автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему: Концептосфера внутрисемейных родословных
Полный текст автореферата диссертации по теме "Концептосфера внутрисемейных родословных"
На правах рукописи
ПАВЛОВА Алина Александровна
КОНЦЕПТОСФЕРА ВНУТРИСЕМЕЙНЫХ РОДОСЛОВНЫХ
Специальность 10.02.01 —русский язык
АВТОРЕФЕРАТ
диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук
Белгород 2004
Работа выполнена в Белгородском государственном университете
Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор
ХАРЧЕНКО Вера Константиновна
Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор
СТЕРНИН Иосиф Абрамович доктор филологических наук, доцент КОШАРНАЯ Светлана Алексеевна
Ведущая организация: Липецкий государственный педагогический университет
Защита состоится «._£_}> 2004 г. в ^час. на заседании
диссертационного совета Д 212.015.03 по присуждению ученой степени доктора филологических наук в Белгородском государственном университете по адресу: 308015 г. Белгород, ул. Победы, 85, ауд. 260.
С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Белгородского государственного университета
Автореферат разослан «-¿/у ОЦ 2004 г.
Ученый секретарь диссертационного совета
М.Ю. Казак
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Настоящее диссертационное исследование посвящено изучению некоторых текстуальных аспектов внутрисемейных родословных и моделированию концептосферического пространства текстов данного жанра.
Актуальность настоящей работы заключается в назревшей необходимости лингвистического исследования внутрисемейных родословных как до сих пор не исследованного жанра письменных текстов, получивших в последние 10-15 лет серию импульсов для реконструкции, упрочения и дальнейшего развития. Актуальность описания языка таких текстов связана, во-первых, с тем, что ранее они не были предметом ни монографического, ни более частного лингвистического исследования. Во-вторых, поскольку внутрисемейные родословные как никакой другой жанр стимулируют использование языка в его позитивных моделях, то описание их языковых пластов актуально и в плане осмысления национальной самоидентификации, исследования через язык особенностей национального менталитета.
Новизна исследования обусловлена следующими характеристиками работы.
1. Впервые описывается такой лингвистический объект, как внутрисемейные родословные, представляющие собой тексты сочинений респондентов трех возрастных групп, тексты свободного характера с элементами художественной обработки.
2. Материал родословных интерпретируется с позиций когнитивной лингвистики, в частности такой ее ветви, как лингвоконцептология. Такой подход дает возможность проследить, какие концепты участвуют в жанро-образовании и набором каких специфических признаков отмечена их вербализация в жанре внутрисемейных родословных.
3. Использована новая методика математического моделирования для выявления процессов взаимодействия концептов.
4. Принципиально новым является исследование «позитива языка», т.е. разнообразного и ярко выраженного положительного языкового потенциала, воплощенного, сконцентрированного в жанре внутрисемейных родословных.
Материалом исследования послужил собранный нами фонд семейных родословных (порядка 400 текстов), объемом от 3 до 15 листов, принадлежащий респондентам трех возрастных групп: школьников (10%), студентов (30%) и взрослых информантов (60%), при сборе материала подчеркивалось, что сочинения будут использоваться в целях изучения некоторых языковых особенностей. Кроме того, в отдельных случаях (при опросе пожилых людей) использовались диктофонные записи с их последующей обработкой.
Объектом исследования явились тексты внутрисемейных родословных.
Предметом исследования стало изучение лексической объективации концептов, образующих концептосферу внутрисемейных родословных.
Цель исследования - моделирование концептосферы внутрисемейных родословных. Данная цель обусловила постановку и решение следующих конкретных задач исследования.
1. Проанализировать современные концепции когнитивной лингвистики с перспективой возможного использования теории концепта применительно к жанру внутрисемейных родословных.
2. Выявить и классифицировать жанрообразующие параметры внутрисемейных родословных в аспектах нарратологии, интер- и гиперексту-альности, теории художественного текста.
3. Провести исследование процессов эстетизации жанра внутрисемейных родословных.
4. Определить совокупность ядерных концептов исследуемого жанра.
5. Определить виды групп (пар) концептов и разработать типологию концептуальной дистрибуции.
6. Представить графическое отображение концептуальной дистрибуции.
Методы исследования. В работе использовались следующие методы и методики: метод семантического развертывания; подстановки в контексты употребления; метод учета ассоциативных связей; анализ «этимологии слово-концепта», его представленности во фразеологизмах и паремиях; метод интроспекции; метод диструбутивного анализа с учетом парадигматических и синтагматических связей, элементы компонентного анализа с обращением к словарным дефинициям лексических единиц.
Кроме указанных методов нами была разработана и апробирована методика математического моделирования частотности актуализации концептов межконцептных связей на основе статистической обработки материала исследования, что позволило выстроить графическую модель взаимоналожения концептов, составляющих концептосферу внутрисемейных родословных.
Методологической основой исследования явились а классические труды по теории текста М. М. Бахтина, С. А. Аскольдова-Алексеева, Д. С. Лихачева, Е. А. Поповой;
а исследования современных отечественных и зарубежных ученых-когнитивистов: Е. С. Кубряковой, Ю. С. Степанова, И. А. Стернина, Н. Н. Болдырева, Л. О. Чернейко, Дж. Лакоффа, У. Чейфа, Л. Талми, Р. Джакендоффа и др.;
• исследования лингвистов, занимающихся позитивным потенциалом языка: В.К. Харченко, НА Тураниной, А.Г. Балакай.
Положения, выносимые на защиту:
1. В динамических процессах жанрообразования сложился особый жанр письменных и устных текстов, который можно назвать внутрисемейными родословными. Внутрисемейными родословными мы называем устные и письменные тексты, посвященные истории собственной семьи и бережно передающиеся от поколения к поколению в виде рассказов, фрагментов бесед, текстов, магнитофонных записей. Несмотря на спонтанность
ситуаций, стимулирующих рассказы о прошлом семьи, многие фрагменты и целые тексты производят впечатление отшлифованных, устоявшихся, законченных - при их явной открытости - произведений.
2. Тексты внутрисемейных родословных обладают одновременно как признаками линейности (нарратива), так и элементами гипертекста (вне-нарративного повествования). Подобное явление возможно, благодаря особой пластичности текстовых фрагментов, их способности растягиваться до целого рассказа в рассказе и сужаться до упоминания факта. Письменные тексты внутрисемейных родословных содержат своего рода «гиперссылки», позволяющие быстро перемещаться по тексту и находить интересующую читателя информацию. Сюда относятся графические гиперссылки (абзац, заглавные буквы имен, подчеркивание и т.п.), а также смысловые гиперссылки (законченность отдельного фрагмента повествования о каждом члене семьи). Устные рассказы об истории семьи обладают неограниченным множеством потенциальных гиперссылок, в роли которых могут выступать многие слова или предложения.
3. Специфическими особенностями семейных родословных, позволяющими отнести их к особому жанру, являются: а) наличие особой кон-цептосферы со своей структурной и системной организацией, б) включение повествования о происхождении рода, в) тематическая полиэпизодичность рассказов, г) отсутствие глобального характера сюжетов, д) включение рассказов о непосредственно наблюдавшихся автором событиях, е) инкрустирование фактов автобиографии, собственных оценок, лирических отступлений и т.п., ж) наличие адресатной составляющей - реальных или предполагаемых слушателей - членов семьи, з) наряду с функцией внутрисемейной передачи информации от поколения к поколению реализуется также рекреативная функция.
4. Наиболее существенной жанрообразующей характеристикой внутрисемейных родословных является наличие особого набора концептов, отмеченного высокой частотой лексической объективации в текстах данного жанра. Концептосфере внутрисемейных родословных присуща достаточно строгая система ядерно-периферийной организации концептов. Центральным концептом является концепт СЕМЬЯ, что дает возможность говорить о таком свойстве внутрисемейных родословных, как семьецентризм.
5. Расположение других ядерных и околоядерных концептов (ПАМЯТЬ, ДЕТИ, ИМЯ, ДОБРО, РАБОТА, РОДИНА, ВОЙНА, СМЕРТЬ, ЗНАКОМСТВО и пр.) зависит от характера и степени устойчивости их связи с концептом СЕМЬЯ. Исследование концептов на материале семейных родословных позволяет не только описать их с позиции жанровой специфики текстов, но и дополнить некоторые уже существующие концептуальные модели (например, пронаблюдать влияние личного опыта на вербализацию концепта ПАМЯТЬ), а также сделать некоторые выводы, касающиеся теории концептов в целом, в частности, вывод о совмещенном хранении в сознании информации звукового и визуального характера.
6. Использование метода математического моделирования и последующее графическое изображение фрагментов концептосферы внутрисемейных родословных обнаруживает существование различных виды групп (пар) концептов (сцепленные, объединенные, совместимые) и видов меж-концептных связей /отношений (подчинения, включения, равнозначности).
Гипотеза настоящего исследования: особый набор концептов с определенной ядерно-периферийной организацией способен выступать в роли жанрообразующего фактора некоторого корпуса текстов. Существование жанра внутрисемейных родословных обусловлено центральной позицией концепта СЕМЬЯ, объединяющего вокруг себя концепты ПАМЯТЬ, РАБОТА, ДЕТИ, ДОБРО и др.
Апробация работы. Результаты исследования были апробированы на конференциях в Абакане (2002), Липецке (2003), Белгороде (2003, три конференции), Самаре (2003), Владимире (2003), Магнитогорске (2003), Воронеже (2004 - две конференции), Орле (2002), а также в виде доклада на конференции «Работа и отдых в жизни, литературе и художественном изображении славян» (25-27 сентября, 2002 г., Лодзь, Польша). Текст диссертации был обсужден на расширенном заседании кафедры общей филологии БелГУ. По теме исследования опубликовано 11 работ.
Структура работы. Диссертация состоит из Введения, трех Глав, Заключения, Библиографии и Приложения.
Во Введении представлен краткий экскурс в историю развития жанра внутрисемейных родословных. Сформулировано рабочее определение анализируемых текстов: внутрисемейные родословные представляют собой устные и письменные тексты, посвященные истории собственной семьи и естественно передающиеся от поколения к поколению в виде рассказов, фрагментов бесед, текстов, реже - магнитофонных записей.
Основными специфическими признаками, позволяющими отнести тексты внутрисемейных родословных к отдельному жанру, являются: наличие концептосферы с особой структурной и системной организацией, включение повествования о происхождении рода, тематическая полиэпизодичность рассказов, отсутствие «глобального характера сюжетов», наличие рассказов о непосредственно наблюдавшихся автором событиях, инкрустирование фактов автобиографии, а также собственных оценок, лирических отступлений и т.п., наличие адресата - реальных или предполагаемых слушателей — членов семьи, реализация рекреативной функции наряду с функцией внутрисемейной передачи информации от поколения к поколению.
Первая глава «Внутрисемейные родословные в текстопорож-дающем и интертекстуальном аспектах» посвящена изучению особенностей нарративной и вненарративной линий в текстах внутрисемейных родословных, а также такой категории текста, как интертекстуальность.
Под нарративом мы вслед за У. Лабовым понимаем «результат выбора специфических лингвистических средств с целью передачи событий прошлого» (the choice of a specific linguistic technique to report past events) [Labov 1997].
Неотъемлемым признаком, или атрибутом, текстов внутрисемейных родословных является облигаторное комбинирование элементов нарративного (линейного) повествования с элементами гипертекста (вне-нарративного, нелинейного повествования). Причина подобного парадоксального сочетания гипертекста и нарратива кроется в потенциальной многомерности информации об истории собственной семьи, что вызывает некоторые временные пересечения. В результате отдельные фрагменты внутрисемейных родословных (посвященные повествованию об одном субъекте либо отдельной ветви рода) приобретают черты нарратива, в то время как объединение данных фрагментов в целостное повествование возможно лишь посредством гипертекстовых переходов. Текстам внутрисемейных родословных также присущи ассоциативные временные переходы (отмечены знаком л), например: В 1962году семья принялась строить новый дом, строительство которого закончилось лишь в 1967году.А В этом доме и поныне проживает мой дед. л Ксожалению, бабушка не дожила до наших дней, умерла в марте 1999года.
Проявление признаков гипертекстового построения в текстах внутрисемейных родословных обусловлено особой пластичностью данных текстов, их способностью растягиваться до рассказа в рассказе (знак •— ) или, напротив, сжиматься до упоминания о некотором факте (знак •).
•Папа по специальности водитель. •— Он с самого детства любил технику. По егорассказам, когда он ходил в школу, а в поле вовсю шлара-бота, он даже убегал с занятий, наблюдал за всем происходящим со стороны. Некоторые водители брали его с собой в кабину покататься и даже разрешали самостоятельно поводить машину. И уже в таком юном возрасте у него все замечательно получалось. (Л.Ш.)
Письменные тексты внутрисемейных родословных содержат особого рода гиперссылки, которые могут быть представлены графически (абзацное выделение, подчеркивание, заглавные буквы имен, отчеств, фамилий и т.п.), а также могут носить смысловой характер (смысловая законченность каждого фрагменты повествования, посвященного одному из членов семьи). При анализе устных текстов исследуемого жанра следует также отметить существование значительного количества потенциальных гиперссылок, которые могут быть реализованы в дискурсе. Реакцией слушателя на подобные гиперссылки, роль которых способны выполнять очень многие слова или предложения, в ряде случаев может стать вопрос, уточнение, просьба детализировать повествование и т.п.
