автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.03
диссертация на тему: Исторические романы Мэри Рено в контексте динамики жанра
Полный текст автореферата диссертации по теме "Исторические романы Мэри Рено в контексте динамики жанра"
На правах рукописи
Манжула Оксана Владимировна
ИСТОРИЧЕСКИЕ РОМАНЫ МЭРИ РЕНО В КОНТЕКСТЕ ДИНАМИКИ ЖАНРА
10.01.03 - литература народов стран зарубежья (литература Великобритании)
Автореферат
диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук
11 АПР 2013
Екатеринбург - 2013
005051704
005051704
Работа выполнена в ФГБОУ ВПО «Пермский государственный национальный исследовательский университет»
Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор
Проскурнин Борис Михайлович
Официальные оппоненты:
Ганин Владимир Николаевич
доктор филологических наук, профессор, профессор кафедры всемирной литературы ФГБОУ ВПО «Московский педагогический государственный
университет»
Пургина Екатерина Сергеевна,
кандидат филологических наук, доцент, доцент кафедры германской филологии ФГАОУ ВПО «Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н. Ельцина».
Ведущая организация: ФГБОУ ВПО «Тамбовский
государственный университет»
Защита состоится 17 апреля 2013 г. в 14-00 часов на заседании диссертационного совета Д 212.283.01, созданного на базе ФГБОУ ВПО «Уральский государственный педагогический университет» по адресу: 620017, г. Екатеринбург, пр. Космонавтов, 26, ауд. 316.
С диссертацией можно ознакомиться в диссертационном зале информационно-интеллектуального центра научной библиотеки Уральского государственного педагогического университета.
Автореферат разослан «_»_2013 г.
Ученый секретарь диссертационного совета
Кубасов Александр Васильевич
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Мэри Рено (Eileen Mary Challans, 1903-1985) принадлежит к плеяде женщин-писательниц, авторов исторического романа в Великобритании после второй мировой войны. К таковым можно отнести Розмари Сатклифф {Suteliff Rosemary, 1920 - 1992), Наоми Митчисон (Mitchison Naomi, 1897 - 1999), Мэри Стюарт {Mary Stewart, р. 1916) и других. Романы Мэри Рено - это пример добротного следования традиции исторического романа, идущей от В.Скотта, с одной стороны, а с другой -пример тех изменений, которые произошли с историческим романом в XX в. и с точки зрения содержания, и с точки зрения поэтики жанра. В нашем исследовании мы показали своеобразие художественной структуры романов Рено, особенно заметно проявляющееся в контексте национальной и мировой традиции жанра, что позволило выявить их принципиальное художественное своеобразие.
Актуальность работы обусловлена недостаточной изученностью романистики Рено, а также - важностью жанрового изучения английской литературы в рамках динамики национальной и мировой литератур, обострением в наше время исследовательского внимания к историческому повествованию.
Объектом исследования стало своеобразие поэтики романа писательницы об античности на материале исторических романов Мэри Рено: дилогии «Тесей» (Theseus, 1958 - 1962 гг.), включающей в себя романы «Царь должен умереть» {The King Must Die, 1958) и «Бык из моря» {The Bull from the Sea, 1962), трилогии «Александр» {Alexander the Great, 1969 - 1981), в которую входят романы «Небесное пламя» {Fire from Heaven, 1969), «Персидский мальчик» (The Persian Boy, 1972) и «Погребальные игры» {Funeral Games, 1981), а также романов «Последние капли вина» {The Last of the Wine, 1956), «Маска Аполлона» {The Mask of Apollo, 1966), «Поющий славу» {The Praise Singer, 1978).
Предмет исследования - индивидуальные и общие художественные тенденции в динамике жанра, очевидные при сравнении произведений Мэри Рено с современным ей историческим романом - как английским, так и инонациональным.
Цель работы - определение содержательных и жанрово-образующих особенностей исторических романов М.Рено в контексте национальной и мировой традиции исторических романов об античности. Этот проблемный поворот в исследовании романов М.Рено тем более важен и оригинален, поскольку в отечественной англистике уже состоялось обращение к анализу романов писательницы с точки зрения собственно поэтологических особенностей произведения. Так, например, М.В. Артамонову в диссертации «Художественный мифологизм в
романах M. Рено о Тезее» (Магнитогорск, 2010) заинтересовала возможность глубоко и разносторонне исследовать романы «Царь должен умереть» и «Бык из моря» с точки зрения функционирования мифа в их художественных системах. А.Ю. Перевезенцева в диссертации «Жанровое своеобразие исторических романов Мэри Рено 50-х - 80-х гг. XX века» (Нижний Новгород, 2011) дает анализ произведений М.Рено, сосредоточиваясь исключительно на жанровой структуре романов и не выходит за пределы творчества писательницы. В нашей работе дан анализ творчества писательницы именно в контексте мирового исторического романа и романа об античности. Для этого мы сопоставили романы Рено с произведениями других исторических романистов и выявили традиции жанра в ее произведениях и новизну. В работе был учтен также предыдущий опыт зарубежных исследователей творчества Мэри Рено: в частности — Лэндона Бернса (Landon С. Burns Junior), который в статье «Люди - всего лишь люди: романы М. Рено» («Men are Just Men: The Novels of Mary Renault»), вышедшей в 1963 г., проанализировал романы M. Рено о Тесее; П. Вулфа (Peter Wolfe), в 1969 г. издавшего книгу «Мэри Рено» (Mary Renault.), в которой уделил много внимания влиянию социально-политической ситуации на историзм писательницы; Бернарда Дика (Bernard Dick), немало говорившего о поэтических особенностях исторических романов Мэри Рено в книге «Эллинизм Мэри Рено» (The Hellenism of Mary Renault, 1972), а также некоторых других.
Цель работы определила необходимость решения следующих
задач:
1. показать основные этапы эволюции жанра исторического романа в английской литературе XIX - XX вв. и его особенности в литературе второй половины XX в., а также причины широкого обращения писателей к жанру исторического романа как такового и романа об античности в частности;
2. рассмотреть своеобразие подходов классиков жанра и современных М.Рено исторических романистов к историческим явлениям и их взгляды на историю в целом, античность - в первую очередь;
3. выявить меру традиции и новаторства М. Рено в романах об античности в контексте национальной и мировой традиции жанра;
4. обозначить научные и литературные источники художественного историзма в романах М. Рено - как общие для литературы XX века, так и индивидуальные, характерные исключительно для писательницы;
5. провести аналогии с современными М.Рено английскими и зарубежными писателями, пишущими на тему античности.
Поставленная цель и задачи определили применение историко-культурного, историко-литературного, сравнительно-типологического и поэтологического методов исследования.
Теоретической и методологической основой исследования являются:
• труды по теории литературы и романа М.М. Бахтина, М.С.Кагана,
H.Л. Лейдермана, Н.С. Лейтес, Д.С. Лихачева, Б.В. Томашевского, В.Е. Хализева, А.Я. Эсалнек и др.;
• работы, отражающие проблемы изучения английской литературы, в частности исследования по истории английского романа Г.В.Аникина, Д.Г.Жантиевой, В.В. Ивашевой, Н.П.Михальской и др.;
• работы по теории и истории жанра исторического романа в отечественном литературоведении (исследования Б.Г.Реизова, С.А.Орлова, А.Г.Баканова, А.А.Бельского, А.А.Долинина, С.М.Петрова, Е.В.Сомовой и др.) и зарубежной науке (А.Флейшмана, Н.Макьюэна, А.Масси, Л.Гроссмана, Г.Шоу);
• труды по проблемам мифопоэтики и мифотворчества Дж. Фрэзера, К.-Г. Юнга, А.Ф. Лосева, А.А.Тахо-Годи, Я.Э. Голосовкера, Е.М.Мелетинского, Т.А.Шарыпиной, О.М.Фрейденберг и др.
Достоверность результатов исследования обеспечивается тщательным анализом материала на основе комплексного подхода, сочетающего вышеназванные методы. Выявляется, насколько плодотворным оказались в творчестве Рено традиции английского классического исторического романа, а также анализируются особенности ее творчества, отчетливо обозначившиеся при его рассмотрении в национальном и зарубежном контексте динамики жанра в XIX и XX вв.
Научная новизна исследования заключается в новом подходе к творчеству Рено - с точки зрения контекста мирового и английского исторического романа. Впервые предпринята попытка проанализировать творчество Мэри Рено в сопоставлении с творчеством классиков английского исторического романа, проследив меру следования национальной традиции и меру ее новаторства в области жанра. Впервые особенности поэтики исторического романа Рено об античности рассматриваются в типологическом ряду романов ее английских и зарубежных современников. Такой подход открывает возможность более основательно обозначить художественное своеобразие исторической романистики Рено и определить место и роль ее произведений в истории жанра в XX в.
Основные положения диссертации, выносимые на защиту.
I. Исторические романы М. Рено достойно развивают классическую традицию жанра, связанную с творчеством В. Скотта, У. Теккерея, Э.Бульвера Литгона, Дж.Элиот. В современной писательнице литературе наибольшее типологическое сходство ее произведений обнаруживается с историческими романами об античности Р. Грейвза, Дж. Линдсея и Г.Видала.
