показа их близости к народу. В полной паспортной форме имена обычно используются в стихах с целью подчеркнуть особо уважительное отношение к герою. Зачастую в лирических строках воспеты образы родных и близких поэта - естественно, имена этих персонажей реальные; на степень родства или близости указывает нарицательная лексика: дочь, бабка, дядя и др. И вместе с тем даже в подобных контекстах именования выполняют и номинативную (дифференциальную) функцию, и эмоционально-стилистическую, показывая и авторское отношение к персонажу, и народность образа, его жизненные корни, единение с природой.
3. Н.И. Рыленков активно использует прецедентные имена. Наиболее часто в стихах встречаем имена исторических деятелей (разные виды антропонимов) и имена поэтов и писателей (шире — людей искусства) — около 76 %. Безусловно, такой высокий процент прецедентных имен (в основном второго уровня фоновых знаний) отражает пристальное внимание поэта к истории народа, его литературные вкусы и пристрастия, характеризует языковую личность Рыленкова как духовно богатую, мыслящую, обладающую уникальным видением мира.
4. Как мы уже показали, Н.И. Рыленков постоянно обращался к истокам Русского государства, к его ранней истории. Именно поэтому в его лирике много имен древнерусских и татарских князей, ключевых имен выдающихся исторических деятелей несколько более позднего периода (Московской Руси), таких, как протопоп Аввакум, князь Дмитрий Донской, первый император Петр и др. Подчеркнем особо, что деятели советской эпохи практически единично упомянуты в текстах (Ленин), что, как нам представляется, отличает идиостиль Н.И. Рыленкова от других смоленских поэтов (например, М.В. Исаковского) и в чем-то роднит с А.Т. Твардовским, хотя у последнего есть стихи о Ленине («Ленин и печник», 1938-40 гг.; «Памяти Ленина», 1948-49 гг.). Любовь к России не ассоциируется с именами ее вождей.
5. Говоря о литературных героях стихотворных текстов Н.И. Рыленкова, мы, наряду с антропонимами, рассматриваем и мифонимы (мифоантропонимы), которые входят в околоядерную зону. Этот разряд ономастической лексики связан с реализацией эпических мотивов в канве стиха и фольклорной, сказочной традицией. Особое употребление мифонимов у Рыленкова определено эпичностью повествования в стихах, сказочными народными традициями, романтическими мотивами любовной лирики. Антропонимы-имена литературных персонажей и мифонимы в этой роли вместе составляют 38 онимов и насчитывают 62 словоупотребления.
6. В лирических текстах немного зоонимов, если стихи не посвящены описанию животного. У Рыленкова, таким образом, зоонимы встречаются очень редко — всего 2 раза, и составляют 0,7 % всех онимов. В центре стихотворного текста обычно стоит человек или «лицо, его заменяющее», т.е. антропоним или мифоним.
7. Выделение ядерно-периферийных отношений внутри разряда топонимов и гидронимов подчиняется определенным закономерностям: действуют такие основания (и мы на это уже указывали), как известность, величина обозначаемого объекта, частотность использования ИС в тексте. Следует отметить, что очень большую роль играет степень значимости для поэта того или иного названия в решении поставленных художественных задач. Топонимы и гидронимы, таким образом, либо входят в ядро или околоядерную зону, либо находятся на периферии ономастического поля.
8. В лирике Н.И. Рыленкова представлены топонимы и гидронимы всех трех уровней фоновых знаний, но их роль в текстах не всегда соответствует информационному содержанию. Так, топонимы и гидронимы первого уровня (Европа, Нил и др.) могут быть на периферии ономастического поля стиха, ибо их роль - лишь указание на место действия. И вместе с тем даже микротопонимы могут входить в ядро ономастического поля (например, Тюнино), если обозначают ключевые для автора наименования.
9. Рассмотрев систему топонимов и гидронимов в лирике Н.И. Рыленкова, мы делаем вывод: употребление топонимов и гидронимов поэтом никогда не было случайным, а отражало реальную картину мира, преломлявшуюся сквозь картину мира индивидуально-авторскую. И главное, именно с помощью этих разрядов онимов реализуются в стихотворных текстах понятия «Большая Родина» - «Малая Родина». Это не оппозиция, а сопоставимые, зачастую единые в восприятии автора понятия, однако наиболее ярко представлена «Малая Родина», родовые корни и истоки Н.И. Рыленкова. В этом он следует традиции «смоленской поэтической школы» (Загорье, Починок у А.Т. Твардовского, Ельня у М.В. Исаковского). Микротопонимы Ломня и Тюнино (особенно последний) и гидроним Десна ассоциируются с личностью поэта в сознании не только смолян, но и россиян в целом.
10. В поэтических текстах Н.И. Рыленкова достаточно важную эмоционально-оценочную стилистическую функцию выполняют космонимы (1,5 %), которые находятся в промежуточном векторном пространстве от околоядерной зоны до периферии. Рассмотрев каждый из онимов в контекстуальном окружении, мы пришли к выводу, что они выступают и как опознавательные знаки факультативного характера (например, Луна), и как единицы с авторским коннотативным наполнением (например, Вега).
11. Периферийные онимы немногочисленны, но специфически используются в стихах. Они выполняют информационно-стилистическую и эмоционально-стилистическую функции. Периферийные онимы сообщают информацию о денотате (причем, не в полной мере, а только ту, что нужна для текстового пространства) и одновременно реализуют оценочный компонент, то есть определенные чувства по отношению к изображаемому. Более того — именно эти онимы содержат в себе яркие идеологические и страноведческие коннотации. Для лирики Н.И. Рыленкова характерно отсутствие периферийных онимов с советизированной идеологией, что еще раз подтверждает тезис о том, что он камерный, лирический поэт малых форм.
12. Имена собственные в заглавиях стихов представлены у Н.И. Рыленкова достаточно объемно (84 стихотворения); это антропонимы, мифонимы, топонимы и гидронимы. Все эти онимы выполняют разнообразные функции: призваны служить знакообозначением главного действующего лица (антропонимы и мифонимы), определением пространственных отношений, на фоне которых разворачивается действие (топонимы и гидронимы). Ключевая позиция заглавия позволяет наиболее ярко реализовать информационно-стилистическую и экспрессивно-стилистическую функции имен собственных в художественном тексте.
13. Анализ ономастикона рыленковских стихов свидетельствует об очень тесной связи его с биографией поэта, что позволяет говорить об отражении в индивидуально-авторской поэтической картине мира лирического «Я» автора в конкретном воплощении, обусловленном реальными, как правило, жизненно важными факторами.
14. Как показывает содержательный анализ фактического материала стихотворных текстов Н.И. Рыленкова, поэта, безусловно, можно отнести к ярким представителям «смоленской поэтической школы». Певец родной Смоленщины, автор незабываемых поэтических строк о своей Малой Родине, корнях и истоках Русского государства в целом, хранитель и почитатель фольклорных, сказочных традиций, Николай Иванович Рыленков ассоциируется в сознании россиян (имя поэта — второй уровень фоновых знаний) именно со смоленской землей, с именами двух других «поэтических корифеев» - А.Т. Твардовского и М.В. Исаковского.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Литературная (поэтическая) ономастика — перспективная развивающаяся область ономастики как раздела языкознания. В настоящей работе подробно проанализирован ономастикон стихов одного из ведущих представителей «смоленской поэтической школы», певца земли Смоленской Николая Ивановича Рыленкова.
Имя собственное в художественном тексте — актуальная тема, так как именно в художественном тексте наиболее полно возможно реализовать специфические функции онимов по шкале язык/речь: имена собственные призваны служить идентификаторами личности персонажей, очерчивать хронотоп, на фоне которого происходят события, помогать реализовывать авторский замысел, участвовать в раскрытии идеи произведения. Безусловно, авторская концепция того или иного лирического текста не всегда подается читателю с помощью онимов — в поэтических строках их гораздо меньше, чем в прозе, но тем не менее имена собственные всех разрядов частотны и функциональны и в поэзии.
Система имен собственных любого писателя или поэта — естественно, и Н.И. Рыленкова - обусловливается объективными факторами функционирования этих онимов в общенародном языке определенного периода. Это вторичная система, в которой устанавливается семантико-функциональная и стилистическая дифференциация онимов и их соотнесенность друг с другом, среда, частота, степень употребляемости (Михайлов 1981, с. 16).