Анализ текстов внутрисемейных родословных с позиции интертекстуальности позволяет высказать предположение о существовании особого вида прецедентных текстов — внутрисемейных прецедентных текстов, служащих строительным материалом для создания дальнейших повествований об истории своего рода. Под прецедентными текстами традиционно понимают крупное явление национальной культуры, известное абсолютному большинству ее носителей, апеллирование к которому относительно часто осуществляется в речи; прецедентные тексты являются понятными,
легко дешифруются адресатом речи [Караулов 1999: 155], дейктичны по отношению к ситуации, в которой возникли впервые [Костомаров, Бурвикова 1994: 74]. Несмотря на то, что функционирование текстов внутрисемейных родословных ограничивается рамками семьи (включающей в виде исключения близких друзей), данные тексты отвечают всем остальным перечисленным характеристикам прецедентных текстов. Таким образом, можно говорить об особом виде интертекстуальности - внутрисемейной интертекстуальности. В текстах внутрисемейных родословных категория интертекстуалтьности обладает следующими средствами маркировки «чужих» слов: графические средства (использование кавычек при оформлении чужого текстового пространства), грамматические средства (введение элементов прямой, косвенной, несобственно-прямой речи), композиционные средства (эпиграф), стилистические средства (использование разговорных и просторечных выражений и т.п.).
Категория интертекстуальности в ее традиционном понимании (как апелляция к общеизвестным выражениям, словам, образам) также представлена в текстах внутрисемейных родословных в виде цитат из произведений А.С. Пушкина, А.Н. Некрасова, А.П. Чехова и др., использование пословиц и поговорок.
Вторая глава «Анализ текстов внутрисемейных родословных с позиции когнитивной науки» представляет собой анализ некоторых ядерных и периферийных концептов - конституентов концептосферы внутрисемейных родословных. Термин «концепт» трактуется в лингвистике весьма неоднозначно. Приведем некоторые определения термина: концепт - это «совокупность всех значений и понятий, возникающих при произнесении и осмыслении данного слова в сознании индивидуальной личности» [Лихачев 1997: 282], «сведения о том..., что индивид воображает об объектах мира» [Павиленис 1983: 4], «квант структурированного знания» [Кубрякова 1996: 90], «пучок» представлений, понятий, знаний, ассоциаций, переживаний, который сопровождает слово» [Степанов 2001: 43]. В качестве рабочего нами будет использоваться следующее определение термина «концепт»: концепт - совокупность всех знаний, понятий, ассоциаций, переживаний, как воображаемых, так и реальных, как вербальных, так и невербальных, особым образом структурированных в ментальном пространстве субъекта, которые актуализируются в сознании носителя языка при восприятии им некоторого слова - имени концепта.
Термин «концептосфера» мы используем в значении «ряд взаимообусловленных концептов» [Лихачев 1997: 282].
Нами были смоделированы и описаны такие концепты, как СЕМЬЯ, ПАМЯТЬ,Я, ДОБРО, ПЕСНЯ, ИМЯ, СЛУЧАЙНОСТЬ.
Концепт. СЕМЬЯ включает в себя такие ядерные слоты, как СУБЪЕКТЫ-ЧЛЕНЫ СЕМЬИ и ЧУВСТВА ПО ОТНОШЕНИЮ К НИМ. Околоядерные и периферийные конституенты данного концепта являются результатом его пересечений с такими концептами, как ПАМЯТЬ, ИСТОРИЯ, РОДИНА, РАБОТА, ВОЙНА, СМЕРТЬ, ДОМ, ПРАЗДНИК, ПЕРЕЕЗД, ТРАДИЦИЯ, БОЛЕЗНЬ, ИМЯ / ФАМИЛИЯ, ИМУЩЕСТВО, ДОБРО,
СУДЬБА, СЧАСТЬЕ, ЕДА, КОЛХОЗ, ЛЮБОВЬ, БУДУЩЕЕ. Концепт СЕМЬЯ является крайне подвижным образованием, поскольку на разных этапах развития семьи может включать либо узкий круг людей (муж, жена, дети), либо абсолютно всех родственников, как живущих, так и умерших. Своеобразными точками бифуркации, вызывающими подобные изменения в объеме концепта,- являются рождение и брак.
Лексические единицы, составляющие поле концепта СЕМЬЯ, можно разделить на две группы: слова и словосочетания с положительной эмоциональной окраской, обусловливающие связь концепта СЕМЬЯ с концептом СЧАСТЬЕ; и единицы, находящиеся на пересечении лексических полей концептов СЕМЬЯ и РАБОТА. К первой группе относятся такие лексические единицы, как:
безопасность, защищенность, полноценное счастье, помощь и поддержка, прибежище, радость, семейные праздники, счастливая семейная жизнь, мир и согласие, успокоение в душе, и др.*
сплоченная, дружная, любимый, общий, главное в жизни; сообща, вместе, нежно, рядом...;
восполнить физические и духовные силы, приноситьрадость, ждать, воссоединиться, родиться, появиться (оребенке), согревает душу, желать добра и счастья, любить, окружить любовью, заботой и вниманием, гордиться, поделитьсярадостью и горечью и т.д.
Для большинства текстов родословных вторая группа лексических единиц ассоциируется с отрицательными эмоциями, что позволяет нам отнести их к группе «условно отрицательно окрашенных лексических единиц». Причина этой условности заключается в ассоциации концепта РАБОТА с такими отрицательно окрашенными концептами, как ГОЛОД, ВОЙНА, НИЩЕТА, что приводит к переносу соответствующего отношение на концепт РАБОТА. Очевидно, однако, что сам концепт не имеет отрицательных коннотаций, что позволяет нам обозначить его именно как «условно отрицательно окрашенный».
Приведем некоторые примеры лексических единиц второй группы: работать, строить, накормить, присматривать, взять- (на себя часть забот), лечь («На его плечи легло бремя ответственности...» (Е.Б.), отнимать (много времени), приходилось нелегко, возиться (с детьми), вынуждена работать, шить одежду на всю семью, накормить, работать, чтобы прокормит ь/помочь прокормит ь семью и т.д.
трудности, бремя ответственности, ответственность за детей и т.п. Данные группы являются взаимопересекающимися, о чем свидетельствуют следующие примеры (подчеркиванием мы показываем принадлежность к первой группе, жирным шрифтом — ко второй): Меня и моего брата она [мама] окружила любовью, заботой и вниманием, пока наш отец был в командировках и трудился не покладая сил [рук] на благо семьи (СМ.).
* Примечательно» что слою «семья» валяется родственным с древнегреческим словом, означающим в переводе «лежать», «покоиться», «укладываю спать» [Черных 1999.154-135].
Для того, чтобы облегчить матери жизнь, сраннихпет онработал и получал свои трудодни (СМ.).
Таким образом, явно очерчивается тот «круг», благодаря которому семьи способна именно окружить человека заботой и вниманием: труд каждого члена семьи направлен на то, чтобы облегчить жизнь другого или всей семьи, иначе говоря, отдавая, мы получаем, что еще раз подтверждает связь концептов СЕМЬЯ, СЧАСТЬЕ и РАБОТА.
Способность семьи оказывать ни с чем не сравнимое влияние на составляющих ее субъектов можно объяснить воздействием семьи на различные сферы чувств человека. Сюда относятся тактильные ассоциации (1), (4), (6), слуховые (2), (8) - выражения, содержащие музыкальные метафоры, а также пример (3), обонятельные ассоциации (9), зрительные (к ним мы относим примеры (3), (5), понимая и «тыл», и «узы» как нечто, что можно не только ощущать, но и, представив, увидеть. Примеры: Семейная атмосфера тепла и взаимопонимания (1); мир и лад в доме (2); тихое семейное счастье (3); опора (4); надежный тыл (5); семейный очаг (6); семейные узы (7), гармония [в семье] (8), запах счастливого, окруженного любовью и заботой детства (9).
В процессе анализа концепта СЕМЬЯ был выявлен субъектный характер семьи, её способность функционировать в качестве единого субъекта, способного жить (В настоящее время их семья проживает в г. Губкине (С.Б.), прошлое семьи; прокормить семью; поднимать семью, сохранить семью, молодая семья, родилась семья), мыслить (.. большинство крестьянских семей были малограмотны); хранить информацию (...нашей семье о них мало что известно (Л.К.), ...в нашей семье считается.. (Д.П.), тайны семейных преданийй) чувствовать (Начавшаяся Великая Отечественная война принесла семье новое горе...; Мы все очень ждем, что через несколько лет... (С.К.), тихое семейное счастье, семейные праздники), действовать (На долю семьи падало много забот (КН.), Семьи были очень большие, все работящие (ЕЖ); семейные виды деятельности; семейные заботы), обладать имуществом (Родился в ... семье, у которой был свой участок земли (O.K.), В семье есть именное оружие, награды за храбрость (Д.П.), семейный альбом, семейные реликвии, семейный музей), являться потребителем некоторых благ (трудиться на благо семьи; шить одежду на всю семью), имен» определенный социальный статус (Семья была бедная... (O.K.), семья среднего достатка, семья рыбака), перемещаться (После того, как в России началось раскулачивание, семье пришлось уехать (КН.), ...куда впоследствии была переведена их семья (СБ.) и т.п.-
При анализе концепта Я были определены. и описаны следующие ссшенты (в терминологии И.А Стернина [2001: 56-57]) данного концепта, находящие отражение в текстах внутрисемейных родословных:
Я как собиратель и хранитель информации об истории своего рода. Данный элемент концепта реализуется в речи лексемами расспрашивать, помнить, (хочу) рассказать, знать, хранить, восстанавливать, гордиться, дорожить (честьюфамилии), помогать, поздравлять, думать, (часто) ви-
деться, скучать, рассматривать (ордена), (навсегда) останется, (мне) осталось, оставить след, посещать могилы, поминальные дни, достойный внимания, интересный и увлекательный, светлая (память), уважать, уважаемый, уважение и почтение, забота, (память о них) жива, фамильная гордость, интерес к истокам, вызывать интерес, музей, поклон, род, предки, прародитель, древо, корни, ветвь, традиция, черты и т.д.
Я как одна из ветвей рода и его продолжатель: Мы находим в себе черты своих предков (В.А.).
Я как звено отсчета в цепи поколений: ..мая 1978 года в семье моих родителей появилась я (Е.П.); Там она [мама] вышла замуж за моего папу и родила меня (Н.В.). В том же 1970 годуу них появилась Я (О.Л.).
Я как обладатель права на собственное мнение и оценку: Удивляюсь бескорыстию тех людей, которые помогали строить это жилище (К.К.); Интересна судьба одного из бабушкиных братьев (Е. Ч.), Ягоржусь своими родителями (В.Ш.).
Я как причина интереса к истории своей семьи: Каждый человек рано или поздно задумывается: Ктоя ? Откуда ? (Г.С.). Кто я ? Откуда корни мои ?
Концепт Я во внутрисемейных родословных является особым «сквозным» концептом, растворенным в теле других концептов, в частности, в концепте СЕМЬЯ. Вследствие этого каждый член семьи ощущает себя одновременно единым как со всей семьей, так и со всеми составляющими ее субъектами: Семья — это семь «я». Я— это отец и мать, я - это дедушка и бабушка... (В.А)
Концепт ПАМЯТЬ. В процессе хранения информации об истории своей семьи принимают участи такие виды памяти, как образная: Я помню ее улыбающейся и смеющейся; я помню деда неразговорчивым и логическая память: ... Уж не помню, в какой период гражданской войны село захватили казаки...
Концепт ПАМЯТЬ является важным звеном в своеобразном «круговороте общения»: РЕЧЬ 1 - ПАМЯТЬ - РЕЧЬ 2.
На основании анализа концепта ПАМЯТЬ нами был сделан вывод о существовании в памяти человека особого пласта истории — фамильной истории, запоминание, хранение и выход в речь которой поддерживается самопроизвольно на бессознательном (возможно даже генетическом) уровне, во-первых, благодаря характеру самой информации {интересная, увлекательная), что способствует ее НЕПРОИЗВОЛЬНОМУ запоминанию и желанию передать другим людям;
> во-вторых, благодаря существованию индивидуальных склонностей, интересов человека, что приводит - также к НЕПРОИЗВОЛЬНОМУ -запоминанию и хранению в памяти избирательной информации;
в-третьих, вследствие наличия в обществе определенных морально-этических норм (выражающихся в утверждении: «Человек должен знать своих предков»), стимулирующих ПРОИЗВОЛЬНОЕ запоминание, хранение информации, а также желание передавать свои знания следующему поколению.
Глаголы «знаю» и «помню» в текстах внутрисемейных родословных не являются синонимами (в то время как в психологии факты знания и памяти различать не принято [Емельянова 2002: 57]). Глагол «помнить» в рамках исследуемого материала обладает дополнительной семой «на основании собственного опыта». Примеры:
Я знаю о них из рассказов мамы. От ее сестры я узнала, Я смогла узнать родословную моей семьи только от бабщики: ПО: Дедушка часто вспоминает раненого доктора, Япомню, как часто я с ними встречался, Я памшо деда неразговорчивым, Я как сейчас помню ее голубые, почти слепые, но невероятно добрые глаза, Он готовил, помнится, лучше бабушки, Я помню ее улыбающейся и смеющейся.
Авторы внутрисемейных родословных придают несравненно большее значение тем фактам, свидетелем которых они были по сравнению с теми, о которых они узнали из рассказов родственников. «Знаемые» факты излагаются обычно весьма сдержанно, скупо, подчас схематично (родился, учился, работал, женился, воспитывал детей, умер), в то время как «помнимые» события и факты передаются подробно, с большим количеством деталей.
