автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Контекстные изменения по глухости-звонкости в сочетаниях губно-зубных согласных на стыках слов в современном русском литературном языке

  • Год: 2007
  • Автор научной работы: Воронцова, Ирина Игоревна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
Диссертация по филологии на тему 'Контекстные изменения по глухости-звонкости в сочетаниях губно-зубных согласных на стыках слов в современном русском литературном языке'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Контекстные изменения по глухости-звонкости в сочетаниях губно-зубных согласных на стыках слов в современном русском литературном языке"

5

На правах рукописи

□03055379

— V .....

ВОРОНЦОВА Ирина Игоревна

КОНТЕКСТНЫЕ ИЗМЕНЕНИЯ ПО ГЛУХОСТИ-ЗВОНКОСТИ В СОЧЕТАНИЯХ ГУБНО-ЗУБНЫХ СОГЛАСНЫХ НА СТЫКАХ СЛОВ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЛИТЕРАТУРНОМ ЯЗЫКЕ

Специальность 10.02.01 - Русский язык

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Москва 2007

003055379

Работа выполнена на кафедре русского языка филологического факультета Московского государственного университета имени М. В. Ломоносова

Научный руководитель:

Официальные оп

Защита состоите? диссертационного совет; университете имени М, Ленинские горы, МГ филологический факуль

С диссертацией mi первого корпуса гумаи университета имени М.

Автореферат разослан

Ученый секретарь диссертационного

доктор филологических наук доцент С. В. КНЯЗЕВ

поненты:

доктор филологических наук профессор Л. Ф. КОЛОСОВ

кандидат филологических наук доцент Ю. В. КОВАЛЁВ

Ведущая организация:

Институт языкознания Российской академии наук

«Усу» апреля 2007 г. в 15 часов на заседании а Д-501,001.19 в Московском государственном В.Ломоносова по адресу: 119992 Москва, У, 1-й корпус гуманитарных факультетов, тет.

ожно ознакомиться в читальном зале библиотеки арных факультетов Московского государственного ¡. Ломоносова.

марта 2007 года

совета

Е. В. КЛОБУКОВ

В современном русском литературном языке (далее — СРЛЯ) шумные согласные в положении перед шумным согласным подвергаются ассимиляции по голосу как внутри слова, так и на стыках фонетических слов. Этого явления не наблюдается в положении перед сонорными согласными, а также перед [в] и [в'], занимающими в СРЛЯ промежуточное положение между шумными и сонорными согласными — они, как и сонорные, не вызывают ассимиляции предшествующего шумного, но, как и шумные, сами подвергаются ассимиляции в позиции перед шумным. В соответствии с общими закономерностями СРЛЯ сочетания звонких губно-зубных щелевых согласных "<в> (<в'>) + <в> (<в'>)" на стыках фонетических слов должны реализовываться сочетаниями "[ф] ([ф']) + [в] ([в'])". Однако аудитивный анализ звучащей речи показывает, что в этих случаях возможно уподобление по глухости / звонкости согласных, идентичных во всем, кроме глухости / звонкости (и твердости / мягкости); такое

уподобление может проявяться как в озвончении первого элемента сочетания, так и в оглушении (полном или частичном) второго.

Цель настоящей работы состоит в том, чтобы: 1) инструментальными методами протестировать гипотезу о возможности уподобления в указанных сочетаниях согласных в современном русском литературном языке; г) выявить факторы, способствующие или препятствующие

данному процессу; 3) определить статус этого явления в языковой системе СРЛЯ.

Основным материалом исследования служили сочетания "губно-зубной щелевой + звонкий губно-зубной щелевой согласный" (<в>, <в'>, <ф> перед <в> или <в'>) на стыках фонетических слов внутри синтагмы в различных типах текстов в

современном русском

литературном языке.

настоящей работе эксперименталыю-фс

Основные методы исследования, использованные в

это описательный метод, а также нетический метод, включающий в себя

элементы спектрографического, осциллографического и аудитивного анализа.

ка

Положения, в

следующем:

1. В совремснн уподобление зубной + зв фонетический может быть

2. В случае ре процесс мо; ассимиляция звонкость; уподобления коартикуляци приводящую согласного с

3. Наличие контекста, в

ыносимые на защиту, заключаются в

утг

ом русском литературном языке возможно по глухости / звонкости в сочетании "губно-энкий губно-зубной согласный" на стыках слов внутри синтагмы; зто уподобление к регрессивным, так и прогрессивным, грессивного направления уподобления данный жет быть охарактеризован как полная по дифференциальному признаку глухость / в случае прогрессивного направления он представляет собой частичную ю по наличию / отсутствию голоса, не к полному совпадению оглушенного Соответствующим глухим, одобления по голосу зависит от правого котором находится сочетание губно-зубных

согласных, и тем более вероятно, чем больше общих признаков у этих согласных.

4. Наличие или отсутствие контекстных изменений по голосу в сочетаниях губно-зубных согласных на стыках фонетических слов внутри синтагмы и, соответственно, степень слитности этих слов зависит от степени их выделенности — в случае отсутствия просодического выделения вероятность звонкого произношения в сочетании "в # в" существенно повышается по сравнению с сочетаниями фонетических слов, одно из которых несет на себе фразовый (синтагматический) акцент;

5. Произношение [вв] является относительно новым и получающим все большее распространение среди носителей СРЛЯ.

Актуальность исследования состоит в том, что в нем анализируются важнейшие тенденции развития фонологической системы современного русского литературного языка в области противопоставления глухих и звонких согласных.

Научная новизна и теоретическая ценность диссертации заключается, в том, что в ней исследуются явления, прежде не изучавшиеся: на материале сочетаний губно-зубных согласных показано, что процессы, связанные с уподоблением согласных по глухости / звонкости на стыках фонетических слов, могут регулироваться не только фонологическими правилами, но и коартикуляционными явлениями.

Практическое значение работы состоит в том, что результаты, полученные в ходе описанного в ней исследования, могут быть использованы как в теоретических описаниях фонетики современного русского литературного языка, так и в преподавании русской фонетики, в том числе иностранным учащимся.

Апробация рабо

исследования сообщал

• международно]! звучащей речи г.,

• Х1-й междун; аспирантов и апреля 2004 г.

• П-м Междунар|о, судьбы и совре

1ты. Теоретические положения и результаты ись в докладах, прочитанных на научной конференции "Культура русской Традиции и современность" 28 апреля 2004

:ародной научной конференции студентов, молодых ученых "Ломоносов-2004" 12-15

дном конгрессе "Русский язык: исторические Ценность" (Москва, МГУ, 18-21 марта 2004 г.). Содержание диссертации отражено в четырех публикациях.

Структура ди

четырех глав, заключу]

Во введении

определяются цели й

ссертации. Работа состоит из введения, :ния и списка использованной литературы.

обосновывается выбор темы диссертации, методы исследования, а также материал, на

основании которого вьшолнена работа.

В первой гл

рассматриваемых в исходные положения

аве излагается современное понимание диссертации проблем, формулируются и вводится терминологический аппарат.

В фонетической системе любого языка существует два основных типа контекстных изменений фонетических единиц -фонологические правила (такие, как ассимиляция, диссимиляция) и фонетические (коартикуляционные) процессы (такие, как аккомодация и собственно коартикуляция). Фонологические правила представляют собой явления лингвистического, языкового уровня, они задаются законами сочетаемости фонетических единиц в языке, ведут к чередованию звукотипов и сравнительно легко осознаются носителями языка; наоборот, в случае синхронного фонетического процесса (коартикуляции) осуществляются изменения в пределах одного звукотипа. В процессе порождения высказывания правила ассимиляции действуют до правил коартикуляции в определенной последовательности. Каждое из описанных выше явлений — как фонологические правила, так и фонетические процессы — имеет свою сферу действия.

Во второй главе на основании содержащихся в фонетической литературе сведений описываются важнейшие артикуляционные, акустические и перцептивные корреляты дифференциального признака (ДП) глухость / звонкость и его иерархическая структура.

В данной работе под ДП понимается абстрактная символьная единица, реализующаяся на разных уровнях (моторном, артикуляторном, акустическом, перцептивном) набором иерархически организованных фонетических параметров. Тем самым, дифференциальный признак — это результат свертки всех элементов данного комплекса в один символ. При этом различия между разными ДП мотуг заключаться в наборе реализующих их

параметров, в значениях параметров или в их временном распределении1.

Тот факт, что решение о категориальной принадлежности того или иного звука принимается на основании анализа всего параметрического комплекса, не означает отсутствия в этом комплексе одного или нескольких "первичных" параметров, играющих при принятии решения о значении ДП главную роль. Под

первичным понимае которого принимается звука. Выбор того или от типа ДП и от фоне противопоставление.

В настоящей

тся такой параметр, на основании значения решение о категориальной принадлежности иного параметра в качестве основного зависит тической позиции, в которой осуществляется

работе принимается понимание дифференциального признака глухость / звонкость как признака, при реализации которого основным акустическим коррелятом во всех позициях является параметр [наличие / отсутствие голоса].

Третья глава содержит сведения о месте звонких губно-зубных согласных в фонетической системе СРЛЯ. В современной фонетике все согласные принято относить к классу шумных или классу сонорных; данное разграничение может быть основано на субстанциональных [артикуляционных и акустических) или фонологических (функциональных) свойствах сегментов. В этом отношении звонкие губно-зубные согласные [в] и [в'] в фонетической системе современного русского литературного языка занимают особое место, поскольку, с одной стороны, по ряду

1 Кодзасов С.В. Об Экспериментальные исследс

универсальном наборе фонетических признаков // [ования в психолингвистике. М., 1982. С. 94-108.

признаков сближаются с группой сонорных согласных, с другой, — с группой шумных. Подобное положение дел обусловлено исторически: система согласных фонем, унаследованная древнерусским языком от праславянского языкового состояния, содержала только один (звонкий) несмычный губной согласный.