Имена собственные, хотя это и не бесспорно, обладают значением, причем отличным от имени нарицательного. Это единицы языка, которые являются многокомпонентной лексико-семантической структурой, ярко проявляющейся в речи. Помимо лингвистической, они содержат историческую, социокультурную, психологическую, этнографическую информацию.
Информационное содержание онимов составляет их лексический фон. Фоновые знания - комплекс национально-культурной семантики; условно можно выделить три уровня, что соответствует общечеловеческой, известной в мировом масштабе информации, заложенной в онимах, страноведческой и региональной. Конечно же, содержание фоновых знаний зависит от разрядов имен собственных. Реализуется лексический фон онимов в контексте, тем самым определяя их информационно-стилистическую функцию.
Имена собственные имеют различные классификации в языке, от общей (5 больших разделов у В.Д. Бондалетова) до частной (11 разрядов у Н.А. Максимчук). Но, независимо от языковой классификации, в художественном тексте существует следующее деление: имеет место общенародная система имен собственных, т.е. реальные языковые онимы, и литературная онимия. Естественно, созданное автором опирается на ономастические языковые модели, но все же является «субъективным отражением объективного. При этом вторичное детерминирует лишь самые широкие рамки возможного и невозможного в ономастиконе художественного произведения» (Карпенко 1986, с.35).
Конечно же, в текстах упоминаются реальные исторические лица самых разных разрядов (писатели, исторические деятели и пр.). Их именования входят в ономастикон наряду с вымышленными героями и выполняют определенные стилистические функции, начинают «говорить». Они активно участвуют в создании исторического и национально-культурного колорита, выражении авторских интенций, мировоззренческих позиций, литературных взглядов. Многие имена являются прецедентными, вызывая у читателей определенное эмоционально-оценочное восприятие текста и широкие ассоциации.
Несомненно, любое имя собственное выполняет в художественном тексте эмоционально-стилистическую функцию, т.к. формирует отношение автора к изображаемому и передачу этого отношения читателю, что во многом мотивировано авторскими коннотациями, ассоциативным фоном имени. Это обусловлено принадлежностью литературной ономастики к речи, а не к языку. В контексте общеязыковые онимы соотносятся с теми же денотатами, что и за пределами произведения, но за счет дополнительных коннотаций и за счет особой контекстуальной интерпретации денотата становятся не адекватными своему реальному источнику.
В художественном произведении обычно присутствует особая позиция для реализации имени собственного - заглавия. Они сверхзнаковы для текста: реализуется и информация, и оценка, и все это «работает» на тему, идею, художественный замысел автора.
Ономастикон любого художественного произведения - совокупность имен собственных — четко структурирован в плане ядерно-периферийных зональных отношений и представляет собой ономастическое поле, упорядоченную, иерархизированную совокупность онимов различных разрядов.
В центре — ядро, это антропонимы. Околоядерное пространство занимают антропонимоподобные разряды — мифонимы, зоонимы; топонимы, гидронимы и космонимы имеют ядерно-периферийную отнесенность в зависимости от значимости онима этого разряда. Периферия - это ктематонимы (и их более мелкие разновидности).
Итак, имена собственные являются неотъемлемым элементом формы художественного произведения, важной частью его образной системы, «слагаемыми стиля писателя» (Михайлов 1981, с. 15).
В поэтическом тексте особенно ярко реализуется «приращение смыслов», или коннотации в семантическом объеме онимов. Это расширение, приобретение именем собственным различных стилистических характеристик зависит от ряда факторов: отнесенности онима к определенному сектору ономастического поля (ядро-периферия), характера взаимодействия с другими элементами поэтического контекста, общей направленности творчества поэта и авторских установок в конкретном тексте.
Семантика имени собственного в результате взаимодействия с различными составляющими поэтического текста претерпевает изменения — расширяется и индивидуализируется; онимы приобретают обширную познавательную и семантико-эстетическую ценность. Их художественно-эстетический потенциал, реализованный в творчестве автора, позволяет углубить познания об идиостиле писателя или поэта.
Каждый разряд онимов представляет собой субполе (антропонимическое, топонимическое и др.). Безусловно, главные разряды - антропонимы и топонимы. Именно они наиболее активны и в языке, и в речи.
Изучение «смыслообразующих потенций имен персонажей позволяет определить место последних в идейно-образной системе творчества поэта, полнее представить концептуальную наполненность и идейно-эстетическую направленность его произведения» (Мысык 1988, с 1). Употребление антропонимов ориентировано на ту или иную традицию. У Рыленкова — это традиция «смоленской поэтической школы». Антропонимы в поэтических текстах как бы оппозиционны местоименному обозначению лирического героя (я, он, вы, мы и др.). При употреблении антропонима, называющего лирический персонаж, имеет место высокая степень народности и обобщенности. Часто встречаются имена реальных прототипов героев - родственников, друзей и знакомых поэта, но тем не менее имена способствуют типизации персонажей.
Особый интерес вызывает в лирическом стихотворении функционирование вариантов имен собственных. Использование в стихотворении нескольких вариантов имен-антропонимов позволяет автору выражать отношение к персонажу. Н.И. Рыленков часто использует этот прием (имена Марина,
Григорий, Ирина и др.). Употребление имен, преимущественно женских, в роли обращений традиционно для русской поэзии. Эта позиция актуализации имени и одновременно выражения отношения к именуемому лицу (Зайцева 1998, с. 9).
Высокий процент прецедентных имен, особенно деятелей российской истории и имен поэтов и писателей, свидетельствует о приоритетах автора; как известно, Н.И. Рыленков очень любил и хорошо знал отечественную историю, возглавляя «смоленскую поэтическую школу», был прекрасно осведомлен в истории русской литературы. Интересно, что любовь к Смоленщине практически не реализуется через антропонимическую лексику - это уровень топонимов и гидронимов. Прецедентные имена смолян воспроизводятся в текстах через другие онимы, в связи с ними: Пржевальский - это красота озера Сапшо, Коненков - это его Лада, Глинка - это гений, равный Пушкину. В отличие от других поэтов «смоленской поэтической школы» в стихах Рыленкова практически нет советизированных имен (несмотря на эпоху).
Поэтические жанры влияют на соотношение вымышленных и реальных собственных имен (историческая поэма - любовная лирика и пр.), однако с развитием русской поэзии доля реально-исторических антропонимов постепенно возрастает. Это, как считают многие исследователи, является типологической особенностью советской литературы (Пузырев 1981, с. 4-5).
Н.И. Рыленков, как и другие поэты «смоленской поэтической школы», не очень активно пользовался античными мифонимами, которые входят в арсенал поэтических средств и воспринимаются как языковые единицы с обязательной стилистической окраской (обычно торжественной, «высокой», поэтической). Их использование в русской литературе имеет давнюю традицию: они символичны, наполнены разнообразными коннотациями, участвуют в создании тропов и фигур. У Рыленкова, как мы показали, немногочисленные античные мифонимы употреблены и с традиционным для русской поэзии символическим значением, и как индивидуально-авторские поэтические символы.
Чаще поэт прибегает к славянским мифонимам, которые используются как композиционные элементы, часто тематически и ассоциативно связанные в единые блоки в поэтическом контексте (Весна — Лель - Лада). Это индивидуальный прием Н. Рыленкова, черта его идиостиля, основанная на прекрасном знании фольклора.
Очень значимы в ономастическом поле топонимы и гидронимы. Зачастую именно они являются ключевыми; высок их процент в заглавиях; многие микротопонимы выражают важнейшие представления о Смоленщине как о Малой Родине. Все топонимы и гидронимы реальные, помогают воссоздать не только топонимический фон, но и выразить сильные коннотации: патриотизм, восхищение, боль за Отчизну, веру в нее и пр. Топонимов и гидронимов всего лишь на 5 % меньше антропонимов, что свидетельствует об их значимости для Н.И. Рыленкова. Безусловно, многие из них относятся к ядру ономастического поля, и не всегда критерием такого отнесения следует считать величину объекта: главное — роль топонимической лексики в раскрытии идейного содержания текста, выражении авторских позиций.
