автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.01
диссертация на тему:
Интерпретация религиозных текстов в творчестве Н.С. Лескова второй половины 1870-х - 1890-х гг.

  • Год: 2014
  • Автор научной работы: Макаревич, Ольга Владимировна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Нижний Новгород
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.01
Диссертация по филологии на тему 'Интерпретация религиозных текстов в творчестве Н.С. Лескова второй половины 1870-х - 1890-х гг.'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Интерпретация религиозных текстов в творчестве Н.С. Лескова второй половины 1870-х - 1890-х гг."

На правах рукописи

МАКАРЕВИЧ Ольга Владимировна

ИНТЕРПРЕТАЦИЯ РЕЛИГИОЗНЫХ ТЕКСТОВ В ТВОРЧЕСТВЕ Н.С. ЛЕСКОВА ВТОРОЙ ПОЛОВИНЫ 1870-х - 1890-х гг.: ВОПРОСЫ ПРОБЛЕМАТИКИ И ПОЭТИКИ

Специальность 10.01.01 - Русская литература

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

г г май гон

Нижний Новгород - 2014

005548479

Диссертация выполнена на кафедре русской литературы ФГБОУ ВПО «Нижегородский государственный университет им. Н.И. Лобачевского»

Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор

Уртминцева Марина Генриховна

Официальные оппоненты: Антонова Мария Владимировна,

доктор филологических наук, профессор, ФГБОУ ВПО «Орловский государственный университет», зав. кафедрой русской литературы

Ильинская Татьяна Борисовна,

доктор филологических наук, профессор, ФГБОУ ВПО «Санкт-Петербургский государственный экономический университет», профессор кафедры журналистики.

Ведущая организация: Институт русской литературы (Пушкинский Дом) Российской Академии наук

Защита состоится «/"» июня 2014 г. в ч. на заседании

диссертационного совета Д 212.166.02 на базе ФГБОУ ВПО «Нижегородский государственный университет им. Н.И. Лобачевского» по адресу: 603000, г. Нижний Новгород, ул. Большая Покровская, 37, ауд. 312.

С диссертацией можно ознакомиться в фундаментальной библиотеке ФГБОУ ВПО «Нижегородский государственный университет им. Н.И. Лобачевского» по адресу: 603950, г. Нижний Новгород, пр. Гагарина, 23 и на сайте http://diss.unn.ru.

Автореферат разослан £ 2014 года.

Ученый секретарь диссертационного совета

Юхнова Ирина Сергеевна

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ.

Русская литература XIX века была тесно связана с христианской моделью мира, и религиозный контекст, в котором она развивалась, обусловлен не только учением и деятельностью Русской Православной Церкви, но и в целом той культурной традицией, которую Р. Пиккио называет Slavia Orthodoxa1. Тезис о христианской нравственно-философской направленности русской литературы неоднократно доказывался еще в трудах ученых и философов рубежа XIX-XX вв., и современное литературоведение нередко обращается к проблемам интерпретации и осмысления вопросов веры в художественных и публицистических произведениях писателей. В трудах М.М. Дунаева, И.А. Есаулова, А.П. Дмитриева, В.А. Котельникова, И.А. Виноградова, A.M. Любомудрова, А.Г. Гродецкой и мн. других исследователей освещаются вопросы, связанные с воплощением в произведениях русских классиков христианских ценностей и духовных традиций.

Исследование различных вопросов, связанных с интерпретацией христианского учения, занимает важное место и в лесковиане. Николай Семенович Лесков - один из тех русских писателей, кто избрал свой особый путь воздействия на общественное самосознание, которое во второй половине XIX века переживает кризис, проявивший себя не только в экономической, но и в нравственной сфере. Идея писателя о переустройстве общества далека от радикализма революционной демократии, «почвенничества»

Ф.М. Достоевского, связанной со взглядами декабристов либерально-демократической позиции И.С. Тургенева, антитринитарной по сути позиции Л.Н. Толстого и т.д. В публицистике и художественном творчестве Лескова постепенно формируется особая философская система, корни которой — в творческом переосмыслении религиозных категорий, в идее возрождения «забытых» официальной идеологией, в том числе и религиозной, нравственных

1 См. Пиккио P. Slavia Orthodoxa: Литература и язык. М., 2003.

ценностей христианства. Лесков настойчиво ищет пути выхода русского общества из духовного кризиса, обращаясь к религиозной философии не только православия, но и других христианских учений.

В работах A.A. Горелова, Г.А. Косых, H.H. Старыгиной, Г.А. Шкуты, И.В. Долининой, O.E. Майоровой и других исследователей осмысляется лесковская концепция «праведничества», семантическое наполнение понятия «праведник», принципы характерологии героев-«праведников», а также генезис данного образа в литературе. Проблема отношения писателя к официальной церкви поднимается в работах М.М. Дунаева и A.A. Новиковой. К вопросу о своеобразии религиозных воззрений писателя обращаются И.В. Столярова, П.Г. Жирунов, иеромонах Филарет (Кулешов), Ю.Н. Кольцова и др.

Немаловажным представляется и исследование интереса писателя к еретическим и сектантским учениям. Отношение Лескова к религиозному расколу освещено в работах Е.А. Макаровой, X. Маклейна, И.В. Трофимова, Н. Морозовой и др. Интерес писателя к пашковству анализируется в исследованиях В. Эджертона и Ю.Л. Сидякова. Автобиографический и творческий диалог Лескова с Л.Н. Толстым, как и отношение Лескова к толстовству, рассматриваются в трудах В.А. Туниманова, И.П. Видуэцкой, Г.Б. Курляндской, Б.Я. Бухштаба. Особо следует отметить монографию Т.Б. Ильинской «Русское разноверие в творчестве Н.С. Лескова»2, в которой автором собраны и детально проанализированы материалы, касающиеся интереса писателя как к «мужицкой вере», так и к «ересям барственного измышления».

Кроме того, внимание в лесковиане традиционно уделяется поэтике интертекстуальности. К исследованию фольклорных и древнерусских образов, сюжетов и мотивов в произведениях Лескова обращались A.A. Горелов, Г.А. Шкута, М.В. Антонова, O.E. Майорова, И.В. Бобровская, Т.Б. Ильинская, Ю.Н. Ковалева, Н.В. Лукьянчикова и др. Особое внимание уделялось интерпретации Лесковым «картин», заимствованных из Пролога, в работах

2 Ильинская Т.Б. Русское разноверие в творчестве Н.С. Лескова. СПб., 2010.

A.M. Ранчина, Ю.В. Барковской, И.Н. Минеевой, М.Г. Уртминцевой и др. В работах О.В. Евдокимовой «чужое слово» в прозе Лескова исследовано в контексте мнемонической поэтики.

Актуальность исследования обусловлена тем, что ни в одной из известных нам работ не ставится задача исследования религиозно-нравственных поисков писателя через изучение влияния текстов религиозной литературы на формирование художественного сознания Лескова. Несмотря на ряд статей, ставящих вопросы своеобразия цитирования текста Библии в хрониках, повестях и рассказах Лескова, исследователи не связывали проблемы интертекстуальности ни с различными толкованиями библейского текста, ни с работами современных писателю теологов и проповедников, однако, как художник слова, Лесков постигал заветы и догматы христианства именно через книгу. Поэтому определение круга чтения богословской литературы, изучение форм и принципов работы писателя с текстами религиозного содержания (которые не сводятся только к цитированию) представляется нам значимым для углубления представлений о мировоззрении Лескова и его места в литературном процессе, а также при анализе поэтики художественной прозы и публицистики.

Цель данного исследования - установить характер и степень влияния на творчество Н.С.Лескова второй половины 1870-х - 1890-х годов различных религиозных текстов: Священного Писания, богословских сочинений, агиографии, гимнографии и др.