Концепт ДОБРО. Лексема «добро» была выбрана нами в качестве сокращенною варианта имени концепта, поскольку его полным названием должно стать «ВСЕ ХОРОШЕЕ, СВЕТЛОЕ, РАДОСТНОЕ, ПРИНОСЯЩЕЕ СЧАСТЬЕ И ДОБРО ЧЕЛОВЕКУ И ОКРУЖАЮЩИМ ЕГО ОБЪЕКТАМ».
Ядро концепта ДОБРО составляют субъект, обладающий некоторым положительным качеством, а также сфера проявления данного качества. Например:... Бабушка... проводила все свое время, приглядывая за внуками (1 '.Л.). К околоядерной зоне относится упоминание о степени проявления положительною качества: ...Он прошел все этапы становления советской власти, оставаясь по-настоящему честным и порядочным человеком (О.Б.). Периферия концепта представлена упоминанием об объекте, на который направлено некоторое доброе действие, награде за доброту, а также памяти о добрых людях и их делах: Односельчане любят их за щедрость души, человечность, внимательное отношение к людям (М.Б.); Бабушки уже давно нет в живых, но память хранит ее образ, как пример заботливости, доброты и великого терпения... (Г.А). Периферийные признаки концепта, таким образом, являются результатом пересечения концепта ДОБРО с концептами НАГРАДА и ПАМЯТЬ. На пересечении концептов ДОБРО и ПАМЯТЬ происходит взаимоналожение концептов ПАМЯТЬ и НАГРАДА, в результате пего лексема «память» становится синонимом лексемы «нафада».
Ядро концепта ПЕСНЯ составляют субъект, факт пения, а также упоминание высокою качества исполнения музыкального произведения, примеры: Жена его Екатерина была очень красивой женщиной, умной и к тому же обладала прекрасным голосам (II. Л), От природы он имел красивый высокий голос. (НС). Периферия представлена названием музыкального произведения / сю вида (стариннаярусская песня), аккомпанирующего музыкального инст-
румеита (под аккомпанемент гармони), упоминание о сопутствующем занятии (девушки собирались вдомемоей бабушки, пели, шили, вязали (Л.Б) чувства, возникающиеупоющих и слушающих (дед... начинал петь песню «Эх, дороги» и плакать (А.Ч.), ...невесть откуда появляется гармонь иначинает-ся веселье (К.К.), дополнительная характеристика поющего (Катюша... уж и плясунья, и певунья, и красавица (А.В.), а также назначение песни (скоротать время, отвлечь(ся) от тяжелых мыслей: Песня подхватывалась и звенела в ма-ленькойхатушке, души крестьян отмякали, наполнялисьрадостью; все тяготы на время отступали и забывались (Н.С.).
Связь концепта ПЕСНЯ с концептами РАБОТА, РОДИНА, ДЕТИ обеспечивается особыми концептами-связками. Например:
ПЕСНЯ / 1 РАДОСТЬ I \ РАБОТА
Пересечение концепта ПЕСНЯ (как конституента концептосфер МУЗЫКА, ЗВУК) с другими концептами приводит к появлению множества когнитивных метафор (согласно теории когнитивной метафоры, разработанной Дж. Лакоффом [1988]). Например: согласие, отзывчивость, гармония (всемье), ладиться, спеться, отработать (такт) ит.п.
В процессе анализа концепта ПЕСНЯ нами был сделан вывод, касающийся совместного хранения информация звукового и визуального характера. В пользу подобного предположения свидетельствуют многочисленные примеры,такие, как:Раздался оглушительный взрыв. Черные клубы дыма окутали высоту; С самогораннего детствая помню ееулыбающейся и смеющейся: ...вдруг за горами забухали пушки, зенитныеразрывы в синеве неба, вой самолетов; тихие вечера с иветущими вишнями в мае;... слышится родной мягкий тихий голос [бабушки], успокаивающий и убаюкивающий одновременно... Ее добрыеморщинистыеруки....
Единственным ядерным конституентом концепта ИМЯ является СУБЪЕКТ, носящий данное имя / фамилию / прозвище и т.п. Все остальные признаки концепта являются результатом пересечения с концептами ПАМЯТЬ (Отец утверждал, что именно в его [прадеда Михаила] честь мне дали имя (М.П.), ИСТОРИЯ ([Дед] играет на баяне «Ермак», поэтому их семью...называют Ермаки (А.П.), ДЕТИ (Младший Ванятка...ходит в 8 класс (А.Д), НАЦИОНАЛЬНОСТЬ (И имя у. ..деда.. .что ни на естьрусское -Иван свет Владимирович (В.Р.), БРАК (Так Катя стала Богатыревой (А.В.), РОДИНА (Большинство проживающих в Щиголевке носили фамилию Щиголевы (Н.С.), СЕМЬЯ (...семья Нестора и Марфуши (Н.Т.), ЛЮБОВЬ (Ее очень уважали и любили... За это все ее звали Душа, что значит душа (В М.)\ возможно также сочетание с концептом ДОБРО (...добрая бабушка Оля).
Концепт ИМЯ способен функционировать независимо от перечисленных концептов, сохраняя лишь потенциальные межконцептные связи. Так, имя изначально содержит информацию о национальности (имя, отчество, фамилия), месте жительства, семейном положении (фамилия), профессии, особых умениях и т.п. (прозвище, так называемые «подворья»), отношении к человеку (ласковые формы имен, прозвища). В текстах внутрисемейных родословных имя выполняет интегративную, дифференцирую -щую функции, способно говорить об уважении к человеку или неуважении к нему. Имя обладает способностью отождествляться с его обладателем, вследствие чего в рамках внутрисемейных родословных память об именах предков расценивается как память о них самих.
Глава третья «Моделирование концептосферического пространства внутрисемейных родословных» посвящена анализу и описанию концептуальной дистрибуции в рамках концептосферы внутрисемейных родословных. При анализе текстов внутрисемейных родословных нами использовалась методика, специально разработанная и апробированная нами на данном материале. Методика концептуального анализа, включающая в себя элементы статистического и ассоциативного анализа, позволяет одновременно учитывать как число актуализации каждого отдельного концепта, так и вести учет всего многообразия межконцептных связей. Результаты подобного анализа материала могут быть представлены в виде следующей таблицы (фрагмент):
семл память дети истер« РОДина работа война ранен«
СЕМЬЯ 942
память 229 301
дети 410 56 636
юория 92 24 1 46
родиа 96 23 21 12 251
работа 228 62 ах 6 55 688
азйв 54 33 71 1 26 86 274
роение 5 3 4 3 8 36 39
смврть 101 32 10Е 17 54 72 8
тен 1 1 1 1 11 2
обра»« 44 13 7С 15 106 11 3
дом 43 1 14 1 10 4
брак 139 6 104 23 • 45 21 1
знаком 26 2 20 2 7 29 13 1
граздн 13 2 3 1 4 1
реютя Я 2 2 2 1
переезд 90 6 4а 24 77] 11 1
традщ« 9 1
Ю+ТЪ 5 2 1 1 а 2 1
В результате анализа текстов внутрисемейных родословных нами были выявлены типы межконцептных отношений, а также описаны виды
групп (пар) концептов. Математические расчеты и графическое моделирование фрагментов концептосферы выполнены Н.Д. Павловой.' Основными отношениями, в которых находятся между собой концепты исследуемой концептосфепы, являются:
• отношения подчинения, когда наиболее частотный концепт «подчиняет» себе менее частотные, например
/0' /гЁбмм»' 1 ч * г ' Г4*-' Ч"ь " ' 3>ч щ
ы* * • : \~.~J - ЧМ' ' - V. ш
• отношения включения (менее частотный концепт «включается» в более частотный):
• отношения равнозначности (сочетание концептов, имеющих приблизительно одинаковую частоту актуализации), например:
! Пам: __1 ;ть /1 лу, АЩ Фйч
Наиболее представленными являются такие группы (пары) концептов, как: • сцепленные концепты (общая площадь - более 50 % относительно
/Г *** * Р - Съмья; > / г I- Г4 ' г ЖЛ'. ^Память
1 1 \ Г . Л« V,- V л * V
• объединенные концепты (общая площадь - от 10 % до 50 %), например: _
/йДрб] К V V \ Л абота.. \
1 1> V ' V !* » ► \ - * ч /- " 1 ^ у ^ ч / х.'» V*1 * /
• совместимые концепты (общая площадь - менее 10 %):
Прочная межконцептная связь (сцепленные концепты) не всегда содержит наиболее значимую информацию для исследователя, поскольку наиболее частотные межконцептные связи вызваны, как правило причинно-
следственными отношениями, в которых находятся анализируемые реалии, либо соответствующие явления / объекты действительности находятся во временной или пространственной близости. Такими, например, являются связи между концептами БОЛЕЗНЬ - СМЕРТЬ, ДЕТИ - ОБРАЗОВАНИЕ, БРАК - СЕМЬЯ, СЕМЬЯ - ДЕТИ и т.п. Таким образом, наиболее информативными чаще оказывается анализ объединенных концептов, например: ДОБРО - РАБОТА, ДОБРО - ДЕТИ, ДОБРО - ПАМЯТЬ и т.п.
Анализ типа отношений, в которых состоят связанные концепты позволяет с известной долей вероятности моделировать ассоциативные переходы от одного концепта к другому, т.е. выявить наиболее частотный вариант сюжетодвижения. Так, наиболее вероятным является переход в случае отношений включения - от менее частотного концепта к более частотному. Графическое изображение данного типа отношений позволяет убедиться в том, что активация включенного концепта практически неизбежно приводит к активации «включающего» концепта:
БУДУЩЕЕ - ПАМЯТЬ (304 и 27 соответственно)
Па; игл. \
Будущее /к
Напротив, при активации более частотного концепта (отношения подчинения) вероятность активации менее частотного концепта является достаточно низкой. Отношения равнозначности предполагают равновоз-можный ассоциативный переход от одного концепта к другому, степень вероятности которого будет определяться видом пары концептов: сцепленные равнозначные концепты находятся в большей ассоциативной связи, нежели объединенные или совместимые. Подобный вывод способен объяснить, почему более частный вопрос, активирующий некоторый конституент кон-цептосферы внутрисемейных родословных, способен вызвать детальный рассказ об истории своего рода, в то время как общие вопросы с меньшей долей вероятности приведут к аналогичному повествованию. Практическая значимость данного вывода заключается в разъяснении приоритетного характера следующих частных вопросов: Как Вы познакомились со своим будущим мужем/женой ? Где Вы учились ? Какую профессию Вы хотели бы
дать своим детям ? Каковы были причины Вашего переезда ? Кем работает Ваш отец /мать ? и т.п. Вопросы типа Что Вы знаете /можете рассказать об истории своей семьи ? как правило, оказываются неэффективными и вызывают многочисленные уточнения со стороны респондентов.
Разработанная нами методика анализа концептуальной дистрибуции также позволяет прогнозировать наиболее вероятные ассоциативные меж-концептные переходы на основании которых становится возможным моделирование сюжетодвижения в текстах внутрисемейных родословных. В результате подобного анализа мы пришли к выводу о том, что сюжетодвиже-ние в текстах об истории своей семьи имеет «замыкающийся» характер. Так, наиболее частотными оказываются следующие концептуальные (и в некоторых случаях сюжетные) переходы: СЕМЬЯ - ДЕТИ - СЕМЬЯ СЕМЬЯ - ДЕТИ - РАБОТА - СЕМЬЯ СЕМЬЯ - РАБОТА - ДОБРО - ДЕТИ - СЕМЬЯ СЕМЬЯ - ИСТОРИЯ - ПАМЯТЬ - СЕМЬЯ СЕМЬЯ - ДОБРО - ДЕТИ - СЕМЬЯ
СЕМЬЯ - ПАМЯТЬ - ДОБРО - РАБОТА - ДЕТИ - СЕМЬЯ и т.п.
Таким образом, концептуальные переходы приобретают графические черты «цветка», центром которого является концепт СЕМЬЯ (и как следствие этого - такое свойство внутрисемейных родословных, как семьецен-тризм), а контуры «лепестков» соответствуют движению к некоторому концепту (наиболее тесно с ним связанному) и возвращение, «замыкание» цепочки на концепте СЕМЬЯ. Подобное явление есть результат отношений включения, в которых состоят наиболее частотные концепты и концепт СЕМЬЯ. Как мы уже отмечали, межконцептуальный переход от «включенного» к «включающему» концепту является наиболее частотным и вероятным.
Некоторые межконцептные связи являются крайне устойчивыми, что приводит к возникновению «эффекта дублирования концепта / пар / групп концептов», который заключается в повторной последовательной актуализации некоторого концепта / пары / группы концептов. Например: [Дед] участвовал в гражданской войне, вплоть до ее окончания. Принимал участие вСоветско-Финской войне 1939— 1940года. Летом 1941 года с первых дней войны ушел на фронт... (С.Б.1) (ВОЙНА - ВОЙНА - ВОЙНА) Бабушка... умерла, когда мне было три годика. И почему-то похороны я помню до сих пор хорошо. Дедушка умер, когда я была в восьмом классе, но кроме мамы... никто из нашей семьи не смог поехать (Л.Б.) (СМЕРТЬ /КЛАДБИЩЕ- СМЕРТЬ/КЛАДБИЩЕ) Мне было 9лет, когда не стало дедушки, а в 14 лет я осталась без отца (И.К.) (СМЕРТЬ — СМЕРТЬ).
