автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Когнитивное моделирование актов номинативной деривации

  • Год: 2009
  • Автор научной работы: Аносова, Ксения Михайловна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Кемерово
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
Диссертация по филологии на тему 'Когнитивное моделирование актов номинативной деривации'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Когнитивное моделирование актов номинативной деривации"

ии^4В2121

На правах рукописи

Аносова Ксения Михайловна

КОГНИТИВНОЕ МОДЕЛИРОВАНИЕ АКТОВ НОМИНАТИВНОЙ ДЕРИВАЦИИ (НА МАТЕРИАЛЕ ФИТОНИМОВ РУССКОГО ЯЗЫКА)

Специальность 10.02.01 - русский язык

о Г-'ПП

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Кемерово 2009

003482121

Работа выполнена на кафедре стилистики и риторики Государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Кемеровский государственный университет»

Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор

Антипов Александр Геннадьевич

Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор

Богословская Зоя Матиновна;

кандидат филологических наук, доцент Рыбникова Елена Евгеньевна

Ведущая организация: ГОУ ВПО «Вологодский государственный

педагогический университет»

Защита состоится 3 декабря 2009 года в 10.00 на заседании диссертационного совета Д 212.088.01 по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора филологических наук в ГОУ ВПО «Кемеровский государственный университет» по адресу: 650043, г. Кемерово, ул. Красная, 6.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке ГОУ ВПО «Кемеровский государственный университет».

Автореферат разослан 23 октября 2009 года.

Ученый секретарь

диссертационного совета Ш, ч/" А \ М. А. Осадчий

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Актуальность темы. Производное слово как ментальный феномен находится в центре внимания психолингвистики и дериватологии, в ее когнитивном понимании. Особый интерес представляет сегодня разработка проблемы рационально-прототипической природы номинативной деривации, объединяющей вопросы восприятия, языковой способности, лингвокреативных особенностей, «отражения особых интенций говорящего», «прагматической ориентированности, ситуативной зависимости» (Е. С. Кубрякова) означивания. В пространстве семиотических актов номинации устанавливается соответствие между фрагментом экстралингвистической действительности и языковой формой, определяющее способность производного слова «репрезентировать своеобразную абстракцию как результат познавательной деятельности человека, как отображение реальных предметов и явлений в сознании» (Г. В. Колшанский). Производный знак представляет собой не только номинацию объекта, но и воплощает способ членения действительности, отношение к ней инициатора и творца номинативного акта.

В связи с представлением об акте номинации как о конкретном моменте наречения возникает необходимость рассматривать его в контексте подхода «от речевой деятельности», предполагающего включение в рассматриваемую языковую проблему «и фактора человека, и фактора коммуникативной ситуации» (Л. В. Сахарный). Способность производного слова как феномена индивидуального сознания быть принятым всеми носителями данного языка и коммуникативно востребованным свидетельствует о «психологических закономерностях процесса познания нового, что обусловливает и специфику его именования, а следовательно, и знакообразования» (А. Г. Антипов), регулируемого прагматикой акта означивания, прототипичными стратегиями номинации. В связи с этим представляется возможным моделирование актов номинативной деривации в условиях психолингвистического эксперимента с целью рассмотрения когнитивных моделей создания производных номинативных единиц, закономерностей выбора мотивировки, творческой составляющей номинативного акта.

Существование прототипических стратегий конструирования производных знаков, стереотипов выделения / установления мотивировочного признака выступает залогом взаимопонимания между коммуникантами. В связи с этим важным представляется исследование проблемы значения производного слова как факта индивидуального сознания, отражающего и когнитивно-семиотические, и психические особенности, интенции и эмоции коммуникантов.

Существующие в психолингвистике подходы к изучению значения: как идеальной сущности языкового знака, как связи между языковым знаком и объектом внеязыковой действительности, как контекстуального воплощения семантики знака, - при осуществлении подхода, основывающегося на

рассмотрении проблем создания и употребления слова и его значения, способствуют целостному пониманию феномена значения дериватов. Выступая результатом номинативно-познавательной деятельности или фактом употребления языкового знака в акте коммуникации, воплощая «личностный смысл», «мотивированное отношение» к содержимому знака, значение производного одновременно встроено в систему общественного сознання. Более отчетливое представление о значении как факте сознания, соотношении «объективного» и «субъективного» в семантике производного позволяет получить психолингвистический эксперимент, направленный на вскрытие интерпретационных стратегий, принципов осознания номинативных кодов.

Таким образом, особый интерес в контексте проводимого исследования представляет проблема когнитивного моделирования актов номинативной деривации с целью обнаружения и анализа стратегий номинативной деятельности, соразмерных интерпретационным процедурам, позволяющих актуализировать и «объективное», надындивидуальное содержимое знака, и личностные смыслы, выступающих залогом предсказуемости языковой формы и выводимости семантики.

Исследование было направлено именно на изучение рационально-прототипической природы номинативной деривации, определяющей пропорциональность номинативных и интерпретационных стратегий, регулируемых когнитивно-психологическими нюансами категоризации, предсказуемостью языкового выражения и возможностью «типизированности» и «выводимости» аспектов когнитивной семантики производного слова.

Такое направление теории и методологии работы обусловлено научной парадигмой дериватологии, развиваемой в трудах Е. С. Кубряковой, ее учеников и последователей.

В частности, система аргументации понятий функционального словообразования, разработанная в Томской диалектологической школе М. Н. Янценецкой и ее учениками, продолжает традиции ономасиологического словообразования и развивает новейшие варианты интерпретации актов номинативной деривации в пространстве семиозиса, продвигаемые Е. С. Кубряковой со второй половины XX века.

В Кемеровском государственном университете данные когнитивные аспекты дериватологии разрабатываются под руководством Л. А. Араевой.

К актуальным проблемам исследования деривационных процессов в этой школе относится (1) описание уровней естественной категоризации в словообразовательной системе русского языка (Л. А. Араева, О. А. Булгакова, Е. А. Евдокимова, И. В. Евсеева, А. И. Акимова, Т. В. Ковалева, К. А. Демиденко, М. А. Осадчий, А. Н. Шебалина, А. В. Проскурина и др.);

(2) моделирование механизмов интерпретационной мотивологии и дериватологии по данным творческого воображения языковой личности (П. А. Катышев, С. В. Оленёв, Ю. С. Паули, С. К. Соколова и др.);

(3) обоснование когнитивно-семиотических аспектов функционирования

производного слова в пространстве метаязыковой фантазии коммуииканов (А. Г. Антипов, О. В. Батурина (Стрыгина), М. В. Вяткина, Э. С. Денисова, Ю. С. Соснина и др.).

С развитием когнитивно-семиотического направления Кемеровской дериватологической школы связано и проводимое нами исследование.

Объектом исследования являются смоделированные в эксперименте акты номинативной деривации фитонимов русского языка.

Предмет исследования - рационально-прототипический характер когнитивных моделей деривации и идентификации содержания фитонимической лексики русского языка

Цель исследования состоит в экспериментальном моделировании рационально-прототипической природы актов номинативной деривации в русском языке, что предполагает решение следующих задач:

1) выявить и описать номинативные стратегии, актуализованные в смоделированной экспериментальной ситуации;

2) обосновать рационально-прототипический характер когнитивных моделей деривации русских фитонимов;

3) экспериментально верифицировать и описать особенности порождения значения русского производного слова, регулируемые когнитивно-психологическими факторами восприятия.

Материал исследования. В качестве операционной базы исследования были использованы номинации травянистых растений (фитонимы) говоров Сибири и Алтая, а также словарные дефиниции к ним. Материалом описания послужило около 1 060 ассоциативных реакций, интерпретаций и языковых номинаций, полученных в ходе экспериментов, направленных на моделирование актов номинативной деривации, ассоциативное реагирование и толкование неизвестных дериватов.

Методика когнитивного моделирования. Экспериментальное исследование составили три психолингвистических эксперимента, проведенных с целью смоделировать этапы создания и функционирования русских производных знаков.

При сборе материала использовались методы сплошной выборки и интроспекции; в ходе исследования были применены методы психолингвистического эксперимента в форме анкетирования; материал, полученный в ходе эксперимента, анализировался с привлечением методов интерпретации, интроспекции, статистического и описательного методов.

Научная новизна исследования заключается в комплексном экспериментальном моделировании этапов создания и функционирования производного слова и описании когнитивной семантики русских дериватов, с одной стороны, как феномена языковой формы, с другой - как феномена метаязыковой фантазии коммуникантов.

Теоретическая значимость исследования обусловлена его вкладом в разработку когнитивной концепции номинативной деятельности как особой формы познания окружающей действительности и речевой реализации производного слова как продукта этой деятельности.

Практическая значимость работы определяется тем, что основное содержание диссертационного исследования может быть использовано в вузовских курсах когнитивного словообразования и психолингвистики.

Положения, выносимые на защиту:

1. Механизмы номинативной деривации в аспекте категоризации и концептуализации имеют когнитивный рационально-прагматический характер, определяемый закономерностями познавательной и интерпретационной деятельности человека.

2. В основе номинативно-интерпретационной деятельности лежат прототипические стратегии означивания, обусловливающие предсказуемость языкового выражения и семантическую выводимость.

3. Результаты исследования, направленного на моделирование актов номинативной деривации в русском языке, свидетельствуют о существовании прототипических стратегий номинативной деривации, регулируемых когнитивными и психологическими особенностями инициатора означивания, что подтверждает предсказуемый характер вербализации процессов восприятия.

4. Рационально-прагматические принципы означивания не препятствуют актуализации лингвокреативного начала при создании русского производного знака, в значительной степени определяющего номинативную стратегию.

5. Когнитивные модели деривации фитонимической лексики русского языка пропорциональны интерпретационным моделям, позволяющим считывать номинативный код, интенции и прагматику номинатора и эксплицировать значение производного слова, понимаемое как личностное отношение к когнитивной семантике знака.

Апробация результатов исследования. Основные результаты и содержание исследования были представлены в докладах на XXXI и XXXII апрельских конференциях студентов и молодых ученых КемГУ (г.Кемерово, 21 апреля 2004 г.; 28 апреля 2005 г.), в X, XIII и XIV Всероссийских филологических чтениях имени профессора Р. Т. Гриб (г. Лесосибирск, 4-5 апреля 2005 г.; 27-29 марта 2008 г.; 16-17 апреля 2009 г.), на Международных научных конференциях «Актуальные проблемы современного словообразования» (г. Кемерово, 1-3 июля 2005 г.; 24-27 июня 2007 г.; 1-3 июля 2009 г.), «Язык и межкультурная коммуникация» (г. Астрахань, 23 января 2007 г.), «Актуальные проблемы лингвистики и лингводидактики» (г. Благовещенск, 16 апреля 2007 г.), VII Региональной научной конференции студентов и молодых ученых (г. Белово, 11 мая 2007 г.).

Основные положения работы отражены в 14 публикациях (общим объемом 3,6 п. л.).

Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы и списка источников.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении обозначается проблематика исследования, обосновывается его актуальность, новизна, теоретическая и практическая значимость, определяются объект, предмет, цель, задачи исследования, методика когнитивного моделирования, характеризуется материал, излагаются положения, выносимые на защиту.

В первой главе «Номинативная деривация как феномен познавательной деятельности человека» рассматриваются вопросы номинативной деятельности в аспекте категоризации и концептуализации; раскрываются речетворческие аспекты языковой номинации, прагматические факторы номинативной деривации, обусловливающие предсказуемость языкового выражения и семантическую выводимость; анализируются разрабатываемые актуальными направлениями современной дериватологии когнитивные модели исследования производного слова (мотивология, деривационная лексикология, ономасиологическое словообразование, дериватологическое направление Тверской психолингвистической школы, когнитивное словообразование Кемеровской дериватологической школы).

Проблематика исследований производного слова как когнитивного феномена (Е. С. Кубрякова, Е. В. Петрухина, Е. М. Позднякова, Л. А. Араева, 3. И. Резанова, А. Г. Антипов, П. А. Катышев и др.) погружена в широкий гносеологический контекст, предполагающий изучение производного' знака в научной парадигме, связанной с моделированием природы и особенностей процессов восприятия / познания объективной реальности, регулируемых индивидуальными особенностями сознания, языковой способности индивида. Воплощенные в производном слове результаты познания позволяют рассматривать производное слово и как «объективный элемент языковой системы», являющийся достоянием говорящих на данном языке, и как факт индивидуальной номинативно-познавательной деятельности, отражающий, воплощающий и моделирующий способ и форму членения действительности. Регулирующими факторами номинативной деятельности выступает сам речевой контекст означивания, включающий комплекс психологических и когнитивных характеристик, рационально-прагматическая природа номинативного акта, творческое начало инициатора означивания (Е. С. Кубрякова, Л. В. Сахарный, Г. П. Мельников, Н. Д. Голев, Т. Слама-Казаку, А. А. Залевская и др.).

Производное слово выступает результатом номинативно-познавательной деятельности или фактом употребления в акте коммуникации одного индивида, феноменом индивидуального сознания, одновременно встроенным в систему общественного сознания и отражающим поэтому обобщенный опыт социально-психологического взаимодействия языкового коллектива с окружающим миром. Будучи

достоянием индивидуальных сознаний, репрезентирующим их психологические и когнитивные особенности, специфику формирования частных языковых картин мира, значение производного языкового знака одновременно оформляет и репродуцирует объективное, привычное знание.

Когнитивный и прагматический характер номинативной деятельности определяется закономерностями познавательной и интерпретационной деятельности человека, детерминирующей не столько отражательную, сколько креативную природу языковых знаков, воплощающих частную рефлексию, психологические нюансы категоризации.

