автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему: Квантитативные номинации в российских печатных СМИ 2005-2009 гг.
Полный текст автореферата диссертации по теме "Квантитативные номинации в российских печатных СМИ 2005-2009 гг."
003470274
На правах рукописи
ХУХРЯНСКАЯ Надежда Николаевна
КВАНТИТАТИВНЫЕ НОМИНАЦИИ В РОССИЙСКИХ ПЕЧАТНЫХ СМИ 2005 - 2009 гг.
Специальность 10.02.01 - русский язык
АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук
2 ' ШЙ 2ииЗ
Белгород - 2009
003470274
Работа выполнена на кафедре журналистики и связей с общественностью Белгородского государственного университета
Научный руководитель:
доктор филологических наук, доцент КАЗАК Мария Юрьевна
Официальные оппоненты:
доктор филологических наук, профессор ПОПОВА Татьяна Витальевна
кандидат филологических наук, доцент ГОЛЕВА Наталья Михайловна
Ведущая организация:
Астраханский государственный университет
Защита состоится « 16 » июня 2009 г. в 14 часов на заседании диссертационного совета Д 212.015.03 по присуждению ученой степени доктора филологических наук в Белгородском государственном университете по адресу: 308015 г. Белгород, ул. Победы, 85, корп. 17, зал диссертационных советов.
С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Белгородского государственного университета.
Автореферат разослан « 2009 г.
Ученый секретарь диссертационного совета доктор филологических наук, доцент ^" '& ' Е.Н. Михайлова
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Настоящая работа выполнена в русле функциональной грамматики и посвящена исследованию структуры и содержания функционально-семантического поля количественности в современных российских печатных СМИ. Полевая модель количественных значений, опирающаяся на функционально-семантические исследования (Акуленко 1990; Бирюкова 2006; Бон-дарко 1983; 1984; 2000; 2002; Булыгина 1988; Крылов 2005; Шмелев 2002; Шубик 2005 и др.), усилена в работе функционально-стилистическим анализом квантитативных номинаций, нацеленным на выявление функций и условий массовой коммуникации.
Ключевое для настоящего исследования понятие квантитативные номинации (квантитативы) именует количественные значения, выраженные лексическими средствами.
Актуальность исследования. Выраженная языковыми средствами, типология количества остается одним из сложнейших вопросов в лингвистике, для репрезентации которого актуально исследовать, в частности, полевую модель количественности, представленную в языке массовой коммуникации, а также функционально-стилистические особенности использования точного, приблизительного и неопределенного обозначения количества в печатных СМИ, что до сих пор еще не было предметом монографического исследования. Обращение к исследованию функционирования категории количества в массовой коммуникации весьма актуально в свете тех функций, которые выполняют квантитативы в медиатексте. Феномен точности, выраженный цифрами, процентами, сравнениями (и соответственно количественными, порядковыми числительными и другими языковыми элементами с количественными значениями), имеет свою специфику в языке СМИ. Квантитативы могут выступать неиссякаемым источником речевой экспрессии.
Объектом исследования явились количественные номинации различного типа в медиатекстах.
Предмет исследования - структурные, содержательные и функционально-стилистические характеристики квантитативов в печатных СМИ.
Материалом исследования явилась картотека, составленная методом сплошной выборки из текстов периодических изданий за 2005-2009 годы: «Литературная газета» (ЛГ), «Новая газета» (Нов. газ.), «Российская газета» (РГ), «Известия», «Московский комсомолец» (МК), «Коммерсантъ», «Аргументы и факты» (АиФ), «Комсомольская правда» (КП), «Московский комсомолец в Белгороде», «Белгородская правда» (Бел. правда), «Белгородские известия» (Бел. изв.), «Деловой вторник» (Дел. вторник), «Смена». Анализируется свыше 2800 контекстов с семантикой количественности.
Цель исследования: охарактеризовать специфику количественных номинаций в языке массовой коммуникации с использованием полевой модели анализа.
Общая цель предопределила постановку и порядок решения конкретных задач:
1. Осуществить анализ теоретических работ логико-философского и лингвистического характера по интерпретации категории количества.
2. В анализируемых медиатекстах выявить набор инвариантных и частных значений категории количества, смоделировать поле квантитативности по принципу «центр - периферия».
3. Определить средства репрезентации семантики количественное™ в определенном, неопределенном и приблизительном поле.
4. Соотнести ядерные и периферийные компоненты полевой модели количественности с основными функциями и условиями массовой коммуникации.
5. Установить лексико-тематические предпочтения квантитативов-числительных в текстах печатных СМИ.
Теоретическую базу настоящей работы составляют:
1) существующие в отечественном и зарубежном языкознании лингвистические типологии категории количества:
> логико-математический подход - Т.П. Ломтев, В.В. Новицкая, М.Д. Потапова, A.A. Холодович и др.;
> структурно-грамматический подход - Ю.Д. Апресян, Н.Д. Арутюнова, В.В. Виноградов, Е.В. Гулыга, О.Н. Малахова, Н.В. Нечипоренко, Л.Д. Чес-нокова, С.А. Швачко, Е.И. Шендельс и др.;
> коммуникативно-прагматический подход - Ю.И. Бажанова, Т.В. Бу-лыгина, А.Д. Шмелев и др.;
> функционально-семантический подход - В.Г. Адмони, В.В. Акуленко, И.А. Бодуэн де Куртенэ, М.А. Бирюкова, A.B. Бондарко, Д.А. Кашина,
B.М. Павлов, A.A. Черкашина, С.А. Шубик и др.;
2) работы в области теории средств массовой коммуникации (Т.Г. Доб-росклонская, М.Ю. Казак, Н.И. Клушина, В.И. Коньков, А.Н. Потсар,
C.И. Сметанина, Т.В. Чернышова и др.);
3) труды в области функциональной стилистики (А.Н. Васильева, И.Б. Голуб, М.Н. Кожина, В.Г. Костомаров, O.A. Крылова, Г.Я. Солганик и др.).