Некоторые межконцептуальные являются настолько устоявшимися, что их парная / групповая вербализация осуществляется даже в случае отсутствия реальной связи соответствующих им событий / явлений и т.п. Так, например, крайне прочной можно считать связь концептов ВОЙНА — СМЕРТЬ, которая проявляется в предложениях типа: Она [бабушка] была искусной швеей... Во время Великой Отечественной войны ей приходилось
этим ремеслом зарабатывать себе на жизнь. Умерла она в 1986 году В данном примере война не была причиной смерти, однако несмотря на это, данные факты оказались ассоциативно связанными в сознании рассказчика, что привело к последовательной вербализации соответствующих концептов. Аналогичными являются связи между концептами ПЕРЕЕЗД — ОБРАЗОВАНИЕ: В 1954 году семья переехала в с. Красное, пригород г. Белгорода. Там оке она [мама] почта в школу (А.К.) (переезд в данном случае не является следствием желания продолжить образование в другом городе); ВОЙНА — РАБОТА'. После окончания войны дедушка работал все время кузнецом в колхозе (Н. И.); После войны [дед] участвовал в строительстве Оскольского металлургического комбината (А.К.) и др. Подобные примеры крайне многочисленны и подтверждают мысль о важном значении межконцептных связей в процессе воспроизведения информации.
Концепт СЛУЧАЙНОСТЬ. Значительная часть рассказов об истории семьи посвящена упоминанию о некоторых случайных событиях. Проведенный нами анализ концепта СЛУЧАЙНОСТЬ позволил выявить - противоположные случайным - прототипические модели ядерных конституен-тов концептосферы внутрисемейных родословных. Мы исходили из предположения о том, что развернутое описание того или иного события / явления используется авторами лишь в том случае, если данное событие / явление не соответствует некоторым устоявшимся представлениям о типичном подобном событии / явлении. Так, упоминание о раннем браке (в 17 лет) свидетельствует о том, что «типичной» моделью является брак между субъектами, достигшими по крайней мере восемнадцатилетия.
В данном диссертационном исследовании нами были проанализированы следующие прототипические модели:
Рождение. Рождение ребенка через 9 месяцев в лечебном учреждении, в результате чего остаются живы и мать, и ребенок. Наличие полной семьи в последнее время, напротив, отодвигается на периферию данной прототипической модели.
Образование. Школа выбирается самим ребенком (в соответствии со своими склонностями) с учетом существующих условий (удаленность от места проживания, способности, возможности родителей). Выбор высшего учебного заведения производится заранее, также в соответствии со склонностями и способностями ребенка, финансовыми возможностями семьи Удаленность от места проживания имеет в этом случае не столь высокое значение. Высшее учебное заведение оканчивается субъектом на «отлично» и «хорошо».
Знакомство. Наиболее типичным, как показывает анализ внутрисемейных родословных, является знакомство, произошедшее недалеко от места жительства субъекта, на работе, в местах службы (мужчины). Нетипичными, напротив, считают знакомства в другом городе, в гостях. Типичный сценарий знакомства предполагает постепенное (не стремительное) самостоятельное (без свах) налаживание отношений. Разница в возрасте мужчины и женщины может колебаться от 1 до 9 лет. Прототипиче-ская модель дальнейшего развития отношений предполагает постоянство
обеих сторон, а также исключает их болезни, гибель, переезд лишь одного субъекта. Интересен тот факт, что при пересечении с концептом ВОЙНА многие прототипические ограничения снимаются. Очевидно, это связано с тем, что война изначально предполагает ломку всех жизненных стереотипов и приводит к ранениям, болезням, смерти, совершенно неконтролируемым переездам и встречам.
Брак. Прототипом вступления в брак является достижение обеими сторонами хотя бы 18 лет. Все более ранние браки рассматриваются как нетипичные. В то же время верхние возрастные рамки не содержат ограничений, особенно если речь идет о втором (третьем) браке. Типичным является вступление в брак с целью продолжить род. Количество детей варьируется в зависимости от традиций эпохи. Так, в описываемых семьях прабабушек и прадедушек нетипичным считалось иметь одного/двух детей, в то время, как в настоящее время минимальное число детей стало нормой. Брак с человеком, у которого уже есть дети, не вписывается в анализируемую модель. Как уже было отмечено, прототипическое развитие отношений после знакомства предполагает постепенность, т.е. заключение брака должно отстоять от знакомства на некоторое время, около полугода - года—двух лет.
Переезд. Типичным считается переезд целой семьи. Переезд отдельного субъекта рассматривается как нетипичный, за исключением случаев, связанных с получением образования, работой, службой в армии. Прототи-пическая модель «переезд» включает в себя активное участие субъектов (в противоположность выражению «были высланы», «был сослан», «раскулачили и выселили из родного дома», «межнациональные трения вынудили уехать», «пришлось переехать» и т.п.)
Работа. Прототипом работающего субъекта является человек, достигший определенного возраста (варьируется в зависимости от эпохи, однако в любом случае старше 14 лет), обладающий всеми необходимыми навыками и способностями, а также желанием посвятить себя данному делу. Также типичной считается работа, не отнимающая слишком большого количества времени и не нарушающая привычный уклад жизни субъекта и его семьи. В связи с этим, военная карьера не подходит под прототипическую схему, поскольку требует постоянных переездов и не позволяет проводить достаточное количество времени в кругу семьи. Важным конституентом схемы является хорошая оплачиваемость труда (авторы с горечью приводят факты о работе в колхозах за трудодни), а также уважение к работающему человеку со стороны окружающих и государства.
Смерть. Прототипическая модель предполагает ненасильственную, естественную смерть на родине, дома, в кругу семьи в преклонном возрасте. Нетипичной является как смерть детей / молодых людей, так и напротив, долгожительство (80 лет и старше). В то же время смерть во время войны перестает быть неожиданной, а значит, рассматривается как типичное явление. В целом, однако, стоит заметить, что смерть никогда не становится типичной. Авторы родословных пишут, что даже ожидаемая (например,
из-за долгой болезни) смерть все равно воспринимается как неожиданность: Любимые люди уходят внезапно! (Г.Л.)
Такой концепт, как БОЛЕЗНЬ не может быть описан нами с позиции теории прототипов, поскольку он изначально не включаются авторами сочинений в прототипическую модель концептосферы внутрисемейных родословных и расценивается как атипичный, хотя и не всегда случайный. Авторы родословных практически всегда описывают обстоятельства, при которых заболел какой-либо член их семьи.
Концепты РАСКУЛАЧИВАНИЕ, ВОЙНА, а также РАНЕНИЕ (как следствие войны) не представляется возможным рассматривать как случайные в широком смысле слова, поскольку они были обусловлены многочисленными объективными обстоятельствами и не были неожиданными для политиков. Однако интерпретация исторических событий в текстах внутрисемейных родословных весьма отличается от научной и политической интерпретаций, поскольку все события рассматриваются авторами с позиции семьи, т.е. в зависимости от влияния того или иного события на жизнь семьи. В этом случае и война, и раскулачивание действительно являются случайными, так как не обусловлены внутрисемейными обстоятельствами.
Анализ случаев, описываемых авторами внутрисемейных родословных, позволяет условно разделить их на три группы в зависимости от степени их «судьбоносности» для субъектов. Первую группу составят случаи, не вызвавшие принципиальных изменений в жизни членов семьи. Примеры: Однажды уже по весне повезла хлеб сдавать, надо было переезжать реку, а лед уже был слаб, и она вместе с волами провалилась в ледяную воду, хорошо следом ехали обозы — спасли (Н.М.). Вторая группа — случаи, ускорившие некоторое событие. Сюда, в частности, относятся пересечения концепта СЛУЧАЙ с концептами ЗНАКОМСТВО и БРАК, а также СМЕРТЬ. И вот однажды [во время колядования] приходят они в дом, где живет Артем со своей матерью Устиной... После этого случая через неделю пришел дедушка Артем свататься к бабушке Дусе (Л. Б.). Дед умер, когда отцу было 26 лет, умер от сердечного приступа (Н.Д). Третью группу случаев составляют случаи, которые лишь несколько видоизменяют какой-либо этап жизни. Например, Михаилу Николаевичу предлагают работу агронома в колхозе «Красная Нива»... и он соглашается... И вот в 1973 году семья М* переехала в село Пушкар-ное... (ИМ.). Четвертая группа событий - случайные события, коренным образом изменившие жизнь человека. Например, В 14 лет [дед] тяжело заболел оспой... и бабушка, ничего не желая плохого, вынесла Якова а солнышко. Случилось непоправимое: Яков моментально ослеп... [В дальнейшем становится талантливым костоправам] (Т.Л.)
Таким образом, анализ приведенных примеров позволяет убедиться, что СЛУЧАЙ в действительности крайне редко нарушает прототипиче-скую модель жизни человека. Он или ускоряет некоторое прототипическое событие (брак, устройство в учебное заведение или на работу), или несколько видоизменяет некоторые или все последующие жизненные события (так, слепой костоправ из приведенного выше примера женится, рабо-
тает, воспитывает детей, однако очевидно, что все эти события уже носят отпечаток его болезни). Единственным вариантом полного нарушения прототипической картины жизни является либо преждевременная смерть субъекта, либо тяжелая болезнь, равносильная смерти, т.е. своего рода социальная смерть.
В Заключении изложены узловые моменты исследования. Тексты внутрисемейных родословных представляют собой обособленный жанр, поскольку обладают рядом жанроспецифических особенностей, наиболее значимой из которых является наличие особой концептосферы со своей структурной и системной организацией. Ядро данной концептосферы включает концепты СЕМЬЯ, ПАМЯТЬ, РАБОТА, ДЕТИ, ДОБРО, РОДИНА, ВОЙНА, СМЕРТЬ, БРАК, ОБРАЗОВАНИЕ, ПЕРЕЕЗД, ИМЯ. Околоядерная зона представлена такими концептами, как: ИСТОРИЯ, ДОМ, ЗНАКОМСТВО, ПРАЗДНИК, БОЛЕЗНЬ, РАНЕНИЕ, ИМУЩЕСТВО, НАГРАДА, СУДЬБА, СЧАСТЬЕ, ЕДА, КОЛХОЗ, ЛЮБОВЬ, БУДУЩЕЕ, АРМИЯ, ПЕСНЯ. К периферии относятся концепты ПЛЕН, РЕЛИГИЯ, ТРАДИЦИЯ, НАЦИОНАЛЬНОСТЬ, ПИСЬМО, ЦЕЛИНА, КЛАДБИЩЕ, ХОББИ, БОГ, РАСКУЛАЧИВАНИЕ, КНИГА. Выполненное нами исследование содержит анализ и моделирование некоторых ядерных и околоядерных концептов: СЕМЬЯ, ПАМЯТЬ, Я, ДОБРО, ПЕСНЯ, ИМЯ. Анализ концепта СЛУЧАЙНОСТЬ позволил выявить прототипическую структуру ядерных концептов анализируемой концептосферы. Конституенты концептосферы внутрисемейных родословных находятся между собой в отношениях подчинения, включения, равнозначности. Наиболее представленными видами групп (пар) концептов являются сцепленные, объединенные, совместимые концепты. Графическое моделирование концептуальной дистрибуции, основанное на математических расчетах, позволяет делать предположения относительно наиболее частотных межконцептных переходов, а значит, составлять вероятностные модели сюжетодвижения в рассказах об истории своей семьи.
В перспективе возможно дальнейшее исследование и описание кон-ституентов концептосферы внутрисемейных родословных, а также использование данного материала для изучения теоретических аспектов когнитивной науки.
Библиография насчитывает 180 источников, из них 18 на иностранном языке. Список словарей включает 13 наименований.
Приложение содержит примеры полнотекстных версий текстов внутрисемейных родословных (9 текстов), составленные респондентами разных возрастных и социальных групп: школьниками, студентами и взрослыми респондентами - носителями языка.
Основные положения, содержащиеся в диссертационном исследовании, изложены в следующих работах:
1. Павлова А.А. Гипертекстовое построение нарратива истории семьи // Актуальные проблемы изучения языка и литературы. Материалы Всероссийской научн. конф. — Абакан: Изд-во Хакасск. гос. ун-та им. Н.Ф. Катано-ва.-2002.-С.70-72.
2. Павлова А.А. Концепт случайности в нарративе истории семьи // Сборник студенческих научных работ. Вып. VI. Ч.Н. - Белгород: Изд-во Белгородск. гос. ун-та. - 2003. - С.95-98.
3. Павлова А.А. Национальная культура в зеркале родословных // Платоновские чтения: Сборник научных трудов. Вып.5. - Самара: Изд-во "Самарский университет". - 2003. - С.215-217.
4. Харченко В К., Павлова А.А. Чужая речь в нарративе "история семьи" // Единицы и категории языка в антропоцентрическом и функционально-коммуникативном освещении. - Липецк: Липецкий гос. пед. ун-т. - 2003. -С.75-80.
5. Павлова АЛ. «ЗНАТЬ» и «ПОМНИТЬ» в нарративе истории семьи // Филологические исследования: Международный сборник научных трудов Вып.2.- Запорожье - Белгород: ЗЮИ МВС Украины. - 2003.- С.191-195.
6. Павлова АЛ. Несобственно-прямая речь в нарративе семейных историй // Грамматические категории и единицы: синтагматический аспект. Материалы пятой международной конференции, Владимир: ВГПУ. - 2003. -С. 156-158.
7. Павлова А.А. Нарратив родословных с позиции интертекстуального анализа // Интертекст в художественном и публицистическом дискурсе: Сборник докладов международной научн. конф. - Магнитогорск: Изд-во Магнитогорск, гос. ун-та. - 2003. - С.579-583.
8. Павлова АЛ., Харченко К.В. От истории семьи к художественному тексту // Литературно-педагогические Лихановские чтения 19 ноября 2002 г.: Сборник материалов. - Белгород. - 2003. - С. 101 -103.