Представление о языке как о практическом сознании, формирующемся в процессе конкретной деятельности людей (Л. С. Выготский), обусловливает необходимость изучения фактов номинативной деятельности в конкретных актах коммуникации.

Рассматриваемая в рамках речевой деятельности номинативная деривация предполагает учет «огромного разнообразия конкретных коммуникативных ситуаций», «типов проявления закономерностей словообразования», «их сложного динамического, диалектического единства» (Л. В. Сахарный). В рамках коммуникативной номинации как речевого феномена пересекаются социальное, воплощенное в языке как социальном коде, и индивидуальное, противостоящие друг другу как воспроизводимое и производимое, конструируемое. При этом на осознание производного слова как воспроизводимой или конструируемой единицы влияет комплекс социально-прагматических и когнитивно-психологических факторов, образующих коммуникативную ситуацию.

Создание производного слова в акте номинации позволяет когнициям человека одновременно осмыслить, объяснить, проинтерпретировать фрагмент действительности, подлежащий номинации, - для себя и для адресата, выразить в символической форме производного знака личные интенции, эмоции.

Взаимопонимание между участниками коммуникации, использующими результаты номинативной деятельности - производные слова, - достигается благодаря прототипичности стратегий выделения / установления мотивировочного признака, объективирующего представление о предмете номинации. Принципы построения и интерпретации производных знаков являются залогом взаимопонимания между коммуникантами и свидетельствуют о рационально-прагматическом характере номинативной деривации, [фототипических стратегиях означивания.

В процессе функционирования языковых знаков семантический потенциал слова расширяется новыми смысловыми оттенками, обогащающими каждое вновь коммуникативно актуализируемое значение производного слова, по-своему индивидуальное. Производный языковой

знак поэтому явлен в коммуникации особенно многогранной структурой, не только автоматически встраиваемой в «авторскую» языковую систему сознания говорящего, но и отражающей признаки названной реалии с опорой на прагматику слушающего, образ сознания которого во многом предопределяет выбор номинативно значимых признаков в качестве дифференциальных.

Онтологические для производного знака параметры семантики предстают не только как структурные феномены или уникальные, индивидуальные аспекты значения, сознательно оформляемые семантические фрагменты содержания, но и как феномены сознания познающего субъекта, осуществляющего номинативную деятельность. Рационально-прагматическая природа стратегий означивания определяет предсказуемый характер мотивировочного суждения и выводимый характер имплицитных компонентов содержания знака. Так, идиоматичность производного, обусловливая его символическую природу, позволяет деривату актуализировать в сознании говорящего / слушающего коммуникативно релевантные смыслы и выступает, следовательно, фактором развития ассоциативно-смыслового потенциала производного слова в ментальном лексиконе. Камертоном же идентификационных стратегий выступает внутренний контекст языкового знака, который при отсутствии внешнего контекста (в частности, в ассоциативном эксперименте) направляет интерпретационную деятельность индивида, обеспечивая, таким образом, выводимость значения.

На рассмотрении проблем процесса семиозиса базируется исследование значения слова как психологического феномена, воплощенного в индивидуальном переживании этого значения индивидом, в его отношении и рефлексии содержания знака.

Стратегическая природа идентификационной, интерпретационной деятельности предполагает наличие определенных принципов означивания, стратегий конструирования производных знаков в акте номинации.

Выбор того или иного признака в акте наименования, как и сам факт означивания, отражает особый взгляд на действительность через призму прагматической интенции именующих, объясняется «активной доминантой сознания», определенной установкой (В. Г. Гак), обусловливая, таким образом, стратегический характер номинативной деятельности и предсказуемость языковой формы.

Лежащие в основе номинативной деятельности рационально-прототипические принципы объясняют закономерности «струкгурации воспринятого» (Е. С. Кубрякова), представленные и воплощенные в стратегиях конструирования производных знаков, в выборе мотивировочных признаков, в эксплицитном и имплицитном оформлении осмысленного фрагмента действительности.

Рациональные-прототипические принципы выбора мотивировки и создания производного знака, протоформальность производного слова как «взаимообусловленность концептуально-семантических структур деривата и иерархии прототипных эффектов его деривационной формы» (А. Г. Антилов) позволяют, с одной стороны, «свернуть» данный пропущенный через призму сознания субъекта номинации фрагмент действительности, а с другой - развернуть оформленное в знаке содержание воспринимающему (слушающему), осознавая направление и специфику категоризации, эксплицируя коммуникативно релевантные смыслы, идентифицируя интенции и прагматику говорящего.

Прототипичный характер актов номинативной деривации, обусловливающий предсказуемость языковой формы, являющейся залогом понимания содержания, определяет закономерности и принципы интерпретации и идентификации производных слов в условиях коммуникации слушающим, реконструирующим и распознающим способ создания производного знака, интенции говорящего в акте наречения фрагмента действительности и одновременно эксплицирующим собственное видение и понимание реалии через призму осознания и прочтения знака-имени.

Феномен производного слова, сопрягающего в себе прототипическое, предсказуемое, выводимое и творческое, преобразующее, отсылает к продуцирующей этот феномен интенциональности, предметной нацеленности мысли, обусловливающей отражение структуры видения, имеющей «увиденное» в качестве своего объекта, в производном знаке.

Психологические механизмы процесса создания производного языкового знака как феномена творческого, созидающего начала сознания, регулирующие процессы категоризации и концептуализации и определяющие семиотическую стратегию, задают параметры структуры производного слова как ментально-знакового образования, концептуально-семиотического комплекса, в котором креолизуются компоненты «поверхностного» морфодеривационного уровня в соответствии с «глубинными» концептуальными схемами деривации (А. Г. Антипов).

Осуществляемое в рамках актуальных направлений русской дериватологии когнитивное моделирование знаковой природы производного слова позволяет приблизиться к представлению о его рационально-прототипических схемах образования и функционирования в индивидуальном языковом сознании.

Разрабатываемые в рамках мотивологии (О. И. Блинова, А. Н. Ростова, Е. А. Юрина, 3. М. Богословская и др.), деривационной лексикологии (Н. Д. Голев, М. Г. Шкуропацкая, К. И. Бринев и др.), Тверской психолингвистической школы (А. А. Залевская, Т. Ю. Сазонова, С. И. Тогоева и др.), ономасиологического словообразования (Г. О. Винокур, Е. С. Кубрякова, В. М. Никитевич, И. С. Торопцев, М. Н. Янценецкая,

3. А. Харитончик, 3. И. Резанова и др.), Кемеровской дериватологической школы коглитивного словообразования (Л. А. Араева, А. Г. Антипов, П. А. Катышев, М. А. Осадчий и др.) когнитивные модели деривации позволяют описывать феномен производного слова в плане механизмов семиозиса производной лексики, моделей и схем конструирования знака, порождения и понимания речевых произведений, креативности языковой личности. Актуальные модели порождения и функционирования знака вскрывают сущностные характеристики языкового мышления, проявляющиеся в ходе языковой категоризации в структуре и функционировании производного слова.

Во второй главе «Экспериментальное моделирование этапов создания и функционирования производного слова» представлены методика, описание и результаты экспериментального исследования, содержанием которого явилось проведение трех психолингвистических экспериментов.

Экспериментальное моделирование актов номинативной деривации предполагает обнаружение категоризационных закономерностей и механизмов в процессе номинативной деятельности и оперирования производными знаками. Дм выявления рационально-прототипических номинативных и интерпретационных схем необходимы экспериментальные ситуации, позволяющие смоделировать акт номинативной деривации, факт оперирования индивидом (функционирование слова) производным знаком с целью обнаружения принципов осознания номинативного намерения (интенции номинатора, точка зрения субъекта номинации) и экспликации частных значений (точка зрения слушающего, интерпретатора). Так, экспериментальные ситуации позволяют смоделировать факт порождения знака, факт восприятия знака с целью выявления рационально-прототипических принципов осознания интенций номинатора и вскрытия частных интерпретационных стратегий.

Эффективным для моделирования ситуации означивания представляется психолингвистический эксперимент. Испытуемым предлагается описание реалии (травянистого растения), тем самым симулируется факт восприятия объекта означивания в естественных условиях. Опираясь на описание, продуцент порождает языковую единицу.

В ходе эксперимента испытуемым предлагалось назвать растение, опираясь на его описание (Как бы вы назвали растения, имеющие следующие описания?). При этом испытуемые не ограничивались в выборе мотивировки предложенным описанием и не ставились перед необходимостью конструировать, создавать новый знак, что также позволило имитировать условия естественного означивания и объяснить наблюдаемые в эксперименте факты вторичной номинации или отсутствия реакции.

Способы оперирования производным знаком, в частности, механизмы осознания интенций номинатора (автора знака), пути

семантизации (интерпретации), регулируемые индивидуальными когнитивными и психологическими особенностями испытуемых, вскрываются посредством направленного психолингвистического эксперимента. В ходе эксперимента испытуемым, интерпретирующим производное слово, предлагается восстановить номинативный поступок, ответив на вопрос Почему растение имеет такое название? С опорой на формально-семантическую структуру производного испытуемые «восстанавливают» акт номинации, с одной стороны, вскрывая интенции и прагматику субъекта номинации, с другой - индивидуальные речемыслительпые, когнитивно-дискурсивные нюансы.

Третий этап экспериментального моделирования имитирует процесс оперирования неизвестным знаком с низкой степенью мотивированности значения, а следовательно, - испытуемые поставлены в ситуацию «свободного» пути интерпретации. Предлагаемые в ходе свободного ассоциативного эксперимента производные знаки «не поддержаны» внешним контекстом, что провоцирует испытуемых на поиск опоры интерпретации в фоносемантических, эмотивных характеристиках, внутреннем контексте знака. Продуценты, не поставленные перед необходимостью угадывания значения знаков, проявляют креативные способности при толковании, одновременно раскрывая деривационный потенциал знака, намечая пути его семантической динамики. Тем самым в условиях эксперимента становится возможным наблюдать механизмы оперирования неизвестным знаком, подключения его «внутренних» семантических резервов, эмотивных характеристик, актуализации тех или иных опор на пути осознания содержимого знака.

Логику проведения экспериментов обусловили задачи, поставленные в ходе каждого из них и легшие в основу исследования. На каждом из экспериментальных этапов предполагалось выявить определенные психологические закономерности, регулирующие:

1) процесс осмысления отрезка экстр® ингвистической действительности в акте номинативной деривации - конструирования деривата, взаимодействие творческого и стереотипного (прототипического) начала в акте означивания (эксперимент 1);

2) процесс идентификации значения производного в зависимости от индивидуальных особенностей идентифицирующего и прототипичных схем означивания, эксплицитно или имплицитно оформленных в знаке (эксперимент 2);

3) психологические и когнитивные особенности идентификации производных знаков с ослабленным мотивационным потенциалом, разворачивания смыслового потенциала дериватов, влияния внутреннего контекста дериватов на закономерности ассоциативного реагирования (эксперимент 3).

Первый из проведенных психолингвистических экспериментов, направленный на условное моделирование акта номинации, призван проиллюстрировать процедуру создания производного знака -сворачивание всей информации о предмете (в данном случае описания, словесной информации) в языковом знаке, что предполагает выбор из ряда признаков, зафиксированных в описании, одного, составляющего мотивировку будущего знака и подчиняющегося, предположительно, определенному рациональному принципу. Экспериментальное задание формулировалось таким образом: Как бы Вы назвали растения, имеющие следующие описания? Полученные в ходе эксперимента языковые знаки рассматривались как факты действия логики создания, конструирования производного знака, рациональных принципов выбора мотивировочного признака, стратегической природы обработки информации и обусловленности выбора мотивировочного признака рациональными стратегиями номинации и лингвокреативными особенностями субъекта номинации.

Всего было опрошено около 80 человек, которым предлагалось 15 описаний растений, и получено около 450 реакций.

Анализ результатов эксперимента позволил выделить три основные стратегии номинации, используемые испытуемыми:

1. Номинация с опорой на готовый знак путем сопоставления признаков номинируемой реалии с признаками уже известного, готового в сознании описания объекта действительности. В данном способе означивания, наименее распространенном, включающем 200 реакций из 721, степень проявленного творчества минимальна. Номинаторы не конструируют, а выбирают готовую и известную им номинацию растения на основании схожести его свойств с содержащимися в дефиниции:

1) Многолетняя трава. Цветет ранней весной. Яркие фиолетовые, синие и лиловые цветы. В народной медицине применяется как отхаркивающее средство. Листья мягкие, мохнатые (бархатник / медуница мягчайшая) — календула (1), кандык(1), лютик (1), мята (1), подснежник (1), фиалка (1).

2) Вечнозеленое растение с белыми цветками и одурманивающим запахом; лекарственное. В народной медицине применяется в лечении от блох (блошник/багульник) - полынь (4), дурман (3), белладонна (1).

3) Многолетняя трава. Растет в водоемах, образуя заросли. Листья жёсткие, колючие, с очень острыми краями (водорёзник / телорез алоэлистный) - камыш (3), осока (2).

2. Конструирование знака путем выбора мотивировочного признака из предложенного описания и соотнесения его с аффиксальным элементом. Данный способ репродуцирует реальный процесс акта номинации, наиболее ярко иллюстрирует детерминированность выбора

мотивировочного признака определенными рациональными стратегиями, прагматической направленностью, прототипичными схемами и закономерностями в образовании производного знака, в частности, - в выборе мотивировки из представленного ряда признаков:

1) Многолетняя трава. Цветет ранней весной. Яркие фиолетовые, синие и лиловые цветы. В народной медицине применяется как отхаркивающее средство. Листья мягкие, мохнатые (бархатник / медуница мягчайшая) - мохнатик (I).

