автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.19
диссертация на тему:
Категория модальности в свете представлений о динамической природе языка

  • Год: 2002
  • Автор научной работы: Яковлев, Григорий Юрьевич
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.19
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Категория модальности в свете представлений о динамической природе языка'

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Яковлев, Григорий Юрьевич

ВВЕДЕНИЕ.С. 4

ГЛАВА 1. ОСНОВАНИЯ ИССЛЕДОВАНИЯ.С. 11

§1.1 Познание как процесс пребывания в языке С. 11

§ 1.2 Философские основания исследования языка С. 14

1.2.1 Из идей натурализма Нового времени

1.2.2 Идеализм и материализм как формы познания

1.2.3 Некоторые положения новейшей философии

§1.3 Принципы языка С. 18

1.3.1 Воззрения на язык в Древнейшем мире (фантом)

1.3.2 Язык в интерпретации мыслителей Древнего мира

1.3.3 Категория языка в познании Средневековья

1.3.4 Новое время о языке

1.3.5 Из новейшего языкознания

ГЛАВА 2. МОДАЛЬНОСТЬ КАК ФОРМА ДИНАМИКИ

ЯЗЫКОВЫХ ПРОЦЕССОВ. С. 43

§2.1 Модальность в свете представлений о динамической природе языка (вступление) С. 44

§ 2.2 Категория модальности: экскурс в историю понятия С. 45-

§2.3 Свойства модальности С. 55

2.3.1 Объективность. Субъективность в проявлениях

2.3.2 Динамичность. Имманентность динамики

2.3.3 Системность, универсальность, самодостаточность

2.3.4 Трехкомпонентная организация (модус, диктум и адрес) языковых процессов

§2.4 Структура модальности С. 62

2.4.1 Модус

2.4.2 Адрес

2.4.3 Диктум

§2.5 Модальность как основа систематизации языковых проявлений С. 67

ГЛАВА 3. СТРУКТУРЫ МОДАЛЬНОСТИ И ЯЗЫКОВОЙ

МАТЕРИАЛ.С. 69

Предпосылки (основания) к созданию новой классификации:

§3.1 - языковых проявлений (язык, диалект, идиолект) С. 69

§3.2 - языковых типов С. 73

§3.3 - бесконечного множества текстов (стилей) С. 83

§3.4 - предложений С. 95-

§3.5 Основания интерпретации процессов порождениявосприятия языковых форм С. 97

 

Введение диссертации2002 год, автореферат по филологии, Яковлев, Григорий Юрьевич

В диссертации предпринимается комплексное исследование категории модальности в русле концепций, интерпретирующих язык как системно-динамическое целое.

Традиционно модальность рассматривается как «функционально-семантическая категория, выражающая разные виды отношения высказывания к действительности, а также разные виды субъективной квалификации сообщаемого» [Ляпон М.В. Модальность. / Лингвистический энциклопедический словарь (далее для краткости - ЛЭС). - М., 1990. - С.303.].

Подобная трактовка категории восходит к идее Ш. Бал ли о том, что: «Эксплицитное предложение состоит . из двух частей: одна из них будет коррелятивна процессу, образующему представление . Вторая содержит главную часть предложения, без которой вообще не может быть предложения, а именно выражение модальности, коррелятивной операции, производимой мыслящим субъектом» [Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. -М., 1955.-С.44.].

Дефиниция Ш. Балли разработана в свете идей структурной лингвистики (ср.: «если из Языковой деятельности (Langage) вычесть все, что является Речью (Parole), то оставшуюся часть можно назвать собственно Языком (Langue), который состоит исключительно из психических (элементов)» [Соссюр Ф. де. Заметки по общей лингвистике. - М., 1990. - С. 192.], «Модальность - это душа предложения; как и мысль, она образуется в основном в результате активной операции говорящего субъекта. Следовательно, нельзя придавать значение предложения высказыванию, если в нем не обнаружено хоть какое-либо выражение модальности» [Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка.-М., 1955.-С.44.]).

Ф. де Соссюр понимает языковую деятельность как форму форм (Langage = Langue + Parole), Ш. Балли представляет модальность как отношение форм языковой деятельности (Модальность = Модус + Диктум). Основными характеристиками языка и модальности, таким образом, признаются статичность (Ф. де Соссюр) и системность (Ш. Балли) соответственно.

Считается, что модальность выражается «. различными грамматическими и лексическими средствами, такими как формы наклонения, модальные глаголы, интонация и т.п.» [Ахманова О.С. Модальность. / Словарь лингвистических терминов. - М., 1966. - С.237.].

Факты китайского языка (например, «размытость» грамматических форм частей речи) позволяют поставить под сомнение универсальность некоторых свойств, приписываемых категории в русле индоевропейского языкознания.

Актуальность исследования категории модальности становится очевидной, если принять во внимание то, что достижением новейшего языкознания явилось вскрытие и обоснование динамической природы языка [JI. Витгенштейн, Дж. Остин (язык - употребление), Е.В. Сидоров (язык - прагматика); М. Хайдеггер, К. Ясперс (язык - динамика), В.А. Курдюмов (язык - динамика форм)], в то время, как формулировки категории модальности в лингвистической литературе до сих пор сохраняют «оттенок» системно-статической интерпретации [ВалгинаН.С. Синтаксис современного русского языка. - М., 1973.; Белошапкова В.А. Современный русский язык. Синтаксис. - М., 1977.; Бондарко А.В. Теория функциональной грамматики. Темпоральность. Модальность. - Д., 1990.].