9. Павлова АЛ. Значение концепта ДОБРО для нарратива родословных // Единство системного и функционального анализа языковых единиц / Материалы региональной научной конференции 8-9 октября 2003г. Вып.7: В 2 ч. - Белгород: Изд-во Белгородск. гос. ун-та. - 2003. - 4.1. - С. 88-91.
10. Павлова АЛ. Концепт ПЕСНЯ и метафоротворчество (на материале семейных родословных) // Коммуникативные исследования. - Воронеж: Изд-во «Истоки». - 2004. - С. 119-126.
11. Павлова АЛ. Концепт СЕМЬЯ (на материале семейных родословных) // Язык и национальное сознание. Вып. 6. - Воронеж: Изд-во «Истоки». - 2004. - С. 34-40.
Подписано в печать 12 04.2004 Формат 60x84/16. Гарнитура Times. Усл. п.л. 1,39 Тираж 100. Заказ 74 Оригинал-макет подготовлен и тиражирован в издательстве Белгородского государственного университета 308015 г. Белгород, ул Победы, 85
Р-8 14 1
Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Павлова, Алина Александровна
ВВЕДЕНИЕ
1. Цель и задачи исследования.
2. Жанровая и языковая специфика внутрисемейных родословных.
ГЛАВА I. ВНУТРИСЕМЕЙНЫЕ РОДОСЛОВНЫЕ В
ТЕКСТОПОРОЖДАЮЩЕМ и ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНОМ АСПЕКТАХ
1.1. Нарратив как жарнообразующее свойство внутрисемейных родословных
1.2. Вненарративное (нелинейное) повествование во внутрисемейных родословных. Гипертекстуальность.
1.3. Художественные и публицистические реминисценции в языке внутрисемейных родословных. Специфика интертекстуальности.
1.4. Чужая речь в истории семьи как грамматический способ маркирования «чужого текстового пространства».
ВЫВОДЫ
ГЛАВА 2. АНАЛИЗ ТЕКСТОВ ВНУТРИСЕМЕЙНЫХ РОДОСЛОВНЫХ С ПОЗИЦИИ КОГНИТИВНОЙ НАУКИ
2.1. Актуальные аспекты когнитивной науки на современном этапе
2.2. Система концептов, регулирующих жанр внутрисемейных родословных, и их лексическая объективация
2.2.1. Концепт СЕМЬЯ
2.2.2. Место концепта Я в концептосфере внутрисемейных родословных
2.2.3. Концепт ПАМЯТЬ
2.2.4. Концепт ИМЯ
2.2.5. Концепт ПЕСНЯ в аспекте метафоротворчества
2.2.6. Многообразие форм актуализации концепта «ДОБРО» во внутрисемейных родословных. выводы
ГЛАВА 3. МОДЕЛИРОВАНИЕ КОНЦЕПТОСФЕРИЧЕСКОГО ПРОСТРАНСТВА ВНУТРИСЕМЕЙНЫХ РОДОСЛОВНЫХ
3.1. Методика исследования частотности языковой объективации концептов и межконцептных связей.
3.2. Математическое моделирование концептосферы внутрисемейных родословных. Результаты исследования
3.3. Концепт СЛУЧАЙНОСТЬ и методика составления прототипической модели внутрисемейных родословных.
ВЫВОДЫ
Введение диссертации2004 год, автореферат по филологии, Павлова, Алина Александровна
1. Цели и задачи исследования
Актуальность настоящей работы заключается в назревшей необходимости лингвистического исследования внутрисемейных родословных как нового жанра письменных текстов, получивших в последние 10-15 лет серию импульсов для реконструкции, упрочения и дальнейшего развития. Актуальность описания языка таких текстов связана, во-первых, с тем, что ранее они никогда не были предметом ни монографического, ни более частного лингвистического исследования. Во-вторых, поскольку внутрисемейные родословные как никакой другой жанр стимулируют использование языка в его позитивных моделях, то описание их языковых пластов актуально и в плане осмысления национальной самоидентификации, исследования через язык особенностей национального менталитета.
Новизна исследования обусловлена следующими характеристиками работы.
1. Впервые описывается такой лингвистический объект, как внутрисемейные родословные, представляющие собой тексты сочинений респондентов трех возрастных групп, тексты свободного характера с элементами художественной обработки.
2. Материал родословных интерпретируется с позиций когнитивной лингвистики, в частности такой ее ветви, как лингвоконцептология. Такой подход дает возможность проследить, какие концепты участвуют в жанрообразовании и набором каких специфических признаков отмечена их вербализация в жанре внутрисемейных родословных.
3. Использована новая методика математического моделирования для выявления процессов взаимодействия концептов.
4. Принципиально новым является исследование «позитива языка», т.е. разнообразного и ярко выраженного положительного потенциала языка, воплощенного, сконцентрированного в жанре внутрисемейных родословных.
Теоретическая значимость работы определяется установлением связи между жанровой спецификой текста и организацией его концептосферического пространства; выявлено влияние жанра на профилирование определенных концептуальных признаков, их ядерно-периферийную организацию. Подтверждена гипотеза о возможном сочетании в текстах внутрисемейных родословных элементов линейного и нелинейного повествования; установлено наличие в текстах своеобразных гиперссылок. Установлена специфика категории интертекстуальности в исследуемых текстах. Проведен анализ таких жанрообразующих концептов текстов внутрисемейных родословных, как СЕМЬЯ, ПАМЯТЬ, ДОБРО, Я, ИМЯ. Выявлено существование концептов-связок. Разработана теория взаимопересечения концептов, или концептуальной дистрибуции, подтверждаемая математическими вычислениями; установлены типы межконцептуальных связей, виды пар / групп концептов. Составлена схема концептуальных ассоциативных переходов, определяющих сюжетодвижение в исследуемых текстах. Выявлено такое свойство концептуальных переходов, как повторная последовательная актуализация пар / групп концептов. Составлена модель прототипической структуры концептосферы внутрисемейных родословных, посредством анализа концепта СЛУЧАЙНОСТЬ описаны прототипические модели конституентов данной структуры.
Практическая значимость заключается в разработке новой методики концептуального анализа текста и составлении математически рассчитанных графических изображений фрагментов концептосферы, или концептуальной дистрибуции. Возможно применение данной методики при исследовании текстов различных жанров, а также при установлении жанровой специфики текстов. Идея исследования концептуальной дистрибуции может получить дальнейшую разработку и использоваться в теории концептуального анализа. Теоретические результаты могут быть использованы при составлении учебных пособий по когнитивной лингвистике, в курсах теории языка, общего языкознания, при подготовке спецкурсов.
Материалом исследования послужил собранный нами в 2000-2003 годах фонд семейных родословных (порядка 400 текстов), объемом от 3 до 15 листов, принадлежащий респондентам трех возрастных групп: школьников (10%), студентов (30%) и взрослых информантов (60%), при сборе материала I подчеркивалось, что сочинения будут использоваться в целях изучения некоторых языковых особенностей. Кроме того, в отдельных случаях (при опросе пожилых людей) использовались диктофонные записи с их последующей обработкой.
Объектом исследования явились тексты внутрисемейных родословных.
Предметом исследования стало изучение лексической объективации концептов, образующих концептосферу внутрисемейных родословных.
Цель исследования - моделирование концептосферы внутрисемейных родословных. Данная цель обусловила постановку и решение следующих конкретных задач исследования.
1. Проанализировать современные концепции когнитивной лингвистики с целью возможного использования теории концепта применительно к жанру внутрисемейных родословных.
2. Выявить и классифицировать жанрообразующие параметры внутрисемейных родословных в аспектах нарратологии, интер- и гиперекстуальности, теории художественного текста.
3. Определить совокупность ядерных концептов исследуемого жанра.
4. Определить типы концептов и типологию межконцептных связей.
5. Представить графическое изображение концептуальной дистрибуции.
Методы исследования. В работе использовались следующие методы и методики: анализ этимологии слова-концепта, его представленности во фразеологизмах и паремиях; метод интроспекции; метод дистрибутивного анализа с учетом парадигматических и синтагматических связей; метод семантического развертывания; подстановки в контексты употребления; метод учета ассоциативных связей; элементы компонентного анализа с обращением к словарным дефинициям лексических единиц.
Кроме указанных методов нами был разработан и апробирован метод математического моделирования частотности актуализации концептов и концептуальной дистрибуции на основе статистической обработки материала исследования, что позволило выстроить графическую модель взаимопересечения концептов, составляющих концептосферу внутрисемейных родословных.
Методологической основой исследования явились классические труды по теории текста М.М. Бахтина, С.А. Аскольдова-Алексеева, Д.С. Лихачева, Е.А.Поповой; исследования современных отечественных и зарубежных ученых-когнитивистов: Е.С. Кубряковой, Ю.С. Степанова, И.А. Стернина,
H.Н. Болдырева, Л.О. Чернейко, Дж. Лакоффа, Р. Джакендоффа, У. Чейфа, Л. Талми и др.; исследования лингвистов, занимающихся позитивным потенциалом языка: В.К. Харченко, Н.А Тураниной, А.Г. Балакай.
Положения, выносимые на защиту:
I. В динамических процессах жанрообразования сложился особый жанр письменных и устных текстов, который можно назвать внутрисемейными родословными. Внутрисемейными родословными мы называем устные и письменные тексты, посвященные истории собственной семьи и бережно передающиеся от поколения к поколению в виде рассказов, фрагментов бесед, текстов, магнитофонных записей. При всей спонтанности ситуаций, стимулирующих рассказы,о прошлом семьи, многие фрагменты, а подчас и целые тексты производят впечатление отшлифованных, устоявшихся, законченных (при их явной открытости) произведений.
2. Тексты внутрисемейных родословных обладают одновременно как признаками линейности (нарратива), так и гипертекста (вненарративного повествования). Подобное явление возможно, благодаря особой пластичности текстовых фрагментов, их способности «растягиваться» до целого рассказа в рассказе и «сужаться» до элементарного упоминания факта. Письменные тексты внутрисемейных родословных содержат своего рода «гиперссылки», позволяющие быстро перемещаться по тексту и находить интересующую читателя информацию. Сюда относятся графические гиперссылки (абзац, заглавные буквы имен, подчеркивание и т.п.), а также смысловые гиперссылки (законченность отдельного фрагмента повествования о каждом члене семьи). Устные рассказы об истории семьи обладают неограниченным множеством потенциальных гиперссылок, в роли которых могут выступать многие слова или предложения.
3. Специфическими особенностями внутрисемейных родословных, позволяющими отнести их к особому жанру, являются: а) наличие особой концептосферы со своей структурной и системной организацией, б) включение повествования о происхождении рода, в) тематическая полиэпизодичность рассказов, г) отсутствие «глобального характера сюжетов», д) включение рассказов о непосредственно наблюдавшихся автором событиях, е) инкрустирование фактов автобиографии, собственных оценок, лирических отступлений и т.п., ж) наличие адресатной составляющей - реальных или предполагаемых слушателей — членов семьи, з) наряду с функцией внутрисемейной передачи.информации от поколения к поколению реализуется также рекреативная функция.
4. Наиболее существенной жанрообразующей характеристикой внутрисемейных родословных является наличие особого набора концептов, отмеченного высокой частотой лексической объективации в текстах данного жанра. Концептосфере внутрисемейных родословных присуща достаточно строгая система ядерно-периферийной организации концептов. Центральным концептом является концепт СЕМЬЯ, что дает возможность говорить о таком свойстве внутрисемейных родословных, как семъецентризм.
5. Расположение других ядерных и околоядерных концептов (ПАМЯТЬ, ДЕТИ, ИМЯ, ДОБРО, РАБОТА, РОДИНА, ВОЙНА, СМЕРТЬ, ЗНАКОМСТВО и пр.) зависит от частотности их лексической объективации в текстах, а также от характера и степени устойчивости их связи с концептом СЕМЬЯ. Исследование концептов на материале семейных родословных позволяет не только описать их с позиции жанровой специфики текстов, но и дополнить некоторые уже существующие концептуальные модели (например, пронаблюдать влияние личного опыта на вербализацию концепта ПАМЯТЬ), а также сделать некоторые выводы, касающиеся теории концептов в целом, в частности, вывод о совмещенном хранении в сознании информации звукового и визуального характера.
6. Использование метода математического моделирования и последующее графическое изображение фрагментов концептосферы внутрисемейных родословных обнаруживает существование различных типов концептов и видов межконцептных связей (отношений).
Гипотеза настоящего исследования: особый набор концептов с определенной ядерно-периферийной организацией способен выступать в роли жанрообразующего фактора некоторого корпуса текстов. Существование жанра внутрисемейных родословных обусловлено центральной позицией концепта СЕМЬЯ, объединяющего вокруг себя концепты ПАМЯТЬ, РАБОТА, ДЕТИ, ДОБРО и др.
Апробация работы. Результаты исследования были апробированы на конференциях в Абакане (2002), Липецке (2003), Белгороде (2003, три конференции), Самаре (2003), Владимире (2003), Магнитогорске (2003), Воронеже (2004 - две конференции), Орле (2002), а также в виде доклада на конференции «Работа и отдых в жизни, литературе и художественном изображении славян» (25-27 сентября, 2002 г., Лодзь, Польша). Текст диссертации был обсужден на расширенном заседании кафедры общей филологии БелГУ. По теме исследования опубликовано 11 работ.
Структура работы. Диссертация состоит из Введения, трех Глав, Заключения, Библиографии и Приложения.
