автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.02
диссертация на тему:
Категория отрицания в кабардино-черкесском языке

  • Год: 2001
  • Автор научной работы: Шериева, Нина Гумаровна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Нальчик
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.02
Диссертация по филологии на тему 'Категория отрицания в кабардино-черкесском языке'

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Шериева, Нина Гумаровна

Введение

Глава первая. Из истории изучения категории отрицания.

1. Общие вопросы категории отрицания.

2. Проблемы отрицания в абхазо-адыгских языках.

Глава вторая. Морфологические, семантические и дистрибутивные особенности отрицательных форм.

1. Общая характеристика категории отрицания в кабардино-черкесском языке.

2. Отрицание в финитных и инфинитных формах.

3. Отрицание в клятвенных выражениях.

4. Отрицание во фразеологических единицах.

5. Отрицание в пословицах и поговорках.

6. Отрицание в ономастике.

7. Двойное отрицание.

8. Десемантизация отрицательных форм.

Глава третья. Отрицание в разных типах предложения.

1. Комплементное (дополнительное) предложение.

2. Индефинитное предложение.

3. Эргативное предложение.

4. Номинативное (абсолютное) предложение.

5. Инверсивное предложение.

6. Повествовательное предложение.

7. Побудительное предложение.

8. Восклицательное предложение.

9. Вопросительное предложение.

Глава четвертая. Некоторые вопросы генезиса категории отрицания в абхазо-адыгских языках.

 

Введение диссертации2001 год, автореферат по филологии, Шериева, Нина Гумаровна

В современном языкознании категория отрицания находится в центре внимания многих исследователей. Это объясняется тем, что отрицание является не только философской, но и логико-грамматической категорией. Рассмотрение категории отрицания на материале кабардино-черкесского языка имеет важное значение для лин-гвофилософского понимания самой категории, выяснения ее дефиниции и функционирования на разных уровнях языка.

Особое место категория отрицания занимает в функциональном синтаксисе, где языковые явления, в том числе синтаксические структуры, освещаются с опорой на семантические критерии. В этом отношении показательно значение категории отрицания в синтаксическом направлении, посвященном комплементным (дополнительным) конструкциям (по другой терминологии - конструкциям с предикативным актантом) , в позиции которых выступают инфинитные образования - причастие, деепричастие, альтернатив и др. в адыгских языках.

Актуальность представленного исследования обусловлена прежде всего тем, что до настоящего времени категория отрицания в кабардино-черкесском языке не была предметом специального изучения. В то же время категория отрицания в адыгских языках занимает значительное место и выполняет важные функции.

Цель и задачи исследования. Основная цель диссертации - монографическое исследование категории отрицания в кабардино-черкесском языке. В диссертации исследуются функциональные и структурно-семантические средства выражения категории отрицания, ее дистрибутивные особенности в современном кабардино-черкесском языке.

Для достижения поставленной цели в ходе исследования решаются следующие основные задачи:

-определяются функции негативных аффиксов мы-/ -къым в кабардино-черкесском языке;

-выявляются типы отрицательных конструкций в кабардино-черкесском языке;

-анализируются отрицательные конструкции в кабардино-черкесском языке.

Научная новизна работы заключается в том, что в ней впервые подвергается всестороннему анализу категория отрицания кабардино-черкесского языка и делается попытка системного описания на морфологическом, синтаксическом и отчасти семантическом уровнях.

Теоретическое значение. Результаты исследования позволяют сделать ряд выводов о лингвофилософской сущности и природе категории отрицания в кабардино-черкесском языке, специфике «двойного отрицания», функционировании отрицания в разных конструкциях.

Выводы, сделанные на материале кабардино-черкесского языка, могут иметь выход в общую теорию грамматики и типологию отрицания.

Практическая ценность проведенного исследования заключается в возможности использовать его основные положения при разработке нормативной грамматики кабардино-черкесского языка, спецкурсов по общему и кавказскому языкознанию, теоретических курсов по кон-трастивной лингвистике.

Материалом для анализа служили тексты фольклорной и художественной литературы, устная кабардинская речь и словари.

