автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Кольцевая сегментация в русской прозе XIX-XX веков

  • Год: 2003
  • Автор научной работы: Павлов, Алексей Игоревич
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Санкт-Петербург
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
Диссертация по филологии на тему 'Кольцевая сегментация в русской прозе XIX-XX веков'

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Павлов, Алексей Игоревич

Глава Лингвистическая природа кольцевой сегментации

1.0.0. Структура К С Вариативность структуры

1.1.0. Простое предложение в структуре К С Виды осложнения простого предложения

1.1.1. Деепричастие в системе простого предложения

1.1.2. Причастие/мЬго функции в КС

1.1.3. Другие виды осложнений простого предложения -

1.2.0. Видо-временная характеристика КС

1.2.1. Кольцевая сегментация в регистровой концепции

1.3.0. Семантическое соотношение компонентов КС

Глава Кольцевая сегментация как текстовое образование -

2.0.0. Соотношение КС с другими единицами уровня текста

2.1.0. Соотношение КС и абзаца

2.2.0. Соотношение КС и СФЕ

2.3.0. Стилеобразующая функция КС

Глава Динамика КС в русской прозе XIX-XX в е к ^ ^

3.1.0. Жанровая специфика употребления КС

3.1.1. Предпосылки к возникновению в каждом из жанров И З

3.1.2. Возможности КС в формировании литературного жанра записок

3.2.0. Индивидуально-авторское использование КС

3.2.1. КС в стиле А.С. Пушкина

3.2.2. Перспективы существования КС в рамках психологической прозы 121-123 Ф.М. Достоевского

3.2.3. Доминирующая позиция КС в творчестве И С Тургенева на пороге коренных преобразований модели

3.2.4. КС на рубеже веков -

3.2.5. КС в конце X X века и поэтика Довлатова

Заключение 132-134

Библиография -

 

Введение диссертации2003 год, автореферат по филологии, Павлов, Алексей Игоревич

Цели и задачи работы

Цель настоящего диссертационного исследования - выделение приема кольцевой сегментации /КС/ в русской прозе XIX - XX веков. К анализу привлекаются тексты авторов пушкинской традиции, то есть те, в которых присутствует как синтагматическая, так и актуализирующая проза. Авторы, которых относим к указанной традиции, ставят своей целью максимально точное описание любой ситуации. Периферийность простых предложений в тексте, которые бы заключали в себе некоторую недосказанность, делает невозможным использование КС в подобных текстах. Следовательно, в данном исследовании в качестве иллюстраций КС предлагаются тексты авторов пушкинской традиции. Именно в них возможна реализация структурной схемы КС во всех ее вариантах.

Итак, КС - это экспрессивный вариант абзаца, который заключается в выделении текстового фрагмента на основе четкой структуры (простые предложения составляют кольцо, а между ними заключены сложные, составляющие синтагматическую разработку), выступающий только в произведениях художественной прозы.

Первостепенной задачей работы является правомерность выделения КС в ряду текстовых составляющих, уже известных и принятых учеными. Это предполагает многоаспектный анализ как самого явления, так и особенностей его функционирования в литературе в качестве особого стилистического приема. Необходимо особо подчеркнуть тот факт, что КС используется прозой и этим противопоставлена стихотворной ритмике. В поэзии используется термин строфа, который в большой степени основьюается на рифме. Такое соотношение невозможно в прозе. КС представляется как акцент авторской мысли, но функций ритмообразования все же не несет. С другой стороны, жанровая специфика употребления КС делает это явление более или менее частотным в зависимости от каждого конкретного типа текста, стиля писателя и даже исторической эпохи. Обращаясь к жанровой специфике, следует отметить, что для автора важен прежде всего размер того или иного произведения. КС используется с разной степенью равномерности в рассказах, повестях и романах. Чем короче текст, тем больше возможностей для появления в нем КС и увеличения ее роли в произведении. Если в романах КС может оформлять только отдельные сюжетные линии, то в рассказах и отдельных повестях она может становиться стилеобразующим элементом. Иными словами, большой объем текста предполагает использование всего разнообразия текстовых фрагментов на более или менее равноправных условиях. Короткая проза с ярко выраженной экспрессивностью опирается на КС и другие элементы текстовой экспрессии, а все нейтральные составляющие привлекаются как необходимые текстовые скрепы. Все это определяет основные задачи исследования.

Во-первых, необходимо установление предпосылок к возникновению КС в художественной литературе.

Во-вторых, основополагающим признаем описание грамматической структуры КС. В данном случае необходимо не только обозначить особую структуру КС, определить компоненты, влияющие на формирование экспрессивного фона композита, противопоставить каркас КС ее разработке.

В-третьих, принципиальным видится противопоставление КС абзацу и СФЕ, как элементам текста, которые уже нашли свое подтверждение в целом ряде научных работ, а их существование в тексте не вызывает сомнений. Именно в указанном противопоставлении планируется выявить особую экспрессивную природу КС, которая не вытесняет уже известные единицы текстового уровня, а дополняет их, характеризуя или отдельные специфические тексты, или сюжетные линии в них. Следовательно, такое описание следует провести на разнородном /по времени создания, жанрам и литературным традициям и.т.д./ материале.

В-четвертых, установить связь между изменениями самой структуры КС с общими тенденциями внутри кодифицированного русского литературного языка в каждую из эпох.

В-пятых, отдельная глава в данном исследовании посвящена функционированию КС в произведениях A.C. Пушкина, И.С. Тургенева, Ф.М. Достоевского, И. Бабеля, А.П. Чехова и др. Особенности употребления КС каждым из авторов, с одной стороны, указывают на строгость основных принципов структуры КС, а, с другой, - на возможные варианты, которые зависят от каждого конкретного стиля автора и даже произведения.