В позиции конца слова глухие и звонкие шумные согласные фонемы в СРЛЯ не различаются, совпадая в звуке, качество которого зависит от правого контекста: перед паузой, а также перед гласным, сонорным или глухим шумным следующего слова эта нейтрализация осуществляется в глухом варианте; перед звонким шумным следующего слова — в звонком (вследствие ассимиляции по голосу). Таким образом, в соответствии с нормами СРЛЯ можно предполагать, что звонкие губно-зубные согласные <в> и <в'> на конце слова перед <в> и <в'> следующего слова должны быть реализованы своими глухими аллофонами, как и все другие звонкие шумные, т.е. можно ожидать произношение типа лло[ф # в]ыдался2 (плов выдался) в соответствии с несомненным пру[т # в]ысох (пруд высох)з. Однако на стыках слов сочетания из гоморганных согласных, вторым из которых является <в> или <в'>, могут произноситься не так, как сочетания согласных разного места образования, т.е. на месте конечного <ф> и <в>/<в'> возможно и произношение звонкого [в] перед [в]/[в'] следующего слова, например, в семь часов вечера [ч'исов в'ёч'ьра], часов восемь утра [ч'исов вос'ьм'], напротив ворот [напрот'ьв варбт], против вас [прот'ив вас], Петров-Водкин [п'итров вбтк'ин], граф Владимир [грав влад'им'ир], что может быть объяснено

2 Знаком "#" обозначается граница между фонетическими словами.

3 Аванесов Р.И. Русское литературное произношение. М., 1972. С. 97-98.

наличием регрессивно отсутствии озвончения

й ассимиляции по голосу4. Кроме того, при конечного согласного предшествующего слова согласный, реализующий начальные <в> и <в'> следующего слова, может быть не полностью звонким. В соответствии с этим конкретные задачи настоящего наследования состояли в том, чтобы выяснить, существует ли в сочетаниях губно-зубных согласных со вторым звонким (<в> или <в'>) на стыках слов внутри синтагмы регрессивное и/или прогрессивное уподобление по голосу и если да, то насколько широко это явление распространено в современном русском литературном языке и зависит ли его наличие или отсутствие от каких-либо дополнительных условий — сегментных, просодических, жанрово-стилистических или экстралингвистических.

Четвертая

исследования данной экспериментально-фо! организованного в экспериментов; в соот: четырех частей.

глава посвящена описанию результатов проблематики с использованием методов егического анализа. Исследование это было виде ряда последовательно проведенных ветствии с этим четвертая глава состоит из

В ходе первого произношение 1убно-з; на материале уже сущ* фонетической базы Института системного базы данных встретилс

4 Князев C.B. О про; // Вестник МГУ. Сер. 9. Фи.

эксперимента было проанализировано Дзных согласных на стыках фонетических слов ;ествующих записей — специализированной данных речевого корпуса русского языка анализа РАН. Всего в исследованном разделе сь 67 фраз с сочетанием "в + в" на стыках слов

«ссивнои ассимиляции в современном русском языке юлогия. 1999, N 4.

в произношении 45 информантов (при формировании данного корпуса от разных информантов было записано различное количество фраз). Никаких диалектных отклонений в речи информантов отмечено не было.

В ходе эксперимента отобранные из базы данных звуковые файлы сначала были исследованы аудитивно, а затем — с использованием экспериментально-фонетических методов при помощи программы Speech Analizer. В соответствии с пониманием структуры ДП глухость / звонкость, описанным в Главе И, согласный считался звонким в том случае, если длительность звонкого участка на отрезке его артикуляции превышала 30 мс, и глухим при длительности такого участка менее 30 мс. Необходимо отметить, что оглушенный согласный на месте начального <в> (<в'>) второго фонетического слова в большей части случаев не является настоящим [ф] (№']) — интенсивность шума при его произнесении была значительно меньше, чем при произнесении [ф] ([ф']); по данным опроса аудиторов предъявленный изолированно этот согласный производит впечатление "среднего", "промежуточного" между [в], [в'] и [ф], [ф']. Результаты первого эксперимента обобщены в Таблицах. 1 и 2.

Таблица 1. Произношение [фв], [вв] или [фф] на месте графическою сочетания "в + в" на стыке фонетических слов внутри и на стыке синтагм на материале речевого корпуса русского языка Института системного анализа РАН

на месте графического сочетания всего внутри на стыке

"в + в" на стыке слов синтагмы синтагм

всего 67 56 11

произносится [фв] 14(21%) 3 (5%) 11 (100%)

произносится [вв] 15(22%) 15 (27%) 0

произносится [фф] 38 (57%) 38 (68%) 0

Таблица 2. сочетания "в + в" на сгЫ: зависимости от информанта

Произношение [фв], [вв] или [фф] на месте графического ке фонетических слов внутри и на стыке синтагм в

произношение информанты

Гфв] И.Т., ПЛ., О.У., Б.К. П.А, В Н., Э.С., Р.Э., Л.Щ., С С, Н.И., Т.Т., H.A., Д.Б.,

[вв] Ф.А., Л.Х. И.Ш., ИЛ И.Ч, И.Ч., А.Н., А.Н., Л.У., A.JI, А.Л., С.П., С.П., О.Р, ., И.Ш.

[фф] ю.м., ю: H.A., Е.Щ А.Е., А.Е., Д.М.,Д.М VI., ВЛ„ У.И., У.И., У.И., O.K., O.K., O.K., H.A., H.A., , Н.М., Н.М., Н.М., Ж.Д., Ж.Д., Л.Щ., Л.Щ., Г.Ф., К.Ц., Г.В., С.С., К.Т, П.П., Д 3., М.К., Е.Ш., И.П, С.Т., H.H., , А.Н., И.Ф.

Эти результаты позволяют сделать вывод о том, что характер

реализации сочетании

губно-зубных согласных на стыках слов весьма

индивидуален и в знач ительной степени зависит от идиолекта — так,

например, если в реализация [вв], то наблюдается, в то врет, случае [вв], так и в

произношении информанта встречается произношения [фф] в его речи уже не ш как [фв] вполне может быть отмечено как в случае [фф] в других произнесениях. Таким образом, можно предположить, что выбор произношения [фф] или [вв] зависит от индивидуальной стратегии, свойственной данному информанту, а выбор [фв] или [фф]/[вв] — от собственно фонетических условий. Об этом же свидетельствует и тот факт, что одна и та же фраза разными дикторами может быть произнесена по-разному. При этом наиболее частотным в данном случае является произношение [фф], менее частотным, но весьма распространенным, произношение [вв] и, Наконец, самым редким — произношение [фв], которое хоть и считается для даной позиции нормативным, но лъенно на стыках синтагм, а внутри синтагмы бщего числа исследованных случаев.

встречается преимуще! составило всего з% от с

Полученные в ходе первого эксперимента выводы можно считать лишь предварительными, поскольку они основаны на анализе уже существующего материала, не позволяющего надежно контролировать языковую компетенцию дикторов (полное соответствие их идиолектов современной литературной норме) и идентичность условий проведения эксперимента для всех дикторов (прочитанные ими фразы в большинстве случаев не были одинаковыми). Надежные же данные о степени распространенности трех указанных типов произношения могут быть получены только при соблюдении описанных выше условий. Решению этой задачи был посвящен второй эксперимент, целью которого было исследование степени распространенности произношения [фв], [фф] или [вв] в сочетаниях губно-зубных щелевых согласных CP ЛЯ на стыках фонетических слов внутри синтагмы.

В качестве дикторов в этом эксперименте приняли участие 197 человек в возрасте от 16 до 39 лет — студенты, преподаватели и сотрудники филологического факультета МГУ им. Ломоносова и историко-филологического факультета РГГУ; тридцать девять из них имели высшее филологическое образование. В большинстве своем дикторами были коренные москвичи; в их идиолектах никаких диалектных особенностей отмечено не было.

Основным требованием к материалу данного эксперимента было соблюдение идентичности тех условий, в которых находились исследуемые сочетания губно-зубных согласных на стыках фонетических слов; кроме того, участники эксперимента не должны были знать о его задачах. В соответствии с этими условиями в качестве материала служил монолог "Быть или не быть" из трагедии У.Шекспира "Гамлет" в различных переводах, в которых фраза То be or not to be — that's the question звучит по-разному: l) быть или не

быть, — таков вопрос

чем вопрос (Б.Пастерна к); з) быть иль не быть — вот в этом вопрос

(В.Набоков); 4) быть и.

4-м и 5-м) содержится сочетанием губно-зубн

(М.Лозинский); 2) быть или не быть, вот в

1ь не быть — таков вопрос (М.Вронченко); 5)

жизнь или смерть — таков вопрос (Д.Аверкиев). В трех из них (1-м,

весьма частотное сочетание таков вопрос с ых согласных на стыках фонетических слов,

повторенное каждым автором трижды в трех служило основным материалом для анализа в

которые в общем случае должны находиться внутри синтагмы. Именно это сочетание, указанных переводах, и данном эксперименте. Два других перевода использовались для того, чтобы дикторы не могли установить цель эксперимента; с этой же целью записаны были не только приведенные выше фразы, а довольно значительные (от девяти до одиннадцати строк) отрывки соответствующих текстов.

В ходе эксперимента прочитанный дикторами материал был записан непосредственно в память персонального компьютера и оцифрован с помощью программы Speech Analyzer. Далее из записанных текстов были выделены первые строки текстов №№ 1, 4, 5; полученные звуковые файлы сначала были исследованы аудитивно, затем были получены осциллограммы, интонограммы и динамические спектрограммы соответствующих фраз. В большинстве случаев результаты, полученные разными способами, совпадали; при несовпадении слухового впечатления и данных инструментального анализа решение о глухости / звонкости исследовавшихся согласных принималось на основании экспериментальных данных. Результаты приводятся ниже в Таблице 3.

Основной целью данного эксперимента было исследование степени распространенности произношения [фв], [фф] или [вв] в сочетаниях губно-зубных щелевых согласных на стыках

фонетических слов внутри синтагмы; в соответствии с этой задачей ожидалось, что сочетания таков вопрос не будут разделены синтагматической границей. Тем не менее, в 13 случаях из общего числа 591 было зафиксировано произношение с паузой внутри сочетания таков вопрос; таким образом, данное сочетание оказывалось не внутри синтагмы. Все эти случаи были отмечены при чтении первого монолога, то есть в первой же строке прочитанного дикторами текста; все они из дальнейшего рассмотрения были исключены — таким образом, общее число исследованных файлов было равно 578 - 184 из первого перевода, 197 из второго и 197 из третьего.

