автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Коммуникативные стратегии профессионального медицинского дискурса

  • Год: 2007
  • Автор научной работы: Акаева, Элеонора Вячеславовна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Омск
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Коммуникативные стратегии профессионального медицинского дискурса'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Коммуникативные стратегии профессионального медицинского дискурса"

На правах рукописи

Акаева Элеонора Вячеславовна

КОММУНИКАТИВНЫЕ СТРАТЕГИИ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО МЕДИЦИНСКОГО ДИСКУРСА

Специальность 10 02 01 - «Русский язык»

Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

□□3059270

Омск - 2007

003059270

Работа выполнена на кафедре теоретической и прикладкой лингвистики Омского государственного университета им Ф М Достоевского

Научный руководитель доктор филологических наук, профессор

Иссерс Оксана Сергеевна

Официальные оппоненты доктор филологических наук, доцент

Гуц Елена Николаевна

кандидат филологических наук, доцент Токарева Полина Васильевна

Защита состоится 30 мая 2007 года в 12.00 на заседании диссертационного совета ДМ 212 179 02 по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора филологических наук при Омском государственном университете им Ф М Достоевского (644077, г Омск, пр Мира, 55а)

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Омского государственного университета им Ф М Достоевского

Автореферат разослан «_» апреля 2007 года

Ученый секретарь

диссертационного совета О

кандидидат филологических наук, доцент /О? Г А Кривозубова

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Повышенное внимание к речевому поведению в деловой сфере обусловлено антропоцентрической парадигмой современного языкознания, которая активизировала интерес к личностным и социальным сторонам речевой деятельности говорящего Лингвистические исследования конца XX - начала XXI века убеждают, что реализация и интерпретация стратегий речевого общения не может осуществляться без учета многообразных личностных, этно- и социокультурных аспектов коммуникативного процесса (В И Карасик, В.В Красных, Л А Шкато-ва, Е В Харченко)

Профессия врача относится к числу так называемых «лингвоактивных профессий» (Формановская) одним из профессионально востребованных качеств специалиста-медика является способность эффективно общаться с пациентами Удовлетворенность пациента лечением в значительной степени зависит от того, было ли общение с врачом положительным, что напрямую связано с качеством коммуникативного взаимодействия Наиболее часто встречающаяся жалоба пациентов - неспособность практикующих врачей внимательно выслушать, дать ясные и понятные ответы и, в первую очередь, точно выявить те проблемы, с которыми пациент пришел к врачу

Обращение современного здравоохранения к принципам гуманистической медицины обусловило повышение требований к коммуникативной компетенции медицинских работников Сегодня врач должен не только квалифицированно ставить диагноз, назначать лечение, но и эффективно общаться с пациентами Следовательно, для достижения целей экстралингвистического порядка очевидна необходимость поиска эффективных способов взаимодействия в коммуникативной диаде «врач-пациент»

Антропоцентрическая парадигма современного языкознания открывает новые методологические возможности для целостного анализа речемыслительной деятельности человека и описания медицинской коммуникации в дискурсивном аспекте

В современном мире существует значительное количество профессий, где владение навыками эффективного общения и осознанное применение приемов речевого воздействия является профессиональной нормой, что обусловливает соответствующие требования к коммуникативной компетентности специалистов Однако до настоящего времени теоретически не осмыслены стратегически важные для врача приемы речевого воздействия, не эксплицированы принципы тактического маневрирования в сложных коммуникативных ситуациях, не разработаны специальные курсы, нацеленные на формирование навыков эффективного общения медицинских работников

Существует дефицит специальной литературы, в которой были бы представлены наиболее востребованные в медицинской практике приемы речевого воздействия и описаны типичные модели речевого общения с пациентами

Указанные лингвометодические «лакуны» объясняются отсутствием целостного системного описания медицинского дискурса в плане реализации в нем специфического репертуара коммуникативных стратегий и тактик Это определяет актуальность исследования.

Объект исследования - профессиональное общение врачей разных специальностей с пациентами и их родственниками

Предметом изучения являются характерные для медицинского дискурса когнитивные, прагматические, риторические стратегии и тактики, а также стратегии и тактики организации диалога

Цель работы заключается в описании речевых стратегий и тактик профессионального медицинского дискурса

Данная цель предполагает решение следующих задач

- выявить основные аспекты изучения дискурса и его разновидностей в различных социальных сферах,

- определить место медицинского дискурса в системе институциональной коммуникации,

- рассмотреть специфику речевой деятельности врача в аспекте профессиональных целей,

- выявить основные типы коммуникативных стратегий в общении врача с пациентом и представить их характеристику в виде набора коммуникативных приемов (тактик) речевого воздействия на адресата

- определить влияние социальных и возрастных характеристик пациентов на речевое поведение врача

Методы исследования

В исследовании использован комплекс приемов и подходов Основной метод сбора материала - включенное и скрытое наблюдение за речью медицинских работников и пациентов Систематизация эмпирического материала производилась посредством специальных методов - дискурс-анализа профессиональной речи с его повышенным вниманием к экстралингвистическим составляющим коммуникации, интерпретативного анализа, метода когнитивного моделирования стереотипных ситуаций коммуникации во врачебной деятельности

Материалом исследования явились записи диалогов (бесед) профессионалов-медиков (врачей-эндокринологов, хирургов, детских стоматологов, педиатров) с потребителями медицинских услуг - пациентами и их родственниками, сделанные автором в различных медицинских учреждениях г Омска в 2003-2006 годах Источниковая база исследования составляет 350 диалогов.

Новизна исследования

Выполненные ранее лингвистические исследования медицинского дискурса рассматривали его с точки зрения общей теории диалога (Л П Зосимова), жанров и стратегий, соотносимых со стадиями лечебного процесса (Л С Бейлинсон, М И Барсукова), а также типов языковой личности специалиста-медика (Т В Кочеткова)

Предложенный в работе подход носит операциональный характер Он позволил с учетом регулятивной функции языка выявить и описать различные типы речевых стратегий, обусловленные разнообразными мотивами и целями адресата и адресанта в процессе их коммуникативного взаимодействия При этом в работе последовательно проводится разграничение основных стратегических коммуникативных целей и дополнительных, одинаково значимых для медицинского дискурса

Теоретическая значимость определяется тем, что в работе предпринят комплексный анализ коммуникативных стратегий и тактик профессионального дискурса врачей разных специальностей Данные страте! ии и тактики рассматриваются с точки зрения целей коммуникации и в аспекте взаимодействия с разными категориями пациентов Установлены типы коммуникативных стратегий медицинского дискурса и реализующие их речевые тактики Результаты исследования вносят определенный вклад в разработку проблем коммуникативной лингвистики расширяют знания о закономерностях профессиональной коммуникации и методах их анализа

Практическая ценность состоит в возможности использования полученных данных в лингвометодических целях - в ходе обучения будущих медиков навыкам профессионального общения Результаты исследования могут найти применение в преподавании спецкурсов по речевому воздействию, речевой коммуникации, деловому общению в различных профессиональных сферах

Положения, выносимые на защиту:

1. В сфере деловых отношений врач является профессиональным коммуникатором, что определяет его целенаправленное воздействие на пациента

2 Речевое воздействие врача на пациента преследует цели когнитивного и коммуникативного плана изменить картину мира пациента, убедить в необходимости определенного метода лечения, создать атмосферу психологического комфорта, вызвать доверие к себе как к профессионалу Указанные цели могут быть реализованы и описаны как стратегии разных типов когнитивные, прагматические, диалоговые, риторические, которые реализуются посредством определенных речевых тактик

3 Речевое поведение врача и пациента вариативно при всей его стереотипности репертуар коммуникативных стратегий и тактик определяется такими факторами, как возраст, социальный статус, физическое и психологическое состояние пациентов и врачей

4 Выявленные тактики, а также приемы речевого воздействия когнитивно-прагматического и коммуникативно-риторического плана целесообразно включать в обучение будущего врача по курсу деонтологии

Апробация работы

Основные положения диссертации были изложены на международных и всероссийских конференциях «Университеты как регионообразующие научно-образовательные комплексы» (Омск, 2004), на международной научно-методической конференции «Риторика в системе коммуникативных дисциплин» (Санкт-Петербург, февраль 2005) и XV симпозиуме по психолингвистике и теории коммуникации «Речевая деятельность, языковое сознание, общающиеся личности» (Москва, 2006) Результаты работы обсуждались на заседаниях кафедры теоретической и прикладной лингвистики Омского государственного университета Материалы диссертации отражены в 8 научных публикациях

Структура диссертации. Работа состоит из введения, трех глав, заключения и библиографии

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ Во введении обосновывается актуальность темы диссертации, определяются научная новизна исследования, его теоретическая и практическая значимость, предмет и объект исследования, формулируются цели и задачи работы, описываются материал и методы исследования, представляются основные положения, выносимые на защиту, сообщаются сведения об апробации работы

В первой главе - «Дискурс как объект лингвистических исследований» - рассматривается широкий круг вопросов, связанных с понятиями дискурса, речевой деятельности, речевого воздействия, речевых стратегий и тактик Тем самым определяется теоретическая база, которая служит основой для исследования общения в медицинской сфере

Коммуникация является основным механизмом становления человека как социальной личности, средством влияния общества на личность В настоящее время существует значительное количество работ (как отечественных, так и зарубежных), посвященных исследованию коммуникативной деятельности

Методологической базой для современного изучения дискурса стала теория речевой деятельности, в которой моделирование коммуникативного акта осуществляется в рамках деятельностного подхода (А А Леонтьев, Е Ф Тарасов, И А Зимняя, Ю А Сорокин и др ) Он рассматривает общение как социальное и коммуникативное взаимодействие, что позволяет говорить о целях передачи сообщения рече-воздействующих и коммуникативных Наряду с перечисленными, выделяются цели речевого самовыражения, подчиненные речевоздействующим и определяющие имидж говорящего (Г Г Почепцов, К В Киуру, И А Стернин, О Йокояма)

Предложенная модель акта речевого взаимодействия, описывающая элементарный диалог, может быть распространена и на более сложные случаи речевого общения (конфликтного и кооперативного)

Усиление внимания к коммуникативному аспекту изучения языка способствовало появлению особой области гуманитарных исследований, получившей название дискурс-анализ Анализ дискурса - междисциплинарная сфера знания, находящаяся на пересечении интересов представителей различных гуманитарных наук - психологов, социологов, когнитивистов, этнографов, философов На основе работ, посвященных проблемам дискурса различных социальных сфер (политики, экономики, журналистики, образования, юриспруденции), складываются особые направления «политическая лингвистика», юрислингвистика, анализ медиа-дискурса и т д (А П Чудинов, Н Д. Голев, С И Сметанина и др)

Термин дискурс, несмотря на популярность употребления, неоднозачен, поскольку он рассматривается и как совокупность текстов (П Серио), и как речь (Н Д Арутюнова, Е С Кубрякова), и как определенный тип ментальности (Ю С Степанов), и как текст в ситуации общения (В И Карасик) Даже краткий обзор демонстрирует многоплановость данного феномена и множественность исследовательских подходов При этом большинство исследователей признают социаль-но-деятельностный характер дискурса, связь лингвистических и экстралингвистических факторов в его функционировании, подчеркивают когнитивную природу и многообразие коммуникативных манифестаций

К числу факторов, определяющих специфику дискурса в различных коммуникативных сферах, относятся и социолингвистические параметры В социолингвистике дискурс трактуется как общение людей, рассматриваемое с позиции их принадлежности к той или иной социальной группе или применительно к той или иной типичной речеповеденческой ситуации В И Карасик дифференцирует типы дискурса в зависимости о г социальной сферы применительно к современному социуму он выделяет политический, административный, юридический, военный, педагогический, религиозный, мистический, медицинский, деловой, рекламный, спортивный, научный, сценический и массово-информационный виды институционального дискурса

С позиции социолингвистики выделение сферы медицинского общения представляется вполне обоснованным, поскольку медицина является одной из актуальных областей социальной жизни, в которую вовлечены практически все члены общества

Будучи членами социума, врачи в рамках своего профессионального общения используют не только общепринятые коммуникативные нормы, но и специфические для медицины как особого социального института

В главе приведены различные точки зрения, связанные с понятием коммуникативной стратегии и тактики (Т ван Дейк, М Л Макаров, О Я Гойхман, Т М Надеина, Е В Клюев) Для настоящего исследования представляется целесообразным использовать классификацию коммуникативных стратегий и тактик, предложенную О С Иссерс Автор рассматривает коммуникативную стратегию как разновидность человеческой деятельности, которая имеет глубинную связь с мотивами, управляющими речевым поведением личности, и явную, наблюдаемую связь с потребностями и желаниями К числу наиболее существенных мотивов, управляющих речевым поведением, автор относит желание быть эффективным (т е реализовать интенцию) и необходимость приспособиться к ситуации Эти мотивы являются первичными, но не единственными в общении К числу вторичных относятся цели, связанные с самовыражением, с эффективным взаимодействием коммуникантов, со стремлением говорящего сохранить и приумножить значимые для него ценности, с желанием говорящего избежать отрицательных эмоций Первичные цели общения лежат в основе коммуникативного процесса, вторичные - определяют выбор речевого материала и тип речевого поведения Последние находят отражение в понятии тактики

Тактика речевого общения описывает совокупность приемов ведения беседы и линию поведения на определенном этапе в рамках отдельного разговора, нацеленную на достижение желательного эффекта или предотвращение нежелательного результата

Таким образом, в первой главе определена научная парадигма исследования и его лингвистический аппарат

Глава 2 - «Медицинский дискурс и его коммуникативная специфика» - посвящена медицинскому дискурсу как особому типу институционального дискурса и его коммуникативной организации.