Методика исследования. При исследовании данной проблемы были использованы описательный, сравнительно-исторический, сравнительно-сопоставительный методы.

Структура диссертации определяется поставленными задачами. Она состоит из введения, четырех глав, заключения, библиографии и списка принятых сокращений.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Категория отрицания в кабардино-черкесском языке"

Результаты исследования показали, что в отдельных случаях отрицательная форма выражается также при помощи суффикса -ншэ {без-, бес- в значении отсутствия /чего-л./). Существуют и отрицательные частицы хьэуэ «нет», ы!ы «нет, не надо», которые служат ответами на вопрос, т.е. выступают в качестве предиката, но при этом не изменяются ни по числам, ни по лицам.

Среди всех префиксально-суффиксальных выражений обращает на себя внимание клятвенные словосочетания с отрицательным префиксом, имеющие положительное значение: Тхьэ (алыхьг уэлэхьи) сымык1уэмэ «Тха (аллах, валлаги) пойду». Подобные единицы являются результатом трансформаций распротраненных в прошлом предложений, которые образовались путем структурно-синтаксического и смыслового стяжения.

Вместе с тем при описании фразеологизмов, пословиц и поговорок выявлено, что негативная форма не всегда и не обязательно предполагает наличие семантики . В позитивной форме фразеологизмы могут иметь негативное значение, и, напротив, негативная форма может обладать позитивно характеризующим значением.

Кроме того, анализированы особенности выражения отрицания в разных типах предложения.

В работе также рассматривается употребления отрицание отрицания (двойное отрицание) и отмечается общая закономерность: отрицание отрицания равноценно утверждению.

Особое место категория отрицания занимает в функциональном синтаксисе, где языковые явления, в том числе синтаксические структуры, освещаются с опорой на семантические критерии. В этом отношении показательно значение категории отрицания в синтаксическом направлении, посвященном комплементным (дополнительным) конструкциям, в позиции которых в адыгских языках выступают инфинитные образования - причастие, деепричастие, альтернатив и др.

Материалы исследования свидетельствует о том, что отрицание выражается посредством отрицательных аффиксов, главным образом префиксом -мы. Префиксальный способ имеет разнообразное употребление (в собственных и топонимических названиях, в десемантизированных отрицательных образованиях и т.д.).

Показательна чрезвычайная устойчивость как способов выражения (префиксального и суффиксального), так и форм грамматического обозначения категории отрицания в кабардино-черкесском языке, восходящих к эпохе западнокавказского (абхазо-адыгского) языкового единства. Речь идет о негативном аффиксе -м-, реконструируемом в виде префикса и суффикса отрицаний, причем без каких-либо натяжек для западнокавказского хронологического уровня.

Заключение.

В современном языкознании категория отрицания находится в центре внимания многих исследователей. Как языковая универсалия отрицание проявляется на разных уровнях: логическом, грамматическом, синтаксическом.

В кабардино-черкесском языке существует два способа выражения отрицания: суффиксальный и префиксальный .

Выбор того или иного способа выражения отрицательного значения зависит от финитности - инфинитно-сти глагола. В финитных формах отрицание выражается с помощью суффикса -къым, в инфинитных - с помощью префикса мы-.

Как правило, префикс мы- расположен перед каузативным префиксом (1), при отсутствии последнего - перед корнем (2) :

1) мы-гъэ-шхэ-н «не кормить»;

2) мы-шхэ-н «не есть».

Негативный суффикс -къым следует за префиксом -р в презенсе (3), в других временах стоит после' временного суффикса (4):

3) шхэ-р-къым «он не кушает»;

4) фы-шхэ-щ-а-къым «вы не переели».

 

Список научной литературыШериева, Нина Гумаровна, диссертация по теме "Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)"

1.Андреева И. В. Грамматическая категория отрицания и ее стилистические потенции в современном английском языке. Автореф. канд. дис. М., 1974.

2. Багов П.М. Инверсивные глаголы и инверсивная конструкция // Лексика и грамматика языков Кабардино-Балкарии. Нальчик, 1980.