Таблица 3. Произношение [фф], [вв] или [фв] в сочетании таков вопрос в различных переводах трагедии "Гамлегг" ___

[фф] (%) [вв] (%) ГфвК%) всего

Перевод 1 145 (79%) 30(16%) 9 (5%) 184(100%)

Перевод 4 142 (72%) 36(18%) 19(10%) 197 (100%)

Перевод 5 144 (73%) 37(19%) 16 (8%) 197 (100%)

Всего во всех переводах 431(74%) 103 (18%) 44 (8%) 578 (100%)

Полученные в ходе этого эксперимента на материале значительного объема результаты дают основания утверждать, что

1) в сочетаниии губно-зубных щелевых согласных <в> + <в> на стыке фонетических слов внутри синтагмы (таков вопрос) возможно произношение [фв], [фф] или [вв], причем в произношении одного и того же диктора в подавляющем большинстве случаев наблюдается один и тот же тип произнесения во всех прочитанных им фразах;

2) наиболее частотным в данном случае является произношение [фф], менее частотным - [вв], а самым редким — произношение [фв], которое считается для данной позиции нормативным.

Весьма значительный объем материала (578 реплик) в ходе проведения второго эксперимента был достигнут исключительно за счет большого числа дикторов (197 человек) и троекратного повторения каждым диктором одного и того же сочетания фонетических слов (таков вопрос). Существует однако определенная вероятность того, что произношение некоторых особенно частотных сочетаний фонетических слов может быть в значительной степени "фразеологизировано", а в других, менее частотных сочетаниях тех же согласных в тех же позициях может отличаться от произношения этих единиц. В соответствии с этим предположением целями третьего эксперимента были: 1) анализ реализации сочетаний губно-зубных щелевы|с согласных ("<в>/<ф>/<в'> + <в>/<в'>") на стыках слов на материале значительного объема за счет увеличения количества и разнообразия типов этих сочетаний; 2) выявление факторов, регулирующих это произношение.

В эксперименте приняли участие 30 дикторов, выбранных случайным образом из числа 197, участвовавших в предыдущем эксперименте. Основными требованиеми к материалу были: значительный объем, разнообразие собственно сочетаний фонетических слов и разнообразие условий, в которых встречаются сочетания губно-зубных согласных. Среди факторов, обусловливающих разнообразие этих условий, могут быть выделены четыре основные группы:

1. сегментные: тип правого контекста (сегмент, перед которым находится сочетание губно-зубных согласных — гласный, в, сонорный согласный) и фонемная принадлежность 1-го согласного сочетания — <в>/<в'> или <ф>/<ф'>;

2. жанрово-стилистаческие; бытовой или поэтический характер

текста;

3- просодические: наличие / отсутствие синтагматической границы между словами и фразового акцента на одном из слов сочетания;

4- экстралингвистические: возраст информантов.

В ходе этого эксперимента исследовалось влияние на характер реализации согласных сегментных и жанрово-стилистических факторов (анализу связи особенностей произношения этих сочетаний с характером их просодического оформления и возрастом информантов был посвящен следущий эксперимент). В соответствии с перечисленными выше условиями в качестве материала были отобраны следующие бытовые тексты:

• зз фразы с сочетанием {<в> # <в>+гласный} (например., Опыт первых месяцев войны показал превосходство фашистов в современной военной технике);

• 13 фраз с сочетанием {<ф> # <в>+гласный} (например, Иосиф Виссарионович, я отвечаю за успех операции головой);

• 8 фраз с сочетанием {<в>/<ф>) # <вв>+гласный} (например, Динамичное развитие прыжков в воду);

• 9 фраз с сочетанием {<в>/<ф> # <в>+сонорный} (например, По решению местных органов власти, льготы могут быть сохранены в течение двух месяцев).

Таким образом, общий объем материала составил 1890 фраз (63 фразы в произношении 30 дикторов каждая).

Поэтические тексты включали в себя сочетания Законов вечной красоты; любовь веселым шалунам (Е.Баратынский); И родных мертвецов вызывал я (Н.Огарёв); Но кровь в них так же горяча (Н.Гумилев); общий объем материала — 120 фраз (4 фразы в произношении 30 дикторов).

Результаты третьего эксперимента приводятся ниже в Таблицах

4 и 5.

Таблица 4 Произнош (<в'>) на стыках фонетичес

юние [фф], [вв] или [фв] в сочетании <в> (<ф>) + <в> ких слов в зависимости от фонемной принадлежности

—------произносится в сочетаниии -—-____ [фф] (%) [вв](%) [фв](%) всего (%)

<в> # <в>+гласный 651 (66%) 219(22%) 120(12%) 990(100%)

<ф> # <в>+гласный 274 (71 %) 78 (20 %) 38 (9 %) 390 (100%)

<в>/<ф> # <вв>+гласный 153 (64%) 72 (30 %) 15(6%) 240(100%)

<в> /<ф> # <в>+сонорный 230 (85 %) 33 (12%) 7 (3 %). 270(100%)

всего 1308 (69%) 402 (21 %) 180(10%) 1890 (100%)

Таблица 5. Произношение [фф1, [вв] или [фв] в сочетании <в> (<ф>) + <в> (<в'>) на стыках фонетических слов в зависимости от фонемной принадлежности

■—„^произносится в сочетаниии '—----- [фф](%) [вв] (%) [фв] (%) всего (%)

<в> # <в>+гласный 60 (67 %) 7 (8%) 23 (25%) 90 (100%)

<в>/<ф> # <в>+сонорный 27 (90 %) 1 (3%) 2 (7%) 30 (100%)

всего 87 (72,5%) 8 (7 %) 25(12,5%) 120(100%)

Результаты третьего эксперимента, позволяют утверждать, что

1) в сочетаниях губно-зубных щелевых согласных ("<в>, <ф> или <в'> + <в> или <в'>") на стыках фонетических слов внутри синтагмы возможно произношение [фв], [фф] или [вв];

2) наиболее частотным является произношение [фф], менее частотным —произношение [вв], самым редким — произношение [фв], которое считается для настоящей позиции нормативным; эти данные полностью соответствуют результатам, полученным в ходе предшествующих экспериментов;

3) выбор типа произнесения зависит от правого контекста, в

котором находится соч с позицией перед гла

етание губно-зубных согласных: по сравнению ным в положении перед следующим [в]/[в']

наблюдается увеличение количества случаев с произношением [вв], а в позиции перед следующим сонорным наблюдается увеличение количества случаев с произношением [фф] (в основном за счет уменьшения количества случаев с произношением [вв]);

4) фонемная принадлежность конечного согласного первого слова оказывает незначительное влияние на характер реализации исследованных сочетаний — в примерах с конечной фонемой <ф> наблюдается увеличение количества случаев с произношением [фф] по сравнению с примерами с конечной <в>; тем не менее произношение [вв] на стыках фонетических слов может быть реализацией как сочетания <в#в>, так и сочетания <ф#в> и, тем самым, не является простым отсутствием конечного оглушения согласного первого слова, а обусловлено ассимиляцией по глухости / звонкости;

5) жанрово-стилистический фактор оказывает некоторое влияние на характер реализации сочетаний губно-зубных согласных на стыках фонетических слов: в поэтических текстах по сравнению с текстами бытового характера зафиксировано гораздо больше случаев произнесения [фв] за счет значительного сокращения числа произнесений [вв] при приблизительно том же количестве произнесений [фф], что может бьггь объяснено спецификой просодической организации поэтических текстов по сравнению с бытовыми;

6) произношение [фф], [вв] или [фв] в сочетании <в>/<ф> + <в>/<в'> на стыках фонетических слов явным образом связано со степенью частотности (слитности, фразеологичносги) конкретных сочетаний: чем эта степень выше, тем вероятнее произношение [вв] и тем менее вероятно [фв].

Как было отмечено выше, среди факторов, обусловливающих разнообразие условий, в которых встречаются сочетания губно-зубных согласных на стыках фонетических слов, могут быть выделены экстралингвистические и просодические факторы; их влияние на характер реализации указанных сочетаний было исследовано в четвертом эксперименте.

К числу просодических факторов — помимо прочих — могут быть отнесены такие, как 1) наличие / отсутствие синтагматической границы между фонетическими словами при отсутствии паузы; 2) наличие / отсутствие фразового акцента на одном из слов сочетания.

Эти факторы были соответствии с этим отрезок текста с одним семь часов), произнесе

исследованы в данном эксперименте; в в качестве материала исследования служил и тем же сегментным составом {плов варится (нный всеми дикторами в составе разных фраз с

различными типами просодического оформления:

1) Настоящий плов зарится не меньше 7 часов (тематический акцент на слове плов, отсутствие акцента на слове варится; синтагматическая граница между этими словами);

2) Когда плов варится, вокруг стоит неописуемый аромат (акцент отсутствие акцента на слове плов и границы

ии);

на слове варится между этими словаь

3) Когда плов варится 7 часов, вокруг стоит неописуемый аромат (отсутствие акцента на словах плов и варится и синтагматической границы между ними).

В эксперименте приняли участие те же 197 дикторов, что и в эксперименте № 2, но 29 из них произносили служившие материалом исследования фразы с иным, по сравнению с предполагавшимся, типом просодического оформления, поэтому все полученные от них данные из рассмотрения исключались.

Таким образом, окончательное количество дикторов составило 158, а число проанализированных реплик — 474.

В соответствии со второй задачей эксперимента, заключавшейся в исследовании влияния возрастного фактора на характер реализации согласных, все дикторы были разбиты на три возрастные группы: 1) до 25 лет (всего 78 информантов); 2) от 25 до 35 лет (всего 42); 3) свыше 35 лет (всего 38).

Результаты эксперимента приводятся ниже в Таблицах 6 и 7.