Методы исследования. Ведущим в работе выступает описательный метод с использованием приемов наблюдения, обобщения, интерпретации и классификации. Помимо этого, используются метод моделирования; метод анализа словарных дефиниций', дистрибутивный метод, основанный на учете лексической сочетаемости квантитативов; элементы компонентного анализа; количественный метод, позволяющий отразить частоту и регулярность использования количественных номинаций в языке массовой коммуникации.
Научная новизна исследования заключается в том, что в диссертации предпринята попытка на материале языка массовой коммуникации смоделировать и описать структуру и семантику поля квантитативности с его ядерными и периферийными конституентами. Новым в работе является соотнесение поля количественности с базовыми функциями языка СМИ и условиями коммуникации. В этом плане выявлены основные способы представления информативной и воздействующей функции количественными номинациями, описаны приемы подачи числового материала в текстах печатных СМИ. Это
позволило установить, что отбор и характер подачи количественной информации оказывается подчиненным общим закономерностям функционирования языка в массовой коммуникации.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Категорию количества в языке массовой коммуникации рационально описывать в виде полевой модели, включающей три основных (прототипиче-ских) квантитативных значения: определенное, неопределенное и приблизительное количество. Структура полевой модели количества опирается на семантический, частотный и функциональный критерии. На основании комплекса признаков компоненты квантитативного поля располагаются на разном удалении от ядра в зависимости от степени проявления в них номинативного, дескриптивного / экспрессивного, оценочно-прагматического. Заряд экспрессивности квантитативов увеличивается по мере удаления от ядра к периферии и, наоборот, уменьшается от периферии к ядру. Содержательный аспект полевой модели составляют базовые семы: нумеральность, определенность, множественность (неединственность), оценка неопределенного количества, совокупность, приблизительность, партитивность, - по-разному эксплицируемые в пространстве языка массовой коммуникации.
2. Функционирование квантитативов в массовой коммуникации детерминируется базовыми функциями языка СМИ (информативной и воздействующей) и условиями коммуникации (предмет речи, тема, жанр). Информативная функция обусловливает широкое применение в медиатекстах доминантного значения определенного количества, не отягощенного коннотатив-ными семами, благодаря чему ядерные номинации становятся аналогами требований, предъявляемых к журналистским публикациям: точности и однозначности, объективности и обезличенности передачи информации. Ядерные квантитативы со значением приблизительности также нацелены на объективацию информативной функции, что объясняется спецификой медиатекста.
3. Поле неопределенного количества - как ядро, так и периферия - фокусируется преимущественно на передаче воздействующей функции. Периферийные сферы всех количественных значений (определенного, неопределенного и приблизительного) практически всегда связаны с идеей оценки, осложняются различными коннотациями и приспособлены для выполнения различных экспрессивных заданий.
4. Точное обозначение количества может присутствовать в медиатекстах любых жанров (информационных, аналитических, художественно-публицистических). Если в информационных жанрах ядерные номинации определенного количества служат для констатации факта, выступают основным содержательным элементом текста, то в аналитических жанрах они могут конкретизировать, аргументировать, иллюстрировать передаваемую информацию. Усиление воздействующей функции в современных СМИ предопределяет смысловое смещение точных обозначений и появление в их семантике дополнительных коннотативных сем. Переосмысление параметрической информации предстает в использовании точных чисел для передачи неточного количества, подмене единиц измерения, измерении принципиально неиз-меряемого, а также в игровых приемах.
5. Количественно-именные сочетания как репрезентанты определенного количества отражают параметрические характеристики медиасобытия, его стоимость, темпоральное измерение и т.д., группируясь в лексико-темати-ческие объединения: «человек», «время», «стоимость», «артефакт», «единицы измерения», «пространство», «возраст», «ситуация», «состояние».
Теоретическая значимость работы состоит в детальном исследовании структурных и семантических конституентов категории количественно-сти, в представлении иерархии квантитативных значений с описанием средств языкового выражения. Выявленные на основе медиатекстов особенности полевой модели количественное™ и функционально-стилистические характеристики квантитативных номинаций вносят определенный вклад в область функциональной грамматики и функционально-стилистических исследований языка массовой коммуникации.
Практическая значимость определяется тем, что результаты исследования могут быть использованы при лингвостилистическом анализе и редактировании медиатекстов на факультете журналистики, а также в вузовских курсах лексикологии, грамматики, стилистики, при подготовке спецкурсов в области функциональной грамматики.