В топонимии и гидронимии Рыленкова реальные наименования обогащаются поэтическими коннотациями и становятся не только выражением топоса, но и авторского видения мира, отражением индивидуально-авторской картины мира. Топонимы и гидронимы у Рыленкова свидетельствуют о его яркой принадлежности к «смоленской поэтической школе»: прославление России и одновременно воспевание Смоленщины, своей Малой Родины. Можно отметить, что из трех известнейших смоленских поэтов — Исаковского, Твардовского, Рыленкова - именно у Рыленкова наиболее ярко через имена собственные воссоздается образ родного края. Встраивание топонимов в однородный ряд усиливает их типизацию и обобщенные свойства. У Рыленкова такое употребление обычно для показа широты военных действий, выражения высокой степени распространенности явления (движение войны, панорамы боя и пр.). В связи с этим в поэтическом тексте актуализируются обобщающие элементы значения топонимов, возможно, потому, что языковым значением блока однородных членов в предложении является однотипность.
Такая же типизация имеет место и в творчестве А.Т. Твардовского при показе «просторов» Советского Союза. Но для обозначения Малой Родины названия всегда единичны, что усиливает их выделительную позицию.
Среди периферийных онимов очень мало названий, связанных с советской эпохой. Все онимы этого разряда связаны либо с народными традициями, либо с жизнью русских писателей. Даже праздник Первое Мая у поэта не декларирован как революционный, а связан с весной и детством.
Таким образом, то или иное конкретное имя собственное оказывается только элементом всего ономастикона текста (блока стихов) и лишь в целом по общей многосторонней информации лингвистического и экстралингвистического характера можно судить о системе имен собственных.
У Рыленкова эти общие оценки таковы: народность, реальность, типизация, историзм, патриотизм, высокая лиричность.
Коннотации в имени собственном приобретаются только в контексте, где немаловажную роль играет их семантическое окружение.
Анализируя систему имен собственных в творчестве Н.И. Рыленкова, мы пришли к выводу, что она очень ярко отражает биографию поэта. Это проявляется на уровне всех разрядов онимов.
В антропонимии - это использование имен его родных, близких и знакомых людей; среди реальных исторических антропонимов много имен, связанных с интересами, вкусами и приоритетами поэта в истории и литературе. В топонимии и гидронимии — это описание реальных мест Большой и Малой Родины, где поэт жил или бывал. Из двух зоонимов одна кличка реальной лошади из детства в Ломне. Безусловно, это подтверждает характеристику Н. Рыленкова как одного из основателей «смоленской поэтической школы», данную ему А. Македоновым в очерке «О Николае Рыленкове и о путях новаторства» (1960 г.). Известный критик, один из первых исследователей творчества «певца Смоленщины», подчеркивает близость поэта к родному дому, родному человеку, односельчанину, родным местам, родной природе (сс. 144-147). Центральные темы его творчества — русская природа и русские люди «в сознании красоты своей и сил» (Там же, с. 180). Воспевая Смоленщину, он тем не менее не отрывался от темы Родины. «Поэт глубоко убежден, что тот, кто не знает прошлого своей родины, не может знать его настоящего, не может бороться за его будущее» (Меркин 1971, с. 14).
Н.И. Рыленков - поэт камерный, лирический; он патриот, однако героями его стихов в основном выступают мастера русской и мировой культуры, а не партийные деятели («Ломоносов», «Левитан», «Бетховен», «Андрей Рублев», «Тень Пушкина» - вот лишь некоторые антропонимы-заглавия). Отдавая дань времени, Н.И. Рыленков был как бы «над временем» - на родной, вечной, русской (смоленской) земле!
Изучение поэтики Н.И. Рыленкова имеет, на наш взгляд, перспективы. Поэтому закончить свою работу мы хотим словами одного из исследователей творчества смоленских поэтов — В.В. Ильина: «В наше время заметно возрастает интерес к проблемам художественного восприятия литературы. В связи с этим перед исследователями встает проблема историко-функционального изучения «смоленской поэтической школы» (Ильин 2000, с. 16).
Список научной литературыСивцова, Анастасия Александровна, диссертация по теме "Русский язык"
1. Алешина, Л.В. Ономастическое пространство идиостиля Н.С. Лескова (на материале инновационных онимов и деонимов) Текст. / Л.В. Алешина. Орел: Изд-во Орловского ун-та, 2000. - 76 с.
2. Амелин, Г., Мордерер, В. А вместо сердца пламенное мот Текст. / Г. Амелин, В. Мордерер // Поэтика. История литературы. Лингвистика: Сборник к 70-летию В.В. Иванова.- М.: Языки славянской культуры, 1999.-С. 73 — 82.
3. Андреева, Л.И. Специфика имени собственного и возможности его использования в художественном тексте (На материале собственных имен в творчестве А.Н. Островского): автореф. дисс. . канд. филол. наук Текст. / Л.И. Андреева. Саратов, 1995. - 19 с.
4. Аникина, М.Н. Лингвострановедческий анализ русских антропонимов (личное имя, отчество, фамилия): автореф. дисс. . канд. филол. наук Текст. / М.Н. Аникина. М.: РУДН, 1988. - 14 с.
5. Аникина, М.Н. Выявление национально-культурного компонента русских антропонимов Текст. / М.Н. Аникина // Русский язык за рубежом. -1992.-ЖЗ. С. 101-103.
6. Апресян, Ю.Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания Текст. / Ю.Д. Апресян // Вопросы языкознания. — 1995. — С. 38 -68.
7. Арнольд, И.В. Стилистика современного английского языка (Стилистика декодирования) Текст. / И.В. Арнольд. Л., 1973. - 383 с.
8. Арутюнова, Н.Д. Истина: фон и коннотация Текст. / Н.Д. Арутюнова // Логический анализ языка. Культурные концепты. М.: Наука, 1991. - С. 21-31.
9. Арутюнова, Н.Д. Наивные размышления о наивной картине языка Текст. / Н.Д. Арутюнова / Язык о языке. М.: Школа «Языки русской культуры», 2000. - 624 с.
10. Ю.Арутюнова, Н.Д. Язык и мир человека Текст. / Н.Д. Арутюнова. М.: Школа «Языки русской культуры», 1999. - 896 с.
11. П.Багирова, Е.П. Литературные антропонимы в романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» Текст. / Е.П. Багирова // Экология культуры и образования: филология, философия, история. Тюмень, 1997. - С. 2531.
12. Баевский, B.C. Поэзия Н. Рыленкова Текст. / B.C. Баевский // Рыленков Н.И. Стихотворения и поэмы. — Л. О. изд-ва «Советский писатель», 1981. С. 5 - 54.
13. Балов, А.В. Великорусские фамилии и их происхождение. Историко-этнографический очерк Текст. / А.В. Балов // Живая старина. Спб., 1896.-№2.-С. 157-168.
14. Барковская, Ю.В. Мифологические и христианские имена собственные в поздних текстах Н.С. Лескова: автореф. дисс. . канд. филол. наук Текст. / Ю.В. Барковская. М., 2005. — 21 с.
15. Бахвалова, Т.В. Закономерности развития русских личных имен в XVI-XVII вв. Текст. / Т.В. Бахвалова // Ономастика Поволжья. Материалы IV Поволжской конференции по ономастике / Отв. ред. В.А. Никонов и Н.Ф. Мокшин. Саранск, 1976. - С. 111-114.
16. Бахвалова, Т.В. К изучению истории развития личных имен в Белозерье. (На материале памятников письменности XV-XVII вв.): автореф. дисс. . канд. филол. наук Текст. / Т.В. Бахвалова. Л., 1972. — 21 с.
17. Белая, Л.В. Литературные антропонимы как средство формирования содержательно-концептуальной информации художественного произведения (На материале романа М. Булгакова «Мастер и
18. Маргарита») Текст. / JI.B. Белая // Язык и культура. Т.4. Киев, 1997. -С. 28-33.
19. Белецкий, А.А. Лексикология и теория языкознания (ономастика) Текст. / А.А. Белецкий. Киев: Изд-во Киевского ун-та, 1972. - 212 с.
20. Белинский, В.Г. Герой нашего времени: Сочинение М. Лермонтова Текст. / В.Г. Белинский // Белинский, В.Г. Полное собрание сочинений. Т.4. -М.: Изд-во АН СССР, 1954. С. 193-270.