2. Идейно-художественно исторические романы М. Рено организованы таким образом, что не проводя прямых параллелей с событиями современного мира, автор на античном материале решает актуальные социально-политические, моральные и философские вопросы XX в., в особенности проблемы личной ответственности человека (преимущественно правителя) в условиях сломов, рубежей и переходов, человека и власти, революционного насилия и динамики общества, совершенствования политической системы общества и пр.
3. Рассмотрение произведений Рено в контексте динамики жанра позволило показать, что ее романы представляют собой повествования о судьбе человека в меняющихся исторических обстоятельствах, когда узловые моменты исторического процесса определяют повороты судьбы героев романа и одновременно художественная реконструкция этих поворотов определяется ими.
4. Сравнительно-типологическое исследование поэтики романов Рено в контексте развития национального и мирового исторического романа показало, что античный мир в ее произведениях существует в органичном сочетании легендарного и бытового, документального и вымышленного, беллетризированного и высокохудожественного. Движущей силой истории у Рено является великая историческая личность, судьба которой предстает в ее романах прежде всего в нравственно-психологических поворотах. Именно через художественно переосмысленную судьбу такой великой исторической личности Рено реконструирует античность. При этом писательница намеренно «делегендизирует» и демифологизирует эту личность, распредмечивает миф, прибегая к «обытовлению» образа и его психологизации, чтобы показать его обыкновенным («живым») человеком; т.е. своеобразно ороманивает («осюжетивает») историю легендарной личности.
5. Демифологизация очевидна в углубленности нравственно-психологического портрета героя, в стремлении дать свою интерпретацию деталей и поворотов известного античного сюжета. При этом художественное воображение писательницы опирается либо на документальную основу, либо на «пролонгирование» (сюжетное проецирование) того, что известно как возможность и тенденция и не зафиксировано в документах и др. письменных источниках.
6. Именно поэтому писательница использует повествование от первого лица, когда рассказчиком выступает либо сам герой, либо некий «человек со стороны». Это позволяет, с одной стороны, максимально приблизить воссоздаваемый античный мир во всех его ипостасях -географических, социальных, политических, этнографических, артефактных и др. С другой стороны, сюжетно-повествовательный принцип «меры видения» помогает избежать обвинений в неточностях,
несовпадениях, издержках личностной интерпретации, анахронизмах и т.п. Кроме того, этот тип повествования позволял прибегнуть к психологизации рассказа о событиях и обстоятельствах, к характерологическому акценту в их трактовке.
7. Писательница реконструирует античность, исходя из тенденции антропоцентрического воссоздания отдаленного исторического прошлого писателями XX в. не как истории общества, а как истории человека, так и руководствуясь глубоким личным интересом к античности, опираясь на классические труды по антропологии, мифологии и археологии Р.Грейвза, Дж. Фрэзера и А. Эванса, а также на исторические труды Плутарха, Квинта Курция Руфа, Арриана, Диодора Сицилийского.
Теоретическая значимость работы заключается в рассмотрении проблем жанра исторического романа, его динамики в зарубежной литературе XX в. Значительная часть теоретической значимости диссертационного исследования связана с осмыслением судьбы мифа в историческом романе и в литературе XX в., а также - с постановкой вопроса о роли традиции и новаторства в жанровой динамике национальной литературы. Еще один важный теоретический аспект исследования связан с проблемой литературного характера в историческом повествовании, с синтезом документального и вымышленного в структуре образа исторического персонажа.
Практическая значимость диссертационного исследования очевидна в возможности использования его материалов при чтении курсов по истории зарубежной литературы XX в., истории английской литературы, истории культуры Англии XX в., а также при исследовании творчества М.Рено и судеб британского романа в XX в.
Соответствие содержания диссертации паспорту специальности, по которой она рекомендуется к защите. Диссертация соответствует специальности 10.01.03 «Литература народов стран зарубежья (литература Великобритании)». Диссертационное исследование выполнено в соответствии со следующими пунктами паспорта специальностей: п. 1. Роль литературы в формировании облика художественной культуры народов стран зарубежья, в определении путей их общественно-духовного развития; п. 4. История и типология литературных направлений, видов художественного сознания, жанров, стилей, устойчивых образов прозы, поэзии, драмы и публицистики, находящих выражение в творчестве отдельных представителей и писательских групп; п. 5. Уникальность и самоценность художественной индивидуальности ведущих мастеров зарубежной литературы прошлого и современности; особенности поэтики их произведений, творческой эволюции; п. 6. Взаимодействия и взаимовлияния национальных литератур, их контактные и генетические связи; п. 7. Зарубежный
литературный процесс в оценке иноязычного и отечественного литературоведения и критики.
Апробация диссертации. Результаты работы докладывались на ряде научных конференций: международных - Международной конференции XXII Пуришевские чтения «История идей в жанровой истории» (Москва, апрель 2010); XX Международной научной конференции Российской ассоциации преподавателей английской литературы «Литературная провинция» (Екатеринбург, сентябрь 2010); Международной конференции XXIII Пуришевские чтения «Зарубежная литература XIX века. Актуальные проблемы изучения» (Москва, апрель
2011); VIII Международной научно-практической конференции «Иностранные языки и литературы в контексте культуры» (Пермь, апрель, 2010), XIX Международной научно-практической конференции «Иностранные языки и литературы в контексте культуры» (Пермь, апрель, 2011 г.), XX Международной научно-практической конференции «Иностранные языки и литературы в контексте культуры» (Пермь, апрель,
2012).
По теме диссертации опубликовано восемь работ, три из которых - в изданиях, определенных ВАК МОиН РФ.
Структурно работа выстроена в соответствии с поставленной целью и возникшими в связи с нею задачами, а также — теоретическими и методологическими установками исследования. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения и библиографического списка.
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
Во Введении представлен анализ рецепции творчества М.Рено и история становления жанра исторического романа. Здесь же обосновываются актуальность и новизна избранной темы, объясняется выбор произведений для анализа, определяются цель, задачи и методы исследования, обозначаются положения, выносимые на защиту.
Для анализа из всего корпуса произведений Рено выбраны романы писательницы (дилогия о Тесее и трилогия об Александре Македонском), которые достаточно зримо демонстрируют особенности ее художественного творчества в целом и своеобразие реконструкции античности как историко-культурной целостности в частности. Для сопоставления с романами Рено взяты наиболее яркие примеры английского и мирового исторического романа, основательно прочерчивающие особенности генезиса и развития жанра и являющиеся серьезным вкладом не только в динамику исторического романа, но и в литературу в целом. Предпочтение отдано романам, заслужившим широкую известность благодаря оригинальному воспроизведению античной эпохи в ее основных приметах. Сравнительный анализ этих
произведений и романов М.Рено позволяет нагляднее увидеть вклад писательницы в художественное осмысление античности в литературе XX в.
В первой главе «Традиция исторического романа XIX в. и романы Мэри Рено» рассматривается традиция английского исторического романа и ее воплощение в творчестве М.Рено.
Вслед за М.М. Бахтиным, А.А.Бельским, Б.Г.Реизовым, мы обозначили наиболее важные традиции английского исторического романа: обращение к периоду истории страны, кардинально влияющему на ее судьбу; широкий круг тем, по большей части нравственно-исторических, охватываемых писателями; больший акцент на личности и изображении человека, чья судьба становится способом воспроизведения основных проявлений исторического процесса; избегание политических и прочих крайностей, выбор героями и авторами «срединного» пути в истории.
Мы показали своеобразие наследования Рено традициям классиков жанра исторического романа в английской литературе: В.Скотга, У.Теккерея, Ч.Диккенса, Э.Бульвера Литтона, Дж.Элиот. Одновременно нами продемонстрировано то особенное в творчестве писательницы, что отличает ее от плеяды английских исторических романистов XIX в. и вписывает в традицию жанра исторического романа XX в., мигрирующего в том числе и в сторону беллетризации истории. В романах писательницы концепция истории кардинально не меняется, Рено следует традиционному представлению о ней как о неизбежном, хотя и трудно осуществляемом прогрессе человечества.
В параграфе 1.1. «Человек и история в романах В.Скотта и М. Рено» мы говорим о В.Скотте как об основоположнике исторического романа и полагаем, что он создал прецедент художественного соединения исторической правды с вымыслом, считая, что «важнейшие человеческие страсти во всех своих проявлениях, а также и источники, которые их питают, являются общими для всех сословий, состояний, стран и эпох; отсюда следует, что хотя данное состояние общества влияет на мнения, образ мыслей и поступки людей, эти последние по самому своему существу чрезвычайно сходны между собой. Поэтому их чувства и страсти по своему характеру и по своей напряженности приближаются к нашим. И когда автор приступает к роману, то оказывается, что материал, которым он располагает, как языковой, так и историко-бытовой, в такой
же мере принадлежит современности, как и эпохе, избранной им для изложения» 1
Рено, как и все исторические романисты после Скотта, не проходит мимо открытий «шотландского гения» и так же искусно сочетает факты и вымысел, например, в трилогии об Александре Македонском. Однако когда писательница рисует детство и период взросления Александра, т.е. те периоды жизни македонского царя, о которых почти не осталось сведений, она многое домысливает и фантазирует, не выходя при этом за пределы устоявшегося понимания роли и значения Александра Македонского в истории, насыщая повествование деталями и подробностями быта и нравов древних греков, македонцев, персов, создавая реалистическую модель античного мира. Что касается Персидского похода, который хорошо задокументирован, Мэри Рено для достижения большего художественного эффекта предпочитает вести повествование от лица персонажа, который часть походов описывает только с чьих-то слов, а часть - исходя из своего собственного субъективного восприятия. Писательница таким образом сознательно уходила от обвинений в неточности и попыталась посмотреть на известные факты по-новому, придав им личностный характер. При этом она различала символическую силу факта, который был достоверен, и факта, к которому писательница подходила путем умозаключения, основанного на логике возможного, исходя из сложившихся исторических тенденций, развития событий.