Таблица 6. Произношение [фф], [вв] или [фв] в сочетании плов варится в зависимости от типа его просодического оформления __

~ "—---—.произношение просодия —-—___ [фф] (%) [вв] (%) [фв] (%) всего

тип 1 111 (70%) И (7%) 36 (23%) 158(100%)

тип 2 120(76%) 24 (15%) 14 (9%) 158(100%)

тип 3 106 (67%) 49(31%) 3 (2%) 158(100%)

всего во всех типах 337(71%) 84(18%) 53 (11%) 474(100%)

Таблица 7. Произношение [фф], [вв] или [фв] в сочетании плов варится в зависимости от возраста информантов (суммировано по всем репликам и всем

типам просодического офо] эмления)

""—-—^^произношение возраст ~—.____ [фф] (%) [вв] (%) [фв](%) всего реплик

моложе 25 лет 165 (71%) 51 (22%) 18 (8%) 234 (100%)

от 25 до 35 лет 84 (68 %) 27 (20%) 15 (12%) 126(100%)

старше 35 лет 88 (77%) 11 (10%) 15 (13%) 114 (100%)

всего 337(71%) 84 (18%) 53(11%) 474(100%)

Эти результаты позволяют утверждать, что в сочетаниях губно-зубных согласных на стыках фонетических слов процентное соотношение произнесения [фф], [вв] или [фв] в значительной степени зависит от типа просодического оформления высказывания, в составе которого находится рассматриваемое сочетание. При этом произношение [фф] является довольно стабильным и последовательно составляет около 70% от общего числа всех случаев

сочетания проходит дыхательной паузы), произнесения данного 2) максимально

— таким образом, просодическое оформление высказывания оказывает влияние, в первую очередь, на соотношение произношения [вв] и [фв]:

1) максимально^ количество случаев произношения [фв] и минимальное [вв] наблюдается в тех случаях, когда на первом слове сочетания реализуется тематический акцент, а между словами синтагматическая граница (при отсутствии то есть при минимальной степени слитности сочетания внутри синтагмы; : количество случаев произношения [вв] и минимальное [фв] наблюдается при отсутствии какой бы то ни было выделенности слов сочетания и при максимальной степени слитности

— то есть, в тех случаях, когда отсутствуют как синтагматическая граница между словами сочетания, так и фразовые акценты на этих словах;

3) при отсутствии синтагматической границы между словами сочетания и наличии фразового акцента на одном из слов наблюдается промежуточная картина;

4) минимальное количество случаев произношения [вв] при максимальном количестве случаев произношения [фв] наблюдается среди информантов старше 35 лет; наоборот, максимальное количество случаев произношения [вв] при минимальном количестве [фв] зафиксировано ср

свидетельствовать о относительно новым среди носителей СРЛЯ.

Таким образом, согласных на стыках

!реди информантов моложе 25 лет, что может том, что произношение [вв] является и получающим все большее распространение

произношение [вв] в сочетании губно-зубных фонетических слов, наиболее вероятное при наименьшей степени контроля говорящего за речепроизводством (в

слабой фразовой позиции — при отсутствии какой бы то ни было просодической выделенности соответствующих фонетических слов) является показателем максимальной степени слитности соответствующих фонетических единиц, а произношение [фв] — минимальной (иными словами, показателем отдельности этих единиц).

В заключении обобщены результаты экспериментально-фонетического исследования, в ходе которого была протестирована инструментальными методами и получила подтверждение гипотеза о возможности контекстного уподобления губно-зубных спирантов на стыках слов внутри синтагмы в современном русском литературном языке. Полученные в ходе этих экспериментов результаты дают основание утверждать:

• в сочетаниях губно-зубных щелевых согласных ("<ф>, <в> или <в'> + <в> или <в'>") на стыках фонетических слов внутри синтагмы возможно произношение [фф], [вв] или [фв] (в порядке убывания степени распространенности), его выбор в значительной степени зависит от индивидуальной стратегии говорящего;

• произношение [вв] является результатом регрессивной ассимиляции (фонологического правила), в ходе которой происходит полное уподобление согласных по ДП глухость / звонкость; произношение [фф] — результатом прогрессивной коартикуляции (фонетического процесса), в ходе которой происходит неполное уподобление согласных по ДП глухость / звонкость: второй согласный уподобляется первому только по

параметру [наличие / отсутствие голоса], сохраняя значения других параметров, свойственные звонкому согласному; процентное состношение указанных типов произнесения зависит от правого контекста, в котором находится сочетание губно-зубных согласных (гласный, сонорный или [в]/[в']), фонемной принадлежности конечного согласного первого ш-стилистической принадлежности текста, степени частотности (слитности, фразеологичности) конкретных сочетаний, типа просодического оформления высказывания и возраста информантов;

описанные в нестоящей работе закономерности связаны со спецификой положения звонких губно-зубных согласных в фонетической системе СРЛЯ и относятся к явлениям орфоэпической грикрепленности.

Содержание исследования отражено в следующих публикациях автора:

1. Оглушение начального согласного в позиции внешнего сандхи в зависимости от левого и правого контекста в современном русском литературном языке // II Международный Конгресс ученых -исследователей русского языка "Русский язык: История и современность". М., 2004. 0,4 п.л. (в соавторстве с С.В.Князевым).

2. О факторах, регулирующих изменения по голосу в сочетаниях <в> (ф>) + <в> на стыках слов в современном русском литературном языке // Культура русской звучащей речи: Традиции и современность. Тезисы докладов международной научной конференции 26-28 апреля 2004 г. М, 2004. 0,2 п.л. (в соавторстве с С.В.Князевым).

3. Порядок применения правил в сочетаниях <в> + <вв> на стыках слов в современном русском литературном языке // Proceedings of the XI International Scientific Conference for Undergraduate and Graduate Students and Young Scientists "Lomonosov", 12-15 апреля 2004 г. 0,2 п.л.

4. Контекстные изменения по глухости-звонкости в сочетаниях губно-зубных согласных на стыках слов в современном русском литературном языке // Вестник Московского государственного университета. Серия 9: Филология. 2007, № 1. о,6 пл.

Отпечатано в копицентре « СТ ПРИНТ » Москва, Ленинские горы, МГУ, 1 Гуманитарный корпус. www.stprint.ru e-mail: zakaz@stprint.ru тел.: 939-33-38 Тираж |0 экз. Подписано в печать 05.03.2007 г.

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Воронцова, Ирина Игоревна

ВВЕДЕНИЕ.2

ГЛАВА I. ТИПЫ КОНТЕКСТНЫХ ИЗМЕНЕНИЙ В ФОНЕТИЧЕСКОЙ СИСТЕМЕ.8

ГЛАВА II. ФОНЕТИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА ДИФФЕРЕНЦИАЛЬНОГО ПРИЗНАКА ГЛУХОСТЬ / ЗВОНКОСТЬ. 18

ГЛАВА III. ГУБНО-ЗУБНЫЕ СОГЛАСНЫЕ В ФОНЕТИЧЕСКОЙ СИСТЕМЕ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА.46

ГЛАВА IV. РЕЗУЛЬТАТЫ ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОГО ИССЛЕДОВАНИЯ КОНТЕКСТНЫХ ИЗМЕНЕНИЙ ПО ГЛУХОСТИ / ЗВОНКОСТИ В СОЧЕТАНИЯХ ГУБНО-ЗУБНЫХ СОГЛАСНЫХ НА СТЫКАХ СЛОВ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЛИТЕРАТУРНОМ ЯЗЫКЕ.60

Структура экспериментального исследования60

Эксперимент 1. Анализ существующего материала62

Эксперимент 2. Частотное распределение вариантовios

Эксперимент 3. Зависимость произношения губно-зубных согласных на стыках слов от сегментных и жанрово-стилистических факторов129

Эксперимент 4. Зависимость произношения губно-зубных согласных на стыках слов от просодических и экстралингвистических факторов156

 

Введение диссертации2007 год, автореферат по филологии, Воронцова, Ирина Игоревна

В современном русском литературном языке (далее — СРЛЯ) шумные согласные в положении перед шумным согласным подвергаются ассимиляции по голосу (как внутри слова, так и на стыках фонетических слов). Этого явления обычно не наблюдается в положении перед сонорными согласными, а также перед [в] и [в'], которые в СРЛЯ занимают промежуточное между шумными и сонорными согласными положение — они, как и все сонорные, не вызывают ассимиляции предшествующего шумного, но, как и все шумные, сами подвергаются ассимиляции.

В соответствии с общими закономерностями СРЛЯ сочетания "звонкий губно-зубной щелевой + звонкий губно-зубной щелевой" ("<в> или <в'> + <в> или <в'>") на стыках фонетических слов должны реализовываться сочетаниями [фв] ([ф'в'], [фв'], [ф'в]). Однако аудитивный анализ звучащей речи показывает, что в этих случаях часто имеет место уподобление по глухости / звонкости согласных, во всем, кроме глухости / звонкости (и, возможно, твердости / мягкости), идентичных. Причем это уподобление может проявяться как в озвончении первого элемента сочетания, так и в оглушении (полном или частичном) второго.

Цель настоящей работы состоит в том, чтобы:

1) инструментальными методами протестировать гипотезу о возможности уподобления в указанных сочетаниях согласных в современном русском литературном языке;

2) выявить факторы, способствующие или препятствующие данному процессу;

3) определить лингвистический статус этого явления в языковой системе современного русского литературного языка: оно может определяться правилами ассиимиляции или коартикуляции.

Основным материалом исследования служили сочетания "губно-зубной щелевой + звонкий губно-зубной щелевой согласный" ("<в>, <в'>, <ф>, <ф'> + <в> или <в'> + гласный, сонорный или <в> (<в'>)") на стыках фонетических слов внутри синтагмы в современном русском литературном языке.

В работе используются различные методы исследования: описательный метод, метод синхронного анализа звучащей речи, метод лингвистического эксперимента, а также экспериментально-фонетический метод, включающий в себя элементы спектрографического, осциллографического, интонационного и аудитивного анализа.

Положения, выносимые на защиту, заключаются в следующем:

1. В современном русском литературном языке возможно уподобление по глухости / звонкости в сочетании "губно-зубной щелевой + звонкий губно-зубной щелевой" на стыках фонетических слов внутри синтагмы; зто уподобление может быть как регрессивным, так и прогрессивным.

2. В случае регрессивного направления уподобления данный процесс может быть охарактеризован как полная ассимиляция по дифференциальному признаку глухость / звонкость; в случае прогрессивного направления уподобления он представляет собой частичную коартикуляцию по наличию / отсутствию голоса, не приводящую к полному совпадению оглушенного согласного с соответствующим глухим.

3. Прогрессивное уподобление по голосу на стыках слов согласных [в] и [в'] возможно не только после идентичных им по месту и способу артикуляции согласных, но и после согласных, отличных от них по этим признакам.

4. Наличие прогрессивной коартикуляции по голосу тем более вероятно, чем больше общих признаков у согласных исследуемых сочетаний;. оглушение <в> в позиции начала слова перед сонорным после глухого согласного предшествующего слова (органов власти) осуществляется чаще, чем перед гласным (глотков воздуха), а перед гласным — чаще, чем перед <в> (прыжков в воду).

5. Наличие или отсутствие контекстных изменений по голосу в сочетаниях губно-зубных согласных на стыках фонетических слов внутри синтагмы и, соответственно, степень слитности этих слов зависит от степени их выделенности — в случае отсутствия просодического выделения вероятность звонкого произношения в сочетании "в в" существенно повышается по сравнению с сочетаниями фонетических слов, одно из которых несет на себе фразовый (синтагматический) акцент;

6. Произношение [вв] является относительно новым и получающим все большее распространение среди носителей современного русского литературного языка младшего поколения.