21. Бирилло, Ж. Национально-фоновая специфика семантики личного имени Текст. / Ж. Бирилло // Национально-культурный компонент в тексте и языке: Материалы II Междунар. науч. конф. 7-8 апреля 1999 г. -Минск: Изд-во Белорусского гос. ун-та, 1999. С. 14-16.
22. Блумфилд, Л. Язык Текст. / Л. Блумфилд. М.: Прогресс, 1968. - 607 с.
23. Болотнова, Н.С. Задачи и основные направления коммуникативной стилистики художественного текста Текст. / Н.С. Болотнова // Вестник ТГПУ: Гуманитарные науки. Томск: Изд-во ТГПУ, 1998. - №6. - С. 6-8.
24. Бондалетов, В.Д. Русский именник прежде и теперь Текст. / В.Д. Бондалетов // Русская ономастика: Республиканский сб. научн. тр. / Ряз. Гос. пед. Ин-т / Ред. В.д. Бондалетов. Рязань, 1977. - С. 17-30.
25. Бондалетов, В.Д. Русская ономастика.: Учеб. пособие для студ. пед. институтов Текст. / В.Д. Бондалетов. М.: Просвещение, 1983. - 224 с.
26. Ботвина, Н.В. коннотативные антропонимы в русской художественной речи: автореф. дисс. . канд. филол. наук Текст. / Н.В. Ботвина. — Киев: КГУ, 1988. 24с.
27. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. Пер. с англ. Текст. / Под ред. М.А. Кронгауза / А. Вежбицкая — М.: Русские словари, 1997.- 416 с.
28. Вежбицкая, А. Семантические универсалии и описание языков. Пер. с англ. Текст. / А. Вежбицкая /Под. ред. Т.В. Булыгиной. — М.: Школа «Языки русской культуры», 1999.-780 с.
29. Великая Отечественная война в творчестве А.Т. Твардовского, М.В. Исаковского, Н.И. Рыленкова Текст. Смоленск: СГПИ, 1989;
30. Верещагин, Е.М. Костомаров, В.Г. Лингвострановедческая теория слова Текст. / Е.М. Верещагин, В.Г Костомаров. М.: Русский язык, 1976. -374с.
31. Виноградов, В.В. Язык художественного произведения Текст. / В.В. Виноградов // Вопросы языкознания. — 1954. № 5. — С. 3-26.
32. Виноградов, В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика Текст. / В.В. Виноградов. М.: АН СССР, 1963. - 256 с.
33. Воркачев, С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании Текст. / С.Г. Воркачев // Филологические науки. 2001. —№ 1. — С. 107 - 112.
34. Воробьев, В.Т. Идейное содержание и художественные особенности поэм А.Твардовского Текст. / В.Т. Воробьев // Одес. пед. ин-т иностр. яз. Обл. лекцион. бюро. Одесса, 1957.-80 с.
35. Воронова, И.В. Текстообразующая функция литературных имен собственных эпических произведений 19-20 вв.: автореф. дисс. . канд. филол. наук Текст. / И.В. Воронова. Волгоград, 2000. - 24 с.
36. Восточнославянская ономастика. Сб. статей / Отв. ред. А.В. Суперанская. -М.: Наука, 1972. Предисловие.
37. Вязовская, В.В. Ономастика романа Н.С. Лескова «Соборяне» Текст. /
38. B.В. Вязовская. Воронеж: Научная книга, 2007. — 174 с.
39. Вязовская, В.В. Ономастика романа Н.С. Лескова «Соборяне»: автореф. дисс. . канд. филол. наук Текст. / В.В. Вязовская. Воронеж, 2007а. -19 с.
40. Гак, В.Г. Язык как форма самовыражения народа Текст. / В.Г. Гак // Язык как средство трансляции культуры. М.: Наука, 2000. - С. 54-68.
41. Галкина-Федорук, Е.М. Слово и понятие Текст. / Е.М. Галкина-Федорук.- М.: Учпедгиз, 1956. 54 с.
42. Ганжина, И.М. Формирование антропонимической нормы в XVI-XVIII вв. Текст. / И.М. Ганжина // Тверской языковой регион в историко-функциональном и лингвогеографических аспектах. Тверь: ТГУ, 1995.1. C. 68-91.
43. Горбаневский, М.В. Ономастика в художественной литературе: Филологические этюды. Текст. / М.В. Горбаневский. - М.: Изд-во УДН, 1988.-88 с.
44. Горбаневский, М.В. Из опыта культурно-исторического анализа топонимии: русские ойконимы и православие Текст. / М.В. Горбаневский // Топонимия и общество. М.: Наука, 1989. - С. 11-39 с.
45. Горбаневский, М.В. В мире имен и названий Текст. / М.В. Горбаневский. -М.: Знание, 1987.-208 с.
46. Гореликова, М.И., Магомедова, Д.М. Лингвистический анализ художественного текста Текст. / М.И. Гореликова, Д.М. Магомедова. М., 1989.- 151 с.
47. Григорьев, В.П. Ономастика Велимира Хлебникова (индивидуальная поэтическая норма) Текст. / В.П. Григорьев // Ономастика и норма. —
48. М.: Наука, 1976.-С. 181-200.
49. Гродзиньский, Е. Очерк общей теории имён собственных Текст. / Е. Гродзиньский. Познань, 1973.
50. Гудков, Б.Д. Теория и практика межкультурной коммуникации Текст. / Б.Д. Гудков. М.: Изд-во МГУ, 2003. - 189 с.
51. Гудков, Б.Д. Прецедентное имя и проблемы прецедентности: Монография Текст. / Б.Д. Гудков. М.: Изд-во МГУ, 1999. - 156 с.
52. Даль, В.И. Напутное Текст. /В.И. Даль // Пословицы русского народа. -М.: ГИХЛ, 1957.-С. 5-31.
53. Данилина, Е.Ф. Из истории официального именования людей в России Текст. / Е.Ф. Данилина // Эволюция и предыстория русского языкового строя. Горький, 1983. - С. 76-84.
54. Данилина, Е.Ф. Личные официальные и неофициальные имена в современном русском языке (Специфика. Словообразование): автореф. дисс. . канд. филол. наук Текст. / Е.Ф. Данилина. -М., 1970. 20 с.
55. Данилова, Н.В. Семантико-функциональная структура антропонимов в романе М.А. Шолохова «Тихий Дон»: автореф. дисс. . канд. филол. наук Текст. / Н.В. Данилова. Тюмень, 2002. — 24 с.
56. Диброва, Е.И. Пространство текста Текст. / Е.И. Диброва // Категоризация мира: пространство и время. М., 1997. - С. 34 - 36.
57. Дмитриев, В.П. Скрывшие свое имя (Из истории анонимов и псевдонимов) Текст. / В.П. Дмитриев. 2-е изд. - М: Наука, 1980. - 312 с.
58. Дмитриева, О.П. Зоонимия в ономастике Россошанского района Воронежской области Текст. / О.П. Дмитриева // Начало пути. Сб. научн. работ молодых ученых и аспирантов филологического ф-та ВГУ. Вып.2. Языкознание. - Воронеж: ВГУ, 2004. - С. 24-28.
59. Добрая душа: Книга о Николае Рыленкове. — М.: Советская Россия, 1973. -335 с.
60. Довлатов, С. Записные книжки Текст. / С. Довлатов. JL: Изд-во Азбука, 1992.-94 с.
61. Долматовский, Е.А. Былое. Записки поэта Текст. / Е.А. Долматовский. -М.: Советский писатель, 1982.-800 с.
62. Есперсен, О. Философия грамматики. Пер. с англ. Текст. / О. Есперсен. -М.: Иностранная литература, 1958. — 350 с.
63. Ефремов, В.А. Ассоциативно-вербальная организация цикла лирических новелл И.А. Бунина «Темные аллеи»: автореф. дисс. . канд. филол. наук Текст. / В.А. Ефремов. СПб., 1999. - 19 с.
64. Иванцова, Е.В. Семантическая трансформация имени собственного в лексике и фразеологии современного русского языка Текст. / Е.В. Иванцова. М.: Изд-во Московского гос. пед. ун-та, 1998. — С. 141 - 143.