Как известно, в романах Вальтера Скотта на первый план выходят вымышленные герои, которые «аккумулируют» основные приметы исторического времени - социальные, политические, экономические, нравственные, этнографические и т.п., являющиеся типичными для изображаемой эпохи и страны: «Скотт разворачивал летопись как бы с другого конца, начиная со страниц частных, малоизвестных и вымышленных»2. Для творчества писателя характерно «изображение исторических событий сквозь восприятие частного вымышленного персонажа, ведущего любовную интригу романа, и тем самым соблюдение исторической точности вместе с сохранением обязательной романической интриги»3.
'Вельский A.A. Английский роман 1820-х годов: учебное пособие. Пермь: Пермский ун-т, 1975. С. 27.
2Урнов Д.М. Сам Вальтер Скотг, или Волшебный вымысел / / Скотт В. Собр. соч.: в 8 томах. М.: Правда, Огонек, 1990. Т. 1. С. 34.
3Бельский A.A. Английский роман 1820-х годов: учебное пособие. Пермь: Пермский ун-т, 1975. С. 27.
Мэри Рено следует этой традиции. В романе «Последние капли вина» {The Last of the Wine, 1956) главный герой - вымышленное лицо, чья судьба разворачивается на фоне Пелопонесской войны и событий, связанных с правлением Перикла; глазами этого же героя мы видим Сократа и его школу, «присутствуем» при смерти философа. В конце книги читаем: «Эту книгу я нашел среди папирусов моего отца Мирона, которые перешли ко мне после его смерти. Я полагаю, это труд моего деда Алексия, внезапно умершего на охоте»'. Иначе говоря, М.Рено повествовательно организует роман как рассказ одного из учеников Сократа - вымышленного героя по имени Алексий. При этом в тексте нет намеренной стилизации под сочинения древних авторов, но все же ее повествователь «творит» в духе Платона и Ксенофонта, что придает произведению большую убедительность и «помещает» его в контекст того времени. Писательница стремится показать исторические события «изнутри», т.е. как момент проживания и даже переживания их героями, и таким образом увлечь читателя духом эпохи, приблизить его к великим личностям, показать их в бытовых, психологически и нравственно заостренных жизненных ситуациях.
Великая историческая личность у М.Рено, как у некоторых ее современников (Моэма, Грейвза, Линдсея), может быть максимально приближенной к читателю и «вбирать» в себя целую историческую эпоху, неся ее основные приметы. Задача Рено в этом случае сложна: необходимо показать реально существовавшую историческую личность с разных сторон, продемонстрировать ее цельный характер и одновременно воспроизвести как можно больше исторически значимых деталей и нюансов, чтобы при этом создать психологически убедительный романный образ прежде всего человека, а не героя. Здесь очевидно стремление к воспроизведению исторической правды в ее интенциальных закономерностях.
Мэри Рено ставила во главу угла личность человека, и именно через судьбу личность в ее романах воспроизводится эпоха. Здесь она идет за традицией: благодаря Скотту, в изображении центрального героя в историческом романе утвердился принцип демократизации; история дается через судьбу простого человека; одновременно по-новому
3Рено М. Последние капли вина / пер. с англ. Э.Х.Маринина. М.: Эксмо, 2007. С. 508.
решается и проблема героизма. Вот почему Тесей и Александр - хотя и цари, но «очеловечены» и даны в «человеческом измерении». Рено развивает и дополняет традицию очевидным сюжетообразующим заострением нравственно-психологичесих проживаний героем исторических обстоятельств.
В параграфе 1.2. «Изображение античности в романах Э.Бульвера Литтона и М.Рено» говорится о том, что Эдвард Бульвер Литгон был одним из первых романистов в английской литературе, кто писал об античности. Поскольку исследуемые романы М.Рено посвящены античности, мы попытались увидеть общее и индивидуально своеобразное в трактовке и художественной реконструкции античности у обоих писателей.
Э. Бульвер Литгон прежде всего художественно исследует вопросы смены эпох как условие прогресса. Герои Мэри Рено тоже живут в переходные эпохи: Тесей - в эпоху смены матриархата патриархатом, утверждения власти Афин над Атгикой и падения Крита, Александр - в эпоху свержения персидского ига, утверждения эллинизма в Средиземноморье. Бульвер Литтон считал принципиальным быть хронологически и фактографически точным, поэтому плотно опирается на исторические исследования. Именно поэтому он выражал благодарность английскому историку Генри Клинтону, автору «Анналов эллинизма», который, по мнению писателя, относится к тем немногим ученым, у кого история не предстает как «сухая хронология, механическое перечисление фактов»1. Писатель считал, что «несомненная эрудиция и индуктивный метод рассуждений Г. Клинтона позволяет ему выстроить точную хронологию фактов, сохранившихся в относительно немногочисленных источниках»2.
Самый известный роман Бульвера Литтона - «Последний день Помпей». Во время работы над ним писатель тщательно исследовал работы Тацита, Плиния Младшего, Диона Кассия, а также артефакты, которые были найдены при археологических раскопках в Помпеях. При этом он сопоставлял свой «интеллектуальный» подход к историческому материалу с «живописным»3 подходом Скотта. Думается, что, вслед за Скоттом, о «живописном» подходе к истории можно говорить у Мэри Рено, поскольку писательница хотя и уделяла большое внимание историческим исследованиям и опиралась на исторические факты, при
'Lytton E.G. Bulver-Lytton. Athens: Its Rise and Falls [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://ww\v.gutenberg.org/catalog/world/readfile?fk files=2499804
2 Lytton E.G. Bulver-Lytton. Athens: Its Rise and Falls
3 Ranee, N. The Historical Novel and Popular Politics in Nineteenth-Century England. London, 1975. P. 42.
этом демифологизируя легенды, превращая миф в историческое событие, но акцентировала прежде всего психологические переживания героев, а также прибегала в определенной степени к романтизации и идеализации протагониста, как можно увидеть в дилогии о Тесее и романах об Александре Македонском. Повествование у Рено мало описательно. Здесь если и есть живописность, то иная, нежели у Скотта. В произведениях Рено, с нашей точки зрения, уклон делается не на пространные описания, а на зримую деталь, работающую на углубление нравственно-психологической характеристики персонажа.
Бульвер Литтон изображает кризис сознания накануне краха античного мира. О.А.Джумайло, размышляя об английском романе, говорит о том, что «основным способом преодоления кризисного сознания для персонажа современного английского романа становится исповедь как «полное и завершенное самообнажение» в слове»1. Это же, по нашему мнению, присутствует и в романе Рено «Тесей», когда герой в конце жизненного пути подводит итоги своей жизни. У Бульвера Литтона, воспроизводящего кризис нравственности в поздней римской культуре, герой романа Главк предстает как идеал, рисуемый на основе контраста между кризисом нравственности и внешней красотой. Бульвер Литгон здесь опирается на авторитет Петрония и Апулея, хотя предпочитает сосредоточить действие романа в период кризиса римской цивилизации. Иначе говоря, протагонист у Бульвера Литтона дан вне какого-либо внутреннего развития. У Рено даже самый положительный герой романа, его этико-нравственное «ядро» изображается в значительных по интенсивности внутренних борениях, вызванных несовпадением целей и результатов, обстоятельств и интенций, желаний и возможностей и т.д.
В романах Рено доминирует нравственно-этический подход к оценке прошлого и культурологический аспект при воссоздании эпохи, т.е. очевидно желание автора дать артефактное представление о прошлом в его осязаемой материальности и духовном (эстетическом в том числе) своеобразии. Также, как уже говорилось выше, писательнице присуще «очеловечивание» прошлого.
В параграфе 23. «Романы Мэрп Рено и исторический роман середины XIX в.» мы стремились проследить воплощение традиции В.Скотта в романах писателей второй половины XIX в., одновременно проводя параллели с творчеством М.Рено.
'Джумайло O.A. Английский исповедально-философский роман 1980-2000. Ростов-н/Д.: Издательство Южного федерального университета, 2011. С.21
Нравственная сторона истории, исторического развития и судьба человека в динамике происходящих изменений крайне важна для Мэри Рено. И здесь она перекликается с У.М.Теккереем и его подходом к ситуации «человек и история», более того - «человек и политика в истории», т.е. к судьбе человека при доминировании властных отношений в обществе. Хорошо известно, что для Теккерея роман - это история нравов эпохи. Писателя интересует проблема воздействия исторических событий на социальную, политическую и частную жизнь человека, в том числе - его этико-нравственное и психологическое «бытование».
