автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.19
диссертация на тему: Коммуникемы современного русского языка в онтолингвистическом аспекте
Полный текст автореферата диссертации по теме "Коммуникемы современного русского языка в онтолингвистическом аспекте"
На правах рукописи
□□3461294
Хованская Оксана Николаевна
КОММУНИКЕМЫ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА В ОНТОЛИНГВИСТИЧЕСКОМ АСПЕКТЕ (НА МАТЕРИАЛЕ РЕЧИ МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ)
Специальности 10.02.19 - теория языка, 10.02.01-русский язык
Автореферат
диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук
Ростов-на-Дону - 2009
003461294
Диссертация выполнена на кафедре русского языка и методики начального обучения ГОУ ВГ10 «Таганрогский государственный педагогический институт»
Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор Инфантова Галина Геннадиевна
Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор Меликян Вадим Юрьевич
кандидат филологических наук, доцент Нечепуренко Мери Юрьевна
Ведущая организация: Педагогический институт Саратовского государственного университета имени Н.Г. Чернышевского
Защита состоится «26» февратя 2009 г. в 15 часов на заседании диссертационного совета Д 212.208.17 по филологическим наукам при ФГОУ ВПО «Южный федеральный университет» по адресу: 344082, г. Ростов-на-Дону, ул. Большая Садовая, 33, ауд. 202.
С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Педагогического института ФГОУ ВПО «Южный федеральный университет» по адресу: 344082, г. Ростов-на-Дону, ул. Большая Садовая, 33, ауд. 209.
Автореферат разослан «24» января 2009 г.
Ученый секретарь диссертационного совета
Н. О. Григорьева
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Детская речь давно уже привлекает к себе пристальное внимание ученых самых различных областей знания: философов, психологов, физиологов, лингвистов, психолингвистов, педагогов, дефектологов, врачей и др., но изучена она пока еще очень мало.
Актуальность данной работы обусловлена, во-первых, тем, что в лингвистической науке нет специальных исследований, посвященных изучению коммуникем в речи детей, в том числе и в речи младших школьников, несмотря на широкое распространение таких единиц в детской речи; во-вторых, тем, что его проблематика находится в рамках новой, пока еще до конца не сформировавшейся отрасли науки - возрастной лингвистики (онтолингвистики), которая в настоящее время привлекает большое внимание исследователей, поскольку се задачей является выяснение закономерностей становления речевых способностей человека.
В качестве объекта изучения избраны коммуникемы (эмоционально-экспрессивные коммуникативные единицы синтаксического уровня, не являющиеся предложениями в традиционном их понимании), функционирующие в устной и в письменной речи младших школьников. Период от 7 до 10 лет играет важнейшую роль в речевом становлении человека. Младший школьный возраст - это то время, когда ребенок «становится взрослым», т.е. происходит становление его как языковой личности, обязанной усвоить определенные речевые нормы и следовать этим нормам в течение всей последующей жизни; в это время проявляется ярко выраженная специфичность функционирования тех или иных языковых средств, в частности коммуникем.
Материалом для исследования послужили магнитофонные записи спонтанной устной речи учащихся 1-4 классов и сочинения учащихся 2-4 классов традиционной и развивающей систем обучения школы № 24 г. Таганрога. Был проведен ряд экспериментов с детьми начальных классов и со взрослыми. Анализировались материалы спонтанной русской разговорной речи взрослых носителей языка, представленные в книге «Русская разговорная речь. Тексты [Текст]/ Ав-тор-сост. Г. Г. Инфантова. Таганрог, 2006». Использовался материал из приложений к кандидатским диссертациям Т. Н. Глянцевой, В. Г. Семеновой, С. А. Сейфулиной, Е. А. Черкашиной, Е. Н. Чернеги, Л. Н. Потураевой, М. Ю. Нечепуренко, О. Н. Проскуриной, Е. В. Тарасенко. Проанализирован словарь В. Ю. Меликяна «Эмоционально-экспрессивные обороты живой речи» и «Учебный словарь русского языка» В. В. Репкина, а также учебники по русскому языку для учащихся 1-4 классов традиционной и развивающей систем обучения.
Предмет исследования - анализ коммуникем в речи младших школьников с учетом формы речи (устной/письменной), системы обучения (традиционной/развивающей), тендерной принадлежности младшеклассников, а также в сравнении с особенностями использования таких синтаксических конструкций в речи взрослых носителей языка.
Цель исследования заключается в том, чтобы на основе имеющихся в лингвистической литературе сведений о специфике коммуникем выявить особенности их функционирования в речи детей младшего школьного возраста.
Цель исследования определила его основные задачи:
1) выявить коммуникемы в устной и в письменной речи детей младшего школьного возраста и провести их обработку с использованием статистического показателя - критерия К.Пирсона;
2) выполнить количественно-качественный анализ коммуникем в речи детей младшего школьного возраста с учетом формы речи (устной/письменной), системы обучения (традиционной/развивающей) и их тендерной принадлежности;
3) на основании экспериментов выявить особенности функционирования коммуникем в речи учащихся 1-4 классов традиционной и развивающей систем обучения по сравнению с речью взрослых, т.е. определить фактическое состояние речевых способностей человека на определенном возрастном срезе - 7-10 лет;
4) определить наборы признаков разных уровней речевого развития младших школьников в области такой синтаксической единицы, как коммунизма, и сформировать на основании этого лингводидактическую модель уровней речевого развития детей младшего школьного возраста, обучающихся по разным программам, что должно способствовать дальнейшему формированию речевых способностей учащихся.
Решение поставленных задач позволило вынести на защиту следующие положения:
1. Использование коммуникем, представленных в устной речи младших школьников, как показала их обработка методами математической статистики, полностью находится в границах существенности, что свидетельствует о реальных закономерностях в их функционировании; коммуникемы, представленные в письменной речи младших школьников, находятся вне границ существенности, что отражает отсутствие четких закономерностей в функционировании рассматриваемых единиц в их письменной речи. Следовательно, коммуникемы типичны именно для спонтанной устной разговорной речи.
2. По всем параметрам, характеризующим особенности функционирования коммуникем, устная речь младших школьников (как в количественном, так и в качественном отношении) богаче и разнообразнее их письменной речи.
Доминируют в речи младших школьников фативы, а единичными случаями представлены в их речи волеизъявительные коммуникемы.
В речи лиц женского пола функционирует большее количество коммуникем и они гораздо разнообразнее, чем в речи лиц мужского пола, что объясняется различием в уровне их эмоциональности, а также в уровне их речевого развития: речь девочек 7-10 лет в целом богаче, чем речь мальчиков этого возрас та.
3. Употребление разных типов коммуникем в устной и в письменной речи детей младшего школьного возраста обнаруживает достаточно отчетливую связь с системой обучения. Развивающая система обучения дает лучший результат по сравнению с системой обучения традиционной.
4. В результате выполненного исследования составлены наборы признаков высокого и низкого уровней речевого развития младших школьников в области коммуникем. Эти наборы (лингводидактическая модель) определяют возрастные возможности детей 7-10 лет в использовании коммуникем, а также намечают ближайшие зоны их речевого развития.
5. В исследовании установлена специфика функционирования коммуникем на определенном возрастном срезе человека (7-10 лет), что существенно для дальнейшего развития такой отрасли науки, как возрастная лингвистика (онтол и н гви сти ка).
Методологическая база исследования. Методология настоящего исследования основывается па общефилософских принципах, в соответствии с которыми язык представляется как материальная, объективная, динамическая, функционирующая и развивающаяся система.
Общенаучные методологические основы исследования опираются на принципы антропоцентризма и системности. Принцип антропоцентризма определяет изучение отражения в языке человеческого фактора, обусловленного функционированием языковых единиц в речи. Принцип системности обусловливает такой подход к анализу изучаемого объекта, который предполагает его комплексное описание, отражающее взаимосвязи и взаимовлияние входящих в состав этого объекта единиц с учетом их языковых и речевых способностей.
Частпонаучные методологические принципы исследования основываются на концепциях интерпретации изучаемого объекта, разработанных В. В. Виноградовым, Н. Ю. Шведовой, относящих коммуниксмы к неизменяемым, неполнознаменательным частям речи; Е. А. Земской, В. Ф. Куприяновым и др., считающих их определенным классом слов; В. Ю. Меликяном, С. В. Андреевой, Т. Н. Колокольцевой, И. И. Прибыток, Г. Ф. Гавриловой и др., квалифицирующих коммуникемы в качестве коммуникативно самостоятельных синтаксических единиц и исследующих их с позиций теории лингвистической прагматики. Словарь В. Ю. Меликяна «Эмоционально-экспрессивные обороты живой речи» (2001), приложение к учебному пособию В. 10. Меликяна «Современный русский язык. Синтаксис нечленимого предложения» (2004), «Учебный словарь русского языка» В. В. Репкина и учебники по русскому языку для учащихся 1-4 классов традиционной и развивающей систем обучения как в качественном, так и в количественном отношении являются теми образцами языкового характера, на которые следует опираться при выяснении специфики использования коммуникем в речи младших школьников. Анализ коммуникем в словарях В. Ю. Меликяна обеспечивает возможность определить специфику использования коммуникем в речи младших школьников по сравнению с использованием их взрослыми носителями языка. Анализ коммуникем в «Учебном словаре русского языка» В. В. Репкина и учебников по русскому языку для начальной школы дает возможность определить соотношение реального речевого развития младших школьников в области использования коммуникем с теми требованиями, которые заложены в языковых источниках для начальной школы.
В лингвистической литературе до сих пор нет даже общепринятого термина для наименования рассматриваемого явления, что во многом обусловлено различием в представлении ученых о самой природе единиц подобного характера. В данной работе мы опираемся главным образом на взгляды В. Ю. Меликяиа и используем предложенный им термин «коммуникема».
Выбор методов и приемов исследования обусловлен спецификой объекта изучения, задачами и целью исследования.
Основные методы и приемы исследования: наблюдение, описание и сопоставление; методы системного подхода к изучаемому объекту; количественно-качественные методы, в том числе методы математической статистики; методы и приемы лингвистического эксперимента.
Научная новизна исследования определяется тем, что впервые проведен комплексный количественно-качественный анализ коммуникем, функционирующих в устной и в письменной речи младших школьников; материал проанализирован с учетом систем обучения, тендерной принадлежности детей рассматриваемого возрастного периода; специфика коммуникем, используемых в речи младших школьников, сопоставлена со спецификой коммуникем, используемых в речи взрослых носителей языка; сформирована лингво-дидактическая модель уровней речевого развития младших школьников в области коммуникем.
Теоретическая значимость работы состоит в том, что она вносит определенный вклад в развитие теории нечленимого предложения (шире синтаксической фразеологии), теории коммуникативной грамматики (грамматики языка и грамматики речи, формированию которой в настоящее время придается большое значение); вводит в научный оборот новые сведения о функционировании в речи одного из наиболее специфических классов синтаксических фразеологизмов - коммуникем; способствует дальнейшему развитию онтолингвистики.
Практическая ценность исследования заключается в том, что его результаты могут найти применение в школе при работе по развитию речи учащихся и в вузовских курсах по теории языка, современному русскому языку, по теории фразеологии, теории коммуникации, а также в спецкурсах и спецсеминарах по проблемам развития речи, коммуникативного синтаксиса.
Апробация работы. Результаты исследования прошли апробацию в виде докладов на Всероссийской межвузовской научно-теоретической конференции «Активные процессы в современном русском языке» (Таганрог, 2006), на межвузовской научно-теоретической конференции Саратовского государственного университета (Саратов, 2008), на Всероссийской межвузовской конференции «Текст и контекст: филологический л биб.лиопсихологический анализ (к 150-летию со дня рождения А.II. Чехова)» (Таганрог, 2008), на второй международной конференции «Прагмалипгвистика и практика речевого общения» (Ростов-на-Дону, 2008).
Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии и приложений.
СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
Во введении обосновывается выбор и актуальность темы, определяются цель и задачи исследования, его научная новизна, формулируются положения, выносимые на защиту, указывается методологическая база исследования (общенаучные методологические основы и частнонаучные методологические принципы), методы и приемы исследования, устанавливаются теоретическая значимость и практическая ценность диссертации, говорится о материале исследования, об апробации работы, ее структуре.
В первой главе диссертационной работы - «Теоретические основы исследования» - представлен критический анализ трудов лингвистов по изучаемой проблеме. Коммуникемы были выделены еще в XIX в., однако до сих пор нет даже общепринятого термина для наименования рассматриваемых единиц. Так, в лингвистической литературе встречаются такие термины, как «слова-предложения» (Академические грамматики 1954, 1970, 1980; В. В. Бабайцева); «квазипредложения» (Русская грамматика (чешская), 1980); «релятивы» (Г. В. Валимова, О. Б. Сиротинина, Н. Н. Гастсва, О. Л. Морова, Д. И. Квеселевич, В. П. Сасина и др.); «нечленимые предложения», «фразеологазмы-коммуникативы» (В. Ф. Киприянов); «коммуникативы» (В. Н. Шаронов, Е. Ю. Викторова, Т. Н. Колокольцева); «коммуникемы» (В.Ю. Меликян); «стационарные предложения» (Н. В.Черемисина); «стационарные высказывания» (Л. Б. Матевосян); «некодифицируемые высказывания» (В. Г. Дагуров); «нспредложенческие коммуникаты» (О. Б. Сиротинина); «фразои-ды» (Л.Теньер); «сентснсоиды» (И. И. Прибыток); «коммуникативные фрагменты» (И. П. Гаспаров); «метакоммуникативные сигналы слушающего» (Т. Д. Чхетиани); «коммуникативы», «единицы непредложенческого типа», «непредложенческие коммуникативы», «непредложенческие структуры» (С. В. Андреева) и др. В работе автор использует термин «коммуникема», поскольку он наиболее удачен в том отношении, что, во-первых, он образован по аналогии с уже существующими в лингвистике терминами (ср.: фонема, лексема, морфема и т.д.); во-вторых, он позволяет разграничивать разные типы простого предложения -членимое и нечленимое, а среди нечленимых предложений -- построения с понятийной и непонятийной семантикой, т.е. предложения полностью нечленимые и фразеологизированные структуры, которые представляют собой лексически проницаемые и синтаксически распространяемые конструкции; в-третьих, употребление данного термина подчеркивает коммуникативную направленность рассматриваемых единиц, что очень существенно. Вслед за В. Ю. Меликяном к коммуникемам отнесены «коммуникативные непредикативные единицы синтаксиса, представляющие собой слово или сочетание слов, грамматически нечленимые, характеризующиеся наличием модусной пропозиции, нерасчлененно выражающие определенное нспонятийное смысловое содержание (т.е. не равное суждению), не воспроизводящие структурных схем предложения и не являющиеся их регулярной реализацией, лексически непроницаемые и нераспростра-няемые, по эстетическую и информативную функции» (Меликян, В. Ю. Очерки но синтаксису нечленимого предложения [Текст]/' В.Ю. Меликян. Ростов н/Д, 2001. С. 31-32).