В первом разделе главы представлен обзор исследований медицинского дискурса в отечественной и зарубежной лингвистике

Язык медицины, одной из наиболее древних и социально значимых сфер человеческой деятельности, всегда привлекал внимание лингвистов, поэтому в области изучения отдельных аспектов медицинского дискурса накоплен значительный опыт

Медицинский дискурс объективно выделяется в системе институционального дискурса Соответственно на протяжении веков сформировались особые модели речевого поведения, составляющие специфику общения врача с пациентом

В последнее десятилетие все большее внимание исследователей привлекает коммуникативный аспект общения в медицинской сфере (JT П Зосимова, JI С Бейлинсон, М И Барсукова, Т В Кочеткова, С А Мишланова, А А Панова, О Н Паршина, И А Иванчук) Так, JI П Зосимова рассматривает общение между врачом и пациентом в свете теории диалога Л С Бейлинсон выделяет стратегии общения врача и пациента в соответствии с разными этапами их взаимодействия (сбором анамнеза и т д)

По мнению М И Барсуковой, коммуникация в системе «врач-пациент», происходящая чаще всего в форме диалога, выполняет связующую, формирующую и подтверждающую функции На основании проведенного исследования автор приходит к выводу, что в любых коммуникативных актах медицинского дискурса используется тактика «обязательного успеха»

Работа А А Пановой посвящена анализу медицинского дискурса с точки зрения культуры общения медицинских работников Анализ особенностей речевого поведения в различных ситуациях делового общения свидетельствует о том, что не все врачи придерживаются правил этикета

Т В Кочеткова и И А Иванчук изучают медицинский дискурс в связи с формированием элитарного типа языковой личности в профессиональной медицине Коммуникативная компетентность врача проявляется, в частности, в свободном владении лексикой, обозначающей современные методы и приемы лечения, а также в умении объяснить в доступной пациенту форме сложную медицинскую терминологию

В фокусе зарубежных исследований находятся этические, психологические, социологические и коммуникативные аспекты общения в медицинской сфере Различным проблемам медицинской коммуникации посвящены работы В Freemon, S Candlin, С Roberts, S Sarangi

Язык врача отражает не только статусные различия, присущие социальной стратификационной системе, но также коды и регистры, обусловленные разным уровнем знаний коммуникантов о причинах болезни и попыток обеих сторон контролировать процесс общения

При всей многоаспектности изучения исследуемого дискурса следует отметить, что коммуникативные стратегии профессионального медицинского дискурса рассмотрены далеко не полностью Наиболее детально описаны психологические установки, социальные и этические факторы, коммуникативное поведение, в том числе невербальное В то же время исследование коммуникативных страте-

1ий офаничивается приемами речевого поведения на различных этапах взаимодействия врача и пациента Вне поля зрения оказываются прагматические стратегии врача (статусно-ролевые, эмоционально-настраивающие), стратегии организации диалога и риторические приемы усиления воздействия на пациента

Во втором разделе второй главы описаны принципы и правила общения врача и пациента по данным деонтологии - науки о юридических, профессиональных и моральных обязанностях и правилах поведения медицинского работника, главным образом по отношению к больному

Вопросы медицинской этики рассматривались с древнейших времен Неоценимую роль в создании этических норм врачебной деятельности сыграл Гиппократ Общеизвестны его максимы «Где любовь к людям, там любовь к своему искусству», «Не вреди», «Врач-философ подобен Богу» Гиппократ советовал больным выбирать из докторов, врачующих травами, ножом и словом, прежде всего последнего.

На необходимость речевого и психологического контакта врача с пациентом обращали внимание в своих работах М Я Мудров, Н И Пирогов, Г А Захарьин

Основные рекомендации медицинских работ, посвященных проблемам деонтологии, можно сформулировать следующим образом

- уделять время расспросу пациента,

- подробно обсудить с пациентом план лечения,

- информировать пациента об альтернативных методах лечения, называя его стоимость, длительность и наиболее вероятный прогноз,

- не бояться предлагать пациенту консультацию другого специалиста (Е Г Киселева, Д А Кузьмина)

Взаимодействие «врач - больной» является самой главной формой всего врачебного процесса, начиная от диагностики и кончая профилактикой В то же время, как отмечают специалисты, вследствие стремительного развития аппаратных методов обследования и лечения, во многих областях медицины контакт доктора и пациента начинает сводиться только лишь к непосредственному осмотру больного, а информационный опрос представляет собой формальность Общение с пациентом становится все более кратковременным и менее содержательным, в связи с чем психологическое влияние на личность больного отходит на второй план

Таким образом, анализ медицинской литературы показывает, что рекомендации, касающиеся коммуникативного взаимодействия врачей и пациентов, не представляют собой четкой системы Они ограничиваются, как правило, советами общего характера и практически не содержат речевых клише, релевантных в той или иной ситуации общения

Раздел третий главы второй посвящен проблемам профессионального общения и их лингвистической интерпретации.

Интерес к профессиональному общению как межличностному взаимодействию активизировался в последние два-три десятилетия в связи с изменившимися экономическими условиями и появлением социального заказа на его изучение Многие исследователи особо выделяют «коммуникативные» или «лингвоактив-

ные» профессии (Ю П Тимофеев, Н И Формановская, Л А Шкатова, Е В Хар-ченко, К В Киуру)

Ю П Тимофеев относит к коммуникативным профессиям такие, в которых «обмен информацией в разноуровневом и многоплановом общении, с целью изменения тех или иных характеристик личности или группы людей, выступает основным средством профессиональной деятельности» К коммуникативным профессиям относят те, в которых общение практически отождествляется с деятельностью или является важнейшим ее средством и условием, и те, в которых общение является важным фактором, способствующим более эффективному выполнению деятельности К их числу можно отнести профессию учителя, военного, юриста, работника сферы обслуживания, бизнесмена и врача

В компетенции специалиста, у которого в структуру профессиональной деятельности входит общение с клиентами, одной из важнейших составляющих является наличие специальных знаний и владение искусством воздействия на партнера, налаживания партнерских отношений Это позволяет рассматривать данного специалиста как профессиональную языковую личность (Л А Шкатова, К В Киуру)

Для целей настоящего исследования, наряду с другими, наибольший интерес представляют работы, посвященные профессиональному общению в медицине Применительно к медицинской сфере профессиональное общение рассматривается в рамках деонтологии как науки об этических проблемах профессии (А А Грандо, Н А Магазанник, И Я Макшанов, И С Сук и др )

В профессиях, объектом деятельности которых является человек, общение становится основным видом деятельности или, по крайней мере, важной ее составляющей Это обусловливает необходимость изучения речевого воздействия в профессиональной сфере с целью повышения его эффективности и устранения коммуникативных сбоев Профессиональная речь по своей функциональной направленности и структуре является особым видом речевой практики, требующим от специалиста владения понятийно-категориальным аппаратом и соответствующей ему системой терминов Важным компонентом профессионального речевого акта является адресат, партнер по коммуникации В основе профессиональной речи врача лежит специальная и коммуникативная компетентность, а также речевая культура, определяющая правильность речи

Владение вариантами речевого поведения (наличие развитых речевых умений и навыков) помогают профессиональному коммуникатору (в нашем случае врачу) установить с пациентом живой психологический контакт, вызвать у него доверие Достижению данной цели способствует выбор различных языковых средств при общении с собеседниками разного пола, возраста, образования, социальной принадлежности

Четвертый раздел второй главы описывает сценарии коммуникативной деятельности на приеме у врача

В медицинской практике не существует строгих правил и тем более рекомендаций, касающихся сценариев общения с пациентами и п>тей их реализации Развертывание диалога зависит от личностных особенностей врача и пациента

Стиль общения с пациентом во многом определяется особенностями человеческого восприятия Поскольку любое заболевание (болезненное состояние) накладывает отпечаток на эмоциональную сферу пациента, использование тех или иных приемов опроса обусловлено данным фактором В связи с этим в поведении врача можно проследить закономерности, представляющие интерес для коммуникативной лингвистики

Общий стиль беседы определяется врачом на основе вербального и невербального общения с пациентом Инициальные реплики пациента во многом определяют коммуникативное поведение врача в ходе диалога Причем врач анализирует фатическую информацию, а также опосредованно извлекает профессионально значимые сведения

В процессе общения с пациентом врач проясняет для себя различные установки пациента и определяет стратегии собственного коммуникативного поведения На выбор врачом коммуникативных стратегий влияют следующие характеристики коммуникативного поведения предрасположенность к контакту с врачом, полнота контакта между врачом и пациентом, активность в контакте, способность четко и ясно формулировать свои чувства, переживания и ощущения, полнота и подробность ответов на вопросы врача

Общение в медицинской сфере осуществляется по определенному прототипу, включающему пресуппозиции, текст и импликации высказываний Профессиональная пресуипо штивная база врача строится на сумме специальных знаний и практического опыта Этот опыт включает в себя не только предметную характеристику той шти иной патологии, но и понимание типичных эмоциональных состояний как пациентов, так и родителей (в случае, если пациенты - дети) В профессиональные пресуппозиции врача входят также ценностные компоненты, которые относятся к сфере врачебной этики

Анализ различных жанров медицинского дискурса, проведенный Л С Бей-линсон на материале бесед врача-логопеда с пациентами, свидетельствует о наличии определенных клише, характерных для речи медиков, а также некоторых жанровых схем, состоящих из типичных коммуникативных ходов, реакций пациента и врача Сюда же, по мнению Л С Бейлинсон, следует отнести определенные модели коммуникативной тональности официальное общение, но без чрезмерной дистанцированное™ (как в юридическом дискурсе), допустимость шуток, направленных на создание нужной для врача атмосферы общения, действие запретов на игровое, ироничное и патетическое общение

Пятый раздел главы второй посвящен типовым коммуникативным стратегиям на приеме у врача.

Стратегии врача вытекают из основной цели его деятельности - оказать помощь заболевшему человеку, т е определить заболевание, провести лечение и объяснить пациенту, как он должен себя вести Вступая в речевое взаимодействие с пациентом, врач последовательно конкретизирует, опредмечивает свою коммуникативную задачу Эта общая цель реализуется через цепочку конкретных промежуточных действий, где каждое звено (действие) имеет свою непосредственную, конкретную, частную цель Цель врача при разрешении интенции диалога,

вся стратегия его расспроса направлена на то, чтобы как можно быстрее, т е посредством минимального количества диалогических реплик, получить от пациента необходимую информацию В соответствии с этой целью инициатор общения (врач) «строит» план своего речевого поведения, решая при этом множество практических задач, прибегая к выбору определенных тактических приемов Постановка правильного диагноза и предшествующие ей этапы взаимодействия врача и пациента требуют от первого в том числе и коммуникативной компетенции умения выделять значимую информацию в репликах пациента, слушать собеседника, дать собеседнику возможность высказаться, позволить изложить точку зрения, умения управлять диалогом для максимальной пользы каждого участника

В соответствии с этапами общения врача и пациента Л С Бейлинсон выделяет три основных стратегии врача диагностирующую, лечащую и рекомендующую. На наш взгляд, рекомендация является разновидностью лечения, и поэтому предпочтительнее разграничивать две стратегии - диагностики и лечения В то же время в работе Л С Бейлинсон не ставилась задача описания тактик, в которых реализуются данные стратегии Это обусловило актуальность описания коммуникативных стратегий в общении врача с пациентом в виде набора коммуникативных тактик

Глава 3 — «Речевые стратегии и тактики медицинского дискурса» — состоит из четырех разделов и представляет собой развернутое описание предмета исследования

Общение врача и пациента - особый вид институционального взаимодействия, основанный на статусно-ролевых конвенциях И хотя позиции участников гакого взаимодействия строго определены, ведущая роль врача в диалоге не всегда абсолютна Особое распределение ролей между участниками диалога позволяет врачу владеть инициативой, определять способы ведения диалога, обеспечивая успешность его протекания Это находит выражение в тактиках построения беседы Под стратегией в данном случае понимается осознание ситуации в целом, определение направления развития и организация воздействия в интересах достижения цели общения Стратегия общения реализуется в речевых тактиках, под которыми понимаются речевые приемы, позволяющие достичь поставленных целей в конкретной ситуации

Анализ коммуникативных стратегий медицинского дискурса позволяет выявить приоритетные стратегии врачей, которым они отдают предпочтение при ведении диалога

В главе представлены различные типы речевых стратегий медицинского дискурса, реализуемых в условиях врачебного приема Безусловно, инвентарь тактических приемов представляет собой «открытый список», поскольку далеко не все ситуации общения типизированы, так же как и психологические типы участников коммуникативного акта В связи с этим задачей данной работы является выделение и описание прототипических, базовых случаев