В-шестых, все разновидности структуры КС, как в кольце, так и разработке исследуемого текстового фрагмента получат необходимый комментарий.

Наконец, в седьмых, предполагается провести частные исследования особенностей функционирования глагольного вида, вводных слов, лексики и других языковых элементов в пределах КС.

Антон Пафнутьич замолчал, усталость и винные пары мало-помалу превозмогли его боязливость, он стал дремать, и вскоре глубокий сон овладел им совершенно.

Странное готовилось ему пробуждение. Он чувствовал сквозь сон, что кто-то тихонько дергал его за ворот рубашки. Антон Пафнутьич открыл глаза и при бледном свете осеннего утра увидел перед собой Дефоржа: француз в одной руке держал карманный пистолет, а другою отстегивал заветную суму. Антон Пафнутьич обмер.

- Кесь ке се, мусье, кесь ке се, - произнес он трепетным голосом. /A.C. Пушкин: «Дубр.», 162/.

КС представляет собой оформленную по принципу кольца порцию информации (сегмент), первое актуализирующее предложение которой называет тему дальнейшего-ближайшего высказывания, которое следует за первым сегментом /Т.Н. Акимова: 1990, 106/. В данном случае имеем в виду построение, при котором за предложением или двумя актуализирующей прозы следует пояснение, выраженное сложной синтагматической конструкцией. Таким образом, перед нами тема и ее развертывание. Завершение всей ситуации КС формально выражено в ее последнем актуализирующем предложении. Сегмент - это некая порция информации В любом случае человек воспринимает текст сегментами, то есть частями. КС представляет собой маркированный, экспрессивный кусок текста. Как целое произведение не может состоять из одного вида сегментов, так и КС не может автономно формировать текст. Значит, речь идет о комбинаторном соединении КС с другими отрывками и текстовыми связками и прочими элементами текстовой структуры. Это явление наблюдаем в приведенном примере. В нем КС выступает в наиболее частотной для себя роли акцента повествования. Предыдущий абзац достаточно нейтрален и описателен. Он нагнетает напряжение, которое разрешается в КС. Диалоговая структура, которая следует после КС, с одной стороны, подчеркивает экспрессивность кольцевого сегмента, а с другой, проецирует полученный в ситуации результат на дальнейшее повествование. Такой прием создает сюжетное напряжение, а также способствует быстрому развитию сюжетных линий. Структурное своеобразие КС позволяет читателю выделить данный сегмент в тексте, что способствует усвоению главной с точки зрения сюжетной перспективы информации.

Обратим внимание на две составляющие предлагаемого нами термина: кольцевая сегментация. Слово «кольцевая» следует понимать традиционно как поэтическое кольцо: « Объединяя одинаковым созвучием два разных слова, занимающих стих, рифма выдвигает эти слова по сравнению с остальными, делает их центром внимания и сопоставляет их в смысловом отношении друг с другом» /В. Жирмунский: 1975, 290/. При этом два полюса КС составляют не «слова, объединенные созвучием», а предложения актуализирующей прозы /Н.Д. Арутюнова: 1973/, то есть одно- и двусоставные предложения с минимальным распространением: кроме согласованных определений, дополнений и обстоятельств допускаются осложнения при помощи вводных слов и конструкций, а также однородных членов. Основой для их объединения служит обычно смысловая связь /В. Жирмунский: 1975, 299/. Значение результативности совершенного вида глаголов, употребляемых в зачине и финале КС соответственно является формальным подтверждением указанных отношений в предложении. Сами предложения достаточно коротки по размеру в сравнении с синтагматическими предложениями разработки КС. Грамматическое сходство конструкций зачина и финала подкрепляется также ретроспективной и предсказующей функцией глаголов. Эти функции обеспечивают не только связь конкретного отрывка с предыдущим или последующим повествованием, но также либо задают тему дальнейшего повествования /предложение зачина/, либо эту тему завершают /предложение финала/. Центр КС, ее наполнение описывается средствами синтагматической прозы, которая характеризуется обилием осложнений, подчинительных связей, а следовательно и большим объемом предложений.

Определение термина «сегментация» представляется более сложным. Избирается путь описания от данного к производному. «Данным» в этом случае будет выступать термин «сегмент». Сегментация в этом случае представляет идею процессуальности, а имено -выделение кольцевых сегментов на всем протяжении текста. При этом, следует отметить две основные составляющие такого понимания КС. С одной стороны, принципиальна способность конкретно взятого отрезка речи, то есть КС, выделяться из общей ткани текста на основе определенного набора признаков, которые по отношению ко всем остальным элементам текста могут определяться как дифференциальные. С другой стороны, важна регулярность использования кольцевой сегментации автором, так как единичное ее использование /как например в начале романа «Анна Каренина» не может претендовать на процессуальное значение и должно трактоваться как кольцевой сегмент.

Также следует обратить внимание на воспроизводимость КС. Автор при написании текста использует определенный код, с помощью которого реализуется информация. Для того, чтобы адекватно воспроизвести заложенный в тексте смысл, читатель должен обладать не только сведениями о стиле писателя, но и о коде, который в данном случае представляет собой особую структуру КС. Таким экспрессивным кодом следует признать КС. Читатель безошибочно распознает ее и далее пользуется механизмами перцепции на подсознательном уровне. Именно данное утверждение позволяет говорить о происходящей минимизации смысла. Актуализирующая проза усваивается в первую очередь, а далее уже возможны варианты интерпретации наполнения отрывка. Подобный принцип используется нами в повседневной жизни во многих ситуациях. Скажем, когда перед нами новая книга, мы прежде всего обращаем внимание на оглавление и список авторов в конце. Если книга художественная, то потенциальный читатель сначала смотрит ее обложку, а уж потом открывает. Следовательно, методы перцепции трактовки КС во многом позаимствовала из обыденной жизни, что делает ее усвоение легким и органичным.