2) Вечнозеленое растение с белыми цветками и одурманивающим запахом; лекарственное. В народной медицине применяется в лечении от блох (блошник / багульник) - блохогон (2), блошник (1), блохонник (1), блохомор (1), блошинник (1), б слов л ох (1), блохарик (1), блоховыводитель (1), блохеиа (1), блохучка-пахучка (1).

3) Многолетняя трава. Растет в водоемах, образуя заросли. Листья жёсткие, колючие. с очень острыми краями (водорезник / телорез алоэлистный) - острячок (1), колючка (1), колючки (]), резучка (1).

3. Синтетический способ, состоящий в одновременной апелляции к готовому знаку (1) и конструировании новой номинативной единицы (2) либо в создании двух новых номинативных единиц. В данной номинативной стратегии наблюдается, с одной стороны, стремление запечатлеть в знаке несколько дифференциальных признаков денотата, с другой - стереотипность, заключающаяся в обращении к традиционной номенклатуре растений:

1) Многолетняя трава. Цветет ранней весной. Яркие фиолетовые, синие и лиловые цветы. В народной медицине применяется как отхаркивающее средство. Листья мягкие, мохнатые (бархатник I медуница мягчайшая) -мохиатик целебный (1).

2) Вечнозеленое растение с белыми цветками и одурманиваюшим запахом; лекарственное. В народной медицине применяется в лечении от блох (блошник / багульник) - магнолия блошиная (1), дурман блошиный (1), блохомор обыкновенный (1), блохомойка необычная (1), блохогон душистый (1), антиблошинник вечнозеленый (1), блохобой белый (1), дурманник блохастый (1), фармаблохия белоцветковая (1), магнолия блошиная (1), дурман блошиный (5).

3) Многолетняя трава. Растет в водоемах, образуя заросли. Листья жёсткие, колючие. с очень острыми краями (водорезник / телорез алоэлистный) - колючка водная (1), водяная колючка (1), водник желтый (1).

В целом анализ полученных в ходе эксперимента результатов позволяет выделить две группы номинаций:

1) Новые, «авторские» номинативные единицы, демонстрирующие языковое новаторство номинаторов.

2) Общеизвестные номинации растений, эксплицируемые испытуемыми на основании сходства их характеристик с описываемыми в анкете. В данном случае испытуемые также обращаются к одному или нескольким приведенным в анкете признакам, избирая их в качестве своеобразной мотивировки при экспликации существующей номинативной единицы, что позволяет рассматривать предложенные испытуемыми номинации как факты вторичной номинации. Таким образом, действие рационально-прототипических стратегий относится как к фактам создания новых номинаций, так и к фактам вторичной номинации.

Результаты эксперимента свидетельствуют о когнитивности акта номинации, действии принципа рациональности, а отнюдь не фактора произвольности в выборе мотивировочного признака. Как в случаях обращения к готовому знаку, вторичной номинации, так и при конструировании новой номинации большинство испытуемых выделяют признак, касающийся функционального применения реалии (лечение (грыжи, от блох), отпугивание (клопов), приготовление (кваса)), либо наиболее яркий признак (лист в форме копыта, скрипучие листья, острые листья, резкий запах).

Последовательное извлечение испытуемыми однообразных мотивировок для означивания денотата не указывает, по-видимому, на некое однотипное, схожее видение мира, однако указывает на существование общих рациональных схем принципов номинации, закрепленных в языковом сознании стратегий и даже норм порождения производных слов. Таким образом, подобность, аналогичность принципов означивания денотатов говорит о познавательной и преобразующей сущности словообразовательной деятельности, о ее неслучайной и отнюдь не формальной природе.

Вербализуемые смыслы, охватывающие наиболее яркие, отличительные признаки номинируемых реалий (мохнатые листья; средство для лечения от блох; острые, колючие края листьев), носят типизированный и регулярный характер, свидетельствуя о психологических закономерностях восприятия и идентификации объектов действительности.

В условиях второго эксперимента предполагалось проследить закономерности и особенности осознания и интерпретации значения знака, соотношения объективного в его семантике, служащего опорой для идентификации, и субъективного, «привнесенного», индивидуально переживаемого воспринимающим сознанием. Для интерпретации испытуемым предлагалось несколько производных диалектных фитонимов с разной степенью мотивированности значения (багун, будяк, ветреник, раник, русолей, чушатник). Эксперимент был призван продемонстрировать факт существования рациональных стратегий осознания мотивировочного признака слушающими, осознания и воспроизведения ими интенций

субъекта номинации (говорящего). Экспериментальное задание формулировалось таким образом: Почему растения могут иметь следующие названия? В противовес логике первого эксперимента, направленного на сворачивание в знаке информации о реалии, в данном эксперименте перед реципиентами уже ставилась задача «развернуть» знак, опираясь на выделяемый ими мотивировочный признак, в связи с чем для интерпретации предлагались фитонимы с более или менее высоким мотивационным потенциалом.

Всего было опрошено около 60 человек и получено около 360 реакций.

Полученные в ходе эксперимента реакции классифицировались в соответствии с принципами номинации, установленными испытуемыми, и выделенным мотивировочным признаком. В результате было определено 7 основных принципов номинации, эксплицированных испытуемыми при семантизации, интерпретации предложенных слов: по способу применен!« данного растения (средство), по времени цветения, по звуку, издаваемому растением, по внешнему виду, по запаху, по тому или иному онтологическому свойству растения, по месту произрастания.

Анализ экспериментального материала позволяет сформулировать следующие положения об особенностях идентификационных стратегий и механизмов семантизации:

1. Чем менее прозрачна ономасиологическая структура производного, меньше степень его членимости, тем более разнообразны идентификационные стратегии, устанавливаемые принципы номинации, избираемые когнитивные модели и мотивировочные признаки производных. Однако даже низкая степень мотивированности значения (багун, будяк) в основном не препятствует осознанию производности, сконструированности подобных производных знаков, поскольку стратегии идентификации значения производного слова в данном случае базируются на его расчленении. Большинство -испытуемых либо стремится «восстановить» акт номинации, пройти путь создания производного знака, опираясь на когнитивную модель означивания, разложить производное на отдельные смысловые части, компоненты, либо пытается найти и опереться при толковании на фонетическое сходство между предложенным для семантизации и другим словом (багун - 'это связано, возможно, с большими бутонами'', 'сорняк с мощными стеблями (ср. будыль), высокий и живучий (типа хрена)'; растение, у которого огромные цветы, но имеющие маленькую высоту самого растения; растение, которое имеет среднего размера белые цветы. Это растение очень высокое; чушатник - 'трава от кашля''), на эмотивный компонент значения, ощущаемый испытуемым (багун- 'какое-то страшное растение. И внешне, и вредное') и др.

2. При интерпретации производного знака испытуемые ищут опору в «объективном содержании знака», в мотивировочном признаке (ономасиологическом признаке). Чем очевиднее признак, положенный в основу именования, тем более предсказуемо направление семантизации и менее уникальны «субъективные» семантические компоненты значения, эксплицируемые испытуемыми: ветреник - 'раскачивается сильно на ветру, наверное, у него тонкий стебель'; 'потому что у растений пыльца переносится с помощью ветра'; 'растет кучно и поэтому шумит при порыве ветра'; 'растение, которое имеет наибольший аромат при ветре'; раник - 'залечивает раны'; 'рано зацветает или от ран'; 'цветет ранней весной'; 'рано расцветает, или используется при лечении ран'; 'заживляет рано раны'. Чем менее мотивирован знак (чем менее очевиден для испытуемого признак, положенный в основу номинации), тем неожиданнее избираемый при семантизации мотивировочный признак, тем разнообразнее способы «прочтения» производного, способы расчленения его формально-смысловой структуры: багун - 'растение, которое в засушенном виде и хранящееся в доме, приносит в него богатство'; 'растение багрового цвета'; 'растение имеет вид барабана'; 'растение имеет одурманивающий запах, вызывающий головную боль'; 'ядовитое растение сильного действия'; 'растение, полученное в результате скрещивания с багульником'. При этом как в случае идентификации производного с высокой степенью мотивированности (уникальны имплицитные компоненты семантики знака: ветреник — '(раскачивается сильно) на ветру, (наверное, у него тонкий стебель)'; '(потому что у растений пыльца переносится) с помощью ветра'; '(растет кучно и поэтому шумит) при порыве ветра'; '(растение, которое имеет наибольший аромат) при ветре'; раник — '(залечивает) раны'; 'рано (зацветает) или от ран'; '(цветет) ранней (весной)'; 'рано (расцветает или используется при лечении) ран'; '(заживляет) рано раны'), так и при идентификации знака с ослабленными мотивациоггными связями направление, стратегии интерпретации отражают угол зрения интерпретатора, определяя ведущую роль в акте семантизации психологических нюансов восприятия.

3. Чем очевиднее признак, положенный в основу номинации при создании знака, тем однообразнее способ толкования производного. И наоборот, чем выше степень идиоматичности значения производного слова, тем разнообразнее предлагаемые испытуемыми способы толкования, избираемые мотивировочные признаки, тем ярче проявляется лингвокреативное начало испытуемых, не сопряженное, однако, с надумыванием, навязыванием деривату неактуальных для него значений, так как любое из предложенных толкований, будучи индивидуальным переживанием семантического содержания знака, ограничивается его формой, границами производного слова (ср. мотивировочные признаки,

выбранные при толковании фитонима русолей - [рус]ый, [соль], [рус]ский, [л]ить, [рус]ый + [л]ить; [руса//ол]ка, [рус]ло и др.; фитонима багун -[божественный, [баг]ор, [баг]ульник, [баг]ровый, [Ба]ба-Яг]а и др.).

4. Основное различие между толкованиями дериватов с более прозрачной ономасиологической структурой и менее прозрачной ономасиологической структурой обусловливается более очевидной, легко вскрываемой когницией инициатора означивания (ср. раник, ветреник и багун, будяк, русолей, чушатник). В первом случае испытуемые не встречают трудности в толковании и последовательно извлекают аналогичную мотивировку, однако могут по-разному ее истолковывать, в связи с чем различаются и принципы номинации при идентичном мотивировочном признаке (ветреник - 'выпив отвар из него, человек становится ветреный'; 'это растение, которое употребляется при заболевании ветрянка'; 'раскачивается сильно на ветру, наверное, у него тонкий стебель'; 'растение, растущее на открытых участках местности, на ветру'; 'потому что у растений пыльца переносится с помощью ветра' и т. д.).

5. Трудности на пути идентификации когнитивной модели означивания позволяют испытуемому проявить творчество при толковании слова, реконструировать момент создания слова, как бы создать слово заново, и при этом не препятствуют реализации рациональных стратегий выбора, извлечения мотивировочного признака, а обеспечивают большую свободу этого выбора, ограниченную, однако, формально-смысловыми рамками самого знака (ср.: багун — [баг]ровый [баг]улышк [бо]льшой, [бег], [боль], [бог]атый, [Бог], [Ба]ба-Я[г]а).

Третий ассоциативный эксперимент был направлен на вскрытие ассоциативно-мотивационного потенциала производных слов с низкой степенью мотивированности с целью обнаружения опор семантизации и определения роли внутреннего контекста знака в процессе его интерпретации. В эксперименте опрашиваемым не давалось никакой информации о стоящей за производным словом реалии и задание формулировалось следующим образом: Какие ассоциации вызывают у Вас данные слова? Объясните, почему? Для интерпретации предлагались производные слова с ослабленным мотивационным потенциалом (базилка ('название домашнего цветка'), бодожка ('растение железняк клубненосный'), боричка ('красная смородина'), бучкан ('дикая калина'), колютик ('любое колючее растение'), пикашек ('растение семейства зонтичных с полым дудчатым стеблем'), шалабольник ('травянистое растение василёк шероховатый'). Испытуемым, с одной стороны, предстояло интерпретировать производный знак, с другой - выбрать некоторое основание для семантизации. Эксперимент был призван обнаружить пути и способы толкования дериватов с ослабленным мотивационным потенциалом и идентификации когнитивных моделей

означивания, определить роль внутреннего контекста производных на пути осознания когнитивной семантики.

Полученные в ходе эксперимента реакции были классифицированы на основании способа толкования (опора на семантику выделяемого мотивировочного признака, на семантику форманта и сопоставления с одноструктурным производным, на сходство фонетического облика предложенного слова с другим) и содержания толкования (человек, животное, растение, какой-либо предмет и др.).

Анализ экспериментального материала позволяет сформулировать следующие положения о степени влияния компонентов значения слова на стратегии интерпретации семантики и раскрытие ассоциативно-смыслового потенциала производного слова:

1. Ослабленные мотивационные связи предложенных производных вынуждают искать иные опоры для интерпретации знаков, выбирать самые разнообразные основания для толкования, что обусловливает большой разброс реакций и иллюстрирует высокую степень ассоциативно-смыслового потенциала производных слов. Испытуемые, несмотря на низкую степень мотивированности значения, осознают конструируемость, производность слова, пытаются расчленить формально-смысловую оболочку знака на отдельные компоненты (ср. бодожка - 'дорожка, тропинка'; 'сосуд деревянный, типа бочки, бадьи'; 'сторожка, будка в тайге'; 'тележка, детская коляска'; 'подножка, поставленная рогами козы (бодание козы)'; боричка - 'Боря, ласкательно говорят Боричка'; 'ассоциируется с маленьким борцом, с маленьким ребенком, который со всеми кидается бороться, мериться силой'; 'бричка'; 'ненормальная медсестра, медичка': бучкан - 'полный человек (сравнение с бочкой)'; 'пучок'; 'что-то типа почки': 'бочка литров на 40-60'; колютик — 'маленькое карликовое растение, напоминающее куст'; 'растение с колючками'; 'цветочек лютик с колючками'; 'наркоман' (т. е. колютик-человек, который колется); шалабольник - 'балаболить - быстро и много говорит'; 'болтун'; 'шалун, бездельник, шалаболка в мужском роде, лентяй; 'нерадивый, ленивый, «разболтанный» ученик').