На сегодняшний день в лингвистике представлены самые разнообразные интерпретации и классификации коммуникем. Коммуникемы подробно рассматривались по лексическому составу (В. Ф.Киприянов и др.), в структурно-семантическом и функциональном аспектах (В. Ю. Меликян, С. В. Андреева, И. И. Прибыток, Т. Н. Колокольцева, Г. Ф. Гаврилова, Е. К. Кожина, В. Л. Краснов, Е. Г. Ахалкаци, С. С. Муеаелян и др.), в этимолого-морфологическом аспекте (Е. А. Земская и др.), с позиций функционально-семантического поля (Д. И. Квеселевич, В. П. Сасина, Н. А. Курносова), в коммуникативно-прагматическом аспекте (И. И. Прибыток, Е. 10. Викторова), в аспекте функциональных зон (Т. Н. Колокольцева), лингвопрагматическом и эстстико-изобразительном аспектах (Г. Ф. Гаврилова, Е. К. Кожина и др.), в аспекте степени нечленимости (А. В. Чугуй) и др. Наиболее детальными и последовательными являются классификации В. Ю. Меликяна, C.B. Андреевой, T. II. Колокольцевой, И. И. Прибыток, Е. Ю. Викторовой, В. Р. Шаронова. Самой удачной представляется классификация, предложенная В. 10. Меликяном. Так, вслед за ним выделяем следующие типы коммуникем: 1) утвердительные /отрицательные коммуникемы, например: Еще бы!, Как бы не так!', 2) эмоционально-оценочные коммуникемы, например: Вот это да!, Однако же!; 3) волеизъявительные коммуникемы, например: Давай!, Валяй!, Ну!; 4) контактоустанавливающие коммуникемы, например: Алло!, Внимание!, Послушай!; 5) вопросительные коммуникемы, например: Как?, Что?, А?; 6) этикетные коммуникемы, например: Благодарю!, На здоровье!, Простите!; 7) текетообразующие коммуникемы, выполняющие композиционно-организующую роль, членя речь на относительно завершенные части, а также сообщающие о намерении говорящего продолжить или завершить высказывание (Меликян, В. Ю. Очерки по синтаксису нечленимого предложения [Текст]/ В.Ю. Меликян. Ростов н/Д, 2001. С. 40). На наш взгляд, контактоустанавливающие коммуникемы и текетообразующие коммуникемы, выделяемые В. Ю. Меликяном, а также разные подтипы этикетных коммуникем (приветствия, изъявления благодарности, извинения, пожелания, прощания и т.д.), хезитативы (заполнители пауз) целесообразно относить к одному типу - фативам, поскольку все они в той или иной степени используются с целью установления, поддержания и завершения контакта. При этом следует отметить, что в работе контактоустанавливающие коммуникемы и текетообразующие коммуникемы не выделены в самостоятельные подтипы фативов; часть из них представлена в составе хезитативов (например: текетообразующие коммуникемы Вот, Ну и др.), а часть - в составе этикетных коммуникем (например: контактоустанавливающие коммуникемы Алло, Слушаю и др.). Особое внимание В. Ю. Меликян уделяет утвердительным / отрицательным и эмоционально-оценочным коммуникемам, на основе которых даже был создан словарь коммуникем «Эмоционально-экспрессивные обороты живой речи». В. Ю. Меликян много внимания сосредоточивает на их структурно-семантической мотивированности и лроизводности. По мнению автора, коммуникема имеет непосредствен ные структурные, семантические, морфологические, синтаксические, функциональные и стилистические связи с ее производящей основой, являясь «результатом элиминирования предложения с понятийной семантикой до уровня единицы непонятийного, неноминативного характера» (Меликян, В. 10. Очерки по синтак-
сису нечленимого предложения [Текст]/ В. Ю. Меликян. Ростов н/Д, 2001. С. 42). Коммуииксма - «это свернутый репрезентант предложения», который используется как «заместитель» более краткой передачи мысли в условиях разговорной речи (Меликян, В. Ю. Очерки по синтаксису нечленимого предложения [Текст]/ В. К). Меликян. Ростов н/Д, 2001. С. 44).
В лингвистике существует широкое (В. 10. Меликян, С. В. Андреева, И. И. Прибыток и др.) и узкое (Т. Н. Колокольцева и др.) понимание границ ком-муникем, при котором в их состав не включаются формулы речевого этикета, контактные стимулы, хезитативы, актуализаторы. В данной работе принято широкое понимание границ коммуникем.
Исследование коммуникем находится сейчас на таком этапе, когда все теоретические вопросы еще остро дискуссионны и требуют разработки. Это касается и изучения функционирования коммуникем в речи носителей языка разных возрастных групп, в том числе и детей младшего школьного возраста.
Вторая глава диссертации - «Коммуникемы в языке» - посвящена рассмотрению того, как эти единицы отражены в словарях и грамматиках (для школы это — учебники но курсу «Русский язык»).
Для того чтобы выяснить, что представляет собой языковая база младших школьников по сравнению с языковой базой взрослых носителей языка в отношении изучаемого явления - коммуникем, следует сопоставить количественные и качественные характеристики словаря В. Ю. Меликяна «Эмоционально-экспрессивные обороты живой речи» (2001) и «Учебного словаря русского языка» В. В. Репкина (2000 и др. изд.), предназначенного для 2-5 классов по программе развивающего обучения.
• Словарь В. Ю. Меликяна «Эмоционально-экспрессивные обороты живой речи» содержит свыше 650 нечленимых предложений (коммуникем). Данные этого словаря пополнены в приложении к учебному пособию В. 10. Меликяна «Современный русский язык. Синтаксис нечленимого предложения» (2004). в котором зафиксировано около 1780 коммуникем (некоторые из них имеют отсылочный характер).
• В «Учебном словаре русского языка» В. В. Репкина зафиксировано 47 коммуникем.
• В словаре В. Ю. Меликяна «Эмоционально-экспрессивные обороты живой речи» представлены следующие типы коммуникем: утвердительные / отрицательные коммуникемы (собственно утвердительные, согласия, подтверждения и собственно отрицательные, несогласия, опровержения); эмоционально-оценочные коммуникемы (с позитивной, нейтральной и негативной эмоционально-экспрессивной окрашенностью); фативы (хезитативы, или заполнители пауз; этикетные коммуникемы (приветствия, изъявления благодарности, извинения, пожелания, прощания и т.д.); вопросительные коммуникемы; волеизъявительпые коммуникемы.
• В «Учебном словаре русского языка» В. В. Репкина обнаружены только утвердительные/отрицательные коммуникемы (собственно утвердительные, согласия и собственно отрицательные); эмоционально-оценочные коммуникемы (с позитивной, нейтральной и негативной эмоционально-экспрессивной окра-
шенностью); фативы (этикетные коммуникемы (приветствия, пожелания, прощания); вопросительные коммуникемы; волеизъявительные коммуникемы.
Таким образом, в «Учебном словаре русского языка» В. В. Репкина по сравнению со словарем В. Ю. Меликяна «Эмоционально-экспрессивные обороты живой речи» как в количественном отношении, так и в качественном отношении зафиксировано сравнительно небольшое количество коммуникем.
Анализ учебников по русскому языку показывает, что уже в начальных классах дети знакомятся с коммуникемами, которые являются одним из наиболее ярких эмоционально-экспрессивных средств языка.
• Всего в учебниках по русскому языку для начальных классов содержится около 140 коммуникем (443 их употребления). Наиболее широко в школьных учебниках представлены вопросительные, этикетные, эмоционально-оценочные и утвердительные коммуникемы. Полученные результаты очень показательны, поскольку, как известно, вопросительные коммуникемы активизируют речемысли-тельную деятельность учащихся, этикетные коммуникемы способствуют развитию их речевой культуры, эмоционально-оценочные коммуникемы воздействуют на эмоциональную сферу младших школьников, утвердительные коммуникемы способствуют выражению согласия с получаемой информацией, а все эти типы коммуникем в той или иной степени направлены на развитие речи учащихся.
• Коммуникемы разных типов можно встретить и в самих формулировках заданий, упражнений учебников, и в содержании материалов для анализа; в некоторых учебниках целые упражнения посвящены изучению коммуникем, есть даже правило: «В русском языке есть особые слова: ах, эх, ух, ох, ай, ой, хс-хе, фу и др. Они выражают разные чувства: радость, восторг, восхищение, страх, боль, жалость и другие. К этим словам нельзя поставить вопрос» (Бунеев, Р. Н., Бунеева, О. В. Русский язык. Учебник для 2 класса [Текст]/ Р. Н. Бунеев, О. В. Бунеева. М., 2005. С. 68). Однако их статус в школьных учебниках четко не определен: в одних случаях они рассматриваются в сравнении со знаменательными или служебными частями речи, в других случаях - в рамках тех или иных типов предложений, а в третьих случаях представлены в виде самостоятельных синтаксически оформленных конструкций.
• От класса к классу, хотя и не так четко, отмечается уменьшение количества коммуникем на страницах учебников, что обусловлено усложнением и изменением характера излагаемого материала.
• Выявлено также, что в учебниках традиционной системы обучения представлено меньше коммуникем, чем в учебниках развивающей системы обучения. И это вполне обоснованно, поскольку развивающая система обучения больше ориентирована на развитие речи младших школьников в отличие от системы обучения традиционной.
• Учебники по русскому языку для учащихся 1-4 классов традиционной и развивающей систем обучения являются тем образцом, на который необходимо ориентироваться при выявлении особенностей использования коммуникем в речи младших школьников.
Данные словаря В. В. Репкина, а также результаты анализа разных учебников для начальной школы традиционной и развивающей систем обучения и в количественном, и в качественном отношении примерно определяют требуемый словарный запас коммуникем, которым должен овладеть младший школьник в период обучения в начальной школе.
В третьей главе - «Коммуникемы в речи младших школьников» -автором исследованы коммуникемы разных типов, функционирующие в устной и в письменной речи младших школьников, с учетом системы обучения (традиционной/развивающей), тендерной принадлежности младшеклассников, а также в сравнении с особенностями использования таких синтаксических конструкций в речи взрослых носителей языка. В диссертационном исследовании был использован статистический показатель - критерий К. Пирсона (х2), позволяющий выяснить степень объективности и достоверности полученных результатов, определить закономерности в области овладения детьми младшего школьного возраста коммуникемами, а также представить выводы наблюдений в обобщенном виде.
Из устной речи младших школьников всех классов, обучающихся по традиционной и по развивающей системам, нами были взяты по десять выборок, каждая из которых состоит из ста предикативных единиц. Общий объем исследуемого материала составил 8 ООО предикативных единиц (по 1 ООО предикативных единиц из речи учеников каждого класса). Коммуникемы условно также были отнесены к предикативным единицам. В составе единиц, содержащихся во всех выборках, оказалось 3120 коммуникем, что составляет 39 % от общего количества всех предикативных единиц, извлеченных для анализа из устной речи младших школьников. По каждому классу были найдены средняя выборочная частота, среднее квадратичное отклонение и «хи-квадрат». Вероятность большего значения определялась по таблице, данной в книге Б. Н. Головина «Язык и статистика».
Условные обозначения: х, - выборочные частоты данного явления, х -средняя выборочная частота, а| - отклонение выборочной частоты от средней частоты, а2 - квадрат отклонения выборочной частоты от средней, 5 - среднее квадратичное отклонение, х" - «хи-квадрат» (критерий согласия опытных, вычисленных по формуле величин с величинами теоретическими, соответствующими закону случайного варьирования одной и той же вероятности), к -число выборок в серии наблюдений.
Проведенное наблюдение показывает, что в устной речи учащихся всех классов данные оказались в пределах табличных величин (Таблица № 1, 2). Это свидетельствует о том, что полученные результаты не случайны, а отражают закономерности в функционировании изучаемых явлений с большей (2 и 3 классы традиционной и развивающей систем обучения и 4 класс традиционной системы обучения) или меньшей (1 класс традиционной и развивающей систем обучения и 4 класс развивающей системы обучения) степенью достоверности.
Таблица № 1
\ Класс Выборку Коммуникемы в устной речи младших школьников традиционной системы обучения
1 класс 2 класс 3 класс 4 класс
XI а/ XI а* В| X! а. щ XI а, а,2
1 34 -3 9 47 + 7 49 42 + 4 16 33 -8 64
2 25 -12 144 46 + 6 36 37 -1 1 36 -5 25
3 30 -7 49 42 + 2 4 33 -5 25 40 -1 1
4 52 + 15 225 29 -11 121 40 + 2 4 57 + 16 36
5 ТП + 4 16 37 -3 9 47 + 9 81 50 + 9 81
6 32 -5 25 42 + 2 4 44 + 6 36 41 0 0
7 30 Г -7 49 32 -8 64 42 + 4 ГТб~ 36 -5 25
8 39 + 2 4 32 -8 64 29 -9 81 39 -2 4
9 <~~47 + 10 Ю0_| 46 + 6 36 25 -13 169 г 38 -3 9
10 35 -2 4 40 0 0 38 0 0 35 -6 36
Сумма 365 625 393 387 377 429 405 281
*=Е*Л 36,5 = 37 39,3 ~ 40 37,7 = 38 40,5=41
7,9 6,22 6,54 5,3
¿1>2/* 16,89 9,67 11,28 6,85
Вероятность большего значения = 5% = 40 % = 25 % = 70 %
Таблица № 2
\ Класс ВыборкК Коммуникемы в устной речи младших школьников развивающей системы обучения
1 класс 2 класс 3 класс 4 класс
а, а,2 X/ 31 а2 гч а Г х, а, а^
1 41 + 3 9 40 + 2 4 51 + 5 25 29 -9 81
2 31 -7 49 26 -12 144 52 + 6 36 г_зз -5 25
Г з 22 -16 256_] 36 -2 ' 4 40 -6 36 38 0 0
4 "1 41 + 3 9 47 + 9 81 38 -8 64 36 -2 4
5 38 0 0 42 + 4 16 40 -6 36 52 +14 196
6 47 + 9 " + 4 81 43 25 60 +14 196 32 36
7 8 42 Г 36'"" 16 35 ~3 Г 9 39 -7 49 41 26 1 + 3 9
1-2 4 36 -2 4 50 + 4 ,16 12 144
Г 9 30 -8 64 121 40 + 2 4 46 0 Г 3? - 1 1
10 49 + 11 30 -8 64 4! -5 25 47 + 9 81
Сумма 377 609 375 355 457 483 371 577 1
х=£хД 37,7=38 37,5~38 45,7 = 46 37,1 =38
7,8 5,95 6,95 7,59
16,02 ~ 5 % 9,34 ----------- ----- 10,5 15,18
Вероятность большего значения = 40 % = 35% = 8%
Для того чтобы выявить специфику функционирования коммуникем разных типов в устной речи взрослых носителей языка (См.: Русская разговорная речь. Тексты [Текст]/ Автор-сост. Г. Г. Инфантова. Таганрог. 2006), из их речи нами
были проанализированы также десять выборок, каждая из которых содержит по сто предикативных единиц. Коммуникемы условно также были отнесены к предикативным единицам. В составе единиц, содержащихся во всех выборках, оказалось всего 218 коммуникем (Таблица № 3). Сравнивая полученный результат с результатами по речи детей младшего школьного возраста, следует подчеркнуть, что в речи взрослых функционирует значительно меньшее количество коммуникем, чем в речи младших школьников. Этот факт объясним: ведь известно, что речь детей эмоциональнее речи взрослых, а коммуникемы относятся к синтаксическим единицам эмоционально-экспрессивного характера.
Результаты наблюдения, отражающие специфику функционирования коммуникем разных типов в речи детей младшего школьного возраста и в речи взрослых носителей языка, представлены в следующей таблице:
Таблица № 3
\ Тип и подтип Хкоммуникемы Класс, \ система обучения, \ форма речи \ Типы коммуникем, функционирующих в устной речи младших школьников
утвердительные отрицательные эмоционально-оценочные фативы вопросительные волеизъявительные г ' Всего
+ «нейтральные» | Т хезитативы этикетные
приветствия элагодарность, извинения, пожелания прощания j
и о я. традиционная 16 15 12 3 - 311 1 - 1 6 - 365
развивающая 21 20 12 1 - 320 - 2 - 1 - 377
Всего 37 35 24 Г~4 - 631 1 2 1 7 - 742
I - 1 | 2 класс традиционная 19 8 9 1 2 317 23 6 8 - - 393
развивающая 14 11 13 1 2 315 4 10 4 1 - 375
Всего 33 19 22 2 4 632 27 ^ 16 12 I - 768
3 класс традиционная 40 13 5 - - 318 - - - 1 - 377
развивающая 17 12 12 1 1 382 14 7 5 6 - 457
Всего 57 25 17 1 1 700 14 7 5 7 - 834
4 класс i традиционная 15 1 6 - - 372 4 4 - 3 - 405
развивающая 8 6 10 - 2 323 1 13 2 6 - 371
Всего 23 7 16 - 2 695 5 17 2 9 - 776
Всего 150 86 79 7 7 2658 47 42 20 24 - 1120
Взрослые 81 29 12 2 1 71 1 1 - 20 - 218
Обращает на себя внимание тот факт, что в целом в устной речи младших школьников, обучающихся по развивающей системе, функционирует большее ко-
личество коммуиикем (1580 единиц), чем в устной речи младших школьников, обучающихся по традиционной системе (1540 единиц), хотя разница весьма небольшая. Очевидно, что развивающая система обучения дает больше возможностей для развития речи учащихся, чем традиционная система обучения.