Основываясь на положении лингвистики о динамическом характере языка [Е.В. Сидоров, В.А. Курдюмов], мы предлагаем интерпретировать модальность как форму языкового процесса, отношение в системе «предицирующий компонент (модус), предицируемое (адрес), процесс предицирования (диктум)» в отличие от модальности как отношения форм модуса и диктума (структурализм). Данное положение позволяет признать существование адресной модальности: отношение модуса (адресант) к адресу (совокупность представлений об адресате) является составной частью модальной организации высказываемого. Очевидно, что любой текст создается именно «в свете» собеседника в коммуникации и «в русле» знаний об объекте познания в познании.

Актуальность исследования также обосновывается необходимостью систематизации языковых фактов (проявлений динамической природы языка) на основании интерпретаций категории модальности как формы языкового процесса.

Цели и задачи исследования формулируются следующим образом:

Цель:

- вскрыть сущность лингвистической модальности, представить определение категории максимальной полноты, описать модальность как форму языкового процесса в свете представлений о динамической природе языка;

Задачи:

- обосновать выбор метода исследования языка (глава 1) (ср., например: «.для навыка к самостоятельному мышлению или философствованию нам следует обратить внимание больше на методы нашего применения разума, чем на сами положения, к которым мы пришли с помощью этих методов» [Цит. по: И. Кант Логика. / Хрестоматия по философии. - М., 1997. - С. 3-5.]); применить метод исследования языка для изучения категории лингвистической модальности (глава 2) (ср.: «В языкознании метод - это только некоторая совокупность рабочих приемов, объединенных каким-либо общим принципом и применяемых в лингвистическом исследовании для выполнения частных исследовательских задач» [Звегинцев В. А. Очерки по общему языкознанию. - М., 1962. - С.90.]);

- верифицировать корректность выдвинутого в диссертации предположения о системно-динамическом характере категории модальности путем обоснования классификации (систематизации) основных форм существования языка (народно-разговорная речь, профессиональный язык, диалектный язык, идиолектный язык, литературный язык, национальный язык), языковых типов (инкорпорирующие языки; языки номинативного, активного и эргативного типов; агглютинативные, флективные, изолирующие языки), бесконечного множества текстов (стиль повседневного общения, газетно-публицистический стиль, стиль художественной литературы, официально-деловой стиль, научный стиль, производственно -технический стиль), предложений (повествовательные, вопросительные и побудительные предложения);

- проверить положение о системно-динамическом характере исследуемой категории интерпретацией процессов порождения-восприятия (глава 3).

Объектом и предметом исследования будут язык как динамика форм, процесс [см., например, Курдюмов В.А. Идея и форма. Основы предикационной концепции языка. - М., 1999. - С.5: «. язык появляется только там и тогда, где возникает динамика бинарных форм.»] и модальность как форма языковых процессов [Яковлев Г.Ю. Категория модальности и предмет языкознания (в порядке постановки проблемы). / Сборник научных статей адъюнктов №8. -Часть III. -М., 2000. - С. 167-187.] соответственно.

Изучение модальной организации языковых проявлений (модальности) характеризуется тем, что отношение «язык (объект) - модальность (предмет)» проявляет себя как «динамика форм - форма динамики».

Принципами исследования признаются положения новоевропейской науки: очевидность Р. Декарта (у нас - искренность), методологичность Ф. Бэкона, Г. В. Лейбница (последовательность, «чувствование» предмета).

Работы М. Хайдеггера, К. Ясперса, обосновывающие динамическую сущность языка, труды Э. Гуссерля, Г.Г. Гадамера, Л. Витгенштейна, представляющие познание как процесс пребывания в языке, послужили философско-методологическим основанием исследования.

Основным методом проведения исследования признается метод изучения языковых фактов как частных случаев проявления динамики языка [Курдюмов В.А. Идея и форма. Основы предикационной концепции языка. -М., 1999.].

К общим и частным методам исследования относятся идеи и принципы, изложенные в работах Е.В. Сидорова (интерактивно-координативный характер одной из базовых функций языка, осознание текста как сопряженной модели языковой деятельности коммуникантов) [Сидоров Е.В. Проблемы речевой системности. - М., 1987.], Г.П.Мельникова (обоснование «антиструктуралистской» стратегии рассмотрения языка «сверху»: от языка к тексту, от текста к предложению) [Мельников Г.П. Принципы и методы системной типологии языков. Дисс. доктора филол. наук. -М., 1990.].

В ходе работы мы во многом опирались на достижения отечественного и зарубежного языкознания, изучали лингвистический категориальный аппарат с целью всестороннего понимания объекта и предмета анализа.

Композиция исследования состоит из трех глав:

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Категория модальности в свете представлений о динамической природе языка"

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В нашем диссертационном исследовании категория модальности комплексно изучается в русле концепций, интерпретирующих язык как системно-динамическое целое.

Идея о динамическом характере языка позволяет нам описать язык (динамика форм) как некое целое, структурно представленное модусом (динамика), диктумом (форм) и адресом (компонент, обеспечивающий бинарность языковых форм). Модальность (форма динамики) является отношением данных трех структурных компонентов.

Языковые проявления (типы языков, тексты, предложения) есть инварианты системы «модус - диктум - адрес».