Иногда направление ассоциации определяет фонетический облик знака или его эмотивный потенциал, что также позволяет вскрыть когнитивное содержание знака, обозначить пропозициональную структуру деривата: базилка - 'трава с семенами, соцветие в виде зонтика'; бодожка -'большая посудина для жидкости'; 'заразная болезнь'; 'что-то мерзкое и маленькое, но не нецензурное'; бучкан - 'большой, тучный человек'; 'человек, который вечно ворчит, спорит'; 'какое-то насекомое'; 'жучок' (ср. приводимые в Толковом словаре В. И. Даля лексемы бучать — (о пчеле) жужжать, гудеть; бучень - шмель); 'что-то большое'.

2. Полученные в ходе эксперимента реакции позволяют выделить следующие способы (основания) толкования, интерпретаций семантики предложенных в эксперименте дериватов:

а) вычленение мотивировки, признака, положенного в основу номинации, и толкование производного с опорой на его семантику: базипка - базука, базилик, зонтик; бодожка - бадья, бодяга, бодать и др.; боричка - Борис, бороться, боровичек, бор и др.; бучкан - бочка, бука, почка, пучок; колютик - колючка, лютик, колокольчик; шалабольник -болоболка, болтать, болтаться, шалить, болеть, шалаш и др.;

б) вычленение словообразовательного форманта путем соотнесения толкуемого деривата с одноструктурным и толкование с опорой на семантику словообразовательной модели: базилка - брадилка; бодожка -дорожка, бодяжка, тележка; боричка - коробочка, бирочка или анатомичка, физиологичка;

в) опора на сходство фонетического облика предложенного для толкования деривата с другим: бодожка - бодожок, обжора, бочка; боричка — бричка; базилка - базука; бучкан - бычок; колютик — куст; пикашек - шпикачки, шашлык, лепешка, пика.

3. Внутренний контекст производного, в отсутствие внешнего контекста, подсказывающего релевантные смыслы, играет, по-видимому, значительную роль при способе его толкования и определяет направление интерпретации, о чем говорит разброс реакций и многообразие предложенных толкований. Ослабленная мотивированность знаков, затрудняя семантизацию, одновременно формирует большую свободу при толковании производного слова (человек, животное, насекомое, растение, предмет посуды, какое-либо место, помещение, какой-либо предмет, вещество, предмет одежды и т.д.): ср. базилка — 'какое-нибудь оружие'; 'какое-то растение'; 'базилик (или сверло)'; 'базука'; 'брадилка'; 'трава с семенами, соцветие в виде зонтика'; бодожка - 'это можно применить к старому, немощному человеку с больными ногами, который пользуется бодожком <...>'; 'дорожка, тропинка'; 'сосуд деревянный, типа бочки, бадьи'; 'корова, которая бодает'; 'подбадривающее вещество'; 'это божья коровка (насекомое)'; 'сторожка, будка в тайге'; 'дорожная лавка'; боричка - 'Боря, ласкательно говорят Боричка'; 'женщина - боец, борец'; 'Борисовская минеральная газированная вода'; 'коробочка под всякие мелочи'; 'место отдыха'; 'гриб, белый, с толстой ножкой и коричневой шляпкой, толстенький такой, который от слова боровичек'; бучкан - 'большой, тучный человек'; 'человек, который постоянно ворчит'; 'пучок'; 'что-то типа почки'; 'ограждение на воде'; колютик -'растение с колючками, может, разновидность кактуса'; 'цветок с колючками'; 'цветок лютик'; 'колючка какая-нибудь'; 'что-то вроде колокольчика'; пикашек - 'шпикачки - сосиски'; 'старый вонючий шашлычок'; 'название лекарственного растения'; 'камень в виде

лепешки'; 'мягкая трава или перья'; 'удар острым предметом (созвучно со словом рикошет и словом пика)'; шалабольник - 'болтун, весельчак, раздолбай, короче, несерьезная личность'; 'мягкий шарик на шапке -шалаболка. Маленькая шалабошка'; 'болтовня, вычурность, погремушка'.

4. Импликационал значения позволяет испытуемому максимально развернуть ассоциативно-смысловое поле производного, воспринять те смыслы (значения), которые на данном этапе функционирования слова не являются актуальными, востребованными и которые, возможно, были актуальны на ранних этапах функционирования деривата. В этом случае испытуемый вскрывает такие смыслы, которые, с одной стороны, оказываются неожиданными, с другой - иллюстрируют семантический потенциал производного слова и речетворческий - интерпретатора: ср. предложенные реципиентами толкования к слову шалабольник -'болтливый, развязчивый, говорливый, непоседливый' 'болтун, от слова шалабол'; 'шалун, бездельник, шалаболка в мужском роде, лентяй' и дефиниции к исторически однокоренным словам шалаболка - 'повеса, шленда, шатун, праздный, безпутный'; ишлаболить - 'шляться, шататься и повесничать'; обалдуй - 'болобан, невежа, неотесанный, болван, грубый мужик1; оболтус - 'врун, враль, болтун'. Характерно, что толкований, в которых предложенные слова определяются как номинации растений, сравнительно немного - 33 из 254 полученных реакций.

Когнитивное экспериментальное моделирование актов номинации позволяет наблюдать особенности создания производного знака, закономерности реагирования мышления и членения сознанием действительности на фрагменты, выявлять когнитивные модели означивания, рациональные принципы и прототипичные стратегии выбора мотивировочного признака и определять, какие аспекты номинируемых реалий (в нашем случае - растений) вербализуются, а какие входят в импликационал семантики деривата.

В заключении подводятся основные итоги исследования.

Рассмотрение природы номинативной деривации в рамках психолингвистической парадигмы исследования знакообразования и словесного значения и когнитивное моделирование этапов создания и функционирования производного слова позволяют вскрыть ряд взаимосвязанных факторов, влияющих на номинативно-познавательную деятельность.

Операциональная система номинативного акта регулируется рационально-прагматическими стратегиями, прототипическими принципами означивания, определяющими предсказуемость языковой формы словесного выражения. При этом языковое освоение реалии, представляющее собой процесс направленного восприятия фрагмента экстралингвистической действительности, приводящее к появлению наименования, обусловливается психологическими особенностями познающего субъекта, его субъективным «углом зрения», задается

объективными свойствами и признаками реалии, которые должны соотноситься с языковыми средствами выражения.

Воспроизведение посредством когнитивного моделирования этапов создания и функционирования производного слова дает возможность наблюдения и описания рационально-прототипических стратегий построения и интерпретации производного знака, предсказуемости языкового выражения и путей, способов идентификации когнитивных моделей означивания как феноменов интерпретации когнитивного содержания мотивированных знаков.

Каждый производный знак в его отношении к конкретному фрагменту действительности репрезентирует некое объективное знание о предмете, является продуктом частной интенции, субъективным способом осознания и определения окружающего мира. Подход «от речевой деятельности» позволяет рассматривать факты номинативной деривации в конкретных актах коммуникации и дает возможность экспериментального моделирования создания и функционирования дериватов.

Оперирование производным словом не является простым воспроизведением в акте коммуникации наименования той или иной реалии, это всякий раз интерпретация самого знака, индивидуальное понимание слова говорящим, сопряженное с «извлечением и «свертыванием» содержащегося в воспринимаемом сообщении смысла», способом оформления когниции. Рассмотрение номинативных единиц как единиц коммуникации, речевого акта как одновременно и акта номинации предполагает обязательный учет сфер говорящего и слушающего, кодирующего и декодирующего, устанавливающих языковой контакт, психологически взаимодействующих, обменивающихся информацией, включенных в процессы восприятия и понимания.

Стимулируемый в условиях психолингвистического эксперимента номинативный акт дает возможность наблюдения реальных мотивов, психологических особенностей и творческой основы знакообразования. Экспериментальные номинации иллюстрируют наличие закономерностей процесса познания, воплощенных в принципах построения производного знака, выборе когнитивных моделей означивания, являющихся залогом предсказуемости языковой формы.

Содержание диссертации отражено в следующих публикациях:

В рецензируемых научных изданиях, включенных в реестр ВАК Минобрнауки РФ:

1. Аносова, К. М. К вопросу о психологизме значения языкового знака [Текст] / К. М. Аносова // Вестник Челябинского государственного университета. - № 30 (168). - Вып. 35. - Серия «Филология. Искусствоведение». - Челябинск: ЧелГУ, 2009. - С. 24-28 (0,3 п. л.).

2. Аносова, К. М. Об экспериментальном моделировании этапов создания и функционирования производного слова [Текст] / К. М. Аносова // Вестник Томского государственного университета. - № 327 (октябрь). -Томск: Изд-во Томск, ун-та, 2009. - С. 7-11 (0,2 п. л.).

В других изданиях:

3. Аносова, К. М. К вопросу о когнитивном характере номинативной деятельности (на материале диалектных фитонимов) [Текст] / К. М. Аносова // Сб. трудов студентов и молодых ученых Кемеровского государственного университета, посвященный 60-летию Победы в Великой Отечественной войне: Мат-лы XXXII апрельской конф. студентов и молодых ученых КемГУ. - Вып. 6. - Т. 2. - Кемерово: КемГУ, 2005. -С. 150-152 (0,2 п. л.).

4. Аносова, К. М. К вопросу о когнитивном характере ономасиологического словообразования [Текст] / К. М. Аносова, А. Г. Антипов // Русский язык. Теория. История. Риторика. Методика: Мат-лы X филологических чтений имени проф. Р. Т. Гриб. - Вып. 5. -Красноярск: КрасГУ, 2005. - С. 18-23 (0,2 п. л.).

5. Аносова, К. М. К вопросу о когнитивном характере номинативной деятельности [Текст] / К. М. Аносова // Актуальные проблемы современного словообразования: Тр. междунар. науч. конф. (г. Кемерово, 1-3 июля 2005 г.). -Томск: Изд-во Томск, ун-та, 2006. - С. 164—167 (0,2 п. л.).

6. Аносова, К. М. Психолингвистические факторы идиоматизации семантики производного слова [Текст] / К. М. Аносова // Функциональный анализ значимых единиц русского языка: Межвуз. сб. науч. ст. — Вып. 2. -Новокузнецк: РИО КузГПА, 2007. - С. 8-15 (0,5 п. л.).

7. Аносова, К. М. Об экспериментальном моделировании актов создания идиоматичных производных знаков [Текст] / К. М. Аносова // Альманах современной науки и образования (Раздел «Языкознание и литературоведение в синхронии и диахронии»): Межвуз. сб. науч. тр. - Ч. 2. -Тамбов: Изд-во «Грамота», 2007. - С. 23-25 (0,2 п. л.).

8. Аносова, К. М. Когнитивный аспект номинативной деривации [Текст] / К. М. Аносова // Актуальные проблемы лингвистики и лингводидактики: теоретические и методические аспекты: Мат-лы международ, науч.-практ. конф. (г. Благовещенск, 16 апреля 2007 г.). -Благовещенск: Изд-во БГПУ, 2007. - С. 25-30 (0,4 п. л.).

9. Аносова, К. М. К вопросу об идиоматичности семантики производного слова [Текст] / К. М. Аносова // Язык и межкультурная коммуникация: Сб. ст. I междунар. науч. конф. (г. Астрахань, 23 января 2007 г.). - Астрахань: Изд. дом «Астраханский университет», 2007. - С. 4—5 (0,1 п. л.).

10. Аносова, К. М. Акты номинативной деривации в аспекте познавательной деятельности индивида (на материале диалектного словообразования) [Текст] / А. Г. Антипов, К. М. Аносова // Филологические науки. Вопросы теории и практики: Науч.-теорет. и приклад, журнал. - Тамбов: Изд-во «Грамота», 2008. - С. 8-11 (0,2 п. л.).

11. Аносова, К. М. Идиоматичность как феномен лексической и словообразовательной мотивированности производного слова [Текст] / К. М. Аносова // Теоретические и прикладные аспекты современной филологии: Мат-лы XIII Всероссийских филологических чтений имени Р. Т. Гриб. -Вып. 8. -Красноярск: Сиб. фед. ун-т, 2008. -С. 7-10 (0,2 п. л.).

12. Аносова, К. М. О когнитивных факторах номинативной деривации [Текст] / К. М. Аносова // Актуальные проблемы современного словообразования: Мат-лы междунар. науч. конф. (г. Кемерово, 2427 июня 2007 г.). - Вып. 2. - Кемерово: Изд-во «Кузбассвузиздат», 2008. -С. 145-149 (0,3 п. л.).

13. Аносова, К. М. Рационально-прагматические факторы номинативно-интерпретационной деятельности (на материале экспериментального исследования) [Текст] / К. М. Аносова // Теоретические и прикладные аспекты современной филологии: Мат-лы XIV Всероссийских филологических чтений имени проф. Р. Т. Гриб (1928-1995) (г. Лесосибирск, 16-17 апреля 2009 г.). - Вып. 9. - Красноярск: Сиб. фед. ун-т, 2009.-С. 5-9(0,3 п. л.).