Остановимся подробнее на рассмотрении разных типов и подтипов коммунизм, функционирующих в устной речи детей младшего школьного возраста.
Среди выделенных типов коммуникем в устной речи учащихся всех классов доминируют фативы. В процессе общения говорящий прежде всего стремится к установлению определенного контакта со слушающим, стремится поддержать этот контакт и успешно его завершить, чему способствуют именно фативы. И. И. Прибыток разрабатывает очень удачную, на наш взгляд, классификацию фа-тивов. Эта классификация удачна в том отношении, что она позволяет в полной мере отразить специфику всего речевого акта: его начальные стадии, середину и завершение. Считаем целесообразным ее применение при исследовании фатиче-ского аспекта процесса коммуникации речи детей младшего школьного возраста. В связи с этим выделяем следующие типы фативов в речи младших школьников: комменсивы (от совр. англ. commence - начинать), используемые говорящим для вступления в контакт; процессивы (от совр. англ. process - процесс) - для поддержания контакта; и эндивы (от совр. англ. end - конец) - для завершения контакта (Прибыток, И. И. Английские сентенсоиды. Структура. Семантика. Прагматика. Сферы функционирования [ Текст]/ Под ред. проф. О. Б. Сиротининой. Саратов, 1992. С. 90).
Среди комменсивов вслед за И. И. Прибыток выделяем три подтипа фативов, реализующихся в речи детей младшего школьного возраста:
- хезитативы (от совр. англ. hesitate - медлить), используемые, как правило, в зачине и дающие возможность говорящему выиграть время для формулировки своей мысли, например: Э-э-э вот /у моей бабушки был э-э-з есть вот еще собака Блэк/ и вот она заболела //; М-м-м такая оранжевая;
- аттентивы (от совр. англ. attention - внимание), представляющие собой сигналы, посылаемые для привлечения внимания собеседника, например: Внимание /Начался новый закон //; Привет //
- стимулятивы (от совр. англ. stimulate - стимулировать, побуждать), призванные воздействовать на собеседника, а также способствующие его вовлечению в активный речевой процесс (Прибыток, И. И. Английские сентенсоиды. Структура. Семантика. Прагматика. Сферы функционирования [Текст]/ Под ред. проф. О. Б. Сиротининой, Саратов, 1992. С. 92), например: - Ну и что?; - Ну что? Ты узнала меня //—Я даже вскрикнула/Да /да / ведь ты весна...//; - Ну как? Понравился спектакль? - Да/интересно было//.
Хезитативы замкнуты на говорящем. Аттентивы и стимулятивы используются говорящим, но ориентированы на слушающего. В целом комменсивы находят отражение в определенной реакции на слова собеседника в начале коммуникативного процесса.
Процессивы функционируют в середине процесса коммуникации, способствуя поддержке контакта. Они подразделяются на два больших подтипа:
- процессивы, используемые говорящим, когда он не желает сдавать своих позиций даже в условиях неоформленности мысли (это хезитативы и
сигналы эмоционального переживания), а также когда происходит проверка надежности контакта и активизация слушающего (Прибыток, И. И. Английские сентенсоиды. Структура. Семантика. Прагматика. Сферы функционирования [Текст]/ Под ред. проф. О. Б. Сиротининой. Саратов, 1992. С. 92), например: Он в веранду стрельнул //И/ и-и это... и это/ он взял вот этот / ог-лушитель II; Недавно я смотрел фильм «Один дома»// Как это / забыли ребенка //; Там / ну вот этот / актер был / как его...//; Ну / когда он / всем/ ну там / делает добро //;
- процессивы (ресептивы), используемые слушающим (Прибыток, И. И. Английские сентенсоиды. Структура. Семантика. Прагматика. Сферы функционирования [Текст]/ Под ред. проф. О. Б. Сиротининой. Саратов, 1992. С. 93). Они могут проявлять себя как сигналы пассивного восприятия, «поддакивания» и «поднекивания» и сигналы эмотивного восприятия (Прибыток, И. И. Английские сентенсоиды. Структура. Семантика. Прагматика. Сферы функционирования [Текст]/ Под ред. проф. О. Б. Сиротининой. Саратов, 1992. С. 94), например: - Сложно щенка воспитывать? Ну да / сложно щенка воспитывать//; - Зимой все в снегу / красиво так //- Да /Я тоже люблю зиму // На санках люблю кататься с горки //; - Ты едешь с нами на природу? - Ну конечно //.
Выделение этих двух подтипов обусловлено тем, что в процессе коммуникации говорящий и слушающий стремятся поддержать контакт, в связи с чем коммуникативные роли их постоянно меняются (Прибыток, И. И. Английские сентенсоиды. Структура. Семантика. Прагматика. Сферы функционирования [Текст]/ Под ред. проф. О. Б. Сиротининой. Саратов, 1992. С. 94). В целом процессивы стимулируют речевую деятельность.
Эндивы завершают процесс коммуникации, например: Ну на ставок мы приехали / вот //; Вот так-то//; Ну вот так вот //; Ну вот и все //; Они чуть не взорвались / быстро в свою ракету и улетели // Ну и-и-и / и все //; Ну ладно/ мне пора обедать //До свидания //; Пока //.
Проводить резкую грань между выделенными типами и их подтипами очень сложно, так как все они находятся в тесном взаимодействии. Наиболее типичными для речи младших школьников, по нашим наблюдениям, являются хезитативы и процессивы.
Остановимся более подробно на рассмотрении особенностей функционирования этикетных коммуникем (одного из подтипов фативов) в устной речи детей младшего школьного возраста, поскольку этот тип коммуникем играет наиболее важную роль в успешной реализации процесса коммуникации, свидетельствуя не только об уровне речевого развития младшего школьника, но и об общем уровне его культуры, а этой проблеме в учебном процессе отводится особое место.
Особенности функционирования этикетных коммуникем, а также активность их использования во многом зависят от степени знакомства коммуникантов, характера их взаимоотношений, возраста и т.п. Этикетные коммуникемы-приветствия и этикетные коммуникемы-ггрощания указывают на разный характер взаимоотношений младшего школьника с малознакомыми взрослыми людьми и родственниками, а также со взрослыми людьми и сверстниками. Так, например, если
при прощании с малознакомыми взрослыми людьми функционируют главным образом этикетные коммуникемы До свидания!, До встречи!, Прощайте!, Счастливого пути!, Всего доброго! и др., то при прощании с родственниками, кроме вышеперечисленных этикетных коммуникем, встречаются также этикетные коммуникемы Пока!, До завтра!, До вечера!, Спокойной ночи! и др., а при прощании с друзьями - Пока!, Покедова!, Гуд бай!, Бай-бай!, До скорых лет!, Чао! и др. При этом следуег подчеркнуть, что этикетные коммуникемы, функционирующие в речи младших школьников при общении с друзьями, часто встречаются и при общении с родственниками. Этот факт свидетельствует о том, что младшие школьники уже вполне осознают разницу в своих взаимоотношениях со взрослыми (в разной степени знакомыми им) и со сверстниками, а следовательно, и необходимость использовать в общении с ними разные этикетные средства.
Особого внимания заслуживает то обстоятельство, что в речи детей младшего школьного возраста зафиксированы далеко не единичные этикетные коммуникемы иноязычного происхождения: среди этикетных коммуникем-привегствий - Хелюу!, Бонжур!, Хай!; среди этикетных коммуникем-прощаний - Гуд бай!, Бай-бай!, Чао!, Оревуар!, но в речи взрослых таких коммуникем встречается еще больше (См.: Ме-ликян, В. Ю. Современный русский язык. Синтаксис нечленимого предложения: Учебное пособие [Текст]/ В. Ю. Меликян. Ростов н/Д, 2004. С. 251 - 282). В речи младших школьников отмечены также случаи появления новых этикетных коммуникем, ранее не зафиксированных, но образованных по аналогии с уже существующими этикетными коммуникемами: До нового дня! (Ср.: До завтра!), Спокойного дня! (Ср.: Спокойной ночи!), Удачного (хорошего) пути! (Ср.: Доброго (счастливого) пути!), Удачной (хорошей) дороги! (Ср.: Доброй дороги!). Подобные процессы вслед за С. В. Андреевой «так и хочется обозначить емкой формулой В. Г. Костомарова -'7/аш язык в действии"» (Андреева, C.B. Конструктивно-синтаксические единицы устной русской речи [Текст]/ C.B. Андреева. Саратов, 2005. С. 173).
Более детально следует остановиться на рассмотрении особенностей функционирования в речи еще одного из подтипов фативов, а именно хезитативов, поскольку, как показывают наблюдения, этот подтип коммуникем наиболее активно функционирующий в устной речи младших школьников.
Из-за специфичности природы исследуемых единиц, на наш взгляд, все-таки уместно говорить об их и положительном, и отрицательном влиянии на процесс коммуникации. Так, с одной стороны, функционируя в большем количестве в речи младших школьников, обучающихся по развивающей системе, хезитативы в некоторой степени отвлекают собеседника от предмета речи, затрудняют восприятие поступающих сведений, способствуют передаче меньшего объема информации в единицу времени и т.д., но, с другой стороны, что весьма существенно, благодаря своей особой ритмической организации они способствуют актуализации в сознании слушающего отдельных моментов высказывания; кроме того, их использование свидетельствует о том, что процессу выражения тех или иных мыслей предшествовала их определенная речемыслительная обработка (отбор, систематизация, формулирование, корректировка и т.д.).
Что касается специфики функционирования хезитативов в речи младших школьников, обучающихся по традиционной системе, зафиксированных в меньшем
количестве, то, с одной стороны, полученный результат свидетельствует о том, что в процессе коммуникации слушающий меньше отвлекался от предмета разговора, его речемыслитсльный процесс не осложнялся единицами непонятийного характера и т.д., но, с другой стороны, что весьма существенно, на обдумывание формирующихся мыслей говорящий тратил меньшее количество времени, а поэтому передаваемая информация может быть менее точной, полной, последовательной, логичной, связной, грамотной и т.д., чем в речи младших школьников развивающей системы обучения.
Итак, использование большего количества хезитативов в речи младших школьников, обучающихся по развивающей системе, не опровергает мнения о более высоком уровне их речевого развития по сравнению с речью младших школьников, обучающихся по традиционной системе, а, наоборот, очередной раз его подтверждает, поскольку функционирование большего количества хезитативов в речи младших школьников, обучающихся по развивающей системе, с нашей точки зрения, обусловлено их большим стремлением построить связный текст в отличие от детей, обучающихся по традиционной системе. Как видим, рассматриваемым единицам в равной мере свойственны как плюсы, так и минусы, но в одних случаях доминируют плюсы, а в друтих - минусы.
В результате исследования установлено, что в речи взрослых используется значительно меньшее количество хезитативов, чем в речи детей младшего школьного возраста, что можно объяснить, во-первых, тем, что младшим школьникам в процессе коммуникации на формирование высказываний необходимо больше времени, чем взрослым, в силу пока еще отсутствующих у детей умений и навыков построения связного текста; во-вторых, полученные количественные данные, возможно, связаны и с различием в характере самих проанализированных диалогов: если диалоги взрослых (к тому же в данном случае диалоги высокообразованных людей) представляют собой непосредственное речевое общение собеседников в непринужденной обстановке, то диалоги младших школьников представляют собой целенаправленные беседы, предполагавшие рассказ ребенка по конкретно заданной теме (например, рассказ о смешном случае из жизни, пересказ сюжета любимого фильма и / или мультфильма и т.д.), т.е. перед учащимся стояла задача связного, логического, последовательного изложения текста определенной тематики, а это он не умеет еще делать достаточно хорошо, что и способствовало использованию в его речи хезитативов в моменты обдумывания и формулирования мыслей.
В результате исследования установлено, что и в речи мальчиков, и в речи девочек традиционной и развивающей систем обучения, а также в речи мужчин и женщин большее количество хезитативов представляют собой удлиненные гласные звуки (например: э-э-э, а-а-а, о-о-о) и удлиненные гласные звуки слогов (например: начала-а-а, по-о-отам, мы-ы-ы), удлиненных же согласных звуков (например: м-м-м, в-в-в, с-с-с) и удлиненных согласных звуков слогов (например: м-мы, он-н-н, там-м-м) используегся значительно меньше, что можно объяснить различной природой самих гласных и согласных звуков: «для гласных характерна слабая струя воздуха, а для преодоления преграды при произнесении согласных необходима более сильная воздушная струя» (Современный русский язык: Теория. Анализ языковых
единиц: Учебник для студентов высших учебных заведений: В 2 ч. Ч. 1: Фонетика и орфоэпия. Графика и орфография. Лексикология. Фразеология. Лексикография. Морфемика. Словообразование [Текст]/ Под ред. Е. И. Дибровой. М., 2001. С. 35). Ведь носители языка в момент речевого акта употребляют хезитати-вы в некоторой степени неосознанно, а поэтому используют чаще удлиненные гласные звуки, поскольку на них затрачивается меньше произносительных усилий.
В целом для говорящего в процессе речевого акта хезитативы - это актуальные, востребованные единицы, для слушающего же они не столь востребованные единицы из-за их информативной опустошенности, т.е. отсутствия понятийного содержания, но ценные, как уже ранее отмечалось, с точки зрения ритмической организации речи, способствующей актуализации в его сознании тех или иных моментов высказывания. В диалогическом общении речь без использования хезитативов практически невозможна, к тому же она лишается живости, скучна и даже утомительна.
Значительно меньше в речи детей младшего школьного возраста используется утвердительных/отрицательных коммуникем. Этот тип коммуникем играет «важную роль в создании языковой ткани гармоничного диалога» (Колокольцева, Т. Н. Специфические коммуникативные единицы диалогической речи [Текст]/ Т. Н. Колокольцева. Волгоград, 2001. С. 73), поскольку «каждый диатог, будучи обсуждением и (или) сопоставлением нескольких смысловых позиций коммуникантов, в идеале должен приводить к согласию» или несогласию «и взаимопониманию общающихся» (Колокольцева, Т. Н. Специфические коммуникативные единицы диалогической речи [Текст]/ Т. Н. Колокольцева. Волгоград, 2001. С. 76), а поэтому в речи младших школьников он занимает второе место после фативов. Так, вслед за В, Ю. Меликяном (Меликян, В. Ю. Проблема статуса и функционирования коммуникем: язык и речь [Текст]/ В. Ю. Меликян. Краснодар, 1999. С. 45), что соответствует грамматической традиции (Грамматика-60, 80), среди утвердительных / отрицательных коммуникем выделяем три типа, активно функционирующие и в речи младших школьников:
1) собственно утвердительные / отрицательные коммуникемы, которые являются прямым ответом на поставленный вопрос; например: - Ты что-нибудь читала летом? - Ну да//; -Хочешь покажу прикол в телефоне?-Давай; - У тебя есть лучший друг? - Конечно//; -- Он у вас злой? (Речь идет о собаке) -Нет /э-э-э / не //; - У тебя есть напарник? - Нету //; - Как ты провел весенние каникулы? -Дома/на улице гулял //-Сам? -Да нет / с друзьями //;
2) коммуникемы со значением «согласия» / «несогласия» с содержанием предшествующей реплики, которые используются не в качестве ответа на вопрос; например: - Чего тебе надобно старче? - Ну вот баба послала за новым корытом //-Хорошо /иди домой себе с богом //; ...дедушка сказал /Аленушка смотри за Иванушкой / и гуляй с ним вместе во дворе / никуда не ходи // Аленушка говорит /Ладно //'; И вот он/лю... (людоед) / э-з-э /унюхал человеческий запах // Это люди/здесь есть люди // Жена сказапа / Нет /наверное/это теленок/с которого я / только что сняла шкуру// Нет / это мясо //;
3) коммуникемы, выражающие подтверждение / опровержение содержания предыдущего высказывания; например: - Ну мне понравилось самое первое
произведение // Пу / там было очень много проведений /7Да / ну там правда / кое-что не успели //; - Дома стирать, готовить, убирать будут ... роботы / да да они самые; - Еще у меня есть кот / нет далее два кота ...; Ну уж ночи были просто волшебные. Да что там и говорить!.