3. Багов П.М. Кубано-зеленчукские говоры кабардино-черкесского языка. Нальчик, 19 68.

4. Балова И.И. Очерки по синтаксису пословиц и поговорок кабардинского языка. Нальчик, 1999.

5. Бгажноков Б.Х. Адыгские клятвы // Общественный быт адыгов и балкарцев. Нальчик, 1986.

6. Бгажноков Б.Х. Адыгский этикет. Нальчик, 1978.

7. Бгажноков Б.Х. Очерки этнографии общения адыгов. Нальчик, 1983.

8. Бижоев Б.Ч. Причастие в адыгских языках в сравнительном освещении. Нальчик, 1991.

9. Бондаренко В.Н. Отрицание как логико-грамматическая категория. М., 1983.

10. Бондарко А. В. Функциональная грамматика. Л., 1984 .

11. П.Борзенок Н.В. Отрицание в системе языка и текстовой деятельности. Автореф. канд. дис. Краснодар, 1998.

12. Борукаев Т.М. Грамматика кабардино-черкесского языка. Нальчик, 1932.

13. Булах Н. А. Развитие грамматической категории отрицания в немецком языке. J1., 1954 .

14. Булах Н.А. Средства отрицания в немецком литературном языке. Ярославль, 1962.

15. Бурчинский В.Н. Функционально-семантическая категория отрицания в современном французском языке. Автореф. канд. дис. JI., 1984.

16. Виноградов В.В. Современный русский язык. М., 1938.

17. П.Виноградов В. В. Русский язык (Грамматическое учение о слове). М., 1972.

18. Гванцеладзе Т.И. Образование отрицательных форм в глагольных категориях абхазского и абазинского языков. Автореф. канд. дис. Тбилиси, 1987 .

19. Гишев Н.Т. Вопросы эргативного строя адыгских языков. Майкоп, 1985.

20. Гишев Н.Т. Глагол адыгейского языка. М., 198 9.

21. Грамматика абхазского языка. Сухуми, 1968.

22. Грамматика кабардино-черкесского литературного языка. М., 1957.

23. Грамматика кабардино-черкесского литературного языка. М., 1970.

24. Грамматика современного русского литературного языка. М., 1970.

25. Русская грамматика. Т. I. М., 1980.

26. Русская грамматика. Т. II. М., 1980.

27. Дзасежев Х.Э. Современный кабардино-черкесский язык. Черкесск, 1969 (на кабардино-черкесском языке).

28. Донадзе Н.З. Лексические средства отрицания в романских языках и процессы их грамматикализации. Автореф.канд.дис. М., 1986.

29. Дондуа К.Д. Статьи по общему и кавказскому языкознанию. Л., 1975.

30. Емузов Л.Г. Лексико-семантический и грамматический анализ фразеологии кабардино-черкесского языка. Нальчик, 198 6.

31. Жуков В. П. Семантика фразеологических оборотов. М., 1978.

32. Зекох У.С. Очерки синтаксиса адыгейского языка. Майкоп, 1969.

33. Камбачоков A.M. Проблема простого предложения в кабардино-черкесском языке. Нальчик, 1997.

34. Кардангушев З.П., Гукемух А. Кабардинские пословицы. Нальчик, 1965.

35. Кардангушев З.П., Гукемух А. Кабардинские пословицы. Нальчик, 1967.

36. Карданов Б.М. Фразеология кабардинского языка. Нальчик, 1978.

37. Карданов Б.М. Кабардино-русский фразеологический словарь. Нальчик, 1968.

38. Карданов Б.М. Члены предложения в кабардино-черкесском языке. Нальчик, 1976.

39. Керашева З.И. Предложения с финитными и инфи-нитными глаголами в адыгских языках. Тбилиси, 1984 .

40. Керашева З.И. Классификация причастий в адыгских языках. // Вопросы синтаксического строя иберийско-кавказских языков. Нальчик, 1977.

41. Кислякова Л.И. Высказывание со скрытым отрицанием в современном немецком языке. Калинин, 1981.

42. Коков Дж.Н. Адыгская (черкесская) топонимия. Нальчик, 1974.