Актуальность исследования состоит в том, что в нем анализируются важные тенденции развития фонологической системы современного русского литературного языка в области противопоставления глухих и звонких согласных.

Научная новизна и теоретическая ценность диссертации заключается, с одной стороны, в том, что в ней ставятся и решаются задачи, которые до сих пор в русистике решены не были, а с другой стороны — в том, что исследуются явления, прежде никем не изучавшиеся. На материале сочетаний губно-зубных согласных показано, что процессы, связанные с уподоблением согласных по глухости / звонкости на стыках фонетических слов, могут регулироваться не только фонологическими правилами, но и коартикуляционными процессами.

Практическое значение работы состоит в том, что полученные в ходе описанного в ней исследования результаты могут быть использованы как в теоретических описаниях фонетики современного русского литературного языка, так и в преподавании русской фонетики, в том числе иностранным учащимся.

Апробация работы. Теоретические положения и результаты исследования сообщались в докладах, прочитанных на

• международной научной конференции "Культура русской звучащей речи: Традиции и современность" 28 апреля 2004 г.,

• XI международной научной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых "Ломоносов-2004" 12-15 апреля 2004 г.,

• И-м Международном конгрессе "Русский язык: исторические судьбы и современность" (Москва, МГУ, 18-21 марта 2004 г.).

Содержание диссертации отражено в четырех публикациях.

Структура диссертации. Работа состоит из введения, четырех глав и заключения.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Контекстные изменения по глухости-звонкости в сочетаниях губно-зубных согласных на стыках слов в современном русском литературном языке"

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Данное исследование выполнено с опорой на положение о том, что в фонетической системе любого языка существует два основных типа контекстных изменений фонетических единиц -фонологические правила (такие, как ассимиляция, диссимиляция) и фонетические (коартикуляционные) процессы (такие, как аккомодация и собственно коартикуляция). При этом фонологические правила, регулирующие явления ассимиляции и диссимиляции — явления лингвистического, языкового уровня, они задаются правилами сочетаемости фонетических единиц в языке, ведут к чередованию звукотипов и сравнительно легко осознаются носителями языка; наоборот, в случае синхронного фонетического изменения (коартикуляции) происходят процессы в пределах одного звукотипа. В процессе порождения высказывания правила ассимиляции действуют до правил коартикуляции в определенной последовательности, а каждое из описанных выше явлений — как фонологических правил, так и фонетических процессов — имеет свою сферу действия. В соответствии с этим предполагается, что любой дифференциальный признак представляет собой абстракцию, реализующуюся набором иерархически организованных фонетических параметров. Выбор того или иного параметра в качестве основного зависит от типа ДП и от фонетической позиции, в которой осуществляется противопоставление. В работе принято понимание ДП глухость / звонкость как признака, при реализации которого основным акустическим коррелятом является параметр [наличие / отсутствие голоса].

Одной из ведущих тенденций в современной фонетике является стремление к сближению фонологии с инструментальными исследованиями; признание не только возможности, правомерности, но и в ряде случаев необходимости использования данных экспериментальной фонетики для решения фонологических проблем. На основании изложенных выше теоретических представлений в работе предпринято исследование контекстных изменения по глухости / звонкости в сочетаниях губно-зубных согласных на стыках фонетических слов в современном русском литературном языке на материале значительного объема с использованием методов экспериментально-фонетического анализа. В соответствии с этим конкретные задачи исследования состояли в том, чтобы выяснить: существует ли в сочетаниях гоморганных губно-зубных щелевых согласных со вторым звонким (<в>, <в'>) на стыках слов регрессивное или прогрессивное изменение по голосу и если да, то насколько широко это явление распространено в современном русском литературном языке, какими оно регулируется факторами и к какому типу контекстных изменений оно относится.

Экспериментальная часть исследования была организована в виде ряда последовательно проведенных фонетических экспериментов с использованием большого объема материала и значительного числа информантов. Полученные в ходе этих экспериментов результаты дают основание утверждать, что:

1. В сочетаниях губно-зубных щелевых согласных ("<в> или <в'> + <в> или <в'>") на стыках фонетических слов внутри синтагмы возможно произношение [фв], [фф] или [вв], его выбор в значительной степени зависит от индивидуальной стратегии говорящего.

2. Наиболее частотным в исследованных позициях является произношение [фф], зафиксированное приблизительно в 70% всех исследованных случаев, менее частотным произношение [вв] (около 20%) и, наконец, самым редким — произношение [фв] (приблизительно 10%), которое считается для данной позиции нормативным.

3. Произношение [вв] является результатом регрессивной ассимиляции (фонологического правила), в ходе которой происходит полное уподобление согласных по ДП глухость / звонкость; произношение [фф] является результатом прогрессивной коартикуляции (фонетического процесса), в ходе которой происходит неполное уподобление согласных по ДП глухость / звонкость: второй согласный уподобляется по параметру [наличие / отсутствие голоса], сохраняя значения остальных параметров, свойственные звонкому согласному.

4. Процентное соотношение указанных типов произнесения зависит от правого контекста, в котором находится сочетание губно-зубных согласных: по сравнению с позицией перед гласным в позиции перед следующим сонорным наблюдается увеличение количества случаев с произношением [фф] (в основном за счет уменшения количества случаев с произношением [вв]), а в позиции перед следующим в] (или [в']) наблюдается увеличение количества случаев с произношением [вв].

5. Фонемная принадлежность конечного согласного первого слова оказывает незначительное влияние на характер реализации сочетаний губно-зубных согласных на стыках фонетических слов — в примерах с конечной глухой фонемой <ф> наблюдается некоторое увеличение количества случаев с произношением [фф] по сравнению с примерами с конечной звонкой <в>.

6. Жанрово-стилистический фактор оказывает некоторое влияние на характер реализации сочетаний губно-зубных согласных на стыках фонетических слов: в поэтических текстах по сравнению с текстами бытового характера зафиксировано гораздо больше случаев произнесения [фв] за счет значительного сокращения числа произнесений [вв] при том же количестве произнесений [фф], что может быть объяснено спецификой просодической организации поэтических текстов по сравнению с бытовыми.

7. Произношение [фф], [вв] или [фв] в сочетании <в> (<ф>) + <в> (<в'>) на стыках фонетических слов в связано со степенью частотности (слитности, фразеологичности) конкретных сочетаний: чем эта степень выше, тем вероятнее произношение [вв] и тем менее вероятно [фв].

8. Процентное соотношение произнесения [фф], [вв] или [фв] в значительной степени зависит от типа просодического оформления высказывания, в составе которого находится рассматриваемое сочетание, причем произношение [фф] является довольно стабильным, а просодическое оформление высказывания оказывает влияние, в первую очередь, на соотношение произношения [вв] и [фв]: максимальное количество случаев произношения [фв] наблюдается в тех случаях, когда на первом слове сочетания имеется фразовый акцент, а между словами сочетания проходит синтагматическая граница (при отсутствии дыхательной паузы), то есть при минимальной степени слитности произнесения данного сочетания, а максимальное количество случаев произношения [вв] отмечено при масимальной степени слитности и минимальной степени контроля говорящего — то есть, в тех случаях, когда отсутствуют как синтагматическая граница между словами сочетания, так и фразовые акценты на этих словах, находящихся в слабых фразовых позицих. Таким образом, произношение [вв], [фф] или [фв] в сочетаниях губно-зубных щелевых согласных ("<в> или <в'> + <в> или <в'>") на стыках фонетических слов внутри синтагмы является одним из показателей степени слитности фонетических единиц — максимальной в первом случае и минимальной в последнем.

9. Минимальное количество случаев произношения [вв] при максимальном количестве [фв] наблюдается среди информантов старше 35 лет, а максимальное количество случаев произношения [вв] при минимальном количестве [фв] - у информантов моложе 25 лет, что может свидетельствовать о том, что произношение [вв] является относительно новым и получающим все большее распространение среди носителей современного русского литературного языка младшего поколения.

Описанные в настоящей работе закономерности связаны со спецификой положения звонких губно-зубных согласных в фонетической системе современного русского литературного языка (они, с одной стороны, по ряду признаков сближаются с группой сонорных согласных, а с другой, - с группой шумных) и относятся к явлениям орфоэпической прикрепленности, а не фонетической обусловленности.

 

Список научной литературыВоронцова, Ирина Игоревна, диссертация по теме "Русский язык"

1. Аванесов 1949 — Аванесов Р.И. Очерки русской диалектологии. М., 1949.

2. Аванесов 1952 — Аванесов Р.И. Русское литературноепроизношение. М., 1952.

3. Аванесов 1956 — Аванесов Р.И. Фонетика современногорусского литературного языка. М., 1956.

4. Аванесов 1972 — Аванесов Р.И. Русское литературное произношение. М., 1972.

5. Аванесов 1984 — Аванесов Р.И. Русское литературное произношение. 6-е изд. М., 1984.

6. Аванесов 1985 — Аванесов Р.И Сведения о произношении и ударении // Орфоэпический словарь русского языка. Произношение, ударение, грамматические формы / Под ред. Р.И.Аванесова. 2-е изд. М., 1985.

7. Аванесов, Сидоров 1970 — Аванесов Р.И, Сидоров В.Н.

8. Система фонем русского языка // Реформатский А.А. Из историиотечественной фонологии. М., 1970.

9. Андерсен 1986 — Andersen, Н. Sandhi and prosody: reconstruction and tipology // Sandhi phenomena in the languages of Europe. Ed. H.Andersen. Berlin-New York-Amsterdam, 1986. P. 231-248.

10. Андерсен 1989 — Andersen, Henning. Markedness Theory — the First 150 Years // Markedness in Sinchrony and Diachrony. Ed. Olga Miseska Tomic. Mouton de Gruyter. Berlin — New York, 1989. P. 11-47.

11. Арсеньева, и др. 1980 — Арсеньева М.Г.; Балашова С.П.; Берков В.П.; Соловьева JI.H. Введение в германскую филологию М; 1980.

12. Барановская 1967 — Барановская С.А. Консонантизм современного русского языка: глухость/звонкость и твердость/мягкость. Автореф. дис. . канд. филол. наук. М.; 1967.

13. Барановская 1968 — Позиционные влияния на варьирование согласных по глухости/звонкости в современном русском литературном языке // Труды УДН им. П.Лумумбы. T. XXIX. Языкознание. Вып. 3. М.; 1968.

14. Барановская 1975 — Барановская С.А. К вопросу о соотношении дифференциального признака и его фонетического коррелята // Теоретическая фонетика и обучение произношению. М.;1975.С.34-39.