При этом следует отметить, что проводить резкую грань между выделенными типами очень сложно, так как все они находятся в тесном взаимодействии друг с другом, в частности много общих признаков между собой имеют подтипы утверждения, согласия, подтверждения, обладающие общим категориальным значением позитивности, а также подтипы отрицания, несогласия, опровержения, обладающие общим категориальным значением негативности. При этом одна коммуникема может передавать два абсолютно противоположных значения. Ср.: Да/сложно щенка воспитать// («утверждение, согласие, подтверждение») и Да'сделал работу над ошибками («отрицание, опровержение, возражение» - при соответствующем интонационном оформлении). Разграничению подобных случаев помогает контекст, а в устной речи и интонация.
Еще меньше в их устной речи обнаружено эмоционально-оценочных коммуникем. Это объясняется тем, что в условиях учебной деятельности постепенно изменяется степень проявления эмоций ребенка: наблюдается в этом отношении усиление сдержанности и осознанности. К тому же школа предъявляет к ребенку новые требования в речевом развитии: речь должна соответствовать литературным нормам, быть логичной, точной и т.д. Это ведет- к снижению количества эмоционально-оценочных единиц, в том числе и коммуникем.
Среди эмоционально-оценочных коммуникем (экспрессивов) вслед за И. И. Прибыток выделяем следующие их типы, активно функционирующие в речи детей младшего школьного возраста:
1) эмотивы, в которых содержится сема нерасчлененной эмотивной оценки; это, прежде всего, междометия, например: Ах!; Ох.';
2) оптативы, в которых ссма эмоциональной оценки преобладает над семой рациональной оценки; рациональное подчинено эмоциональному, о чем свидетельствует интонация и восклицательный знак на письме, например: Еще бы!; Ух ты!;
3) экспозитивы, в которых сема рациональной оценки преобладает над семой эмоциональной оценки; такие единицы пе характерны для разговорной речи, преобладают в письменной, например: Вот так-то!;
4) интенсивы, т.е. повторы, которые создают определенный эмоциональный настрой, например: Ну-ну...; вот-вот...
Гетерогенность экспрессивов обусловлена разной наполняемостью рационального и эмоциональною в синтаксической единице, степенью градации эмоционального (Прибыток, И. И. Английские сснтенсоиды. Структура. Семантика. Прагматика. Сферы функционирования [Текст]/ Под ред. проф. О. Б. Сиротининой. Саратов, 1992. С. 71).
Количественный анализ материала подтверждает тот факт, что эксирессивы часто употребляются в речи детей младшего школьного возраста. Для взрослых характерна меньшая эмоциональность и в связи с этим меньшая экспрессивность речи. Данный факт отмечают психологи и лингвисты. Психологи подтверждают, что
объем понятий, отражающих средствами языка явления реальной действительности, далеко не одинаков у взрослого и у ребенка, ибо ребенок выделяет в этих явлениях только те качества, которые осмысливаются им как наиболее важные в соответствии с его интересами и потребностями (Выготский, Л. С. Избранные психологические исследования [Текст]/ Л. С. Выготский// Мышление и речь. М., 1956. С. 181). Именно эмоции объединяют ребенка с его социальным окружением (Обухова, Л. Ф. Возрастная психология [Текст]/Л. Ф. Обухова. М, 2001. С. 61).
Меньше всего в анализируемом материале вопросительных коммуникем. Вероятно, это обусловлено тем, что младших школьников с самого начала обучения их в школе учат использовать в речи преимущественно полные предложения, в связи с этим предпочтение отдается вопросительным предложениям, а не коммуникемам.
Среди вопросительных коммуникем в устной речи младших школьников доминируют удостоверительные вопросы (13 единиц): вопросы-переспросы (А?, М?) и единичны случаи вопросов-пояснений (<Да и> Зачем?) и вопросов-подтверждений (Хорошо?). Несколько меньшее количество в устной речи младших школьников зафиксировано собственно вопросов (11 единиц), среди которых представлены лишь уточнительные вопросы (Ну и что?, Что-что?, Как?). В речи взрослых носителей языка также зафиксировано большее количество удостоверительных вопросов (16 единиц), а именно вопросов-подтверждений (Да?), меньшее количество - вопросов-переспросов (А?), в единичном случае представлен вопрос-отрицание (Нет?). Среди собственно вопросов отмечены также только уточнительные вопросы (Как?, Что?, Так?). Среди удостоверительных вопросов и в речи младших школьников, и в речи взрослых не зафиксированы вопросы-сомнения, вопросы-подсказки, вопросы-коррективы, а в речи младших школьников - еще и вопросы-отрицания. Отсутствие данных подтипов вопросов можно объяснить тем, что они могут выражался не только в форме коммуникем, но и в форме различных типов предложений. В анализируемом материале не обнаружено случаев их функционирования в форме неиредикатмвных коммуникативных единиц, т.е. коммуникем.
Таким образом, доминирование в устной речи младших школьников вопросов-переспросов, а в устной речи взрослых - вопросов-подтверждений свидетельствует о разных целях функционирования вопросительных коммуникем в их речи. В речи младших школьников вопросительные коммуникемы во многом ориентированы на получение новой информации, поскольку использование вопросов-переспросов «связано с непониманием предмета речи, отсутствием его адекватного восприятия и т.н.» (Краснов, В. А. Коммуникемы со значением волеизъявления в языке и речи: Автореф. дис. ... канд. филол. наук ¡Текст]/ В. А. Краснов. Ростов и/Д, 2005. С. 11), что, безусловно, требует от собеседника дополнительною изложения той или иной информации. В речи же взрослых вопросительные коммуникемы во мног ом ориентированы на подтверждение уже имеющейся информации, полученной в ходе речевого акта, поскольку использование вопросов-подтверждений обусловлено требованием «согласия собеседника с точкой зрения говорящего» (Там же). В большом количестве в анализируемом материале представлены уточнительные вопросы, употребление которых обусловлено желанием слушающего растолко-
вать отдельные моменты реплик собеседника (Прибыток, И. И. Английские сснтен-соиды. Структура. Семантика. Прагматика. Сферы функционирования [Текст]/ Под ред. проф. О. Б. Сиротининой. Саратов, 1992. С. 77). Очевидно, что речь младших школьников еще не достиг ла уровня развития речи взрослых носителей языка, что и определяет особенности функционирования в их речи тех или иных вопросительных коммуникем. Несмотря на то, что частные цели использования единиц вопросительного типа в речи младших школьников и в речи взрослых расходятся, однако их объединяет прежде всего то, что употребление вопросительных коммуникем требует дальнейшего продолжения речевого контакта между коммуникантами.
На формирование смысла высказывания во многом оказывает влияние и то место в реплике коммуниканта, за которым закрепляется функционирующая коммуникативная конструкция вопросительног о типа. Препозиция вопросительных коммуникем в реплике способствует запросу новой информации; постпозиция вопросительных коммуникем актуализирует отдельные компоненты высказывания. Установлено, что в большинстве случаев в репликах младших школьников вопросительные коммуниксмы функционируют в препозиции: А. - Ну и что? Что тут смешного?; А. -Расскажи какой-нибудь мультик// Б. - М? Ну я смотрел «Маугли» там//; А. - Каким / по-твоему / должен быть культурный человек? Б. - Как? Умным /мусор всегда/ ни к)'да попало выбрасывать / а в мусорный бак//. Функционируя в препозиции, вопросительные коммуникемы обычно реализуются в форме вопроса-переспроса или уточнительного вопроса, за которыми часто следует вопрос, оформленный в виде конструкции предложснческого характера, ибо, как известно, коммуниксмы по своей природе нспонятийны, а поэ тому требуют своего пояснения, чему и способствуют предикативные единицы.
Вопросительных коммуникем, функционирующих в постпозиции, в анализируемом материале зафиксировано небольшое количество: Потом / братец Волк положи7 / и говорит ему /прошел мимо него / и говорит/Хороший сегодня день / братец Кролик/да?; Потом Сережа сказа1 /Давай / это будет мое / и твое /хорошо? Функционируя в постпозиции, вопросительные коммуникемы обычно представляют собой вопрос-подтверждение. Такие единицы представлены только в устной речи младших школьников 1 класса традиционной системы обучения. В речи же взрослых зафиксировано большее количество постпозитивных вопросительных коммуникем.
Итак, вопросительные коммуникемы в репликах младших школьников могут функционировать в пре- и постпозиции, среди которых предпочтение отдается препозитивным вопросительным коммуникемам, в отличие от реплик взрослых, где функционирует большее количество постпозитивных вопросительных коммуникем. Этот факт подтверждает ранее сделанные выводы о том, что вопросительные коммуникемы в речи младших школьников функционируют с целью запроса новой информации, а в речи взрослых - с целью ее подтверждения. Как видим, даже место вопроси тельных коммуникем а речевом потоке указывает па расхождение коммуникативных целей речевого акта взрослых и детей. И это вполне объяснимо, поскольку между данными группами носителей языка отчетливы не только возрастные различия, но и связанные с ними речемыслительпые различия, разная активность их речевого взаимодействия в процессе коммуникации. Установлено, что развиваю-
тая система обучения дает больше возможностей в использовании коммуникем и что от класса к классу увеличивается количество таких языковых средств, что доминируют в речи младших школьников однокомнонентные вопросительные коммуникемы.
Волеизъявительные коммуникемы в устной речи младших школьников не зафиксированы, как и в устной речи взрослых носителей языка, что обусловлено специфичной природой самих волеизъявительных коммуникем, воспринимаемых в процессе коммуникации как более грубая форма выражения коммуникативного смысла высказывания по сравнению с другими единицами.
В результате анализа установлено, что в устной речи взрослых, в отличие от речи младших школьников, доминируют утвердительные/отрицательные коммуникемы. Несколько меньшее количество - фативов, среди которых доминируют хезитативы. Значительно меньше в речи взрослых используется вопросительных коммуникем, а самое малое количество - эмоционально-оценочных коммуникем. Вероятно, для взрослых в процессе коммуникации важнее прежде всего выразить утверждение, согласие, подтверждение/отрицание, несогласие, опровержение информации, получаемой от собеседника, а затем уже наладить с ним вербальный контакт, после которого, как известно, происходит обмен информацией, запросу, уточнению, пояснению, подтверждению которой способствуют вопросительные коммуникемы. Наименьшее количество в речи взрослых обнаружено эмоционально-оценочных коммуникем, что свидетельствует о сравнительно низком уровне эмоциональности их речи.
В целом в письменной речи младших школьников доминируют фативы. Очевидно, что для детей рассматриваемого возрастного периода важно научиться связно, логически последовательно строить текст, чему фативы и способствуют. поскольку для них характерна текстообразующая роль. Несколько меньше - эмоционально-оценочных коммуникем, что свидетельствует о достаточно высоком уровне эмоциональности письменных текстов младших школьников, где доминируют коммуникемы с позитивной эмоционально-экспрессивной окрашенностью; далее по частотности употребления идут коммуникемы с негативной эмоционально-экспрессивной окрашенностью и на последнем месте находятся коммуникемы с нейтральной эмоционально-экспрессивной окрашенностью. Полученный результат свидетельствует о большем интересе младших школьников к явлениям, воспринимаемым ими как позитивные. Вше меньше зафиксировано утвердительных/отрицательных коммуникем. Установлено, что многие утвердительные/отрицательные коммуникемы в речи младших школьников могут функционировать не только среди собственно утвердительных/отрицательных коммуникем, являющихся прямым ответом на поставленный вопрос, например: -Л ты хорошо учишься? - Да, но и среди коммуникем со значением «согласия»/«пссогласия» с содержанием предшес твующей реплики, пенсы/,чующихся не в качестве ответа на вопрос, например: - Пошли в кино. -Давай метра - Ладно, а также среди коммуникем, выражающих подтверждение / опровержение содержания предыдущего высказывания, например: Будем собирать грибы, 6а. Такими свойствами обладают коммуникемы Да, Нет и некоторые др. Значительно меньше отмечено вопросительных коммуникем, что
обусловлено, тем, что младшие школьники в своих письменных работах использовали больше единиц понятийного характера, передающих указанные значения, чем коммуникем. Среди вопросительных коммуникем в письменной речи младших школьников зафиксировано равное количество удостовсритель-ных вопросов, а именно вопросов-пояснений (Ну?, То есть?), и собственно вопросов (по 3 единицы), среди которых представлены лишь уточнительные вопросы (Ну и что?, Что-что?, Как?). Полученные результаты свидетельствуют о том, что вопросительные коммуникемы в речи детей младшего школьного возраста в большей степени используются с целью запроса той или иной информации, что определяет, в свою очередь, доминирование в репликах письменных текстов младших школьников препозитивных вопросительных коммуникем. Единичными случаями в анализируемом материале представлены волеизьявительные коммуникемы. Факт наличия волеизьявительных коммуникем в письменной речи только школьников 4 класса, обучающихся по развивающей системе, связан со спецификой самих письменных текстов этих детей, поскольку они представляют собой диалоги с неодобрительной окраской приказного характера, в отличие от других письменных работ младших школьников, содержание которых имеет ярко выраженный позитивный характер. Следует подчеркнуть также, что, несмотря на то, что с каждым годом наблюдается снижение эмоциональности речи детей, в начальной школе она все еще характеризуется достаточно высоким уровнем эмоциональности, о чем ярко свидетельствуют полученные результаты.
Обнаружено увеличение общего количества коммуникем от класса к классу в письменной речи детей рассматриваемой возрастной группы, что свидетельствует о поступательном характере их речевого развития. Обращает на себя внимание, что в письменной речи младших школьников, обучающихся по развивающей системе, функционирует большее количество коммуникем (192 единицы), чем в письменной речи младших школьников, обучающихся по традиционной системе (101 единица). Таким образом, и в отношении письменной речи младших школьников подтверждается вывод о том, что развивающая система обучения больше способствует развитию речи учащихся, чем система обучения традиционная.
Итак, анализ письменной речи учащихся позволил вскрыть ряд закономерностей в использовании коммуникем, хотя эти закономерности и не носят такого строгого статистического характера, как в устной речи, в большей степени подчиненной автоматизму.
Относительно специфики функционирования коммуникем в устной и в письменной речи младших школьников можно выделить их различия и сходства.
I. Различия в функционировании коммуникем в устной и в письменной речи младших школьников:
1. Статистическая обработка устной речи младших школьников дала результаты, полностью находящиеся в границах сушествснности, что свидетельствует о том, что вскрыты реальные закономерности функционирования коммуникем разных типов.
• В устной речи младших школьников коммуникемы употребляются чаще и они гораздо разнообразнее, чем в их письменной речи.
• В устной речи младших школьников доминирую т фативы; используется несколько меньшее количество эмоционально-оценочных коммуникем, еще меньше - утвердительных/отрицательных коммуникем и самое малое количество- вопросительных коммуникем; волеизъявительные же коммуникемы в проанализированных текстах их устной речи вообще отсутствуют.
• В устной речи младших школьников функционирует больше коммуникем, чем в устной речи взрослых, что непосредственно связано с различием в общей эмоциональности детей и взрослых.
• Запас коммуникем у взрослых значительно шире, чем у младших школьников, что обусловлено разным уровнем развития речи взрослых и детей.
2. Статистическая обработка письменной речи младших школьников не отразила четких закономерностей в функционировании рассматриваемых единиц, что наглядно свидетельствует о принадлежности коммуникем к единицам спонтанной устной разговорной речи.
• В письменной речи младших школьников доминируют фативы; используется несколько меньшее количество эмоционально-оценочных коммуникем, еще меньше - утвердительных/отрицательных коммуникем и вопросительных коммуникем; самое же малое же количество - волеизъявительных коммуникем.