Коммуникативное взаимодействие в медицинской сфере направлено прежде всего на изменение картины мира пациента В связи с этим для данного типа институционального дискурса основными будут когнитивные стратегии Вме-

сте с тем при описании медицинского дискурса нельзя не учитывать и вспомогательные стратегии, позволяющие эффективно осуществлять стратегический замысел говорящего В связи с этим с функциональной точки зрения в работе были выделены основные (когнитивные) стратегии, обращенные к ментальным механизмам адресата речевого сообщения, и вспомогательные (прагматические, диалоговые, риторические), позволяющие реализовать стратегические задачи оптимальным способом Когнитивные стратегии рассматриваются на примере стратегий убеждения и внушения Прагматический тип представлен эмоционально настраивающей речевой стратегией и стратегией самопрезентации Диалоговые стратегии рассматриваются на примере тактик контроля над инициативой Риторические - на примере стратегий мифологизации и метафоризации

Первый раздел третьей главы содержит описание когнитивных стратегий и тактик Данные стратегии используются для сближения пресуппозиций врача и пациента Когнитивный тип стратегий является наиболее важным в любом акте коммуникации, поскольку посредством данных стратегий достигается взаимное приспособление моделей мира участников диалога В медицинском дискурсе посредством когнитивных стратегий реализуются профессиональные цели врача В процессе общения с больными усилия врача направлены на укрепление веры больного в выздоровление, концентрацию внимания, на соблюдение схемы лечения, солидарной ответственности врача и больного за исход заболевания Основными целями процесса повышения медицинских знаний у больных являются следующие 1) помочь больным и членам их семей понять природу заболевания и целесообразность той или иной схемы назначения лечения, 2) убедить больных научиться контролировать состояние своего здоровья и поддерживать (или даже улучшать) качество их жизни

Когнитивные стратегии и тактики в медицинском дискурсе представлены следующими типами «Убеждение» и «Внушение»

Под убеждением обычно понимают метод воздействия на сознание личности через обращение к ее собственному критическому суждению Основу метода убеждения составляет отбор, логическое упорядочение фактов и выводов согласно единой функциональной задаче, то есть убеждающее воздействие реализуется путем логического, рационального доказательства истинности

Внушение можно определить как подачу информации воспринимаемой без критической оценки и оказывающей влияние на течение нервно-психических процессов При внушении вызываются ощущения, представления, эмоциональные состояния, волевые функции без активного участия личности, без логической переработки воспринимаемого

I. РС «Убеждение» (доводы к рассудку). Стратегия убеждения решает широкий спектр задач от привлечения пациента к процессу лечения и коррекции его картины мира до различных вопросов, сопутствующих лечению

Данная стратегия реализуется при помощи различных тактик, экспликация причинно-следственных связей / апелляция к тяжелым последствиям, инструктаж, апелляция к жизненному и профессиональному опыту пациента

РТ «Экспликация причинно-следственных связей / Апелляция к тяжелым последствиям»:

-В Состояние может быть обусловлено высоким АДН -П У меня высокого не бывает!I -В У вас на приеме 180 было/1 Раньше на 140 больничный давали!! Время меняется - сосуды стареют!! (здесь и далее приняты следующие условные сокращения В - врач, П - пациент, Р - родственник пациента, РС -речевая страт« ия, Р'[ - речевая тактика)

-П. Какая сейчас первоочередная задача9!! -В. Необходимо постоянно контролировать уровень сахара! чтобы не пропустить низкие сахара!! Низкий сахар грозит потерей сознания и коматозным состоянием!!

Основными лексическими маркерами реализации этой тактики являются предикативные лексемы с общей семантикой 'изменение, взаимообусловленность, опасность, угроза' (обусловлено, связано, меняется, ухудшается, приводит к, грозит и т д) С точки зрения синтаксиса данная тактика эксплицируется при помощи сложноподчиненных предложений со значением причины, условия, следствия Следует отметить, что при использовании данной тактики врачи достаточно часто применяют различные стилистические фигуры антитезу, риторический вопрос, гиперболу, градацию и т п .

—П. Неважно себя чувствую// -В. В вашей ситуации это естественно!! вы слишком долго жили на высоких сахарахИ Организм должен привыкнуть!!

—В. Неужели вы хотите закончить жизнь на больничной койке?Ч!

-П. Я к проблемам с суставами спокойно отношусь!! - В. Сахарный диабет страшен своими последствиями/ поражаются почки! сосуды! сердце!! Стеноз бедренных артерий ведет к ампутации и инвалидизацииИ

-В. Стареет организм - стареет диабет!У Появляется ломкость сосудов! присоединяется инфекция! потом начинаются изменения со стороны глаз! но самое страшное! слепота и ампутация!!

РТ «Инструктаж»

Речевая тактика «Инструктаж» имеет несколько разновидностей Врач инструктирует пациента о приеме лекарств, о ходе лечения, о жизненном поведении Инструктаж может иметь форму совета, просьбы, категорического императива Средства реализации побуждения - высказывания-директивы

-В. Слушайте внимательно!! На сегодня категорически нельзя есть пищуI содержащую жирИ Вы в состоянии предкомыН

Лексическими средствами реализации тактики являются категорические императивы категорически нельзя, ни в коем случае и т п Особенность инструктажа заключается в четкой фиксации состояния пациента, этапов его болезни, указание на симптомы

II РС «Внушение» Основной целью данной коммуникативной стратегии является воздействие на подсознание (суггестия), психику и эмоциональное состояние пациента, которое осуществляется при помощи следующих тактик по-

oujpemie, порицание, предупреждение, преувеличение тяжести состояния паии-ента, апелляция к опыту врача РТ «Поощрение»

Тактика поощрения выполняет позитивно настраивающую функцию Основным средством реализации данной тактики является положительная оценка действий пациента Довольно часто врач выстраивает градуированную шкалу положительной оценки (уже лучше неплохо, заметно лучше, отлично, молодец)

Возможным коммуникативным ходом в этой ситуации является сопоставление (основанное на таких критериях, как возраст, пол, социальное положение пациента и т п ), которое определяет соответствующее речевое воплощение

-В Вы молодец// сразу видно/ что люди вашего возраста серьезно относятся к своему здоровью// не то что молодежь//

-П Потом уменьшим дозу препарата?// -В Все будет зависеть от реакции организма/1 Люблю продвинутых пациентов, которые сами проявляют инициативу//

РТ «Преувеличение тяжести состояния пациента»

-П Какие у меня перспективы// -В Ничего хорошего К Зубы у тебя все ходуном ходят/1 не лечить сейчас/ без зубов останешься/1

-В Поймите/ у вас такая кардиограмма/ что вы в любой момент умереть можете//

Прагматическая задача врача - привлечь внимание пациента к серьезным последствиям Главным риторическим средством при использовании данной тактики является гипербола (ходуном ходят, в любой момент умереть)

РТ «Апелляция к опыту врача»

-П Боюсь я на инсулин переходить/У—В Поверьте/ я не первый год работаю// Все мои пациенты/ которые перешли на инсулин1 чувствуют себя лучше//

Семантическими маркерами реализации данной тактики являются лексемы с темпоральным значением (не первый год, давно, много/стопько лет и т п). Обосновывая достоверность своих слов, врач использует коммуникативные ходы абсолютизации и обобщения (все мои пациенты, у большинства моих пациентов)

Второй раздел третьей главы содержит описание прагматических стратегий в медицинском дискурсе Прагматические речевые стратегии направлены на кооперативное общение, так как данный тип стратегий способствует более полной и целенаправленной реализации намерения говорящего Прагматические речевые стратегии рассматриваются на примере эмоционально-настраивающей стратегии и стратегии самопрезентации

III. PC «Эмоционально-настраивающая стратегия». Рассмотрение эмоционально-настраивающих стратегий представляется актуальным потому, что положительный эмоциональный настрой благотворно влияет на лечебный процесс Данная стратегия предполагает использование следующих речевых тактик утешение, создание психологического комфорта, комплимент

РТ «Утешение» Используя данную тактику, врач смягчает/опровергает мнение пациента о заболевании Основными лексическими маркерами являются лексемы со значением нормы!стабилизации (нормально, в норме, в порядке, пойдет и т п ), а также прямое отрицание с использованием императивных конструкций (нет, забудьте)

-П У меня очень плохой анализ/1 -В Пойдет! В вашей ситуации это положительная динамика//

-П У меня грыжа!У -В Нету вас грыжи!! Можете спортом заниматься!! Забудьте про эту грыжу/1

Применяя тактику утешения, врач старается оптимизировать эмоциональное состояние пациента при помощи слов с «витальным» значением 'жизнь, молодость, дочголетие''

-П У меня грыжа! разошлись мышцы на животе!! -В Мышцы разойтись! потому что вы поправились!У Это называется диастаз прямых мышц живота!'! вы с ним 100 лет проживете!!

-П Противопоказаний в питании нет9!! -В Никаким питанием! в 33 года! щитовидную железу испортить нельзя!! -В Жить будете долго и счастливо//

С риторической точки зрения тактика утешения характеризуется использованием «успокаивающей» антитезы с противительными союзами (но, однако) и лексикой с общей семантикой внушения оптимизма (обнадеживает, надежда, уверенность и т п )

-В У вас присутствуют все факторы риска// конституциональный избыток веса/ артериальная гипертензия/ наследственная предрасположенность// Однако холестерин в норне/ это обнадеживает/У

-В Железка уплотняется// вы еще мало лечитесь!/ Но будьте уверены! все восстановится//

Интересно отметить, что эта тактика часто эксплицируется при помощи коммуникативного хода сопоставления Степень тяжести состояния пациента сравнивается с гиперболизированным состоянием других больных

-П Я думаю! что у меня крайняя стадия цистита/! -В Вы вошли! а люди! с крайней стадией/ сюда на коленях вползают//

РТ «Создание психологического комфорта» Как правило, данная тактика реализуется посредством юмора и иронии Юмор и ирония, основанные на игре слов, общих фоновых знаниях и т п , используются врачами в их профессиональной деятельности с целью поддержания эмоционального контакта и для ин-тимизации общения с пациентом

-П Девочки/ мне ноги снимать7// -В Не надо ни ноги/ ни руки// Разберемся что делать// -П Хочется внуков повкуснее накормить!! (Импликация лечение отнимает много сил, не остается времени на общение с внуками) -В А родители что! недокармливают? Ч!

-П Начал пить настойку боярышника/ чувствую себя алкоголиком/! Хотя приятная вещь// -В Нарушений не слышу// Боярышник действует// Я понимаю/ почему он стал таким популярнымI/

РТ «Комплимент»

Комплимент функционирует преимущественно в сфере неофициального общения, в разговорной речи Но в ситуации общения «врач - пациент» он достаточно распространен, так как помогает создать атмосферу неформального общения и расположить к себе пациента, то есть используется с целью «игры на повышение» Основная функция комплимента - установление контакта и поддержание добрых отношений Стратегическая задача говорящего - вызвать симпатию, расположить к себе собеседника, дать ему понять, что он или его отдельные качества нравятся говорящему

- П Ничего не помню/ 80 лет все-таки// -В Всем бы до 80 лет дожить// Но Вам 80 не дашь/1

IV. РС «Самопрезентация»

Замечено, что создание имиджа находится в прямой зависимости от того, как складывается взаимодействие коммуникантов в диалоге, а также от приемов, которые использует говорящий для оптимизации речевого воздействия Задача «понравиться» является одним из главных условий успеха всех речевых тактик самопрсзентации Институциональная установка медицинского дискурса состоит в принципиальном статусном неравенстве коммуникантов, при этом важно доверие, которое пациент оказывает врачу Врач же, в свою очередь, стремится к поддержанию соответствующего образа компетентного и квалифицированного специалиста Это определяет имиджевую стратегию врача Ее цель связана с необходимостью сформировать у пациента доверие к квалификации, опыту врача, максимально способствовать когнитивным стратегиям убеждения Речевая стратегия самопрезентации реализуется посредством РТ «Автохарактеристика» Основная линия самопрезентации проходит как дистанцирование или сближение с «неофициальной» или «традиционной» медициной Как правило, саиопрезен-тация проявляется в негативной оценке методов и специалистов неофициальной медицины, актуализации принадлежности к официальной медицине, в этом случае используются такие коммуникативные ходы, как «отстройка» и «встраивание» В этой ситуации достаточно ярко проявляется когнитивно-семантическая модель «ОНИ - МЫ»

-П Я уже и к знахарке ходила// -В К ним ходить не нужно/ они вам такого насоветуют//

-В Снижая артериальное давление/ мы подходим к проблеме снижения веса// Необходимо ограничение жира и сахара/7 У нас также есть препарат для снижения веса// -П А это не добавки// -В Боже упаси// Я/ представитель официальной медицины и добавками не лечуЧЯ - примерная ученица своих учителей

-В Препараты йода принимаете!! —П ЙодактивИ -В Йодактив/ биологически активная добавка!У Я к этому профессионально отношусь/! БАДы - это не лекарство//

Лексическими маркерами положительной автохарактеристики являются показатели профессионализма представитель официальной медицины, профессионально, примерная ученица своих учителей и т п

Безусловно, главным экспликатором оппозиции «они - мы» является категория оценки (выраженной или имплицитной) В этом смысле интересно отметить, что «корпоративное МЫ» в медицинском дискурсе не является однородным В среде врачей, как, впрочем, в любой профессиональной сфере деятельности, наблюдается некоторое противоречие, связанное с возрастной принадлежностью врача и пациента В такой ситуации в качестве главного объекта оценки выступает время

-В. Есть клинические проявления/! но нужно знать результаты гормонального исследования! сейчас в эндокринологии лечим анализы, а раньше стремились к душе!!