Апробация работы. Основные положения и результаты работы излагались автором в докладах на научных конференциях различного уровня, в том числе на международных научных конференциях: «Журналистика и ме-диаобразование - 2007» (Белгород, 2007, 2008), «Язык СМИ от Ломоносова до наших дней» (Москва, 2007), «Русский язык: человек, культура, коммуникация» (Екатеринбург, 2007), «Язык и культура» (Киев, 2007), «Журналистика и лингвистика 2008» (Ростов-на-Дону, 2008); на всероссийских конференциях: «Слово в контексте народной культуры» (Белгород, 2007), «Проблемы массовой коммуникации: новые подходы» (Воронеж, 2007), «Филология и журналистика в нач. XXI века» (Саратов, 2007), «Актуальные проблемы современной лингвистики» (Смоленск, 2007), «Проблемы массовой коммуникации: новые подходы» (Воронеж, 2008); на научном лексикографическом семинаре, посвященном творческой деятельности В.В. Виноградова (Смоленск, 2008). По теме исследования опубликовано 13 научных работ, в том числе статья в журнале, рекомендованном ВАК.
Структура и объем диссертации. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения и библиографии.
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
Во Введении обосновывается актуальность темы диссертации, определяются объект, предмет, цели и задачи работы, формулируются методы и методологическая база исследования, раскрываются научная новизна, теоретическая и практическая значимость работы, излагаются основные положения, выносимые на защиту.
В первой главе «Категория количества в логико-философском и лингвистическом аспекте» обобщаются логико-философские исследования категории количества, позволяющие выделить в ее составе значимые для языковой классификации оппозиции. Основное внимание уделено рассмотрению лингвистических подходов к изучению количественных отношений.
Первый параграф посвящен истории осмысления категории количества в логико-философском аспекте. С позиций философии, в составе глобальной категории противопоставляется дискретное, считаемое количество и непрерывное, измеримое количество. Данное положение является релевантным для проведения лингвистических исследований количественной проблематики.
Во втором параграфе рассматриваются различные лингвистические подходы к определению, толкованию и выделению категории количества. Как и в философском понимании, языковая категория количества (или коли-чественности, квантитативности) предполагает познание человеком количества по двум основным направлениям: дискретное (прерывное или раздельное) количество и недискретное (непрерывное) количество.
Проанализированная лингвистическая литература позволяет выделить основные направления в изучении количества: 1) логико-математический, 2) структурно-грамматический, 3) прагматический, 4) полевый, 5) функционально-стилистический.
Лингвистическая интерпретация категории количества в рамках логико-математического подхода основывается на ряде философских и логических теорий. Авторы логико-математического направления (Т.П. Ломтев, В.В. Новицкая, М.Д. Потапова, A.A. Холодович) трактуют количество в узком смысле, ограничивая содержание исследуемой категории понятиями числа, единичности и множественности.
Представители структурно-грамматического направления (В.В. Виноградов, Е.В. Гулыга, И.И. Мещанинов, Ю.С. Степанов, Л.Д. Чеснокова, Е.И. Шендельс) сосредоточивают внимание на определенных параметрах квантитативности (счет, мера) и анализируют средства репрезентации количества на различных языковых уровнях с опорой на системные характеристики языка, разделяя количественные значения на конкретные, определенные и неконкретные, неопределенные.
В рамках коммуникативно-прагматического подхода акцент с системно-языковой квантификации переносится на речевые явления, на особенности использования квантитативов в текстовой деятельности. Представители данного направления (Ю.И. Бажанова, Т.В. Булыгина, А.Д. Шмелев) анализируют кванторные выражения с опорой на прагматические основания коммуникативной ситуации. Это обусловливает классификацию количественных значений по векторам «объективное - субъективное», «дескриптивное - оценочное».
В подразделе «Количественные номинации и оценка» рассматривается проблема количественной оценки в языке (Я.Г. Биренбаум, Г.Г. Галич,
В.И. Ефимов, Э. Сепир, З.Я. Тураева). Языковые средства обозначения количества не только передают количественные отношения, но содержат еще и оценочный компонент. На основании сводимости к отношению «больше / равно / меньше», что составляет универсальный системный признак для всех видов количества, оценочным формам присваивается статус количественных (Галич 1999).
В третьем параграфе представлен полевый подход к описанию категории количества. Лингвисты, изучающие количество в рамках функционально-семантического направления (В.В. Акуленко, М.А.Бирюкова, A.B. Бон-дарко, С.А. Крылов, С.А. Шубин), рассматривают количество как функционально-семантическое поле (ФСП), базирующееся на семантической категории и представляющее собой группировку разноуровневых средств языка, взаимодействующих на основе общности квантитативных функций. План содержания поля детерминируется категорией количественное™ и ее компонентами, образующими «иерархическую систему семантической вариативности, соотнесенной с вариативностью средств формального выражения» (Бон-дарко 2002). Вместе с тем грань между центральными и периферийными элементами ФСП не является жесткой, она допускает взаимодействие различных участков поля и возникновение промежуточных явлений.
Анализ полевых подходов к категории количества позволяет, во-первых, структурировать полевую модель квантитативов в текстах печатных СМИ, во-вторых, уточнить характеристики количественных значений и определить критерии, характеризующие соотношение ядра и периферии квантитативного поля.
Анализ стилистических исследований категории количества (А.Н. Васильева, И.Б. Голуб, Г.А. Золотова, М.Н. Кожина, H.A. Лукьянова, Г.Я Солганик), предпринятый в четвертом параграфе, позволяет уточнить отдельные аспекты функционирования количественных номинаций, существенные и для анализа языка СМИ. В этих работах количественные отношения получают стилистическую интерпретацию на фоне таких категорий, как оценочность, экспрессивность, эмоциональность и интенсивность. Перечисленные теоретические положения определяют характер и содержание следующих глав диссертации.