14. Аносова, К. М. Внутренний контекст как мотивационный фактор стратегий ассоциативно-интерпретационной деятельности [Текст] / К. М. Аносова // Актуальные проблемы современного словообразования: Мат-лы междунар. науч. конф. (г. Кемерово, 1-3 июля 2009 г.). - Вып. III. -Кемерово: ИНТ, 2009. - С. 276-280 (0,3 п. л.).

Подписано в печать 21.10.2009. Тираж 100 экз. Формат 21х30'/г. Условных печатных листов 1,4. Печать трафаретная.

Отпечатано редакционно-юдательским отделом Кемеровской государственной медицинской академии 650029, Кемерово, ул. Ворошилова, 22а. ЬйЬр: //www.kamsina.ru/rio/

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Аносова, Ксения Михайловна

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА 1. НОМИНАТИВНАЯ ДЕРИВАЦИЯ КАК ФЕНОМЕН ПОЗНАВАТЕЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ЧЕЛОВЕКА

1.1. Когнитивный аспект номинативной деривации

1.2. Языковая номинация как феномен речевой деятельности

1.3. Значение производного слова как феномен языковой формы и сознания человека

1.4. Прагматические факторы номинативно-интерпретационной деятельности, определяющие предсказуемость языковой формы

1.5. Семантическая выводимость как результат рационально-прототипической природы когнитивных моделей порождения знака

1.6. Внутренний контекст как мотивационный фактор стратегий ассоциативно-интерпретационной деятельности

1.7. Когнитивные модели исследования производногослова

ГЛАВАМ. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЕ МОДЕЛИРОВАНИЕ

ЭТАПОВ СОЗДАНИЯ И ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ПРОИЗВОДНОГО СЛОВА

2.1. Методика экспериментального моделирования

2.2. Рационально-прагматические факторы номинативной деривации

2.3. Прототипические стратегии идентификации значения производного слова

2.4: Роль внутреннего контекста в процессе идентификации когнитивных,моделей'деривации и раскрытии ассоциативно-смыслового^потенциала производного слова'

 

Введение диссертации2009 год, автореферат по филологии, Аносова, Ксения Михайловна

Актуальность исследования. Производное слово как ментальный феномен находится в центре внимания психолингвистики и дериватологии, в ее когнитивном понимании. Особый интерес представляет сегодня разработка проблемы рационально-прототипической природы номинативной деривации, объединяющей вопросы восприятия, языковой способности, лингвокреативных особенностей, «отражения особых интенций говорящего», «прагматической ориентированности, ситуативной зависимости» [Кубрякова 1997: 44] означивания. В пространстве семиотических актов номинации устанавливается соответствие между фрагментом экстралингвистической действительности и языковой формой, определяющее способность производного слова «репрезентировать своеобразную абстракцию как результат познавательной деятельности человека, как отображение реальных предметов и явлений в сознании» [Колшанский 1976: 12]. Производный знак представляет собой не только номинацию объекта, но и отражает и воплощает способ членения действительности, отношение к ней инициатора и творца номинативного акта.

В связи с представлением об акте номинации как о конкретном моменте наречения возникает необходимость рассматривать его в контексте подхода «от речевой деятельности», предполагающего включение в рассматриваемую языковую проблему «и фактора человека, и фактора коммуникативной ситуации» [Сахарный 1985: 95]. Способность производного слова как феномена индивидуального сознания^ быть принятым всеми носителями данного языка и коммуникативно востребованным свидетельствует о психологических закономерностях познания, определяющих особенности знакообразования-, регулируемого1 прагматикой акта означивания, прототипичными стратегиями номинации. В« связи с этим представляется возможным моделирование актов номинативной деривации в условиях психолингвистического эксперимента с целью рассмотрения когнитивных моделей создания производных номинативных единиц, закономерностей выбора мотивировки, творческой составляющей номинативного акта.

Существование прототипических стратегий конструирования производных знаков, стереотипов выделения / установления мотивировочного признака выступает залогом взаимопонимания между коммуникантами, определяя тот факт, что объектом номинации является «не столько конкретный единичный объект внеязыковой действительности (вещь, явление, событие, ситуация и т. п.), сколько повторяющееся надындивидуальное типизированное представление» об этой вещи, явлении, сложившееся в данной языковой общности, определенное обобщение свойств обозначаемой знаком вещи, явления и т. п.» [Языковая номинация. Общие вопросы 1977: 29-30]. В связи с этим важным представляется исследование проблемы значения производного слова как факта индивидуального сознания - своеобразного языкового «единства коммуникации и мышления» [Выготский 1956: 52], отражающего и когнитивно-семиотические, и психические особенности, интенции и эмоции коммуникантов.

Думается, что производное слово выступает не только номинацией, «нареченным», но и объяснением, интерпретацией, конкретным элементом «речи для других» и речи «для себя» [Залевская 2005: 34], а оперирование производным словом не является простым воспроизведением в акте коммуникации наименования той или иной реалии, — это всякий раз интерпретация самого знака, индивидуальное понимание слова говорящим, сопряженное с «извлечением и «свертыванием» содержащегося в воспринимаемом сообщении смысла» [Залевская 2005: 37].

Существующие в психолингвистике подходы к изучению значения: как идеальной сущности языкового знака, как связи между языковым знаком и объектом объективной действительности, как контекстуального воплощения семантики знака, - при осуществлении подхода, основывающегося на рассмотрении проблем создания* и употребления слова и его значения, способствуют целостному пониманию феномена значения дериватов. Выступая результатом номинативно-познавательной деятельности или фактом употребления языкового знака в акте коммуникации, воплощая «личностный смысл», «мотивированное отношение» к содержимому знака, значение производного одновременно встроено в систему общественного сознания. Более отчетливое представление о значении как факте сознания, соотношении «объективного» и «субъективного» в семантике производного позволяет получить психолингвистический эксперимент, направленный на вскрытие интерпретационных стратегий, принципов осознания номинативных кодов.

Особый интерес в контексте проводимого нами исследования представляет проблема когнитивного моделирования актов номинативной деривации с целью обнаружения и анализа стратегий номинативной деятельности, соразмерных интерпретационным процедурам, позволяющих актуализировать и «объективное», надындивидуальное содержимое знака, и личностные смыслы, выступающие залогом предсказуемости языковой формы и выводимости семантики.

Проведенное исследование направлено на изучение рационально-прототипической природы номинативной' деривации, обусловливающей пропорциональность номинативных и интерпретационных стратегий, регулируемых когнитивно-психологическими, нюансами категоризации, предсказуемостью языкового выражения и возможностью «типизированности» и «выводимости» аспектов когнитивной семантики производного слова.

Такое направление теории и методологии работы обусловлено-научной парадигмой дериватологии, развиваемой в трудах Е. С. Кубряковой, ее учеников и последователей.

В частности, система аргументации- понятий функционального словообразования, разработанная в- Томской диалектологической школе MI Н: Янценецкой-и ее" учениками, продолжает традиции ономасиологического словообразования и новейшие варианты интерпретации актов номинативной деривации в- простр>анстве семиозиса, продвигаемые Е. С. Кубряковой со второй половины XX века.

В Кемеровском государственном университете данные когнитивные аспекты дериватологии разрабатываются под руководством JL А. Араевой.

К актуальным проблемам исследования деривационных процессов в этой школе относится (1) описание уровней естественной категоризации в словообразовательной системе русского языка (JI. А. Араева, О. А. Булгакова, Е. А. Евдокимова, И. В. Евсеева, А. И. Акимова, Т. В. Ковалева, К. А. Демиденко, М. А. Осадчий, А. Н. Шабалина, А. В. Проскурина, А. А. Шумилова и др.); (2) моделирование механизмов интерпретационной мотивологии и дериватологии по данным творческого воображения языковой личности (П. А. Катышев, С. В. Оленёв, Ю. С. Паули, С. К. Соколова и др.); (3) обоснование когнитивно-семиотических аспектов функционирования производного слова в пространстве метаязыковой фантазии коммуниканов (А. Г. Антипов, О. В. Батурина (Стрыгина), М. В. Вяткина, Э. С. Денисова, Ю. С. Соснина и др.).

С развитием когнитивно-семиотического направления Кемеровской дериватологической.школы связано и проводимое нами исследование.

Объект исследования - смоделированные в эксперименте акты номинативной деривации фитонимов русского языка.

Предмет исследования - рационально-прототипический характер когнитивных моделей деривации и идентификации содержания фитонимической лексики русского языка.

Цель исследования - экспериментальное моделирование рационально-прототипической природы- актов номинативной деривации в русском языке.

Задачи исследования:

1) выявить и описать номинативные стратегии, актуализованные в смоделированной экспериментальной ситуации;

2) обосновать рационально-прототипический-' характер , когнитивных моделей деривации русских фитонимов;,

3) экспериментально- верифицировать и описать особенности порождения значения русского производного слова, регулируемые когнитивно-психологическими факторами восприятия.

Характеристика материала. В качестве операционной базы исследования использованы номинации травянистых растений (фитонимы) говоров Сибири и Алтая, а также словарные дефиниции к ним, выбранные из «Полного словаря сибирского говора» [Томск, 1992-1995], «Словаря русских говоров Алтая» [Барнаул, 1993], «Словаря русских говоров Сибири» [Новосибирск, 1999-2002], «Толкового словаря живого великорусского языка В. Даля» [М., 1978]. Материалом исследования послужило около 1 060 ассоциативных реакций, интерпретаций и языковых номинаций, полученных в ходе экспериментов, направленных на моделирование актов номинативной деривации, ассоциативное реагирование и толкование неизвестных дериватов.

Методика когнитивного моделирования. Экспериментальное исследование составили три психолингвистических эксперимента, проведенных с целью моделировния этапов создания и функционирования русских производных знаков.

Первый эксперимент направлен-на моделирование акта номинативной деривации, призван проиллюстрировать,процесс создания производного знака, логику выбора мотивировочного признака из предложенного описания реалии (травянистого растения) при конструировании деривата, обусловленность выбора мотивировочного признака определенными рациональными стратегиями, роль творческого начала в акте номинации.

Второй эксперимент направлен на моделирование процесса функционирования производных знаков, при условии, что коммуниканты имеют самое абстрактное представление о реалии, стоящей за языковым знаком ('растение'), и ориентирован на выявление рациональных стратегий выделения мотивировочного признака испытуемыми. . Эксперимент призван продемонстрировать факт существования рациональных способов осознания^ мотивировочного признака слушающими, пропорционального номинативным стратегиям, и роли психологических нюансов восприятия в процессе осознания и воспроизведения испытуемыми интенций субъекта номинации (говорящего).

Третий ассоциативный эксперимент направлен на экспликацию ассоциативно-мотивационного потенциала неизвестных производных слов с разными степенями мотивированности значения и морфемной членимости. Эксперимент призван обнаружить идентификацию и экспликацию нюансов когнитивной семантики, пути и способы толкования дериватов с ослабленным мотивационным потенциалом.

При сборе материала использованы приёмы сплошной выборки и интроспекции; в ходе исследования применены методы психолингвистического эксперимента в форме анкетирования; в процессе анализа материала, полученного в ходе эксперимента, использованы методы интерпретации, интроспекции, статистический и описательный методы.

Научная новизна исследования заключается в комплексном экспериментальном моделировании этапов создания и функционирования производного слова и описании когнитивной семантики русских дериватов, с одной стороны, как феномена языковой формы, а с другой - как феномена метаязыковой фантазии коммуникантов.

Теоретическая значимость исследования обусловлена вкладом в разработку когнитивной концепции номинативной деятельности как особой формы познания окружающей действительности и речевой реализации производного слова как продукта этой деятельности.

Практическая значимость работы определяется тем, что результаты представленного экспериментального исследования могут быть использованы в вузовских курсах когнитивного словообразования и психолингвистики.

Апробация результатов, исследования. Основные результаты и содержание исследования' были представлены в докладах на XXXI и XXXII апрельских конференциях студентов и молодых ученых КемГУ (г. Кемерово, 21 апреля 2004 г.; '28 апреля* 2005 г.); в X, ХНГ и XIV Всероссийских филологических чтениях имени профессора Р. Т. Гриб (г. Лесосибирск, 4—5 апреля 2005 г.; 27-29 марта 2008 г.; 16-17 апреля 2009 г.), на Международных научных конференциях «Актуальные проблемы современного словообразования» (г. Кемерово, 1-3 июля 2Q05 г.; 24-27 июня 2007 г.; 13 июля 2009 г.), «Язык и межкультурная коммуникация» (г. Астрахань, 23 января 2007 г.), «Актуальные проблемы лингвистики и лингводидактики» (г.Благовещенск, 16 апреля 2007г.), VIIРегиональной научной конференции студентов и молодых ученых (г. Белово, 11 мая 2007 г.).

Основные положения работы отражены в 14 публикациях (общим объемом 3,6 п.л.).

Положения, выносимые на защиту.

1. Механизмы номинативной деривации в аспекте категоризации и концептуализации имеют когнитивный рационально-прагматический характер, определяемый закономерностями познавательной и интерпретационной деятельности человека.

2. В основе номинативно-интерпретационной деятельности лежат прототипические стратегии означивания, обусловливающие предсказуемость языкового выражения и семантическую выводимость.

3. Результаты исследования, направленного на моделирование актов номинативной деривации в русском языке, свидетельствуют о существовании прототипических стратегий номинативной деривации, регулируемых когнитивными и психологическими особенностями инициатора означивания, что подтверждает предсказуемый характер вербализации процессов восприятия.