Актуальность исследования модальности как универсального языкового отношения (формы языкового процесса) обусловлена тем, что:

1) изучение языковых фактов как проявлений динамической сущности языка предполагает их исследование на основании универсального языкового отношения (формы динамики языковых процессов);

2) формой динамики языковых процессов признается категория модальности (модальная организация проявлений языка).

Целями работы признаются вскрытие сущности лингвистической модальности, определение категории, описание модальности в качестве формы языкового процесса.

Основным методом проведения исследования является метод изучения языковых фактов как частных случаев проявления динамики языка.

Цели работы обуславливают следующую композиционную (и логическую) организацию диссертационного исследования:

1) глава 1: обзор и обоснование выбора философских и лингвистических начал исследования (метод), определение категорий языка и их свойств в свете представлений о его динамической природе (объект),

2) глава 2: анализ категории модальности (форма языковых процессов) в свете представлений о языке как системно-динамическом целом, исследование ее свойств (предмет),

3) глава 3: сопоставление результатов теоретического исследования категории модальности и конкретных языковых фактов, разработка предпосылок к обоснованию новой классификации языковых проявлений.

Результатами, достигнутыми в результате диссертационного исследования, являются:

Глава 1.

1) Анализ философско-лингвистических концепций позволяет нам признать необходимость проведения исследования в свете представлений о языке как динамической сущности.

2) Динамика языка обуславливает динамическую системность языкового существования. Структурными компонентами языка являются системно-динамические модус, диктум и адрес.

3) Системно-динамические модус, диктум и адрес признавались нами как процесс (динамика) пребывания (форм) в языке (в потоке экзистенции) соответственно.

Глава 2.

4) Категория модальности выводится из контекстов философии (реальность - ирреальность), логики (утверждение - отрицание), семиотики (утверждение -вопрос - побуждение), традиционного языкознания (долженствование -возможность - желание - необходимость), грамматики (достоверность недостоверность высказываемого); категория признается собственно лингвистической, формальной.

5) Модальность интерпретируется как категория языкового (некоммуникативного, нетекстового, неглагольного) уровня.

6) Модальность понимается не как свойство языковых единиц (традиционная интерпретация, структурализм), а как форма языкового процесса (язык - динамика форм).

7) Языковая форма реализуется только при условии ее бинарности (подлежащее - сказуемое, тема - рема, топик - комментарий), следовательно, обоснованно признать существование компонента модальной организации, обеспечивающего бинарность языковых форм (в нашей терминологии - адрес).

8) Языковой процесс выражается как целое, структурно состоящее из модуса (предицирующий компонент), диктума (собственно предицирование) и адреса (предицируемый компонент), формой динамики языкового процесса является его модальная организация (модальность).

9) Любое представление категории модальности сводимо к сущности языка (язык - динамика форм), интерпретация языка - к сущности модальности (модальность - форма динамики).

10)Категория модальности объективна, динамична, системна, универсальна, самодостаточна, трехкомпонентна.

11)Модус есть стремление осуществляться в динамичности языка (в узком смысле - предицирующий компонент). Диктум есть процесс существования, пребывания в языке (в узком смысле - процесс означивания адреса модусом, процесс предицирования). Адрес есть «знак» языка трансцендентального, недостижимого (в узком смысле - предицируемый компонент; совокупность динамично меняющихся представлений; компонент, обеспечивающий бинарность языковых форм; знак).

Глава 3.

12) Основой систематизации любых проявлений языка признается интерпретация форм динамики языковых процессов (модальные структуры).

13) Формы существования языка могут быть рассмотрены как частные варианты проявления динамики языкового процесса.

14) Проблема порождения текста и его восприятия интерпретируется как создание языка (выражение в языке модуса, диктума, адреса). Основой систематизации любых проявлений языка признается интерпретация форм языковой динамики.

В исследовании представляется идея о необходимости систематизации языковых фактов с позиции сущности, многообразными проявлением которой они являются, например, классификация различных в плане коммуникативной направленности предложений как реализаций идеального предложения (модус -диктум - адрес).

Цели диссертационного исследования, по нашему мнению, достигнуты; задачи, сформулированные во введении, выполнены.

Основными и сопутствующими результатами исследования являются обоснование возможностей представить языковую системность через языковую динамику и системно-динамическую категорию модальности как форму языковой динамики соответственно.

При создании данной работы нам представлялось необходимым разобраться в сущности основных категорий науки о языке, осознать объект и предмет исследования прежде, чем приступить к анализу исключительно конкретного языкового материала (например, текстов русского и китайского языков).

Направлением продолжения исследования может быть детальное изучение конкретных языковых фактов на основе полученных теоретических знаний.

105

Мы видим перспективность проделанной работы в применении полученных результатов в ходе исследования типологически различных языков, что могло бы подчеркнуть «плюсы» и выявить «минусы» теоретических положений диссертационного исследования.

Хотелось бы надеяться, что данное исследование получит одобрение на дальнейшее продолжение и развитие.

 

Список научной литературыЯковлев, Григорий Юрьевич, диссертация по теме "Теория языка"

1. На русском языке)

2. Адмони В.Г. Грамматический строй как система построения и общая теория грамматики. Л.: Наука (Ленинградское отделение), 1988. - 240с.

3. Алпатов В.М. История лингвистических учений. М.: Языки русской культуры, 1998. - 368с.

4. Амирова Т.А., Ольховиков Б.А., Рождественский Ю.В. Очерки по истории лингвистики. М.: Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», 1975. - 559с.