65. История русской советской литературы в 4-х томах, Т. 2. М., 1967. — С. 77 - 78.
66. Казарин, Ю.В. Поэтический текст как система Текст. / Ю.В. Казарин. -Екатеринбург: Академический проект, 1999. — 260 с.
67. Калинкин, В.М. Поэтика онима Текст. / В.М. Калинкин. Донецк: Изд-во Донецкого гос. ун-та, 1999.-408 с.
68. Караулов, Ю.Н. Русский язык и языковая личность Текст. / Ю.Н. Караулов. М.: Наука, 1987. - 264 с.
69. Карпенко, Ю.А. Топонимы и географические термины (вопросы взаимосвязи) Текст. / Ю.А. Карпенко // Вопросы географии. Сб. 81. Местные географические термины. -М.: Мысль, 1970. С. 36-45.
70. Карпенко, М.В. Русские антропонимы. Пособие к спецкурсу Текст. / М.В. Карпенко. Одесса: Изд-во Одесского ун-та, 1970. - 42 с.
71. Карпенко, Ю.А. Теоретичш засади размежувания власних i зачальних назв Текст. / Ю.А. Карпенко // Мовознавство. 1975. - № 4. - С. 45-54.
72. Карпенко, М.В. Специфика ономастики Текст. / М.В. Карпенко // Русская ономастика. Одесса, 1984. - С. 3-12.
73. Карпенко, Ю.А. Имя собственное в художественной литературе Текст. /
74. Ю.А. Карпенко // Филологические науки. 1986. - № 4. - С. 34-40.
75. Карпенко, Ю.А. Специфика имени собственного в литературе Текст. / Ю.А. Карпенко // Onomastica. J. XXXI. - Moskwa, 1986а. - S. 6-22.
76. Карташова, И.Ю. Прозвища как явление русского устного народного творчества: автореф. дисс. . канд. филол. наук Текст. / И.Ю. Карташова. Челябинск, 1985. — 20 с.
77. Касьяненко, Н.Е. Отонимные окказионализмы и окказиональные онимы в русском языке: автореф. дисс. . канд. филол. наук Текст. / Н.Е. Касьяненко. Днепропетровск. 1991.-20 с.
78. Климкова, А.А. Нижегородская микротопонимия: разноаспектный анализ. Монография Текст. / А.А. Климкова. Москва - Арзамас: АГПИ, 2008.-261 с.
79. Климкова, А.А. Нижегородская топонимия в языковой картине мира. Монография Текст. / А.А. Климкова. Москва — Арзамас: АГПИ, 2007. — 394 с.
80. Ковалев, Г.Ф. А.Т. Твардовский и русская литература Текст. / Г.Ф. Ковалев // Сборник научных работ, посвященных 90-летию со дня рождения А.Т. Твардовского: Материалы конференции. Воронеж: Полиграф, 2000. - С. 41 - 54.
81. Ковалев, Г.Ф. ономастические этюды. Писатель и имя Текст. / Г.Ф. Ковалев. Воронеж: ВГУ, 2002. - 275 с.
82. Ковалев, Г.Ф. Писатель. Имя. Текст Текст. / Г.Ф. Ковалев. Воронеж: Изд-во Воронежского гос. ун-та, 2004. - 340 с.
83. Ковалева, B.C. Сложные союзные предложения в поэме Н.И. Рыленкова «Великая Замятия» Текст. / B.C. Ковалева // Творчество М.В.
84. Исаковского, А.т. Твардовского, н.И. Рыленкова в контексте русской и мировой культуры. Материалы научной конференции 23-25 мая 1999 г. -Смоленск: СГПУ, 2000. С. 231-236.
85. Кожин, А.А. Художественный потенциал имени собственного в русской прозе второй половины XIX века: автореф. дисс. . канд. филол. наук Текст. / А.А. Кожин. М., 2005. - 38 с.
86. Козубенко, И.И. Антропонимия Среднего Полесья (Соответствие официальных и неофициальных именований): автореф. дисс. . канд. филол. наук Текст. / И.И. Козубенко.- Киев, 1988. 15 с.
87. Королева, И.А. Из истории фамилий Смоленского края: материалы для словаря Текст. / И.А. Королева. Смоленск: СГПИ, 1996. - 156 с.
88. Королева, И.А. Происхождение фамилий и отчеств на Руси Текст. / И.А. Королева. Смоленск: СГПУ, 1999. - 174 с.
89. Королева, И.А. Фамилии Смоленского края в прошлом и настоящем Текст. / И.А. Королева. Смоленск: СГПУ, 1999а. - 124 с.
90. Королева, И.А. К вопросу об ономастическом пространстве и ономастическом поле в языке Текст. / И.А. Королева // Русский литературный язык: Номинация. Предикация. Экспрессия. Межвуз. Сб. научн. тр. М.: МАНПО, 2002. - С. 73-75.
91. Королева, И.А. К вопросу об ареальной антропонимике Текст. / И.А. Королева // Ареалогия: проблемы и достижения: Тезисы докладов международной научной конференции. Минск, 25-27 мая 1993 г. -Минск: БГУ, 1993. С. 62-63.
92. Королева, И.А. Антропонимия Смоленского края (обзор) Текст. / И.А. Королева // Актуальные вопросы изучения ономастической лексики: Сборник студенческих научных работ / Под ред. И.А. Королевой и Н.А. Максимчук. Смоленск: СГПИ, 1995. - С. 4-13.
93. Королева, И.А. Социальный аспект бытования современных прозвищ Текст. / И.А. Королева // Научное наследие Б.Н. Головина и актуальные проблемы современной лингвистики. Сборник статей. Нижний Новгород: НГУ им. Н.И. Лобачевского, 2007. - С. 140-144.
94. Королева, И.А. Личные имена в поэзии А.Т. Твардовского Текст. / И.А. Королева // Смоленский ареал славянской письменности и культуры. -Смоленск: Изд-во Смоленского гос. пед. ун-та, 1997. С. 209-215.
95. Королева, И.А. К основе смоленских говоров: исторические и ономастические иллюстрации Текст. / И.А. Королева // седьмые Поливановские чтения. Сб. докладов и сообщений. Ч. 2. Смоленск, 2005. - Владимир: ВГПУ, 2005. - С. 90-93.
96. Королева, И.А. Родовые истоки А.Т. Твардовского в именах собственных Текст. / И.А. Королева // Культура как текст: Материалы научной конференции, Выпуск V. М.: ИЯ РАН. - Смоленск: Изд-во Смоленского гуманитар, ун-та, 2005а. - С. 296-301.
97. Королева, И.А. Имена собственные в заглавиях произведений А.Т. Твардовского Текст. / И.А. Королева // Материалы Вторых Твардовских чтений. Смоленск: Маджента, 2007а. - С. 166-172.
98. Коротких, С.А. Ономастика романа Ф.М. Достоевского «Братья Карамазовы» Текст. / С.А. Коротких. Воронеж: ВГУ, 2004. — 199 с.
99. Костомаров, Н.И. Русская история в жизнеописаниях ее главных деятелей Текст. / Н.И. Костомаров. М.: Эксмо, 2006. - 1024 с.
100. ПЗ.Кочеткова, Т.В. Языковая личность носителя элитарной речевой культуры Текст. / Т.В. Кочеткова. Саранск, 1999. - 38 с.
101. Кулешова, В.Д. Имя собственное как стилистическая единица речи в романе М. Булгакова «Мастер и Маргарита» Текст. / В.Д. Кулешова // вопросы русской филологии. — Алма-Ата, 1978. С. 169-178.
102. Купина, Н.А. Структурно-смысловой анализ художественного произведения Текст. / Н.А. Купина. Свердловск, 1981. — 92 с.
103. Кухаренко, В.А. Семантическая структура ключевых и тематических слов целого художественного текста Текст. / В.А. Кухаренко // Лексическое значение в системе языка и в тексте. Волгоград:: Изд-во Воронежского ун-та, 1985.- 97 с.
104. Левина, Э.М. Ономастическое пространство в художественной речи: Учебное пособие Текст. / Э.М. Левина. БелГУ, 2003. - 87 с.
105. Леденева, В.В. Черты идиолекта Н.С. Лескова Текст. / В.В. Леденева // Структура и семантика художественного текста: Докл. УП Междунар. конф. / Отв. ред. Е.И. Диброва. -М., 1999. С. 220-231.