4. Рационально-прагматические принципы означивания не препятствуют актуализации лингвокреативного начала при создании русского производного знака, в значительной степени определяющего номинативную стратегию.

5. Когнитивные модели деривации фитонимической лексики русского языка пропорциональны интерпретационным моделям, позволяющим считывать номинативный код, интенции и прагматику номинатора и эксплицировать значение производного слова, понимаемое как личностное отношение к когнитивной семантике знака.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения и списка литературы.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Когнитивное моделирование актов номинативной деривации"

Выводы

Когнитивное экспериментальное моделирование актов номинации позволяет наблюдать особенности создания производного знака, закономерности реагирования мышления и членения. сознанием действительности на фрагменты, выявлять, когнитивные модели, означивания, рациональные принципы и прототипичные стратегии выбора мотивировочного признака и определять, какие аспекты номинируемых реалий (в.нашем^случае -растений) вербализуются, а какие входят в импликационал семантики деривата.

Эксплицированными оказываются признаки, позволяющие выделить, отличить номинируемый фрагмент картины мира от других, имплицированными -те признаки, которые либо являются идентичными для данного класса предметов, либо не позволяют маркировать именуемые реалии. Таким образом, проведенный психолингвистический эксперимент позволил эксплицировать «невыраженные смыслы как эпизоды хранения культурной информации, концептуальные потенции, заложенные в форме слова», подтверждая тем самым «"психологическую реальность" механизмов и экспликации, и импликации компонентов формально-семантической целостности языкового знака - этой необходимой единицы ментального лексикона индивида, синтезирующего все формы языковой категоризации мира».

Соотношение частного, субъективного и объективного в содержании производного знака оказалось обусловленным степенью его мотивированности, возможности осознания интенций и прагматики субъекта номинации, запечатленных в оболочке языковых форм.

Импликационал значения как внутренний контекст деривата в большинстве случаев не препятствует осознанию моделей производности, сконструированности, так как идентификации значения производного в данном случае основываются на расчленении производного слова, иллюстрирующем стремление испытуемых «восстановить» акт номинации, идентифицированть когнитивную модель построения знака. Кроме того, регулируя процессы восприятия, ассоциативного реагирования, внутренний контекст производного определяет закономерности в процессе осознания и толкования постигаемого содержания знака.

Внутренний контекст позволяет испытуемому максимально раскрыть ассоциативно-смысловой потенциал производных, воспринять смыслы (значения), сегодня неактуальные, но востребованные, быть может, на начальных этапах функционирования дериватов.

Экспериментальное исследование способов интерпретации производных слов, осуществляемое в рамках операционального подхода к значению, позволяет рассмотреть стратегии выделения мотивировочного признака, особенности восприятия и семантизации знака, охарактеризвать выводимый характер имплицитного содержания дериватов.

Экспериментальное исследование, направленное на воспроизведение, условное моделирование акта номинации, позволяет наблюдать детерминированность выбора мотивировочного признака в процессе наречения реалии прототипичными принципами означивания и доказать не случайный, ситуативно обусловленный, а рациональный выбор мотивировочного признака при создании производного слова. Субъект номинации, в первую очередь, стремится запечатлеть в знаке (посредством мотивировки) признак, касающийся его практического использования, функцию реалии и наиболее яркий внешний признак, визуально отличающий предмет от других.

Эксперимент, направленный на выявление рационально-прагматических принципов выбора мотивировочного признака при создании производного знака, вскрываемого испытуемыми в процессе интерпретации производных слов, позволяет выявить закономерности интерпретации производных с более и менее прозрачной ономасиологической структурой.

Ассоциативный эксперимент, ориентированный на выявление оснований для толкования неизвестных производных с ослабленным мотивационным потенциалом, определение степени и характера влияния внутреннего контекста дериватов на способы их толкования, на характер ассоциативно-смыслового потенциала производного слова и особенностей его восприятия испытуемыми (слушающими) позволяет выявить прогнозируемый, выводимый характер нюансов когнитивной семантики. Импликационал производного, не препятствуя- осознанию творимости, созданности слова, обусловливает широкий круг толкований, разнообразие интерпретаций производного знака и позволяет интерпретатору актуализировать свой речетворческий потенциал, эксплицировать максимальное количество потенциальных смыслов.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Рассмотрение природы номинативной деривации в рамках психолингвистической парадигмы исследования знакообразования и словесного значения и когнитивное моделирование этапов создания и функционирования производного слова позволяют вскрыть ряд взаимосвязанных факторов, влияющих на номинативно-познавательную деятельность. Операциональная система номинативного акта регулируется рационально-прагматическими стратегиями, прототипическими принципами означивания, определяющими предсказуемость языковой формы, словесного выражения. При этом языковое освоение реалии, представляющее собой процесс направленного восприятия фрагмента экстралингвистической действительности, приводящее к появлению наименования, обусловливается психологическими особенностями познающего субъекта, его субъективным углом зрения, задается объективными свойствами и признаками реалии, которые должны соотноситься с языковыми средствами выражения.

Каждый производный знак в его отношении к определенному отрезку действительности репрезентирует некое объективное знание о предмете, является продуктом частной интенции, субъективным способом осознания и определения окружающего мира. Подход «от речевой деятельности» позволяет рассматривать факты номинативной деривации в конкретных актах коммуникации и дает возможность экспериментального моделирования создания и функционирования дериватов.

Стимулируемый в условиях психолингвистического эксперимента номинативный акт дает возможность наблюдения реальных мотивов, психологических особенностей и творческой основы знакообразования-. Экспериментальные номинации иллюстрируют наличие закономерностей процесса познания, воплощенных в принципах построения производного знака, выборе когнитивных моделей означивания, являющихся залогом предсказуемости языковой формы.

Прагматически избираемый мотивировочный признак позволяет свернуть в знаке все признаки и свойства объекта номинации, объективировать структурацию воспринятого, осуществить кодирование и развернуть «упакованное» в знаке содержание, актуализировать тот или иной коммуникативно релевантный смысл, декодировать знак. Таким образом, взаимопонимание между коммуникантами достигается благодаря прототипичности стратегий выделения / установления мотивировочного суждения, определяющих воплощение в производном знаке стереотипного, надындивидуального представления о предмете, и приводящих к каноническим формам языкового оформления.

Способы познания окружающего мира, оформляемые в словообразовательной форме, приводят к проявлению в языковой форме одного признака и сворачиванию остальных, что позволяет рассматривать импликационал значения производного как сознательно свернутое, имплицитное оформление концептуальной информации о предмете наречения. Наблюдаемые в ходе эксперимента акты номинативной деривации дают возможность описания способов оформления когнитивной семантики. Имплицированными оказываются свойственные всем представителям данного класса предметов характеристики, языковое выражение, напротив, находят дифференциальные признаки, позволяющие качественно выделить, отличить номинируемый объект.

Оперирование производным словом не является простым воспроизведением в акте коммуникации наименования той или иной реалии, это всякий раз интерпретация самого знака, индивидуальное понимание слова, говорящим, сопряженное с «извлечением и «свертыванием» содержащегося в воспринимаемом сообщении смысла», способом оформления когниции. Рассмотрение номинативных единиц как единиц коммуникации, речевого акта как одновременно и акта номинации предполагает обязательный учет сфер говорящего и слушающего, кодирующего и декодирующего, устанавливающих языковой контакт, психологически взаимодействующих, обменивающихся информацией, включенных в процессы восприятия и понимания.

Рассмотрение интерпретационных стратегий, лежащих в основе понимания, дает возможность описания психологической природы значения, являющегося и достоянием языковой формы, и фактом человеческого сознания, «способом и механизмом осознания». Наблюдаемые в условиях эксперимента способы интерпретации дериватов позволяют наблюдать соотношение субъективного и объективного содержания в значении и судить о влиянии на это соотношение степени мотивированности производного слова. Семантическая полифония значения производного слова, заключающаяся в актуализации коммуникативно релевантных смыслов, подтверждает процессуальную сущность значения производного слова. Семантическая полифоничность языкового знака предполагает рассмотрение значения как ассоциативного по своей природе. Значение слова в этой связи включается в бесконечное количество» связей в рамках языкового, энциклопедического знания. Ассоциативные семантические нюансы содержания, раскрывая семантическую потенцию языкового знака, отражают формы и* способы оперирования и переживания индивидом значения слова, его бесконечные семантические вариации в акте коммуникации, эксплицирующие частные, субъективные интенции индивида.

Воспроизведение посредством когнитивного моделирования этапов создания и функционирования производного слова дает возможность наблюдения и описания рационально-прототипических стратегий построения и-интерпретации производного знака, предсказуемости языкового выражения' и путей, способов идентификации когнитивных моделей означивания как, феноменов интерпретации когнитивного содержания мотивированного знака.

 

Список научной литературыАносова, Ксения Михайловна, диссертация по теме "Русский язык"

1. Ананьев, Б. Г. Психология чувственного познания Текст. / Б. Г. Ананьев. -М., 2001.-280 с.

2. Анисимова, Н. П. Проблема категоризации: теория прототипов или модель необходимых и достаточных условий Текст. / Н. П. Анисимова // Семантика слова и текст: психолингвистические исследования. Тверь, 1998. - С. 31-37.

3. Антипов, А. Г. Функционализм лингвосемиотики текста Текст. / А. Г. Антипов // Повышение эффективности научных исследований и совершенствование учебного процесса: тез. докл. межрег. науч.-метод. конф. -Ч. IV. Анжеро-Судженск, 2000. - С. 32-33.

4. Антипов, A. F. Словообразование и фонология: словообразовательная^, мотивированность, звуковой формы Текст. / А. Г. Антипов. Томск: Изд-воо. Томск, ун-та, 2001.

5. Антипов, А. Г. Морфонологическая категоризация словообразовательной?,. формы: автореф. дис. д-ра филол. наук Текст. / A. F. Антипов. Кемерово, 2002.

6. Антипов, А. Г. Протоформальность производного слова Текст. / A. F. Антипов // Русский язык. Теория. История. Риторика. Методика: мат-лы X филол. чт-й им. проф. Р. Т. Гриб. Вып. 5. - Красноярск, 2005. - С. 12-17.

7. Антипов, А: Г. Актуальные направления русского словообразования; Текст. / А. F. Антипов//Актуальные проблемы современного словообразования (г. Кемерово, 1—3 июля 2005 г.): труды Междунар. науч. конф. Томск: Изд-во Томск, ун-та, 2006. - С. 13-17.

8. Антипов, А. Г., Стрыгина, О. В. Факторы фразеологизации значения производного слова Текст. / А. Г. Антипов, О. В. Стрыгина // Наука и образование: мат-лы конф. Белово, 2000. - С. 120-123.

9. Антипов, А. Г. Формальные прототипы словообразовательной мотивации Текст. / А. Г. Антипов // Актуальные проблемы русистики: мат-лы Междунар. науч. конф. (Томск, 21-23 октября 2003 г.). Вып. 2. -Ч. 1. - Томск, 2003. - С. 5-10.

10. Антипов, А. Г. Актуальные направления русского словообразования Текст. / А. Г. Антипов // Актуальные проблемы современного словообразования: мат-лы Междунар. науч. конф. (г. Кемерово, 1-3 июля-; 2005 г.). Томск: Изд-во Томск, ун-та, 2006. - С. 13-17.

11. Антипов, А. Г., Стрыгина, О. В. Идиоматичность словообразовательной формы в- структуре номинативной деятельности Текст. / А. Г. Антипов,

12. О. В. Стрыгина // Наука и образование: тез. докл. второй науч.-практ. конф. — Белово, 2001. С. 120-123.

13. Антипов, А. Г., Стрыгина, О. В. Образ референта как основа языковой категоризации (на примере категории идиоматичности) Текст. / А. Г. Антипов, О. В. Стрыгина // Молодые ученые Кузбассу. Взгляд в XXI век. Т. 2. -Кемерово, 2001а.-С. 138-142.

14. Араева, Л. А. Словообразовательный тип как семантическая микросистема. Суффиксальные субстантивы Текст. / JI. А. Араева. Кемерово, 1994. - 223 с.

15. Араева, Л. А. Языковая форма в аспекте естественной категоризации Текст. / J1. А. Араева // Актуальные проблемы современного словообразования (г. Кемерово, 1-3 июля 2005 года): труды Междунар. науч. конф. Томск: Изд-во Томск, ун-та, 2006. - С. 17-25.

16. Араева, Л. А. Словообразовательный тип Текст. / J1. А. Араева. М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009. - 272 с.

17. Арутюнова, Н. Д. О значимых единицах языка Текст. / Н. Д. Арутюнова // Исследования по общей теории грамматики. М., 1968. - С. 71-73.

18. Балли, Ш. Французская стилистика Текст. / Ш. Балли. М., 1961.

19. Барсук, Л. В. Асихолингвистическое исследование особенностей , ■ идентификации значений широкозначных слов (на материале существительных): автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.01 Текст. / Л. В. Барсук. Саратов, 1991. - 24 с.

20. Батурина, О. В. Идиоматичность словообразовательной формы (на материале микологической лексики русского языка: автореф. дис. . канд. филол. наук) Текст. / О. В. Батурина. Кемерово, 2004.

21. Бейтс, Е. Интенции, конвенции и символы Текст. / Е. Бейтс // Психолингвистика: сб. ст. -М.: «Прогресс», 1984. С. 50-102.

22. Блинова, О. И. Явление мотивации слов. Лексикологический аспект Текст. / О. И. Блинова. Томск: Изд-во Томск, ун-та, 1984. - 192 с.