5. Аничков И.Е. Труды по языкознанию. СПб.: Наука, 1997. - 512с.

6. Античные теории языка и стиля (Антология текстов). СПб.: Алетея, 1996.-364с.

7. Апресян Ю.Д. Идеи и методы структурной лингвистики (краткий очерк). М.: Просвещение, 1966. - 304с.

8. Арно А., Лансло Кл. Грамматика общая и рациональная Пор-Рояля. -М.: Прогресс, 1990. 272с.

9. Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл: логико-семантические проблемы. М.: Наука, 1976. - 383с.

10. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1999.-896с.

11. Ахманова О.С. Основные направления лингвистического структурализма. -М.: МГУ, 1955. 35с.

12. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: Советская энциклопедия, 1966. - 608с.

13. Ахманова О.С., Натан Л.Н., Полторацкий А.И., Фатющенко В.И. О принципах и методах лингвостилистического исследования. М.: МГУ, 1966. -184с.

14. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. М.: Издательство иностранной литературы, 1955. - 416с.

15. Барт Р. Избранные работы. Семиотика. Поэтика. М.: Прогресс, 1994. -615с.

16. Бахтин М.М. Литературно-критические статьи. М.: Художественная литература, 1986. - 544с.

17. Бахтин М.М. Тетралогия. М.: Лабиринт, 1998. - 608с.

18. Белошапкова В. А. Современный русский язык. Синтаксис. -М.: Высшая школа, 1977. 248с.

19. Бенвенист Э. Общая лингвистика. М.: Прогресс, 1974. - 448с.

20. Березин Ф.М. История русского языкознания. М.: Высшая школа, 1979.-223с.

21. Блумфилд Л. Язык. М.: Прогресс, 1968. - 608с.

22. Бодуэн де Куртене И.А. Избранные труды по общему языкознанию. -Том 1. -М.: Изд-во АН СССР, 1963.-384с.,

23. Бодуэн де Куртене И.А. Избранные труды по общему языкознанию. -Том 2.-М.: Изд-во АН СССР, 1963. 392с.

24. Бойко Л.Б. Особенности функционирования заглавий в текстах с различными коммуникативными заданиями. Автореферат дисс. канд. филол. наук. - Одесса, 1989. - 14с.

25. Будагов Р.А. Борьба идей и направлений в языкознании нашего времени. М.: Наука, 1978. - 248с.

26. Будагов Р.А. Введение в науку о языке. М.: Учпедгиз, 1958. - 436с.

27. Бюлер К. Теория языка. Репрезентативная функция языка. -М.: Прогресс, 2000. 528с.

28. Валгина Н.С. Синтаксис современного русского языка. М.: Высшая школа, 1973. -423с.

29. Вандриес Ж. Язык: лингвистическое введение в историю. М.: Гос. сц.-эконом. изд-во, 1937. -410с.

30. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М.: Русские словари, 1997. -416с.

31. Вико Д. Основания новой науки об общей природе наций. М. - Киев: «REFL-book» - «ПСА», 1994. - 656с.

32. Виноградов В.В. История русских лингвистических учений. М.: Высшая школа, 1978. - 367с.

33. Виноградов В.В. Проблемы литературных языков и закономерности их образования и развития. М.: Наука, 1967. - 136с.

34. Воронин В.А. О машинном переводе с китайского на русский язык. -М.: Институт точной механики и вычислительной техники АН СССР, 1958. 34с.

35. Всеволодова М.В. Синтаксемы и строевые категории предложения в рамках функционально-коммуникативного синтаксиса (к вопросу о предикативности, предикации и членах предложения). / Вестник МГУ (Серия 9. Филология.). М.: Наука, 2000. - №1. - С. 75-95.

36. Гайденко П.П. История новоевропейской философии в ее связи с наукой. М.: ПЕР СЭ, - СПб.: Университетская книга, 2000. - 456с.

37. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. -М.: Наука, 1981.- 140с.

38. Гийом Г. Принципы теоретической лингвистики. М.: Прогресс, 1992.- 224с.

39. Гипотеза в современной лингвистике. М.: Наука, 1980. - 384с.

40. Глисон Г. Введение в дескриптивную лингвистику. -М.: Издательство иностранной литературы, 1959. 388с.

41. Гордей А.Н. Принципы исчисления семантики предметных областей.- Минск: Белгосуниверситет, 1998. 156с.

42. Горелов В.И. Грамматика китайского языка. М.: Просвещение, 1974. - 276с.

43. Горелов В.И. Стилистика современного китайского языка. -М. Просвещение, 1979. 192с.

44. Грепл М. О сущности модальности. / Языкознание в Чехословакии. Сборник статей (1956-1974).-М.: Прогресс, 1978.-С. 277-301.

45. Гумбольдт В. фон Избранные труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1984.-398с.

46. Гумбольдт В. фон Язык и философия культуры. М.: Прогресс, 1985. -456с.

47. Гуревич В.В. Модальность и семантика глагольного вида. Вопросы языкознания. - М.: Наука, 2000. - №2. - С.71-78.

48. Гуревич И.С., Зограф И.Т. Хрестоматия по истории китайского языка III-XV веков. М.: Наука. Главная редакция восточной литературы, 1982. - 200с.

49. Гуссерль Э. Философия как строгая наука. Новочеркасск: Сагуна, 1994.-358с.

50. Дильтей В. Сущность философии. М.: Интрада, 2001. - 160с.