Мэри Рено акцентировала нравственные ценности, которые являются непреходящими для всех эпох: доблесть, верность, смелость, справедливость. Этот акцент вписывает поиски Рено в области исторического повествования в национальную жанровую традицию. Так, Теккерей говорил о том, что человеческие добродетели были одинаковы и ценились во все времена, а также отмечал, что «внешние особенности, законы, мода и нравы меняются, но человек остается подверженным ошибкам, узнаваемым, знакомым под маскарадными костюмами»1. Именно поэтому он не приемлет историю «героев» и «героических дел» и говорит о личной нравственной ответственности исторических деятелей и человека вообще за исторический процесс и его направление. В эпоху утверждения идей либерализма, где доминирует концепция личной свободы и личной ответственности человека, размышления о ее степенях и пределах, представленные в английском историческом романе XIX в., стали чрезвычайно важными и воспринятыми последующими поколениями романистов. Мэри Рено оказалась в их числе, когда рисует своих героев прежде всего людьми, ответственными за принятые ими решения. Поскольку ее протагонистами являются великие исторические личности, лидеры народов и государств, она ставит их ответственными в ситуации за свой народ и его судьбы: таковы и Александр, и царь Эгей, и Тесей, и царь Филипп, и Алкивиад, и Перикл, и Дион.
Как известно, психологическое начало в изображении характера героя из прошлого стало одним из обязательных моментов в реконструкции истории у английских романистов, которые склонялись к ее воспроизведению «прожитой, прочувствованной», пережитой героем, пропущенной им через свое «я». Поэтому нет ничего удивительного, что и Мэри Рено как историческая романистка проявляет интерес к психологии героя: внутренний мир ее героев - это собственно и есть история в ее психологическом проживании. Она пытается воспроизвести именно
Теккерей У.М. История Генри Эсмонда/ пер. с англ. Е. Калашниковой // Теккерей У.М. Собрание сочинений: в 12 т. М.: Художественная литература, 1977. Т. 7. С. 334.
психологию античного человека, пытается представить, как думает и что чувствует человек той эпохи. Здесь Рено явно перекликается с Джордж Элиот и с английской жанровой традицией. Романы Джордж Элиот, по мнению Н.П.Михальской, отличаются «преимущественным интересом к психолого-этической проблематике»1. Именно внутренний мир человека привлекает обеих писательниц, когда они воспроизводят прошлое. Но, как и Элиот в историческом романе «Ромола», Рено, во-первых, выводит психологические переживания героев на вневременной уровень, подчеркивая их общечеловеческий характер. С другой стороны, для Рено, как и для Элиот, важен культурологический акцент, когда образ героя строится как «рефрактор» определенного этапа культуры и цивилизации. Безусловно, по уровню мастерства в сочетании того и другого Рено уступает Элиот. Однако в целом новаторство автора дилогии о Тесее и трилогии о Македонском проявляется в повествовательно органичном переплетении собственно античного и вневременного в обрисовке персонажей, что одновременно не нарушает узнаваемости эпохи и делает переживания, сомнения, колебания, борения героя созвучными современному читателю.
Во второй главе «Особенности изображения античности в историческом романе первой половины XX в. в творчестве М.Рено, Р.Грейвза и ДжЛиндсея» рассматривается художественное своеобразие изображения исторической личности в романах М.Рено и ее соотечественников и современников Р.Грейза и Дж.Линдсея. В параграфе 2.1. «Типы и субъекты повествования у Р.Грейвза и М.Рено» доказывается, что романы Грейвза и Рено демонстрируют в равной степени следование устоявшейся традиции исторического романа в английской литературе и новаторство, связанное с переосмыслением истории и способов ее словесно-образной реконструкции.
Сближает писателей оригинальная трактовка мифологического сюжета в их романах. Новаторство проявляется в том, что они строят произведения на мифологической основе, однако рассказывают о приватных судьбах участников событий, в этом мифе (легенде) изложенных. Грейвз - один из тех, кто основательно внедрил в ткань английского исторического романа новое отношение к мифу. В связи с этим мы обращаемся к роману Грейвза «Золотое Руно», в котором писатель строго соблюдает канву античного мифа и одновременно опирается на исторические сведения о нравах, быте и образе жизни
'Михальская Н.П. История английской литературы. М.: Издательский центр «Академия», 2007. С. 255.
древних греков. Аналогично Мэри Рено, Грейвз описывает времена, о которых почти нет достоверных сведений, а все сведения содержатся в мифах, где реальные факты претерпели трансформацию, обросли легендами и кажутся почти нереальными. Однако в каждом мифе содержится реальная история, зафиксированная народом в фольклорной форме. Роберт Грейвз в романе «Золотое Руно» и Мэри Рено в дилогии о Тесее попытались вычленить это реальное, историческое, отделить его от мифологического. Так, Рено описывает жизнь Тесея как реально существовавшего аттического правителя, представив его обычным человеком, а не героем-полубогом: «Итак, страхи мои улетучились. Впрочем, вместе с самыми пылкими надеждами. Все это время в самой потаенной глубине моего сердца я надеялся, что Посейдон сжалится и признает меня. А потом подумал: «Тот старик во дворце знал все это, еще когда я был во чреве матери. И если бы он оставил меня в покое и не забивал мою голову детскими сказками, сегодняшний день принес бы мне счастье. Это по его вине рот мой сегодня ощущает вкус пепла» . Грейвз же опровергает миф о слабоумном Клавдии: «И вот тогда, когда все другие нынешние авторы, произведения которых доживут до тех дней, будут казаться заиками, а слог их хромым - ведь они пишут лишь для своих современников, притом с оглядкой, - моя книга расскажет обо всем ясно и без утайки»2.
Так, несомненно, писателей привлекает возможность «приватизации» истории, придания ей «личного аспекта», ее романизация, в том числе и через психологизацию, когда события и течение истории становятся источником характерологического зачина образа, выступают обстоятельством (сюжетным), определяющим динамику характера и специфику его внутреннего мира и т.д. Позднее у постмодернистов романизация получит форму «фабулизации истории». В романах Мэри Рено эта «романизация» приобрела значительный размах. Она стремится показать читателю «так, как было», словно демонстрируя подсмотренное чужими глазами. Так, Багоас, ловя прощальное дыхание Александра, говорит: «Он узнал меня. Я клянусь перед ликами богов. Это со мной он простился, уходя»3.
Исторические романы Грейвза и Рено написаны из перспективы человека, «существовавшего» в истории, при этом - у Грейвза реальная
'Рено М. Царь должен умереть. Бык из моря / пер. с англ. Ю.Соколова. М.: Эксмо, 2006. С. 67.
2Грейвз Р. Я, Клавдий / пер. с англ. Г.Островской. М.: Художественная литература, 1991. С. 30.
'Рено М. Персидский мальчик / пер. с англ. А.Ковжуна СПб.: Амфора, 2005. С. 727.
историческая личность, а у Рено - вымышленная, но аккумулирующая основные исторические «силовые поля» времени. Клавдий у Грейвза повествует беспристрастно, уделяя внимание деталям как ученый-историк. Повествование Багоаса же изначально субъективное. Мы видим историческую действительность, трансформировавшуюся в сознании юного персидского обитателя гарема.
В романах Рено и Грейвза очевидно свойственное классическому английскому историческому роману детальное воссоздание исторической эпохи через повороты в судьбе героев - Александра Македонского и Клавдия. В романах, таким образом, показываются не столько судьбы частных людей, сколько персонализированная история.
Повествование Рено более традиционно: в ее стиле нет очевидного экспериментаторства, поскольку она стремится максимально приблизить героев к читателю, зачастую идеализируя и героизируя их, для чего избегает нарочито экспериментальных форм. Доминирующие в ее повествовании несобственно-авторская речь и рассказ от первого лица одновременно и эпизируют, и психологически углубляют повествование. Стиль же Грейвза весьма своеобразен: это сухой, пронизанный иронией, лишенный обширных описаний, но и не погружающий в бездны психологических переживаний рассказ героя. Грейвза интересует прежде всего документальный факт, который и стремится беспристрастно описать и подать почти безоценочно его герой-рассказчик - историк Клавдий. И то, как подается факт и какой факт, становятся средством характеристики героя.
Роман Дж. Линдсея «Ганнибалл» выбран потому, что в нем немало пересечений с произведениями Рено. Во-первых, он соединяет в себе черты политического и психолого-бытового романа и в этом отношении близок роману Рено. Повествование в нем ведется сразу на двух уровнях: политической истории и частной жизни, истории любви. Несмотря на то, что произведение названо по имени исторического деятеля, он не является главным героем романа. События книги происходят на фоне войны, начатой Ганнибалом, однако действие не закручивается вокруг его фигуры и деяний. В произведениях Рено, как отмечалось, то же смещение внимания в бытовую, психологическую и нравственную сферы тогдашней жизни. Оба писателя повествуют о мудрых, талантливых, прогрессивных политиках. Их герои вполне современны, поскольку сталкиваются с проблемами, которые актуальны во все времена. Но при этом писатели не страдают «осовремениванием» героев: эти люди являются представителями своего времени, их психология - психология античного человека, который мыслит тогдашними категориями.