23. Блинова, О. И. Мотивология и ее аспекты Текст. / О. И. Блинова. — Томск: Изд-во Томск, ун-та. 2007. 394 с.

24. Богословская, 3. М. Диалектная вариантология Текст. / 3. М. Богословская. Томск: Изд-во ТПУ, 2005. - 271 с.

25. Бринев, К. И. Внутренняя форма русского слова как носитель потенциала его деривационного функционирования: автореф. дис. . канд филол. наук: 10. 02.01 Текст. / К. И. Бринев. Барнаул, 2001. - 22 с.

26. Брудный, А. А. Значение слова и психология противопоставления Текст. / А. А. Брудный // Семантическая структура слова. М.: Издательство «Наука», 1971.-216с.

27. Брунер, Дж. С. Онтогенез речевых актов Текст. / Дж. С. Брунер // Психолингвистика: Сб. ст. -М.: «Прогресс», 1984. С. 21-49.

28. Булгакова, О. А. Полисемия суффиксальных субстантивов (на материале кемеровских говоров: автореф. дис. . канд. филол. наук): 10. 02. 01. Текст. / О. А. Булгакова. Томск, 1994.

29. Васильев, Л. Г. Принципы декодирования, и категоризации ' Текст. / Л. Г. Васильев // Психолингвистические проблемы семантики и понимания текста. Калинин, 1986. - С. 122-130.

30. Винокур, Г. О. Избранные работы по русскому языку Текст. / Г. О. Винокур. — М.: Высшая школа, 1955.

31. Выготский, Л. G. Избранные психологические исследования Текст.' / Л. С. Выготский. -М.: Изд-во Акад. пед. наук, 1956. 519 с.

32. Выготский, Л. С. Из неизданных материалов Л. С. Выготского Текст. / Л. С. Выготский // Психология грамматики. М., 1968. - С. 178-196.

33. Вяткина, М. В. Полисемия словообразовательной формы (на материале русских говоров): автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.01 Текст. / М. В. Вяткина. Кемерово, 2004. - 26 с.

34. Гак, В. Г. Семантическая структура слова как компонент семантической структуры высказывания Текст. / В. Г. Гак // Семантическая структура слова. -М.: Изд-во «Наука», 1971. С. 78-96.

35. Гак, В. Г. К проблеме соотношения языка и действительности Текст. / В. Г. Гак // Вопросы языкознания. 1972. - № 5. - С. 12-23.

36. Гак, В. Г. О семантической относительности языковых единиц Текст. / В. Г. Гак // Тезисы докладов и сообщений на пленарных заседаниях Всесоюзной научной конференции по теоретическим вопросам языкознания АН СССР. М., 1974. - С. 24-26.

37. Гинатулин, М. М. К исследованию мотивации лексических единиц (на материале наименований птиц): автореф. дис. . канд. филол. наук Текст. / М. М. Гинатулин. Алма-Ата, 1973. - 27 с.

38. Гловинская, М. Я. Морфемная членимость слова в связи с его фразеологизацией Текст. / М. Я. Гловинская // Актуальные проблемы русского словообразования, I. — Самарканд, 1972.

39. Гловинская, М. Я. О зависимости морфемной членимости> слова. от степени его синтагматической фразеологизации Текст. / М. Я. Гловинская // Развитие современного русского языка 1972. М., 1975. - С. 26-44.

40. Голев, Н. Д. Введение в теорию и практику морфемно-словообразовательного анализа Текст. / Н. Д. Голев. Барнаул, 1980. - 123 с.

41. Голев, Н. Д. Ономасиология как наука о номинации (О взаимодействии-ономасиологии и семасиологии) Текст. / Н. Д. Голев // Семантика слова и его функционирование. Кемерово: КГУ, 1981. - С. 9-15.

42. Голев, Н. Д. Ономасиология как наука о номинации (О взаимодействии ономасиологии и семасиологии) Текст. / Н. Д. Голев // Семантика слова и его функционирование. Кемерово: КемГУ-, 1981а. — С. 9-16.

43. Голев, Н. Д. К соотношению лексической и словообразовательной мотивации (функциональный аспект) Текст. / Н. Д. Голев // Актуальные проблемы русского словообразования/ «Укитувчи». - Ташкент, 1985.

44. Голев, Н. Д. Динамический аспект лексической мотивации Текст. / Н. Д. Голев. Томск, 1989. - 252 с.

45. Голев, Н. Д Функция мотивировки Текст. / Н. Д. Голев // Производное слово и способы его формирования. Кемерово: Изд-во КемГУ, 1990. - С. 29-39.

46. Голев, Н. Д. Динамический аспект лексической мотивации: автореф. дис. . д-ра филол. наук Текст. / Н. Д. Голев. Свердловск, 1991. - 40 с.

47. Голев, Н. Д Идиоматичность слова в лексическом и словообразовательном аспектах Текст. / Н. Д. Голев // Вопросы слово- и формообразования в индоевропейских языках: семантика и функционирование. -Ч. 1.-Томск, 1994.-С. 39-49.

48. Голев, Н. Д. Варьирование деривативных контекстов как способ выявления и изучения потенциала деривационного функционирования слова Текст. / Н. Д. Голев // Явление вариативности в языке: тез. докл. конф. -Кемерово, 1994. С. 83-85.

49. Голев, Н. Д. Текстовая деривация и деривационное функционирование лексических единиц в тексте Текст. / Н. Д. Голев // Лингвистика на исходе XX века: итоги и перспективы: тез. междунар. конф. Т. 1. -М., 1995. - С. 128-130.

50. Голев, Н. Д. О соотношении лексического и словообразовательного аспектов при описании мотивированных слов в системе и тексте Текст. /

51. Н. Д. Голев, К. И. Бринев // Миромоделирование в языке и тексте. Томск, 2003.-С. 184-192.

52. Демиденко, К. А. Мотивационно-ассертивное моделирование гнезд однокоренных слов группы «времена года» (на материале современного русского языка): автореф. дис. . канд. филол. наук Текст. / К. А. Демиденко. Кемерово, 2007.

53. Денисова, Э. С. Иконичность словообразовательной формы (на материале окказиональной деривации русского языка): автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.01 Текст. / Э. С. Денисова. Кемерово, 2005.

54. Денисова, Э. С. Особенности речевого и ментального функционирования окказионального слова (на материале газетного дискурса): монография Текст. / Э. С. Денисова. Томск: Изд-во Томского государственного педагогического университета, 2008. - 232 с.

55. Доронина, Н. И. Условия реализации деривационного потенциала слов русского языка (на материале деривационно-ассоциативного эксперимента): автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.01 Текст. /Н. И. Доронина. Барнаул, 1999.-24 с.

56. Евдокимова, Е. А. Отглагольные суффиксальные , субстантивы в-среднеобских говорах: опыт системно-функционального описания: автореф. дис. . канд. филол. наук Текст. /Е. А. Евдокимова. Кемерово, 1997.

57. Евсеева, И. В. Словообразовательный тип как экспонент когнитивных процессов (на материале субстантивов в -ниц(а)): автореф. дис. . канд. филол. наук Текст. / И1 В. Евсеева. Кемерово, 2000.

58. Ермакова, О. П. Лексические значения производных слов- в русском языке Текст. / О. П. Ермакова. М.: Наука, 1984. - 152*с.

59. Жаботинская, С. А. Ономасиологические модели- в свете современных направлений когнитивной лингвистики Текст. / С. А. Жаботинская //

60. С любовью к языку: сб. науч. тр., посвящ. Е. С. Кубряковой. М. - Воронеж, 2004.-С. 115-123.

61. Залевская, А. А. Проблемы организации внутреннего лексикона человека: учебное пособие Текст. / А. А. Залевская. Калинин, 1977. - 83 с.

62. Залевская, А. А. Психолингвистические проблемы семантики слова: учеб. пособие Текст. / А. А. Залевская. Калинин, 1982. - 80 с.

63. Залевская, А. А. Проблемы психолингвистики Текст. / А. А. Залевская. -Калинин, 1983. 135 с.

64. Залевская, А. А. Понимание текста: психолингвистический подход Текст. / А. А. Залевская. Калинин, 1988. - 95 с.

65. Залевская, А. А. Экспериментальное исследование параметра оценки в психологической структуре значения слова Текст. / А. А. Залевская // Психолингвистические проблемы семантики. Тверь, 1990. - С. 73-83.

66. Залевская, А. А. Слово в лексиконе человека: психолингвистическое исследование Текст. / А. А. Залевская. Воронеж, 1990а. - 205 с.

67. Залевская, А. А. Индивидуальное знание: специфика и принципы функционирования Текст. / А. А. Залевская. Тверь, 1992. - 134 с.

68. Залевская, А. А. Слово на пути к пониманию текста // Психлингвистические особенности взаимодействия слова и текста Текст. / А. А. Залевская, Э. Е. Каминская, И. Л. Медведева, Н. В. Рафикова. Тверь, 1998. - С. 4-46.

69. Залевская, А. А. Введение в психолингвистику Текст. / А. А. Залевская. -М., 1999.-382 с.

70. Залевская, А. А. Слово. Текст. Избранные труды Текст. / А. А. Залевская. — М.: ГНОЗИС, 2005. 543 с. •

71. Земская, Е. А., Кубрякова, Е. С. Проблемы словообразования на современном этапе Текст. / Е. А. Земская* Е. С.' Кубрякова // Вопросыязыкознания. 1978. - № 6. - С.112-123.* 1

72. Касевич, В. Б. Языковые структуры^ когнитивная деятельность Текст. / В. Б. КАсевич // Язык и когнитивная деятельность. М., 1989. - С. 8-19.

73. Катышев, П. А. Полимотивация и смысловая многомерность словообразовательной формы: автореф. дис. . д-ра филол. наук Текст. / П. А. Катышев. Кемерово: «Кузбассвузиздат», 2005. — 47 с.

74. Ка?пышев, П. А. Потимотивация и смысловая многомерность словообразовательной формы Текст. / П. А. Катышев. Томск: Изд-во Томского университета, 2005. - 237 с.

75. Ковалева, Т. В. Производные с -атор / -тор в деривационной системе русского языка: когнитивный аспект Текст. / Т. В. Ковалева: автореф. дис. . канд. филол. наук. — Кемерово, 2004.

76. Колшанский, Г. В. Паралингвистика Текст. / Г. В. Колшанский. М.: Наука, 1974. - 79 с.

77. Колшанский, Г. В. Соотношение субъективных и объективных факторов в языке Текст. / Г. В. Колшанский. -М.: Наука, 1975. -231 с.

78. Колшанский, Г. В. Некоторые вопросы семантики языка в гносеологическом аспекте Текст. / Г. В. Колшанский // Принципы и методы семантических исследований. М.: Наука, 1976. - С. 5-31.

79. Кубрякова, Е. С. Словообразование Текст. / Е. С. Кубрякова // Общее языкознание. Внутренняя структура языка. В 3 т. / под ред. Б. А. Серебренникова. -М., 1970-1974.

80. Кубрякова, Е. С. Производное как особая единица системы языка Текст. / Е. С. Кубрякова // Теория языка. Англистика. Кельтология. — М., 1976. С. 76-83.

81. Кубрякова, Е. С. Ономасиологические характеристики комплексных единиц словообразовательной системы Текст. / Е. С. Кубрякова // Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент: Укитувчи, 1982. - С. 21-25.

82. Кубрякова, Е. С. Номинативный аспект речевой деятельности Текст. / Е. С. Кубрякова. М., 1986. - 156 с.

83. Кубрякова, Е. С. Формальные и • содержательные характеристики производного слова Текст. / Е. С. Кубрякова // Вопросы словообразования иноминативной деривации в славянских языках: мат-лы III республ. конф. (5-6 окт., 1989 г.).-Гродно, 1990.-С. 3-12.

84. Кубрякова, Е. С. Части речи с когнитивной точки зрения Текст. / Е. С. Кубрякова. -М., 1997. 343 с.

85. Кубрякова, Е. С. Язык и знание: На пути получения знаний о языке: части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира Текст. / Е. С. Кубрякова. -М., 2004. 560 с.

86. Кубрякова, Е. С. Номинативный аспект речевой деятельности. Изд. 2-е Текст.*/ Е. С. Кубрякова. М.: Издательство ЛКИ, 2008. - 160, с.

87. Кубрякова, Е. С. Размышления, об аналогии Текст. / Е. С. Кубрякова // Сущность, развитие и функции языка. — М.: Наука, 1987. — С. 43-51.

88. Кубрякова, Е. С. Роль словообразования в формировании языковой картины мира Текст. / Е. С. Кубрякова // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М., 1988. - С. 141—172.

89. Кубрякова, Е. С. Формальные и содержательные характеристики производного слова Текст. / Е. С. Кубрякова // Вопросы-словообразования и* номинативной деривации в славянских языках. Гродно, 1990. — С. 3-12.

90. Кубрякова, Е. С. Возвращаясь к определению знака Текст. / Е. С. Кубрякова//В опросы .языкознания: 1993: -№ 4. - С. 18—281.

91. Кубрякова, Е. С. Части- речи с когнитивной точки зрения Текст. / Е. С. Кубрякова. -М., 1997.-331 с.

92. Лакофф, Дж. Мышление в зеркале классификатора // Новое в зарубежной лингвистике. — Вып. 23. -М., 1988. С. 12-51.

93. Левинас, Э. Диахрония и репрезентация Текст. / Э. Левинас // Интенциональность и текстуальность. Философская мысль Франции XX века. -Томск: Изд-во «Водолей», 1998. С. 141-162.