Таким образом, производный термин «сегментация», понимается нами как « деление речевого потока как линейной последовательности (или ряда) на составляющие его элементы или отрезки; результаты деления разных высказываний сравниваются для выявления эмических единиц языка» /О.С. Ахманова: 1966, 399/, под которыми автор понимает некие структурные элементы текста. Структурирование целого текста за счет средств КС возможно лишь в редких случаях стилеобразующего использования рассматриваемого явления, например, в «Пиковой даме» A.C. Пушкина. Наиболее ярким и обязательным связующим звеном становится диалоговая структура, которая не может входить в состав КС, Понятие сегментации, исключающее диалог и основанное только на выделительной способности фрагмента текста, характерно для работ многих ученых, в частности Шарля Балли /Ш. Балли: 1961/ или А.С.Попова/A.C. Попов: 1968/, уделявших, впрочем, особое внимание информативно-экспрессивной функции подобных сегментов. Эта функция является доминирующей также и для КС. Выделяя КС по формальному принципу, мы тем самым указываем на механизм, по которому идет сегментация, то есть. Процесс разделения текста на

Vy п отдельные отрывки. При этом семантическая сторона КС рассматривается уже на уровне анализа текста. Так, читатель сначала обращает внимание на структуру КС, вычленяет ее и далее имеет дело уже только с данным сегментом вне его связи с текстом, после чего вновь возвращается к произведению и рассматривает ретроспективную и предсказующую функцию КС, то есть связь с предыдущим и последующим повествованием. Ср:

- Я не слыхивал о медведе, - отвечал Дефорж, - но я всегда ношу при себе пистолеты, потому что не намерен терпеть обиду, за которую, по моему званью, не могу требовать удовлетворения.

Маша смотрела на него с изумлением и перевела слова его Кирилу Петровичу*. Кирила Петрович не отвечал, велел вытащить медведя и снять с него шкуру; потом, обратясь к своим людям сказал: «Каков молодец! Не струсил, ей-богу, не струсил». С тон минуты он Дефоржа полюбил и не думал уже его пробовать.

Но случай сей произвел еще большее впечатление на Марью Кирилловну. Воображение ее было поражено: она видела мертвого медведя и Дефоржа, спокойно стоящего над ним и спокойно с нею разговаривающего. Она увидела, что храбрость и гордое самолюбие не исключительно принадлежат одному сословию, и с тех пор стала оказывать молодому учителю уважение, которое час от часу становилось внимательнее. Между ими основались некоторые сношения. Маша имела прекрасный голос и большие музыкальные способности; Дефорж вызвался давать ей уроки. После того читателю уже нетрудно догадаться, что Маша в него влюбилась, сама еще в том себе не признаваясь. /A.C. Пушкин: «Дубр.», 153-154/.

Таким образом, под актуализирующим предложением кольца понимаем простое предложение.

Следует отметить основные черты КС и представить ее структурные разновидности. Во-первых, отмечаем, что КС: 1) выделяется по формальному признаку кольца, 2) семантически может быть неоднородна, 3) допускает различные вариации в своей структуре. При этом неизменными во всех случаях подобной трансформации остаются две функции КС в тексте: информативная и экспрессивная. Следовательно, с одной стороны, КС сближается по своим функциям с абзацем, а, с другой, существенно от него отличается. Выделяться в работе будут простые предложения актуализирующей прозы

Таким образом, под актуализирующим предложением понимаем в данном случае простое предложение, то есть моносубъектное, допускающее некоторые осложнения только на уровне однородных членов. Сама возможность трактовать предложение как полисубъектное исключает его употребление в качестве зачина или концовки КС. Важным также признается и размер предложения. Так идеальным выглядит предложение, состоящее из предикативного минимума с минимальным распространением. Этим достигается динамизм ввода информации и ее завершение в финальном предложении. Видоизменения структуры проходят по двум основным направлениям: расширение и усложнение периферии кольца и структурные разновидности синтагматической разработки отрывка. При этом термин разработка характеризует языковое наполнение КС от простых актуализирующих предложений начала до финального предложения конца.

Формальная структура КС - это два простых предложения в начале и конце абзаца и некоторое количество сложных в середине отрывка. В данном случае их два. Процесс сообщения информации сходен с абзацным, когда в первом предложении задается тема дальнейшего повествования. При этом ее раскрытие происходит внутри КС, что и определяет сложные описательные конструкции. Последнее предложение заканчивает указанную тему и всю ситуацию. Графическое совпадение с абзацем в тексте усиливает сходство двух единиц, а также указывает на круг проблем, к которым относится изучаемый конструкт /предпочтение этого термина всем остальным в обозначении КС продиктовано тем, что основной особенностью кольцевой сегментации является ее структура/. С другой стороны, сама форма выделяемого отрывка, представляющая кольцо из актуализирующих предложений с их развертыванием в разработке, нова и свидетельствует об особых стилистических функциях КС, которых, по всей видимости, нет у обычного абзаца. Следовательно, целесообразно говорить о КС как об экспрессивном варианте абзаца, который, не потеряв его текстовых функций, добавил новые, во многом отвечающие современным требованиям повествования. В свою очередь данный факт объясняет вторую часть предлагаемого термина. Сегментация или выделение в тексте КС как особой структуры, связанной с авторским отношением и претендующей на позицию своеобразного экспрессивного повествования, определяет также сами тексты и возможности употребления в них предлагаемого явления. Ими становятся прозаические тексты с активным авторским присутствием, под которым понимаем более широкие возможности выражения своей позиции к изображаемому.