51. Драгунов А.А. Грамматическая система современного китайского разговорного языка. Л.: ЛГУ, 1962. - 272с.

52. Есперсен О. Философия грамматики. М.: Издательство иностранной литературы, 1958. - 404с.

53. Ефремов A.M. Связность китайского текста в сравнительно-типологическом аспекте. Дисс. канд. филол.наук. - М.: ВКИ, 1987. - 166с.

54. Жинкин Н.И. Речь как проводник информации. М.: Наука, 1982.160с.

55. Жирмунский В.М. Поэтика русской поэзии. СПб.: Азбука-классика, 2001.-496с.

56. Задоенко Т.П., Хуан Шуин Основы китайского языка. Основной курс. М.: Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», 1986. - 719с.

57. Засорина JI.H. Введение в структурную лингвистику. М.: Высшая школа, 1974.-319с.

58. Звегинцев В.А. Внутренние законы развития языка (материалы к курсам языкознания). М.: МГУ, 1954. - 32с.

59. Звегинцев В.А. История языкознания XIX и XX веков в очерках и извлечениях. Часть I. - М.: Учпедгиз, 1960. - 480с.

60. Звегинцев В.А. История языкознания XIX и XX веков в очерках и извлечениях. Часть II. - М.: Учпедгиз, 1960. - 332с.

61. Звегинцев В.А. Очерки по общему языкознанию. М.: Изд-во МГУ, 1962.-384с.

62. Зеленщиков А.В. Пропозиция и модальность. Автореферат дисс. д-ра. филол. наук. - СПб., 1997. - 40с.

63. Зограф И.Т. Официальный вэньянь. М.: Наука. Главная редакция восточной литературы, 1990. - 342с.

64. Золотова Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. М.: Наука, 1982.-368с.

65. Иванов В.В. Терминология и заимствования в современном китайском языке. М.: Наука. Главная редакция восточной литературы, 1973. - 176с.

66. История лингвистических учений. Древний мир. Д.: Наука (Ленинградское отделение), 1980. - 260с.

67. История лингвистических учений. Средневековый Восток. Л.: Наука (Ленинградское отделение), 1981. - 304с.

68. История лингвистических учений. Средневековая Европа. Л.: Наука (Ленинградское отделение), 1985. - 288с.

69. История лингвистических учений. Позднее средневековье. СПб.: Наука, 1991.-266с.

70. История советского языкознания: Некоторые аспекты общей теории языка. Хрестоматия. -М.: ВШ, 1988. 527с.

71. Йордан Й. Романское языкознание. Историческое развитие, течения, методы. М.: Прогресс, 1971. - 620с.

72. Каменский З.А. История философии как наука. М.: Наука, 1991.123с.

73. Канке В.А. Основные философские направления и концепции науки. Итоги XX столетия. М.: Логос, 2000. - 320с.

74. Касевич В.Б. Элементы общей лингвистики. М.: Наука -Издательство научной литературы, 1977. - 184с.

75. Кацнельсон С.Д. Общее и типологическое языкознание. Л.: Наука (Ленинградское отделение), 1986. - 300с.

76. Кессиди Ф.Х. Сократ. М.: Мысль, 1976. -198с.

77. Киселева Л.А. Вопросы теории речевого воздействия. Л.: ЛГУ. 1978.- 160с.

78. Кленин И.Д., Щичко В.Ф. Лексикология и фразеология китайского языка (Курс лекций). М.: ВКИ, 1978. - 191с.

79. Климов Г.А. Принципы контенсивной типологии. М.: Наука, 1983.224с.

80. Клягин С.В. Новый образ науки в военно-социальных исследованиях.- М.: Военный университет, 1997. 136с.

81. Козлова М.С. Философия и язык: критический анализ некоторых тенденций позитива XX века. М.: Наука, 1972. - 254с.

82. Койре А. Очерки истории философской мысли (О влиянии философских концепций на развитие научных теорий). М.: Прогресс, 1985. -288с.

83. Колшанский Г.В. Соотношение субъективных и объективных факторов в языке. М.: Наука, 1975. - 231с.

84. Кондаков Н.И. Модальность. / Логический словарь. М.: Наука, 1971. - с.312.

85. Котов A.M. Стилистика китайского языка (курс лекций). М.: ВКИ, 1984.- 112с.

86. Кочергин И.В. Очерки методики обучения китайскому языку. М.: ИД «Муравей», 2000. - 160с.

87. Кравченко А.В. Знак, значение, знание. Очерк когнитивной философии языка. Иркутск: «Иркутская областная типография №1», 2001. -261с.

88. Краткий психологический словарь. / Сост. Карпенко Л.А., под ред. Петровского А.В., Ярошевского М.Г. М.: Издательство политической литературы, 1985. - 431с.

89. Краткий словарь по социологии. / Под ред. Гвишиани Д.М., Лапина Н.И. М.: Политиздат, 1989. - 479с.

90. Краткий справочник по современному русскому языку. / Под ред. Касаткина Л.Л., Клобукова Е.В., Лекант П.А. М.: Высшая школа, 1995. - 382с.

91. Краткий философский словарь. / Под ред. Алексеева А.П. -М.: Проспект, 1998.-400с.

92. Кроче Б. Антология сочинений по философии. СПб.: Пневма, 1999.480с.

93. Кубрякова Е.С., Демьянков В.З., Панкрац Ю.Г., Лузина Л.Г. Краткий словарь когнитивных терминов. М.: МГУ, 1997. - 248с.