Вторая глава «Полевая модель представления категории количества в печатных СМИ» посвящена описанию структурных и семантических составляющих полевой модели категории количества в печатных СМИ, а также анализу квантитативных номинаций, формирующих ядро и периферию полевой структуры определенного, неопределенного и приблизительного количества.
В первом параграфе второй главы предлагается полевая модель описания количественных отношений в языке газеты. В работе мы выделяем три основных (прототипических) квантитативных значения, объединенных инвариантным значением количества: определенное, неопределенное и приблизи-
тельное количество. Количественные выкладки прототипических значений, представленные в исследуемом материале, свидетельствуют, что абсолютные приоритеты принадлежат определенному количественному значению, занимающему почти половину контекстов (1320 единиц). Отметим, что иллюстративную часть точных номинаций можно расширять до бесконечности. Два других значения: неопределенное и приблизительное - распределены практически поровну (соответственно 710 и 770 единиц). Эти показатели позволяют говорить, во-первых, о ЗНАЧИМОСТИ точных квантитативов для ме-диатекстов, во-вторых, о возможности рассматривать каждое из основных количественных значений как САМОСТОЯТЕЛЬНОЕ поле / подполе.
В схеме 1 на стр. 10 показана полевая модель количественных значений в языке СМИ, в которой находят отражение как основные, так и частные значения квантитативов. Представляя категорию количества в виде поля, мы опираемся на графическое моделирование количественных значений, отраженное в работах В.В. Акуленко (1990), М.А. Бирюковой (2006), Л.Д. Чесно-ковой (1992). Однако предлагаемая нами схема показателей количественно-сти несколько отличается от известных аналогов. Так, значение приблизительного количества рассматривается в нашем исследовании как самостоятельное значение, наряду со значениями определенного и неопределенного количества.
В полевом моделировании иерархия квантитативных значений связана с принципом «центр - периферия». Полевая модель представляет собой следующую структуру: «ядро - ближайшее окружение ядра (центр) - ближняя периферия - дальняя периферия», при этом ядерное выражение и его ближайшее окружение (центр) не имеют четких границ и демонстрируют постепенный переход к диффузной периферии (Бондарко, Шубик 2005).
Распределение медиатекстовых квантитативных номинаций в полевой структуре осуществляется на основании известных критериев, выделенных с опорой на ядерные и периферийные количественные значения. Это:
> степень еыявленности доминантного признака в семантике квантитативных номинаций - максимальная концентрация базисных семантических признаков в центре и их разреженность на периферии;
> наибольшая специализированность данного языкового средства или системы средств для реализации определенных количественных значений (ядро)-меньшая степень специализации (периферия);
^ частота употребления языковой единицы в высказывании.
Мы считаем возможным расширить перечень критериев полевой характеристики квантитативов с учетом их функциональной значимости, рассмотрения квантитативных номинаций как фактора повышения прагматики речи. На основании функционального критерия компоненты квантитативного поля располагаются на разном удалении от ядра. Заряд экспрессивности увеличивается по мере удаления от ядра к периферии и, наоборот, уменьшается от периферии к ядру.
Схема 1
Полевая модель количественных значений в языке СМИ
Во втором параграфе анализируются квантитативные номинации, формирующие ядро и периферию поля определенного количества. Как уже отмечалось, квантитативы определенного количества доминируют в медиатек-стах, локализуя событие и отвечая на ключевые вопросы журналистики что? где? когда? произошло. Результаты моделирования поля определенного количества отражены в табл. 1.
Таблица 1
Прототипическое значение определенного количества
Структура поля ядро центр ближняя периферия дальняя периферия
Сема нумеральность нумеральность + определенность нумеральность + определенность в сочетании с другими семами сочетание базовых признаков с неколичественными семами
Языковая репрезентация имя числительное количественно-именные сочетания; знаменательные части речи с количественным обозначением знаменательные части речи с количественным обозначением; порядковые числительные разнохарактерные квантитативные сочетания
Ядро поля формируют количественные числительные, так как они наиболее ярко выражают точные значения, регулярно соотносимые с элементами натурального ряда чисел. В языке газеты употребление числительного в отвлечении от предметов можно встретить в статистических выкладках и специальных таблицах. В центре полевой структуры определенного количества сосредоточены базовые компоненты анализируемого значения - признаки «нумеральность» и «определенность», реализуемые количественно-именными сочетаниями: 25 тонн, 30,8 процента, четверо малышей, а также количественными прилагательными и количественно-предметными словами: двойной DVD альбом, 36-метровая печь, пятерка, трехлетка и т.п.
Ближнюю периферию заполняют слова, производные от количественных числительных, - наречия и глаголы, в которых сема «нумеральность» представлена не в чистом виде, а в сочетании с другими семами:
> «признак признака» и «кратность»: Шостаковича дважды, в тридцать шестом и сорок восьмом году, прорабатывали за формализм в музыке... (ЛГ. 2006. № 39-40);
г «признак признака» и «раздельность»: НЛО рухнул на землю с такой силой, что его корпус развалился надвое (Бел. изв. 2006.23 сент.);
> «нумеральность» и «совокупность»: При счете 0:2 и вдесятером «Салют» продолжил бороться (Бел. изв. 2006.30 сент.);
У «нумеральность» и «процессуальность»: Инвестиции удвоились (МК. 2007. № 3).