43. Коков Дж.Н. Вопросы адыгской (черкесской) ан-тропонимии. Нальчик, 1973.

44. Кондильяк Э.Б. Сочинения в 3-х томах. Т. I. М., 1980.

45. Кржижкова Е. Заметки о месте негации в языковой структуре // Единицы разных уровней грамматического строя языка и их взаимодействие. М., 1969.

46. Кумахов М.А. Морфология адыгских языков. М.Нальчик, 1964 .

47. Кумахов М.А. Словоизменение адыгских языков. М., 1971.

48. Кумахов М.А. Сравнительно-историческая грамматика адыгских (черкесских) языков. М., 1989.

49. Кумахов М.А. Очерки общего и кавказского языкознания. Нальчик, 1984.

50. Мухадин Кумахов, Карина Вамлинг. Дополнительные конструкции в кабардинском языке. Лундский университет, Швеция, Институт языкознания РАН. М., 1998.

51. Кумахова З.И., Кумахов М.А. Функциональная стилистика адыгских языков. М., 1979.

52. Лингвистический словарь. М., 1990.

53. Ломтатидзе К. В. Некоторые вопросы иберийско-кавказского языкознания. Вопросы языкознания, № 4, 1955.

54. Ломтатидзе К.В. Тапантский диалект абхазского языка. Тбилиси, 1944.

55. Лопатинский Л.Г. Краткая кабардинская грамматика // СМОМПК. Вып. XII, отд. II. Тифлис, 1891.

56. Меретуков К.Х. Адыгейский топонимический словарь. Майкоп, 1981.

57. Меретуков К.Х. Вопросы строения глагола в адыгских языках. Майкоп, 1985.

58. Мещанинов И. И. Проблемы развития языка. Л., 1975.

59. Мещанинов И.И. Члены предложения и части речи. М.-Л., 1945.

60. Мещанинов И.И. Эргативная конструкция в языках различных типов. М.-Л., 1967.

61. Минкин Л.М. Категория отрицания в современном французском языке. Л., 1963.

62. Нехорошкова Т.П. Развитие структуры отрицательного предложения (от латинского языка к французскому). Автореф. канд. дис. JI., 1982.

63. Ногма Ш.Б. Филологические труды. Т. I. Нальчик, 1956.

64. Ногма Ш.Б. Филологические труды. Т. II. Нальчик, 1959.

65. Падучева Е.В. О семантике синтаксиса. М., 1974 .

66. Панфилов В.З. Гносеологические аспекты философских проблем языкознания. М., 1982.

67. Панфилов В.З. Отрицание и его роль в конструировании структуры простого предложения. ВЯ, №2. М., 1982.

68. Пазов С.У. Фразеология абазинского языка. Ка-рачаевск, 1990.

69. Пешковский Н.М. Русский синтаксис в научном освещении. М., 1956.

70. Пословицы и поговорки народов Карачаево-Черкесии. Черкесск, 1990.

71. Рахимов С. О месте единиц категории отрицания в системе языка (на материале некоторых индоевропейских и тюркских языков). Дисс. на соиск. ученой степени канд. филол. наук. М., 1973.

72. Рогава Г.В. К вопросу о функции эргатива в адыгских языках // Вопросы синтаксического строя иберийско-кавказских языков. Нальчик, 1977 .

73. Рогава Г.В., Керашева З.И. Грамматика адыгейского языка. Краснодар-Майкоп, 19 66.

74. Словарь кабардино-черкесского языка (под редакцией Багова П.М.) М., 1999.

75. Табулова Н.Т. Грамматика абазинского языка. Черкесск, 1976.

76. Таов Х.Т. Неопределенная конструкция простого предложения в адыгских языках. //Вопросы синтаксического строя иберийско-кавказских языков. Нальчик, 1977.

77. Турчанинов Г., Цагов М., Грамматика кабардинского языка. M.-JI., 1940.

78. Урусов Х.Ш. Морфемика адыгских языков. Нальчик, 1980.

79. Урусов Х.Ш. Кабардинская грамматика. Синтаксис, пунктуация. Нальчик, 1994.