Следовательно, КС представляет собой чередование типов прозы по схеме: Ап - Сп - Ап. Где А - предложение актуализирующей прозы, С - синтагматической /находятся в разработке отрывка// и п - количество единиц последнего и полюсов рассматриваемого сегмента соответственно. В приведенном примере перед нами нормативная схема, которая выглядит как: А1 - С1 - А1. При этом количество сложных предложений может быть больше одног^така^ это не нарушает базовой модели КС. Обычно в прозе XIX века в разработке КС находим более двух предложений синтагматической прозы.

Необходимо также отметить тот факт, что автор рассматривает КС как экспрессивный вариант абзаца, руководствуясь прежде всего формальными признаками его выделения в тексте, в том числе графическим. При этом, отмечаем, что в дальнейших исследованиях было бы интересно рассмотреть возможности включения КС в более протяженные абзацы. Возможно, что такое использование КС также правомерно, но для данной работы неактуально, так как основополагающая цель предлагаемого исследования - доказательство самой возможности выделения КС как особого экспрессивного фрагмента текста, описание его структуры, закрепления за ним своеобразных функций в тексте и разграничение с уже известными текстовыми фрагментами.

Таким образом, термин кольцевая сегментация сочетает в себе две особенности: формальная /кольцо из простых предложений на полюсах и группа сложных в разработке/ и семантическая /выделение композиционно значимых частей текста /. Подобная комбинация, на наш взгляд, делает термин КС наиболее удобным при характеристике обозначенных абзацев. Ср:

Время шло медленно. Все было тихо. В гостиной пробило двенадцать; по всем комнатам часы одни за другими прозвонили двенадцать, - и все умолкло опять. Германн стоял, прислонясь к холодной печке. Он был спокоен; сердце его билось ровно, как у человека, решившегося на что-нибудь опасное, но необходимое. Часы пробили первый и второй час утра, - и он услышал дальний стук кареты. Невольное волнение овладело им. Карета подъехала и остановилась. Он услышал стук опускаемой подножки. В доме засуетились. Люди побежали, раздались голоса и дом осветился. В спальню вбежали три старые горничные, и графиня, чуть живая, вошла и опустилась в вольтеровы кресла. Германн глядел в щелку: Лизавета Ивановна прошла мимо его. Германн услышал ее торопливые шаги по ступеням ее лестницы. В сердце отозвалось нечто похожее на угрызение совести и снова умолкло. Он окаменел.

А.С.Пушкин: «Пик. дам.»,200-201/.

В приведенном примере перед нами две КС, которые расположены друг за другом. Между ними не существует других языковых средств, которые бы осуществляли внутрисюжетную связь. Граница между ними проходит между предложениями: Невольное волнение овладело им и Карета подъехала и остановилась. Подобное расположение назовем контактным. При этому отметим, что такое использование КС нехарактерно для исследуемых текстов. Приведенные пример скорее является исключением, но указывает на обозначенную выше перспективу исследования, которая заключается в поиске несоответствий между абзацем и КС в формальном плане, то есть при выделении из текста. В настоящем исследовании простое предложение в рамках синтагматической разработки КС трактуется как актуализатор дополнительной темы. Следовательно, КС, которые построены с учетом указанного принципа, содержат в своей разработке не одну, а две, реже три темы. Такое положение вещей не является бесспорным, но возможно, так как отвечает основному принципу строения КС, являясь структурным вариантом выделяемого фрагмента.

Отметим прежде всего неравносложностъ зачина и финала кольца, под которой понимаем разное количество предложений актуализирующей прозы в зачине и финале абзаца.

Связь между двумя отрывками осуществляется предложениями актуализирующей прозы, что, хотя и позволяет говорить о возможном контактном расположении КС внутри текста, все же является достаточно редким случаем. Все повествование строится на изменении временных ориентиров, что формально находит отражение при упоминании часов (часы одни за другими прозвонили двенадцать и часы пробили первый и второй час утра). Вместе с тем время тесно переплетено с состоянием главного героя. Это достигается синтезом временных и видовых значений. Отметим, что время и вид - наиболее важные грамматические характеристики при описании КС. При этом именно семантика напряженности, заложенная Пушкиным в ситуации, изначально диктует использование тех или иных средств для более экспрессивного ее выражения, происходит движение от значения к форме. На синтаксическом уровне первая ситуация вводится двумя фразами со значением почти полного отсутствия движения времени (Время шло медленно) и отсутствия каких-либо звуковых раздражителей(Все было тихо). Строение КС с точки зрения заложенной в ней информации соответствует уже известному в абзаце с той разницей, что абзац не обладает столь явно выраженным финалом. В начале в простом предложении следует тезис, а далее уже его развертывание. Именно на этом этапе наиболее значимым видится понятие актуализирующей и синтагматической прозы. Синтагматическая /или классическая/ оперирует сложными предложениями с обилием всевозможных осложнений, как на структурном, так и на семантическом уровне. При этом, следует сказать, что все осложнения, которые относятся к модальной оси предложения ,( ^вводные слова и предложения, использование частиц и.т.д.) не будут восприниматься как показатели синтагматической традиции. Целью подобного рода прозы можно считать подробное рассмотрение всех возможных деталей. В этом случае не остается недосказанного. Автор умещает в предложении абсолютно все, что он хотел сказать. Такие конструкции обеспечивают развертывание тезиса КС, а потому концентрируются в разработке отрывка. Начало и конец КС представлены актуализирующими предложениями, целью которых является поставить акцент на выделяемой мысли.