94. Курдюмов В.А. Предикация и предикативность в китайской и русской речи. Дисс. канд. филол. наук. -М.: ВАЭФП, 1993. 160с.

95. Курдюмов В.А. Предикация и природа коммуникации. Дисс. д-ра филол. наук. -М.: Военный университет, 1999. -263с.

96. Курдюмов В.А. Идея и форма. Основы предикационной концепции языка. М.: Военный университет, 1999. - 194с.

97. Лайонз Дж. Введение в теоретическую лингвистику. М.: Прогресс, -1978.-544с.

98. Ленинизм и теоретические проблемы языкознания. М.: Наука, 1970. -384с.

99. Леонтьев А.А. Основы психолингвистики. М.: Смысл, 1997. - 287с.

100. Леонтьев А.А. Язык, речь, речевая деятельность. М.: Просвещение, 1969.-214с.

101. Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1990.-688с.

102. Ломтев Т.П. Грамматическая категория модальности. / Предложение и его грамматические категории. М.: МГУ, 1972. - С.78-111.

103. Лоя Я.В. История лингвистических учений. М.: Высшая школа, 1968.-308с.

104. Лукьянов А.Е. Становление философии на востоке (Древний Китай и Индия). М.: ИНСАН, РМФК, 1992. - 208с.

105. Мамудян М. Лингвистика. М.: Прогресс. - 1985. - 200с.

106. Марузо Ж. Словарь лингвистических терминов. М.: Издательство иностранной литературы, 1960. - 436с.

107. Мейе А. Общеславянский язык. М.: Издательство иностранной литературы, 1951. - 492с.

108. Мельников Г.П. Принципы и методы системной типологии языков. Дисс. доктора филол. наук. М.: ВКИ, 1990. - 406с.

109. Мечковская Н.Б. Общее языкознание: Структурная и социальная типология языков. Минск: Амалфея, 2000. - 368с.

110. Мещанинов И.И. Новое учение о языке (стадиальная типология). Л.: ОГИЗ (Ленинградское отделение), 1936. - 344с.

111. Мещеряков В.Н. К вопросу о модальности текста. / Филологические науки. М.: Наука, 2001. - №4. - С. 99-105.

112. Мир философии. Ч. 1 (Исходные философские проблемы, понятия и принципы). - М.: Политиздат, 1991. - 672с.

113. Мир философии. 4.2 (Человек. Общество. Культура). - М.: Политиздат, 1991. - 624с.

114. Мотрошилова Н.В. Познание и общество (Из истории философии XVI1-XVIII веков). М.: Мысль, 1969. - 297с.

115. Мурясов Р.З. Некоторые проблемы контрастивной аспектологии./ Вопросы языкознания. М.: Наука, 2001. - №5. - С. 86-111.

116. Нарский И.С. Западноевропейская философия XIX века. М.: Высшая школа, 1976.-584с.

117. Новое в зарубежной лингвистике. ВыпЛХ (Лингвостилистика). -М.: Прогресс, 1980. -432с.

118. Новое в зарубежной лингвистике. Вып.Х (Лингвистическая семантика). - М.: Прогресс, 1981. - 568с.

119. Новое в зарубежной лингвистике. Вып.ХП (Прикладная лингвистика). - М.: Радуга, 1983. - 464с.

120. Новое в зарубежной лингвистике. Вып.ХШ (Логика и лингвистика (проблемы референции)). - М.: Радуга, 1982. - 432с.

121. Новое в зарубежной лингвистике. Bbin.XVI (Лингвистическая прагматика). - М.: Прогресс, 1985. - 500с.

122. Новое в зарубежной лингвистике. Вып.ХУП (Теория речевых актов). - М.: Прогресс, 1986. - 424с.

123. Новое в зарубежной лингвистике. Вып.ХУШ. - М.: Прогресс, 1986.392с.

124. Новое в зарубежной лингвистике. Вып.ХХП (Языкознание в Китае). -М.: Прогресс, 1989.-472с.

125. Новое в зарубежной лингвистике. Вып.ХХ1У (Компьютерная лингвистика). - М.: Прогресс, 1989. -432с.

126. Новое в зарубежной лингвистике. Вып.ХХУ (Контрастивная лингвистика). - М.: Прогресс, 1989-440с.

127. Новое в лингвистике. М.: Издательство иностранной литературы, 1962.-Вып. II.-688с.

128. Новое в лингвистике. Вып. IV. - М.: Прогресс, 1965. - 592с.

129. Новое в лингвистике. Вып.У (Языковые универсалии). -М.: Прогресс, 1970. - 304с.

130. Новое в лингвистике. Вып.VI (Языковые контакты). - М.: Прогресс, 1972.- 536с.

131. Новое в лингвистике. Вып.VII (Социолингвистика). - М.: Прогресс, 1975.-488с.

132. Общее языкознание: методы лингвистических исследований. М.: Наука, 1973. -320с.

133. Ору С. История. Эпистемология. Язык. М.: Прогресс, 2000. - 408с.

134. Падучева Е.В. О семантике синтаксиса (Материалы к трансформационной грамматике русского языка). М.: Наука, 1974. - 292.

135. Панова И.И. Исследование специфических особенностей коммуникативной организации высказывания. Дисс. канд. филол. наук. М.: ИНИОН, 1980.- 178с.

136. Панфилов В.З. Категория модальности и ее роль в конституировании структуры предложения и суждения. Вопросы языкознания. - М.: Наука, 1977. -№4. - С.37-48.