15. Бархударова 1999 — Бархударова Е.Л. Русскийконсонантизм: Типологический и структурный анализ. М., 1999.

16. Битхелл 1952 — Bithell, J. German Pronunciation and Phonology. London. Methuen. 1952.

17. Болла 1981 — Болла К. Атлас звуков русской речи. М.;1981.

18. Бонд и Уилсон 1980 — Bond Z.S. and Howard F. Wilson, s. + Stop Clusters In Children Speech // Phonetica, 37: 149-159 (1980).

19. Бондарко 1977 — Бондарко JI.B. Звуковой строй современного русского языка. М.; 1977.

20. Бондарко и Вербицкая 1987 — Бондарко Л.В., Вербицкая Л.А. Два аспекта прикладных исследований в фонетике // Структурная и прикладная лингвистика. Л.; 1983. Вып. 3.

21. Бондарко и др. 1983 — Бондарко Л.В., Вербицкая Л.А., Гордина М.В. Основы общей фонетики. Л., 1983.

22. Бондарко и Зиндер 1966 — Бондарко Л.В., Зиндер Л. Р. О некоторых дифференциальных признаках русских согласных фонем //ВЯ, 1966; No. 1. С. 10 — 14.

23. Борунова 2000 — Борунова С.Н. Владимир Николаевич Сидоров // Фортунатовский сборник. Материалы научной конференции, посвященной 100-летию Московской лингвистической школы 1897-1997 гг. М., 2000.

24. Браун 1984 — Brown G. Listening to Spoken English. M., 1984.

25. Брейди и Дарвин 1978 — Brady, A.S. and Darwin, C.J. Range Effect in the Perception of Voicing // JASA, 63: 1556-1558 (1978).

26. Бромлей 1983 — Бромлей С.В. Лингвистическое содержание понятий "центральные" и "периферийные" говоры // Проблемы изучения русских говоров вторичного образования. Кемерово, 1983. С. 12-20.

27. Бромлей 1985 — Бромлей С. В. Различия в степени вокализованности сонорных и их роль в противопоставлении центральных и периферийных говоров // Диалектография русского языка.М., 1985. С.8-30.

28. Валмет и др. 1981 — Валмет А., Уусквелд Э., Туру Э. Учебник эстонского языка. Таллинн, 1981.

29. Ванглер 1958 — Wangler, Н.-Н. Atlas deutsher Sprachlaute. Akad.-Verl., 1958.

30. Водрип-Фруэн 1982 — Wardrip-Fruin, С. On the Status of Temporal Cues to Phonetic Categories: Preceedlng Vowel Duration as a Cue to Voicing in Final Stop Consonants // JASA, 71: 187— 195 (1982).

31. Волен и др. 1990 — Whalen, D.H.; Abramson, A.S.; Lisker, L.; Mody, M. Gradient Effects of Fundamental Frecuency on Stop Consonant Voicing Judgments // Phonetica, 47: 36-50 (1990).

32. Вонг и Филлмор 1961 — Wang, W. S.-Y. and C.J.Fillmore. Intrinsic Cues and Consonant Perception // J. Hear. Res., 4: 130-136 (1961).

33. Галинская 2004 — Галинская Е.А. Историческая фонетика русского языка. М., 2004.

34. Горшкова и Треблер 1986 — Горшкова К.В., Треблер С.М. О синтезе структурного и территориального аспектов изучения диалектного языка // Вестник МГУ. Сер. филология. 1986. No. 5. С. 30-37.

35. Горшкова и Хабургаев 1981 — Горшкова К.В., Хабургаев Г.К. Историческая грамматика русского языка. М., 1981.

36. Делаттр 1968 — Delattre, P. From Acoustic Cues to Distinctive Features // Phonetica, 18: 198-230 (1968).

37. Денеш 1955 — Denes, P. Effect of Duration on the Perception of Voicing // JASA, 27: 761-764 (1955).

38. Деркач 1959 — Деркач М.Ф. К вопросу о фонации как отличительном признаке, лежащем в основе дифференциального восприятия звонких и глухих согласных // Проблемы физиологической акустики. IV. JL, 1959.

39. Джавкин 1976 — Javkin, H.R. The Perceptual Basis of Vowel Duration Differences Associated with the Voiced-Voiceless Distinction // Report of the Phonology Laboratory No. 1 University of California, Bercley. July, 1976. P. 78-89.

40. Дохерти 1987 — Docherty, G.J. The Timing of Voicing in British English Consonant Clusters as a Function of Medial Boundary Status // Proceedings Xl-th ICPhS. Vol. 3. Tallinn, 1987. P. 134-137.

41. Дукелъский 1962 — Дукельский Н.И. Принципы сегментации речевого потока. М., 1962.

42. Жаров 1969 — Жаров Б.С. Датское произношение. Л.,1969.

43. Живов 1971 — Живов В.М. Типология сочетаний согласных в русском языке // В Я; No 2, 1971.

44. Журавлев 1986 — Журавлев В.К. Диахроническая фонология. М., 1986.

45. Заппок 1988 — Заппок К. Исследование звучащей речи при помощи персонального компьютера // Бюллетень фонетического фонда русского языка. N. 1. Bohum, 1988. С. 40-58.

46. Заппок 1990 — Заппок К. Синтез реплик как модуль Фонетического фонда русского языка. Текстовые модули INSTRUK и MODUL // Бюллетень фонетического фонда русского языка. No 3. Bohum, 1990. С. 5-39.

47. Зиндер 1979 — Зиндер Л.Р. Общая фонетика. М., 1979.

48. Зиновьева 1989 — Зиновьева Н.В. Новые научные рубежи экспериментальной фонетики // Экспериментальная фонетика. М., 1989. С. 171-173.

49. Златоустова 1954 — Златоустова Л.В. Длительность гласных и согласных звуков русского языка // Уч. зап. Казанского университета. Казань, 1954. Т. 114, кн. 6.

50. Златоустова 1962 — Златоустова Л.В. Фонетическая структура слова в потоке речи. М., 1962.

51. Златоустова и др. 1986; Златоустова Л.В., Потапова Р.К., Трунин-Донской В.Н. Общая и прикладная фонетика. М., 1986.

52. Зубкова 1974 — Зубкова Л.Г. Фонетическая реализация консонантных противоположений в русском языке. М., 1974.

53. Иванов 1995 — Иванов В.В. Разграничение синтагматических законов и фонетических процессов в истории развития звуковой системы языка // Проблемы фонетики II. М., 1995.

54. Иванов 2000 — Иванов В.В. Еще раз о фонемном статусе звуковой единицы // Фортунатовский сборник. Материалы научной конференции, посвященной 100-летию Московской лингвистической школы 1897-1997 гг. М., 2000.

55. Каленчук 1993 — Каленчук М.Л. О фонетическойобусловленности и орфоэпической прикрепленности // Проблемы фонетики. I / Отв. ред. Т.М.Николаева. М., 1993.

56. Каленчук 2000 — Каленчук М.Л. О расширении понятия позиция // Фортунатовский сборник. Материалы научной

57. Каленчук, Касаткина 1993 — Каленчук М.Л., Касаткина Р.Ф. Побочное ударение и ритмическая структура русского слова на словесном и фразовом уровнях // ВЯ, 1993, № 4.

58. Каленчук, Касаткина 1997 — Каленчук М.Л., Касаткина Р.Ф. Словарь трудностей русского произношения. М., 1997.

59. Калнынь 1977 — Калнынь Л.Э. Некоторые закономерности изменений в консонантных сочетаниях, содержащих сонорный, в славянских диалектах // ОЛА. Материалы и исследования. 1975. М.,1977.

60. Калнынь 1979 — Калнынь Л.Э. Об участии позиционного чередования глухих и звонких согласных в дифференциации славянских диалектов // ОЛА. Материалы и исследования. 1977. М., 1979.

61. Калнынь 1990 — Калнынь Л.Э. Об одной фонетической изоглоссе, объединяющейзападнославянские и севернорусские говоры // Закономерности языковой эволюции. Тезисы докладов. Рига, 1990. С. 172-173.

62. Калнынь 1990 — Калнынь Л.Э. Синтагматика сонантов в славянских диалектах // Исследования по славянской диалектологии. Вып. 11. М., 2005.

63. Калнынь и Масленникова 1985 — Калнынь Л.Э., Масленникова Л.И. Опыт изучения слога в славянских диалектах. М., 1985.

64. Касаткин 1964 — Касаткин JI.JL Русский диалектный консонантизм как источник истории русского языка. М., 1984.

65. Касаткин 1995 — Касаткин JI.JI. О некоторых понятиях итерминах Московской фонологической школы // Проблемы фонетики. II. М., 1995.

66. Касаткин 1999 — Касаткин JI.JI. Современная русская диалектная и литературная фонетика как источник для истории русского языка. М., 1999.

67. Касаткин 2003 — Касаткин JI.JI. Фонетика современного русского литературного языка. М., 2003.

68. Касаткин и др. 1989 — Касаткин JI.JI., Крысин Л.П., Львов М.Р., Терехова Т.Г. Русский язык. Под ред. Л.Ю.Максимова. М., 1989.

69. Касаткин и др. 1991 — Касаткин Л.Л., Клобуков Е.В., Лекант П.А. Краткий справочник по современному русскому литературному языку / Под ред. П.А.Леканта. М., 1991.

70. Касаткин и Касаткина 1987 — Kasatkin, L. and Kasatkina, R. The correlation of the tense-lax consonants In some Russian dialects and in other Slavic languages // Proceedings Xl-th ICPhS. Tallinn, 1987. Vol. 5. P. 7679.

71. Касаткин и Пауфошима 1984а — Касаткин JI.JL, Пауфошима Р.Ф. Акустические характеристики противопоставления сонантов шумным согласным // Фонология и просодия слова. М.,1984. С. 102-108.

72. Касаткин и Пауфошима 1985 — L.L.Kasatkin, R.F.Paufoshima. Possible Finno-Ugric influense on some phonetic traits of the North Russian dialects // Шестой международный конгресс финно-угровендов. Сыктывкар,1985. С. 14.

73. Касаткин и Пауфошгша 1986 — Касаткин JI.JL, Пауфошима Р.Ф. Проблемы изучения русской диалектной фонетики // Проблемы фонетики и фонологии. М., 1986. С. 46-51.

74. Касаткина 1988 — Касаткина Р.Ф. Русская диалектная суперсегментная фонетика. Диссертация на соискание ученой степени доктора филологических наук. М., 1988.