Еще Ш.Балли указывал на логическое выделение семантически важных отрезков речи, которые приобретают особый статус в тексте, статус смыслового акцента. Позднее эту точку зрения, но уже в большей степени применительно к грамматике, развила Н.Д. Арутюнова. В данной работе термин актуализирующее предложение сближается с понятием простого предложения, так как именно простое предложение делает акцент на ситуации, а синтагматическое целое развивает эту идею. Актуализирующее предложение - простое по своей структуре и короткое по длине. Если обратиться к КС, го именно простые предложения обеспечивают повышенную долю экспрессивности. Под этим понимаем прежде всего их контекстуальное значение как результат взаимодействия с предложениями синтагматической прозы. В литературе XX века данный тезис нашел большее подтверждение, так как авторы стремились к быстроте передачи мысли, а многие смыслы оказывались скрытыми. Именно простое предложение предоставляло подобные возможности. Возможно несколько вариантов развития тезиса, заданного зачином. Наиболее частотным признаем тот, при котором движение сюжета достигается благодаря смене временных ориентиров. В данном случае ситуация , в которой наблюдается отсутствие всякого движения времени, нарушается в первом предложении разработки отрывка с боем часов, которые являются показателем изменения этого времени. Три предложения, которые заканчивают КС, передают быструю смену результативных действий (Невольное волнение овладело им. Карета подъехала и остановилась. Он услышал стук опускаемой подножки.), что указывает не только на завершение конкретной КС, но и на переход к следующей. В этом заключается предсказующая и ретроспективная функция глаголов актуализирующих предложений. Иными словами, простые предложения кольца, с одной стороны, участвуют в организации смысловых отношений внутри КС, а, с другой, осуществляют связь с последующим /предсказующая/ или предыдущим /ретроспективная/ повествованием. /Ср: Карета подъехала и остановилась - Поэтому - В доме засуетились/.

Обратимся ко второму отрывку. Он начинается с неопределенно-личного предложения (В доме засуетились), которое указывает на появление новых персонажей - людей-слуг, а затем графини и Лизаветы Ивановны. Иными словами, расширяются персонажные рамки эпизода. С логико-грамматической точки зрения происходит движение от предложения со значением состояния (все было тихо)к нескольким активным субъектам повествования и производимым ими действиям. В данном случае нас не интересует видо-временной аспект КС, но отметим, что ситуация заканчивается предложением( Он окаменел), с семантикой полного прекращения действия, что указывает не только на конец отрывка, но и на то, что КС является закрытой с точки зрения рассмотренных в ней сюжетных линий.

Таким образом, КС представляет собой экспрессивную структуру, построенную на чередовании актуализирующего и синтагматического типа прозы. Экспрессивность в данном случае - это особая структура КС, которая позволяет автору благодаря этому приему описать наиболее значимые с сюжетной точки зрения отрывки, а читателю легко их вычленить и понять. Экспрессивность понимается как особая выделительная способность КС в тексте по сравнению с абзацем. Актуализирующие предложения составляют кольцо сегмента, а синтагматические раскрывают его тему в разработке. Семантическая связь с остальным текстом происходит посредством простых предложений. С точки зрения описываемой темы, вводимой и заканчиваемой актуализирующими предложениями, КС неизменно закрытая структура.

Актуальность проблемы

Само выделение обозначенного приема стилистического синтаксиса является новым, а ракурс его описания в свете общей языковой динамики видится перспективным. Создание новой иерархии текстовых составляющих с учетом КС дает более широкие и полные возможности для понимания текста реципиентом, а также предлагает новый механизм декодирования текстовой структуры. Кроме того, предлагаемый композит указывает на более строгое разграничение текстов на основе авторской экспрессии, заключенной в них, что может стать важным критерием описания стиля не только самого автора, но и целой литературной традиции, к которой он принадлежит.

Научная литература, которая приводится в исследовании, посвящена прежде всего описанию синтаксиса простого и сложного предложения, проблемам анализа текста, а так же работам, посвященным особенностям стиля отдельных авторов. Особо следует отметить актуальность предлагаемого экспрессивного варианта абзаца для работы по преподаванию русского языка иностранным студентам. Точная структура явления помогает иностранным учащимся определить смысловые акценты в тексте, а следовательно, увеличивается скорость процесса перцепции. Следовательно, решается одна из главных перцептивных задач учебного процесса. еоретическая значимость и новизна исследования

Теоретическая значимость работы заключается в том, что КС вносит вклад в разработку проблематики, связанной с лингвистикой текста. Идея гармоничного совмещения в пределах одной структуры формальной выраженности абзацных рамок и насыщенного семантического наполнения СФЕ представляется вариантом разрешения полемики о совпадении-несовпадении абзаца и СФЕ в пользу последнего. КС является результатом синтеза двух этих единиц /объединяя формальную и семантическую сторону в своей структуре/ и указывает на их автономность в тексте.

Новизна исследования заключается, во-первых, в том, что привлечены не только разные по времени написания произведения, но и отличающиеся друг от друга принадлежностью к той или иной ( часто противопоставленными друг другу) литературной традиции. Во-вторых, исследуемое текстовое образование, заключая в себе как грамматические, так и стилистические особенности, является аргументом в пользу комплексной трактовки текстов. Определяя текст с доминантой КС как организм, построенный на соединении отдельных фрагментов (КС) с необходимыми языковыми скрепами, указываем на комплексность восприятия читателем данного текста в условиях повышенного внимания (экспрессивно-выделительная функция КС). Это справедливо и для текстов, где КС выполняет стилеобразующую функцию. Во всех остальных случаях комплексность прочтения, под которой понимаем экспрессивность всего изложения, оформленного КС в ее стилистической функции, заменяется комплексностью трактовки отдельных сюжетных линий, например, в прозе И.С. Тургенева. Человеческая память акцентируется на основных решениях отдельных конфликтов и проблем в произведениях. Таким образом, вся маркированная с точки зрения экспрессии информация в произведении размещается в отдельно взятых КС, усваивается человеком и выстраивается в определенной иерархии, согласно ряду признаков (временная отнесенность каждого из текстов, литературная традиция, жанровая специфика и.т.д.). Источники исследования

Исследование выполнено на материале 1450 КС, обнаруженных в художественной прозе A.C. Пушкина, Н.В. Гоголя, И.С. Тургенева, Ф.М. Достоевского, А.П. Чехова, И. Бабеля, С. Довлатова и др. При этом необходимо разделить используемый материал с точки зрения его значимости для достижения поставленных целей.