137. Пауль Г. Принципы истории языка. М.: Издательство иностранной литературы, 1960. - 500с.

138. Петров Ю.А. Методологические вопросы анализа научного знания. -М.: Высшая школа, 1977. 224с.

139. Пиотровский Р.Г. Текст, машина, человек. JL: Наука, 1975. - 328с.

140. Поливанов Е.Д. Труды по восточному и общему языкознанию. М.: Наука, 1991.-623с.

141. Потебня А.А. Слово и миф. М.: Правда, 1989. - 624с.

142. Пражский лингвистический кружок. Сборник статей. М.: Прогресс, 1967.-558с.

143. Прядохин М.Г., Прядохина Л.И. Краткий словарь трудностей китайского языка. М.: ИД «Муравей», 2000. - 464с.

144. Психолингвистика (сборник статей). / Сост. Шахнарович A.M. М.: Прогресс, 1984.-368с.

145. Пыриков Е.Г. Коммуникативные аспекты перевода и терминология. -М.: Всероссийский центр переводов, 1992. 128с.

146. Рассел Б. История западной философии и ее связи с политическими и социальными условиями (от античности до наших дней). В 3-х книгах. -Новосибирск: Издательство Новосибирского университета, 1999. 815с.

147. Рождественский Ю.В. Лекции по общему языкознанию. М.: Высшая школа, 1990.-381с.

148. Рождественский Ю.В. Понятие формы слова в истории грамматики китайского языка (Очерки по истории китаеведения). М.: ИМО, 1958. - 140с.

149. Рукодельникова М.Б. Структурно-семантический анализ глагольных комплексов в современном китайском языке. Автореферат дисс. канд. филол. наук. -М, 1995. -20с.

150. Семенас A.JL Лексика китайского языка. М.: ИД «Муравей», 2000.320с.

151. Семиотика. М.: Радуга, 1983. - 640с.

152. Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. -М.: Прогресс Универс, 1993. - 656с.

153. Сидоров Е.В. Проблемы речевой системности. М.: Наука, 1987.144с.

154. Сидоров Е.В., Ширяев А.Ф. Основы теории языка и речи. -М.: Военный институт, 1991. 322с.

155. Скирбекк Г., Гилье Н. История философии. М.: Гуманитарный издательский центр «ВЛАДОС», 2000. - 800с.

156. Слюсарева Н.А. Теория Ф. де Соссюра в свете современной лингвистики. М.: Наука, 1975. - 112с.

157. Современное итальянское языкознание. Сборник статей. -М.: Прогресс, 1971. 352с.

158. Современная философия науки: знание, рациональность, ценности в трудах мыслителей Запада. М.: Логос, 1996. - 400с.

159. Солнцев В.М. Язык как системно-структурное образование. М., 1977. - 344с.

160. Солнцева Н.В., Солнцев В.М. Теоретическая грамматика современного китайского языка (проблемы морфологии). М.: Военный институт, 1978.- 152с.

161. Соломоник А.Б. Семиотика и лингвистика. М.: Молодая гвардия, 1995.-352с.

162. Сорокин Ю.А. Психолингвистические аспекты изучения текста. -М.: Наука, 1985.- 168с.

163. Соссюр Ф. де Заметки по общей лингвистике. М.: Прогресс. - 1990. -280с.

164. Соссюр Ф. де Труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1986. - 696с.

165. Структурализм: «за» и «против». Сборник статей. М.: Прогресс, 1975.-470с.

166. Сумерки лингвистики. Из истории отечественного языкознания. Антология. М.: Academia, 2001. - 576с.

167. Супрун А.Е. Лекции по языковедению. Минск: БГУ, 1978. - 144с.

168. Теньер Л. Основы структурного синтаксиса. М.: Прогресс, 1988.656с.

169. Теория функциональной грамматики. Темпоральность. Модальность. -Л.: Наука (Ленинградское отделение), 1990. 264с.

170. Томсен В. История языковедения до конца XIX века (краткий обзор основных моментов). М., 1938. - 351с.

171. Трегубович Т.П. Опыт анализа семантико-синтаксической структуры текста. Автореферат дисс. канд. филол. наук. - Минск, 1978. - 29с.

172. Трубецкой Н.С. Избранные труды по филологии. М.: Прогресс, 1987. - 560с.

173. Туманян Э.Г. Язык как система социолингвистических систем (синхронно-диахроническое исследование). М.: Наука, 1985. - 248с.

174. Успенский Б.А. Поэтика композиции. СПб.: Азбука, 2000. - 352с.

175. Хайдеггер М. Время и бытие: Статьи и выступления. М.: Республика, 1993. - 447с.

176. Хайдеггер М., Ясперс К. Переписка (1920-1963). М.: AD MARGINEM, 2001. - 416с.

177. Хомский Н. Аспекты теории синтаксиса. Благовещенск, 1999.256с.

178. Хрестоматия по истории русского языкознания. М.: Высшая школа, 1973.-504с.

179. Хрестоматия по философии. М.: Проспект, 1997. - 576с.

180. Хэмп Э. Словарь американской лингвистической терминологии. М.: Прогресс, 1964. - 264с.

181. Философские основы зарубежных направлений в языкознании. М.: Наука, 1977.-296с.

182. Фортунатов Ф.Ф. Избранные труды. М.: Учпедгиз, 1956. - Том 1.450с.