-П Помню! когда зубы лечил еще в поликлинике! пломбы то вылеталиI то крошились!! -В Раньше! пломбы больше пяти лет и не стояли!! не было таких материалов/!

В подобных случаях основными темпоральными показателями оценки являются лексемы раньше, сейчас Причем сами по себе эти показатели не являются однозначно закрепленными за положительным или отрицательным полюсом оценки Используя стратегию автохарактеристики, врач в зависимости от ситуации (например, возраста пациента) использует все возможные оценочные модели

а) Раньше (+)--Сейчас (-)

б) Раньше (-)-Сейчас (+)

Характерной чертой стратегии самопрезентации в медицинском дискурсе является особая значимость статусно-ролевых характеристик

РТ «Подавление инициативы» Данная тактика довольно часто используется врачами для корректировки статусно-ролевых характеристик, ее основным коммуникативным ходом является «игра на понижение»

-П Мне кажется/ что у меня// -В Не нужно диагнозов/ только симптомыа

-П Может быть! это мениск7// -В. Вы хоть знаете! что такое! мениск!! -В Вы что! врач!/ Зачем ставить себе диагнозы!!

Используя данную тактику, врачи нередко прибегают к различным видам императивных конструкций парцеллированные императивы, риторические вопросы с имплицитным императивным подтекстом и т п

В третьем разделе третьей главы представлены стратегии организации диалога в медицинском дискурсе

В беседе врача с пациентом медик стремится получить максимально выраженную, относящуюся к делу (пертинентную) информацию Отсутствие ин-

формации того или иного рода влияет на процесс речевого планирования, затрудняет осуществление речевой страте! ии в полном объеме

V. РС «Организация диалога». Основными тактическими приемами, используемыми врачом в рамках данной стратегии, являются контроль за релевантностью информации, контроль за пониманием, контроль за манерой речи, контроль за инициативой

РТ «Контроль за релевантностью информации». Данная тактика имеет двунаправленный характер С одной стороны, врач должен дать понять пациенту, что он (врач) должен учитывать все детали и подробности для правильной постановки диагноза (для меня важно все) С другой - на стадии рекомендаций и разъяснения хода лечения врач старается объяснить больному значимость четкого соблюдения всех предписаний и наставлений (для вас это важно)

—П Сейчас я вам все расскажу по порядкуН Сахар периодически повышайся/ были сильные головные бочиН С глазами проблемы/ ноги болят!! Почки стали шалить! ОйЧ что-то много я вам рассказал! все свои болячки описал!! Вам наверно все это не нужно9И -В Для меня все важно Чем подробнее будет описание симптомов, тем достовернее диагноз!!

-П Я не совсем уверен!! - В В чем не уверены!! -П Не знаю! стоит ли говорить об этом?!! -В Вы скажите! для меня все имеет значение! а я уже решу! насколько это важно!!

В пресуппозиции больного нет четкой уверенности в том, что нужно говорить (что важно, а что второстепенно), поэтому задача врача - заставить пациента вербализовать «свернутый», «редуцированный» смысл (все это не нужно -все важно, стоит ли говорить об этом - все имеет значение) В подобной ситуации, как правило, врач использует следующие модальные операторы нужно, важно, необходимо, следует и т п

Для реализации данной тактики характерно также применение принципа «кооперации», одним из главных экспликаторов которого является «кооперативное МЫ», выражаемое при помощи дейктических слов и предикативных конструкций с грамматическим значением множественного числа

—В Сейчас!для нас главное! снизить артериачьное давление!! -П Сухости не чувствую!! -В Хорошо! теперь попробуем снизить уровень холестерина!!

В ситуациях, когда на прием больной приходит вместе с родственником (как правило, это дети и пожилые люди), «кооперативное МЫ» превращается в коммуникативную триаду пациент - родственник - врач, причем в подобной ситуации общения врач выступает в качестве своеобразного «регулировщика» На стадии постановки диагноза врач дистанцируется («кооперативное МЫ» трансформируется в «кооперативное ВЫ»), в свою очередь, когда речь идет о процессе лечения, он кооперируется с родственником и пациентом

-Р Что это может быть9!-В Похоже! у вас опущение почки! -П И что теперь9И -В Сначала сдадим анализы!! потом посмотрим! как нам лучше поступить!!

Р1 «Контроль за пониманием»

Одним из приемов контроля за пониманием является автокорректировка терминов Основными приемами, реализующими данную тактику, являются разъяснение и уточняющие вопросы

-В. Сейчас и потом необходимо соблюдать режим/ Необходимо приобрести глюкометрН —П Что это такое!'/ -В Прибор для измерения уровня глюкозы в крови!! Вы понимаете для чего он вам нужен 9II

-В У вашего ребенка аномальная хорда!7 -Р Это опасно7П -В Диагноз! поставленный ему! не является страшным!! это малая врожденная аномалия развития сердца!! Пусть занимается физкультурой!! Если никаких отклонений в его здоровье в дальнейшем не случится! то эта аномалия не повлияет на его жизненные планы!!

Четвертый раздел третьей главы посвящен риторическим стратегиям медицинского дискурса.

Основой риторических стратегий является оптимизация речевого воздействия врача на пациента Она проявляется в установке врача на ясность и доходчивость изложения рекомендаций, выбор соответствующего уровню пациента языкового кода, элементах драматизации и т д Говорящий стремится прояснить рассматриваемую ситуацию для слушающего, то есть информационно обеспечить его потребности Для реализации стратегии данного типа в медицинском дискурсе используются тактики мстафоризации (в общении со взрослыми пациентами) и мифологизации (в общении с пациентами-детьми).

Метафора используется в медицинском дискурсе не просто как выразительное средство, а инструмент воздействия, передачи необходимой информации Метафора выражает оценку того или иного явления, систему ценностей социума Важное свойство метафоры — ее способность не просто менять отношение к ситуации, но и управлять поведением людей (А Н Баранов, А П Чудинов, Дж Ла-кофф и др) В целях более сильного воздействия может использоваться не одна метафора, а целый комплекс однотипных метафорических употреблений Суть стратегии метафоризации заключается в том, что ситуация описывается в терминах, понятных слушающему, в том числе, и в силу профессии

VI. РС «Метафоризация» использование «профессиональных» метафор дает возможность более образно и доходчиво рассказать пациенту о его заболевании В этом случае врач пытается «подстроиться» под восприятие пациента, например учитывая его (пациента) профессиональную сферу деятельности

-В. Гпюкоза! энергетический материал!! Инсулин! транспорт! который несет глюкозу в клетку// Если нет инсулина или он дефектный! нужны препараты,И (пациент - профессор автодорожной академии, что обусловило выбор врачом соответствующих лексем энергетический материал, транспорт, несет)

-В Хрусталик! оптическая среда!! Вы! инженер и знаете! что она может быть разной плотности!! (пациент - инженер по профессии, поэтому врач стремится общаться в его семантическом поле используются термины «хрусталик», «среда», «плотность»)

Метафоры позволяют наиболее образно представить существующие проблемы с состоянием здоровья и изменить отношение пациентов к нему Поэтому в медицинском дискурсе, наряду с «окказиональными» метафорами, используются стереотипные метафоры, актуализирующие определенные понятийный сферы К метафорам такого типа в силу понятных причин можно отнести, например, метафоры «борьбы» и «войны»

-В При снижении иммунитета/ возбудители заболеваний атакуют организм// при сильном иммунитете/ организм выдержит нападение микробов//

-В Почему не лечитесь?// -П Да без толку все// Можно внезапно умереть// а можно еще лет десять мучиться// -В Конечно/ если не сопротивляться и не бороться//

VII. РС «Мифологизация». В общении с пациентами-детьми достаточно эффективно используется стратегия «Мифологизация» Довольно часто РС «Мифологизаця» реализуется при помощи тактики рефреймирование Применение данной тактики предполагает выстраивание фреймов, уже знакомых ребенку в силу приобретенного опыта, наиболее популярными среди них являются фрейм «сказка», фрейм «урок» и фрейм «игра»

-В Последний раз замазываем! берем машину и играем// Солнышко включи/ чтобы папа видел по телевизору//

-В Сейчас посмотрим зубки зайчика// а потом я научу тебя/ ставить пломбы//

-В Это воздух/ чтобы сушить зубки// а это лопаточка/ чтобы доставать червяков// Червяк ползет/ иногда кусается// - П Скорее выбрасывайте/ мне больно/У -В Буду придерживать червяка/ чтобы на щеку не прыгнул//

На занятиях по деонтологии в целях работы с детьми младшего возраста студенты-стоматологи придумывают сказки Персонажи - неодушевленные предметы - наделены свойствами людей зуб Петька, которого выгнали из дома (рта) за то, что жил не по закону Во многих сказках персонажами являются животные, которым приписываются свойства людей Сказочный лес - модель социума, объектом изображения являются отношения в нем В лесу существуют одобряемые и порицаемые модели поведения

Говоря о функциях данных стратегий, необходимо отметить, что они действуют комплексно, сочетаются не линейно в одном высказывании могут реализовываться цели разных порядков Проанализированный материал позволяет говорить о том, что такие факторы, как возраст, социальный статус пациента, его физическое состояние и психологическая готовность к лечению влияют на выбор репертуара тактик врачом Например, когнитивные стратегии могут сочетаться с риторическими и прагматическими для более адекватного воздействия, с учетом особенностей восприятия того или иного пациента

Таким образом, приемы риторического характера позволяют оптимизировать речевое воздействие и тем самым способствуют эффеетивности коммуникативного поведения врача

В заключении диссертационного исследования подводятся ею итоги и намечаются перспективы дальнейшего изучения медицинского дискурса

Рамки данной работы не позволили отразить коммуникативные стратегии в диадах «врач - врач», «врач - медицинская сестра» Представляется, что расширение области исследования позволит более точно представить специфику профессионального общения в медицинской сфере Анализ различных типов стратегий медицинского дискурса с позиций лингвистической прагматики позволит оптимизировать процесс коммуникативного взаимодействия в медицинской сфере

Основные положения диссертации отражены в следующих работах:

1 Коммуникативные стратегии врачей-участников научно-популярных медицинских программ // Омский научный вестник - Омск, 2006 - С 75-77

2 Коммуникативные особенности медицинского дискурса как особого вида институционального дискурса // Материалы 2-й Международной научной конференции «Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах» - Челябинск, 2003 -С 210-212

3 Коммуникативные барьеры в медицинском дискурсе // Межвуз сборник научных трудов «Когнитивно-прагматические аспекты функционирования языка и дискурса в общетеоретическом и сопоставительном плане» - Челябинск, 2004 -С 52-56

4 Коммуникативные стратегии медицинского дискурса // Материалы Международной конференции по функциональной лингвистике -Ялта,2004 - С 13-14

5 Преодоление коммуникативных барьеров как фактор успешности межкультурной коммуникации в медицинской сфере // Материалы конференции «Университеты как регионообразующие комплексы» - Омск, 2004 - С 157161

6 Лингвопрагматические аспекты общения в медицинской сфере // Материалы международной научной конференции «Образ человека и человеческий фактор в языке словарь, грамматика, текст» - Екатеринбург, 2004 - С 75-77

7 Коммуникативный аспект профессиональной деятельности врача // Материалы Международной научно-методической конференции «Риторика в системе коммуникативных дисциплин» - СПб, 2005 - С 5-6

8 Метафора как инструмент речевого воздействия в медицинском дискурсе // Речевая деятельность Языковое сознание Общающиеся личности XV Международный симпозиум по психолингвистике и теории коммуникации- Тезисы докладов - Москва, 2006. - С 111-112

Акаева Элеонора Вячеславовна

КОММУНИКАТИВНЫЕ СТРАТЕГИИ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО МЕДИЦИНСКОГО ДИСКУРСА

Специальность 10 02 01 — «Русский язык»

Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Подписано к печати 23 04 2007 Формат 60x84 1/16 Печ л 1,5 Тираж 120 экз Заказ 92

Издательство ОмГУ

644077, г Омск-77, пр Мира, 55а, госуниверситет

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Акаева, Элеонора Вячеславовна

Введение.

Глава 1. Дискурс как объект лингвистических исследований

1.1. Основные понятия и принципы описания коммуникативной деятельности

1.1.1. Речь как деятельность. Теория речевых актов и ее применение к описанию речевой коммуникации.

1.1.2. Речевое воздействие как когнитивный феномен.

1.2. Исследование дискурса различных социальных сфер

1.2.1. Междисциплинарный характер исследования дискурса.

1.2.2. Социолингвистический аспект в изучении дискурса.

1.2.3. Инструментарий когнитивной лингвистики применительно к анализу дискурса.

1.2.4. Коммуникативные стратегии и тактики как единицы описания речевого поведения. Типология коммуникативных стратегий и

I тактик.

Выводы.