С одной стороны, это описание общих закономерностей функционирования КС в тексте со времени ее становления в исходных жанрах как стилистического приема до настоящего времени. В этой связи данная работа учитывает материал всех прозаических произведений Пушкина ( появление и становление КС - 112 случаев употребления), Тургенева ( закрепление в качестве одного из экспрессивных вариантов стилистической нормы литературного языка, формирование жанровых особенностей функционирования -327 случаев употребления), Довлатова ( современное состояние, произошедшие изменения и тенденции дальнейшего преобразования - 84 случая употребления). С другой, стоит творчество каждого из названных авторов. Оно располагает одним примером произведения, в котором КС выполняет текстобразующую функцию.

Все остальные произведения других авторов приводятся в целях показательности функционирования КС, а приведенная статистика отражает объективное количество КС в литературе XIX - XX вв. При этом важно время появления рассматриваемого явления как литературного факта, а также его соотношение с различными литературными традициями. До A.C. Пушкина в русской литературе существовала традиция, которая опиралась главным образом на синтагматическое начало, что выражалось в сложных предложениях с обилием осложнений как по линии субъекта, так и предиката. Такое положение вещей не могло способствовать выделению КС, так как не было самих грамматических условий для этого. Отдельные фрагменты текстов, оформленных КС, встречаем у Гоголя, но это все-таки периферия его творчества. Принципиально ситуация изменилась в прозе Пушкина. Именно по этой причине ей уделяется в работе одно из ключевых мест. Инновации Пушкина в стиле художественного повествования, имевшие одним из своих результатов, в частности, создание «упрощенной», актуализирующей прозы, отчетливо отразились в явлении КС. Произведения Тургенева включают КС на правах экспрессивного средства, описывающего наиболее важные с сюжетной точки зрения ситуации. Таким образом, КС уже воспринимается как один из полноправных элементов текстовой структуры, что важно для процесса ее становления и осознания читателем. Проза Довлатова отражает характерные для XX века изменения, выразившиеся в доминировании имплицитного над эксплицитным. Происходит перераспределение ролей, при котором быстрота сменяющих друг друга действий и событий уже не может быть описана с той тщательностью, которая отличала толстовскую традицию в прозе. Уменьшение объема, но не количества КС, очерчивает итог их развития за два века, а также указывает на перспективы дальнейшей трансформации рассматриваемого конструкта.

Задачами являются: характеристика индивидуально авторского использования КС, а также особенности ее внутренней организации, рассмотрение структурных вариантов КС и особенностей их трактовки, исследование КС в качестве основного текстообразующего элемента произведения, соотношение КС с каждым из уже известных фрагментов на уровне текста, таких как абзац и КС.

В данном случае исследование всего прозаического наследия авторов не представляется важными необходимо лишь в качестве своеобразного фона анализа. В прозе Гоголя встречаем 22 КС /1700 страниц текста/, Чехова - 55 КС /1250 страниц текста/, Достоевского 329 КС /2100 страниц текста/ и Бабеля - 31 КС 500 страниц текста/. На прозу XX века приходится 460 КС. При этом в расчет брались лишь произведения, которые можно назвать программными, то есть те, которые могут считаться заметными в литературном процессе по внесенному ими вкладу. Методика исследования

Методический прием работы - описательно- аналитический анализ материала. Сам материал размещается согласно принципу: от общего к частному. Таким образом, сначала описываются особенности КС с точки зрения литературных традиций и жанров и только в конце соответствующей главы приводится индивидуально авторское использование. Используя прием сплошной выборки материала, особое внимание уделяем статистическим показателям распространения КС в разных жанрах и прозе писателей.

Апробация работы

Основные положения работы были представлены в докладах на конференциях и 14 научных статьях автора, основными из которых являются следующие: 1. Кольцевая сегментация в «Пиковой даме» А.С. Пушкина// Вестник Санкт-Петербургского государственного университета. СПб., 1999. Сер.2. Вып.4. 2. Текст в иноязычной аудитории студентов-филологов (на материале явления кольцевой сегментации) // Преподавание русского языка как иностранного: традиции и перспективы. СПб., 1999. 3. Сверхфразовое единство - абзац - кольцевая сегментация: К истокам разграничения и функционирования в тексте /»Юрьевские чтения» Материалы междисциплинарной конференции молодых филологов. Выпуск 1. СПб., 1999. 4. Принципы экспрессивного авторского построения текста на уроках РКИ // Проблемы лингвистики и методики преподавания иностранных языков. Вып.4. М.,2000 5. Annular segmentation in the context of intercultural communication// The 8-th international conference on Cross-cultural communication/ Communication and cultural (ex) change/ Hong Kong, 2001. Кроме того, в рамках юбилейного заседания кафедры, посвященного 200 - летию со дня рождения А.С. Пушкина в 1999 году, был прочитан доклад о лингвистической природе КС. Структура диссертации