К указанной группе относятся и порядковые числительные, в которых доминантная сема нумеральности (указание на точное число) сочетается с качественной семой порядковости ('занимающий некоторое место в ряду следования') (Акуленко 1990): второй конкурс, третья тема, десятое заседание и т.п.
Дальняя периферия характеризуется разреженностью и неполнотой специфических признаков, ее образуют порядковые слова, сочетающие кате-
гориальное значение количественности со значением признаковости и атрибутивности, поэтому основное значение определенного количества представлено здесь:
- нечетко (качественная семантика): Рейдеры вообще вступают в конфликт напрямую, а не через третьих лиц (Нов. газ. 2006. № 20). Третьи лица - не первые, не вторые, а третьи не по счету, а по коннотации, обозначающей «незаинтересованные в конфликте между сторонами, беспристрастные» (Ожегов 1995);
- половинчато (синкретичная семантика): В 1962 году Парахненко приехал в Белгород, и с тех пор город стал для него второй родиной (Бел. изв. 2006. 3 окт.). В приведенном сочетании слово второй имеет денотативное значение - «признак предмета по его месту в счетном ряду» наряду с коннотацией, обозначающей «вполне заменяющий первого, настоящего» (Ожегов 1995). В случае субстантивации порядковые числительные приобретают значение предметности, при этом значение порядка при счете не исчезает, а модифицируется: Для третьих - до определенного срока удобный способ быть с близким человеком (РГ. 2007.11-17 мая).
Третий параграф посвящен анализу различных типов количественных отношений, объединенных значением неопределенного количества: «множественности'», «оценки неопределенного количества» и «совокупности». По этой причине состав квантитативов неопределенного количества отличается большой неоднородностью. В табл. 2 представлены суммарные данные, характеризующие значение множественности.
Таблица 2
Количественное значение множественности
Структура поля ядро центр ближняя периферия дальняя периферия
Сет неединственность неединственность неединственность в сочетании с семой: 'интенсивность' неединственность в сочетании с оценочной семой 'выше нормы'
Языковая репрезентация формы мн. ч. существительных сложные прилагательные с морфемой много избыточные формы выражения множественности сочетание сущ. количество с прил. в значении «большой» и «неопределенный»
Основным средством выражения семантики множественности выступает форма множественного числа различных частей речи. Регулярными и основными выразителями доминантного значения неединственности, понимаемой количественно неопределенно, являются формы множественного числа существительных, в том числе и счетных существительных: единицы, десятки, сотни, тысячи, миллионы, десятилетия, столетия, которые образуют ядро значения. Периферию поля составляют формы мн.ч. прилагатель-
ных и числительных, в значении которых к доминантной семе добавляется коннотативная сема 'интенсивность'. Наблюдения над эмпирическим материалом показали, что использование анализируемых языковых единиц нередко связано с форсированием количественных и качественных оттенков значения: Сейчас на соискание премии присылаются тысячи работ из всех регионов страны и зарубежья (Бел. изв. 2006. 3 окт.). А очереди на границе по-прежнему километровые (РГ. 2007. 11-17 мая).
Оценка неопределенного количества в отличие от множественности ничего общего с нумеральностью не имеет, она представляет собой мнение о количественной определенности конкретного качества в диапазоне от неопределенно малой до неопределенно большой (Лежнева 2002). Оценка неопределенного количества является самостоятельным значением в языке, имеет отчетливую структуру - свой центр и периферию (табл. 3).
Таблица 3
Значение оценки неопределенного количества
Структура поля ядро центр ближняя периферия дальняя периферия
Сема много - мало неопределенное множество большая или меньшая часть множества относительно некоей нормы, целостность базовые компоненты много - мало в сочетании с экспрессивной окраской
Языковая репрезентация счетный оборот неопределенно-порядковые числ. большинство/меньшинство, множество; целый, весь квантитативные номинации с образно-экспрессивной характеристикой
Базовые компоненты значения 'много' - 'мало', составляя ядро значения, репрезентируются счетным оборотом, который является центральной квантитативной единицей на уровне синтаксиса. Выражение количества происходит за счет присоединения специальных количественных слов к названиям считаемых объектов. В роли данных количественных слов выступают неопределенно-количественные числительные: несколько!сколько, много/мало, немало-, неопределенно-порядковые числительные: многие, энный; местоимение с кванторным значением все. Оценочное значение неопределенно-количественных единиц строится по системе «норма - выше нормы -ниже нормы» и отражается в таких словах, как много, немало / мало; большинство / меньшинство; многие. Наряду со средствами обозначения неполной мощности множества (определение В.В. Акуленко) в поле количественной оценки используются квантитативы со значением полного множества ('целостности') в качестве актуализаторов и детерминаторов: целый, весь. И в самом Советском Союзе, несмотря на идеологический пресс, действовали целые школы по исследованию русской культуры (ЛГ. 2007. № 22-23).