Глава 2. Медицинский дискурс и его коммуникативная специфика

2.1. Исследования медицинского дискурса в отечественной и зарубежной лингвистике.

2.2. Описание принципов и правил общения врача и пациента в медицинской литературе.

2.3. Проблемы профессионального общения.

2.4. Сценарии коммуникативной деятельности на приеме у врача и жанровые разновидности медицинского дискурса.

2.5. Коммуникативные стратегии медицинского дискурса на приеме пациентов. Выводы.

Глава 3. Речевые стратегии и речевые тактики общения в медицинской сфере

3.1. Когнитивные речевые стратегии.

3.2. Прагматические речевые стратегии.

3.3. Стратегии организации диалога.

3.4. Риторические речевые стратегии.

Выводы.

 

Введение диссертации2007 год, автореферат по филологии, Акаева, Элеонора Вячеславовна

Повышенное внимание к речевому поведению в деловой сфере обусловлено антропоцентрической парадигмой современного языкознания, которая активизировала интерес к личностным и социальным сторонам речевой деятельности говорящего. Лингвистические исследования конца XX - начала XXI века убеждают, что реализация и интерпретация стратегий речевого общения не может осуществляться без учета многообразных личностных, этно- и социокультурных аспектов коммуникативного процесса (В.И. Карасик, В.В. Красных, JI.A. Шкатова, Е.В. Харченко).

Профессия врача относится к числу так называемых «лингвоактивных профессий» (Н.И. Формановская): одним из профессионально востребованных качеств специалиста-медика является способность эффективно общаться с пациентами. Удовлетворенность пациента лечением в значительной степени зависит от того, было ли общение с врачом положительным, что напрямую связано с качеством коммуникативного взаимодействия. Наиболее часто встречающаяся жалоба пациентов - неспособность практикующих врачей внимательно выслушать, дать ясные и понятные ответы и, в первую очередь, точно выявить те проблемы, с которыми пациент пришел к врачу.

В современном мире существует значительное количество профессий, где владение навыками эффективного общения и осознанное применение приемов речевого воздействия является профессиональной нормой, что обусловливает соответствующие требования к коммуникативной компетентности специалистов. Однако до настоящего времени теоретически не осмыслены стратегически важные для врача приемы речевого воздействия, не эксплицированы принципы тактического маневрирования в сложных коммуникативных ситуациях, не разработаны специальные курсы, нацеленные на формирование навыков эффективного общения медицинских работников.

Обращение современного здравоохранения к принципам гуманистической медицины обусловило повышение требований к коммуникативной компетенции специалистов. Сегодня врач должен не только квалифицированно ставить диагноз, назначать лечение, но и эффективно общаться с пациентами. Следовательно, для достижения целей экстралингвистического порядка очевидна необходимость поиска эффективных способов взаимодействия в коммуникативной диаде «врач-пациент».

Достижения коммуникативной и когнитивной лингвистики, прагматики открывают новые методологические возможности для целостного анализа ре-чемыслительной деятельности человека и описания медицинской коммуникации в дискурсивном аспекте.

Существует дефицит специальной литературы, в которой были бы представлены наиболее востребованные в медицинской практике приемы речевого воздействия и описаны типичные модели речевого общения с пациентами.

Указанные лингвометодические «лакуны» объясняются отсутствием целостного системного описания медицинского дискурса в плане реализации в нем специфического репертуара коммуникативных целей, определяющих деятельность врача. Это обусловливает актуальность исследования.

Объект исследования - профессиональное общение врачей разных специальностей с пациентами и их родственниками.

Предметом изучения являются характерные для медицинского дискурса когнитивные, прагматические, риторические стратегии и тактики, а также стратегии и тактики организации диалога.

Цель работы заключается в описании речевых стратегий и реализующих их тактик в профессиональном медицинском дискурсе. Данная цель предполагает решение следующих задач:

- выявить основные аспекты изучения дискурса и его разновидностей в различных социальных сферах;

- определить место медицинского дискурса в системе институциональной коммуникации;

- рассмотреть специфику речевой деятельности врача в аспекте профессиональных целей;

- выявить основные типы коммуникативных стратегий в общении врача с пациентом и представить их характеристику в виде набора коммуникативных приемов (тактик) речевого воздействия на адресата;

- определить влияние социальных и возрастных характеристик пациентов на речевое поведение врача.

Методы исследования

В исследовании использован комплекс приемов и подходов. Основной метод сбора материала - включенное и скрытое наблюдение за речью медицинских работников и пациентов. Систематизация эмпирического материала производилась посредством специальных методов - дискурс-анализа профессиональной речи с его повышенным вниманием к экстралингвистическим составляющим коммуникации, интерпретативного анализа, метода когнитивного моделирования стереотипных ситуаций коммуникации во врачебной деятельности.

Материалом исследования явились записи диалогов (бесед) профессионалов-медиков (врачей-эндокринологов, хирургов, детских стоматологов, педиатров) с потребителями медицинских услуг - пациентами и их родственниками, сделанные автором в различных медицинских учреждениях г.Омска в 20032006 годах. Источниковая база исследования составляет 350 диалогов. Новизна исследования

Выполненные ранее лингвистические исследования медицинского дискурса рассматривали его с точки зрения общей теории диалога (Л.П. Зосимова), жанров и стратегий, соотносимых со стадиями лечебного процесса (JI.C. Бей-линсон, М.И. Барсукова), а также типов языковой личности специалиста-медика (Т.В. Кочеткова).

Предложенный в работе подход носит операциональный характер. Он позволил с учетом регулятивной функции языка выявить и описать различные типы речевых стратегий, обусловленные разнообразными мотивами и целями адресата и адресанта в процессе их коммуникативного взаимодействия. При этом в работе последовательно проводится разграничение основных коммуникативных целей и дополнительных, также значимых для медицинского дискурса.

Теоретическая значимость определяется тем, что в работе предпринят комплексный анализ коммуникативных стратегий и тактик профессионального дискурса врачей разных специальностей. Данные стратегии и тактики рассматриваются с точки зрения целей коммуникации и в аспекте взаимодействия с разными категориями пациентов. Установлены типы коммуникативных стратегий медицинского дискурса и реализующие их речевые тактики. Результаты исследования вносят определенный вклад в разработку проблем коммуникативной лингвистики: расширяют знания о закономерностях профессиональной коммуникации и методах их анализа.

Практическая ценность диссертационного исследования состоит в возможности использования полученных данных в лингвометодических целях - в ходе обучения будущих медиков навыкам профессионального общения. Результаты исследования могут найти применение в преподавании спецкурсов по речевому воздействию, речевой коммуникации, деловому общению в различных профессиональных сферах.

Положения, выносимые на защиту:

1. В сфере деловых отношений врач является профессиональным коммуникатором, что определяет его целенаправленное воздействие на пациента.

2. Речевое воздействие врача на пациента преследует цели когнитивного и коммуникативного плана: изменить картину мира пациента, убедить в необходимости определенного метода лечения, создать атмосферу психологического комфорта, вызвать доверие к себе как к профессионалу. Указанные цели могут быть реализованы и описаны как стратегии разных типов: когнитивные, прагматические, диалоговые, риторические, которые реализуются посредством определенных речевых тактик.

3. Речевое поведение врача и пациента вариативно при всей его стереотипности: репертуар коммуникативных стратегий и тактик определяется не только этапами врачебного приема, но и такими факторами, как возраст, социальный статус, физическое и психологическое состояние пациентов и врачей.

4. Выявленные тактики, а также приемы речевого воздействия когнитивно-прагматического и коммуникативно-риторического плана целесообразно включать в обучение будущего врача по курсу деонтологии.

Апробация работы

Основные положения диссертации были изложены: на Всероссийской конференции «Университеты как регионообразующие научно-образовательные комплексы» (Омск, 2004 г.), на Международной научно* методической конференции «Риторика в системе коммуникативных дисциплин» (Санкт-Петербург, 2005 г.), XV симпозиуме по психолингвистике и теории коммуникации «Речевая деятельность, языковое сознание, общающиеся личности» (Москва, 2006 г.), а также на заседаниях кафедры теоретической и прикладной лингвистики. Основное содержание исследования отражено в 8 научных публикациях.

Структура диссертации. Работа состоит из введения, трех глав, заключения и библиографического списка. В первой главе определяется исходная теоретическая база исследования дискурса. Вторая глава посвящает

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Коммуникативные стратегии профессионального медицинского дискурса"

Выводы

Принимая во внимание очевидную антропоцентричность современной лингвистики, предполагающую целостный анализ речемыслительной деятельности человека, нельзя не признать необходимости описания различных социально значимых коммуникативных сфер и дискурсивных практик. Необходимость целостного описания медицинского дискурса как вербально опосредованной деятельности в специальной сфере позволила выделить наиболее типичные и в силу этого значимые типы коммуникативных стратегий и реализующих их речевых тактик, используемых врачом в ситуации общения врач - пациент.

Проанализированный материал позволил выявить четыре типа коммуникативных стратегий, характерных для медицинского дискурса (в коммуникативной сфере врач - пациент): когнитивные стратегии, прагматические стратегии, стратегии, связанные с организацией диалога, и риторические стратегии. Использование той или иной стратегии зависит от конкретной ситуации общения и определяет соответствующий набор речевых тактик (приемов), коммуникативных ходов.

Основной целью, преследуемой врачом в общении с пациентом, является воздействие на последнего и корректировка его картины мира. Исходя из этого следует признать, что ведущим типом стратегий среди обозначенных являются когнитивные, представленные в медицинском дискурсе такими стратегиями, как Убеждение и Внушение. Остальные типы стратегий являются вспомогательными, но не менее значимыми: они «обслуживают» когнитивные стратегии, тем самым способствуя оптимизации процесса коммуникации и речевого воздействия. Стратегию (комплекс стратегий) врач выбирает в зависимости от поставленной цели и существующей ситуации. Стратегический план может быть ориентирован на преимущественно рациональное воздействие, на обращение к чувствам пациентов или на гармоничное сочетание рациональных и эмоциональных аргументов.

Говоря о функциях данных стратегий, необходимо отметить, что они действуют комплексно, сочетаются не линейно: в одном высказывании могут реализовываться цели разных порядков. Проанализированный материал позволяет говорить о том, что такие факторы, как возраст, социальный статус пациента, его физическое состояние и психологическая готовность к лечению влияют на выбор репертуара тактик врачом. Например, когнитивные стратегии могут сочетаться с риторическими и прагматическими для более адекватного воздействия, с учетом особенностей восприятия того или иного пациента.

Таким образом, приемы риторического характера позволяют оптимизировать речевое воздействие и тем самым способствуют эффективности коммуникативного поведения врача.

Заключение

Как показал анализ литературы, в пособиях по медицинской этике и деонтологии не уделяется должного внимания речевому аспекту общения в медицинской сфере, что обусловило необходимость лингвистического исследования указанного аспекта медицинской практики.

Основная цель врача в медицинском дискурсе - изменение картины мира пациента. В работе была предпринята попытка охарактеризовать данный дискурс с помощью понятийного аппарата коммуникативистики.

В этой связи рассмотрены и описаны когнитивные, прагматические, диалоговые, риторические типы стратегий. Они управляют ментальными, эмоциональными процессами, а также физической деятельностью пациента. Основными стратегиями медицинского дискурса являются когнитивные, поскольку именно они прежде всего направлены на изменение картины мира пациента и воздействие на его поведение, которое выражается в побуждении к приобретению новых знаний и навыков. Основными когнитивными стратегиями, используемыми в медицинском дискурсе, являются «Убеждение» и «Внушение», поскольку ситуации коммуникативного взаимодействия врача и пациента предполагают воздействие на сознание (PC «Убеждение»), а также на эмоциональную сферу и подсознание (PC «Внушение»).

Анализ материала показал, что PC «Убеждение» представлена в медицинском дискурсе следующими речевыми тактиками: экспликация причинно-следственных связей/апелляция к тяжелым последствиям, инструктаж, апелляция к жизненному и профессиональному опыту пациента. В свою очередь, PC «Внушение» в ситуации общения врач -пациент реализуется при помощи таких тактик, как поощрение; порицание; преувеличение тяжести состояния пациента, апелляция к опыту врача.

Каждой из перечисленных тактик соответствует определенный набор лексических, грамматических, стилистических средств и коммуникативных ходов. Следует заметить, что, поскольку в аргументации врача довольно часто присутствует некоторый синкретизм рациональных и психологических доводов, вышеобозначенные тактики не всегда используются врачом в «чистом» виде, т. е. наблюдается определенный изоморфизм PC «Убеждение» и PC «Внушение».

Остальные стратегии, рассмотренные в работе, носят вспомогательный характер. Так, прагматические стратегии, представленные эмоционально настраивающей стратегией и PC «Самопрезентация», направлены на кооперативное общение врача и пациента, их главной задачей является создание доверительной атмосферы и позитивного эмоционального настроя. Эмоционально настраивающая стратегия предполагает использование следующих речевых тактик: утешение, создание психологического комфорта, комплимент. В свою очередь, PC «Самопрезентация» определяет имиджевую стратегию врача и регулирует статусно-ролевые характеристики коммуникации, основными речевыми тактиками в данном случае являются автохарактеристика, апелляция к авторитету, подавление инициативы. РТ «Подавление инициативы» может быть рассмотрена и как диалогическая.