183. Фортунатов Ф.Ф. Избранные труды. М.: Учпедгиз, 1957. - Том 2.472с.

184. Французская семиотика: от структурализма к постструктурализму. -М.: Прогресс, 2000. 536с.

185. Фундаментальные направления современной американской лингвистики. М.:МГУ, 1997. - 445с.

186. Функциональные стили: лингвометодические аспекты (сборник статей). М.: Наука, 1985. - 240с.

187. Чейф У. Значение и структура языка. М.: Прогресс, 1975. - 432с.

188. Чикобава А.С. Проблема языка как предмета языкознания (на материале зарубежного языкознания). М.: Учпедгиз, 1959. - 180с.

189. Шайкевич А.Я. Введение в лингвистику. М.: Изд-во российского открытого ун-та, 1995. - 304с.

190. Шаумян С.К. Философские вопросы теоретической лингвистики. М.: Наука, 1971,- 160с.

191. Шлегель Ф. Эстетика. Философия. Критика. М.: Искусство, 1983. -Том 1. -479с.,

192. Шлегель Ф. Эстетика. Философия. Критика. М.: Искусство, 1983. -Том 2. - 448с.

193. Шутова Е.И. Синтаксис современного китайского языка. М.: Наука, 1991.-391с.

194. Щерба JI.B. Языковая система и речевая деятельность. Л.: Наука, 1974.-428с.

195. Щичко В.Ф. Курс лекций по истории китайского языка. М.: ВКИ, 1976,- 116с.

196. Щичко В.Ф. Общий перевод. Перевод с русского языка на китайский. -М.: ВАЭФП, 1993.- 140с.

197. Щичко В.Ф. Перевод с китайского языка. Начальный курс. -М.: ИД «Муравей», 1998. 120с.

198. Щичко В.Ф. Сопоставительный анализ древнего и современного китайского литературного языка (К проблеме взаимосвязи грамматического и семантического аспектов). Дисс. канд. филол. наук. -М.: ВКИ, 1975. 186с.

199. Щичко В.Ф. Учебник общего перевода китайского языка. М.: ВАЭФП, 1993.- 150с.

200. Энгельс и языкознание. -М.: Наука, 1972. 312с.

201. Языковые универсалии и лингвистическая типология. М.: Наука, 1965.-343с.

202. Якобсон Р. Избранные работы. М.: Прогресс, 1985. - 456с.1. На иностранных языках)

203. Chao Y.R. A Grammar of Spoken Chinese. Berkley: University of California Press, 1968. - XXXI. - 848p.

204. Crystal D. An encyclopedic dictionary of language and languages. -London: Penguin books. 440p.

205. Li Ch. N., Thompson S.A. Mandarin Chinese: A Functional Reference Grammar. Berkley: University of California Press, 1981. - XVIII. - 691 p.

206. Modality. / The Encyclopedia of Language and Linguistics. Vol.5. -Oxford, New York, Seoul, Tokyo, 1994. - p. 2515-2520.

207. Modality. / The Encyclopedia of Language and Linguistics. Vol.10. -Oxford, New York, Seoul, Tokyo, 1994. - p. 5146.

208. ШЁЭД ЖИР if о -it* : jb^tfjjfcfl: , 19840 39бЖо208. IШ® it* : , 19860 -ЗЗб^о209.210. 77бЖо

209. Ш^ШНо / Ш ШШШо -ЯШ : ^ЯАКДШ: , 1999о

210. ВШИ «А&тВо ±.Ш : ±)ШИ tHMt , 19840 - 152^0 МШгдШЙо / Ш ЕйЕ„ - itЖ : , 19960278^о

211. Ш£г1>£М1в|Ь~ШШ£о / Ш : , 1993о -264Жо213. / * шт, тШо it* : , 1988с -248Жо214. яшш&шо / ш шт. эш. шт о 1. Ш : , 19880 696Жо215. ттш^шо / т шшо ±т ±шш tti»±, i9890 збоЖо216. / ш тш0 it* : МЪШШЯШЪ: , 19830 528Йо217. / ШЙ-%о -: , 19850 -±Жо -296^0

212. ШШШо / МШ^ ШВЪо -: -Н-ЛЛЙЙЖЙ , 19850 -ТШо 550Жо

213. ШЯ.&0 / Шо : ±)ШИ , 19790 - Шо -308Жо

214. ШЖ&о / Ш Шо : , 19790 - ТШо -ЗЗЕЖо221. тшхш^шо / ш шт„ -: , 1983о ФЖо - 632Жо222. шшт, ййш&йшшс / mm

215. Ш : ФИЛКЛ^ШШ: , 1991 о -274Жо

216. Ш^ЗаМтШРо / Ш :|Ь£Л¥Ф£Ж1955Ч 1957Ш1ШИо -: M&WWfe , 1982с -57бЖо224. ш^зшлн^о -ш ■. , i9840 141 Жо

217. ШШтЪХШо / Ш-Шо -: , 1983с -514Жс226. Ш&тЪШо / ФЯШ^Шс Ш-Шо 1. ШШЛЙЙЖЙ , 1984с -448Жс227. тштшо /ш щ#йо , Ш40 388Жс228. тчтШо /ш )Шо dtr И: , 1985с 396^о229. т^ттшшо / даш^о mt ШЬЙ* , i998c354Жс230. тятШо / ттшш'

218. ГШ : ГЩЛйЖМ: , 1984с -23бЖс