Уже не раз подчеркивалось, что Рено идеализирует своих героев: «Тогда вперед выступил друг царя Гефестион, самый красивый мужчина, которого она видела в жизни. Статный и высокий, с блестящими золотыми волосами, он отлично подошел сестре по росту»1. Линдсей не преувеличивает достоинств героев, более того, портрет заглавного персонажа вообще отсутствует. Он лишь постоянно подчеркивает, что Ганнибал стареет, увядает и тоскует о своей молодости: «Как молод был я тогда, о Мелькарт, как молод был я, когда с вершины горы глядел вниз сквозь клубящийся туман; а теперь я стар, пятидесятилетний старик и неудачник»2.
В отличие от Линдсея, М.Рено не проводила чересчур прямых параллелей с современностью, а стремилась в античности найти некий идеал и показать пример, который послужил бы на пользу современникам. Например, она столкнулась с проблемой, заключавшейся в том, что источники изображали Александра совершенно разным человеком. Курций рисовал его алчным, истеричным самодуром, Арриан каждому поступку царя стремился придать черты благородства. Рено выбрала средний вариант - повествование Плутарха - и стремилась отсеять все наносное, изображая царя таким, каким он, по ее мнению был, не избежав при этом идеализации. Проблема Линдсея состояла в том, что все сведения о Карфагене исходят из практически анти-карфагенских источников. Он попытался абстрагироваться от негативного отношения римских историков к Карфагену и изобразить его жизнь на основании собственных выводов, сделанных после прочтения ряда исторических источников. Линдсей писал: «Народ, если он состоит из мрачных, одержимых жаждой наживы филистеров - какими хотят изобразить карфагенян историки, - не способен создать человека, подобного Ганнибалу; не может проявить столь блестящих качеств в мореплавании и в смелых исследованиях, - качества, в которых нельзя отказать карфагенянам»3. Линдсей показывает карфагенян прекрасными мореплавателями, открывателями земель, искусными земледельцами. Соседние народы мирно сосуществуют с ними и уважают их. Карфагеняне храбры в бою и самоотверженны. Линдсей преодолевает стереотип изображения их жестокими и коварными людьми, хотя и не идеализирует карфагенян. Рено в немалой степени тоже вносит вклад в смену некоторых уже устоявшихся акцентов. Так, она пересматривает
'Рено М. Погребальные игры / пер. с англ. М.Ю.Юркан. М: Эксмо, 2009. С. 27.
2Линдсей Дж. Ганнибал. М.: Издательство иностранной литературы, 1962. С. 20.
'Линдсей Дж. Ганнибал. С. 8.
роль Багоаса в жизни Александра. Он служит Александру прежде всего для того, чтобы царь познакомился как можно ближе с культурой завоеванных им персов. Тесей в произведениях Рено предстает вовсе не героем, а обыкновенным человеком со своими комплексами и недостатками. У него не совершенная внешность, он страдает комплексами из-за своего невысокого роста. Чувства Тесея и Ипполиты также не являются каноном для мифа. У Рено они любят друг друга как равные. Расклад событий в романе таков не только потому, что Рено стремится вернуть историческую справедливость, но и для того, чтобы, во-первых, «удивить» читателя новым поворотом известного сюжета (или судьбой личности), а во-вторых, привлечь его внимание к тем проблемам, которые писательницы акцентировала, создавая тот или иной образ (власть и совесть, долг и чувство, сыновний долг и долг перед отечеством, дружба и привязанность, долг перед народом и долг перед богом).
Мы видим, что оба - и Рено, и Линдсей - пытаются увидеть в античности прежде всего человеческое содержание и, акцентировав его, благодаря этому облечь ее в романную форму, когда действия и поступки (в том числе уже хорошо известные по другим источникам и ставшие едва ли не хрестоматийными) «обрастают» психологическими тонкостями, нюансами, паутиной мотивов, несовпадениями намерений и результатов, что создает психологическую глубину характеров главных героев.
В третьей главе «Мэри Рено и мировой исторический роман XX в. (Г.Видал, М.Дрюон)» мы обращаемся к сравнительному анализу образа правителя и способов создания характеров исторической личности в романах двух неанглийских писателей и произведениях Рено, чтобы отчетливее увидеть личное и национальное своеобразие решения темы античного правителя в романах писательницы. В параграфе 3.1. «Мэри Рено и Гор Видал: два подхода к образу античного правителя» сопоставляется творчество М.Рено и Г.Видала и акцент делается на изображении исторической личности. Одними из самых известных американских романов об античности являются произведения «Император Юлиан» (Julian, 1964) и «Сотворение мира» (Creation, 1981) Гора Видала. В этой главе мы провели параллели между романом Гора Видала о Юлиане и трилогией Мэри Рено об Александре Македонском, а также между романом «Сотворение мира» и дилогией Мэри Рено «Тесей» для того, чтобы проанализировать общие тенденции, характерные для творчества писателей, и обнаружить то, что отличает их прозу.
В центре романа «Император Юлиан» и трилогии об Александре Македонском стоят фигуры античных правителей, и оба автора опирались на исторические источники при написании произведений. Дэвид Свитмен говорит о Мэри Рено и о Горе Видале как о писателях одного ряда. Он
пишет о том, что писатели «на расстоянии восхищались работами друг друга»1.
При анализе этих романов мы видим общие тенденции в американской и европейской литературах после Второй мировой войны: увеличение значимости документа в художественном произведении, повышение интереса к факту, более того - слияние художественных и документальных жанров. Романы Гора Видала в связи с этим причисляют к жанру «нового журнализма» - форме повествования, которая соединяет методы журналистики и художественной литературы. Поэтому сопоставление его романов с произведениями Рено дает возможность увидеть своеобразие функционирования документа и документального начала в поэтике романов писательницы.
Факты из документов, сами документы, которые написаны в жанре «нового журнализма», составляют ядро прозы Видала. Такие сведения и факты очень важны и сочетаются с политическими, историческими и нравственными проблемами времени, о котором идет речь. Жанр «нового журнализма» обрел популярность в результате обострения социальных и политических мировых проблем. История в романах презентована в виде сенсации, популярной новости. При этом история имеет связь с настоящим временем. Современный читатель незамедлительно проводит параллель между историческим фактом и современной действительностью. К тому же исторический факт демонстрируется в широчайшем социально-политическом контексте. Например, биография императора Юлиана подается на фоне описания политического расклада сил в Римской империи и исторической ситуации в империи вообще. Иногда Видал делает повествование еще шире. Так, в романе «Сотворение мира» автор показывает происходящие события в контексте общественно-политической ситуации в мире. В фокусе повествования может находиться любой объект - религия, политика, нравственность, социально-бытовая действительность - в любом случае писатель гово]рит о текстах и памятниках, которые написали люди. Эти документы содержат в себе человеческую мысль, что и хочет донести до читателя автор.
Документализм Мэри Рено, конечно, не настолько тотален, как у Видала. Писательнице присуще романтизированное отношение к герою, которого она зачастую идеализирует. А потому, несомненно опираясь на исторические источники, которые она тщательно изучала перед тем, как взяться за написание романов, Мэри Рено фантазирует и «пролонгирует»
1 Sweetman D. Mary Renault. A Biography. San Diego - New York - London, 1994. P.21
факты в «художественное (возможное) будущее», т.е. развивает идеи и факты в нужном ей «направлении» - направлении некоторой идеализации и выпрямления образов и обстоятельств. Подчеркнем еще раз, писательница не обладала материалом в том объеме, который был у Видала. Сведения об Александре дошли в пересказе более поздних историков, которые жили через 400-500 лет после его смерти. Многие исторические события, а тем более информация о личной жизни Александра и его характере, сохранились в виде слухов, предположений, фантазий или в легендарной, явно мифологизированной форме. Писательница тяготела к факту, но в ее произведениях он обрастал домыслами, во многом совпадающими с общим (и хорошо известным) вектором развития событий. История у Мэри Рено несомненно беллетризирована, но на высоком уровне правдоподобия, без особого искажения фактов и исторических документов, без нарочито превратного толкования личности исторических деятелей. Вот почему, стремясь привить интерес к античности, в послесловии к каждому из своих романов Мэри Рено поясняла, на какие источники она опиралась и объясняла, на чем основан художественный вымысел в том случае, если сведений нет или их крайне мало. Кроме того, писательница руководствовалась фактами и документами, которые имели важное политическое и историческое значение. Мотивы обращения к исторической прозе у Рено были те же, что и у Видала - обострение политической обстановки в мире вследствие Второй мировой войны, кризис устоев, хаос, царящий после войны. В отличие от Видала, Рено не погружается в широкий мировой контекст. Мы знаем лишь то, что происходит в стране, к которой относятся описываемые события. Даже в повествовании о походе Александра Македонского мы знаем лишь то, что непосредственно происходило в странах-местах событий. Исключение составляет роман «Погребальные игры», в котором рисуется общая картина того, что произошло во всех землях, завоеванных Александром, после его смерти.