Важную роль в общении между врачом и пациентом играют стратегии, связанные с организацией диалога. В рамках данной стратегии врач пытается координировать интеллектуальные и эмоциональные процессы слушающего таким образом, чтобы те в конечном счете привели его (пациента) к необходимому результату. Для реализации данной цели используются такие тактики, как контроль за релевантностью информации, контроль за пониманием и контроль над инициативой.

Для того чтобы оптимизировать процесс общения в медицинском дискурсе, врач также использует риторические стратегии, которые направлены на ясность и доходчивость изложения рекомендаций, определяют выбор соответствующего уровню пациента языкового кода. Основными стратегиями данного типа в ситуации общения врач - пациент являются PC «Метафоризация» и PC «Мифологизация». PC «Метафоризация» рассчитана прежде всего на взрослых пациентов, тогда как PC «Мифологизация» является приоритетной в общении с пациентами-детьми.

Репертуар коммуникативных стратегий и тактик врача также во многом определяется пресуппозициями пациента относительно болезни, здоровья и приемлемого для него образа жизни.

Поскольку в центре исследования находилось общение врача с пациентом на медицинском приеме, в работе не отражены коммуникативные стратегии в диадах «врач-врач», «врач-медицинская сестра». Представляется, что данный тип стратегий может стать предметом дальнейшего исследования. Анализ различных типов стратегий медицинского дискурса с позиций лингвистической прагматики позволяет оптимизировать процесс коммуникативного взаимодействия в медицинской сфере и использовать полученные результаты в обучении специалистов медицинского профиля.

 

Список научной литературыАкаева, Элеонора Вячеславовна, диссертация по теме "Русский язык"

1. Абельсон Р. // Язык моделирования социального взаимодействия. М., 1987.

2. Агапова С.Г. Основы межличностной и межкультурной коммуникации (англ. язык). Ростов н/Д: Феникс, 2004. 288 с.

3. Адмони В.Г. Система форм речевого высказывания. СПб., 1994.

4. Актуальные проблемы прикладной лингвистики: Сборник материалов Первой всероссийской научно-практической конференции. Пенза: ПГСХА, 2003.-220 с.

5. Алексеева Л.М., Мишланова С.Л. Медицинский дискурс: теоретические основы и принципы анализа. Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 2002. 200с.

6. Архипов И.К. «Знак-предмет» и «знак-ситуация»: текст и дискурс// Текст и дискурс: Проблемы экономического дискурса: Сб. науч. ст. СПб., 2001. С.46-58.

7. Арутюнова Н.Д. Дискурс //Лингвистический энциклопедический словарь. М: Сов. энциклопедия, 1990. С. 136-137.

8. Арутюнова Н.Д. Метафора //Лингвистический энциклопедический словарь. М: Сов. энциклопедия, 1990. С. 296-297.

9. Астафурова Т.Н. Стратегии коммуникативного поведения в профессионально значимых ситуациях межкультурного общения: Автореф. дис. . д-ра филол. наук. М., 1997.

10. Астафурова Т.Н. Типология коммуникативных стратегий в научных парадигмах //Лингводидактические проблемы межкультурной коммуникации: Сб. науч. ст. к 20 летию кафедры английской филологии ВолГУ. -Волгоград, 2003. С. 15-25.

11. Афанасьева Л.А. К вопросу изучения проблемы негативного коммуникативного результата //«Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах: Тез. Междунар. науч.-практ. конф. Челябинск: Челяб. гос. ун-т, 2001. С.75-77.

12. Баранов А.Н. Лингвистическая теория аргументации (когнитивный подход): Автореф. дис. .докт. фил. наук. М., 1990.

13. Баранов А.Г. Когниотипичность текстовой деятельности //Языковое сознание и образ мира. М.,1997. С. 20-21.

14. Баранов А.Н., Крейдлин Г.Е. Иллокутивное вынуждение в структуре диалога// Вопросы языкознания. 1992. № 2. С. 84-99.

15. Баранов А.Н., Крейдлин Г.Е. Структура диалогического текста: лексические показатели минимальных диалогов // Вопросы языкознания. 1992. №3. С.84-93.

16. Баранов А.Г. Уровни когниотипичности в текстовой деятельности // Когнитивная парадигма. Пятигорск, 2000. С.24-27.

17. Барсукова М.И. К постановке проблемы // Античный мир и мы: Мат-лы докладов и сообщений научной конференции 25- 26 апреля 2001 г. Саратов: Изд-во ГОС УНЦ «Колледж», 2002. Вып. 8. С.126-130 .

18. Барсукова М.И. Речевые стратегии и тактики медицинского дискурса // Античный мир и мы. Вып. 9. С.82-87.

19. Барсукова М.И. Речевые стратегии и тактики медицинского дискурса // Античный мир и мы: Мат-лы межвуз. науч. конф. Саратов: Изд-во ГОС УНЦ «Колледж», 2005. Вып. 10. С. 40-46.

20. Бацевич Ф.С. Социальный статус и уровни воплощения коммуникативного смысла // Образ человека и человеческий фактор в языке: словарь, грамматика, текст. Екатеринбург, 2004. С.21-23.

21. Бейлинсон Л.С. Медицинский дискурс // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс. Волгоград: 2000. С.105-118.

22. Бейлинсон Л.С. Характеристики медико-педагогического дискурса (на мат-ле логопедических рекомендаций): Автореф. Дис. . канд. филол. наук. Волгоград, 2001.

23. Беликов В.И., Крысин Л.П. Социолингвистика. М., 2001. 439 с.

24. Белл Р.Т. Социолингвистика. Цели, методы и проблемы. М., 1980-318 с.

25. Белова Н.А. Риторика делового общения: Учебное пособие для уч-ся старших классов и студентов гум-х фак-тов вузов. Саранск: Мордов. гос. пед. ин-т, 2003. 99с.

26. Белозерова Н.Н., Чуфистова JI.E. Когнитивные модели дискурса: Учебное пособие. Тюмень: Изд-во Тюмен. гос. ун-та, 2004. 256 с.

27. Берн Э. Игры, в которые играют люди: Психология человеческих взаимоотношений; Люди, которые играют в игры: Психология человеческой судьбы / Пер. с англ. М.: Прогресс, 1988. 399с.

28. Блакар P.M. Язык как инструмент социальной власти // Язык и моделирование социального взаимодействия. М., 1987. С. 88-125.

29. Бойко В.В. Менталитет врача-стоматолога и пациента: Аспекты психологии и этики. СПб: «Сударыня», 1999. 42 с.

30. Бойко В.В., Клищенко О.А. Оценка эмпатии личности. СПб., «Сударыня», 2002. 32 с.

31. Бойко В.В. Пациент выбирает стоматолога. СПб: «Сударыня». 2001. -104 с.

32. Болдырева С.И. Факторы, регулирующие выбор стратегии речевого поведения // Когнитивно-прагматические аспекты лингвистических исследований: Сб. науч. трудов. Калининград: Изд-во КГУ, 2001. С.31-32 .

33. Борзенко С.Г. Обучение иностранных студентов-медиков профессиональному общению на русском языке: Дис. .канд. пед. наук . М., 1983.

34. Борисова И.Н. Дискурсивные стратегии в разговорном диалоге // Русская разговорная речь как явление городской культуры. Екатеринбург, 1996. С.21-48.

35. Борисова И.Н. Русский разговорный диалог: проблема интегративности: Дис. д-ра филол. наук. Екатеринбург, 2001.

36. Борисова И.Н. Русский разговорный диалог: структура и динамика. М.: КомКнига, 2005.-320 с.

37. Борохов А.И. Этюды врачевания. И не только. Смоленск, 2005. 552 с.

38. Булатова А.П. Концептуализация знаний в искусствоведческом дискурсе// Вестник Московского университета. Серия 9 (филология). 1999. № 4. С. 34-50.

39. Бушев А.Б. Языковые особенности текстов, используемых в психотерапевтической коммуникации. Тверь : Изд-во ТГУ, 1999. 241 с.

40. Вердербер Р., Вердербер К. Психология общения. СПб.: Прайм-Еврознак, 2005. 320 с.

41. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура. Три лингвострано-ведческие концепции: лексического фона, рече-поведенческих тактик и сапиентиемы. М.: «Индрик», 2005. 1040 с.

42. Винокур Т.Г. Говорящий и слушающий. Варианты речевого поведения. М., 1993.- 172 с.

43. Вишняков С.А. Теория вербальной коммуникации: Монография. М.: Флинта, 2005. 60 с.

44. Власова Т.В. Психотерапевтический дискурс: принцип коммуникативной рациональности в структуре смыслообразования: Учеб. пособие. Владивосток: ДВГМА, 2000. 152 с.

45. Вольвак Н.П. Фактор адресата в публичном аргументирующем дискурсе: Монография. Южно-Сахалинск: Изд-во СахГУ, 2004. 168с.

46. Ворожбитова А.А. Теория текста: Антропоцентрическое направление: Учеб. пособие. М: Высшая школа, 2005. 367с.

47. Галигузова Л.Н., Смирнова Е.О. Искусство общения с ребенком от года до шести лет: Советы психолога. М.: АРКТИ, 2004. 160с.

48. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Наука, 1981.-140с.

49. Глозман Ж.М. Общение и здоровье личности: Учебное пособие для студ. высш. учеб. заведений. М.: Издательский центр «Академия», 2002 208 с.

50. Гойхман О.Я., Надеина Т.М. Речевая коммуникация: Учебник. М.: ИН-ФРА-М, 2001. -272 с.

51. Голев Н.Д. Юридический аспект языка в лингвистическом освещении // Юрислингвистика-1: проблемы и перспективы. Барнаул: АГУ, 1999.

52. Голев Н.Д. Юрислингвистика в социальном пространстве современной России // Человек культуры: русский язык современном мире: Мат-лы Всерос. симпозиума. Бийск, 2001.

53. Голованова Е.И. Категория профессионального деятеля: Формирование. Развитие. Статус в языке. Челябинск: Челяб. гос. ун-т. 2004. 330с.

54. Гончарова JI.M. Профессиональный монологический текст/ дискурс в учебно-научной сфере (композиционные и коммуникативно-прагматические аспекты): Дис. .канд. филол. наук. М., 2001.

55. Гордон Д., Лакофф Дж. Постулаты речевого общения // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. М.: Прогресс, 1985. С. 276-302.

56. Горянина В.А. Психология общения: Учебное пособие для студ. высш. учеб. заведений. М.: Издательский центр «Академия», 2004. 416 с.

57. Грайс П. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. М., 1985. С. 217-237.

58. Грант Э., Грин Дж. Коучинг принятия решений. СПб.: Питер, 2005. -138 с.

59. Гришина Н.В. Психология конфликта. СПб.: Питер, 2002. 464 с.

60. Гуц Е.Н. Психолингвистическое исследование языкового сознания подростка: Монография. Омск, 2005. 260 с.

61. Дедова О.М. Речевое воздействие в коммуникативной ситуации «врач-больной» // Культура общения и ее формирование. Воронеж, 1999. С.77-78.

62. Дейк Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация / Пер. с англ. Благовещенск: Благовещенский гуманит. колледж, 1989. -310 с.

63. Древаль А.В. Диагностика болезней (метод интервью). М.: Медицина, 1994.-160 с.

64. Елютина М.Э. Современный дискурс социальной геронтологии: Учеб. пособие. Саратов: Сарат. гос. техн. ун-т, 2003. 59 с.

65. Емельянов С.М. Практикум по конфликтологии. СПб.: Питер, 2001. -400с.

66. Еренков В.А., Еренкова Н.В. Этика труда среднего медицинского работника. Киев: Здоровя, 1981. 104 с.

67. Жанры речи: Сборник научных статей. Саратов: Колледж, 1997. 212 с.

68. Жанры речи 2: Сборник научных статей. Саратов: Колледж, 1999 287 с.

69. Жанры речи 3: Сборник научных статей. Саратов:Колледж, 2002. 256 с.

70. Жукова М.И. Социально-психологические факторы успешности деятельности врача: Автореф. дис. канд. психол. наук. М, 1990.

71. Жура В.В. Виды коммуникативного взаимодействия врача и пациента// Вестник ВолГМУ. 2004. №. 10. С. 84-88.

72. Зарецкая Е.Н. Деловое общение: Учебник: в 2 т. М.: Дело, 2004. 696 с.

73. Зосимова Л.П. Общение врача и пациента с точки зрения теории диалога. Дис. . канд. фил. наук. М., 1998.

74. Иванов В.П., Лучкевич B.C., Шонина Ж.Г., Микиртичан Г.Л. Психолого-педагогические и деонтологические основы воспитания врача: СПб., 1999.-255 с.

75. Иванчук И.А. Риторический компонент в публичном дискурсе носителей элитарной речевой культуры. СПб., Саратов: «Научная книга». 2005. -431с.

76. Иванчук И.А. Культура речи в деятельности врача ( к проблеме формирования элитарного типа языковой личности в профессиональной медицине) //Вопросы стилистики. Саратов, 1998. С. 187-195.

77. Иванюшкин А.Я., Хетагурова А.К. История и этика сестринского дела: Учебное пособие. М: ГОУ ВУН МЦ МЗ РФ, 2003. 320 с.