Под религиозными текстами мы будем понимать феномены культуры, имеющие текстовую природу и обладающие определенным статусом, который обусловлен выполняемыми текстом функциями. Понятие религиозный текст шире понятий сакральный текст или духовный текст, хотя, подобно им, характеризуется такими чертами, как полисемантичность, притчевый характер повествования, внутренняя полнота и непротиворечивость, основанные на христианской этике и гносеологии и т.д. В то же время религиозный текст не обладает священным статусом и не во всех случаях неизменен. Границу,

разделяющую религиозный и светский текст, можно провести, если воспринимать присущую тексту религиозность как атрибут не субстанциональный, а функциональный, подразумевающий включенность текста в определенную коммуникативную и акциональную среду.

Поставленная цель предполагает решение следующих задач:

1. Определить круг чтения религиозных текстов Лескова в 1870-1880-х гг., а также характер их рецепции в художественных произведениях и публицистике данного периода;

2. Провести комплексный анализ антологий Лескова, основанных на проблемно-тематическом подборе цитат из религиозной литературы, исследовать способы выражения в них авторской позиции;

3. Установить место и значение данных антологий в дальнейшем творчестве Лескова, путем анализа мотивно-образной структуры сборников и малой прозы 1870-1890-х гг.;

4. Рассмотреть творческую историю цикла «Праведники» в контексте интерпретации Н.С. Лесковым идей Ж.Э. Навиля;

5. Проанализировать особенности восприятия и интерпретации образа Иисуса Христа в произведениях Лескова 1870-1890-х гг.;

6. Доказать тезис о структуре- и смыслообразующей функции мотива ¡пйайо, повлиявшего на формирование структуры художественных произведений 1880-1890-х гг.

Предметом исследования являются способы выражения в художественных и публицистических произведениях писателя его концепции нравственного совершенствования человека и общества, его апологетика и христология.

Объектом исследования в данной работе стали: рассказы и повести Н.С.Лескова 1870-1890х гг., антологии «Зеркало жизни истинного ученика Христова», «Пророчества о Мессии, выбранные из Псалтыри и пророческих книг Святой Библии», «Изборник отеческих мнений о важности Священного Писания», «Молитвенные возношения к Богу св. отца нашего Кирилла,

епископа Туровского»; записные книжки писателя, книги из мемориальной библиотеки писателя в Орловском государственном литературном музее им. И.С. Тургенева; выпуски журналов и газет «Православное обозрение», «Странник», «Церковно-общественный вестник», «Новое время», «Исторический вестник» и др.

Впервые в научный оборот вводятся материалы, ранее практически не привлекавшиеся к исследованию творчества Лескова: неопубликованные материалы записных книжек писателя из фондов Российского государственного архива литературы и искусства, а также материалы фонда Н.С. Лескова в Рукописном отделе Института русской литературы (Пушкинского Дома) РАН; впервые проанализированы маргиналии на переводах Ветхого и Нового Завета, книгах Фомы Кемпийского, Дж.У. Дрэпера, А.Н. Афанасьева и др. в мемориальной библиотеке в ОГЛМТ и подготовленный писателем к публикации конволют оттисков молитв Кирилла Туровского; кроме того, впервые подробно рассматриваются составленные и изданные писателем во второй половине 1870-начале 1880х гг. антологии.

Научная новизна диссертации определяется тем, что на основе материалов, впервые вводимых в научный оборот, корректируется представление о религиозно-философской составляющей творчества Лескова, определившей особенности его художественного метода, жанровый состав созданных им в 1870-1890-е гг. произведений.

Практическая значимость диссертации обеспечивается тем, что проделанный анализ и полученные выводы могут использоваться при подготовке комментариев к публицистике и художественным произведениям Лескова, а также в вузовском курсе истории русской литературы XIX века и в практике преподавания в средней школе.

Метод исследования основывается на достижениях структурно-типологического, историко-функционального и сравнительно-исторического методов, с использованием текстологического и источниковедческого подходов и в целом может быть определен как системный. Анализ проблемно-

тематического своеобразия произведений Лескова строится на основе выявления особенностей поэтики, аксиологии, жанровой и мотивно-образной структуры рассматриваемых текстов.

Основные положения, выносимые на защиту:

1. Творчество Н.С.Лескова, начиная со второй половины 1870-х гг., свидетельствует о целенаправленном стремлении писателя наметить возможные пути преодоления обществом духовно-нравственного кризиса через переосмысление экзегетики христианства и аксиологии христианской культуры.

2. В основе составленных Лесковым антологий лежит идея «разумного исполнения Священного Писания» (Нил Сорский), художественным воплощением которой является композиционных принцип «лествицы», а также проблемно-тематическая группировка цитат из религиозных текстов.

3. Проблематика и поэтика антологий определяется их адресованностью не массовому, а образованному читателю, который мог оценить не только дидактические, но и литературные достоинства произведения.

4. Идея подражания подвигу Иисуса Христа и святых становится мировоззренчески значимым компонентом поэтики произведений Н.С. Лескова 1880-1890-х гг. Элементы традиционных для агиографии топосов йпйайо используются как принципы характерологии и сюжетно-композиционной структуры рассказов и сказок, что позволяет писателю описать чудо нравственного возрождения каждого отдельного человека.

5. Значительную часть круга чтения Н.С.Лескова 1870-1890-х гг. составляет христианская, в т.ч. и протестантская, проповедническая и богословская литература. В публицистике и художественных произведениях Лескова прослеживается рецепция идей Ж.Э. Навиля, Ф. Шафа, Ф.В. Фаррара, Дж.У. Дрейпера, Р. Голларда, Б.Н. Чичерина и др.

6. Смысловое наполнение категории «праведничества» в творчестве Лескова трансформировалось на протяжении 1870-1890-х гг. в соответствии с эволюцией его взглядов: в первой половине 1870-х праведничество

синонимично патриотизму, в сборнике «Три праведника и один "Шерамур"» (1879) одной из ключевых для праведничества была идея долга-, в собрании сочинений 1889 г. объединяющей для цикла стала идея христианской милосердной любви.

Апробация исследования. Основные положения работы и полученные в ходе исследования результаты были обсуждены в докладах на научных конференциях в России и за рубежом: «Международная конференция студентов, аспирантов и молодых ученых "Ломоносов"» (Москва, МГУ, 2011, 2012); Международная летняя школа по русской литературе (Санкт-Петербург, 2011, 2012, 2013); Международная конференция, посвященная юбилею международных летних школ по русской литературе (Санкт-Петербург, ИРЛИ РАН (Пушкинский Дом), 2013); Международная конференция молодых филологов в Тарту (Тарту, Эстония, 2013); «Жизнь провинции» (Нижний Новгород, 2011); «Лесковиана. Творчество Н.С.Лескова в современном изучении» (Москва-Орел, 2010); «Лесковиана. Документальное наследие Н.С.Лескова: текстология и поэтика» (Москва, 2011); Международная конференция молодых исследователей «Современные методы исследования в гуманитарных науках» (Санкт-Петербург, ИРЛИ РАН (Пушкинский Дом), 2011, 2012); Международная конференция молодых филологов (Таллин, 2014); Поволжский семинар по проблемам преподавания и изучения дисциплин античного цикла (Нижний Новгород, ННГУ, 2011) и др. Исследование было поддержано фантами ФЦП «Научные и научно-педагогические кадры инновационной России» (проект 14. 132. 21. 1050 «Библейская и христианская аксиология как основа поэтики художественного творчества и публицистики Н.С. Лескова 1870-1890-х гг.») и РФФИ (проект 11-06-97013р_поволжье_а «Факторы и стимулы развития региональной литературы: когнитивный аспект»). Материал диссертации использовался автором при чтении курсов: «История русской литературы XIX века», «Жанры литературы и фольклора», «Литературная сказка: национальные традиции и авторские модели».

Структура диссертации определяется поставленными задачами: работа состоит из введения, трех глав, заключения, библиографического списка и двух приложений. Общий объем — 230 страниц. Библиографический список включает 410 наименований.

Основное содержание работы.

Во введении к диссертации обосновывается актуальность выбранной темы, определяются цели и задачи работы, объект и предмет исследования, научная новизна, практическая значимость исследования, даются сведения об апробации и структуре работы, сформулированы основные положения, выносимые на защиту.