80. Чернышева И.И. Фразеология современного немецкого языка. М., 1970.

81. Чкадуа Л.П. Система времен и основных модальных образований в абхазско-абазинских диалектах. Тбилиси, 1970.

82. Шарданов А.Х. Проблемы кабардино-черкесской грамматики. Нальчик, 1999.

83. Шартанов А.Т. Адыгская мифология. Нальчик, 1982.

84. Шартанов А.Т. Адыгские культы. Нальчик, 1992.

85. Шакрыл Т.П. Категория наклонения в абхазском языке, Тбилиси, 1981.

86. Шендельс Е.И. Отрицание как лингвистическое понятие (на материале немецкого языка). М., 1959.

87. Шипулина JI.C. К вопросу о развитии мононегативности в английском языке. // Вестник Ленинградского университета, № 2, вып. I. Л., 1961.

88. Шомахова Т.М. Эксплицитные и имплицитные способы выражения приглагольного отрицания в современном французском и кабардинском языках. Дисс. на соискание ученой степени канд. филол. наук. М., 1972.

89. Эльбердов Х.У. Некоторые спорные вопросы грамматики кабардинского языка. Нальчик, 1959.

90. Яковлев Н.Ф., Ашхамаф Д.А. Грамматика адыгейского литературного языка. М.-Л., 1941.

91. Яковлев Н.Ф. Грамматика литературного кабардино-черкесского языка. М.-Л., 1948.

92. Deeters G.Elemetare Tscherkessche Texte // Caucasica. Leipzig, 1931. Fasc.9.

93. M. Kumakhov, Vamling Complement types in Ka-bardian Working Papers. Lund University. 1993. №4 0 .

94. M. Kumakhov, Vamling (to appear): Complementation in the Northwest Caucasian languages. // N. Vincent, K. Borjars (eds). Complementation in the languages of Europe. Berlin: Mouton de Gruyter.

95. Smeets R. Studies in West Circassin Phonology and morphology. Leiden, 1984.1. Принятые сокращения.

96. Ад.л. Адыгэ литературэ (7-нэ класс). Налшык, 1994 .

97. Ад.хъ. Адыгэ хъыбархэр. Черкесск, 1986.

98. KI.T. К1эрашэ Тембот «Гъуэгу насыпыф1э». Налшык, 1953.

99. KI.А.,I К1ыщокъуэ Алим, I. Налшык, 1984.

100. KI.А.,II К1ыщокъуэ Алим, II. Налшык, 1984.

101. KI.A.,III К1ыщокъуэ Алим, III. Налшык, 1985.

102. К1.А.,М.н.щ. К1ыщокъуэ Алим. Мазэ ныкъуэ шхъуант1э. Налшык, 1966.

103. KI.А.,Хъу.н., I К1ыщокъуэ Алим. Хъуапсэгъуэ нур, япэ тхылъ. Налшык, 1960.

104. KI.А.,Хъу.н., II КГыщокъуэ Алим. Хъуапсэгъуэ нур, ет1уанэ тхылъ. Налшык, 1960.

105. Къ.Хь .^Гъ. лъ. Къашыргъэ Хьэпащ1э. Гъащ1э лъэужь . Налшык, 1984.

106. Къ.Хь.,Н.и х. Къашыргъэ Хьэпащ1э. Насыпым и хэ-к1ып1э. Налшык, 1957.

107. Н., II Нартхэр, II. Мыекъуапэ, 1969.

108. Н., VII Нартхэр, VII. Мыекъуапэ, 1971.

109. Н., 51 Нартхэр. Налшык, 1951.

110. Н., 95 Нартхэр. Налшык, 1995.

111. Н.А. Нало Ахьмэдхъан. Нэхущ шу. Налшык, 1990.1. Псжь. Псалъэжь.

112. Ф.Ф. Фольклорный фонд КБИГИ.

113. Щ.1., Уи ц1эр. Щоджэнц1ык1у 1эдэм. Уи ц1эр ф1эсщынщ. Налшык, 1973.1. Символы.1. Запрет