• В письменной речи младших школьников коммуникем употребляется значительно меньше, чем в их устной речи. Полученный результат обусловлен типичностью рассматриваемых единиц именно для устной речи, а не для письменной речи.
• Письменная речь взрослых носителей языка (например, письма) специальному анализу не подвергалась, но по общему предварительному впечатлению коммуникем в пей или нет вообще, или их очень мало.
)]. Сходства в функционировании коммуникем в устной и в письменной речи младших школьников:
• В устной речи младших школьников и в их письменной речи зафиксировано увеличение количества коммуникем от класса к классу.
• Полученные данные относительно устной речи и письменной речи младших школьников свидетельствуют о том, что развивающая система обучения больше способствует использованию таких языковых средств, служащих для выражения эмоций, как коммуникемы.
® Специфика функционирования коммуникем в устной и в письменной речи младших школьников во многом зависит от уровня их речевого развития. Так., высокому уровню речевого развития соответствует речь детей, обучающихся по развивающей системе, а низкому уровню речевого развития - речь детей, обучающихся по традиционной системе. Развивающая система обучения отражает тот речевой уровень, который можно считать реально достижимым для детей данной возрастной группы.
• В целом в речи лиц женского пола функционирует большее количество коммуникем и они разнообразнее, чем в речи лиц мужского пола в силу того, что женщины эмоциональнее мужчин.
В заключении подведены основные итоги исследования и намечены дальнейшие перспективы работы. Детская речь как объект лингвистического исследования представляет собой явление сложное, ибо сложен и своеобразен внутренний мир детей разных возрастных групп, отражением которого является их речь. Как правило, отмечая значение развития речи для развития мышления, интеллектуальных способностей человека, ученые не уделяют должного внимания тому обстоятельству, что в процессе овладения речевыми навыками осуществляется не только интеллектуальное развитие, но происходит и совершенствование эмоционально-экспрессивной сферы, для которой очень значимы коммуникемы, эмоционально-экспрессивные коммуникативные единицы синтаксического уровня.
В результате выполненного исследования составлены наборы признаков высокого и низкого уровней речевого развития младших школьников в области коммуникем. Эти наборы (лингводидактическая модель) определяют возрастные возможности детей 7-10 лет в использовании коммуникем, а также намечают ближайшие зоны их речевого развития.
Наборы признаков уровней речевого развития младших школьников в области коммуникем (лингводидактическая модель)
На основании проведенного исследования можно установить некоторые дифференциальные признаки разных уровней (низкого и высокого) речевого развития младших школьников._
ровни речевого развития ^^ младших школьников ДифференциальньТе^ признаки 1ШЗКИ11 УРОВЕНЬ ВЫСОКИЙ УРОВЕНЬ
Традиционная система обучения Развивающая система обучения
Количество коммуникем на сто предикативных единиц в устной речи 1 класс " 37 2 класс - 40 а 39 3 класс " 38 4 класс = 41 1 класс = 38 2 класс = 38 ~ 40 3 класс =46 4 класс " 38
Количество коммуникем па сто предикативных единиц в письменной речи 2 класс - 7,8 3 класс-'1,5 -3,37 4 класс " 0,8 2 класс = 1 3 класс = 11,7 ~ 6,7 4 класс ~ 7,4
Среднее количество коммуникем на одного участника эксперимента 8,47 - 11,1
Особенности функционирования коммуникем в устной и письменной речи младших школьников однотипны более разнообразны
Наиболее характерные типы коммуникем фативы фативы, утвердительные/отрицательные коммуникемы
Из представленной таблицы видно, что, хотя количество коммуникем на сто предикативных единиц в устной речи школьников, обучающихся по разным системам, примерно одинаково, эти данные существенны с той точки зрения, что они позволяют вскрыть те различия, которые есть в этом отношении между устной и письменной речью детей 7-10 лет.
Таблица наглядно вскрывает различия, которые характеризуют речь школьников, обучающихся по разным системам. Так, высокому уровню речевого развития соответствует речь младших школьников, обучающихся по развивающей системе, причем это обнаруживается как в устной их речи (1580 коммунизм), так и в письменной речи (192 коммуникемы). Следует отметить, что результаты экспериментов также зафиксировали доминирование коммуникем в речи младшеклассников, обучающихся по развивающей системе (839 коммуникем, где на одного участника эксперимента приходится -11,1 коммуникем).
Низкому же уровню речевого развития соответствует речь младших школьников традиционной системы обучения, что проявляется не только в меньшем количестве зафиксированных коммуникем как в устной речи (1540 коммуникем), так и в их письменной речи (101 коммуникема), но и в отсутствии некоторых типов коммуникем (волеизьявительных коммуникем) по сравнению с речью младших школьников высокого уровня речевого развития. Результаты экспериментов относительно речи младших школьников традиционной системы обучения также показали, что в ней функционирует меньшее количество коммуникем (677 коммуникем, где на одного участника эксперимента приходится = 8,47 коммуникем).
Работа содержит весьма значительные резервы для продолжения изучения коммуникем, а следовательно, и для датьнейшего развития онтолингвистики: на основе использованных в исследовании принципов и методов изучения коммуникем в речи детей 7-10 лет может быть изложено функционирование коммуникем в речи детей других возрастных групп.
В приложениях к диссертации содержится теоретический материал, отражающий многообразие взглядов современных ученых па специфику коммуникем; расшифрованные магнитофонные записи спонтанной устной речи детей младшего школьного возраста; ксерокопии письменных работ младших школьников; ксерокопии материалов, на основе которых проводились эксперименты; список коммуникем, обнаруженных в проанализированной речи детей младшего школьного возраста, что является ценной материальной базой проведенного исследования.
Основное содержание диссертации отражено в следующих публикациях автора:
1. Хованская, О. Н. Экспрессиььнсоммуникативы в речи младших школьников [Текст]/ О. Н. Хованская // Активные процессы в современном русском языке: Материалы Всероссийской межвузовской конференции / Отв. ред. Г. Г. Инфантова. Н. Л. Сенииа. Ростов н/Д: Легион, 2006. С. 222 - 227.
2. Хованская, О. Н. Коммуникемы в речи младших школьников: фатический аспект- [Текст|/ О. Н. Хованская // Педагогические науки, № 4, М.: изд-во «Компания Спутник +», 2007. С. 121 125.
3. Хованская, О. Н. Коммуникемы со значением утверждения/отрицания в речи младших школьников [Текст]/ О. И. Хованская // Предложение и слово. Межвузовский сборник научных трудов. Саратов: Изд. Центр «Наука», 2008. С. 349- 357.
4. Хованская, О. Н. Этикетные коммуникемы в речи младших школьников [Текст]/ О. Н.Хованская // Вес шик Таганрогского государственного педагогиче-
ского института. Гуманитарные науки. Таганрог: изд-во Таганрогского государственного педагогического института, 2008. С. 75 - 80.
5. Хованская, О. П. Коммуникемы в речи младших школьников: лингвопрагматический аспект [Текст]/ О. Н. Хованская // Прагмалингвистика и практика речевого общения: сборник научных трудов международной научной конференции (28 ноября 2008 г.). Ростов н/Д: ИПО ПИ ЮФУ, 2008. С. 346 - 351.
*6. Хованская, О. Н. Вопросительные коммуникемы в речи младших школьников [Текст]/ О. Н. Хованская // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия «Педагогика и психология». Майкоп: изд-во АГУ. Вып. 7. 2008. С. 174-181.
*7. Хованская, О. Н. Коммуникемы в речи младших школьников [Текст]/ О. Н. Хованская // Вестник Ставропольского государственного университета. Вып. 56(3). 2008. С. 157-163.
Подписано в печать с оригинал макета 20.01.2009. Формат 60x84/16. Объем 1 усл.п.л. Гарнитура Times New Roman.EyMara офсетная. Печать трафаретная.Тираж 100. Заказ 19.
Отпечатано ООО "Эффект Дизайн»
Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Хованская, Оксана Николаевна
Введение.
Глава I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ.
1.1. История изучения коммуникем.
1.2.Соотношение коммуникем и предложений.
1.3.Аспекты анализа коммуникем.
1.1.1. Структурно-семантический аспект.
1.1.2. Логико-семантический аспект.
1.1.3. Функционально-коммуникативный аспект.
1.4.История изучения эмоционально-экспрессивных единиц в детской речи.
Выводы.
Глава П. КОММУНИКЕМЫ В ЯЗЫКЕ.
2.1. Коммуникемы в словаре В. Ю. Меликяна «Эмоционально-экспрессивные обороты живой речи».
2.2. Коммуникемы в «Учебном словаре русского языка» В. В. Репкина.
2.3. Коммуникемы в учебниках по русскому языку для учащихся
1-4 классов традиционной и развивающей систем обучения.
Выводы.
Глава III. КОММУНИКЕМЫ В РЕЧИ МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ
3.1. Типы коммуникем в устной речи младших школьников.
3.1.1. Фативы.
3.1.1.1. Этикетные коммуникемы.
3.1.1.2. Хезитативы.
3.1.2. Эмоционально-оценочные коммуникемы (экспрессивы).
3.1.3. Утвердительные / отрицательные коммуникемы.
3.1.4. Вопросительные коммуникемы.
3.2.Типы коммуникем в письменной речи младших школьников.
3.3. Тендерный аспект функционирования коммуникем в речи младших школьников.
Выводы
Введение диссертации2009 год, автореферат по филологии, Хованская, Оксана Николаевна
Детская речь давно уже привлекает к себе пристальное внимание ученых самых различных областей знания: философов, психологов, физиологов, лингвистов, психолингвистов, педагогов, дефектологов, врачей и др., но изучена она пока еще очень мало.
Актуальность данной работы обусловлена, во-первых, тем, что в лингвистической науке нет специальных исследований, посвященных изучению коммуникем в речи детей, в том числе и в речи младших школьников, несмотря на широкое распространение таких единиц в детской речи; во-вторых, тем, что его проблематика находится в рамках новой, пока еще до конца не сформировавшейся отрасли науки — возрастной лингвистики (онтолингви-стики), которая в настоящее время привлекает большое внимание исследователей, поскольку ее задачей является выяснение закономерностей становления речевых способностей человека.
В качестве объекта изучения избраны коммуникемы (эмоционально-экспрессивные коммуникативные единицы синтаксического уровня, не являющиеся предложениями в традиционном их понимании), функционирующие в устной и в письменной речи младших школьников. Период от 7 до 10 лет играет важнейшую роль в речевом становлении человека. Младший школьный возраст - это то время, когда ребенок «становится взрослым», т.е. происходит становление его как языковой личности, обязанной усвоить определенные речевые нормы и следовать этим нормам в течение всей последующей жизни; в это время проявляется ярко выраженная специфичность функционирования тех или иных языковых средств, в частности коммуникем.
Материалом для исследования послужили магнитофонные записи спонтанной устной речи учащихся 1-4 классов и сочинения учащихся 2-4 классов традиционной и развивающей систем обучения школы № 24 г. Таганрога. Был проведен ряд экспериментов с детьми начальных классов и со взрослыми. Анализировались материалы спонтанной русской разговорной речи взрослых носителей языка, представленные в книге «Русская разговорная речь.
Тексты [Текст]/ Автор-сост. Г. Г. Инфантова. Таганрог, 2006». Использовался материал из приложений к кандидатским диссертациям Т. Н. Глянцевой, В. Г. Семеновой, С. А. Сейфулиной, Е. А. Черкашиной, Е. Н. Чернеги, JL Н. Потураевой, М. Ю. Нечепуренко, О. Н. Проскуриной, Е. В. Тарасенко. Проанализирован словарь В. Ю. Меликяна «Эмоционально-экспрессивные обороты живой речи» и «Учебный словарь русского языка» В. В. Репкина, а также учебники по русскому языку для учащихся 1-4 классов традиционной и развивающей систем обучения.
Предмет исследования - анализ коммуникем в речи младших школьников с учетом формы речи (устной/письменной), системы обучения (традиционной/развивающей), тендерной принадлежности младшеклассников, а таюке в сравнении с особенностями использования таких синтаксических конструкций в речи взрослых носителей языка.
Цель исследования заключается в том, чтобы на основе имеющихся в лингвистической литературе сведений о специфике коммуникем выявить особенности их функционирования в речи детей младшего школьного возраста.
Цель исследования определила его основные задачи:
1) выявить коммуникемы в устной и в письменной речи детей младшего школьного возраста и провести их обработку с использованием статистического показателя - критерия К.Пирсона;
2) выполнить количественно-качественный анализ коммуникем в речи детей младшего школьного возраста с учетом формы речи (устной/письменной), системы обучения (традиционной/развивающей) и их тендерной принадлежности;
3) на основании экспериментов выявить особенности функционирования коммуникем в речи учащихся 1-4 классов традиционной и развивающей систем обучения по сравнению с речью взрослых, т.е. определить фактическое состояние речевых способностей человека на определенном возрастном срезе -7-10 лет;
4) определить наборы признаков разных уровней речевого развития младших школьников в области такой синтаксической единицы, как коммунизма, и сформировать на основании этого лингводидактическую модель уровней речевого развития детей младшего школьного возраста, обучающихся по разным программам, что должно способствовать дальнейшему формированию речевых способностей учащихся.
Решение поставленных задач позволило вынести на защиту следующие положения:
1. Использование коммуникем, представленных в устной речи младших школьников, как показала их обработка методами математической статистики, полностью находится в границах существенности, что свидетельствует о реальных закономерностях в их функционировании; коммуникемы, представленные в письменной речи младших школьников, находятся вне границ существенности, что отражает отсутствие четких закономерностей в функционировании рассматриваемых единиц в их письменной речи. Следовательно, коммуникемы типичны именно для спонтанной устной речи.
2. По всем параметрам, характеризующим особенности функционирования коммуникем, устная речь младших школьников (как в количественном, так и в качественном отношении) богаче и разнообразнее их письменной речи.
Доминируют в речи младших школьников фативы, а единичными случаями представлены в их речи волеизъявительные коммуникемы.
В речи лиц женского пола функционирует большее количество коммуникем и они гораздо разнообразнее, чем в речи лиц мужского пола, что объясняется различием в уровне их эмоциональности, а также в уровне их речевого развития: речь девочек 7-10 лет в целом богаче, чем речь мальчиков этого возраста.
3. Употребление разных типов коммуникем в устной и в письменной речи детей младшего школьного возраста обнаруживает достаточно отчетливую связь с системой обучения. Развивающая система обучения лучше обеспечивает речевое развитие, чем система традиционная.
4. В результате выполненного исследования составлены наборы признаков высокого и низкого уровней речевого развития младших школьников в области коммуникем. Эти наборы (лингводидактическая модель) определяют возрастные возможности детей 7-10 лет в использовании коммуникем, а также намечают ближайшие зоны их речевого развития.
5. В исследовании установлена специфика функционирования коммуникем на определенном возрастном срезе человека (7-10 лет), что существенно для дальнейшего развития такой отрасли науки, как возрастная лингвистика (онтолингвистика).
Методологическая база исследования. Методология настоящего исследования основывается на общефилософских принципах, в соответствии с которыми язык представляется как материальная, объективная, динамическая, функционирующая и развивающаяся система.
Общенаучные методологические основы исследования опираются на принципы антропоцентризма и системности. Принцип антропоцентризма определяет изучение отражения в языке человеческого фактора, обусловленного функционированием языковых единиц в речи. Принцип системности обусловливает такой подход к анализу изучаемого объекта, который предполагает его комплексное описание, отражающее взаимосвязи и взаимовлияние входящих в состав этого объекта единиц с учетом языковых и речевых способностей носителей языка.
Частнонаучные методологические принципы исследования основываются на концепциях интерпретации изучаемого объекта, разработанных В. В. Виноградовым, Н. Ю. Шведовой, относящих коммуникемы к неизменяемым, неполнознаменательным частям речи; Е. А. Земской, В. Ф. Куприяновым и др., считающих их определенным классом слов; В. Ю. Меликяном, С. В. Андреевой, Т. Н. Колокольцевой, И. И. Прибыток, Г. Ф. Гавриловой и др., квалифицирующих коммуникемы в качестве коммуникативно самостоятельных синтаксических единиц и исследующих их с позиций теории лингвистической прагматики.