Первая глава «Цикл сборников-антологий, составленных Н.С. Лесковым на основе религиозных текстов во второй половине 1870-х — начале 1880-х гг.» посвящена анализу такой формы представления религиозного текста в творчестве писателя, как антология.

В параграфе 1.1. «Проблема выявления источников составленных сборников» рассматривается генезис антологий «Молитвенные возношения к Богу святого отца нашего Кирилла, епископа Туровского» (1876), «Зеркало жизни истинного ученика Христова «(1877), «Пророчества о Мессии, выбранные из Псалтыри и пророческих книг Святой Библии» (1879), «Изборник отеческих мнений о важности Священного Писания» (1881).

«Молитвенные возношения к Богу святого отца нашего Кирилла, епископа Туровского» — сборник молитв, составленный Лесковым на основе публикации молитв св. Кирилла в журнале «Православный собеседник» (1857). Сохранившийся в мемориальной библиотеке писателя в Орловском государственном музее им. И.С. Тургенева конволют оттисков данного издания представляет первый этап проведенной Лесковым правки текста молитв. Он сокращает общее количество молитв (с 30 до 24), а также проводит содержательную правку. Основными тенденциями проводимого на данном

этапе изменения текста молитв становится стремление избежать по возможности обращения в молитвах к кому-либо, кроме Иисуса Христа, и упоминаний о Страшном Суде, а также акцентировать дистанцию между Богом и молящимся человеком. Кроме того, Лесковым проведена и лингвистическая правка, целью которой было приблизить язык молитв Кирилла Туровского к языку XIX века, сохранив при этом поэтическую выразительность текстов. Анализ внесенных писателем изменений позволяет высказать гипотезу о том, что «Молитвы Кирилла Туровского» могли стать одним из приложений к очерку «Великосветский раскол», наряду с молитвами пастора Берсье. Однако пафос раскаяния, ключевой в просительных по своему типу молитвах Кирилла Туровского, оказался антитетичен характеру теории, проповедуемой Редстоком.

Тем не менее молитвы св. Кирилла были опубликованы в качестве отдельного сборника и подверглись дальнейшему изменению. В сборник «Молитвенные возношения» вошло 18 молитв, из него исключены все тексты, авторство которых подвергается сомнению. Кроме того, хотя Лесков исключает привязку молитв к времени суток, в отдельном сборнике им сохранена лишь одна из молитв, относимых к одному периоду. Особого внимания заслуживает подзаголовок - «Литературный памятник XII в.», который доказывает, что обращение к молитвам Кирилла Туровского для Лескова было важно не только с религиозно-пропагандистской, но и с художественной точки зрения.

В основе остальных антологий лежит текст Священного Писания и труды отцов церкви. В мемориальной библиотеке Лескова сохранились различные переводы Библии, практически во всех есть его маргиналии. В работе дан обзор помет писателя в издании «"Книги священной истории Ветхого Завета" Общества распространения Библии в Британии и в других странах, переведенное с еврейского текста» (Лондон, 1875 г.)3. Пометы характеризуют отношение Лескова к Ветхому Завету прежде всего как к историческому и историографическому тексту. Также особое внимание писатель уделяет образу

3 ОГЛМТ. Инв. 610/252 оф. РК. Ф. 2. Оп. 2. Ед. хр. 83.

Господа, описанию его психологического состояния, отражению его эмоций и пророчествам об Иисусе. Анализ помет показывает, что Лесков «вычитывает» в Библии образ Богочеловека. Его привлекают вопросы отношения мужчины и женщины, проблема власти и понимание истинной мудрости.

В основе структуры трех антологий лежит религиозный текст, выбор цитат обусловлен проблемно-тематическим принципом. Способ структурирования цитат в каждом из сборников определяется вынесенной в заглавие проблемой. Так, в антологии «Пророчества о Мессии, выбранные из Псалтыри и пророческих книг Святой Библии» основным принципом композиции становится хронологический (сохраняется порядок следования глав и частей Ветхого Завета), кроме того, часть выделенных Лесковым глав носит совпадающие названия: несколько раз встречаются заголовки «Мессия в уничижении», «Мессия в славе», «Мессия царь» и др. Таким образом кроме заявленной самим писателем в предисловии к сборнику задачи «испытывать» Писания, реализуется и другая цель - сформировать собственное представление об Иисусе, дать оригинальную интерпретацию Его образа. Раскрывая две стороны жизни Бога-Сына, его вечную славу и испытанные Им на земле мучения, Лесков вычитывает из библейского текста мысль, неоднократно встречающуюся в его позднем творчестве: жизнь во Христе, по христианским заповедям невозможна без постоянного вспоминания смерти и приготовления к жизни после смерти. Онтологическая двуплановость образа Иисуса Христа таким образом проецируется на земную жизнь каждого христианина.

Название второй антологии, «Зеркало жизни истинного ученика Христова», отсылает читателя к традиционному жанру диоптры. Несмотря на то, что Лесков отказывается от характерной для жанра вопросно-ответной формы, он сохраняет двуплановость повествования, создавая ее соединением авторского текста и цитат из Библии. Возможным образцом для использования Библии в качестве подтверждающего аргумента и иллюстрации мог стать трактат Фомы Кемпийского «О подражании Христу». Тематический анализ помет, сделанных Лесковым на страницах трактата в переводе С.И. Соколова,

позволяет сделать вывод о том, что Лесков не разделяет основных идей Фомы Кемпийского, отмечая лишь близкие ему положения. Например, рассуждая о смирении, Фома Кемпийский прибегает к такой формуле, которая в православии именуется «мнением смирения» и осуждается как один из видов гордыни. В представлении Лескова смирением является «истинное преклонное уничижение сердца», а не логическая самооценка. «Зеркало» полемично и по отношению к идеям пашковства, что доказывается сравнением с анонимной статьей «Следуй за Господом Иисусом Христом», опубликованной в журнале «Русский рабочий» (1879).

Происхождение ключевой метафоры Библии как «зеркала» может быть связано как со взглядами херсонского епископа Иннокентия (Борисова), так и с проповедью епископа Тихона (Задонского) «Сокровище духовное от мира собираемое».

В параграфе 1.2. «Традиция издания антологий и новаторство подхода Н.С. Лескова к их составлению» составленные писателем сборники рассматриваются в контексте массовой литературы, адаптировавшейся для простонародного читателя. «Книжки для народа», брошюры издавались «Обществом любителей духовного просвещения», а также пашковским «Обществом поощрения духовно-нравственного чтения», с целью распространения Священного Писания и духовно-нравоучительной литературы. Лесков-публицист уделяет внимание характеристике изданий подобного рода, видя их основную цель в доступности изложения сложных философских концепций, ориентации на демократического читателя и функционально-практическом характере содержания. Однако структурно-содержательные особенности составленных Лесковым антологий позволяют отнести их к иному типу произведений. В предисловии к сборнику «Пророчества о Мессии» Лесков обращается к русским любителям «испытывать писания», отсылая таким образом своих читателей к идее Нила Сорского о «разумном исполнении Священного Писания». Лесков, несомненно, адресует антологии образованному читателю, который мог оценить не только

дидактическую направленность книги, но и ее литературные достоинства. «Разумное исполнение Священного Писания» — одно из ключевых понятий для понимания духовно-нравственных поисков писателя, отразившихся в его творчестве и повседневной жизни (в РГАЛИ и РО ИР ЛИ РАН сохранились выписки из Библии на тему вегетарианства4 и на тему следования Божественному закону5; в 1892 году Лесков предлагает А.Е. Кауфману опубликовать выбранные им цитаты из Нового Завета, а не художественное произведение, в сборнике в пользу голодающих6).

Параграф 1.3. «Композиционные и структурные особенности сборников» посвящен анализу приемов организации фрагментов религиозного текста в единое целое. Во всех сборниках Лесков сохраняет общую логику композиции источника. Так, в «Изборнике отеческих мнений о важности Священного Писания» Лесков следует традиции составления христианских флорилегий: сначала приводятся высказывания Иисуса Христа, затем апостолов, отцов церкви и т.д. в хронологическом порядке. Только в заключении он отступает от этого принципа, приводя развернутый авторский комментарий к последней цитате из Иоанна Златоуста, создавая таким образом параллель между эпохой раннего христианства и XIX веком. В «Пророчествах о Мессии...», как и в неопубликованном «Памятном листке», Лесков следует традиции расположения частей Ветхого Завета.