106. Леденева, В.В. Особенности идиолекта Н.С. Лескова: Монография Текст. / В.В. Леденева. М.: МПУ, 2000. - 185 с.
107. Леденева, В.В. Особенности идиолекта Н.С. Лескова: средства номинации и предикации: автореф. дисс. . докт. филол. наук Текст. / В.В. Леденева М., 2000а.
108. Леденева, В.В. Идиостиль (к уточнению понятия) Текст. / В.В. Леденева // Филологические науки. 2001. - № 5. - С. 36-42.
109. Листрова-Правда, Ю.Т. личные собственные имена и национально-культурная семантика в творчестве И.А. Бунина Текст. / ю.Т. Листрова-Правда // И.А. Бунин и русская культура XIX-XX веков. — Воронеж: ВГУ, 1995.-С. 107-112.
110. Литературная учеба. 1982. - № 8-9. - С. 32.
111. Лукин, В.А. Имя собственное ключ к истолкованию текста (анализ повести Н.В. Гоголя "Записки сумасшедшего") Текст. / В.А. Лукин // Русский язык в школе.-1996.-№ 1. - С. 8- 12.
112. Лукин, В.А. Художественный текст. Основы лингвистической теории и элементы анализа Текст. / В.А. Лукин. М.: Ось - 89, 1999. -560 с.
113. Магазаник, Э.Б. Ономастика, или «говорящие имена» в литературе Текст. / Э.Б. Магазаник. Ташкент: Наука, 1978 . — 146 с.
114. Македонов, А. Творческий путь Твардовского: Дома у дороги Текст. / А. Македонов. М.: Художественная литература, 1981. — 367 с.
115. Македонов, А.В. О Николае Рыленкове и о путях новаторства Текст. / А.В. Македонов // Очерки советской поэзии. Смоленск: Смоленское книжное изд-во, 1960. - С.127-181.
116. Македонов, А.В. Очерки советской поэзии Текст. / А. Македонов. — Смоленск: Смоленское книжное изд-во, 1960. 244 с.
117. Максимчук, Н.А. Нормативно-научная картина мира русской языковой личности в комплексном лингвистическом рассмотрении. Часть 1. Текст. / Н.А. Максимчук. Смоленск: Изд-во Смоленского гос. пед. ун-та, 2002. — 184 с.
118. Маслова, В.А. Русская поэзия XX века. Лингвокультурологический взгляд. Учебное пособие Текст. / В.А. Маслова. М.: Высшая школа, 2006.-256 с.
119. Меркин, Г.С. Лирика Н. Рыленкова Текст. / Г.С. Меркин. Смоленск: Изд-во «Московский рабочий», Смоленское отделение, 1971. - 52 с.
120. Мирославская, А.Н. Собственные имена в «Новгородских записных кабальных книгах 100-104 и 111 гг.»: автореф. дисс. . канд. филол. наук Текст. / А.Н. Мирославская. М., 1955.- 16 с.
121. Мирославская, А.Н. Древнерусские имена и прозвища в «Новгородских записных кабальных книгах 100-104 и 111 гг.» Текст. / А.Н. Мирославская // Ученые записки Калининградского пед. ин-та. -Калининград, 1959. Вып. 6. - С. 336-362.
122. Мирославская, А.Н. К истории развития русских имен (Система наименований по имени главы семьи) Текст. / А.Н. Мирославская // Материалы и наблюдения по русскому языку. Уч. Зап. Башкирского унта.-Уфа, 1961.-Вып. 8. С. 167-174.
123. Мирославская, А.Н. О древнерусских именах, прозвищах и прозваниях Текст. / А.Н. Мирославская // Перспективы развития славянской ономастики. Сб. статей / Отв. ред. А.В. Суперанская, Н.В. Подольская. -М.: Наука, 1980. С. 202-213.
124. Михайлов, В.Н. Антропонимия Евгения Онегина А.С. Пушкина. Наблюдения над творческой историей и ролью собственных имен в романе Текст. / В.Н. Михайлов // Русский язык в школе. 1979. - №1. - С. 4143.
125. Михайлов, В.Н. Лингвистический анализ ономастической лексики в художественной речи. Учебное пособие Текст. / В.Н. Михайлов. -Симферополь: Изд-во Симферопольского гос. ун-та, 1981. 28 с.
126. Михайлов, В.Н. О специфике литературной ономастики Текст. / В.Н. Михайлов // Вопросы стилистики. Стилистика художественной речи: Межвуз. науч. сб. Саратов: Изд-во Саратовского гос. ун-та, 1988.-С.З-19.
127. Михайлов, В.Н. Собственные имена как стилистическая категория в русской литературе Текст. / В.Н. Михайлов. Луцк, 1965. - 56 с.
128. Михайловская, Н.Г. Имя нарицательное и собственное Текст. / Н.Г. Михайловская. М.: Наука, 1989.
129. Мысык, С.Г. Ономастика А.А. Блока (смыслообразующие функции номинации персонажей): автореф. дисс. . канд. филол. наук Текст. / С.Г. Мысык. Одесса, 1988. - 16 с.
130. Никитина, Н.В. Ономастическое пространство поэзии А.Т. Твардовского: автореф. дисс. . канд. филол. наук Текст. / Н.В. Никитина. Смоленск, 2005. - 262 с.
131. Никонов, В.А. Славянский топонимический тип Текст. / В.А. Никонов // Вопросы географии. Сб. 58: Географические названия. — М.: Географгиз, 1962. С. 17-33.
132. Никонов, В.А. До фамилий Текст. / В.А. Никонов // Антропонимика. Сб. статей / Ред. В.А. Никонов и А.В. Суперанская. М.: Наука, 1970.-С.83-93.
133. Никонов, В.А. Имена персонажей Текст. / В.А. Никонов // История, культура, этнография и фольклор славянских народов. — IX Международный съезд славистов, Киев, сентябрь 1983. М., 1983. — С. 257-270.
134. Никонов, В.А. Имя и общество Текст. / В.А. Никонов. М.: Наука, 1974. - 278 с.
135. Никонов, В.А. Типология славянской антропонимии Текст. / В.А. Никонов // Поэтика и стилистика русской литературы. Памяти академика В.В. Виноградова. Л: Наука, 1971.-С. 407-419.
136. Никонов, В.А. Ищем имя Текст. / В.А. Никонов. М.: Советская Россия, 1988. - 128 с.
137. Никулина, З.П. Ассоциативные прозвища Текст. / З.П. Никулина // Говоры русского населения Сибири. Томск, 1983. — С. 112-120.
138. Никулина, З.П. О некоторых факторах, влияющих на выбор прозвища Текст. / З.П. Никулина // Имена собственные в системе языка. -Свердловск: Уральский университет, 1980. Вып. 14. - С. 116-121.
139. Никулина, З.П. О социальной оценке прозвищ Текст. / З.П. Никулина // Русская ономастика. Республиканский сб. научн. тр. / Отв. ред. В.Д. Бондалетов. Рязань, 1977. - С. 87-91.
140. Никулина, З.П. О специфике индивидуальных прозвищ разных возрастных групп Текст. / З.П. Никулина // Проблемы лексикологии, фразеологии и лексикографии сибирских говоров/ Отв. ред. В.И. Рогова.- Красноярск: КГУ, 1975. С. 122-127.
141. Никулина, З.П. Состав и функционирование прозвищ, используемых для именования одного лица Текст. / З.П. Никулина // Русское слово в языке и речи. Сб. научн. тр. / Отв. ред. З.П. Никулина. — Кемерово, 1976. -С. 59-63.
142. Осетров, Е. Лирический дневник Николая Рыленкова Текст. / Е. Осетров // Рыленков Н. Избранные произведения. В 2-х томах. Т. 1. Стихотворения и поэмы. Вст. статья Осетрова. -М.: «Худож. лит.», 1974.- С. 6-24.
143. Осетров, Е.И. Муза в березовом перелеске Текст. / Е. Осетров — М.: Советский писатель, 1974. 264 с.
144. Пеньковский, А.Б. Культурный мир золотого века русской литературы в лингвистическом освещении Текст. / А.Б. Пеньковский. М.: Индрик, 1999.-520 с.