Так же, как и у Видала, в произведениях Рено важную роль играет деталь, через которую мы проникаем в экономические и политические связи и отношения времени. При помощи детали мы также погружаемся в сознание античного человека, учимся понимать его мотивы и поступки. Рено в известной степени популяризирует историю, беллитризируя ее. Писательница прежде всего стремится увлечь читателя античной историей, считая принципиальным то обстоятельство, что в центре ее повествования находится судьба великой личности, которая влияет на ход истории.
В параграфе 3.2. «Образ Александра Македонского у М. Дрюона и М. Рено» аналитически сопоставляются особенности
изображения одной и той же исторической личности у разных писателей. В романах Мэри Рено Александр предстает обычным человеком, личность которого обросла легендами и мифами, аэды «на все лады прославляли великого государя, приписывая ему самые невероятные подвиги, когда им не доставало сведений о его реальных деяниях»1. Рено предоставляет возможность читателю самому решать: придерживаться концепции божественного происхождения Александра или считать его простым человеком. При этом писательница не изображает никаких сверхъестественных вещей, все происходящее вполне объяснимо. В романе Дрюона Александр рисуется человеком божественного происхождения: «...его мать, бывшая и царевной и жрицей, нашептывала ему это на протяжении всего детства; враги говорили ему об этом открыто, в глаза, когда он стал взрослым, и сам он гордо это провозглашал, после того как оракулы в Ливийской пустыне подтвердили божественное предназначение его жизни пророками, цель которой состояла в том, чтобы освободить Египет и восстановить культ Амона»2. При этом «нашептывания» матери и уверенность Александра в своем божественном происхождении не голословны: Дрюон приводит множество подтверждений божественного происхождения своего героя, свидетелем тому является рассказчик - прорицатель Аристандр, который говорит: «Как Асклепий премудрый при Зазере Великом, как Аменхотеп при Аменофисе, я был поставлен при Александре, царе и фараоне, чтобы через него свершились божественные замыслы» .
Роман Дрюона - это роман о боге языческого мира, каковым представляет себе Александра Аристандр, а у Рено Александр Македонский - это героизированная и идеализированная личность, но при этом смертный человек. У него есть свои недостатки, он подвержен болезням и слабостям: «Лицо Александра пылало; ничего удивительного, в ночной духоте и после нескольких чаш вина, но блеск в его глазах мне чем-то не понравился»4. Если Дрюон изображает Александра язьгческим божеством, то Рено, для творчества которой свойственен принцип демифологизации, склонна считать Александра обычным смертным, сыном Филиппа, хотя и не без самовнушения о своих божественных корнях. Сам М.Дрюон во введении к роману поясняет, что считает Александра побочным ребенком, из тех побочных детей, которые двигают
' Рено М. Погребальные игры / пер. с англ. М.Ю.Юркан. М: Эксмо, 2009. С. 193
2Дрюон М. Александр Великий, или Книга о Боге / пер. с фр. А.Коротеева. М.: Нугешиинвест, 1993. С 4.
3Там же. С 21.
"Рено М. Персидский мальчик / пер. с англ. А.Ковжуна СПб.: Амфора, 2005. С. 221.
вперед историю, «ниспровергают, устанавливают новые порядки, открывают лучшие пути, которые даются им путем завоевания, и предпочитают стремится к тому, чтобы пожинать плоды, совершать подвиги, все использовать с выгодой»1 . И в то же время Дрюон говорит о признании Александра божеством египтянами, греками, иудеями, римлянами и индийцами, а также о том, что он признавался пророком ранними христианами и мусульманами. Задавшись вопросом о происхождении Александра, Дрюон прежде всего ставит вопрос: «Что означало в ту эпоху быть богом среди людей?»2.
Александр у Дрюона более традиционен. Он интересует писателя прежде всего как правитель и полководец. Дрюон концентрируется на феномене Александра как властителя огромной империи и полководца, не знавшего поражений. Эмоционально-психологической стороне в романе уделяется немного внимания. Если сравнить героя Дрюона с героем Мэри Рено, в произведении последней больше «беллетристики», оно более ориентировано на массового читателя. Произведение Дрюона строже и академичнее. Дрюон все стремится подтвердить историческими фактами и сведениями из мифов, которые были значимы в античности. Так, он рисует детальную родословную Александра, возводя его род к Гераклу со стороны отца и к Ахиллу со стороны матери. Для романа Дрюона характерна точность в именах и в датах: «Таким образом, во второй год 108-й Олимпиады мы стали свидетелями прибытия в Пеллу посольства из десяти афинян, среди которых были Ктесифон, Эсхин и Филократ» . Дрюон показывает Александра довольно необычным и даже странным человеком: «ребенок, который мог внезапно переходить от мечтательности к гневу, часами стоять, склонив голову к левому плечу, подолгу всматриваться в небеса, мог, если кто-то противился его воле, внезапно в ярости затопать ногами, тряся золотыми кудрями, или кататься по земле, молотя кулаками»4.
Таким образом мы видим, что в произведениях Рено образ Александра - при всей идеализации его как исторического деятеля -более психологически реалистичен, и такой герой ближе читателю-современнику Рено. Александр в ее романах вызывает больше симпатии и благодаря художественному акценту на внутренних коллизиях находит понимание и сочувствие. Александр у Дрюона рисуется в значительной степени героизированным и легендарно-обожествленным; его образ
'Дрюон М. Александр Великий или Книга о Боге. С 6. гТам же. С 5. 'Там же. С 6. *Там же. С 61.
призван воплотить идею писателя о сильной личности, божественность (величественность) которого одновременно и «помогает» царю вершить великие деяния, и становится причиной его определенной отчужденности от окружающих.
В заключении резюмируются результаты исследования. Проведенный анализ исторических романов М.Рено в контексте динамики жанра XIX - XX вв, а также сопоставительное исследование содержательных и поэтическихструктур в произведениях писательницы и ряда исторических романов XIX - XX веков дали возможность полно увидеть идейно-художественное своеобразие исторической романистки Рено. Совершенно очевидно, что творчество Мэри Рено продолжает и развивает лучшие традиции жанра исторического романа XIX в. и вписывается в динамику этого жанра в XX в. Рено на античном материале решает актуальные социально-политические, моральные и философские вопросы XX в., в особенности проблемы личной ответственности человека (преимущественно правителя) в условиях сломов, рубежей и переходов, человека и власти, революционного насилия и динамики общества, совершенствования политической системы общества и пр. Романы Рено представляют собой повествования о судьбе человека в кардинально меняющихся исторических обстоятельствах, когда повороты судьбы персонажа определяются узловыми моментами исторического процесса и одновременно определяют их. Писательница создает идеализированный образ правителя, героизирует его личность, но в то же время ищет и находит художественные способы «обытовления» образа и его психологизации, чтобы показать героя обыкновенным («живым») человеком, т.е. своеобразно «ороманивает» историю легендарной личности. М.Рено реконструирует античный мир через судьбу античного человека, хотя ее герой трактует происходящие события вполне реалистично, более того - демифологизирует их. Демифологизация очевидна в углубленности нравственно-психологического портрета героя, в акценте на социально-бытовых и предметно-обстоятельственных деталях, в стремлении дать свою интерпретацию поворотов и узлов известного античного сюжета. При этом художественное воображение писательницы опирается на документальную основу, но нередко она «пролонгирует» в сюжетное «будущее» то, что известно как некая возможность и тенденция и не зафиксировано в письменных источниках. Писательница реконструирует античность, исходя как из антропоцентрической тенденции воссоздания отдаленного исторического прошлого писателями XX в., так и руководствуясь глубоким личным интересом к античности, чем объясняется и некоторая идеализация образов протагонистов. При этом Рено основательно опирается на
классические труды по антропологии, мифологии и археологии, на исторические труды известных античных историков. Серьезное воздействие на ее исторические взгляды, а значит на принципы воспроизведения (реконструкции) античного прошлого оказал ее современник Р.Грейвз.
Проведенный анализ особенностей исторического романа Рено выявил вклад писательницы в развитие жанра, который состоит в своеобразной работе с документом и фактом, образами исторических деятелей и античными сюжетами, распредмечиванием мифа и легенды, обретающими вполне реальное, жизненное воплощение, в органичном сочетании легендарного и бытового, документального и вымышленного, беллетризированного и высокохудожественного. Классическая традиция у Рено трансформировалась в тенденцию усиления психологического начала. Рено рисует историю в ее традиционном героико-событийном толковании, но «очеловечивает» ее. Движущей силой истории у Рено является великая историческая личность, судьба которой предстает в романах как воплощение основных тенденций исторического процесса.
Основное содержание диссертации отражено в следующих публикациях автора: I. Работы, опубликованные в ведущих рецензируемых научных журналах и изданиях, рекомендованных ВАК МОиН РФ:
1. Манжула О.В. Реальное и вымышленное в романах Мэри Рено (особенности художественной реконструкции античности) И Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология: научный журнал. - Пермь, 2010. - Вып. 6 (12). - С. 143-153.
2. Манжула О.В. Идеализация образа Александра Македонского в романах Мэри Рено // Вестник Вятского государственного гуманитарного университета. Филология и искусствоведение. - Киров, 2011. - Вып. 4(2). -С. 111 - 114.