Однако принцип следования логике источника не единственный в организации антологий. Архитектоника сборников, выстроенная по принципу лествицы, становится средством выражения авторской позиции. Изначально связанные с днями недели и временем суток молитвы Кирилла Туровского в составленном сборнике разделены Лесковым на две части, без всякой связи с их первоначальным порядком: в первой преобладает тема греха, покаяния человека в своей греховности, во второй — тема Божьего милосердия и прощения за грехи. «Зеркало жизни истинного ученика Христова» состоит из

4 РГАЛИ. Ф. 275. Оп. 1. Ед. хр. 106.

5 РО ИРЛИ РАН. Ф. 612. Оп.1. Ед.хр.117

6 Отклик. Литературный сборник в пользу голодающих. Одесса, 1892.

пяти разделов, которые становятся отражением логики познания, понимания и воплощения христианской истины, поэтому приводимые наставления разбиты на группы «в мыслях», «в словах», «в делах», «в обхождении со старшими и младшими», «в пищи и питии». В то же время организация глав построена по принципу градации от более важного к менее важному.

В параграфе 1.4 «Мотивно-образная структура антологий и ее отражение в повестях, рассказах и публицистике 1880-1890-х гг.» показано дальнейшее развитие идей и образов, высказанных в антологиях, и их художественное воплощение в поздних произведениях Лескова. Так, финальный образ «игры в кости» из высказывания Иоанна Златоуста в финале «Изборника отеческих мнений...» был сопоставлен писателем с игрой в карты в современном обществе. Поэтому в очерках и рассказах «Русское тайнобрачие», «Маленькая ошибка», «Полунощники» и др. образ игры в карты по семантике сопоставим не только с идущей от «Пиковой Дамы» традицией противопоставления «бытового мира» («внутреннего пространства» культуры) и иррационального мира, в котором царствуют игра и воля случая, но и христианской этической традицией осуждения игры как бесполезного в духовно-нравственном отношении времяпрепровождения.

Мотив постоянного чтения Библии и следования библейским заветам в жизни как один из основополагающих принципов поведения героев также основывается на том смысловом наполнении, которое он получил в антологиях. В основе сюжета рассказа «Христос в гостях у мужика» лежит путь духовного прозрения Тимоши Осипова. Конфликт во внутреннем мире героя сводится к противоречию между превосходным знанием Священного Писания и неспособностью претворить заветы в жизнь. Однако именно изучение, «испытание» Библии становится залогом счастливого финала.

Глава 2 «Житийные топосы ¡тйаНо в художественных произведениях Н.С. Лескова» посвящена вопросам отражения топики древнерусских текстов в рассказах писателя 1880-1890-х гг.

В параграфе 2.1 «Imitatio как принцип поэтики Н.С.Лескова»

рассматривается генезис мотива подражания, восходящего в поздней прозе писателя к топике древнерусской литературы. В рассказах и сказках воплощается и переосмысляется традиционный набор мотивов, создающих топику imitatio angeli (художественная реконструкция этимологического значения метафоры «нечистой совести в «Легенде о совестном Даниле», мотив бесплотной жизни в «Повести о богоугодном дровоколе»), imitatio Mariae (просветление и обретение Христа блудницей в «Прекрасной Азе», трудовая жизнь праведниц в миру в «Часе воли Божией» и «Маланье — голове бараньей» и др.), imitatio Christi (вербализованные отсылки к этапам жизни Иисуса Христа, мотив смирения и прощения творящих несправедливость в рассказах «Гора», «Дурачок», «Христос в гостях у мужика» и др.). Однако если в древнерусских текстах художественная функция топосов - типизирующая, то в произведениях Лескова именно обращение к «общим местам» становится способом психологической характеристики героя и мотивацией индивидуальности нравственного выбора каждым героем. Следование идее подражания определяет образный и мотивный строй и сюжетно-композиционную структуру произведений Лескова.

Параграф 2.2. «Цикл Н.С.Лескова "Византийские легенды": к вопросу о функциях лейтмотива imitatio в "переложениях" "Пролога"» посвящен исследованию поэтики произведений Лескова, созданных на основе проложных сюжетов, в диахроническом аспекте. В «переложениях» проложных сюжетов мотив «следования образцам», или imitatio, реализуется на двух уровнях — сюжетном и в системе персонажей. Актуализация «уморасположения подражать образцам» (А. Жолле) изменяет как идейное поле произведения, так и его жанровые характеристики и композиционную структуру («Повесть о богоугодном дровоколе», «Прекрасная Аза»). Средствами воссоздания топики древнерусских текстов в произведениях Лескова, помимо использования повторяющихся мотивов, становятся синтез признаков различных жанров, изменение хронотопа произведений, языковые приемы (прежде всего,

связанные с лексикой и фразеологией), а также различные типы аллюзий древнерусским или проповедническим сочинениям.

Глава 3 «Художественные и публицистические произведения Н.С. Лескова второй половины 1870-1890-х гг. в контексте западноевропейского богословия» посвящена анализу тех произведений указанного периода, в которых нашел отражение интерес писателя к вопросам теологии и экзегетики. В преамбуле к главе определяется круг источников, на которые мы можем опираться при исследовании источников знаний Лескова по данным вопросам: это свидетельства самого писателя, сообщенные им в личной переписке; цитаты из произведений, реминисценции и отсылки к тем или иным книгам в структуре художественных произведений и публицистике писателя; книги из личной библиотеки писателя, на которых сохранились маргиналии Лескова, а также материал записных книжек писателя с выписками из прочитанных им сочинений. Только после выявления круга источников (в идеальном варианте - указание на конкретные издания и даже конкретные экземпляры) мы сможем сделать сопоставления и обобщающие выводы об отражении, интерпретации или, наоборот, отрицании тех или иных идей в произведениях Лескова.

В параграфе 3.1. «Поиск "истинной веры": точки соприкосновения народной религиозности и теологии» рассматривается дихотомия богословия и «народной веры», актуальная для современников писателя и нашедшая отражение в его творчестве. На рубеже 1870-1880-х гг. в творчестве Лескова прослеживается его стремление понять и изучить как основные тенденции народного религиозного сознания, так и актуальные проблемы современного церковного богословия. Противопоставление теоретического богословия и «народной веры» находит отражение в повести «На краю света» и очерке «Обнищеванцы».

Лесков сотрудничает в околоцерковной периодике, пишет статьи, посвященные различным бытовым и обрядовым аспектам существования русской православной церкви, публикуя их и в «гражданской печати»

(«Анафема», «Царская коронация» и др.). Лесков рассматривает религию как неотъемлемую составляющую повседневной жизни человека, стремится сформировать подобное отношение и у читателей, поэтому одной из сквозных идей созданных Лесковым в этот период произведений становится идея противопоставления обрядовой стороны религии и глубины понимания Евангелия, получившая выражение в использовании приема антитезы.

Комплексное изучение приемов Лескова-публициста (цитирование «источника» полемики, создание иронического подтекста, использование «эпистолярного свидетельства») показывает, что характерной чертой произведений этого периода было стремление обнаружить дихотомию тех или иных представлений о вере, показав, что, с одной стороны, истина принадлежит каждому представлению — «мужицкой вере» и «барским измышлениям», устоявшимся на протяжении веков церковным догматам и вновь возникающим течениям, подобным штунде. Однако ни одна из религиозных теорий и концепций не кажется ему совершенной, поэтому истинно мудрым Лескову представляется только их синтез. Не случайно «очень глубокой и истинной» называет Лесков мысль Б. Чичерина о том, что «окончательной целью развития представляется <...> конечный синтез всего духовного мира»7. Поэтому обращение писателя к протестантской теологии рассматривается нами в качестве одного из закономерных этапов его творческого пути, важной ступенью на пути к созданию «синтетической» идеи.