Словарь В. Ю. Меликяна «Эмоционально-экспрессивные обороты живой речи» (2001), приложение к учебному пособию В. Ю. Меликяна «Современный русский язык. Синтаксис нечленимого предложения» (2004), «Учебный словарь русского языка» В. В. Репкина и учебники по русскому языку для учащихся 1-4 классов традиционной и развивающей систем обучения как в качественном, так и в количественном отношении являются теми образцами языкового характера, на которые следует опираться при выяснении специфики использования коммуникем в речи младших школьников. Анализ коммуникем в словарях В. Ю. Меликяна обеспечивает возможность определить специфику использования коммуникем в речи младших школьников по сравнению с использованием их взрослыми носителями языка. Анализ коммуникем в «Учебном словаре русского языка» В. В. Репкина и учебников по русскому языку для начальной школы дает возможность определить соотношение реального речевого развития младших школьников в области использования коммуникем с теми требованиями, которые заложены в языковых источниках для начальной школы.
В лингвистической литературе до сих пор нет даже общепринятого термина для наименования рассматриваемого явления, что во многом обусловлено различием в представлении ученых о самой природе единиц подобного характера. В данной работе мы опираемся главным образом на взгляды В. Ю. Меликяна и используем предложенный им термин «коммуникема».
Выбор методов и приемов исследования обусловлен спецификой объекта изучения, задачами и целью исследования.
Основные методы и приемы исследования: наблюдение, описание и сопоставление; методы системного подхода к изучаемому объекту; количественно-качественные методы, в том числе методы математической статистики; методы и приемы лингвистического эксперимента.
Научная новизна исследования определяется тем, что впервые проведен комплексный количественно-качественный анализ коммуникем, функционирующих в устной и в письменной речи младших школьников; материал проанализирован с учетом систем обучения, тендерной принадлежности детей рассматриваемого возрастного периода; специфика коммуникем, используемых в речи младших школьников, сопоставлена со спецификой коммуникем, используемых в, речи взрослых носителей языка; сформирована лингводидактическая модель уровней речевого развития младших школьников в области коммуникем.
Теоретическая значимость работы состоит в том, что она вносит определенный вклад в развитие теории нечленимого предложения (шире синтаксической фразеологии), теории коммуникативной грамматики (грамматики языка и грамматики речи, формированию которой в настоящее время придается большое значение); вводит в научный оборот новые сведения о функционировании в речи одного из наиболее специфйческих классов синтаксических фразеологизмов - коммуникем; способствует дальнейшему развитию онтолингвистики. . ,
Практическая ценность исследования заключается в том, что его результаты могут найти применение в школе при работе по развитию речи учащихся и в вузовских курсах по теории языка, современному русскому языку, по теории фразеологии, теории коммуникации, а также в спецкурсах и спецсеминарах по проблемам развития речи, коммуникативного синтаксиса.
Апробация работы. Результаты исследования прошли апробацию в виде докладов на Всероссийской межвузовской научно-теоретической конференции «Активные процессы в современном русском языке» (Таганрог, 2006), на межвузовской научно-теоретической конференции Саратовского государственного университета (Саратов, 2008), на Всероссийской межвузовской конференции «Текст и контекст: филологический и библиопсихологический анализ (к 150-летию со дня рождения А.П. Чехова)» (Таганрог, 2008), на второй международной конференции «Прагмалингвистика и практика речевого общения» (Ростов-на-Дону, 2008).
Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии и приложений.
Заключение научной работыдиссертация на тему "Коммуникемы современного русского языка в онтолингвистическом аспекте"
ВЫВОДЫ
Относительно специфики функционирования коммуникем в устной и в письменной речи младших школьников можно выделить их различия и сходства.
I. Различия в функционировании коммуникем в устной, и в письменной речи младших школьников:
1. Статистическая обработка устной речи младших школьников дала результаты, полностью находящиеся в границах существенности, что свидетельствует о том, что вскрыты реальные закономерности функционирования коммуникем разных типов.
• В устной речи младших школьников коммуникемы употребляются чаще и они гораздо разнообразнее, чем в их письменной речи.
• В устной речи младших школьников доминируют фативы; используется несколько меньшее количество эмоционально-оценочных коммуникем, еще меньше - утвердительных / отрицательных коммуникем и самое малое количество - вопросительных коммуникем; волеизъявительные же коммуникемы в проанализированных текстах их устной речи вообще отсутствуют.
2. Статистическая обработка письменной речи младших школьников не отразила четких закономерностей в функционировании рассматриваемых единиц, что наглядно свидетельствует о принадлежности коммуникем к единицам спонтанной устной разговорной речи.
• В письменной речи младших школьников доминируют фативы; используется несколько меньшее количество эмоциональнооценочных коммуникем, еще меньше — утвердительных / отрица
156 тельных коммуникем и вопросительных коммуникем; самое же малое же количество — волеизъявительных коммуникем.
• В письменной речи младших школьников коммуникем употребляется значительно меньше, чем в их устной речи. Полученный результат обусловлен типичностью рассматриваемых единиц именно для устной речи, а не для письменной речи.
II. Сходства в функционировании коммуникем в устной и в письменной речи младших школьников:
• В устной речи младших школьников и в их письменной речи зафиксировано увеличение количества коммуникем от класса к классу, что вполне естественно, поскольку обусловлено повышением уровня речевого развития ребенка.
• Полученные данные относительно устной речи и письменной речи младших школьников свидетельствуют о том, что развивающая система обучения больше способствует использованию таких языковых средств, служащих для выражения эмоций, как коммуникемы.
• Специфика функционирования коммуникем в устной и в письменной речи младших школьников во многом зависит от уровня их речевого развития. Так, высокому уровню речевого развития соответствует речь детей, обучающихся по развивающей системе, а низкому уровню речевого развития - речь детей, обучающихся по традиционной системе. Развивающая система обучения отражает тот речевой уровень, который можно считать реально достижимым для детей данной возрастной группы.
Сопоставление речи младших школьников с речью взрослых носителей языка дает возможность сделать следующие выводы:
• В устной речи младших школьников функционирует больше коммуникем, чем в устной речи взрослых, что непосредственно связано с различием в общей эмоциональности детей и взрослых.
• В целом в речи лиц женского пола (как детей, так и взрослых) функционирует большее количество коммуникем и они разнообразнее, чем в речи лиц мужского пола в силу того, что женщины эмоциональнее мужчин.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Детская речь как объект лингвистического исследования представляет собой явление сложное, ибо сложен и своеобразен внутренний мир детей разных возрастных групп, отражением которого является их речь. Как правило, отмечая значение развития речи для развития мышления, интеллектуальных способностей человека, ученые не уделяют должного внимания тому обстоятельству, что в процессе овладения речевыми навыками осуществляется не только интеллектуальное развитие, но происходит и совершенствование эмоционально-экспрессивной сферы, для которой очень значимы коммуникемы, эмоционально-экспрессивные коммуникативные единицы синтаксического уровня.
Цель данного исследования заключается в том, чтобы выявить особенности функционирования коммуникем в речи младших школьников, т.е. детей 710 лет, что очень существенно не только с собственно лингвистической точки зрения, но и с точки зрения задач общего развития человека, с точки зрения антропоцентрической лингвистики.
Как об этом свидетельствуют положения, вынесенные на защиту, цель исследования достигнута.
Отметим лишь некоторые основные результаты выполненного исследования.
• Статистическая обработка устной речи младших школьников дала результаты, полностью находящиеся в границах существенности, что свидетельствует о том, что вскрыты реальные закономерности функционирования в устной речи коммуникем разных типов; статистическая же обработка их письменной речи не отразила закономерностей в функционировании рассматриваемых единиц, что наглядно свидетельствует о принадлежности коммуникем к единицам спонтанной устной разговорной речи.
• По всем параметрам, характеризующим особенности функционирования коммуникем, устная речь младших школьников (как в ко
159 личественном, так и в качественном отношении) оказалась богаче и разнообразнее их письменной речи.
• Употребление разных типов коммуникем в устной и в письменной речи детей младшего школьного возраста обнаруживает достаточно отчетливую связь с системой обучения. Развивающая система обучения дает лучший результат по сравнению с системой обучения традиционной.
• В речи младших школьников употребляется большее количество коммуникем, чем в речи взрослых, но запас коммуникем в речи взрослых значительно шире, чем в речи учащихся.
• Особое внимание обращает на себя тот факт, что доминируют в речи младших школьников фативы, единичными случаями представлены в их речи волеизъявительные коммуникемы.
• В речи лиц женского пола функционирует большее количество коммуникем и они гораздо разнообразнее, чем в речи лиц мужского пола, что объясняется различием в уровне их эмоциональности, а также в уровне речевого развития: речь девочек богаче, чем речь мальчиков.
• В результате выполненного исследования составлены наборы признаков высокого и низкого уровней речевого развития младших школьников в области коммуникем. Эти наборы (лингводидактиче-ская модель) определяют возрастные возможности детей 7-10 лет в использовании коммуникем, а также намечают ближайшие зоны их речевого развития.
Наборы признаков уровней речевого развития младших школьников в области коммуникем (лингводидактическая модель) На основании проведенного исследования можно установить некоторые дифференциальные признаки разных уровней (низкого и высокого) речевого развития младших школьников. речевого развития младших школьников Дифференциальные^^ признаки НИЗКИЙ УРОВЕНЬ ВЫСОКИИ УРОВЕНЬ
Традиционная система обучения Развивающая система обучения
Количество коммуникем на сто предикативных единиц в устной речи 1 класс = 37 2 класс = 40 ~ 39 3 класс = 38 4 класс = 41 1 класс = 38 2 класс = 38 - 40 3 класс = 46 4 класс = 38
Количество коммуникем на сто предикативных единиц в письменной речи 2 класс = 7,8 3 класс =1,5 -3,37 4 класс = 0,8 2 класс =1 3 класс =11,7 — 6,7 4 класс = 7,4
Среднее количество коммуникем на одного участника эксперимента -8,47 «11,1
Особенности функционирования коммуникем в устной и письменной речи младших школьников ( однотипны более разнообразны t Наиболее характерные типы коммуникем фативы фативы, утвердительные/отрицательные коммуникемы
Из представленной таблицы видно, что, хотя количество коммуникем на сто предикативных единиц в устной речи школьников, обучающихся по разным системам, примерно одинаково, эти данные существенны с той точки зрения, что они позволяют вскрыть те различия, которые есть в этом отношении между устной и письменной речью детей 7-10 лет.
Список научной литературыХованская, Оксана Николаевна, диссертация по теме "Теория языка"
1. Аванесов, Р. И., Сидоров, В. Н. Очерк грамматики русского литературного языка Текст./ Р. И. Аванесов, В. Н. Сидоров. M.-JL, 1945. 236 с.
2. Андреева, С. В. Коммуникативные единицы спонтанной речи Текст./ С.В. Андреева // Предложение и слово: парадигматический, текстовый и коммуникативный аспекты. Саратов, 2000. С. 227 232.
3. Андреева, С. В. Аспекты исследования коммуникативных единиц текста Текст./ С. В. Андреева // Текст. Структура и семантика: Докл. VIII Между-нар. конф. Т. 2. М., 2001. С. 217-224.
4. Андреева, С. В. Фатика в радиоэфире (об употреблении синтаксических единиц разного типа) Текст./ С. В. Андреева // Филологические науки. 2002. №6. С. 47-58.
5. Андреева, С. В. Об одной тенденции в современной речевой коммуникации (подчеркивание неофициальности, усиление контакта с аудиторией) Текст./ С. В. Андреева // Коммуникация: концептуальные и прикладные аспекты. Ростов н/Д, 2004. С. 138.
6. Андреева, С. В. Конструктивно-синтаксические единицы устной русской речи Текст./ С. В. Андреева. Саратов, 2005 а. 192 с.
7. Андреева, С. В. Элементарные конструктивно-синтаксические единицы устной русской речи и их коммуникативный потенциал: Автореф. дис. д-ра филол. наук Текст./ С. В. Андреева. Саратов, 2005 б. 50 с.
8. Арутюнова, Н. Д. Вариации на тему предложения Текст./ Н. Д. Арутюнова// Инвариантные синтаксические значения и структура предложения. М., 1969. С. 38-48.
9. Арутюнова, Н. Д. Некоторые типы диалогических реакций и «почему-реплики» в русском языке Текст./ Н. Д. Арутюнова // Филологические науки. 1970. № 3. С. 44 58.
10. Ю.Арутюнова, Н. Д. Типы языковых значений: Оценка. События. Факт Текст./ Н. Д. Арутюнова. М., 1988.314 с.
11. П.Арутюнова, Н. Д. Жанры общения Текст./ Н. Д. Арутюнова // Человеческий фактор в языке. Коммуникация, модельность, дейксис. М., 1992. С. 52 56.
12. Арутюнова, Н. Д. Язык и мир человека Текст./ Н. Д. Арутюнова. М., 1999. 896 с.
13. З.Архангельский, В. Л. Устойчивые фразы в современном русском языке. Основы теории устойчивых фраз и проблемы общей фразеологии Текст./ Л. В. Архангельский. Ростов н/Д, 1964. 186 с.
14. Бабайцева, В. В. Переходные конструкции в синтаксисе Текст./ В. В. Бабайцева. Воронеж, 1967. 391 с.
15. Бабайцева, В. В., Максимов, Л. Ю. Современный русский язык. В 3 ч.: Ч. 3. Синтаксис. Пунктуация Текст./ В. В. Бабайцева, Л. Ю. Максимов. М., 1987. 256 с.
16. Балакай, А. Г. Словарь русского речевого этикета: Формы доброжелательного обхождения: 6 ООО слов и выражений Текст./ А. Г. Балакай. М., 2001. 672 с.
17. Балли, Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка Текст./ Ш. Балли. М., 1961. 101 с.
18. Белошапкова, В. А. Современный русский язык. Синтаксис Текст./ В. А. Белошапкова. М., 1977. 800 с.
19. Белянин, В. П. Психолингвистика Текст./ В. П. Белянин. М., 2003. 227 с.
20. Бендас, Т. В. Тендерная психология: Учебное пособие Текст./ Т. В. Бендас. СПб., 2007. 431 с.
21. Бубнова, Г. И., Гарбовский, Н. К. Письменная и устная коммуникация. Синтаксис и просодия Текст./ Г. И. Бубнова, Н. К. Гарбовский. М., 1991. 272 с.
22. Бунеев, Р. Н., Бунеева, Е. В., Пронина, О. В. Русский язык (первые уроки). Учебное пособие для 1 класса (1 — 4) Текст./ Р. Н. Бунеев, Е. В. Бунеева, О. В. Пронина. М., 2002.
23. Бунеев, Р. Н., Бунеева, О. В. Русский язык. Учебник для 2 класса Текст./ Р. Н. Бунеев, Е. В. Бунеева. М., 2005.
24. Бунеев, Р. Н., Бунеева, О. В. Русский язык. Учебник для 3 класса в 2-х ч. Текст./ Р. Н. Бунеев, О. В. Бунеева. М., 2004.
25. Бунеев, Р. Н., Бунеева, О. В., Пронина, О. В. Русский язык. Учебник для 4 класса. В 2 ч. Текст./ Под науч. ред. акад. А. А. Леонтьева. М., 2006.
26. Ваганова, А. К. Номинация в детской речи: Дис. . канд. филол. наук Текст./ А. К. Ваганова. Таганрог, 1997. 133 с.
27. Валгина, Н. С. Синтаксис современного русского языка Текст./ Н. С. Валгина. М., 1978. 439 с.
28. Валимова, Г. В. Функциональные типы предложения в русском языке Текст./Г. В. Валимова. Ростов н/Д, 1967. 343 с.
29. Викторова, Е. Ю. Коммуникативы в разговорной речи (на материале русского и английского языков): Дис. . канд. филол. наук Текст./ Е. Ю. Викторова. Саратов, 1999. 195 с.