Диссертационное исследование состоит из введения, трех глав, списка используемой литературы и заключения. Во введении автор рассматривает общие вопросы структуры КС, ее грамматические и стилистические признаки в связи с другими текстовыми составляющими. Таким образом, решается задача правомерности выделения КС в текстах прозы. В первой главе находит отражение теоретическое обоснование нового термина. Автор рассматривает компоненты структуры и наполнения КС, типы прозы, семантику глаголов, стилистические функции явления в формировании текста, особенности экспрессивности КС. Вторая глава рассматривает сходства и различия между КС, абзацем и СФЕ. Третья глава - это описание функционирования КС в текстах авторов, творчество которых принадлежит к различным литературным традициям, а также свойства явления как индивидуально авторского приема и динамика развития КС. Структура КС и ее место среди других текстовых составляющих

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Кольцевая сегментация в русской прозе XIX-XX веков"

Заключение

В диссертации было сделано несколько выводов относительно структуры предлагаемого текстового фрагмента, его грамматического своеобразия и функций в тексте. Необходимо отметить наиболее важные из них:

1. В диссертации было проведено исследование по описанию роли кольцевой сегментации в литературе XIX - XX веков. Само появление КС в литературе оказалось продиктовано объективным процессом снижения роли синтагматического начала в языке. Неудивительно, что свое развитие и становление как стилистический маркер КС получила в короткой прозе A.C. Пушкина. Именно этот автор уделял особое внимание экспрессивности повествования. В творчестве Пушкина КС впервые используется как стилеобразующее средство. « Пиковая дама», таким образом, поддерживает определение знакового произведения для русской литературы.

2. Оппозиция литературных традиций, на которую указывает фактор использования -неиспользования КС полностью совпадает с уже определившейся позицией литературоведов и лингвистов по данному вопросу. Значит, на примере КС представляется возможным проследить изменение внутри двух основополагающих традиций: Пушкина - Тургенева - Чехова и толстовской традиции. Вместе с тем выделяем как особую разновидность традицию Гоголя - Достоевского.

3. Особое значение приобретает разработка авторского кода. Процесс кодирования текста, который осуществляется автором в соответствии со структурой КС, принципами экспрессивной модели, минимизации ситуации и.т.д. Перспективность подобного исследования видится в многообразии подходов, а следовательно, лингвистических, психолингвистических, литературоведческих теорий. В случае употребления КС как стилеобразующего средства диалог автор-читатель становится наиболее адекватным. Читатель в полной мере понимает авторский замысел, но при этом у него остается простор для собственных умозаключений, предположений и интерпретаций на основе разработки КС.

4. Исследование роли КС в прозе отдельных авторов выявляет особенности стиля каждого из писателей в связи с литературной традицией, с одной стороны, и изменения КС в соответствии с требованиями стиля автора, с другой.

5. Принципиальным признаем разграничение понятий КС, абзаца и СФЕ и определение КС как экспрессивного варианта абзаца, выделяющегося в тексте по графическому принципу в том числе. Вместе с тем, следует указать на то, что исследование в данной сфере может быть продолжено, так как заключение о том, что КС всегда соответствует абзацному отступу, может быть оспорено.

6. Отмечаем за КС особую структурную организацию, которая заключается в чередовании типов прозы: кольцо составляют предложения актуализирующей прозы, а разработка находится в ведении синтагматической. Базовая модель КС - это равносложный фрагмент, в котором актуализирующее предложение зачина вводит тему дальнейшего повествования, в разработке эта тема получает развитие, а предложение финала ее завершает. Нарушение указанной модели происходит при

 

Список научной литературыПавлов, Алексей Игоревич, диссертация по теме "Русский язык"

1. В. Гоголь Собрание сочинений в семи томах. М., 1984=1989.

2. Довлатов Собрание прозы в трех томах. СПб.,1995.

3. М. Достоевский собрание сочинений в пятнадцати томах. Л., 1989.

4. Ефремов Собрание сочинений в пяти томах. М.,1986=1989.

5. Кожевников Собрание сочинений в девяти томах. М.,1986=1988.1. Колбергс Тень. М.,1986.

6. Мегрели Затянутый узел. М.,1989.1. Мусаханов Мосты. Л.,1988.

7. Погодин Красные лошади. М.,1986

8. С. Пушкин Сочинения в трех томах. М.,1986

9. Трифонов Сочиненния в четырех томах. М.,1984=1987

10. С. Тургенев Сочинения в трех томах. М.,1988

11. П. Чехов Сочинения в четырех томах. М.,1984

12. Я. Шишков Емельян Пугачев. Минск,!985.

13. Новое в синтаксисе современного русского литературного язьжа. М.,1990 О синтаксических типах художественной прозы/Юбщее романское языкознание. М.,1973

14. Словарь лингвистических терминов. М.,1966. Французская стилистика. М.,1961.

15. Проблемы грамматической семантики и русской аспектологии. СПб.,1996. О Пушкине. М.,1983.

16. Общая характеристика тематиыеских отрезков как сверхфразового образования (на материале немецкого языка)//Текст. Структура. Семантика. Пятигорск, 1981.

17. Без Довлатова.//Малоизвестный Довлатов. СПб.,1995. Язык. Понимание. Коммуникация. М.,1989.

18. Стиль «Пиковой дамы».//кн. Пушкин. Временник пушкинской комиссии 2 М.-Л.Д936.

19. Сверхфразовый уровень организации текстаУ/Язык и стиль А.П.Чехова Ростов,1986.

20. Сверхфразовый уровень организации текста//Художественный текст: Стуктура. Язык. Стиль. СПб., 1993.

21. Ритм и синтаксис русской прозы конца ХГХ-первой трети XX века. Ташкент, 1985.

22. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. М.,1972. Очерки функционального синтаксиса русского языка. М.,1973. Коммуникативная грамматика. М.,1998.

23. Текстовая реализация и тексгообразующая функция синтаксических единиц//Текстовые реализации и текстообразующие функции синтаксических единиц. Л.,1988.