В параграфе 3.2. «Повесть "На краю света" и очерк "Великосветский раскол" в свете идей о нравственных основах религии Ж.Э. Навиля» в центре внимания находится сопоставление взглядов Лескова и особенностей мировоззрения швейцарского проповедника Жюля Эрнеста Навиля8.

7 Лесков Н.С. Наука и религия.//Новое время. 1879. №1306. 17 (29) октября. С. 2.

8 На основании данных эпистолярия Лескова есть основания предполагать, что Лесков встречался с Навилем во время второго заграничного путешествия 1875 г., а в письме к П.К. Щебальскому именно на идеи Навиля Лесков указывает как на непосредственную причину изменения своих представлений о религии. Хотя Лесков не указывает имени или инициалов проповедника, можно с достаточной степенью уверенности утверждать, что среди современников Лескова, известных под именем Навиля, именно протестантский пастор Жюль Эрнест Навиль был наиболее близок Лескову, и его

Очерку «Великосветский раскол» был предпослан эпиграф, источником которого, как удалось установить, являются цитаты из двух сборников публичных лекций Э. Навиля - «Вечная жизнь» и «Вопрос о зле». Сложная структура эпиграфа позволяет Лескову обобщить идеи Навиля, показавшиеся ему наиболее значимыми, и тем самым создать контекст, в котором читатель может воспринимать образы и события, воссозданные в очерке «Великосветский раскол». Эпиграф отражает лесковское представление о трех ступенях осознания религии: первая ступень осознания религии характеризуется им как основанная на «инстинкте», на смену ему приходят стремление к возвышенному чувству и благородной мысли, наконец, религия становится этическим и эстетическим началом жизни верующего человека. Дальнейшее описание сути «религиозного увлечения», проповедуемого Редстоком, строится на мысли о том, что идеи английского лорда остаются не более чем религией как инстинктом, в то время как истинная суть религии, по Лескову, сводится к постоянному нравственному самосовершенствованию. Отсылки к Навилю и другим современным богословам становятся той основой, на которой строится критический разбор взглядов Редстока, что помогает Лескову сохранить объективность повествования.

Одним из ключевых понятий религиозно-нравственной теории Навиля была категория долга. В параграфе 3.3. «Теория «нравственного долга» в творческой истории цикла "Праведники"» подробно анализируется начало формирования ключевого цикла Лескова в свете представлений Навиля о нравственном долге как высшей радости, основанной на отказе от «внешних наслаждений».

Цикл «Праведники» в окончательном виде сложился и оформился в творчестве Лескова только в 1889 году, когда был издан второй том собрания сочинений. Первоначально составившие его десять рассказов не воспринимались писателем как единый цикл, что подтверждается письмами

представления о нравственной основе истинной веры нашли отражение в художественном творчестве и публицистике писателя.

писателя. В начале 1870-х гг. образ героя-«праведника» в сознании Лескова был неотделим от патриотизма («Русские общественные заметки»). Во второй половине 1870-х - начале 1880-х гг. рассказы «Кадетский монастырь», «Русский демократ в Польше», «Несмертельный Голован», «Однодум» и «Шерамур» публикуются в издававшихся A.C. Сувориным «Историческом вестнике» и «Новом времени», а их герои воспринимались с точки зрения воплощения в их характере лучших качеств человека современной эпохи. О «духе времени», который создал представления о типе «праведника», Лесков говорил и в предисловии к «Инженерам-бессребреникам». Герои другой группы рассказов были важны не столько как выразители духа времени, сколько как представители русского национального характера («Очарованный странник», «Левша»), так как сохранились указания Лескова на то, что писателем был задуман сборник «Молодцы», в состав которого они должны были войти.

Первоначально четыре рассказа о «праведниках» вошли в сборник «Три праведника и один "Шерамур"» (1880), а объединяющим их началом можно считать именно идею долга. Следование исполнению своего высшего долга становится основой характерологии героев (так, «высшее удовольствие» Рыжова состояло в следовании долгу перед Богом), лежит в основе конфликта и сюжета («Пигмей», «Кадетский монастырь»). Возможно, поворотной точкой в истории цикла можно считать публикацию под одной обложкой (в первой книге трехтомного издания «Повести и рассказы», 1887 г.) рассказов «Спасение погибавшего» и «Скоморох Памфалон», последний из которых относится к «византийским легендам». К 1889 году ключевой для понимания образа «праведника» становится идея милосердия и жертвенной любви, переходящей за черту «того, что должно».

Параграф 3.3. «Интерпретация идей западно-европейской христологии в творчестве Н.С. Лескова (Ф.В. Фаррар, Ф. Шаф, Р. Голлард)» посвящен исследованию позиции Лескова в одной из самых «громких» богословских дискуссий XIX века между Ренаном и

опровергавшими тезисы новотюбингенской школы проповедниками. Хотя образ Иисуса Христа в произведениях Лескова непосредственно не появляется, художественные произведения и материал «записных книжек» писателя позволяют сделать вывод о том, что, при живом интересе к историческим исследованиям, Лесков был более близок к той концепции, которая наиболее полно выражена Ф.В. Фарраром в его «Жизни Иисуса Христа»: в жизни Бога-Сына и английский теолог, и русский писатель видели как божественное, так и человеческое начало. Изображая Иисуса Христа как историческую личность, в действительности жившего человека, они видели основное чудо, совершенное им, в том пути нравственного возрождения, которое Он указал людям, и которое в христианстве называют благой вестью.

Представления Ф.В. Фаррара и его жизнеописание Иисуса Христа повлияли на художественную структуру произведений Лескова. Ряд сюжетных ситуаций в повести «На краю света» и рассказе «Христос в гостях у мужика» может быть прочитан с опорой не только на библейские аллюзии, но и с учетом сделанных писателем указаний на подобную интерпретацию типологически сходных ситуаций в книге английского богослова. «Записные книжки» писателя дают возможность проследить эволюцию замысла повести «Гора», в которой в основе представлений об истинной вере лежит использованная Фарраром метафора. Понимание жизни Иисуса Христа Фарраром помогает понять и изменение жанровой структуры повести «На краю света», которая утрачивает подзаголовок «рождественский рассказ».

Параграф 3.5. «Позиция Н.С.Лескова в дискуссии о роли религии и науки (на материале маргиналий в книге Дж.У. Дрейпера, рецензий и художественных произведений)» посвящен исследованию позиции, которую занимал писатель в споре о соотношении религии и науки, занимавшем всех его современников. Взгляды писателя на отношения религии и науки не сложились в логически завершенную концепцию, однако можно утверждать, что отношение писателя к науке было двойственным: без просвещения, основанного на научном знании, он считал невозможным ни дальнейшее

общественное развитие, ни обновление «религиозного духа», однако, наука, чуждая религиозных нравственных устоев, представлялась ему опасной для общества. К такому выводу приводит проведенный нами анализ помет Лескова в книге Дж.У. Дрейпера «История борьбы между религией и наукой», а также «отзвуки» его идей в художественных произведениях писателя.

В рассказах Лескова можно увидеть отражение данной дискуссии, в основном, в образах второстепенных персонажей («Несмертельный Голован», «Запечатленный Ангел»), Герои, увлеченные наукой, становятся положительными персонажами только в том случае, если в их мировоззрении научная картина мира соединяется со следованием нравственным заветам христианства. Идея «чистой науки» не находит одобрения у Лескова, что нашло отражение в трагикомическом подходе к изображению Варвары Препотенского, который пытается занять позицию антагониста по отношению к Савелию Туберозову («Соборяне»). Но в системе образов хроники подлинным антагонистом протопопа становится Термосесов, осознающий значение религиозной литературы в становлении самосознания народа. Позиция Лескова прослеживается и на примере написанных им рецензий («Педагогическое юродство», «Энергичная бестактность» и др.). По мнению писателя, объединение всех аспектов духовного мира личности возможно только в том случае, если в основе мировоззрения лежат определенные нравственные установки, определяемые искренностью веры («Запечатленный Ангел»),

В заключении сделаны обобщающие выводы и намечены дальнейшие перспективы исследования. Несомненно, что дальнейшее рассмотрение проблемы, поставленной в диссертационном исследовании, о влиянии религиозной литературы на произведения Лескова и об особенностях их интерпретации и переосмысления в его творчестве, должно быть продолжено. Прежде всего, следует отметить, что за данной работы рассмотрения остались жанры проповеди, послания, апокрифические жанры, малые жанры Библии и др. Все они так или иначе представлены в произведениях Лескова и заслуживают пристального внимания исследователей. Кроме того, значимым

для изучения творчества писателя представляется дальнейшее выявление и уточнение круга чтения Лескова на основе анализа его художественного творчества и публицистики, эпистолярия и «записных книжек».