30. Винарская, Е. Н. Раннее речевое развитие ребенка и проблемы дефектологии: Периодика раннего развития: Эмоциональные предпосылки освоения языка: Книга для логопеда Текст./ Е. Н. Винарская. М., 1987. 160 с.
31. Виноградов, В. В. О категории модальности и модальных словах в русском языке Текст./ В.В. Виноградов // Труды института русского языка АН СССР. Вып. 2. Т. 2. 1950. С 41 -48.
32. Виноградов, В. В. Введение Текст./ В. В. Виноградов // Грамматика русского языка. Т. 2. Синтаксис. Ч. 1. М., 1954. 703 с.
33. Винокур, Т. Г. Говорящий и слушающий. Варианты речевого поведения Текст./ Т. Г. Винокур. М., 1993 а. 172 с.
34. Винокур, Т. Г. Информативная и фатическая речь как обнаружение разных коммуникативных намерений говорящего и слушающего Текст./ Т. Г. Винокур// Русский язык в его функционировании. Коммуникативно-прагматический аспект. М., 1993 б. С. 5 29.
35. Вопросы синтаксиса современного русского языка Текст./ Под ред. В. В. Виноградова. М., 1950. 414 с.
36. Выготский, JI. С. Избранные психологические исследования Текст./ JI. С. Выготский // Мышление и речь. М., 1956. 520 с.
37. Выготский, JI. С. Собрание сочинений Текст./ Л. С. Выготский. Т. 2. М., 1982. 501 с.
38. Гаврилова, Г. Ф., Меликян, В. Ю. К проблеме семиоимпликации в синтаксисе Текст./ Г. Ф. Гаврилова, В. Ю. Меликян // Филологический вестник Ростовского государственного университета. 1998. № 1. 7 с.
39. Гаврилова, Г. Ф., Кожина, Е. К. Коммуникативы в системе синтаксиса: ком-муникативы и предложения Текст./ Г. Ф. Гаврилова, Е. К. Кожина // Актуальные проблемы методики преподавания русского языка как иностранного. Ростов н/Д, 2002. С. 54 57.
40. Галактионова, И. В. Средства выражения согласия Текст./ И. В. Галактионова// Идеографические аспекты русской грамматики. М., 1988. С. 145-168.
41. Гаспаров, Б. М. Нелинейность как свойство устной коммуникации Текст./ Б. М. Гаспаров // Теория и практика лингвистического описания разговорной речи. Вып. 7. 4.1. Горький, 1976.
42. Гаспаров, Б. М. Язык, память, образ. Лингвистика языкового существования Текст./ Б. М. Гаспаров. М., 1996. 350 с.
43. Гастева, Н. Н. Особенности употребления релятивов согласия в разговорном диалоге (К вопросу о нормах разговорной речи) Текст./ Н. Н. Гастева // Вопросы стилистики. Вып. 25. Саратов, 1993.
44. Гвоздев, А. Н. Раннее речевое развитие ребенка Текст./ А. Н. Гвоздев. М., 1961.
45. Гендер как интрига познания: Тендерные исследования в лингвистике, литературоведении и теории коммуникации Текст./ Под ред. И. И. Халеева. М., 2002. 142 с.
46. Германович, А. И. Междометия русского языка Текст./ А. И. Германович. Киев, 1966. 172 с.
47. Глянцева, Т. Н. Экономия сегментных средств в речи младших школьников: Дис. . канд. филол. наук Текст./ Т. Н. Глянцева. Таганрог, 1998. 165 с.
48. Гойхман, О. Я., Надеина, Т. М. Речевая коммуникация Текст./ О. Я. Гойхман, Т. М. Надеина / Под. ред. проф. О. Я. Гойхмана. М., 2005. 271 с.
49. Головин, Б. Н. Язык и статистика Текст./Б. Н. Головин. М., 1971. 231 с.
50. Гольдин, В. Е. Обращение: теоретические проблемы Текст./ В. Е. Гольдин. Саратов, 1987.
51. Горелов, И. Н., Седов, К. Ф. Основы психолингвистики: Учебное пособие Текст./ И. Н. Горелов, К. Ф. Седов. М., 1997. 290 с.
52. Грамматика русского языка. Т. 1. Фонетика и морфология Текст./В. В. Виноградов. М., 1960 а. 703 с.
53. Грамматика русского языка. Т. 2. Синтаксис Текст./ В. В. Виноградов. М., 1960 б. 440 с.
54. Грамматика современного русского литературного языка Текст./ Отв. ред. Н. Ю. Шведова. М, 1970. 768 с.
55. Гридина, Т. А. Онтолингвистика: Язык в зеркале детской речи Текст./ Т. А. Гридина. М., 2006. 331 с.
56. Дагуров, В. Г. Некодифицированные высказывания в современном русском языке Текст./ В. Г. Дагуров // Лингвистический сборник. Вып. 9. М., 1977. С. 88-99.
57. Дагуров, В. Г. Грамматически не оформленные высказывания в русском языке: Учебное пособие Текст./ В. Г. Дагуров. М., 1988. 110 с.
58. Дагуров, В. Г. Предложенческие и непредложенческие высказывания Текст./ В. Г. Дагуров // Современный русский синтаксис. Владимир, 1994.
59. Девкин, В. Д. Немецкая разговорная речь. Синтаксис и лексика Текст./ В. Д. Девкин. М., 1979. 254 с.
60. Дегтярев, В. И. Вопросы общей грамматики Текст./ В. И. Дегтярев. Ростов н/Д, 2002. 260 с.
61. Дементьев,В.В. Фатические речевые жанры Текст./ В.В.Дементьев. Вопросы языкознания. 1999. № 1. С. 37 55.
62. Дерибас, JI. А., Мишина, К. И. Типы предложений в русском языке Текст./ JI. А. Дерибас, К. И. Мишина. М., 1981. 168 с.
63. Докторевич, Д. JI. К понятию фатической функции языка (о двух видах фа-тической речи) Текст./ Д. JI. Докторевич // Синтаксическая структура простого предложения. Смоленск, 1979.
64. Драздаускене, M.-JI. А. Контактоустанавливающая функция речи: Автореф. дис. . канд. филол. наук Текст./ M.-JI. А. Драздаускене. М., 1970.
65. Дымарский, М. Я. Проблемы текстообразования и художественный текст (на материале русской прозы 19 — 20 вв.) Текст./ М. Я. Дымарский. М.; 2001. 296 с.
66. Жинкин, Н. И. О кодовых переходах во внутренней речи Текст./ Н. И. Жинкин// Вопросы языкознания. 1964. № 6. С. 26 38.
67. Жинкин, Н. И. Речь как проводник информации Текст./ Н. И. Жинкин. М., 1982.159 с.
68. Звегинцев, В. А. Предложение и его отношение к языку и речи Текст./ В. А. Звегинцев. М., 1976. 312 с.
69. Звегинцев, В. А. Мысли о лингвистике Текст./ В. А. Звегинцев. М., 1996.336 с.
70. Земская, Е. А. Русская разговорная речь: Лингвистический анализ и проблемы обучения Текст./ Е. А. Земская. М., 1987. 239 с.
71. Золотова, Г. А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса Текст./ Г. А. Золотова. М., 1982. 368 с.
72. Золотова, Г. А., Онипенко, Н. К., Сидорова, М. Ю. Коммуникативная грамматика русского языка Текст./ Г. А. Золотова, Н. К. Онипенко, М. Ю. Сидорова. М., 1998. 528 с.
73. Золотова, Г.А. Функции и дисфункции современной русской речи Текст./ Г. А. Золотова // Русский язык сегодня: Сб. статей. Вып. 1 / РАН. Ин-т рус. яз. Отв. ред. Л.П. Крысин. М., 2000. С. 122 135.
74. Иванова, И. С. Начало изучения детской речи в русской лингвистической традиции (вторая половина XIX начало XX века) Текст./ И. С. Иванова// Язык и речевая деятельность. Т 2. СПб. 1999. С. 222 - 235.
75. Ильенко, С. Г. Персонализация как важнейшая сторона категории предикативности Текст./ С. Г. Ильенко // Теоретические проблемы синтаксиса современных индоевропейских языков. JL, 1975. С. 154 159.
76. Ильина, Г. Н., Литовский, Л. Я., Никитина, Ю. А., Чернов, М. Г. Проблема лидерства в молодежной среде: тендерный аспект Текст. / Г. Н. Ильина, Л. Я. Литовский, Ю. А. Никитина, М. Г. Чернов. Волгоград, 2001.
77. Кайл, Р. Детская психология: Тайны психика ребенка (серия «Психологическая энциклопедия») Текст. / Р. Кайл. СПб., 2002. 416 с.
78. Карасик, В. И. Язык социального статуса Текст./ В. И. Карасик. Волгоград, 1992. 329 с.
79. Кацнельсон, С. Д. Типология языка и речевое мышление Текст./ С. Д. Кацнельсон. М., 1972. 216 с.
80. Квеселевич, Д. И., Сасина, В. П. Русско-английский словарь междометий и релятивов Текст./ Д. И. Квеселевич, В. П. Сасина. М., 1990. 400 с.
81. Киприянов, В. Ф. Нечленимые предложения в современном русском языке как особый структурный тип простого предложения Текст./ В. Ф. Киприянов// Русский язык в школе. 1961. № 5.
82. Киприянов, В. Ф. Нечленимые предложения в современном русском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук Текст./ В. Ф. Киприянов. М., 1968. 20 с.
83. Киприянов, В. Ф. Нечленимые предложения в системе структурных типов простого предложения Текст./ В. Ф. Киприянов // Вопросы синтаксиса русского языка. Калуга, 1971.
84. Киприянов, В. Ф. Коммуникативы как лексико-грамматический класс слов в русском языке Текст./ В. Ф. Киприянов // Научные доклады высшей школы. Филологические науки. 1975. № 3.
85. Киприянов, В. Ф. Проблемы теории частей речи и слова-коммуникативы в современном русском языке Текст./ В. Ф. Киприянов. М., 1983.
86. Кирилина, А. В. Проблема тендерного подхода в изучении межкультурной коммуникации. Тексты Текст. / А. В. Кирилина // Тендер как интрига познания. М., 2002. С. 20 27.
87. Клюев, Е. В. Фатика как предмет дискуссии Текст./ Е. В. Клюев // Поэтика. Стилистика. Язык и культура: Памяти Т. Г. Винокур. М., 1996. С. 212 — 220.
88. Клюев, Е. В. Речевая коммуникация Текст./ Е. В. Клюев. М., 1998. 224 с.
89. Ковшиков, В. А. Психолингвистика. Теория речевой деятельности Текст./ В. А. Ковшиков, В. П. Глухов. М., 2007. 318 с.
90. Кожина, Е. К. Коммуникативы: структурно-семантический, лингвопрагматиче-ский и эстетико-изобразительный аспекты: Дис. . канд. филол. наук Текст./ Е. К. Кожина. Таганрог, 2004.18 с.
91. Колокольцева, Т. Н. Специфические коммуникативные единицы диалогической речи Текст./ Т. Н. Колокольцева. Волгоград, 2001. 260 с.
92. Копнин, П. В. Природа суждений и формы их выражения в языке Текст./ П. В. Копнин//Мышление и язык. М., 1957. С. 276-351.
93. Кормилицына, М. А., Ерастова, И. А. Коммуникативно-прагматические функции средств речевой рефлексии в общении Текст./ М. А. Кормилицына, И. А. Ерастова // Предложение и слово: парадигматический, текстовый и коммуникативный аспекты. Саратов, 2000.
94. Кормилицына, М. А. Усиление личностного начала в русской речи последних лет Текст./ М. А. Кормилицына // Русский язык сегодня: Сб. статей. Вып. 2 / РАН. Ин-т рус. яз. Отв. ред. Л. П. Крысин. М., 2003. С. 465 476.
95. Красавский, Н. А. Образы эмоций в русской языковой картине мира Текст./ Н. А. Красавский // Русский язык в школе. 2002. № 2. С. 90 94.
96. Краснов, В. А. Коммуникемы со значением волеизъявления в языке и речи: Автореф. дис. . канд. филол. наук Текст./ В. А. Краснов. Ростов н/Д, 2005. 22 с.
97. Краткий справочник по современному русскому языку Текст./ Под ред. П. А. Леканта. М., 1991. 383 с.
98. Крылова, О. А. Коммуникативный синтаксис русского языка Текст./ О. А. Крылова. М., 1992.
99. Крылова, О. А., Максимов, Л. Ю., Ширяев, Е. Н. Современный русский язык: Теоретический курс Текст./ О. А. Крылова, Л. Ю. Максимов, Е. Н. Ширяев. М., 1997. 256 с.
100. Лаптева, О. А. Русский разговорный синтаксис Текст./ О.А.Лаптева. М., 1976. 399 с.
101. Лаптева, О. А. О грамматике устного высказывания Текст./ О. А. Лаптева// Вопросы языкознания. 1980. № 2. С. 45 60.
102. Лекант, П. А. Рациональный и эмоциональный аспекты русского предложения Текст./ П. А. Лекант //Русский язык в школе. 2004. № 4. С. 75 78.
103. Леонтьев, А. А. Высказывание как предмет лингвистики, психолингвистики и теории коммуникации Текст./ А. А. Леонтьев // Синтаксис текста. М., 1979. С. 18-36.
104. Леонтьев, А. А. Основы психолингвистики Текст./ А.А.Леонтьев. М., 1997. 287 с.
105. Лепская, Н. И. Язык ребенка (онтогенез речевой коммуникации) Текст./ Н. И. Лепская. М., 1997. 151 с.
106. Лингвистический энциклопедический словарь (ЛЭС) Текст./ Гл. ред. В. Н. Ярцева. М., 1990. 683 с.
107. Львов, М. Р. Речь младших школьников и пути ее развития Текст./ М. Р. Львов. М., 1975. 176 с.
108. Львов, М. Р. Основы теории речи Текст./ М. Р. Львов. М., 2002. 247 с.
109. Ляпон, М. В. Слова-предложения Текст./ М. В. Ляпон // Русский язык. Энциклопедия. М., 1997. С. 492 494.
110. Ляудис, В. Я., Негурэ, И. П. Психологические основы формирования письменной речи у младших школьников Текст./ В.Я. Ляудис, И.П. Негурэ. М., 1994. 150 с.
111. Марцинковская, Т. Д. История психологии Текст./ Т. Д. Марцинковская. М., 2001. 540 с.
112. Матвеева, Т. В. Непринужденный диалог как текст Текст. / Т. В. Матвеева// Человек Текст - Культура. Екатеринбург, 1994. С. 125 — 140.
113. Матевосян, JI. Б. Толкование эмоциональных состояний. Текст./ Л. Б. Матевосян. 1999. № 3. С. 96 100.
114. Меликян, В. Ю. Экспрессивные текстообразующие функции коммуникем Текст./ В. Ю. Меликян // Филологические науки. 1998. № 1. С. 73 82.
115. Меликян, В. Ю. К проблеме грамматической и словообразовательной парадигмы коммуникем Текст./ В. Ю. Меликян // Вопросы языкознания. 1999 а. №6. С. 43-53.
116. Меликян, В. Ю. Проблема статуса и функционирования коммуникем: язык и речь Текст./ В. Ю. Меликян. Краснодар, 1999 б. 200 с.
117. Меликян, В. Ю. Проблема статуса и функционирования коммуникем: язык и речь: Автореф. дис. . д-ра филол. наук Текст./ В. Ю. Меликян. Краснодар, 1999 в. 55 с.
118. Меликян, В. Ю. К проблеме статуса коммуникемы Текст./ В. Ю. Меликян// Русский язык в школе. 2000. № 5. С. 75 80.
119. Меликян, В. Ю. Очерки по синтаксису нечленимого предложения Текст./ В. Ю. Меликян. Ростов н/Д, 2001 а. 136 с.
120. Меликян, В. Ю. Словарь: Эмоционально-экспрессивные обороты живой речи Текст./ В. Ю. Меликян. М., 2001 б. 240 с.