145. Полевые структуры в системе языка. Воронеж: ВГУ, 1989. — 198 с.
146. Полякова, Е.Н. Из истории русских имен и фамилий Текст. / Е.Н. Полякова. -М.: Просвещение, 1975. — 160 с.
147. Попов, А.И. Географические названия (Введение в топонимику) Текст. / А.И. Попов. M.-JL: АН СССР. Географическое общество СССР, 1965. -182 с.
148. Постовалова, В.И. Картина мира в жизнедеятельности человека Текст. / В.И. Постовалова // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. М: Наука, 1988.-С. 8-69.
149. Привалов, П.И. Смоленская поэтическая школа: «от Твардовского до.»? Текст. / П.И. Привалов // «Все на русском языке.»: Материалы Вторых Твардовских чтений. — Смоленск: Маджента, 2007. С. 143-150
150. Проблемы истоков творчества. А.Т. Твардовский, М.В. Исаковский, Н.И. Рыленков Текст. Смоленск: СГПИ, 1984.
151. Проблемы творческих связей (А.Т. Твардовский, М.В. Исаковский, Н.И. Рыленков) Текст. Смоленск: СГПИ, 1983.
152. Проблемы типологии творчества (А.Т. Твардовский, М.В. Исаковский, Н.И. Рыленков) Текст. Смоленск: СГПИ, 1981.
153. Пузырев, А.В. Собственные имена в поэтической речи: автореф. дисс. . канд. филол. наук Текст. / А.В. Пузырев. -М.: MILL У, 1981. 14 с.
154. Редькин, В.А. Интертекстуальность лирики Н.И. Рыленкова Текст. / В.А. Редькин // Творчество М.В. Исаковского, А.т. Твардовского, н.И.
155. Рыленкова в контексте русской и мировой культуры. Материалы научной конференции 23-25 мая 1999 г. Смоленск: СГПУ, 2000. - С. 198-205.
156. Реформатский, В.В. Введение в языковедение Текст. / В.В. Реформатский. М: Наука. 1967.-542с.
157. Селищев, A.M. Происхождение русских фамилий, личных имен и прозвищ Текст. / A.M. Селищев // Избранные труды A.M. Селищева. — М.: Просвещение, 1968. С. 97-128. (Перепечатка работы 1948 г.).
158. Семенов, А.Т. Функционирование онимической лексики в художественном тексте и лексикографическое описание ономастикона романа Ф.М. Достоевского «Братья Карамазовы»: автореф. дисс. . канд. филол. наук Текст. / А.Т. Семенов. —М., 1996. 18 с.
159. Сидорова, Т. А. Словообразовательная активность русских личных имен: автореф. дисс. . канд. филол. наук Текст. / Т.А. Сидорова. — Киев, 1986. -23 с.
160. Силаева, Г.А. Антропонимия художественных произведений А.Н. Толстого: Учебное пособие к спецкурсу Текст. / Г.А. Силаева. — Рязань, 1986.-81 с.
161. Симина, Г.Я. История отчеств Текст. / Г.Я. Симина // Ономастика Поволжья. Материалы III Поволжской конференции по ономастике / Ред. Р.Г. Кузеев и В.А. Никонов. Уфа, 1973. - С. 177-183.
162. Скуридина, С.А. Поэтика имени у Ф.М. Достоевского Текст. / С.А. Скуридина. Воронеж: Научная книга, 2007. - 302 с.
163. Смолицкая, Г.П. Некоторые аспекты топонимии как источника исторической географии населения Текст. / Г.П. Смолицкая // Вопросы географии. Сб. 110. Топонимика на службе географии. М.: Мысль, 1979.- С. 77-89.
164. Суперанская, А.В. Микротопонимия, макротопонимия и их отличие от собственно топонимии Текст. / А.В. Суперанская // Микротопонимия. .
165. М.: Изд-во МГУ, 1967.- С. 31-38.
166. Суперанская, А.В. Имя через века и страны Текст. / А.В. Суперанская. — М.: Наука, 1990.- 188 с.
167. Суперанская, А.В. Лингвистический аспект ономастических исследований Текст. / А.В. Суперанская // Вопросы ономастики. Новая серия III. Труды Самаркандского гос. ун-та им. А. Навои. — Самарканд, 1976.-Вып. 284.-С. 5-12.
168. Суперанская, А.В. Современные русские прозвища Текст. / А.В. Суперанская // Хабаршы вестник. Филологическая серия. № 6 (78). — Алма-Ата (Алматы): Казак университет!, 2004. - С. 43-50.
169. Суперанская, А.В. Что такое топонимика? Текст. / А.В. Суперанская. — М.: Наука, 1985.- 182 с.
170. Суперанская, А.В. Ономастическое пространство Текст. / А.В. Суперанская // Научные записки Тернопольского гос. пед. ун-та. Серия языкознания. Часть 1. Тернополь: ТПГУ, 2003. - С. 45-52.
171. Суперанская, А.В. Общая теория имени собственного Текст. / А.В. Суперанская. — М.: Наука, 1973.-366 с.
172. Суперанская, А.В. Языковые и внеязыковые ассоциации собственных имен Текст. / А.В. Суперанская // Антропонимика / Под ред. В.А. Никонова и А.В. Суперанской. М.: Наука, 1970, - С. 7-17.
173. Суперанская, А.В., Суслова, А.В. «Нестандартные» русские фамилии Текст. / А.В. Суперанская, А.В. Суслова // Ономастика и норма. Сб. ст. / Ред. Л.П. Калакуцкая. М.: Наука, 1976. - С. 59-71.
174. Суперанская, А.В. Имена: история и современность Текст. / А.В. Суперанская: Рос. акад. наук, Ин-т языкознания. — М.: Таус, 2007.-272 с.
175. Суперанская, А.В. Прецедентные ситуации, фразы, имена Текст. / А.В. Суперанская // Науковий вюник Чершвецького ушверситету. 2007. Випуск 356-359. Словянска фшолопя. — Черновцы, 2007а. С. 366-374.
176. Супрун, В.И. Ономастическое поле русского языка и его художественно-эстетический потенциал: автореф. . д-ра филол. наук Текст. / В.И. Супрун. Волгоград, 2000. - 43 с.
177. Суслова, А.В., Суперанская, А.В. О русских именах Текст. / А.В. Суслова, А.В. Суперанская. JL: Лениздат, 1991.-219с.
178. Тагунова, В.И. Прозвищные имена в муромских памятниках письменности XVII-XVIII вв. Текст. / В.И. Тагунова // Уч. зап. Муромского и Рязанского пед. ин-тов. Труды кафедр русского языка. — М., 1967.-Т. 40.-С. 32-48.
179. Тагунова, В.И. Современные прозвища в диалектной речи Муромской земли Текст. / В.И. Тагунова // Уч. зап. Рязанского пед. ин-та. — Рязань, 1969.-Т. 40.-С. 49-63.
180. Тагунова, В.И. Фамилии во Владимирской и Горьковской областях Текст. / В.И. Тагунова // Антропонимика. Сб. статей / Ред. В.А. Никонов и А.В. Суперанская. М.: Наука, 1970. - С. 114-119.
181. Творчество М.В. Исаковского, А.Т. Твардовского, Н.И. Рыленкова в контексте русской и мировой культуры. Смоленск: СГПУ, 2000.
182. Теория и методика ономастических исследований / Отв. ред. А.П. Неподкупный. М.: Наука, 1986. - 256 с.
183. Толстой, Н.И. Славянская географическая терминология. Семасиологические этюды Текст. / Н.И. Толстой. М.: Наука, 1969. — 262 с.
184. Топоров, В.Н. Некоторые соображения в связи с построением теоретической топономастики Текст. / В.Н. Топоров // Топонимка Востока. Исследования и материалы. М.: Наука, 1964. - С. 13-53.
185. Топоров, В.Н. О палийской топономастике Текст. / В.Н. Топоров // Принципы топономастики: Материалы совещания / Под ред. В.А. Никонова и О.Н. Трубачева. — М.: Наука, 1969. С. 3-22.
186. Турков, А. Так песня спелась. Вступительная статья к «Избранным сочинениям» А.Т. Твардовского Текст. / А. Турков // А.Т. Твардовский Избранные сочинения. -М.: Худ. лит., 1981. С. 5-28.