Список работ, опубликованных по теме диссертации.

Статьи в научных изданиях, включенных ВАК в перечень рецензируемых журналов:

1. Макаревич О.В. Репрезентация готической повести в художественном сознании Н.С.Лескова (на примере цикла «Святочные рассказы» 1886 г.) // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. Н. Новгород: изд-во ННГУ им. Н.И. Лобачевского, 2011. № 6 (2). С. 389-393.

2. Макаревич О.В. Философия Сенеки в творческом сознании Н.С. Лескова: пометы к «Письмам Сенеки к Люцилию» (на материале изданий мемориальной библиотеки писателя в г. Орле) // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. Н. Новгород: изд-во ННГУ им. Н.И. Лобачевского, 2012. №1. С. 147-150.

3. Макаревич О.В. Интерпретация идей западноевропейской христологии в творчестве Н.С.Лескова 1870-1890-х годов // Вестник Ленинградского государственного университета имени А.С.Пушкина. СПб., 2013. №4 (Т.1). С. 13-23.

Статьи, материалы конференций, тезисы выступлений.

1. Макаревич О.В. «Час воли божией» Н.С.Лескова (к проблеме жанровой идентичности) // Русский язык в контексте национальной культуры: материалы Междунар. науч. конф., Саранск, 27-28 мая 2010 г. Саранск: Изд-во Мордов. ун-та, 2010. С. 443-445.

2. Макаревич О.В. Провинциальная жизнь сквозь призму книжной «культуры повседневности» (на примере романа-хроники Н.С. Лескова «Захудалый род») // Жизнь провинции как феномен духовности. Всероссийская

научная конференция с международным участием. Н. Новгород: «Книги», 2010. С. 47-52.

3. Макаревич О.В. Своеобразие рецепции образа Дон Кихота в творчестве Н.С. Лескова // Лесковиана. Творчество Н.С. Лескова в современном изучении: Материалы третьей международной интернет-конференции. М.: Орёл: НИП «ВФК», 2010. С. 213-221.

4. Макаревич О.В. Сказка Н.С. Лескова «Маланья - голова баранья»: (к проблеме синтеза жанровых прототипов) // Материалы Международного молодежного научного форума «ЛОМОНОСОВ-2011». [Электронный ресурс] — М.: МАКС Пресс, 2011.

5. Макаревич О.В. К вопросу об интерпретации сказки Н.С. Лескова «Час воли Божией» // Материалы Международного молодежного научного форума «ЛОМОНОСОВ-2012». [Электронный ресурс] М.: МАКС Пресс, 2012.

6. Макаревич О.В. «Народные христианские легенды» А.Н. Афанасьева и сказки Н.С. Лескова: к вопросу о межтекстовых связях // Актуальные проблемы филологической науки: взгляд нового поколения. Вып. 4: Материалы XVIII Международной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов». Секция «Филология». М.: МАКС Пресс, 2012. С. 74-77.

7. Макаревич О.В. Цикл Н.С. Лескова «Византийские легенды»: К вопросу о функциях лейтмотива imitatio в «переложениях» Пролога // ЛЕСКОВИАНА. Т. 4: Документальное наследие Н.С.Лескова: текстология и поэтика: материалы международной научной конференции (г. Москва, 2123 ноября 2011 г., Российский государственный архив литературы и искусства). М.: НИП «ВФК», 2011. С. 161-167.

8. Макаревич O.B. Imitatio как один из принципов поэтики Н.С. Лескова // Восьмая международная школа по русской литературе. СПб.: Свое издательство, 2012. С. 244-254.

9. Макаревич О.В. Переосмысление аксиологии и поэтики «Книги пророка Исайи» в творчестве Н.С. Лескова // Статьи и материалы IX

международной летней школы по русской литературе. СПб.: ИПЦ СПбГУТД, 2013. С. 219-228.

10. Макаревич О.В. Сюжетная ситуация игры в карты в произведениях Н.С. Лескова (на материале художественной прозы и публицистики) // Бюллетень научных студенческих обществ Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. Гуманитарные и социальные науки. № 1. Н. Новгород: Изд-во ННГУ им. Н.И. Лобачевского, 2012. С. 136-141.

11. Макаревич О.В. Эволюция сюжета об избавлении от «засухи» в творчестве Н.С. Лескова // Форум молодых ученых: Тезисы докладов. Т. 2. Н. Новгород: Изд-во ННГУ им. Н.И. Лобачевского. С. 297-299.

ИНТЕРПРЕТАЦИЯ РЕЛИГИОЗНЫХ ТЕКСТОВ В ТВОРЧЕСТВЕ Н.С. ЛЕСКОВА ВТОРОЙ ПОЛОВИНЫ 1870-х - 1890-х гг.: ВОПРОСЫ ПРОБЛЕМАТИКИ И ПОЭТИКИ

Подписано к печати 2.04.2014 г. Бумага офсетная. Формат 60x84 Vie Гарнитура «Times New Roman». Печать офсетная. Зак. 2/04. Тираж 100 экз.

Отпечатано в типографии «Дятловы горы». 603167, г. Нижний Новгород, ул. Маршала Казакова, 5. Тел. (831) 243-16-68, e-mail: mpks@mail.ru

 

Текст диссертации на тему "Интерпретация религиозных текстов в творчестве Н.С. Лескова второй половины 1870-х - 1890-х гг."

Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение

высшего профессионального образования «Нижегородский государственный университет им. Н.И. Лобачевского»

На правах рукописи

04201459326

МАКАРЕВИЧ Ольга Владимировна

ИНТЕРПРЕТАЦИЯ РЕЛИГИОЗНЫХ ТЕКСТОВ В ТВОРЧЕСТВЕ Н.С. ЛЕСКОВА ВТОРОЙ ПОЛОВИНЫ 1870-х - 1890-х гг.: ВОПРОСЫ ПРОБЛЕМАТИКИ И ПОЭТИКИ

Специальность 10.01.01 - Русская литература

Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Научный руководитель:

доктор филологических наук профессор Уртминцева М.Г.

Нижний Новгород - 2014

СОДЕРЖАНИЕ

Введение..........................................................................................................................................4

Глава 1. Цикл сборников-антологий, составленных Н.С. Лесковым на основе религиозных текстов во второй половине 1870-х-начале 1880-х гг......................................................... 14

1.1. Проблема выявления источников составленных сборников............................................................................ 18

1.1.1. История издания Н.С. Лесковым «Молитвенных возношений к Богу святого отца нашего Кирилла, епископа Туровского»............................................................. 18

1.1.3. Библия и творения святых отцов как источник текста сборников......................................................................................................................................31

1.1.2. Метафора «зеркало жизни» в антологии

Н.С. Лескова и в проповеднической литературе............................. 39

1.2. Традиция издания антологий и новаторство подхода

Н.С. Лескова к их составлению................................................. 48

1.3. Композиционные и структурные особенности сборников......................................................................................................................................................59

1.4. Мотивная структура антологий и ее отражение в повестях, рассказах и публицистике 1880-1890-х гг..............................................63

Глава 2. Житийные топосы ткайо в художественных произведениях Н.С. Лескова...................................................... 71

2.1. Тткайо как принцип поэтики

Н.С. Лескова............................................................................................ 71

2.2. Цикл Н.С. Лескова «Византийские легенды»: к вопросу о функциях лейтмотива ¡ткайо в «переложениях» Пролога............................................................................... 84