Оценочное выражение идеи неопределенного количества всегда прагматично и всегда тяготеет к экспрессивности. Экспрессивность в газетных
публикациях в зависимости от избираемого журналистом типа номинации проявляется в разной степени и манифестируется разноуровневыми языковыми единицами, принадлежащими дальней периферии поля:
- лексико-фразеологическими единицами со значением неопределенно-большого и малого количества: Долги колхоза выплатили в первый же год. Да и были они с гулькин нос (Дел. вторник. 2007. № 17);
- существительными и глаголами с образно-экспрессивной характеристикой: К сожалению, еще ни одна традиционная грибная пора не обходилась без волны отравлений (Бел. изв.,2006, 9 сент.). Впрочем, была еще одна причина того, что граждане упивались «товарами двойного назначения» до летального исхода, - доступная цена (МК в Белгороде. 2007. № 30);
- синтаксическими средствами, в частности вопросительными предложениями с малыми квантитативами (часть, доля и т. п.): Почему среди огромного количества православных христианских имен сегодня в обиходе едва ли двадцатая часть? (Бел. изв. 2006.7 окт.).
Значение совокупности базируется на семантических признаках 'совокупность' и 'множественность' (табл. 4).
Таблица 4
Значение совокупности
Структура поля ядро периферия
Сема совокупность + множественность базовые семы в сочетании с вторичными семами оценочного характера
Языковая репрезентация собирательные существительные собирательные существительные с образной окраской
Анализируемое значение объективируется группой семантических средств, выражающих идею множества в виде некоторой совокупности. К данным языковым средствам относятся собирательные существительные, в значении которых доминантная сема 'совокупность' сочетается с семами 'множественность' и 'единичность': группа, масса, куча, толпа, груда и др. На площади действовала группа молодых людей в камуфляжной форме (Известия. 2005. 12 мая). Помимо указанных сем, в контексте возможно выдвижение на передний план вторичных сем качественно оценочного характера: Б предвыборном 2007 году политики начнут толпами «охмурять» Россию (АиФ. 2007. № 52). Квантитативные номинации со значением совокупности, употребляясь в переносных значениях, обладают в языке СМИ образностью в представлении количества и составляют периферию значения: Лавина книг, далеких от серьезной литературы, обморочно обрушилась на читателя (АиФ. 2006. № 18).
Переходным явлением между определенным и неопределенным количественным значением выступает значение партитивности как «определенная/неопределенная часть от целого», реализуемое малыми квантитативами: часть, четверть, треть, доля. Наблюдаются случаи, когда количество частей уточняется при помощи числительного: Разведанные запасы всей Орен-
бургской области составляют 420 млн. тонн. Седьмая часть (Нов. газ. 2007. № 2). Такой прием - обыгрывания цифр и чисел - в медиатекстах весьма частотен, поскольку повышает порог понимания текста.
Описанию семантики и структуры поля приблизительного количества посвящен четвертый параграф второй главы. В работах, анализирующих содержательный аспект категории количества, нет единого взгляда на место приблизительного количества в системе количественных значений (Акуленко 1990; Кашина 1973; Маджидов 1998; Науменко 1979; Полянский 1984; Чес-нокова 1992; Швачко 1981). Значение приблизительного количества объединяет в своей семантике признаки определенного и неопределенного количества; Министр также напомнил, что со следующего года в российских регионах начнется строительство 14 высокотехнологичных медицинских центров, которые будут производить от 10 до 80 тысяч операций в год (Бел. правда. 2006. 3 окт.). В приведенном примере отмечаются черты 1) неопределенного количества, а именно: отсутствие возможности установить точное количество считаемых предметов и 2) определенного количества, связанного с наличием определенных точек отсчета — числительных. Структурно-семантическая очерченность приблизительного количества — «обозначение неопределенного множества с указанием его определенно-количественных границ» - и частотность употребления языковых номинаций со значением приблизительности позволили квантитативное значение, имеющее синкретичную природу, расценить как самостоятельное поле, моделирующее актуальные для языка печатных СМИ смыслы. Результаты моделирования поля приблизительного количества представлены в табл. 5.
Таблица 5
Значение приблизительного количества.
Структура поля ядро центр периферия
Сема приблизительность приблизительность + неопределенность приблизительность + часто в сопровождении с дополнительной семой оценки
Языковая репрезентация сочетания из двух количественных числительных количественно-именные конструкции с аппроксима- торами, параметрическими и служебными словами инверсионные сочетания
Для выражения значения приблизительного количества используются построенные по определенным моделям сочетания единиц лексической системы. В них можно выделить два компонента: один компонент вне контекста выражает значение какого-нибудь определенного точного количества, другой - заключает в себе значение близости, неопределенности. Сегодня в промыииленности
доля русскоязычного населения составляет около 50 процентов (РГ. 2007. 11-17 мая). По итогам года в области сдано почти 700 тысяч квадратных метров жилья (ЛГ. 2006. № 39-40). На концерте 9 мая в Варшаве зал был заполнен процентов на двадцать (Известия. 2005. 12 мая).
Внутри значения приблизительности в зависимости от того, каким отношением характеризуется познаваемое количество к точке отсчета, можно выделить группу противопоставленных друг другу семантических моделей:
1) «больше точки отсчета»: превысил 3 млн. тонн, более 35 тысяч жизней;
2) «больше или равно точке отсчета»: не менее тридцати процентов доходов; 3) «меньше точки отсчета»: почти две тысячи детей, менее 50 тысяч рублей; 4) «меньше или равно точке отсчета»: не больше 50 долларов, максимум за тридцать минут-, 5) «больше, меньше или равно точке отсчета», или с указанием на серединную точку отсчета: около 3 млн. тонн сахарной свеклы, человек тридцать жителей; 6) значение приблизительности с указанием на количественный промежуток (двустороннее ограничение): шесть - восемь километров; 7) приблизительное количество со значением «одно из двух»: два или три года тюрьмы.