Заключение научной работыдиссертация на тему "Концептосфера внутрисемейных родословных"
ВЫВОДЫ
На основании теоретических выкладок когнитивной лингвистики в процессе анализа конституентов концептосферы внутрисемейных родословных были сделаны следующие выводы.
1. Концепт СЕМЬЯ включает в себя два ядерных конституента: субъектов-членов семьи и чувства по отношению к ним. Околоядерными признаками концепта СЕМЬЯ, профилируемыми исследуемой концептосферы, становятся РОД, РОДИТЕЛИ, РОДНЫЕ, РОДОСЛОВИЕ, ПРЕДКИ, БЛИЗКИЕ, ФАМИЛИЯ, ЛЮБОВЬ, РАДОСТЬ, ДОБРОТА, СОЧУВСТВИЕ, ВЗАИМОПОНИМАНИЕ, ДОВЕРИЕ, СЧАСТЬЕ, ДОМ, ЗАМКНУТОЕ ПРОСТРАНСТВО, МЕСТО, ДЕТИ, СУДЬБА, ПАРА, ЛЮДИ, МИР, ГОСУДАРСТВО. Другие околоядерные и периферийные конституенты анализируемого концепта являются результатом многочисленных пересечений концепта СЕМЬЯ с концептами ПАМЯТЬ, ИСТОРИЯ, РОДИНА, РАБОТА, ВОЙНА, СМЕРТЬ, ДОМ, ПРАЗДНИК, ПЕРЕЕЗД, ТРАДИЦИЯ, БОЛЕЗНЬ, ИМЯ / ФАМИЛИЯ, ИМУЩЕСТВО, ДОБРО, СУДЬБА, СЧАСТЬЕ, ЕДА, КОЛХОЗ, ЛЮБОВЬ, БУДУЩЕЕ. Концепт СЕМЬЯ является крайне подвижным образованием. На разных этапах развития семьи концепт СЕМЬЯ может включать либо узкий круг людей, либо абсолютно всех родственников, как живущих, так и умерших. Способность семьи оказывать влияние на составляющих ее субъектов можно объяснить воздействием семьи на различные сферы чувств человека. Анализ концепта СЕМЬЯ позволяет также отметить функционирование семьи в качестве единого субъекта.
2. Сегментами концепта Я в текстах внутрисемейных родословных являются Я как собиратель и хранитель информации об истории своего рода; Я как одна из ветвей рода и его продолжатель; Я как звено отсчета в цепи поколений; Я как обладатель права на собственное мнение и оценку; Я как причина интереса к истории своей семьи. Концепт Я во внутрисемейных родословных является особым «сквозным» концептом, растворенным в теле других концептов, в частности, в концепте СЕМЬЯ. Вследствие этого каждый член семьи ощущает себя одновременно единым как со всей семьей, так и со всеми составляющими ее субъектами.
3. В процессе хранения информации об истории своей семьи принимают участи такие виды памяти, как образная и логическая. Концепт ПАМЯТЬ является важным звеном в своеобразном «круговороте общения»: РЕЧЬ 1 - ПАМЯТЬ - РЕЧЬ 2. Процессы, связанные с хранением и забыванием информации можно ' рассматривать как контролируемые. Глаголы «знаю» и «помню» в текстах внутрисемейных родословных не являются синонимами (как в психологии), поскольку глагол «помнить» обладает дополнительной семой «на основании собственного опыта». Различными являются также места хранения «знаемой» и «помнимой» информации. В исследуемом жанре профильными являются такие признаки концепта ПАМЯТЬ, как ДОЛЖЕНСТВОВАНИЕ и ЛИЧНЫЙ ОПЫТ.
4. Ядро концепта ДОБРО составляют субъект, обладающий некоторым положительным качеством, а также сфера проявления данного качества. К околоядерной зоне относится упоминание о степени проявления положительного качества. Периферия концепта представлена объектом, на который направлено положительное воздействие, упоминанием о награде за доброту, а также памяти о добрых людях и их делах. Периферийные признаки концепта, таким образом, являются результатом пересечения концепта ДОБРО с концептами НАГРАДА и ПАМЯТЬ. Тендерный аспект имеет незначительное влияние на положительные характеристики членов семьи, в то время, как возраст авторов в значительной степени определяет расстановку акцентов на некоторых положительных качествах.
5. Ядро концепта ПЕСНЯ составляют субъект, факт пения, а также упоминание высокого качества исполнения музыкального произведения. Периферия представлена названием музыкального произведения / его вида, аккомпанирующего музыкального инструмента, упоминание о сопутствующем занятии, дополнительная характеристика поющего, а также назначение песни. Связь концепта ПЕСНЯ с концептами РАБОТА и ДЕТИ обеспечивается особыми концептами-связками.
6. Концепт ИМЯ имеет единственный ядерный конституент — субъект, носящий данное имя / фамилию / прозвище и т.п. Немаловажным является также такой признак, как отношение к субъекту-носителю данного имени. Все остальные околоядерные и периферийные признаки являются результатом пересечения с концептами ПАМЯТЬ, ИСТОРИЯ, ДЕТИ, НАЦИОНАЛЬНОСТЬ, БРАК, РОДИНА, СЕМЬЯ, ЛЮБОВЬ, ДОБРО. Концепт ИМЯ способен функционировать независимо от перечисленных концептов, сохраняя лишь потенциальные межконцептные связи. В текстах внутрисемейных родословных имя выполняет одновременно интегративную и дифференцирующую функции, говорит об уважении или неуважении к его обладателю.
167
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В результате проведенного исследования нами было установлено, что тексты внутрисемейных родословных представляют собой обособленный жанр, отличительными особенностями которого являются наличие концептосферы с особой структурной и системной организацией; включение версий о происхождении рода, полиэпизодичность повествования; включение рассказов о непосредственно наблюдавшихся автором событиях; инкрустирование в повествование фактов автобиографии, а также собственных оценок, лирических отступлений и т.п.; наличие адресатной составляющей - реальных или предполагаемых слушателей - членов семьи; реализация рекреативной функции наряду с ведущей функцией внутрисемейной передачи информации от поколения к поколению. Перечисленные особенности позволяют провести границу между жанром внутрисемейных родословных и такими близкими ему жанрами, как семейные предания и родословные предания.
В связи с тем, что источником внутрисемейных родословных могут служить лишь тексты (устные, крайне редко — письменные), каждый рассказ об истории своей семьи приобретает признаки интертекстуальности. В то же время было продемонстрировано, что явление интертекстуальности в текстах внутрисемейных родословных имеет некоторые особенности, так как воспринимаемые тексты подвергаются многочисленным и радикальным изменениям, вследствие чего каждый вновь создаваемый текст никогда не бывает копией услышанного рассказа или результатом механического соположения воспринятых фрагментов информации.
Помимо художественных и публицистических реминисценций в текстах внутрисемейных родословных всегда встречаются элементы чужих дискурсов, а также самоцитации, которая сводится к цитированию «автором сейчас» «автора тогда».
На основе анализа текстов внутрисемейных родословных мыделаем вывод о непропорциональном использовании различных видов чужой речи. Прямая и косвенная речь представлены в исследуемых дискурсах весьма скупо, в то время как несобственно-прямая речь приобретает весьма большое значение при передаче информации и эмоционального фона.
Многослойность рассказа об истории своей семьи обусловливает нарушение рамок традиционного нарративного повествования и включение в тексты элементов гипертекстуального построения. Своеобразное оформление гиперссылок (заглавные буквы, абзацы, подчеркивания, смысловая завершенность отрывков) позволяют быстро ориентироваться в тексте родословных и упрощают «выпрямление» достаточно сложно организованного текста.
Результатом концептуального анализа стало описание таких концептов, как СЕМЬЯ, ПАМЯТЬ, Я, ДОБРО, ПЕСНЯ, ИМЯ, СЛУЧАЙНОСТЬ. Описание концепта СЕМЬЯ позволило выявить некоторые особенности существования семьи на разных этапах ее развития, а также сделать предположение о возможном характере, или способе, влияния семьи на составляющих ее субъектов. Моделирование концепта СЕМЬЯ потребовало выделение такого возможного признака концепта, как ЧУВСТВА. В результате анализа концепта ПАМЯТЬ нами была составлена схема передачи информации об истории семьи, состоящая из таких компонентов, или этапов, как РЕЧЬ 1 - ПАМЯТЬ - РЕЧЬ 2. Описание данного концепта позволило также выявить некоторые неисследованные коннотации лексем «знать» и «помнить» и определить их функциональные различия, равно как и исследовать признаки концепта ПАМЯТЬ, профилируемые в жанре внутрисемейных родословных. Было определено место и значение концепта Я в исследуемой концептосфере. Так, нами было установлено, что концепт Я имеет статус «сквозного» концепта, растворенного в текстах внутрисемейных родословных в оценках, мнениях, точках зрения и «точках отсчета». Анализ концепта ПЕСНЯ позволил сделать предположение о том, что процесс метафоротворчества становится особенно активным вследствие пересечения некоторых ядерных и периферийных концептов ментального пространства человека. В процессе моделирования концепта ПЕСНЯ было сделано предположение, касающееся совместного хранения в памяти информации зрительного и слухового характера. Описан концепт ИМЯ, характеризуемый многочисленными межконцептными связями, однако способный функционировать самостоятельно, сохраняя лишь потенциальные связи с другими концептами. Результатом анализа концепта U
СЛУЧАЙНОСТЬ стало выявление некоторой прототипической структуры как концептосферы внутрисемейных родословных в целом, так и прототипической структуры отдельных концептов: РОЖДЕНИЕ, ОБРАЗОВАНИЕ, ЗНАКОМСТВО, БРАК, ПЕРЕЕЗД, РАБОТА, СМЕРТЬ. Были составлены модели возможных прототипических вариантов развития жизни субъекта и определены возможные месторасположения случая в судьбе человека.
Одной из наиболее важных жарноспецифических особенностей внутрисемейных родословных является специфическая концептосфера, т.е. особый набор концептов, организованных определенным образом относительно ядра-периферии. Описание концептосферы внутрисемейных родословных потребовало разработки новой методики, включающего в себя элементы статистического анализа и ассоциативного эксперимента.
На основании полученных результатов был сделан вывод о том, что концептосфера внутрисемейных родословных представлена такими парами (или группами) концептов, как сцепленные, объединенные и совместимые концепты. Внутри данных пар / групп возможны три вида отношений: отношения подчинения, включения и равнозначности. Помимо этого данный метод позволяет определить ядерно-периферийное расположение концептов исследуемой концептосферы. Так, ядерными концептами являются СЕМЬЯ, ПАМЯТЬ, РАБОТА, ДЕТИ, ДОБРО, РОДИНА, ВОЙНА, СМЕРТЬ, БРАК, ОБРАЗОВАНИЕ, ПЕРЕЕЗД, ИМЯ. Околоядерная зона представлена такими концептами, как, ИСТОРИЯ, ДОМ, ЗНАКОМСТВО, ПРАЗДНИК,
БОЛЕЗНЬ, РАНЕНИЕ, ИМУЩЕСТВО, НАГРАДА, СУДЬБА, СЧАСТЬЕ, ЕДА, КОЛХОЗ, ЛЮБОВЬ, БУДУЩЕЕ, АРМИЯ, ПЕСНЯ. К периферии относятся такие концепты, как ПЛЕН, РЕЛИГИЯ, ТРАДИЦИЯ, НАЦИОНАЛЬНОСТЬ, ПИСЬМО, ЦЕЛИНА, КЛАДБИЩЕ, ХОББИ, БОГ, РАСКУЛАЧИВАНИЕ, КНИГА.
Применение разработанной нами методики позволило составить схему полевой структуры текстуального и ментального пространства внутрисемейных родословных, а также выявить такую особенность ассоциативных переходов в рамках исследуемой концептосферы, как замкнутость ассоциативных (и сюжетных) линий.
Классификация концептов на основании критериев «тип связи» и «характер отношений» позволяет прогнозировать возможные концептуальные переходы. Так, с высокой степенью вероятности можно говорить о переходе от включенного концепта к подчиняющему в том случае, если данная пара относится ,к типу сцепленных концептов. В то же время переходы между совместимыми концептами (особенно равнозначными) характеризуются гораздо менее прочными ассоциативными связями, и следовательно, менее вероятны.
Перспективы исследования. Возможен дальнейший анализ концептов, составляющих концептосферу внутрисемейных родословных, описание некоторых их них может стать самостоятельным исследованием. Немалый интерес представляет собой сравнение способов лексической объективации концептов (например, СЕМЬЯ, ДЕТИ, БРАК) в жанре внутрисемейных родословных и других жанрах. Предметом самостоятельного исследования Может также стать гипертекстовое построение повествования в других жанрах. Особого внимания, по нашему мнению, заслуживают процессы преобразования воспринимаемой информации. Сравнение внутрисемейных родословных, рассказанных представителями различных поколений позволило бы проследить перераспределение информации между фоном-фигурой и другие подобные изменения.
171
Список научной литературыПавлова, Алина Александровна, диссертация по теме "Русский язык"
1. Авто-био-графия. К вопросу о методе. Тетради по аналитической антропологии. № 1. Под. ред. В.А. Подороги. Серия "Ессо homo". — М.: «Логос», 2001.-438 с.
2. Агаркова Н.Э. Концепт «Деньги» как фрагмент английской языковой картины мира (на материале американского варианта английского языка). Автореф. дисс. канд. филол. наук. Иркутск, 2001.
3. Александрова С.А. Концепты синтаксической сферы // Концепт как феномен языка и культуры / Отв. ред. Садило А.П. Славянск-на-Кубани: Издательский центр СФ АГПИ. - 2002. - С. 41 - 45.