94. Левковская, К А. Основные проблемы общей теории слова и структурно-семантические особенности лексики конкретного языка Текст. / К. А. Левковская: автореф. дис. . д-ра филол. наук. — М., 1963. -46 с.

95. Леонова, М. В. Вопросы идентификации полиморфемных слов Текст. / М. В. Леонова // Психолингвистические исследования слова и текста. Тверь, 2002.

96. Леонтьев, А. А. Слово в речевой деятельности Текст. / А. А. Леонтьев. -М., 1965.-245 с.

97. Леонтьев, А. А. Язык. Речь. Речевая деятельность Текст. / А. А. Леонтьев. М., 1969. - 214 с.

98. Леонтьев, А. А. Психологическая структура значения Текст. / А. А. Леонтьев // Семантическая структура слова. — М.: Изд-во «Наука», 1971. -С. 7-19.

99. Леонтьев, А А. Психолингвистический' аспект языкового значения Текст. / А. А. Леонтьев // Принципы и методы семантических исследований: монография. М:: Наука; 1976. - С. 46-73.

100. Леонтьев А. А. Основы психолингвистики Текст. / А. А. Леонтьев. М., 1997.-287 с.

101. Леонтьев, А. И. Деятельность и сознание Текст. / А. Н. Леонтьев // Вопросы философии. 1972. -№ 12. - С. 134-142.

102. Леонтьев, А. Н. Проблемы развития психики. Изд. 3-е Текст. / А. Н. Леонтьев. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 1972. - 575 с.

103. Литвин, Ф. А. Речевая многозначность слова: автореф. дис. . докт. филол. наук Текст. / Ф. А. Литвин. М., 1978. - 48 с.

104. Лурия, А. Р. Основы нейропсихологии Текст. / А. Р. Лурия. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1973.-374 с.

105. Лурия, А. Р. Основные проблемы нейролингвистики Текст. / А. Р. Лурия. -М.: Изд-во Моск. ун-та, 1975. 253 с.

106. Маскадыня, В. Н. Процесс категоризации и базисный уровень обобщения Текст. / В. Н. Маскадыня // Психолингвистические проблемы семантики и понимания текста. Калинин, 1986.-С. 114-121.

107. Мельников, Г. П. Бодуэновское понимание системности языка Текст. / Г. П. Мельников // Языковая практика и теория языка. М., 1978. - С. 32-51.

108. Мельников, Г. П. Системная типология языков: Принципы, методы, модели Текст. / Г. П. Мельников. М., 2003.

109. Милославский, И. Г. О регулярном приращении значения при словообразовании Текст. / И. Г. Милославский // Вопросы языкознания. -1975.- №6.-С. 65-73.

110. Михайлов, М. А. Идиоматичность и «воспроизводимость» слова Текст. / Ml А. Михайлов // Термин и слово. Горький, 1980. - С. 85-93.

111. Никитин, М. В. Лексическое значение слова Текст. / М. В. Никитин. — М.: Высшая школа, 1983. 127 с.

112. Оленёв, С. В. Динамическое моделирование русской языковой личности: автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.01 Текст. / С. В. Оленёв. — Кемерово, 2006.

113. Оленёв, С. В. Моделирование динамики русской языковой личности: монография Текст. / С. В. Оленёв. Томск: Изд-во Томск, гос. пед. ун-та, 2008.

114. Осадчий, М. А. Пропозиционально-фреймовое моделивание гнезда однокренных слов (на материале русских народных говоров) Текст. / М. А. Осадчий: автореф. дис. . канд. филол. наук. Кемерово, 2007. - 27 с.

115. Павлов, В. М. О психолингвистическом подходе к лингвистическим задачам в области семантики Текст. / В. М. Павлов // Тезисы VI Всесоюзного симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации. М.: Ин-т языкознания АН СССР, 1978.-С. 151-154.

116. Панасенко, Н. И. Категория формы в вербальном воплощении (на материале названий лекарственных растений) Текст. / Н. И. Панасенко // Языковая категоризация (части речи, словообразование, теория номинации). М., 1997.

117. Панов, М. В. О наложении морфем Текст. / М. В. Панов // Уч. зап. МГПИ им. В. И. Ленина. 1969. -№ 341.

118. Панова, А. А. Разновидности мотивировки и типы идиоматичности имен существительных в русском языке Текст. / А. А. Панова // Общие проблемы : деривации и номинации: словообразование в аспекте взаимодействия разных уровней языка. Омск, 1988. ,

119. Панфилов, В. 3. Язык, мышление, культура Текст. / В. 3. Панфилов // Вопросы языкознания. 1975. - № 1. - С. 3-13.

120. Паули, Ю. С. Анафоническая доминанта Н. А. Бердяева (на материале . философского трактата «Смысл творчества. Опыт оправдания человека»: автореф. дис. . канд. филол. наук Текст. /Ю. С. Паули. Кемерово, 2006.

121. Пересыпкина, О. Н. Мотивационные ассоциации лексических единиц русского языка (лексикографические и теоретические аспекты): автореф. дис. ., канд. филол. наук Текст. / О. Н. Пересыпкина. — Барнаул, 1998. 23 с.

122. Петрушанский, С. А. Диалектика рефлекторных процессов Текст. / С. А. Петрушанский. -М., 1967.

123. Попова, 3. Д. Лексическое значение в аспекте знаковой теории языка Текст. / 3. Д. Попова // Аспекты лексического значения. — Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1982. С. 5-10.

124. Пспхолингвистические проблемы семантики. — М.: Изд-во «Наука», 1983.-285 с.

125. Психолингвистические проблемы функционирования слова в лексиконе человека Текст. / А. А. Залевская. Тверь, 1999. - 191 с.

126. Резанова, 3. И. К вопросу об идиоматичности производного имени (На материале среднеобских говоров) Текст. / 3. И. Резанова // Вопросы грамматики и словообразования сибирских говоров. Красноярск, 1985.

127. Рогожникова, Т. М. Психолингвистические проблемы функционирования полисемантичого слова: автореф. дис. . д-ра филол. наук: 10.02.19 Текст. / Т. М. Рогожникова. Уфа, 2000. - 42 с.

128. Родионова, Т. Г. Стратегии идентификации неологизмов-глаголов: автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.19 Текст. / Т. Г. Родионова. — Тверь, 1994.-24 с.

129. Сазонова, Т. Ю. Моделирование процессов идентификации слова ^человеком: психолингвистический подход Текст. / Т. Ю. Сазонова. Тверь, 2000. - 134 с.

130. Сахарный, JI. В. Психолингвистические аспекты теориисловообразования Текст. / Л. В. Сахарный. Ленинград, 1985. — 97 с.

131. Серебренников, Б. А. К проблеме отражения развития человеческого мышления в структуре языка Текст. / Б. А. Серебренников // Вопросы, языкознания. 1970. - № 2. - С. 29^19.

132. Слама-Казаку, Т. Методология психолингвистики и некоторые ее применения Текст. / Т. Слама-Казаку // Психолингвистика за рубежом. М;: Издательство «Наука», 1972.

133. Солнцев, В. М Язык как системно-структурное образование Текст. / В. М. Солнцев. М., 1977. - 340 с.

134. Соснина, Ю. А. Эмотивность внутренней формы слова Текст. / Ю. А. Соснина // Актуальные направления современного словообразования: труды Междунар. науч. конф. (г. Кемерово, 1-3 июля 2005 года). Томск: Изд-во Томск, ун-та, 2006. - С. 222-226.

135. Стернин, И. А. Психологически реальное значение слова и его изучение Текст. / И. А. Стернин // Психолингвистические исследования в области лексики и фонетики. — Калинин, 1981. С. 116-122.

136. Суровцев, В. А. Интенциональность и практическое действие Текст. / В. А. Суровцев // Интенциональность и текстуальность. Философская мысль Франции XX века. Томск: Изд-во «Водолей», 1998. - С. 13-27.

137. Тарасов, Е. Ф. Межкультурное общение новая онтология анализа языкового сознания Текст. / Е. Ф. Тарасов // Этнокультурная специфика языкового сознания. - М.: Ин-т языкознания РАН, 1996. - С. 7-22.

138. Титоне, Р. Некоторые эпистемологические проблемы психолингвистики Текст. / Р. Титоне // Психолингвистика: сб. ст. М;: «Прогресс», 1984. - С. 336-352.

139. Тогоева, С. И. Экспериментальное исследование особенностей идентификации словесного новообразования индивидом Текст. / С. И. Тогоева // Психолингвистические исследования значения слова и понимания текста. -Калинин, 1988. С. 42-53.

140. Тогоева, С. И. Психолингвистическое исследование стратегий идентификации значения-словесного новообразования: автореф. дис. . канд. филол. наук Текст. / С. И. Тогоева. Саратов, 1989.

141. Тогоева, С. И. Специфика субъективных дефиниций, словесных новообразований Текст. / С. И. Тогоева // Психолингвистические проблемы семантики. Тверь, 1990. - С. 24-31.

142. Тогоева, С. И. Психолингвистические проблемы неологии: монография-Текст. / С. И. Тогоева. Тверь, 2000. - 155 с.

143. Тогоева, С. И. Психолингвистические проблемы неологии: автореф. дис. . д-ра. филол. наук: 10.02.19 Текст. / С. И. Тогоева. Тверь, 2000а. - 46 с.

144. Улуханов, И. С. Словообразовательная семантика в русском языке Текст. / И. С. Улуханов. М., 1977. - 256 с.

145. Фрумкина, Р. Предисловие Текст. / Р. Фрумкина // Психолингвистика: сб. ст. М.: «Прогресс», 1984. - С. 5-19.

146. Харитончик, 3. А. О правилах в системе словообразования Текст. / 3. А. Харитончик // Вопросы словообразовательной и номинативной деривации в славянских языках. Гродно, 1990.

147. Чуприкова, Н. И. Сознание как высшая расчлененная и системно-упорядоченная форма отражения и ее мозговые механизмы Текст. / Н. И. Чуприкова // Психологический журнал. 1981. - Т. 2. - № 6. - С. 16-27.

148. Шабалина, А. Н. Пропозиционально-фреймовая организация фрагментов гнезд однокоренных слов, описывающих сферу торговли Текст. / А. Н. Шабалина: автореф. дис. . канд. филол. наук. Кемерово, 2008.

149. Шабес, В. Я. Событие и текст Текст. / В. Я. Шабес. М.: «Высшая школа», 1989. - 175 с.

150. Шкуропацкая, М. Г. Деривационное измерение лексики: системный анализ Текст. /М. Г. Шкуропацкая. Барнаул, 2003. - 387 с.

151. Юрина, Е. А. Образное слово в языке и речи: Учеб. пособие Текст. / Е. А. Юрина. Томск: Изд-во Том. ун-та, 1999. - 42 с.

152. Языковая номинация. Виды наименований. — М., 1977. 356 с.

153. Языковая номинация. Общие вопросы I А. А.Уфимцева, Э. С. Азнаурова, Е. С. Кубрякова, В. Н. Телия. М., 1977. - 359 с.

154. Янко-Триницкая, Н. А. Закономерность связей словообразовательных и лексических значений в производных словах Текст.- / Н. А. Янко-Триницкая // Развитие современного русского языка. М., 1963.

155. Янценецкая, М. Н. Словообразовательная и лексическая мотивированность слова Текст. / М. Н. Янценецкая // Вопросы русского языка и его говоров. -Вып. 4.-Томск, 1977.

156. Янценег^кая, М. Н. Семантические вопросы теории словообразования Текст. / М. Н. Янценецкая. Томск, 1979. - 242 с.

157. Янценецкая, М. Н. Мотивационные отношения в лексике и лексическое гнездо Текст. / М. Н. Янценецкая // Семантическая структура слова. Кемерово, 1984.

158. Янценецкая, М. Н. К проблеме внутренней формы слова Текст. / М. Н. Янценецкая, 3. И. Резанова // Вопросы словообразования в индоевропейских языках. Томск, 1991. - С. 17-32.

159. Deese, J. The structure of associations in language and thought Текст. / J. Deese. Baltimore: The John Hopkins Press, 1965. -216 p.

160. Dirven, R. & Vanparys, J. (Eds.). Current approaches to the lexicon Текст. / R. Dirven, J. Vanparys. Frankfurt am Main: Peter Lang, 1995. - 523 p.

161. Nyckess, V. Categories semantiques et historicitedes significations // Histoire,epistemologie, langage. Paris: PUF, 1997.

162. Osgood, Ch. E. Psycholinguistics Текст. / Ch. E. Osgood // Psychology: a Study of Science. V. 6. New York, 1963.

163. Psycholinguistics. A Survey of Theory and Research Problems. 2nd ed. -Bloomington, 1965.

164. Slama-Cazacu, T. La structuration dynamique des significations Текст. / Т. Slama-Cazacu // Melanges linguistiques publies а Г occasion du VIII Congres International des linguists a Oslo. -Bucarest, 1957.

165. Slama-Cazacu, T. Langage et contexte Текст. / Т. Slama-Cazacu. 'S Gravenhage, 1961.

166. Theoretische Probleme der Sprachwissenschaft. Berlin, 1976.источники

167. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. В 4 т. Т. 1-4. — М., 1978.

168. Полный словарь сибирского говора. В 4 т. Т.1-4. Томск, 1992-1995. Словарь русских говоров Алтая. В 4 т. Т. 1-4. - Барнаул, 1993-1997. Словарь русских говоров Сибири: В 3 т. Т. 1- 3. - Новосибирск, 19992002.