75. Касаткина 1996 — Касаткина Р.Ф. Просодия слова и побочное ударение // Просодический строй русской речи. М., 1996.

76. Касаткина 1998 — Касаткина Р.Ф. Одно из воплощений русской фонемы <j> // Язык: изменчивость и постоянство. М., 1998. С. 145.

77. Кацнелъсон 1966 — Кацнельсон С.Д. Сравнительная акцентология германских языков. M.-JL, 1966.

78. Кацнельсон 1979 — Кацнельсон С.Д. Очерк типологии германских просодических систем // Исследования в области сравнительной акцентологии индоевропейских языков. JL, 1979. С. 192-237.

79. Китинг 1983 — Keating, P.A. Phonetic and Phonological Representation of Stop Consonant Voicing // UCLA WPP. 1983. P. 26-60.

80. Китинг и др. 1983 — Keating, P.A., Linker, W. and Hufman, M. Patterns in Allophone Distribution for Voiced and Voiceless Stops // UCLA WPP. 1983. P. 61-78.

81. Клатт 1976 — Klatt, D.H. Linguistic Uses of Segmental Duration in English: Acoustic and Perceptual Evidence // JASA, 59: 1208-1231 (1976).

82. Князев 1989a — Князев C.B. К проблеме представления знаний о дифференциальном признаке в Фонетическом фонде русского языка // Третья Всесоюзная конференция по созданию машинного фонда русского языка. Тезисы докладов. Ч. II. М., 1989. С. 31-32.

83. Князев 19896 — Князев С.В. Некоторые результаты экспериментально-фонетического исследования реализации противопоставления глухих-звонких согласных // Бюллетень фонетического фонда русского языка. No 2. Bohum, 1989. С. 40-56.

84. Князев 1989в — Князев С.В. Фонетический параметр длительности в связи с противопоставлением глухих-звонких взрывных согласных в русском, немецком и западногерманских языках // Семантика преподавания русского

85. Князев 1989г — Князев С.В. Характер нейтрализации и дифференциальный признак. Глухость-звонкость и напряженность-ненапряженность согласных // Проблемы доказательства и типоло-гизации в фонетике и фонологии. М., 1989. С. 44-46.

86. Князев 1990а — Князев С.В. Напряжвнность-ненапряженность согласных в севернорусских говорах и возможное финно-угорское влияние // Congressus Septimus Internationalis Fenno-Ugrista-rum. 2A. Summaria Dissertationum. Lingüistica. Debrecen, 1990. P. 110.

87. Князев 19906 — Князев С.В. Некоторые особенности фонетики севернорусских говоров в связи с характером их артикуляционной базы // Закономерности языковой эволюции. Тезисы докладов. Рига, 1990. С. 176-178.

88. Князев 1990в — Князев С.В. О связи особенностей артикуляционной базы говора с характером противопоставления глухих-звонких и твердых-мягких согласных//Современные руские говоры. М., 1991.

89. Князев 1991 — Князев С.В Фонетическая реализация дифференциального признака. Глухость / звонкость и напряженность / ненапряженность согласных в севернорусскихговорах. Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук. М., 1991.

90. Князев 1999 — Князев C.B. О прогрессивной ассимиляции в современном русском языке // Вестник МГУ. Сер. 9. Филология. 1999, N4.

91. Князев 2001а — Князев C.B. Еще раз о соотношении фонетики и фонологии // Вестник МГУ. Сер. 9. Филология. 2001, N 5.

92. Князев 20016 — Князев C.B. Некоторые проблемы классификации звуковых единиц в русском языке // Языковая система и ее развитие во времени и пространстве. М., 2001.

93. Князев 2001в — Князев C.B. О некоторых фонологических единицах в русском языке // Русский язык: историческое развитие и современное состояние. Международный конгресс. Москва. 1316 марта 2001 г.

94. Князев 2003 — Князев C.B. О статусе некоторых позиций в теории МФШ // Фонетика сегодня: актуальные проблемы и университетское образование. Тезисы IV Международной научной конференции. Звенигород, 11-13 апреля 2003 г. М., 2003.

95. Князев 2006 — Князев C.B. Формирование структуры фонетического слова в русском языке: синхрония и диахрония. Диссертация на соискание ученой степени доктора филологических наук. М., 2006.

96. Князев, Пожарщкая 2005 — Князев С.В., Пожарицкая С.К. Современный русский литературный язык. Фонетика. Графика. Орфография. Орфоэпия. М., 2005.

97. Кодзасов 1982 — Кодзасов С.В. Об универсальном наборе фонетических признаков // Экспериментальные исследования в психолингвистике. М., 1982. С. 94-108.

98. Кодзасов и Кривнова 1977 — Кодзасов С.В., Кривнова О.Ф. Фонетические возможности гортани и их использование в русской речи // Проблемы теоретической и прикладной лингвистики. М., 1977. С. 180-209.

99. Кодзасов и Кривнова 1981 — Кодзасов С.В., Кривнова О.Ф. Современная американская фонология. М., 1981.

100. Кодзасов, Кривнова 2001 — Кодзасов С.В., Кривнова О.Ф. Общая фонетика. М., 2001.

101. Кожевников и Чистович 1967 — Kozhevnikov, V.A. and Chistovich, L.A. Speech: Articulation and Perception. Washington, 1967. 4-th printing.

102. Колер 1979 — Kohler, K.J. Dimensions in the Perception of Fortis and Lenis Plosives // Phonetica, 36: 332 — 343 (1979).

103. Колер 1984 — Kohler, K.J. Fq in the Perception of Lenis and Fortis Plosives // JASA, 78: 21 — 32 (1985).

104. Колер 1985 — Kohler, K.J. Phonetic Explanation in Phonology: The Feature Fortis/Lenis // Phonetica, 41: 150174 (1984).

105. Колер 1987 — Kohler, K.J. Microprosody in Segment Perception // Proceedings Xl-th ICPhS. Vol. 1. Tallinn, 1987. P. 80-83.

106. Колесов 1953 — Колесов В.В. Северновеликорусские чередования согласных, парных по глухости-звонкости // Вестник ЛГУ. Серия истории, языка и литературы. Вып. 1. 1953.

107. Коницкая 1987 — Коницкая Е.М. Частные системы сонорных согласных в их отношении к общим фонологическим системам русского диалектного языка // Вестник МГУ. Сер. филология. 1987, 3. С. 48-58.

108. Коул и Купер 1975 — Cole, R.A. and Cooper, W.E. Perception of Voicing in English Affricates and Fricatives // JASA, 58: 1280-1289 (1975).

109. Крешина 1984 — Крешина О.Б. Перцептивные, акустические и физиологические корреляты артикуляторной напряженности согласных английского языка // Фонетика и психология речи. Межвузовский сборник научных трудов. Иваново, 1984. С. 86-96.

110. Кривнова 1998 — Кривнова О.Ф. Снова о старом: проблемы анализа и моделирования в интонации // Язык: изменчивость и постоянство. М., 1998.

111. Кривнова, Богданов, Подрабинович 2004 — Кривнова О. Ф., Богданов Д. С., Подрабинович А. Я. Современный инструментарий для разработки речевых технологий // Информационные технологии и вычислительные системы. N2. М., 2004.

112. Кривнова, Захаров, Строкин 2001 — Кривнова О.Ф., Захаров JI.M., Строкин Г.С. Речевые корпусы (опыт разработки и использование) // Труды международного семинара Диалог'2001 по компьютерной лингвистике и ее приложениям. Аксаково, 2001.

113. Кривнова и др. 2004 — Кривнова О. Ф., Богданов Д. С., Подрабинович А. Я., Арлазаров В. Л. Création of Russian Speech

114. Databases: Design, Processing, Development Tools // International Conference SPECOM'2004. Proceedings. СПб. 2004.

115. Кузнецов 1949 — Кузнецов П.С. О говорах Верхней Пинеги и Верхней Тоймы // Материалы и исследования по русской диалектологии — в 3-х т. М., 1949. Т. 1. С. 5-44.

116. Кузнецов 1958 — Кузнецов П.С. О дифференциальных признаках фонем // ВЯ, 1958, 1.

117. Кузнецова 1965 — Кузнецова A.M. Изменения гласных под влиянием соседних мягких согласных. М., 1965.

118. Кузнецова 1969 — Кузнецова A.M. Некоторые вопросы фонетической характеристики явления твердости-мягкости согласных в русских говорах // Экспериментально-фонетическое изучение русских говоров. М., 1969. С. 35137.

119. Кузнецова 1973 — Кузнецова A.M. О способах реализации аффрикат и соотносительных согласных в одном севернорусском говоре // Исследования по русской диалектологии. М., 1973. С. 122-136.

120. Кузнецова 1977 — Кузнецова A.M. Типология палатального ряда в русских говорах // диалектологические исследования по русскому языку. М., 1977.

121. Ладефогед 1999 — Ладефогед П. МФА и фонетико-фонологический интерфейс // Проблемы фонетики III. М, 1999.

122. Jlexucme и Петерсон 1961 — Lehiste, I. and Peterson, G. Some Basic Considerations in the Analysis of Intonation // JASA, 33:419-425 (1961).

123. Либерман 1972 — Либерман А.С. Исландская просодика. М. 1972.

124. Либерман и др. 1958 — Liberman.A.M., Delattre.P.C. and Cooper, F.S. Some Cues for Distinction Between Voiced and Voiceless Stops in Initial Position // Language and Speech, 1: 153-167 (1958).

125. Лискер 1957 — Lisker, L. Closure Duration and the Intervo calic Voiced-Voiceless Distinction in English // Language, 33: 42-49 (1957).

126. Лискер 1987 — Lisker, L. Orchestrating Acoustic Cues to Linguistic Effect // Proceedings Xl-th ICPhS. Vol. 6. Tallinn, 1987. P. 66-67.

127. Лискер и Абрамзон 1964 — Lisker, Leigh and Arthur S. Abramson. A Cross-Language Study of Voicing in Initial Stops: Acoustical Measurements // Word, 20: 384-422 (1964).

128. Лискер и Абрамзон 1967 — Lisker, L. and Abramson, A.S. The Voicing Distinction: Some Experiments in Comparative Phonetics // Proceedings Vl-th ICPhS. Prague, 1967. P. 563-567.

129. Любимова 1964 — Любимова H.A. О групповых и индивидуальных признаках сонантов в зависимости от их фонетического положения // Уч. зап. МГУ. Серия филологических наук. Вып. 69. No. 325. 1964.