В третьей главе «Функционально-стилистическая характеристика квантитативов в печатных СМИ» анализируются функционально-стилистические особенности количественных номинаций в медиатексте. Ядерные и периферийные компоненты полевой модели количественное™ соотносятся с ведущими функциями и условиями массовой коммуникации.
При исследовании материала мы исходили из гипотезы о том, что ядерные номинации двух значений - определенного и приблизительного количества - участвуют в объективации информативной функции, поскольку передают конкретную, объективную информацию. Поле неопределенного количества в целом - ядро и периферия - «работает» на воздействующую функцию, т.к. количественная информация осложняется различными коннотациями. Периферийные номинации полевой структуры всех основных количественных значений приспособлены для выполнения различных экспрессивных заданий.
В параграфе «Язык массовой коммуникации: базовые функции» рассматривается вопрос о статусе языка массовой коммуникации, о месте СМИ в составе функциональных стилей, его соотношении с традиционным газет-но-публицистическим стилем.
Второй параграф посвящен анализу квантитативных номинаций, направленных на реализацию информативной функции. Проведенное исследование позволило установить, что наиболее рациональным средством сообщения точной и объективной информации выступают количественные номинации, формирующие ядерную и центральную часть поля определенного количества - имена числительные, количественно-именные сочетания, которым изначально присуща точность, обобщение и концентрированность информации: Уже в 90-е годы Россия приняла 11 миллионов мигрантов (в среднем по 781 000 человек в год) - это третий показатель в мире после США и Германии (ЛГ. 2009. № 2).
Вместе с тем в печатных СМИ частотны примеры, когда имеющаяся информация очерчивается приблизительно, в силу того, что автор текста или не владеет в полной мере информацией, или она вовсе не требуется в текстовой ткани. Широкое использование ядра приблизительных номинаций объясняется тем, что, реализуя информативную функцию, они позволяют обходиться без точного указания на передаваемое количество, тогда как наличие в этих сочетаниях числительного способствует приданию достоверности излагаемым фактам: Согласно данным, озвученным Министерством обороны, небоевые потери армии составляют 60-70 человек в месяц (Нов. газ. 2007. № 2). Неточная, приблизительная количественная оценка вполне соответствует критерию достоверности медиатекста.
Информативная функция языка массовой коммуникации обусловливает широкое применение и абсолютную встречаемость числительных в печатных СМИ. Они употребляются в материалах на любую тему и в любых группах жанров (информационных, аналитических, художественно-публицистических).
Учитывая, что количественно-именные группы, выступая частотной конструкцией в медиатекстах, отражают параметрические и другие объективные характеристики медиасобытия, мы обратились к анализу сочетаний количественных числительных с существительными и сгруппировали их в лексико-тематические объединения (см. табл. 6).
Таблица 6
Лексико-тематические предпочтения < квантитативов-числительных
Основные ЛТГ в%
время 21,7%
человек 15%
стоимость 13,5%
процентная единица 13,4%
артефакт 10,1%
единицы измерения 7%
пространство 5,7%
возраст 5,4%
состояние 4,2%
ситуация 3%
Полученные результаты позволили установить, что числительное чаще всего сочетается с ЛТГ существительных со значением «время», «человек», «стоимость» и «процентная единица». Квантитативные сочетания, включающие существительные ЛТГ «время» {день, сутки, месяц, год) выступают в качестве маркеров темпоральных диапазонов и реализуют следующие значения:
- малый (определенный) промежуток времени: Теперь жалобы на недошедшие письма, отправленные после 14 августа, рассматриваются не два месяца, как прежде, а в течение 30 дней (Бел. изв. 2006. 3 окт.);
- большой (определенный) промежуток времени: Он требовал посадить эту девушку, почти ребенка, на 25 лет! (РГ. 2007. 11-17 мая);
- «долго», которое указывает на большую длительность события: 90 лет прошло, но мало изменился русский человек (ЛГ. 2006. № 39-40).
Вместе с тем количественно-именная группа, обозначающая вне контекста большой промежуток времени, в предложении может актуализировать значение «очень быстро» // «за короткий срок» в зависимости от контекстуальной поддержки: Однако первое издание «Дневников» разошлось за три месяца, и все <...> преподнесли это как сенсацию (ЛГ. 2006. № 39-40). За шесть с половиной лет пребывания у власти В. Путина сделано очень много (ЛГ. 2006. № 39-40). _
Анализ основных лексико-тематических предпочтений позволил определить, что квантитативные сочетания с существительными из тематических групп «человек», «стоимость» и «артефакт» обозначают количество дискретных величин: определенное число предметов, лиц, стоимость предметов. Наблюдаются случаи, в которых сочетания числительных с лексемами тематической группы «стоимость» выступают в роли своеобразного показателя конкретной исторической эпохи, реализуя при этом значение «дешево»: Можно, конечно, аргументировать молоком за 30 копеек, с одной стороны... Ноу эпохи есть и другие критерии (ЛГ. 2006. № 39-40).