78. Ивин А.А. Риторика: искусство убеждать. Учебное пособие/ М.: ФАИР-ПРЕСС, 2002.-304 с.

79. Иссерс О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи: Монография. Омск: Омск. гос. ун-т, 1999. -285 с.

80. Кангер М.А. Языковая личность и детерминативы речевого поведения // Риторика в современном обществе и образовании: Сборник материалов III-V Международных конф-ций по риторике. М.: Флинта: Наука, 2003. -328 с.

81. Карасик В.И. О типах дискурса // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс. Волгоград, 2000. С.5-20.

82. Карасик В.И. Язык социального статуса. М.: ИТД ГК «Гнозис», 2002. -333с.

83. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. М.: Гнозис, 2004.-390 с.

84. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М.: Наука, 1987. -261 с.

85. Касенкова Т.Н. Речевые стратегии как модуляции перспективы языкового отображения действительности. Автореф. дис. . канд. филол. наук. Краснодар, 2000.

86. Кемпиньский А. Познание больного / Пер. с польск. P.M. Матвеевой. Мн.: Высш. шк., 1998. 207 с.

87. Киселева Е.Г. Формирование долгосрочных взаимоотношений стоматологов с детьми и родителями для профилактики и лечения стоматологических заболеваний: Автореф. дис. .д-ра мед. наук. М., 2006. 44с.

88. Киселева Е.Г., Кузьмина Д.А. Взаимоотношения врачей и пациентов на детском стоматологическом приеме и пути их улучшения. СПб.: ООО «МЕДИ издательство», 2006. 48 с.

89. Киуру К.В. Референт как профессиональный коммуникатор (анализ стереотипного речевого поведения). Автореф. дис. канд. филол. наук. Пермь, 1999.

90. Климов Е.А. Образ мира в разнотипных профессиях: Учеб. пособие. М.: Изд-во МГУ, 1995.-224 с.

91. Клюев Е.В. Речевая коммуникация: Учебное пособие для ун-тов и институтов. М.: РИПОЛ КЛАССИК, 2002. - 320 с.

92. Клюева Н.В., Филиппова Ю.В. Общение. Дети 5-7 лет. Ярославль: Академия развития: Академия Холдинг, 2001. 160 с.

93. Кожевников А.Д. Искусство общения с больным/ЛСлиническая медицина. 2002. №4. С.65-68.

94. Козьмина В.Н. Языковая реализация гибких коммуникативных тактик в английском диалоге: Автореф. дис.канд. филол. наук. Спб, 2001. 20с.

95. Колокольцева Т.Н. Специфические коммуникативные единицы диалогической речи. Дисс.д-ра филол. наук. Саратов, 2001.

96. Колтунова М.В. Типология коммуникативных неудач в устном деловом общении // Проблемы коммуникации и номинации в концепции общегуманитарного знания. Сб. научн. трудов в честь проф. Л.А. Шкатовой. Челябинск: 1999. С.220-222.

97. Коммуникация: теория и практика в различных социальных контекстах. Мат-лы международной научно-практической конференции «Коммуни-кация-2002».- Часть 1. Пятигорск: Изд-во ПГЛУ, 2002.- 228с.

98. Концептуальные основы исследования общения. Москва: 1990. 117 с.

99. Кочеткова Т.В. Языковая личность носителя элитарной речевой культуры. Дис. .д-ра филол. наук. Саратов, 1999.

100. Красных В.В. Основы психолингвистики и теории коммуникации: Курс лекций. М.: ИТДГК «Гнозис», 2001 -270 с.

101. Красных В.В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность? М.: Гнозис, 2003.-375с.

102. Крысин Л.П. Проблема социальной дифференциации языка в современной лингвистике // Социолингвистика вчера и сегодня: Сб. обзоров/РАН ИНИОН. М., 2004. С.75-93.

103. Кубрякова Е.С. Когнитивные аспекты в исследовании семантики слова // Семантика языковых единиц: Докл. VI междунар. конф. М., 1998. Т. 1. С.47-50.

104. Кубрякова Е.С. О понятиях дискурса и дискурсивного анализа в современной лингвистике (обзор)// Дискурс, речь, речевая деятельность: функциональные и структурные аспекты: сб. обзоров. М.: ИНИОН РАН, 2000. С.8-22.

105. Кубрякова Е.С. Части речи с когнитивной точки зрения. М., 1997.

106. Кубрякова Е.С., Демьянков В.З., Панкрац Ю.С., Лузина Л.Г. Краткий словарь когнитивных терминов. М.: МГУ, 1996.

107. Кучинов А.И. Особенности общения с пожилыми пациентами в общесоматической практике // Клиническая геронтология. 1998. № 2. С. 82-87.

108. Лазарева Э.А. Рекламный дискурс: стратегии и тактики //Лингвистика: Бюллетень Уральского лингвистического общества.Т. 9. Екатеринбург : Урал. гос. пед. ун-т, 2003. С. 82-121.

109. Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем // Язык моделирования социального взаимодействия. М., 1987. С. 126-173.

110. Лакофф Дж. Женщины, огонь и опасные вещи: что категории языка говорят нам о мышлении. М., 2004.

111. Лапин И.П. Согласие фактор, определяющий общение пациента и врача и успешность лечения // Клиническая медицина. 1999. №11. С. 15-18.

112. Лемяскина Н.А., Стернин И.А. Коммуникативное поведение младшего школьника. Воронеж: 2000. 195 с.

113. Леонтьев А.А. Речевая деятельность // Хрестоматия по психологии. М., 1977. С.223-228.

114. Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990.

115. Лисицына Т.А. Роль языкового образования в подготовке современного врача // Проектирование инновационных процессов в социокультурной и образовательной сферах: Мат-лы третьей междунар. науч.-метод. конф. 4.2. Сочи: РИО СГУТ и КД, 2000. С. 116-117.

116. Лоун Б. Искусство быть врачом. Будь здоров. 2001. № 1. С. 3-6.и

117. Луиза Дж. Филлипс и Марианна В. Иоргенсен Дискурс-анализ. Теория и метод/ пер. с англ. X.: Изд-во гуманитарный центр, 2004. 336 с.

118. Лукьянов А.В., Моисеев М.В., Токарева М.В., Токарев С.А. Пособие по формированию навыков профессионального клинического общения. Омск: Издательство ОГМА, 2001. -36 с.

119. Львов М.Р. Основы теории речи: Учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений. М.: Издательский центр «Академия», 2000. 248 с.

120. Магазанник Н.А. Искусство общения с больными. М., 1991. 112 с.

121. Макаров М.Л. Интерпретативный анализ дискурса в малой группе. Тверь: Изд-во Тверс. ун-та, 1998. 200 с.

122. Макаров М.Л. Основы теории дискурса. М.: ИТД ГК «Гнозис», 2003. -280 с.

123. Мальковская И.А. Знак коммуникации. Дискурсивные матрицы. М.: Едиториал УРСС, 2004. 240 с.

124. Массовая культура на рубеже веков: Человек и его дискурс. Сборник научных трудов ИЯ РАН. М.: «Азбуковник», 2003. 368 с.

125. Маслова В.А. Когнитивная лингвистика: Учебное пособие. Мн.: Тетра Системе, 2004. 256 с.

126. Мечковская Н.Б. Социальная лингвистика: Пособие для студентов гуманитарных вузов и учащихся лицеев. М.: Аспект Пресс, 2000. 207с.

127. Минский М. Фреймы для представления знаний // Психология машинного зрения. М.: 1978. С. 250-338.

128. Мишланова C.J1. Метафора в медицинском дискурсе. Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 2002. 160 с.

129. Муравьева Н.В. Язык конфликта. М.: Изд-во МЭИ, 2002. 264 с.

130. Мурашов А.А.Профессиональное общение: воздействие, взаимодействие, успех. М.: Педагог. Общество России, 2000. 96 с.

131. Мусохранова М.Б. Интерпрофессиональная и интрапрофессиональная составляющие профессиональной речи врача // Межкультурная коммуникация: Мат-лы науч.-практ. конф-ции. Омск: Омск, гос.ун-т, 2002. С.57-59.

132. Новодранова В.Ф. Концепты и антиконцепты в медицине // Проблемы психолингвистики: теория и эксперимент. М.: Ин-т языкознания РАН, 2001. С.247-251.

133. Номинация и дискурс. Межвуз.сб. науч. тр. Рязань: Изд-во РГПУ, 1999.-137 с.

134. Носачев Г.Н., Павлов В.В. Общение с пациентом: психология общения в системе «врач пациент». - Самара, 2000. - 150 с.

135. Олянич А. В. Презентация в рекламном дискурсе (коммуникативные стратегии и тактики) // Проблема языка и речи в современном лингвистическом пространстве: межвуз. сб. науч. ст. Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2005. С. 39-52.

136. Оптимизация речевого воздействия. М., 1990.

137. Основы теории коммуникации. Учебник. М.: Гардарики, 2003. 615 с.

138. Остин Дж. JI. Слово как действие // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. Теория речевых актов. М., 1986. С.22-140.

139. Панова А.А. Культура общения медицинских работников // Русский язык для делового общения. Челябинск, 1996 С.95-130.

140. Панова М.Н. Языковая личность государственного служащего: опыт лингвометодического исследования: Монография. М.: Изд-во РУДН, 2004. -323 с.

141. Паршина О.Н. Профессиональный диалог. Дис. .канд. фил. наук. Саратов, 1994.

142. Паршина О.Н. Стратегии и тактики речевого поведения современной политической элиты России: Монография: Астрахань, 2004. 196 с.

143. Петров В.В., Герасимов В.И. На пути к когнитивной модели языка // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXIII. Когнитивные аспекты языка. М.: Прогресс, 1988. С.5-11.

144. Пешков И.В. Введение в риторику поступка. М.: Лабиринт, 1998. -288с.

145. Пирогова Ю. Стратегии коммуникативного воздействия в рекламе: опыт типологизации // htpp: //www. createbrand.ru/

146. Поварнин С.И. Спор: О теории и практике спора. Минск, 1992.

147. Почепцов Г.Г. Теория коммуникации. М.: «Рефл-бук», К.: «Ваклер», 2006. 656с.

148. Проблемы взаимопонимания в диалоге: Сб. научных трудов. Воронеж: Воронежский гос. ун-т, 2003. 166 с.

149. Проблемы речевой коммуникации: Межвуз. сб. науч. тр. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2000. 184 с.

150. Проблемы языка и речи в современном лингвистическом пространстве// Межвуз. сб. науч. ст., посвящ. 100-летию со дня рождения В.Д.Аракина -Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2005. 148с.

151. Прохоров Ю.Е. Действительность.Текст. Дискурс: Учебное пособие. М.: Флинта: Наука, 2004. 224 с.

152. Прохоров Ю.Е., Стернин И.А. Русское коммуникативное поведение. М., 2002.-277с.

153. Психология профессиональной подготовки // Никифоров Г.С., Зимичев A.M. и др. СПб.: Изд-во С.- Петербургского ун-та, 1993. 172 с.

154. Ревзина О.Г. Язык и дискурс // Вестник Моск. гос. ун-та. Сер. 9. Филология. 1999. № 1.С. 25-33.

155. Риторика в свете современной лингвистики// Тезисы докладов Второй межвузовской конф-ции. Смоленск: СГПУ, 2001. 100с.

156. Риторика в свете современной лингвистики. Тезисы докладов Третьей межвузовской конф-ции. Смоленск: СГПУ, 2003. 112 с.

157. Романов А.А. Системный анализ регулятивных средств диалогического общения. М.: Ин-т языкознания АН СССР, 1988. 183 с.

158. Рытникова Я.Т. Семейная беседа: обоснование и риторическая интерпретация жанра: Автореф. Дис. .канд. филол. наук. Екатеринбург, 1996.

159. Русская разговорная речь как явление городской культуры. Екатеринбург: Арго, 1996. 193 с.

160. Русский язык для нефилологов. Саратов: Издательство «Слово». 1998.

161. Русский язык и культура речи для государственных служащих. Саратов, 1998.

162. Самохина Т.С. Эффективное деловое общение в контекстах разных культур и обстоятельств. Учебное пособие по профессиональной межкультурной коммуникации. М.: Изд-во «Валент», 2005. 216с.

163. Седов К.Ф. Дискурс и личность: эволюция коммуникативной компетенции. М.: Лабиринт, 2004. 320 с.

164. Серио П. Как читают тексты во Франции // Квадратура смысла: Французская школа анализа дискурса. М., 1999. С. 12-53.

165. Серль Дж. Р. Что такое речевой акт? // Новое в зарубежной лингвистике. 1986. Вып. 17. С.151- 169.

166. Сиротинина О.Б. Тексты, текстоиды, дискурсы в зоне разговорной речи //Человек-текст-культура. Екатеринбург: ИРРО, 1994. С. 105-124.

167. Слово-высказывание-дискурс: Междунар.сб. науч. статей // Самара: Изд-во «Самарский университет», 2004. 344 с.

168. Сметанина С.И. Медиа-текст в системе культуры. СПб., 2002. 383 с.

169. Современная русская речь: состояние и функционирование: Сборник аналитических материалов. Спб, 2004. -368с.