3. Манжула О.В. Особенности изображения античного правителя Мэри Рено и Гора Видала // Вестник Вятского государственного гуманитарного университета. Филология и искусствоведение. - Киров, 2012.-Вып. 3(2). С. 128-131.
II. Другие публикации:
4. Манжула О.В. Исторические взгляды Мэри Рено и ее исторический роман // История идей в жанровой истории: сб. ст. и материалов Междунар. конф.: XXII Пуришевские чтения, г. Москва, 6-9 апреля 2010 г. - М., 2010. - С. 45 - 46.
5. Манжула О.В. Исторические взгляды Мэри Рено и ее исторический роман // Мировая литература в контексте культуры: сб. материалов VII междунар. науч. конф. «Иностранные языки и литература
в контексте культуры», посвящен. 115-летию со дня рождения Владимира Васильевича Вейдле (23 апр. 2010г.), и всерос. студ. науч. конф. (27 апр. 2010г.). - Пермь, 2010. - С. 82 - 84.
6. Манжула О.В. Провинция и столица в исторических романах Мэри Рено // Образ провинции в русской и английской литературе: материалы XX Междунар. конф. Рос. ассоциации преподавателей англ. лит. «Литературная провинция». - Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 2011.-С. 52-56.
7. Манжула О.В. Традиция изображения Александра Македонского в мировой литературе // Мировая литература в контексте культуры: сб. материалов VIII междунар. науч. конф. «Иностранные языки и литературы в контексте культуры», посвящен, памяти проф. A.A. Вельского и проф. Н.С. Лейтес (15 апреля 2011г.), и V всерос. студ. науч. конф. (26 апреля2011 г.).-Пермь,20И.-С. 23-26.
8. Манжула О.В. «Рассказчик и реконструкция истории в романах М. Рено и Р. Грейвза» // Мировая литература в контексте культуры. Научный журнал. Пермь: Пермский ун-т, 2012. - С. 116-122.
Подписано в печать 01 ,03.2013 г. Формат 60x84 1/16 Бумага для множ ап. Печать на ризографе. Усл. печ. л. 1, 25
Тираж 100 экз. Заказ № 4071 Уральский государственный педагогический университет Отдел множит, техники. 620017, Екатеринбург, пр. Космонавтов, 26. E-mail: uspu@uspu.ru
Текст диссертации на тему "Исторические романы Мэри Рено в контексте динамики жанра"
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
«Пермский государственный национальный исследовательский университет»
На правах рукописи
Манжула Оксана Владимировна
ИСТОРИЧЕСКИЕ РОМАНЫ МЭРИ РЕНО В КОНТЕКСТЕ
ДИНАМИКИ ЖАНРА
10.01.03 - Литература народов стран зарубежья (литература Великобритании)
СМ
тг о> ю ю со
Диссертация на соискание ученой степени кандидата
филологических наук
со о
СЧ1
ю о
см ^
™ см
Научный руководитель: д-р. филол. наук., профессор | Проскурнин Б.М.
Пермь-2013
ВВЕДЕНИЕ
СОДЕРЖАНИЕ
с.з
ГЛАВА I. Традиция исторического романа XIX в. и романы Мэри Рено....................................................................................................С.37
§ 1.1. Человек и история в романах В. Скотта и М. Рено.......................С.38
§ 1.2. Изображение античности в романах Э.Булъвер-Литтона и М.Рено .....................................С.61
§ 1.3. Романы Мэри Рено и исторический роман середины XIX в............С.75
ГЛАВА II. Особенности изображения античности в историческом романе первой половины XX в. в творчестве М.Рено, Р.Грейвза и Дж.Линдсея...................С. 104
§ 2.1. Типы и субъекты повествования у Р.Грейвза и М.Рено...............С. 106
§ 2.2. Особенности изображения героя у Мэри Рено и Джека Линдсея ..С.142
ГЛАВА III. Мэри Рено и мировой исторический роман XX в. (Г.Видал, М.Дрюон)........................................................................С. 148
§ 3.1. М. Рено и Г. Видал: два подхода к образу античного правителя. ..........................................С. 146
§ 3.2. Образ Александра Македонского у М. Дрюона и М. Рено..........С. 178
ЗАКЛЮЧЕНИЕ................................................................С. 188
БИБЛИОГРАФИЯ ...........................................................С.192
ВВЕДЕНИЕ
В центре внимания в этой работе - жанр исторического романа, своеобразие его функционирования в творчестве широко известной в англоязычном мире писательницы Мэри Рено {Eileen Mary Challans, 19031985). При этом жанроцентрическая парадигма исследования усилена еще и тем, что мы смотрим на особенности - содержательные и формальные -исторического романа М.Рено в контексте динамики этого жанра как в национальной, так и в региональной (западноевропейской и американской) литературных системах. Иными словами, категория жанра - центральная в нашей работе. Вот почему так важно уже в начале работы определиться с содержанием этого понятия в нашем его осмыслении.
Нам ближе системно-структурная характеристика жанра известного отечественного эстетика М. С. Кагана, которая включает четыре плоскости членения: 1) тематическую или сюжетно-тематичекую плоскость (в поэзии -жанры пейзажной лирики, любовной, гражданской; в прозе - рыцарский, плутовской, военный, детективный жанры и т. д.); 2) дифференциацию жанров по их познавательной емкости (рассказ, повесть, роман); 3) аксиологическую плоскость (трагедия, комедия, эпос, сатира и т. д.); 4) дифференциацию жанров по типу создаваемых моделей (от документальных жанров к притче). М. С. Каган подчеркивал: «Чем полнее мы характеризуем произведение в жанровом отношении, тем конкретнее схватываем многие его существенные черты, которые определяются именно избранной для него автором точкой пересечения всех жанровых плоскостей» [Каган 1972: 424].
Именно потому, что жанр венчает художественную целостность произведения, определяет ее «силы натяжения», вопросы поэтики жанра столь актуальны. Изучение поэтики исторического романа и особенностей его жанрового развития в XX в. представляется нам тоже важным.
В связи с многоплановостью понятия «жанр» существуют различные
подходы к трактовке этого понятия. Так, Б.В. Томашевский говорил о том,
что жанр - «совокупность доминант и является определяющим моментом в
3
образовании жанра» [Томашевский 1999: 162]; В.М. Жирмунский сёязывает определение жанра с историей, типичесгим, традиционным: «...понятие жанра всегда - понятие историческое и связь элементов содержания (тематики) с элементами композиции, языка и стиха, которую мы находим в том или ином жанре, - будь то басня, будь то баллада, - представляет типическое, традиционное единство, сложившееся исторически, в определенных исторических условиях. Жанры в узком смысле слова и есть исторически сложившиеся типы художественных произведений» [Жирмунский 2009: 117].
Н.Л. Лейдерман говорил о литературном художественном
произведении как «виртуальной реальности». При этом «текст,
приписываемый повествователю любого типа, надо рассматривать не как
самоценный образ речи, а как голос субъекта, вовлеченного в духовную
жизнь вымышленного мира» [Лейдерман 2010: 24]. Как известно, Н.М.
Лейдерман трактовал литературные произведения как «многослойную
знаковую систему» [Там же: 37], как авторский «образа мира» [Там же: 42].
Если, полагаел теоретик, произведение понимать только как текст, объяснить
его невозможно. По его мнению, место жанра оказывается всегда между
«познавательно-ценностным» методом как «системой принципов
творческого пересоздания действительности» и «знаково-коммуникативным»
«стилем» как «способом эстетической выразительности». В жанре,
отвечающем за «способы построения произведения как завершенного
художественного целого, реализуется моделирующая сторона искусства»
[Там же: 40]. Исходя из моделирующей роли жанра, Лейдерману удалось
наполнить конкретным смыслом словосочетание - «память жанра». «Это
система сигналов, посредством которых в сознании читателя оживает
представление о модели мира, окаменевшее в жанровом каноне» [Там же:
87]. Чтобы перевести «систему сигналов» в русло поэтики, ученый
предлагаел «теоретическую модель жанра». В ней он выделял «план
содержания», «план структуры» и «план восприятия», при этом каждый
4
раскрывается еще в ряде категорий, которые определенным образом взаимодействуют. Здесь мы находим у Н.Л. Лейдермана обоснованное различение понятий «жанрового содержания» и «жанровых форм». Для исследователя жанровые формы - это «типы конструктивных компонентов формы», система элементов, «носителей жанра» [Лейдерман 1982: 25].
Благодаря творчеству Скотта сложилось устойчивое впечатление о модели исторического романа в чистом виде: исторический роман представляется прозаическим повествованием о прошлом с историческом конфликтом в основе, оказавшимся важным для исторической судьбы народа, нации, государства, региона. И этот конфликт определяет сюжет, его динамику, развязку, кульминацию, систему образов, хронотоп, повествовательную «политику» автора. В этом отношении, на наш взгляд, конфликт выступает одним из существенных «носителей жанра».