130. Любимова 1975 — Любимова Н.А. Зависимость качества сонантов от фонетического положения в слове // Вопросы фонетики и обучение произношению. М., 1975. С. 112-124.

131. Любимова 1977 — Любимова H.A. Некоторые лингвистические вопросы обучения русскому произношению // "Русский язык за рубежом", 1977, No.6. С. 56-60.

132. Мейе 1951 — Мейе А. Общеславянский язык. М.,1951.

133. Мол, Уленбек 1959 — Mol, Н. and Е. V. Uhlenbeck. Hearing and the concept of the phoneme // Lingua. VIII. N 2. 1959.

134. Moop 1971 — Mohr, В. Intrinsic Variations in the Speech Signal // Phonetica, 23: 65-93 (1971).

135. Моултон 1962 — Moulton, W.G. The Sounds of English and German. The University of Chicago Press. 1978.

136. Мэк 1982 — Mack, M. Voicing-dependent Vowel Duration In English and French: Monolingual and Bilingual Production // JASA, 71: 173 — 178 (1982).

137. Норк и Адамова 1976 — Норк O.A., Адамова Н.Ф. Фонетика современного немецкого языка. Нормативный курс. М., 1976.

138. Орфоэпический словарь 1983 — Орфоэпический словарь русского языка. Произношение, ударение, грамматические формы / Под ред. Р.И.Аванесова Авторы: С.Н.Борунова, В.ЛВоронцова, Н.А.Еськова. М., 1983.

139. Основы финно-угорского языкознания 1975 — Основы финно-угорского языкознания. Прибалтийско-финские; саамские и мордовские языки. М., 1975.

140. Основы финно-угорского языкознания 1976 — Основы финно-угорского языкознания. Марийский, пермские и угорские языки. М., 1976.

141. Панов 1979 — Панов М.В. Современный русский язык. Фонетика. М, 1979

142. Панов 1990 — Панов М.В. История русского литературного произношения ХУШ-ХХ вв. М„ 1990.

143. Пауфошима Р.Ф. 1969 — Некоторые вопросы, связанные с категорией глухости-звонкости согласных в говорах русского языка // Экспериментально-фонетическое изучение русских говоров. М., 1969.

144. Пауфошима 1969 — Пауфошима Р.Ф. Некоторые вопросы; связанные с категорией глухости-звонкости согласных в говорах русского языка // Экспериментально-фонетическое изучение русских говоров. М., 1969. С. 138-215.

145. Пауфошима 1978 — Пауфошима Р.Ф. Перестройка системы предударного вокализма в одном вологодском говоре // Физические основы современных фонетических процессов в русских говорах. М., 1978. С. 18-66.

146. Пауфошима 1983 — Пауфошима Р.Ф. Некоторые особенности сандхи в севернорусских говорах // Русские народные говоры. Лингвогеографические исследования. М., 1983. С. 3544.

147. Пауфошима 1987 — Пауфошима Р.Ф. О связи характера примыкания и звукового эллипсиса с особенностями фонологической системы (на материале говоров русского языка) // Русские диалекты. Лингвогеографический аспект. М., 1987. С. 97-104.

148. Петерсон и Jlexucme I960 — Peterson, Gordon Е. and lise Lehiste. Duration of Syllable Nuclei in English // JASA, 32: 693-703 (1960).

149. Пожарицкая 2005 — Пожарицкая С.К. Русская диалектология. М., 2005.

150. Полковникова 1998 — Полковникова С.А. О перцептивной функции и перцептивной позиции фонемы // Язык: изменчивость и постоянство. М., 1998.

151. Прокопова 1979—Прокопова Л.И. Интенсивность артикуляции согласных в немецком языке в связи с сильным и слабым примыканием и ее электромиографические корреляты // Звуковой строй языка. М., 1979. С. 231-237.

152. Раевский 1966— Раевский М.В. К вопросу о типологии консонантных систем современных германских языков // Структурно-типологическое описание современных германских языков. М., 1966. С. 277-289.

153. Развитие фонетики 1966 — Развитие фонетики современного русского литературного языка. М., 1966.

154. Рафаэл 1972 — Raphael, L.J. Preceding Vowel Duration as a Cue to the Perception of the Voicing Characteristic of Word-Final Consonants in American English // JASA, 51: 1296-1303 (1972).

155. Реформатский 1955а — Реформатский А.А. Согласные, противопоставленные по способу и месту образования и их варьирование в современном русском литературном языке // Реформатский А.А. Из истории отечественной фонологии. М., 1970 <1955>.

156. Реформатский 1970 — Реформатский А.А. Из истории отечественной фонологии (очерк) // Реформатский А.А. Из истории отечественной фонологии. М., 1970.

157. Реформатский 1987 — Реформатский А.А. Дихотомическая классификация дифференциальных признаков и фонематическая модель языка II Реформатский А. А. Лингвистика и поэтика. М., 1987. С. 104-117.

158. Ридз и Вонг 1961 — Reeds, Е.А. and W.S.-Y. Wong. The Perception of Stops after s. // Phonetica, 6: 78-81 (1961).

159. Русский язык 1974 — Русский язык по данным массовогообследования. Опыт социально-лингвистического изучения / Под ред. Л.П.Крысина. М., 1974.

160. Рушковская и Скалозуб 1981 — Рушковская Л.М., Скалозуб Л.Г. Артикуляция звонких и глухих согласных по данным кинорентгенографии // Русское языкознание. Киев, 1981. Вып. 2. С. 94-100.

161. Самуйлова 1959 — Самуйлова Н.И. О развитии категории глухости-звонкости согласных в русском языке // Вестник МГУ. Историко-филологическая серия. 1959, No. 3. С. 101-112.

162. Самуйлова 1963 — Самуйлова Н.И. Развитие соотносительной категории глухости-звонкости согласных в русском языке. Автореферат диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук. М., 1963.

163. Сергеенко 1970 — Сергеенко Э.С. Система согласных фонем русского говора пос. Нювчим Коми АССР // Вопросы изучения севернорусских говоров и памятников письменности. Череповец, 1970.

164. Сидоров 1968 — Сидоров В.Н. Из истории звуков русского языка. М., 1968.

165. Скалозуб 1963 — Скалозуб Л.Г. Палатограммы и рентгенограммы согласных фонем русского литературного языка. Киев, 1963.

166. Стивене и Клатт 1974 — Stevens, K.N. and Klatt, D.H. Role of Formant Transition in the Voiced-Voiceless Distinction for Stops // JASA, 55: 653-659 (1974).

167. Стэмп 1973 — Stampe, D. A Dissertation on Natural Phonology. Chicago, 1973 (mimeo).

168. Тагунова 1953 — Тагунова В. И. О сохранении звонких согласных на конце слов и перед глухими в Муромских говорах // Доклады и сообщения Института языкознания АН СССР. 1953, No. 4.

169. Трим 1967 — Trim, J. Cues to the Recognition of Some Linguistic Features of Whispered Speech in English // Proceedings Vl-th ICPhS. Prague, 1967. P. 919923.

170. Трубецкой 1960 — Трубецкой H.C. Основы фонологии. М.,1960.

171. Фант 1960 — Фант Г. Акустическая теория речеобразования. М.,1960.

172. Фант 1973 — Fant, G. Speech Sounds and Features. The M.I.T. Press. Cambridge, Massachusets, and London, England. 1973.

173. Фишер-Иоргенсен 1952 — Fisher-Jorgensen, Eli. The Phonetic Basis for Identification of Phonemic Elements // JASA, 24: 611-617 (1952).

174. Фишер-Иоргенсен 1968 — Fisher-Jorgensen, Eli. Voicing, Tenseness and Aspiration in Stop Consonants with Special Reference to French ahd Danish // Annual Report of the Institute of Phonetics of the University of Copenhagen. 1968, Vol. 3. P. 63-114.

175. Фишер-Иоргенсен 1987 — Fisher-Jorgensen, Eli. Segment Duration in Danish Words: Dependency on Higher Level Phonological Units // In Hohor of Ilse Lehiste. Dordrecht -Holland / Providence — U.S.A., 1987. P. 53-74.

176. Фонетика 1968 — Фонетика современного русского литературного языка. Народные говоры. М., 1968 Русский язык и советское общество: Социолого-лингвистическое исследование / Под ред. М.В.Панова.

177. Фудзимура и Миллер 1979 — Fujimura, 0. and Miller, J.E. Mandible Heigh and Syllable-Final Tenseness // Phonetica, 36: 263 — 272 (1979).

178. Фуракис и Иверсон 1984 — Fourakis, M. and Iverson, G.K. On the "Incomplete Neutralisation" of German Final Obstruents//Phonetica, 41: 140-149 (1984).

179. Халле и Стивене 1967 — Halle, М. and Stevens, K.N. On the Mechanism of Glottal Vibration for Vowel and Consonants // Quoterly Progress Report of the Research Laboratory of Electronics. MIT, No. 85, 1967. P. 260-270.

180. Xoapd 1971 — Hoard, J.E. Aspiration, Tenseness, and Syllabification in English // Language, 47: 133-140 (1971).

181. Хомский, Халле 1968 — Chomsky Noam and Morris Halle. The Sound Pattern of English. Harper & Row, Publishers. New York, Evanston, and London, 1968.

182. Чен 1970 — Chen, M. Vowel Length Variation as a Function of the Consonantal Environment // Phonetica, 22: 129-159 (1970).

183. Шарф 1964a — Sharf, D.J. Duration of Post-Stress Intervocalic Stops and Preceding Vowels // Language and Speech, 5: 26-30 (1964).

184. Шарф 19646 — Sharf, D.J. Vowel Duration in Whispered and in Normal Speech // Language and Speech, 7: 89-97 (1964).

185. Языки народов СССР 1966 — Языки народов СССР — в 5 т. Т. 3. М., 1966.

186. Якобсон 1956 — Jacobson, R. Die Verteilung der stimmhaften und stimmlosen Geräuschlaute in Russischen // Festschrift für Max Vasmer. Berlin, 1956.

187. Якобсон, Фант, Халле 1952 — Jacobson, R., Fant, G. and Halle, M. Preliminaries to Speech Analysis. The Distinctive Features and Their Correlates. M.I.T. Acoustics Laboratory Technical Report. No. 13, 1952. 2-nd Printing.

188. Якобсон, Фант, Халле 1962 — Якобсон Р., Фант Г., Халле М. Введение в анализ речи // Новое в лингвистике; вып. 2. М.,1962.