4. Алефиренко Н.Ф. Протовербальное порождение культурных концептов и их фразеологическая репрезентация // Филологические науки. 2002. - № 5. - С. 72-81.
5. Андреева СЛ. Интертекстуальность как способ объективации концептов // Интертекст в художественном и публицистическом дискурсе / Ред.-сост. С.Г. Шулежкова. Магнитогорск: Изд-во МаГУ. - 2003. - С. 45I
6. Аристов С.А. Когнитивные аспекты языковой коммуникации, включающей невербальные конституенты // Когнитивная лингвистика. Ч. 1.- Тамбов. 1998. - С. 108 - 110.
7. Аристов С.А., Сусов И.П. Коммуникативно-когнитивная лингвистика и разговорный дискурс // http://homepages .tversu.ru/~susov/Ari
8. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М.: Наука, 1998.
9. Аскольдов С.А. Концепт и слово // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. Под. ред. проф. В.П. Нерознака.- М.: Academia, 1997. С. 267 - 279.
10. И. Бабенко Л.Г. Лексические средства обозначения эмоций в русском языке. Свердловск: Изд-во Уральского университета, 1989. — 184 с.
11. Бабушкин А.П. Концепты разкых типов в лексике и фразеологии и методика их выявления // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж. - 2001. - С. 49 - 54.
12. Баксанский О.Е., Кучер Е.Н. Современный когнитивный подход к категории «образ мира» // Вопросы философии. 2002. - № 8. - С. 52 - 69.
13. Баранов А.Г. Функционально-прагматическая концепция текста. -Ростов-на-Дону, 1993.
14. Баранов А.Н., Добровольский Д. О. Постулаты когнитивной семантики // Известия АН: серия лит. и яз. М. - 1997. - Т.56. № 1. - С. 11 - 21.
15. Бахтин М.М. Проблема речевых жанров // Бахтин М.М. Литературно-критические статьи. М., 1986.
16. Бахтин М.М. Проблема текста в лингвистике, филологии и другихгуманитарных науках. Опыт философского анализа // Русская словесность.
17. От теории словесности к структуре текста. Антология. Под. ред. проф. В.П.
18. Нерознака. М.: Academia, 1997. - С. 227 - 244.
19. Болдырев Н.Н. Категоризация событий и специфика национального сознания // Язык и национальное сознание. Воронеж. - 1998. - С. 29 - 30.
20. Болдырев Н.Н. Концептуальные структуры и языковые значения // Филология и культура. Материалы международной конференции 12-14 мая 1999 г. Тамбов. - 1999. - С. 62 - 69.
21. Болдырев Н.Н. Когнитивная семантика: Курс лекций по английской филологии. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2002. - 123 с.
22. Болдырев Н.Н. Концепт и значение слова // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж. — 2001. - С. 24 — 34.
23. Бондарко А.В. Проблемы теории значения в сфере грамматики // Теоретические и методологические вопросы изучения русского языка. -Львов: Институт лингвистических исследований РАН. С. 7 - 8.
24. Бычкова М.Е. «Что значат именно родные». — М.: «Богородский печатник», 2000. 152 с.
25. Ван Дейк Т.А., Кинч В. Стратегии понимания связного текста // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXIII. - М. - 1988. - С. 153 - 211.
26. Васюк В.В. Концепт «Женщина» в статике и динамике фразеологии английского языка. Автореф. дисс. канд. филол. наук. М., 2002.
27. Вежбицкая А. Речевые акты // Новое в зарубежной лингвистике. Вып.16. Лингвистическая прагматика. М. - 1985. - С. 251 - 275.
28. Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов / Пер.с англ. А.Д.Шмелева. М.: Языки славянской культуры, 2001а. -288 с.
29. Вежбицкая А. Сопоставление культур через посредство лексики и прагматики / Пер. с англ. А.Д. Шмелева. М.: Языки славянской культуры, 20016.-272 с.
30. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. -М, 1996.
31. Веселкова Н.В. Об этике исследования // Социологические исследования. 2000. - № 8. - С. 109
32. Виноградов В.В. О языке художественной прозы. Избранные труды. -М., 1980.
33. Воркачев С.Г Методологические основания лингвоконцептологии // Теоретическая и прикладная лингвистика. Межвузовский сборник научных трудов. Вып. 5. Воронеж. - 2002 // http://tpl 1999.narod.ru/WEBTPL.2002/-VORKACHEVTPL.2002.HTM
34. Воркачев С.Г. Национально-культурная специфика концепта любви в русской и испанской паремиологии // Филологические науки. 1995. -№ 3. -С. 56-66.
35. Воркачев С.Г., Кусов Г.В. Концепт «Оскорбление» и его этимологическая память // Теоретическая и прикладная лингвистика. Межвузовский сборник научных трудов. Вып.2. Язык и социальная среда. -Воронеж. 2000. - С. 90 - 102.
36. Воробьев В.В. Лингвокультурология (теория и методы): Монография. — М.:Изд-во РУДН, 1997. 331 с.
37. Герман И.А. Речевая деятельность как самоорганизующаяся система: к становлению лингвосинергетической парадигмы. Автореф. дисс. канд. филол. наук, Барнаул, 1999.
38. Гийом Г. Принципы теоретической лингвистики. — М.: Издательская группа «Прогресс» «Культура», 1992. 218 с.
39. Гиль О.Г. Речевые проявления личности в устном рассказе нарративного типа. Автореф. дисс. канд. филол. наук. М, 2000.
40. Грушина Н.Б. Концепт «ВРЕМЯ» в дискурсе современных художественно-публицистических журналов (на материале журнала «Новый мир»). Автореф. дисс. канд. филол. наук. СПб, 2002.
41. Делез Ж., Гваттари Ф. Что такое философия ? М., 1998. - С. 27-32.
42. Демьянков В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода // Вопросы языкознания. 1994. - № 4. - С. 17 -33.
43. Демьянков В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода // Вопросы языкознания. 1994. - № 4. - С. 17 -33.
44. Десюкевич О.И. Учет концептуализации слова ПРОФЕССОР в лексикографической практике // Словообразование и номинативная деривация в славянских языках: Материалы VI международной научной конференции. 4.1. Гродно. - ГрГУ. - 1998. - С. 46 - 51.
45. Дигоева Э. Язык и наука XX века // www.darial-online.ru/1999 5/digoeva.shtml.
46. Дискурсивные слова русского языка: контекстное варьирование и семантическое единство / Составители К. Киселева, Д. Пайар. М.: «Азбуковник», 2003. - 207 с.
47. Дмитровская М.А. Философия памяти // Логический анализ языка.
48. Культурные концепты. М. - 1991. - С.78-85.
49. Дорофеева Н.В. Удивление как эмоциональный концепт (на материале русского и английского языков). Автореф. дисс. канд. филол. наук. -Краснодар, 2002.
50. Емельянова Т.П. Социальное представление как инструмент коллективной памяти (на примере воспоминаний о Великой Отечественной войне) // Психологический журнал. 2002. - Т.23. - № 49. - С. 49 - 59.
51. Залевская А.А. Введение в психолингвистику. — М.: Российский государственный гуманитарный университет, 2000. — 382 с.
52. Звездова Г.В. Русская темпоральность в историческом и функциональном аспектах. Воронеж. — Изд-во: Воронежский университет, 1996.-143 с.
53. Зусман В. Концепт в системе гуманитарного знания // Вопросы литературы. 2003. - Март - апрель. - С. 3 - 29.
54. Иванищева О.Н. Текст. Культура. Понимание: Функционирование словас культурным компонентом значения в тексте / Науч. редактор проф.
55. В.П. Берков. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2003. - 148 с.
56. Карасик В.И. Язык социального статуса. М.: Ин-т языкознания РАН;
57. Волгоградский гос. ун-т, 1992. 330 с.
58. Карасик В.И. Субкатегориальный кластер темпоральности (к характеристике языковых концептов) // Концепты. Научные труды Центрконцепта. Вып. 2. Архангельск. - 1997.
59. Караулов Ю.Н. Активная грамматика и ассоциативно-вербальная сеть.I- М.: ИРЯ РАН, 1999. 180 с.
60. Караулов Ю.Н. Русский человек и языковая личность. / Отв. ред. Д.Н. Шмелев. М: Наука, 1987. - 263 с.
61. Квашина Е.Н. Концепт и особенности его языкового выражения // Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах. Тезисы Международной научно-практической конференции 7-9 декабря 2001 года. Челябинск. - 2001. -С. 44.
62. Кибрик А.А. Когнитивные исследования по дискурсу // Вопросы языкознания. 1994. - № 5. - С. 126 - 139.
63. Киреев К.И. Прожитое и пережитое. JL: Изд-во Ленинградского унта., 1990.- 184 с.
64. Князева Е., Туробов А. Единая наука о единой природе // Новый мир, 2000. -№ 3. С. 161-178.
65. Князева Е., Туробов А. Познающее тело. Новые подходы в эпистемологии // Новый мир. 2002. - № 11. — С. 136-154.
66. Козлова Н.Н. Методология анализа человеческих документов // Социологические исследования. 2004. - № 1. - С. 14-26.
67. Колесов В.В. Философия русского слова. СПб.: ЮНА, 2002. - 448 с.
68. Кондратьева Т.Н. Собственные личные имена в пословицах, поговорках и загадках русского народа // Вопросы грамматики и лексикологии русского языка. Казань, 1964.
69. Копыленко М.М., Попова З.Д. Очерки по общей фразеологии. — Воронеж, 1978.
70. Костомаров В.Г., Бурвикова' Н.Д. Между языком и культурой // Стереотипность и творчество в тексте: Межвуз. сб. науч. трудов / Отв ред. М.П. Котюрова. Пермь. - 2003. - С. 9 - 15.
71. Кошарная С.А. Миф и язык: Опыт лингвокультурологической реконструкции русской мифологической картины мира. Белгород: Изд-во Белгородск. гос. ун-та, 2001.-288 с.
72. Красных В.В. От концепта к тексту и обратно // Вестник МГУ. Сер.9 Филология. 1998. - №1. - С. 53 - 70.
73. Кругляшова В.П. Жанры несказочной прозы уральского горнозаводского фольклора / Учебное пособие по спецкурсу для филологического факультета. Свердловск, 1974.
74. Кубрякова Е.С. Об одном фрагменте концептуального анализа слова ПАМЯТЬ // Логический анализ языка. Культурные концепты. М. - 1991. -С.85-91.
75. Кубрякова Е.С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика психология - когнитивная наука // Вопросы языкознания. -1994.-№4.-С. 34-47.
76. Кубрякова Е.С., Демьянков В.З., Панкарц Ю.Г., Лузгина Л.Г. Краткий словарь когнитивных терминов. М.: Изд-во МГУ им. М.В. Ломоносова, 1996.-245 с.
77. Кубрякова Е.С. О понятиях места, предметах и пространства //Логический анализ языка. Языки пространств / Отв. ред. Н.Д. Арутюнова, И.Б. Левонтина. М.: Языки русской культуры. — 2000. - С. 84 - 93.
78. Кубрякова Е.С. О когнитивной лингвистике и семантике термина «когнитивный» //Вестник Воронежского государственного университета. Вып.1. Воронеж.-2001.-С. 3- И.
79. Купер И.Р. Гипертекст как форма организации социального знания. Автореф. дисс. канд. филол. наук. — М, 2001.
80. Лакофф Дж. Мышление в зеркале классификаторов // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXIII. М. - 1988. - С. 12-52.
81. Лебедько М.Г. Когнитивные аспекты взаимодействия языка и культуры: сопоставление американской и русской темпоральных концептосфер. Автореф. дисс. канд. филол. наук. Владивосток, 2002.
82. Листова-Правда Ю.Т. Собственное личное имя в пословицах и поговорках, собранных В.И. Далем // Язык и поэтика фольклора: Докл. Междунар. конф ПетрГУ. Петрозаводск. - 2001. - С. 101 - 117.
83. Литвинова Т. Метафоризация как номинативный синтетический процесс // Словообразование и номинативная деривация в славянских языках: Материалы VI международной научной конференции. 4.1. -Гродно. ГрГУ. - 1998. - С. 232 - 237.
84. Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. Под. ред. проф. В.П. Нерознака. М.: Academia, 1997. - С. 280 - 287.
85. Логический анализ языка. Культурные концепты. — М, 1991.
86. Логический анализ языка. Языки пространств / Отв. ред. Н.Д. Арутюнова, И.Б. Левонтина. М.: Языки русской культуры, 2000. -448 с.
87. Лухьенбрурс Д. Дискурсивный анализ и семантическая структура // Вопросы языкознания. 1996. - № 2. - С. 141 - 155.
88. Ляпин С.Х. Концептология: к становлению подхода // Концепты. Научные труды Центрконцепта. Вып.1. Архангельск. - 1997. - С. 11 - 35.
89. Макаров МЛ. Основы теории дискурса. М.: ИТДГК «Гнозис», 2003. — 280 с.
90. Маркелова Е.В. Когнитивно-семантическая структура имен деятельности (на материале русских пословиц о труде и лени). Автореф. дисс. канд. филол. наук. Томск, 2004.
91. Мещеркина ЕЮ. Жизненный путь и биография: преемственность социологических категорий (анализ зарубежных концепций) // Социологические исследования. — 2002. № 7. — С. 61 - 68.
92. Михайлова Е.В. Интертекстуальность в научном дискурсе (на материале статей). Автореф. дисс. канд. филол. наук. Волгоград, 1999.