H.Д. Тамарченко главным признаком классического исторического романа считал «сочетание авантюрности и историзма», которое он рассматривал в качестве «структурного, то есть формального и содержательного принципа». По мнению исследователя, это сочетание авантюрности и историзма можно считать «внутренней мерой», или даже каноном, классического исторического романа. Этой «внутренней мерой» определяются особенности жанровой структуры:
I. «Типические композиционно-речевые формы (историческая справка, исторический комментарий и др.) и способы их организации в единую систему;
2. Повторяющаяся последовательность событий и ситуаций (выбор жизненного пути и определение на службу, двойные ситуации осады и поединка и пленения и суда, финальные ситуации), связанная с особыми пространственно-временными условиями (противопоставление и взаимосвязь полярных «локусов»); близость сюжета к циклической схеме.
3. Характерная система персонажей, особое место в ней и тип главного героя» [Тамарченко 1999: 45].
В свою очередь А.Г. Баканов, в зависимости от характера исторического конфликта, выделяет ведущие формы исторического романа:
1. историко-социальный;
2. историко-философский;
3. историко-биографический;
4. историко-документальный;
5. историко-фольклорный [Баканов 1989: 25].
То, что создал Вальтер Скотт, принято считать инвариантом исторического романа. Хотя в его творчестве различают несколько подвидов исторического романа: историко-политический («Роб Рой» (Rob Roy, 1817)), историко-авантюрный / авантюрно-приключенческий («Талисман» (The Talisman, 1825), историко-психологический («Аббат» {The Abbot, 1820)).
Поскольку мы рассматриваем литературное творчество Мэри Рено (в контексте динамики жанра исторического романа, то подчеркнем: жанр исторического романа развивался под влиянием как внелитературных обстоятельств (мировые войны, экономическое и техническое развитие), так и собственно литературной динамики (развитие романтизма и реализма XIX в. во взаимоотношении с другими литературными направлениями и стилями, развитие декаданса начала XX в. и модернизма первой половины XX в.). Постмодернизм также оказал большое влияние на динамику жанра исторического романа на его современном этапе, правда практически «не задев» творчество Рено.
Английский исторический роман как жанр складывался в русле английской национальной романной традиции, вот почему типологические черты этого жанра несут в себе общие черты английского романа.
Одной из первых среди них надо назвать внимание к быту и нравам
как способам и формам «бытования истории» и ее художественной
реконструкции. Одновременно, развитие жанра романа как такового связано
с поворотом всего повествования к внутреннему миру героя. При этом в
«хорошо сделанном английском романе» внутренний мир героев оказывается
6
плотно вписанным в эпоху, более того, несет в себе основные ее приметы. Неслучаен провозглашенный еще Филдингом главный для развития английского романа эстетический принцип: «высочайшим предметом для пера наших историков и поэтов является человек» [Филдинг 1954: 307].
В связи с местом исторического романа в эволюции романного погружения во внутренний мир нельзя не вспомнить слова А.А.Бельского, писавшего о создателе жанра исторического романа Вальтере Скотте: «Большинство образов Скотта мастерски индивидуализированы. Таковы, в частности, Фрон де Беф, Бриан де Буагильбер, аббат Эймер. Показав людей одного социального круга, Скотт вместе с тем наделил их очень разными характерами. Историзм Вальтера Скотта, его несомненная гениальность проявились в умении нащупать скрытые пружины исторического процесса и и проследить их влияние на судьбы отдельных людей, типичных представителей взглядов и представлений своего времени» [Бельский 1975: 19].
Уже доказано: романное искусство В.Скотта развивалось в опоре на достигнутое в области жанра романа его предшественниками, заложившими основы того, что получило название «хорошо сделанный английский роман», в котором все направлено на воспроизведение судьбы человека в меняющемся мире, на анализ взаимодействия человеческой природы и социума. Тут нельзя не согласиться с А.А.Елистратовой, которая писала о романистах века, предшествующего веку Скотта: «Все их романы в широком смысле слова представляют собой грандиозный, затянувшийся на три четверти столетия эксперимент над «человеческой природой», производимый в различных условиях, но ставящий себе одну и ту же задачу. На необитаемом острове, в воровском притоне, в публичном доме, в помещичьей усадьбе, на перекрестках больших дорог или в зловонном трюме военного корабля, — всюду, куда бы ни переносилось действие их романов, английские просветители, от Дефо до Годвина, стремятся уяснить себе и
своим читателям меру душевных и нравственных сил, ума, находчивости и нравственной стойкости своих героев и героинь» [Елистратова 1966: 11].
Вот почему английский роман, начиная с XVIII в., обладает хорошо «срежиссированным» сюжетом, выстраиваемым на истории, подающейся как быстрая смена эпизодов, что позволяет Скотту, например, развивать действие романа по нескольким сюжетным линиям. При этом роман Скотта построен на воспроизведении судьбы героя в избранных и тщательно выписываемых исторических обстоятельствах, а каждый сюжет составляет звено в общей сюжетной линии.
Эта особенность стала очевидной в английском романе, как раз начиная с просветительских романов Филдинга, Стерна, Ричардсона. В романе, как ни в каком другом жанре, наиболее полно раскрывается взаимодействие человека с миром и историей. Будучи жанром, ориентированным на саму жизнь и потому относительно мало зависящим от литературных канонов и образцов, роман как таковой развивается как свободная форма (по Т.Д. Мотылевой), по ходу своей истории достигая все большего разнообразия свободных модификаций. «При устойчивости своих жанроопределяющих признаков роман постоянно изменяется и обновляется. Хотя пора его начального становления в развитых европейских литературах завершилась более двух столетий назад, он, как и прежде, остается незавершенным жанром, в котором открываются всё новые возможности» [Лейтес 1985: 86]. Как известно, в английской литературе герой стремится познать себя, сделать из себя личность, воспитать себя. Г.Д. Гачев справедливо замечал: «История Англии с давних времен - это шествие к своей сути, самосделывание и самопознание» [Гачев 2008: 153]. Вот и роман, как мы уже говорили, строится на подобном характерологическом акценте, поэтому и создатели английского исторического романа динамику истории страны и нации стремились воспроизвести как драму трудного обретения человеком самого себя и понимания своего места в окружающем и
исторически необычайно подвижном мире.
8
Английский исторический роман к тому же формировался под воздействием мирового и национального романа как такового. А.А.Елистратова справедливо считала, что в лучших романах двадцатых годов XIX в. многих стран «сохраняется большинство достоинств вальтерскоттовского исторического метода» [Елистратова 1953: 193].
Как известно, Джейн Остен стояла у истоков жанра английского реалистического романа социально-психологического и социально-бытового типов. В.Н.Чечелева справедливо пишет, что «...реалистический роман достиг в ее творчестве качественно нового этапа по сравнению с просветительской литературой» [Чечелева 2008: 6]. В.Скотт, в свою очередь, писал про Джейн Остен: «В "Гордости и предубеждении" автор знакомит нас с семейством молодых девиц, воспитанных глупой и вульгарной матерью и отцом, чьи хорошие качества скрыты под таким грузом лености и равнодушия, что он предпочитает делать недостатки и безрассудства жены и дочерей скорее предметом сухого и насмешливого сарказма, чем увещевания и обуздания. Это один из тех портретов из обыденной жизни, который показывает талант нашего автора с самой выгодной стороны» [Ьйр://)апе-austen.ru/]. С точки зрения Вальтера Скотта, роман Остен «Эмма» показывает «глубокое знание человеческого сердца, и это знание поставлено на службу чести и добродетели» [http://jane-austen.ru/]. То обстоятельство, что В.Скотт ценит в романах своей современницы талант воспроизведения обыденной жизни и мастерство создания характеров, вписанных в определенные обстоятельства, немало объясняет и в творчестве самого «великого шотландца», в том числе - в поэтике его исторических романов.
Назовем главные особенности содержательной поэтики английского исторического романа:
1. внимание к человеку в контексте исторического прошлого;
2. внимание к роли массы и народа в истории;
3. художественное осмысление историко-политических процессов.
Нельзя не отметить одно обстоятельство: приход В.Скотта к историческому роману, «самовозникновение» жанра совпало со временем актуализации исторического знания, появлением новых и весьма прогрессивных на том этапе исторических концепций. В особенности преуспели здесь французские ученые, своевременно откликнувшиеся на требования времени. Например, исторической концепции французского историка Огюстена Тьерри {Jacques Nicolas Augustin Thierry, 1795-1856) лежала идея о борьбе двух классов: класса привилегированных и третьего сословия, в состав которого Тьерри включал буржуазию, крестьянство и рабочих. Размышляя о средневековой истории Франции, учёный, например, рассматривал как ключевую для становления Франции происходившую в раннее Средневековье борьбу римско-кельтского населения Галлии с завоевателями-франками. Очевидно, что Вальтер Скотт в значительной степени следовал концепции Тьерри в романе «Айвенго». Еще один из выдающихся французских историков эпохи Реставрации - Франсуа Гизо {François Pierre Guillaume Guizot, 1787-1874). Соединить в историческом процессе свободу личности и порядок - задача, которую он всю жизнь пытался решить. Историю Франции Гизо изображал как историю борьбы первоначально между завоевателями Галлии - германцами и порабощенными ими галло-римлянами, а в дальнейшем между их потомками - дворянами и потомками галло-римлян - третьим сословием. История, на взгляд еще одного французского историка, так же определившего движение историко-теоретической мысли в XIX в., Франсуа Минье {François-Auguste Mignet, 1796-1884) сплетается из ряда «неизбежных» событий; он развива