Глава 3. Художественные и публицистические произведения Н.С.Лескова второй половины 1870-х - 1890-х гг. в контексте западноевропейского богословия............................................... 97

3.1. Поиск «истинной веры»: точки соприкосновения народной религиозности и теологии........................................... 100

3.2. Повесть «На краю света» и очерк «Великосветский раскол» в свете идей о «нравственных основах» религии

Ж.Э. Навиля.......................................................................... 114

3.3. Теория «нравственного долга» в творческой истории цикла «Праведники»...................................................................... 129

3.4. Интерпретация идей западноевропейской христологии (Ф.В. Фаррар, Ф. Шаф, Р. Голлард) в творчестве

Н.С. Лескова............................................................................ 146

3.5. Позиция Н.С. Лескова в дискуссии о роли религии и науки (на материале маргиналий в книге Дж.У. Дрейпера, рецензий и художественных произведений)................................................. 163

Заключение.................................................................. 179

Библиография.............................................................. 185

Введение

Русская литература XIX века была тесно связана с христианской моделью мира, и религиозный контекст, в котором она развивалась, обусловлен не только учением и деятельностью Русской Православной Церкви, но и в целом той культурной традицией, которую Р. Пиккио называет Slavia Orthodoxa1. Тезис о христианской нравственно-философской направленности русской литературы неоднократно доказывался еще в трудах ученых и философов рубежа XIX-XX вв., и современное литературоведение нередко обращается к проблемам интерпретации и осмысления вопросов веры в художественных и

публицистических произведениях писателей. В трудах М.М. Дунаева,

1

И.А. Есаулова, А.П. Дмитриева, В.А. Котельникова, И.А. Виноградова, A.M. Любомудрова, А.Г. Гродецкой и мн. других исследователей освещаются вопросы, связанные с воплощением в произведениях русских классиков христианских ценностей и духовных традиций.

Исследование различных вопросов, связанных с интерпретацией христианского учения, занимает важное место и в лесковиане. Николай Семенович Лесков - один из тех русских писателей, кто избрал свой особый путь воздействия на общественное самосознание, которое во второй половине XIX века переживает кризис, проявивший себя не только в экономической, но и в нравственной сфере. Идея писателя о переустройстве общества далека от радикализма революционной демократии, «почвенничества» Ф.М. Достоевского, связанной со взглядами декабристов либерально-демократической позиции И.С. Тургенева, антитринитарной по сути позиции Л.Н. Толстого и т.д. В публицистике и художественном творчестве Лескова постепенно формируется особая философская система, корни которой - в творческом переосмыслении религиозных категорий, в идее возрождения «забытых» официальной идеологией,

1 См. Пиккио P. Slavia Orthodoxa: Литература и язык. М., 2003.

в том числе и религиозной, нравственных ценностей христианства. Лесков настойчиво ищет пути выхода русского общества из духовного кризиса, обращаясь к религиозной философии не только православия, но и других христианских учений.

В работах A.A. Горелова2, Г.А. Косых3, H.H. Старыгиной4, Г.А. Шкуты3,

6 7

И.В. Долининой , O.E. Майоровой осмысляется лесковская концепция «праведничества», семантическое наполнение понятия «праведник», принципы характерологии героев-«праведников», а также генезис данного образа в литературе. Проблема отношения писателя к официальной церкви поднимается в работах М.М. Дунаева8 и A.A. Новиковой9. К вопросу о своеобразии религиозных воззрений писателя обращаются И.В.Столярова10, П.Г. Жирунов11, иеромонах Филарет (Кулешов)12, Ю.Н. Кольцова13 и др.

2

Горелов A.A. Лесков и народная культура. Л., 1988.

о

Косых Г.А. Праведность и праведники в творчестве Н.С. Лескова 1870-х гг.: дисс. ... канд. филол. наук: 10.01.01. Волгоград, 1999.

4 Старыгина H.H. Образ праведника как художественное воплощение христианской концепции человека // Ежегодная Богословская конференция Православного Свято-Тихоновского Богословского института: материалы. М., 1998. С. 112-121.

5 Шкута Г.А. Евангельские мотивы и символы в творчестве Н.С. Лескова // Православие в контексте отечественной и мировой литературы. Арзамас, 2006. С. 333-339.

6 Долинина И.В. Концептуализация понятия «праведник» как принцип создания одноименного цикла в творчестве Н.С. Лескова // Известия высших учебных заведений. Серия: гуманитарные науки. Иваново, 2010. Т.1. №1. С. 67-73.

7 Хализев В., Майорова О. Лесковская концепция праведничества // В мире Лескова. Сборник статей. М, 1983. С. 196-232.

8 Дунаев М.М. Вера в горниле сомнений: Православие и русская литература в XVII—XX веках. М., 2003.

9 Новикова A.A. Религиозно-нравственные искания в творчестве Н.С. Лескова 1880-1890х гг.: дисс. ... д-ра филол. наук: 10.01.01. М., 2003.

10 Столярова И.В. В поисках идеала. Творчество Н.С. Лескова. Л., 1978.

С другой стороны, немаловажным представляется и исследование интереса писателя к еретическим и сектантским учениям. Отношение Лескова к религиозному расколу освещено в работах Е.А. Макаровой14, X. Маклейна15, И.В.

16 17

Трофимова , Н. Морозовой и др. Интерес писателя к пашковству анализируется в исследованиях В. Эджертона18 и Ю.Л. Сидякова19. Автобиографический и творческий диалог Н.С. Лескова с Л.Н. Толстым, как и отношение Лескова к толстовству рассматриваются в трудах В.А. Туниманова20, И.П. Видуэцкой21, Г.Б.

22 23

Курляндской , Б .Я. Бухштаба и др. Принципиальный характер имеет недавно

" Жирунов П.Г. Аксиологическая триада в контексте творчества Н.С. Лескова: К вопросу о религиозности писателя // II пасхальные чтения: Гуманитарные науки и православная культура. М., 2004. С. 119-126.

12 Иеромонах Филарет (Кулешов). Использование русского перевода Священного Писания в

отечественной литературе XIX века// Вышенский паломник. М., 1997. №4. С. 124-129. 1 ^

Кольцова Ю.Н. Духовные искания Н.С. Лескова. Кризис христианской идеи в творчестве Лескова 70-х гг. // Вестник Московского университета. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2000. № 4. С. 87-95.

14 Макарова Е.А. Старообрядческая культура в эстетическом сознании Н.С. Лескова: автореф. дисс. ... канд. филол. наук: 10.01.01. Томск, 1992.

15 McLean H. Nikolai Leskov. The Man and His Art. Cambridge, Massachusetts, 1977.

16 Трофимов И.В. Социально-психологический портрет старовера в творчестве Н.С. Лескова // Международные заволокинские чтения. Сб. 1. Рига, 2006. С. 195-207.

17 Морозова Н.А. Старообрядчество в оценке Н.С. Лескова // Труды по русской и славянской филологии. Новая серия IV: Русские староверы за рубежом. Тарту, 2000. С. 85-97.

18 Edgerton, W.B. Nikolaï Leskov: the Intellectual Development of a Nonconformist: doc. dissertation for Columbia Un. - 1954.

19 Сидяков Ю.Л. «Великосветский раскол» и народные этические искания в публицистике Н.С.

Лескова 1870х гг. // Ученые записки Тартусского университета. 1987. Вып. 748. С. 110-119.

20

Туниманов В.А. Лесков и Л. Толстой. // Туниманов, В.А. Лабиринт сцеплений: Избранные статьи. СПб., 2013. С. 347-366.

21 Видуэцкая И.П. Толстой и Лесков. Нравственно-философские искания (1880-1890-е годы) // Толстой и литература народов СССР. Ереван, 1978. С. 146-159.

22 Курляндская Г.Б. Н.С. Лесков и Л.Н. Толстой // Творчество Н.С. Лескова. Курск, 1986. С. 86111.