93. Нерознак В.П. От концепта к слову: к проблеме филологического концептуализма // Вопросы филологии и методики преподавания иностранных языков. Омск. - 1998. - С. 80 — 85.
94. Николис Дж. Хаотическая динамика лингвистических процессов и образование паттернов в поведении человека. Новая парадигма селективной передачи информации // Вопросы философии. 1997. - № 3. - С. 85 - 89.
95. Новикова M.JT. Хронотоп как остраненное единство художественного времени и пространства в языке литературного произведения // Филологические науки. 2003. - № 2. - С. 60 - 69.
96. Новое в зарубежной лингвистике. Когнитивный аспект языка. Вып. XXIIT. -М.: Прогресс, 1988. 320 с.
97. Павилёнис Р.И. Проблема смысла: современный логико-философский анализ языка. М.: Мысль, 1983. - 286 с.
98. Падучева Е.В. Семантические исследования. Семантика времени и вида в русском языке. Семантика нарратива. М.: Школа «Языки русской культуры», 1996.-464 с.
99. Падучева Е.В. К структуре семантического поля «восприятие» (на материале глаголов восприятия в русском языке) // Вопросы языкознания. — 2001.-№4.-С. 23-44.
100. Перевозникова А.К. Концепт ДУША в русской языковой картине мира. Автореф. дисс. канд. филол. наук. -М, 2002.
101. Подгорбунских Н.А. Семейные предания крестьян Южного Зауралья (Курганская область). Автореф. дисс. канд. филол. наук. Екатеринбург, 1995.
102. Полонский В.В. Биографический жанр в творчестве Д.С. Мережковского 1920-1930-х годов. Автореф. дисс. канд. филол. наук. -М, 1998.
103. Полякова JI.B. Пути развития теории жанра в работах последних лет // Русская литература. 1985. -№ 1. - С. 212 - 225.
104. Попова Е.А. Коммуникативные аспекты литературного нарратива. Автореферат дисс. докт. филол. наук, 2002. 41 с.
105. Попова З.Д. Из истории когнитивного анализа в языке // Методология когнитивных исследований. Воронеж, 1996.
106. Попова З.Д., Стернин И.А. Понятие 'концепт' в лингвистических исследованиях. Воронеж, 1999.
107. Попова З.Д, Стернин И.А. Очерки по когнитивной лингвистике. 3-е изд., стереотип. Воронеж: Изд-во «ИСТОКИ», 2003. - 191 с.
108. Попова З.Д., Стернин И.А. Понятие «концепт» в лингвистических исследованиях. Воронеж, 1999. — 30 с.
109. Потебня А.А. Мысль и язык // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. Под. ред. проф. В.П. Нерознака. М.: Academia, 1997. - С. 51 - 66.
110. Прохвачева О.Г. Лингвокультурный концепт «приватность» (на материале американского варианта английского языка). Автореф. дисс. канд. филол. наук. Волгоград, 2000.
111. Прохорова О.Н. Проблема значения с позиции когнитивной лингвистики // Филологические исследования. Международный сборник науч. трудов / Под. ред. В.Ф. Прохорова. Белгород-Запорожье. - 2003. -С. 248-255.
112. Разумова И.А. Антропонимический меморат в семейном фольклоре // Язык и поэтика фольклора: Докл. Междунар. конф ПетрГУ. — Петрозаводск. 2001. - С. 219 - 224.
113. Рахилина Е.В. О тенденциях в развитии когнитивной семантики // Известия РАН. Сер. лит. и яз. Т. 59. 2000. - № 3. - С. 3 - 15.
114. Роговин М.С. Философские проблемы теории памяти. М.: Изд-во «Высшая школа», 1966. - 167 с.
115. Руденко Е. Семантика глагола: традиция и способы ее описания // Словообразование и номинативная деривация в славянских языках: Материалы VI международной научной конференции. 4.1. — Гродно. — ГрГУ. 1998. - С. 67-79.
116. Русская генеалогия / Под. ред. Б.А.Николаева. — М.: «Богородский печатник», 1999. 232 с.
117. Севрюгина Е.В. Концепт «Красота» в поэзии Ф.И. Тютчева // Филологические науки. — 2002. № 3. — С. 30 - 40.
118. Слышкин Г.Г. От текста к символу: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе. М.: Academia, 2000. 128 с.
119. Сполохова Е.А. Концепт истины в поэзии B.C. Высоцкого (к вопросу о языковой картине мира поэта). Автореф. дисс. канд. филол. наук. — Череповец, 2000.
120. Стенник Ю.В. Системы жанров в историко-литературном процессе // Русская литература. 1972. -№ 4. - С. 93 - 101.
121. Степанов Ю.Н. «Интертекст», «Интернет», «Интерсубъект» (к основаниям сравнительной концептологии) // Известия АН. Сер. лит. и яз. Т. 60.-2001.-№ 1.-С.З-41.
122. Степанов Ю. С. «Слово» // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. Под. ред. проф. В.П. Нерознака. М.: Academia, 1997. - С. 288 - 293.
123. Степанов Ю.С. Константы: Словарь русской культуры. М.: Академический Проект, 2001. - 990 с.
124. Стернин К А. Концепты и невербальность мышления // Филология и культура. Матер, межд. конф. Тамбов, 1999. - С. 69 - 79.
125. Стернин И.А. Методика исследования структуры концепта // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж. 2001. -С. 54-61.
126. Супрун А.Е. Текстовые реминисценции как языковое явление // Вопросы языкознания. 1995. -№ 6. - С. 17 - 29.
127. Сусов И. П. Интеграционный этап в развитии лингвистической теории и сущность вклада когнитивной лингвистики // Когнитивная лингвистика. 4.1.-Тамбов.-1998.-С. 16-21.
128. Ткачев П.П. Границы жанра. Мн.: Изд-во БГУ, 1977. - 208 с.
129. Топоров В.Н. Имена // Мифы народов мира. Т. 1. М., 1999.
130. Топорова В.М. Концепт «Форма» в семантическом пространстве языка (на материале русского и немецкого языков). Автореф. дисс. канд. филол. наук. Воронеж, 2000.
131. Топорова ТВ. О типах познания в древнегерманской мифопоэтической модели мира // Вопросы языкознания. 2000. - № 2. - С. 35 - 46.
132. Туранина Н.А. Именная метафора в русской поэзии начала XX в. — Белгород: Изд-во Белгородск. гос. ун-та, 2000.
133. Туровский В.В. Память в наивной картине мира: ЗАБЫТЬ, ВСПОМНИТЬ, ПОМНИТЬ II Логический анализ языка. Культурные концепты. М. - 1991. - С.91 -95.
134. Фатеева Н.А. Интертекстуальность и ее функции в художественном дискурсе // РАН С ЛЯ. 1997. -Т.56.-№5.-С.12-21.
135. Фатеева Н.А. Контрапункт интертекстуальности, или Интертекст в мире текстов. М.: Агар, 2000. - 280 с.
136. Федорова М.В. Русские имена в XX веке. Краткий словарь. Белгород: Изд-во Шаповалова, 1995. - 128 с.
137. Филлмор Ч. Фреймы и семантика понимания.// Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXIII. М. - 1988. - С. 52 - 92.
138. Фоминых Н.В. Концепт, концептор и художественный текст / Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж, 2001. -С. 170-174.
139. Фрумкина P.M. Есть ли у современной лингвистики своя эпистемология ? // Язык и наука конца XX века, 1995.
140. Хазагеров Г.Г. «Царь» и «Суд» в концептосфере русского языка // http://www.inme.ru/hazag.htm.
141. Харченко В.К. Перспективы исследования языка семейных родословных // Единство системного и функционального характера языковых единиц. Вып. 7. Ч. 1. Белгород: Изд-во Белгородск. гос. ун-та. -2003.-С. 31-34.
142. Харченко В.К., А.А.Павлова. Чужая речь в нарративе истории семьи // Единицы и категории языка в антропоцентрическом и функционально-коммуникативном освещении. Липецк: Липецк, гос. пед. ун-т. — 2003. - С. 75-80.
143. Хегер К. Ноэма как tertium comparationis при сравнении языков //
144. Вопросы языкознания. 1990. -№1. - С.5-25.
145. Чейф У. Данное, контрастивность, определенность, подлежащее, топики и точка зрения // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XI. М.: Прогресс. - 1982. - С. 277 - 355.
146. Черепанова О.А. Концепт круга в структуре текста и в языке заговоров // Язык и поэтика фольклора: Докл. Междунар. конф ПетрГУ. — Петрозаводск. 2001. - С. 53 - 59.
147. Чернейко И.О. Гештальтная структура абстрактного имени // Филологические науки. — 1995. № 4. - С. 73 - 83.
148. Чернейко Л.О., Долинский В. А. Имя Судьба как объект концептуального и ассоциативного анализа // Вестник МГУ. Сер.9. Филология. 1996. - № 6. - С. 20 - 41.
149. Чернейко Л.О. Абстрактное имя в семантическом и прагматическом аспектах. Автореферат дисс. докт. филол. наук. - М., 1997.
150. Чумаков Г.М. Синтаксические конструкции с чужой речью. Киев: Изд. Объединение «Вища школа», 1975. - 219 с.
151. Шуман Г., Скотт Ж. Коллективная память поколений // Социологические исследования. 1992. - №2. — С.47-60.
152. Яковлева Е.С. Фрагмент русской языковой картины времени // Вопросы языкознания. 1994. - № 5. - С. 73 - 89.
153. Яковлева Е.С. Час в русской языковой картине времени // Вопросы языкознания. 1995. - № 6. - С. 54 - 76.
154. Arbib М.А. In Search of the Person: Philosophical Exploration in Cognitive Science: University of Massachusetts Press: Amherst, 1985. xiv + 156 p.
155. Carr D. Time, Narrative and History. Indiana University Press. Bloomington/Indianopolis, 1991.- 189 p.
156. Fillmore Ch. J. How do we know whether you're coming or going // Essays on deixis. 1983. - P. 219 - 227.
157. An Interdisciplinary Perspective on the Cognitive Meaning of Linguistic Metaphor, its Interpretation and Computational Representation / Vorgelegt von Gwendolyn Schulte. Marburg, 1997. - 311 p.
158. Jackendoff R. Semantics and Cognition. Cambridge, The MIT Press, Massachusetts, London, England, 1983. - 283 p.
159. Jackendoff R. Languages of the Mind: essays on mental representations. — Oxford: The MIT Press, 1992.
160. Kreiswirth M. Tell Me a Story: The Narrativist Turn in the Human Sciences // Constructive criticism. The Human Sciences in a Age of Theory. Ed. by M.Kreiswirth and T. Carmichael. Univ. of Toronto press. - 1995. - p. 61-87.
161. Labov W., Waletzky J. Narrative Analysis: Oral versions of personal experience // Essays on the Verbal and Visual Arts / Ed. J. Helm. Seattle etc.: Univ. of Washington Press. 1967. P. 12-44.
162. Labov W. Some Further Steps in Narrative Analysis // http://www.-ling.upenn.edu/~wlabov/sfs.html
163. Lakoff G. Women: Fire and Dangerous Things. What Categories Reveal about the Mind, Chicago: The University of Chicago, 1987.
164. Lakoff G. Categories: An Essay in Cognitive Linguistics // Linguistics in the Morning Calm.-1981.
165. Langacker R. W. A View of Linguistic Semantics // Rudzka-Ostyn (ed.) Topics in Cognitive Grammar, Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 1988.
166. NeiSer U. Multiple systems: a new approach to cognitive theory // The Euripean Journal of Cognitive Psychology. Vol. 1994. - P. 225 - 241.
167. Newell A. Unified Theories of Cognition, 1990.
168. Polanyi L. Telling the American story: A structural and cultural analysis of conversational storytelling. Norwood, NJ, 1989.
169. Rosch E. Principles of Categorization // Cognition and Categorization. Ed. by E. Rosch, B.B. Lloyd. Hilisdale (N.J.): Enbaum, 1978.
170. Talmy L. How Language Structures Space // Spacial Orientation: theory, research, and application. New York.: Plenum Press, 1983 - P. 225 — 282.
171. Talmy L. The Relation of Grammar to Cognition // Rudzka-Ostyn (ed.) Topics in Cognitive Grammar, Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. 1988. -p. 165-205.1. Словари
172. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. Изд-е 2-е. М.: «Советская энциклопедия», 1969. — 608 с.
173. Балакай А.Г. Доброе слово. Словарь-справочник русского речевого этикета и простонародного доброжелательного обхождения XIX XX вв.: в 2-х тт. - Кемерово: Новокузнецкий гос. пед. ин-т, 1999.
174. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. В 4-х тт. -М., 1955.
175. Лингвистический энциклопедический словарь / Главный ред. В.Н. Ярцева. М.: «Советская энциклопедия», 1990.
176. Мюллер В.К. Англо-русский словарь. 22-е изд. - М.: "Русский язык", 1989.-848 с.
177. Ожегов С.И. Словарь русского языка. Изд. 12-е. М., 1978.
178. Словарь современного русского литературного языка: В 20 тт. — М.: Изд-во «Русский язык», 1993.
179. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: В 4 тт. / Пер. с нем. О.Н. Трубачева. СПб.: Изд-во «АЗБУКА» Изд. центр «Терра», 1996.
180. Харченко В.К. Словарь богатств русского языка. Редкие слова, метафоры, афоризмы, цитаты, биографемы. В 2 тт. Белгород: Изд-во Белгородск. гос. ун-та, 2003.
181. Черных П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка. М.: Русский язык, 1999. - Т.1. - 624 с.
182. Черных П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка. М.: Русский язык, 1999. — Т.2. - 560 с.187