121. Меликян, В. Ю. Материалы к анализу нечленимых предложений Текст./ В. Ю. Меликян // Русский язык в школе. 2001 в. № 2. С. 99 105.
122. Меликян, В. Ю. Об основных типах нечленимых предложений в русском языке Текст./ В. Ю. Меликян // Филологические науки. 2001 г. № 6.
123. Меликян, В. Ю. Особенности пунктуационного оформления нечленимых предложений в русском языке Текст./ В. Ю. Меликян // Русский язык в школе. 2002. № 4. С. 82 86.
124. Меликян, В. Ю. О лексической членимости и вариативности нечленимых предложений Текст./ В. Ю. Меликян // Русский язык в школе. 2004 а. №2. С. 68-72.
125. Меликян, В. Ю. Современный русский язык. Синтаксис нечленимого предложения: Учебное пособие Текст./ В. Ю. Меликян. Ростов н/Д, 2004 б. 288 с.
126. Меликян, В. Ю., Мусаелян, С. С. Словарь этикетных коммуникем русского языка Текст./В. Ю. Меликян, С. С. Мусаелян. Ростов н/Д, 2008. 144 с.
127. Мечковская, Н. Б. Социальная лингвистика Текст./ Н. Б. Мечковская. М., 2000. 206 с.
128. Мирошниченко, О. Ф. Особенности детской речи (Методические рекомендации к курсу современного русского языка на факультете дошкольного воспитания) Текст./ О. Ф. Мирошниченко. М., 1986. 79 с.
129. Мусаелян, С. С. Этикетные коммуникемы русского языка: системный и функциональный аспекты: Автореф. дис. . канд. филол. наук Текст./ С. С. Мусаелян. Ростов н/Д, 2008. 27 с.
130. Мухина, В. С. Возрастная психология: Феноменология развития, детство и отрочество Текст./В. С. Мухина. М., 2002.,456 с.
131. Немец, Г. П. Семантика метаязыковых субстанций Текст./ Г. П. Немец. М., Краснодар, 1999. 739 с.
132. Нечепуренко, М. Ю. Избыточность сегментных средств в речи младших школьников: Дис. . канд. филол. наук Текст./ М. Ю. Нечепуренко. Таганрог, 2003.155 с.
133. Николаева, Т. М. Функции частиц в высказывании (на материале славянских языков) Текст./ Т. М. Николаева. М., 1985. 169 с.
134. Николаева, Т. М. Теория происхождения языка и его эволюции новое направление в современном языкознании Текст./ Т. М. Николаева// Вопросы языкознания. 1996. № 2. С. 79 - 89.
135. Новоженова, 3. Русское глагольное предложение: Структура и семантика
136. Текст./ 3. Новоженова. Слупск, 2001. 215 с.174
137. Норман,Б.Ю. Синтаксис речевой деятельности Текст./ Б.Ю.Норман. Минск, 1978. 151 с.
138. Норман,Б.Ю. Грамматика говорящего Текст./ Б.Ю.Норман. СПб., 1994. 228 с.
139. Обухова, Л. Ф. Возрастная психология Текст./ Л.Ф.Обухова. М., 2001. 442 с.
140. Общая психолингвистика: Хрестоматия Текст./ Сост. К. Ф. Седов. М., 2004.315 с.
141. Ожегов, С. И., Шведова, Н. Ю. Толковый словарь русского языка / РАН. Ин-т рус. яз. Текст./ С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова. М., 1993. 960 с.
142. Озаровский, О. В. Способы выражения согласия несогласия в современном русском языке Текст. / О. В. Озаровский // Русский язык в национальной школе. 1974. № 6.
143. Падучева, Е. В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью. (Референциальные аспекты семантики местоимений) Текст./ Е. В. Падучева. М., 1985. 272 с.
144. Падучева, Е. В. Семантические исследования (Семантика времени и вида в русском языке. Семантика нарратива) Текст./ Е. В. Падучева. Ч. 2. М., 1996. С. 193-418.
145. Панфилов, В. 3. Гносеологические аспекты философских проблем языкознания Текст./ В. 3. Панфилов. М., 1982. 357 с.
146. Пешковский, А. М. Русский синтаксис в научном освещении Текст./ А. М. Пешковский. М., 1938.452 с.
147. Полякова, А. В. Русский язык: Учеб. для 2 класса четырехлетней начальной школы Текст./ А. В. Полякова. М., 2001.
148. Полякова, А. В. Русский язык. Учебник для 3 класса начальной школы Текст./ А. В. Полякова. М., 2003.
149. Полякова, А. В. Русский язык: Учеб. для 4 класса начальной школы Текст./ А.В. Полякова. М., 2003.
150. Пономарева, Т. В. Сочетаемость информативных высказываний разных прагматических типов с этикетными контактными стимулами Текст./ Т. В. Пономарева // Языковые единицы. Л., 1991.
151. Потебня, А. А. Мысль и язык Текст./ А. А. Потебня. Киев, 1993. 192 с.
152. Потураева, Л. Н. Простое неосложненное предложение в речи младших школьников: Дис. . канд. филол. наук Текст./ Л. Н. Потураева. Таганрог, 2005. 180 с.
153. Почепцов, Г. Г. Фатическая метакоммуникация Текст./ Г. Г. Почепцов // Семантика и прагматика синтаксических единств. Калинин, 1981. С. 52 — 59.
154. Прибыток, И. И. Структурные и коммуникативные типы безымперативных побудительных предложений в современном английском языке Текст./ И. И. Прибыток. Саратов, 1971.
155. Прибыток, И. И. Английское простое предложение Текст./ И. И. Прибыток. Саратов, 1983.
156. Прибыток, И. И. Коммуникативная структура английского простого предложения Текст./И. И. Прибыток. Саратов, 1987.
157. Прибыток, И. И. Английские сентенсоиды. Структура. Семантика. Прагматика. Сферы функционирования Текст./ Под ред. проф. О. Б. Сиротининой. Саратов, 1992. 180 с.
158. Прияткина, А.Ф. Скрепа-фраза (о новой модели организаторов текста) // Русский язык сегодня: Сб. статей. Вып. 2 / РАН. Ин-т рус. яз. Текст./ Отв. ред. Л. П. Крысин. М., 2003.
159. Проблемы психологии дискурса Текст./ Под ред. Н. Д. Павлова, И. А. Зачесова. М., 2005. 239 с.
160. Проскурина, О. Н. Простое осложненное предложение в речи младших школьников: Дис. . канд. филол. наук Текст./ О. Н. Проскурина. Таганрог, 1999. 138 с.
161. Протасова, Е. Ю. Функциональная прагматика: вариант психолингвистики или общая теория языкознания? Текст./ Е. Ю. Протасова // Вопросы языкознания. 1999. № 1. С 142 155.
162. Протасова, Е. Ю. Эмоциональная регуляция в общении взрослого и ребенка (на примере усвоения междометий и частиц) Текст./ Е. Ю. Протасова // Эмоции в языке и речи. М., 2005. 342 с.
163. Психология детства. Учебник Текст./ Под ред. А. А. Реана. СПб., 2003. 368 с.
164. Путеводитель по дискурсивным словам русского языка Текст./ М., 1993.
165. Радченко, Н. В. Фрагмент речевой картины мира младших школьников (на материале имени прилагательного): Дис. . канд. филол. наук Текст./ Н. В. Радченко. Таганрог, 2007. 145 с.
166. Репкин, В. В. Учебный словарь русского языка Текст./ В. В. Репкин. М., 2000. 365 с.
167. Розенталь, Д. Э., Теленкова, М. А. Справочник лингвистических терминов Текст./ Д. Э. Розенталь, М. А. Теленкова. М., 1972. 496 с.
168. Романов, Д. А. Способы передачи эмоций в русском языке Текст./ Д. А. Романов // Русский язык в школе. 2004. № 4. С. 78 82.
169. Романов, Д. А. Психологическое обоснование эмоционально идентификации Текст./ Д. А. Романов // Вопросы языкознания. 2005. № 1. С. 98 107.
170. Рубинштейн, С. Л. Основы общей психологии Текст./ С. Л. Рубинштейн. М., 1973.
171. Русская грамматика Текст./ Прага, 1980 а.
172. Русская грамматика: В 2 т. Текст./ Гл. ред. Н.Ю.Шведова. Т. 2. М., 1980 6.712 с.
173. Русская разговорная речь Текст./ Под ред. Е. А. Земской. М., 1983. 485 с.
174. Русская разговорная речь. Фонетика. Морфология. Лексика. Жест Текст./ М., 1983. 240 с.1
175. Русская разговорная речь. Тексты Текст./ Автор-сост. Г. Г. Инфантова. Таганрог, 2006. 274 с.
176. Русский язык. Энциклопедия Текст./ Под ред. Ю. Н. Караулова. М., 1997. 704 с.
177. Святогор, И. П. О некоторых особенностях синтаксиса диалогической речи в современном русском языке Текст./ И. П. Святогор. Калуга, 1960. 39 с.
178. Седов, К. Ф. Становление структуры дискурсивного мышления языковой личности: Психо- и социолингвистические аспекты Текст./ К. Ф. Седов. Саратов, 1999. 180 с.
179. Сейфулина, С. А. Категория оценки в речи детей младшего школьного возраста: Дис. . канд. филол. наук Текст./ С. А. Сейфулина. Таганрог, 1999. 210 с.
180. Семенова, В. Г. Синонимы в лингвистическом и лингвокогнитивном аспектах (на материале речи младших школьников): Дис. . канд. филол. наук Текст./ В. Г. Семенова. Таганрог, 2002. 223 с.
181. Сиротинина, О. Б. Современная разговорная речь и ее особенности Текст./ О. Б. Сиротинина. М., 1974. 144 с.
182. Сковородников, А. П. Экспрессивные синтаксические конструкции современного русского литературного языка Текст./ А. П. Сковородников. Томск, 1981.255 с.
183. Смирнова, М. Д. Функции вопросительных слов в возражении Текст./ М. Д. Смирнова // Дискурсивные слова русского языка: контекстное варьирование и семантическое единство. М., 2003.
184. Современный русский язык: Учебник для филологических специальностей ун-тов Текст./Под ред. В. А. Белошапковой. М., 1981. 800 с.
185. Современный русский язык: Теория. Анализ языковых единиц: Учебник для студентов высших учебных заведений: В 2 ч. Ч. 2: Морфология. Синтаксис Текст./ Под ред. Е. И. Дибровой. М., 2001 б. 704 с.
186. Соловейчик, М. С. Русский язык: К тайнам нашего языка: учебник-тетрадь для 1 класса общеобразовательных учреждений Текст./ М. С. Соловейчик, Н. С. Кузьменко. Смоленск, 2006.
187. Соловейчик, М. С., Кузьменко, Н. С. Русский язык: К тайнам нашего языка: учебник для 4 класса общеобразовательных учрежденийю: В 2 ч. Текст./ М. С. Соловейчик, Н. С. Кузьменко. Смоленск, 2006.
188. Стеблин-Каменский, М. И. О предикативности Текст./ М. И. Стеблин-Каменский // Спорное в языкознании. JL, 1974. С. 34 47.
189. Степанов, Ю. С. В трехмерном пространстве языка: Семиотические проблемы лингвистики, философии, искусства Текст./ Ю. С. Степанов. М., 1985. 335 с.
190. Степанов, Ю. С. Предикация Текст./ Ю. С. Степанов // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. С. 393 394.
191. Степанов, Ю. С. Язык и метод: К современной философии языка Текст./ Ю. С. Степанов. М., 1998.
192. Степанян, И. О. Синтаксически нерасчлененные предложения, выражающие эмоции Текст./ И. О. Степанян // Русский язык в школе. 1957. № 4.
193. Страхов, В. И., Седов, К. Д. От внимания к учебному процессу. Очерки по лингвистике детской речи Текст./ В. И. Страхов, К. Д. Седов. Саратов, 1997. 120 с.
194. Тарасенко, Е. В. Фрагменты речевого портрета младшего школьника: Дис. . канд. филол. наук Текст./ Е.В. Тарасенко. Таганрог, 2005. 155 с.
195. Теньер, Л. Основы структурного синтаксиса Текст./ Л. Теньер. М., 1988. 656 с.
196. Тэн, И. Развитие речи детей Текст./ И. Тэн // Воспитание и обучение. 1877. № И. 159 с.
197. Фисенко, И. Е. Коммуникемы русского языка в аспекте речевого воздействия: Дис. . канд. филол. наук Текст./ И. Е. Фисенко. Ростов н/Д, 2005. 22 с.
198. Формановская, Н. И. Вы сказали: «Здравствуйте!»: Речевой этикет в нашем общении Текст./ Н. И. Формановская. М., 1982. 160 с.
199. Формановская, Н. И. Речевой этикет и культура общения Текст./ Н. И. Формановская. М., 1989. 159 с.
200. Формановская, Н. И. Высказывание и дискурс как основные единицы общения Текст./ Н. И. Формановская // Русский язык: исторические судьбы и современность: Междунар. конгресс исследователей русского языка: Тр. и материалы. М., 2001.
201. Харченко, В. К. Словарь современного детского языка: около 10 000 слов: свыше 15 000 высказываний Текст./ В. К. Харченко. М., 2005. 639 с.
202. Черемисина, М. И., Колосова, Т. А. Очерки по теории сложного предложения Текст./ М. И. Черемисина, Т. А. Колосова. Новосибирск, 1987. 197 с.
203. Черкашина, Е. А. Сложноподчиненное предложение в речи младших школьников: Дис. . канд. филол. наук Текст./ Е. А. Черкашина. Таганрог, 1996. 331 с.
204. Чернега, Е. Н. Антонимы в лингвистическом и лингвокогнитивном аспектах (на материале речи младших школьников): Дис. . канд. филол. наук Текст./ Е. Н. Чернега. Таганрог, 2005. 186 с.
205. Чесноков, П. В. Семантическая структура предложения Текст./ П. В. Чесноков. Ростов н/Д, 1978.
206. Чугуй, А. В. Коммуникемы в аспекте степени нечленимости: язык и речь: Автореф. дис. . канд. филол. наук Текст./ А.В. Чугуй. Ростов н/Д, 2008.-24 с.
207. Чхетиани, Т. Д. Специализированные метакоммуникативные сигналы поддерживания речевого контакта Текст./ Т. Д. Чхетиани // Прагматические и текстовые характеристики предикативных и коммуникативных единиц. Краснодар, 1987.
208. Шаронов, В. Н. Коммуникативы как функциональный класс и как объект лексикографического описания Текст./ В. Н. Шаронов // Русистика сегодня. 1996. №2. С. 89-111.
209. Шаронов, В. Н. Эмоции в языке и речи Текст./ В.Н. Шаронов. М., 2005. 342 с.
210. Шатуновский, И. Б. Семантика предложения и нереферентные слова (значение, коммуникативная перспектива, прагматика) Текст./ И. Б. Шатуновский. М., 1996. 400 с.
211. Шахнарович, М. А. Проблемы мотивированности языкового знака в онтогенезе Текст./ М. А. Шахнарович // Общая и прикладная психолингвистика. М., 1973.
212. Шведова, Н. Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи Текст./ Н. Ю. Шведова. М., 1960. 371 с.
213. Ширяев, Е. Н. Об основной синтаксической единице разговорного языка Текст./ Е. Н. Ширяев // Теоретические проблемы синтаксиса современных индоевропейских языков. Л., 1975. С 130- 132.
214. Ширяев, Е. Н. Синтаксис высказываний в разговорной речи Текст./ Е. Н. Ширяев // Русский язык в национальной школе. 1981. № 4.
215. Шпет, Г. Г. Эстетические фрагменты Текст. / Г. Г. Шпет // Сочинения. М., 1989.
216. Юрченко, В. С. К вопросу о предикативности Текст./ В. С. Юрченко // Вопросы структуры предложения. Ульяновск, 1983.
217. Юрченко, В. С. Очерки по философии языка и философии языкознания Текст./ Отв. ред. Э. П. Кадькалова. Саратов, 2000. 368 с.