появившаяся работа Т.Б. Ильинской24, посвященная феномену «разноверия» в творчестве Н.С. Лескова, в которой автором собраны и детально проанализированы материалы, касающиеся интереса писателя как к «мужицкой вере», так и к «ересям барственного измышления».

С другой стороны, большое внимание в лесковиане традиционно уделяется поэтике интертекстуальности в прозе Н.С. Лескова. К исследованию фольклорных и древнерусских образов, сюжетов и мотивов в произведениях Н.С.

25 26 27

Лескова обращались A.A. Горелов , Г.А. Шкута , М.В. Антонова , O.E. Майорова28, И.В. Бобровская29, Т.Б. Ильинская30, Ю.Н. Ковалева31, Н.В.

32

Лукьянчикова и др. Особое внимание уделялось интерпретации Н.С. Лесковым

23 Бухштаб Б.Я. Тайнопись позднего Лескова // Творчество Н.С. Лескова. Курск, 1977. С. 79-92.

24 Ильинская Т.Б. Русское разноверие в творчестве Н.С. Лескова. СПб., 2010.

25 Горелов A.A. Лесков и народная культура. - Л., 1988.

26

Шкута Г.А. Фольклорные и древнерусские сюжеты и мотивы в творчестве Н.С. Лескова: мифопоэтический авпект: дисс. ... канд. филол. наук: 10.01.01. Новосибирск, 2005.

27

Антонова М.В. Патериковая манера в «Заметках неизвестного» Н.С. Лескова // Тезисы докладов научной конференции, посвященной 160-летию со дня рождения Н.С. Лескова. Орел,

1991. С. 22-23.

28

Майорова O.E. Рассказ Н.С. Лескова «Несмертельный Голован» и житийные традиции // Русская литература. Л., 1987. №3. С. 170-179.

29 Бобровская И.В. Элементы агиографии в рассказе Н.С. Лескова «Несмертельный Голован» // Текст: структура и функционирование. Барнаул, 2002. Вып. 6. С. 127-131.

30

Ильинская Т.Б. Религиозно-фольклорные мотивы в творчестве Лескова (1860-1875) // Петербургские чтения. СПб., 2007. С. 122-129.

31 Ковалева Ю.Н. Роль образов русского фольклора в раскрытии национальной самобытности героев Н.С. Лескова («Очарованный странник») // Русская словесность в контексте современных интеграционных процессов. Волгоград, 2005. С. 512-116.

32

Лукьянчикова Н.В. Влияние агиографической традиции на формирование образа литературного героя в творчестве Н.С. Лескова (на материале «Жития одной бабы») // Святоотеческие традиции в русской литературе. Омск, 2008. Вып. 4. С. 44-46.

«картин», заимствованных из Пролога, в работах A.M. Ранчина33, Ю.В. Барковской34, И.Н. Минеевой35, М.Г. Уртминцевой36 и др. В работах

37

О.В. Евдокимовой «чужое слово» в прозе Лескова исследовано в контексте мнемонической поэтики.

Актуальность исследования обусловлена тем, что ни в одной из известных нам работ не ставится задача исследования религиозно-нравственных поисков писателя через изучение влияния текстов религиозной литературы на формирование художественного сознания Лескова. Несмотря на ряд статей, ставящих вопросы своеобразия цитирования текста Библии в хрониках, повестях и рассказах Лескова, исследователи не связывали проблемы интертекстуальности ни с различными толкованиями библейского текста, ни с работами современных писателю теологов и проповедников, однако, как художник слова, Лесков постигал заветы и догматы христианства именно через книгу. Поэтому определение круга чтения богословской литературы, изучение форм и принципов работы писателя с текстами религиозного содержания (которые не сводятся только к цитированию) представляется нам значимым для углубления представлений о мировоззрении Лескова и его места в литературном процессе, а также при анализе поэтики художественной прозы и публицистики.

Цель данного исследования - установить характер и степень влияния на творчество Н.С.Лескова второй половины 1870-х - 1890-х годов различных

33 Ранчин A.M. К поэтике литературной мистификации: Легенды Н.С. Лескова по старинному Прологу // Тыняновский сборник: Шестые - Седьмые - Восьмые Тыняновские чтения. Вып. 10. М., 1998.С. 96-117.

34 Барковская Ю.В. Особенности произведений Н.С. Лескова на темы Пролога // Русское слово и высказывание: рациональное и эмоциональное. М., 2006. С. 105-106.

35 Минеева И.Н. Древнерусский Пролог в творчестве Н.С. Лескова: автореф. дисс. ... канд. филол. наук: 10.01.01. СПб, 2003.

36 Уртминцева М.Г. Н.С. Лесков - интерпретатор проложных сюжетов // Православие в контексте отечественной и мировой литературы. Арзамас, 2006. С. 326-333.

37 Евдокимова O.E. Мнемонические элементы поэтики Н.С. Лескова. СПб., 2001.

религиозных текстов: Священного Писания, богословских сочинений, агиографии, гимнографии и др.

Под религиозными текстами мы будем понимать феномены культуры, имеющие текстовую природу и обладающие определенным статусом, который обусловлен выполняемыми текстом функциями. Понятие религиозный текст шире понятий сакральный текст или духовный текст, хотя, подобно им, характеризуется такими чертами, как полисемантичность, притчевый характер повествования, внутренняя полнота и непротиворечивость, основанные на христианской этике и гносеологии и т.д. В то же время религиозный текст не обладает священным статусом и не во всех случаях неизменен. Границу, разделяющую религиозный и светский текст, можно провести, если воспринимать присущую тексту религиозность как атрибут не субстанциональный, а функциональный, подразумевающий включенность текста в определенную

38

коммуникативную и акциональную среду .

Поставленная цель предполагает решение следующих задач:

1. Определить круг чтения религиозных текстов Лескова в 1870-1880-х гг., а также характер их рецепции в художественных произведениях и публицистике данного периода;

2. Провести комплексный анализ антологий Лескова, основанных на проблемно-тематическом подборе цитат из религиозной литературы, исследовать способы выражения в них авторской позиции;

3. Установить место и значение данных антологий в дальнейшем творчестве Лескова, путем анализа мотивно-образной структуры сборников и малой прозы 1870-1890-х гг.;

4. Рассмотреть творческую историю цикла «Праведники» в контексте интерпретации Н.С. Лесковым идей Ж.Э. Навиля;

38

Подробнее о возможных подходах к определению понятия религиозный текст см.: Балабушевич В.Ю. Религиозный текст: диалектика содержания и интерпретации: дисс. ... канд. филос. наук / Виктор Юрьевич Балабушевич. - Новосибирск, 1997. - 153 с.

5. Проанализировать особенности восприятия и интерпретации образа Иисуса Христа в произведениях Лескова 1870-1890-х гг.;

6. Доказать тезис о структуре- и смыслообразующей функции мотива ткайо, повлиявшего на формирование структуры художественных произведений 1880-1890-х гг.

Предметом исследования являются способы выражения в художественных и публицистических произведениях писателя его концепции нравственного совершенствования человека и общества, его апологетика и христология.

Объектом исследования в данной работе стали: рассказы и повести Н.С.Лескова 1870-1890х гг., антологии «Зеркало жизни истинного ученика Христова», «Пророчества о Мессии, выбранные из Псалтыри и пророческих книг Святой Библии», «Изборник отеческих мнений о важности Священного Писания», «Молитвенные возношения к Богу св. отца нашего Кирилла, епископа Туровского»; записные книжки писателя, книги из мемориальной библиотеки писателя в Орловском государственном литературном музее им. И.С. Тургенева; выпуски журналов и газет «Православное обозрение», «Странник», «Церковно-общественный вестник», «Новое время», «Исторический вестник» и др.

Впервые в научный оборот вводятся материалы, ранее практически не привлекавшиеся к исследованию творчества Лескова: неопубликованные материалы записных книжек писателя из фондов Российского государственного архива литературы и искусства, а также материалы фонда Н.С. Лескова в Рукописном отделе Института русской литературы (Пушкинского Дома) РАН; впервые проанализированы маргиналии на переводах Ветхого и Нового Завета, книгах Фомы К