170. Современный русский язык: социальная и функциональная дифференциация // Академия наук. Ин-т русского языка им. В.В. Виноградова. М.: Языки славянской культуры, 2003. 568 с.

171. Соложенкин В.В. Психологические основы врачебной деятельности: Учебник для студентов высших учебных заведений. М.: Академический Проект, 2003. 304 с.

172. Сопер П. Основы искусства речи / Пер. с англ. М.: Изд-во Агенства «Яхтсмен», 1995.-416 с.

173. Социальная власть языка. Сб.науч. трудов. Воронеж: Воронеж, гос. унт, 2001.-270 с.

174. Социальная коммуникация в современном мире. М.: Изд-во «Альтекс», 2004.-446 с.

175. Стернин И. А. Модели описания коммуникативного поведения. Воронеж, 2000.-27 с.

176. Стернин И. А. О понятии коммуникативного поведения // Kommunikativ-functionale Sprachbetrachtung. Halle, 1989. S.279-282.

177. Стернин И.А. Практическая риторика: Учеб. пособие для студентов высш. учеб. заведений. М.: Издательский центр «Академия», 2003. 272 с.

178. Стернин И.А. Риторика. Воронеж: Издательство «Кварта», 2002. 224 с.

179. Сухих С.А. Прагмалингвистическое измерение коммуникативного процесса: Автореф. дис. .д-ра филол. наук. Краснодар, 1998.

180. Текст Дискурс - Стиль: Сборник научных статей. СПб.: Изд-во Спб ГУЭФ, 2004.-205 с.

181. Текст дискурс- картина мира. Межвуз. сб. науч. трудов. Вып. 1. Воронеж, 2005.-238 с.

182. Тимофеев Ю.П. Профессиональное общение и его развитие. Астрахань, 1995.

183. Токарева П.В. Коммуникативные стратегии и тактики в современном учебном дискурсе (на материале школьных учебников): Автореф. дис. .канд. фил. наук. Омск, 2005.

184. Трошина Н.Н. Социокультурные параметры дискурса // Социолингвистика вчера и сегодня: Сб. обзоров / РАН ИНИОН. М., 2004. С.107-131.

185. Ученые записки Стерлитамакского госуд. педаг. ин-та и Стерлитамак-ского филиала АН Республики Башкортостан. Вып. 1. Лингвистика. Литературоведение: Сб. науч. тр. Стерлитамак: Стерлитамак. гос. пед. ин-т, 2002. -180 с.

186. Федорова Л.Л. Идеология и язык (построение модели и осмысление дискурса) // Вопросы языкознания. 1991. № 6. С. 46-51.

187. Федорова Л.Л. Типология речевого воздействия и его место в структуре общения // Вопросы языкознания. 1991. № 9. С. 46-50 .

188. Филиппова Ю.В. Общение: Дети от рождения до 5 лет. Ярославль: Академия развития: Академия холдинг, 2001. 176 с.

189. Филиппова Ю.В. Общение: Дети 7-10 лет. Ярославль: Академия развития: 2002. -176 с.

190. Формановская Н.И. Речевое общение: коммуникативно-прагматический подход. М.: Рус. яз., 2002. 216 с.

191. Хазагеров Г.Г., Корнилова Е.Е. Риторика для делового человека. М.: Флинта, Московский психолого-социальный ин-т, 2001. 136 с.

192. Харди И. Врач. Сестра, Больной. Будапешт, 1981. 265 с.

193. Харченко Е.В. Варианты речевого поведения профессиональных коммуникаторов // Вопросы филологии. 2003. №1. С. 9-14.

194. Харченко Е.В. Межличностное общение: модели вербального поведения в профессиональных стратах: Автореф. дис. .д-ра фил. наук. Челябинск, 2004.

195. Харченко Е.В. Модели речевого поведения в профессиональном общении. Челябинск: Изд-во ЮрГУ, 2003а. - 336 с.

196. Харченко Е.В. Моделирование речевого поведения профессионалов// Языки профессиональной коммуникации. Челябинск, 20036. С. 451-454.

197. Харченко Е.В. Особенности профессионального общения в современном городе // Язык. Культура. Коммуникация. Мат-лы второй междунар. науч. конф. Челябинск, 2005. С.200-204.

198. Харченко Е.В. Отражение языкового сознания в профессиональных ри-ториках // Риторика в современном обществе и образовании: Сборник материалов III-V Международных конференций по риторике. М.: Флинта: Наука, 2003в. С.241-248.

199. Харченко Е.В. Профессиональная речь: цели и пути изучения// «Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах: Тезисы Междунар. научно-практической конф. Челябинск, 2001. -С. 107-108.

200. Харченко Е.В. Сбои в профессиональном общении: барьеры и конфликты // Социальные варианты языка-Ill: Материалы междунар. науч. конф. Нижний Новогород: YUKE 2004. С. 340-343.

201. Хоффман Ли Диалог в салоне красоты: Искусство общения с клиентом ключ к успеху / Пер. с англ. И.А. Литвиновой. М.: РИПОЛ КЛАССИК, 2003.-272 с.

202. Хрестоматия по социальной психологии. М., 1991.

203. Человеческий фактор в языке: Коммуникативность. Модальность. Дейк-сис. М., 1992.-281 с.

204. Чжан Л. Медицинский диалог с позиции риторики // Высшее образование в России. 2002. № 4. С. 89-93.

205. Чудинов А.П. Метафорическая мозаика современной политической коммуникации. Екатеринбург, 2003.

206. Чудинов А.П. Политическая лингвистика: Уч. пособие. М.: Флинта, Наука, 2000.- 156 с.

207. Шамов И.А. Биоэтика. М.: Медицина, 2001. 340 с.

208. Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса. М., Волгоград, 2000. -368 с.

209. Шкатова JI.A. Речеповеденческие стратегии и тактики в конфликтных ситуациях // Философские и лингвокультурологические проблемы толерантности: Коллективная монография. Екатеринбург, Изд-во Урал, унта, 2003.- С. 397-410.

210. Шкатова JI.A., Дида Н.А. Профессиональная коммуникация в сфере услуг // Русский язык для делового общения. Челябинск, 1996.

211. Эссе о социальной власти языка. Воронеж: Воронежский гос.ун- т, 2001.-196 с.

212. Эффективная коммуникация: история, теория, практика: Словарь-справочник. М.: ООО «Агенство «КРПА Олимп», 2005. 960 с.

213. Юрьева О.В. Эффективность речевого общения (на материале современного английского языка). Дис. .канд. фил. наук. М., 1999.

214. Язык и власть: межвуз. сб. науч. тр. Саратов, 2003. 140с.

215. Язык и национальное сознание. Вып. 3. Воронеж: Истоки, 2002. 179с.

216. Язык и общество в синхронии и диахронии. Труды и материалы Меж-дунар.конф., посвященной 90-летию со дня рожд. проф. Л.И.Баранниковой. Саратов: «Научная книга», 2005. 454 с.

217. Язык и общество на пороге нового тысячелетия: итоги и перспективы. Тезисы докладов международной конференции. М.: Эдиториал УРСС, 2001.

218. Язык и общество: Сборник материалов международной научной конференции «Чтения Ушинского.» Вып.З. Ярославль: Изд-во ЯГПУ им. К.Д Ушинского, 2004. 228 с.

219. Язык и социум: Мат-лы V Междунар. науч. Конф. 6-7 декабря 2002 г., Минск. В 2-х ч.Ч.11. Мн.: РИВШ БГУ, 2003 327 с.

220. Язык и социум: современные проблемы: Сб. тезисов. Волгоград: ВА МВД России, 2004. 144 с.

221. Язык. Культура. Коммуникация: Материалы второй международной научной конференции. Челябинск, 2005. 294с.

222. Язык. Культура. Коммуникация: материалы международной научной конференции. Челябинск, 2004. 272 с.

223. Язык медицины: Всероссийский межвузовский сборник научных трудов. Вып. 1. Самара: ООО «Содружество Плюс», UJEDGJ "СамГМУ» 2004. -360 с.

224. Язык науки XX в.: Сборник научных статей. Архангельск, 2004. 256 с.

225. Язык. Текст. Дискурс: Межвузовский научный альманах. Вып. 2. Ставрополь. ПГЛУ: Пятигорск, 2004. 337с.

226. Яровинский М.Я. Лекции по курсу «Медицинская этика» (биоэтика). М.: Медицина, 2004. 528 с.

227. Ясавеева Э.Р. Специфика регулятивного воздействия в актах рекламной коммуникации // Языковая личность в дискурсе: Полифония структур и культур. Мат-лы международной научно-практической конф-ции. М., Тверь: ИЯ РАН, ТвГУ, ТГСХА, 2005. С. 159- 163.

228. Ясько Б.А. Психология личности и труда врача: Курс лекций. Ростов н/Д: Феникс, 2005. 304 с.

229. Attribution, communication behaviour, and close relationships. Cambridge: Cambridge University Press, 2001. 270 p.

230. Bernstain B. Social Class, Language and Socialization // Language and Social Context: Selected Readings. Harmondsworth: Penguin, 1979. P. 157-178.

231. Brown P., Levinson S. Universale in Language Usage: Politeness Phenomena // Questions and Politeness: Strategies in Social Interaction. Cambridge: Cambridge University Press, 1978. P. 219-226.

232. Brown G. , Yule G. Discourse Analysis. Cambridge: Cambridge University Press, 1983.-288 p.

233. Candlin S. Issues Arising when the Professional Workplace is the Site of Applied Linguistic Research. Applied Linguistics Vol. 24. №3. Oxford: Oxfrod Un-ty Press, 2004. P. 386-394.

234. Candlin S. Taking Risks: An Indicator of Expertise. Research on Language and Social Interaction. 35. №2. Oxford: Oxford Un-ty Press, 2004. P.173-193.

235. Cicourel A.V. Doctor-Patient Discourse/ Handbook of Discourse Analysis/ ed. By T. van Dijk: New York, 1985. Vol. 4. P. 193-201.

236. Cicourel A.V. Language and medicine/ Language in the USA. Cambridge: Cambridge University, 2004. P. 407-429.

237. Code of Medical Ethics. Chicago, 2000. 133 c.

238. Donald G. Ellis Language and Discourse Processes from language to communication. Lawrence Erlbaum Associates publishers Hillsdale. New Jersey: University of Hartford, 1992.

239. Engestrom Y., Kerosuo H. The Discursive Construction of Collaborative Care. Applied Linguistics.Vol. 24. №3. Oxford: Oxford Un-ty Press, 2003. P. 286 -313.

240. Ethics of Health Care: An Introductory Textbook/ Benedict Ashley, Kevin D. O'Rourke. Chicago: 2000. 133 c.

241. Faerch S., Kasper G. Strategies in Interlanguage Communication. N.Y.; London, 1987.

242. Freemon В., Negrete Vida F., Davis, Milton D., Korsh Barbara M. Gaps in Doctor-Patient Communication: Doctor-Patient Interaction Analysis // Pediatric Research.Vol.7. №.5.1971. P. 298-312.

243. Hein N., Wodak R. Medical Interviews in Internal Medicine // Text 7. 1987.

244. Herbert H. Clark Using language. Cambridge: Cambridge University Press, 1996.

245. Hickmann Maya. Children's discourse (Person, space and Time across languages). Cambridge : Cambridge Studies in Linguistics 98, Cambridge Un-ty Press, 2003.-392 p.

246. Labov W., Fasnhel D. Therapeutic Discourse: Psychotherapy as Conversation. New York: Academic Press, 1977.

247. Larson C. Persuasion: reception and responsibility. Belmont, 1995.

248. Linell Per et al. Expert Talk in Medical Contexts: Explicit and Implicit Orientation to Risks // Research on Language and Social Interaction. Oxford: Oxford Un-ty Press, 2002. V.35. №2. P.195-218.

249. Linell Per Special Issue: Expert Talk and Risk in Health Care // Research on Language and social interaction , 2002. Vol. 35. № 2. P. 369-373.

250. Metaphors We Live by. Chicago, London: University Chicago University Press, 1980.

251. Modes of Discourse (The Local Structure of Texts). Cambridge: Cambridge University Press, 2001. - 320 p.

252. Pryor В., Mengel Marvin C. Communication Strategies for improving diabetics' self -care // Journal of Communication, 1987. Vol. 37. №. 4. P. 24-35.

253. Rimal R.N. Perceived Risk and Self-Efficacy as Motivators: Understanding Individuals' long-term use of health information // Journal of Communication. Vol. 51. №4. Cambridge: Cambridge University Press, 2002. P.633-655.

254. Roberts C.A. The Art of Circumlocution: Teaching strategic competence // Forum. 1990. Vol. XXVIII. № 4.

255. Roberts Celia, Sarangi Sricant Uptake of Discourse Research in Interprofessional Settings: Reporting from Medical Consultancy // Applied Linguistics. Vol. 24. №3. P. 338- 359.

256. Tarone E., Yule G. Communication Strategies in East-West Interactions // Discourse Across Cultures: Strategies in World Englishes. N.Y., London, 1987.

257. The Oxford Handbook of Applied Linguistics. Oxford: Oxford University Press, 2002.-641 p.

258. Wodak R. Disorders of Discourse. London, N.Y.: Longman, 1996. 200 p.