187. Угрюмов, А.А. Русские имена Текст. / А.А. Угрюмов. Вологда: Сев.-Зап. книж. изд-во, 1970. - 112 с.
188. Удовенко, С.А. Критерии отбора и использования антропонимов в поэзии А.А. Ахматовой Текст. / С.А. Удовенко // Проблемы творчества и биографии А.А. Ахматовой. Одесса: Одесский гос. ун-т, 1989.— С.85-86.
189. Ушаков, Н.П. Прозвища и личные неофициальные имена (К вопросу о границах прозвища) Текст. / Н.П. Ушаков // Имя нарицательное и имя собственное. Сб. статей / Отв. ред. А.В. Суперанская. — М.: Наука, 1978. — С. 146-173.
190. Федоров, А.В., Фонякова, О.И. Словарь автобиографической трилогии М. Горького. Имена собственные (личные имена, географические названия и заглавия литературных произведений) Текст. / А.В. Федоров, О.И. Фонякова. Л.: Наука, 1975. - 412 с.
191. Федоров, А.В. Употребление личных имен собственных в автобиографической трилогии М. Горького Текст. / А.В. Федоров // Тезисы IV симпозиума составителей словаря М. Горького. — Рига, 1971. — С. 78-81.
192. Федоров, А.В. Личные имена собственные в трилогии М. Горького Текст. / А.В. Федоров // Вопросы стилистики. Вып. 6. Саратов, 1973. -С. 109-122.
193. Флоровская, В.А. Прозвища в русских говорах Кубани Текст. / В.А. Флоровская // Ономастика Кавказа / Отв. ред. В.А. Никонов. Махачкала, 1976.-С. 300-400.
194. Флоровская, В.А. Прозвища в русских говорах Кубани Текст. / В.А. Флоровская // Этнография имен. Сб. статей / Отв. ред. В.А. Никонов, Г.Г. Стратанович.-М.: Наука, 1971. С. 141-145.
195. Фомина, Л.Ф. Наблюдение над функционированием космонимов в произведениях К.Г. Паустовского Текст. / Л.Ф. Фомина // Язык и стиль произведений В.П. Катаева, К.Г. Паустовского, Л.И. Славина. Одесса: Одесский гос. ун-т, 1987. - С. 42-49.
196. Фонякова, О.И. Имя собственное в художественном тексте Текст. / О.И. Фонякова. Л.: Изд-во Ленинградского гос. ун-та, 1990. - 103 с.
197. Фонякова, О.И. Имя собственное и словарь писателя Текст. / О.И. Фонякова // Вопросы теории и истории языка. СПб., 1993. - С. 234 - 240.
198. Фонякова, О.И. Ономастикон автобиографической прозы М.Горького и И.Бунина (к типологии жанра) Текст. / О.И. Фонякова // Словоупотребление и стиль писателя: Межвуз. сб. Вып. 2. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2003. — С. 47 - 53.
199. Чичагов, В.К. История русских имен, отчеств и фамилий Текст. / В.К. Чичагов. М.: Учпедгиз, 1959.-128 с.
200. Шмелев, А.Д. Русская языковая модель мира Текст. / А.Д. Шмелев. -М.: Школа «Языки славянской культуры», 2002. 224 с.
201. Щетинин, JI.M. Русские имена: Очерки по донской антропонимике Текст. / JI.M. Щетинин. Ростов-на-Дону, 1975. - 231 с.
202. Щетинин, JI.M. Слова, имена, вещи Текст. / JI.M. Щетинин. Ростов-на-Дону: изд-во Ростовского ун-та, 1966. - 222 с.
203. Яковлева, Е.С. Фрагменты русской языковой картины мира: модели пространства, времени и восприятия Текст. / Е.С. Яковлева. М.: Наука, 1994.-140 с.
204. Яковлева, Е.С. К описанию ЯКМ Текст. / Е.С. Яковлева // Русский язык за рубежом. 1996. - № 1.-С. 47-56.
205. СЛОВАРИ, СПРАВОЧНИКИ И ИХ СОКРАЩЕНИЯ
206. Административно-территориальное деление 1981222. Ахманова
207. Административно территориальное устройство Смоленской области Текст. - Смоленск, 1981. — 416 с. Ахманова, О.С. Словарьлингвистических терминов Текст. / О.С. Ахманова. М.: Советская энциклопедия, 1966. — 607 с.
208. Большой толковый словарь 1998
209. Большой энциклопедический словарь225. Даль226. Добровольский 1914
210. Мифологический словарь 2001228. Имена, имена, имена 2000229. Имена на Смоленщине 2005230. Кто есть кто в мире
211. Большой толковый словарь русского языка Текст. / С.А. Кузнецов. -Спб.:Норинт,1998.
212. Петровский 2000 23 5. Подольская 1978
213. Русская литература XX века
214. Русская ономастика и ономастика России238. Словарь русского языка
215. Мифы народов мира. Энциклопедия. В 2-х тт. Текст. — М.: Российская энциклопедия, 1994. Онегинская энциклопедия. В 2-х тт. [Текст].-М., 1999.
216. Отин, Е.С. Словарь коннотативных собственных имен Текст. /Е.С. Отин.- М.: ООО «А Темп», 2006. 440 с. Петровский, Н.А. Словарь русских личных имен Текст. / Н.А. Петровский. - М.: Русские словари, Астрель, 2000.- 480 с.
217. Подольская, Н.В. Словарь русской ономастической терминологии Текст. / Н.В. Подольская. М.: Наука, 1978192 с.
218. Русская литература XX века. Прозаики, поэты, драматурги. Биобиблиографический словарь. В 3-х тт. Текст. М.: Русские словари, 2005.- Т.1 (А-Ж) 733 е., т.2 (З-О) - 720 е., т. 3 (П-Я) - 830 с.
219. Русская ономастика и ономастика России. Словарь Текст. / Под ред. О.Н. Трубачева. М.: Школа-Пресс, 1994.-288 с.
220. Словарь русского языка Текст. / Гл. ред. А.П. Евгеньева. 2-е изд., испр. и доп. - М.: Русский язык, 1981-1984. -T.I-IV.
221. Словарь литературоведческих терминов
222. Словарь повести «Фома Гордеев»241. ССГ
223. Смоленск. Краткая энциклопедия243. СОЭ244. Смолицкая 2002245. СЭС246. Суперанская 2005247. Суперанская 2006
224. Словарь литературоведческих терминов Текст. / Ред.-сост. Л.И. Тимофеев и С.В. Тураев. М.: Просвещение, 1974. - 509 с.
225. Словарь повести М. Горького «Фома Гордеев» Текст. Владивосток: ДГУ, 1990. — Введение.
226. Словарь смоленских говоров Текст. -Смоленск: СГПИУСГПУ, 1974 -2005. -Вып. 1-11.
227. Тихонов, Бояринова, Рыжкова 1995
228. Тихонов, А.Н., Бояринова, JI.3., Рыжкова, А.Г. Словарь русских личных имен Текст. / А.Н. Тихонов, JI.3. Бояринова, А.Г. Рыжкова. М.: Школа-пресс, 1995. — 736 с.250. Энциклопедия249. Шанский, Бобровалитературных героев
229. Шанский, Н.М., Боброва, Т.А. Этимологический словарь русского языка Текст. / Н.М. Шанский, Т.А. Боброва. — М.: Прозерпина, 1994.-400 с. Энциклопедия литературных героев [Текст] / Сост. С.В. Стахорский. — М.: Русские словари, 1997. — 495 с.1. ИСТОЧНИКИ
230. Рыленков, Н.И. Возвращение к истокам Текст. / Н.И Рыленков. -Смоленск: Маджента, 2006. 200 с.
231. Рыленков, Н.И. Собрание сочинений: В 3-х т. Текст. / Н.И Рыленков. -М.: Современник, 1985. ТТ.1-2.
232. Рыленков, Н.И. Стихотворения и поэмы Текст. / Н.И Рыленков — JL: JI.O. «Советский писатель», 1981. 766 с.
233. Рыленков, Н. Избранные произведения. В 2-х томах Текст. / Н. Рыленков.- М.: «Худож. лит.», 1974. ТТ.1-2.