24. Очерки синтаксической нормы//Синтаксис и норма. М.,1974. О темпоральных возможностях причастий//Современный русский синтаксис: предложение и его членение. Межвуз. сборник науч. трудов. Владимир, 1994

25. Современный русский язык. Синтаксис простого предложения. М.,1983. Лингвистическая семантика. М.,2000.

26. Несобственно-прямой диалог в художественной прозе// Синтаксис и стилистика. М., 1976.

27. Временная локализованность действия и её связи с аспектуальными, модальними и таксисними значениями// Автореф. на соиск. учен. Степени д. филол. наук. Л., 1991.

28. Обособленные члены предложения в русском языке (на материале прессы). СПб.,1997.

29. Русские сложные предложения асимметричной структуры. Воронеж, 1980. Семантически осложненное/полипропозитивное/простое предложение в устной речи. Саратов,1988.

30. Поэзия и анекдот.//Малоизвестный Довлатов. СПб., 1995.

31. Приставки и глаголы в русском языке: семантическая грамматика. М.,1998.

32. Малый абзац как композиционно-стилистическая единица текста.на материале стиля «короткой строки» и «новой прозы» В.П.Катаева)

33. Афтореф. дисс. .канд. филол. наук. СПб., 1991

34. Каузативность как одна из центральных категорий глагола// Вопросыглаголной семантики. Симферополь, 1993.

35. О разновидностях художественной речи.// Ларин Б. А. Эстетика слова и язык писателя. Л., 1974.

36. О влиянии функцианального расслоения языка на его грамматику//синтаксис и стилистика. М.,1976.

37. Основы психолингвистики. М., 1997.

38. Структура предложения в русском языке. М., 1979.

39. Смысловая структура сложного предложения и текст. К типологиивнутритекстовых отношений. М.,1986.

40. Функциональный синтаксис. СПб.Д999.

41. Тургенев и русская литература конца XIX-начала XX в. Л., 1979.

42. Стилистическая структура диалога. //Языковые процессы современнойрусской художественной литературы (Проза). М.,1977.

43. Глагол и глагольные категории на фоне субъектной перспективы текста//

44. Функциональные и семантические характеристики текста, высказывания,слова. М.,2000

45. Высказывание и его соотнесенность с действительностью. М.,1985. Кольцевая сегментация в «Пиковой даме» A.C. Пушкина.// Вестник Санкт-Петербургского государственного университета. СПб., 1999. Сер.2. Вып.4.

46. Текст в иноязычной аудитории студентов-филологов (на материале кольцевой сегментации).//Преподавание русского языка как иностранного: традиции и перспективы. СПб.,1999.

47. Сверхфразовое единство-абзац-кольцевая сегментация: К истокам разграничения и функцианирования в тексте.// «Юрьевские чтения» Материалы междисциплинарной конференции молодых филологов. Вып.1. СПб., 1999.

48. Принципы экспрессивного авторского построения текста на уроках РКИ.//Проблемы лингвистики и методики преподавания иностранных язьжов. М.,2000.

49. Абзац и кольцевая сегментация в прозе конца XX века//Материалы ХХГХ межвузовской конференции преподавателей и аспирантов. Вып. 12. Стилистика художественной речи. (Динамика стилей русской литературы XX века). СПб.,2000.

50. Абзац и кольцевая сегментация/Материалы XXIX межвузовской конференции преподавателей и аспирантов. Вып. 12. Грамматика(русско-славянский цикл). СПб.,2000.

51. Сегментация высказывания//Русский язык и советское общество. Морфология и синтаксис современного русского литературного языка. М., 1968.

52. Семантика предела и способы ее выражения в русском языке: предельные показатели совсем и совершенно//Автореф. насоиск. канд. филол. наук. Харыков,1995.

53. К опыту изучения семантико-синтаксической ритмизации текстовхудожественной прозы .//Вопросы языкознания. М.,1997.-№4.

54. Глагол в предложении. Семантика и стилистика видо-временных форм.1. М.,1982.

55. Образ мира в слове писателя. СПб.,1997.138огова К. А.

56. О филологическом анализе художественного текста// Художественный текст: Структура. Язык. Стиль. СПб., 1993.

57. Структурные и семантические типы осложнения русского предложения. М.,1992.

58. О синтаксической семантике деепричастия//Современный русский синтаксис:предпожение и его членение. Межвуз. сборник науч. трудов. Владимир,1994.

59. Лексико-синтаксическая основа коммуникативно-смыслового членения текста/ЛГекстовые реализации и текстообразующие функции синтаксических единиц. Л., 1989.

60. Язык революционной эпохи. Из наблюдений над русским языком последных лет (1917-1926). М.,1928. Труды по языкознанию. М.,1977.

61. Пространство и тексг//Текст: семантика и структура. М.,1983. Конструкции последовательного подчинения как комплексные структуры.//Переходность в системе сложного предложения русского яызка. Казань,1982.

62. Абзацирование научного текста. Автореф. .канд. филол. наук. СПб., 1996. Переходные конструкции в системе односубъектных предложений с несколькими сказуемыми//Переходность в системе простого предложения современного русского языка. Казань,1982.

63. Синтаксические конструкции, совмещающие черты простого и сложного предложения//Переходность в системе простого и сложного предложения современного русского языка. Казань,1982. Очерки по теории сложного предложения. Новосибирск,! 987.

64. Грамматическая категория вида в современном русском языке. М.,1996. Смысловые отношения в сложном предложении и способы их выражения. М.,1990.

65. Избранные работы по русскому языку. М.,1957.

66. Семантический анализ «вводящего» абзаца//Текст. Структура. Семантика. Пятигорск, 1981.

67. Проблемы общей и русской грамматики. Саратов, 1995.