В диссертации далее рассматриваются особенности выражения и характеристика остальных лексико-тематических групп квантитативов («единицы измерения», «пространство» и др.).
В подразделе «Приемы подачи числового материала» представлены способы использования числа в языке газеты. По отношению к медиатексту числительные играют двоякую роль. С одной стороны, число в газетном тексте может использоваться для констатации факта: 32 и 5. Курс доллара ставит рекорды благодаря дефициту бюджета России (Нов. газ. 2009. № 4). С другой стороны, количество может являться основной частью содержания текста и тем самым участвовать в формировании его семантики, концентрируя информацию о сообщаемом факте. Такое употребление квантитативов в небольших по объему публикациях (например, хроникальная заметка) может выступать ключевой фразой текста: Можно долго говорить о делах A.B. Скоча, но всего несколько цифр говорят сами за себя. За десять лет Международный фонд «Поколение» профинансировал 420 (!) операций (из них 307 — детских). В десятки учреждений Белгородчины поставлено современное медицинское оборудование, приобретено 29 машин «скорой помощи» (Бел. изв. 2006.3 окт.).
В печатных СМИ часто используется прием конкретизации цифры, который «заключается в том, чтобы, пусть в общих чертах, представить реальное значение цифры» (Накорякова 2006): Таким образом, при первоначальном взносе в 105 тысяч рублей (30 процентов от 350 тысяч рублей) в течение трех лет автовладелец выплатит за машину 245 тысяч рублей. В среднем 6,8 тысячи рублей в месяц. При этом он сэкономит на кредите до 40 тысяч рублей...(РГ. 2009. № 52). Кроме этого, цифра в тексте может служить для иллюстрации передаваемой информации. Расположение цифр в определенной последовательности способно показать динамику явления
лучше любых слов: Размер компенсации будет таким же, как и в государственных учреждениях: 20 процентов - на первого ребенка, 50 процентов -на второго ребенка...и 70 процентов - на третьего и последующих детей в семье. То есть чем больше детей, тем дешевле будут обходиться родителям услуги детсадов (РГ. 2009. № 53).
Все приемы работы с цифрами условно делятся на две группы: логические и риторические (Стилистика ... 2005). В нашей работе мы попытались соотнести встретившиеся нам способы обработки чисел в текстах с данными группами. Представим наиболее распространенные варианты логической обработки цифрового материала:
У пересчет в процентах, долевом отношении: Доля, которую занимают ГМ-продукты на рынке, по оценкам Роспотребнадзора, невелика — менее процента. Но при этом 90 процентов таких продуктов не маркируется! Наш торговый уровень - 0,9 процента - соответствует требованиям ЕС (РГ. 2008. № 54);
У сопоставление: Путин возразил: 90 рублей, которые получали в советские времена, никак не соответствуют 400 долларам сегодня. Это не более 120-150 долларов (РГ. 2008. № 54);
У пояснение: Ведь мы, готовясь, работали семь дней в неделю (РГ. 2007.11-17 мая).
Риторические приемы используют экспрессивные, выразительные возможности цифр. При этом цифра может выступать в двух вариантах:
У цифра - образ (образная расшифровка через сравнение): Администрации Джорджа Буша с трудом удалось получить 350 миллиардов долларов на стабилизацию банковской системы. Деньги уже потрачены, но эти расходы оказались каплей в море тех средств, в которых нуждается экономика (РГ. 2009. № 5);
У цифра - магический символ: Заголовок: 1 февраля Магнитогорскому металлургическому комбинату исполняется 77 лет. Семерка, как многие считают, является числом счастливым. Что уж говорить о двух семерках число 77сулит благополучие вдвойне (РГ. 2009. № 5).
В параграфе «Квантитативные номинации в аспекте функции воздействия» рассматриваются особенности употребления квантитативов в современных СМИ. Воздействующая функция языка СМИ тесно связана с экспрессивностью; она интегрирует все коннотативные ресурсы языковых единиц, образно-ассоциативные связи слов, необычность и новизну их использования (Винокур 1980; Лукьянова 1986).
Проведенное исследование показало, что в газетных текстах точное обозначение количества, наряду с системными значениями и выражением информативной функции, реализует и функцию воздействия. В языке СМИ числа - при определенных условиях, в особом контексте - могут стать источником речевой экспрессии. Только за девять месяцев текущего года на территории областного центра произошло 165 пожаров, материальный ущерб от которого составил 3584550 рублей. В огне погибли пять человек, десять получили травмы (Бел. изв. 2006. 7 окт.). Данная информация, усиливающаяся количественными показателями, является столь существенной для социума, что не может не взволновать и не затронуть чувства аудитории.
Функционирование числительных в медиатекстах связано с усилением эмоциональной силы высказывания на адресата. С целью достижения экспрессивности журналисты используют точное число для передачи нетомного количества: Да, конечно, из деревенского легко сделать горожанина, примеров - мильон (ЛГ. 2009. № 2). Данный прием особенно выразителен в рекламных текстах: Удаляет до 90% пятен за 14 дней (реклама зубной паты Blend -a-med 3DWHITE LUX). За три дня минус три сантиметра (реклама средства для похудения «Турбослим»). Смысловое смещение количественных номинаций связано с появлением в их семантике семы «интенсивность», метаязыковым выражением которой служит слово «очень» (Лукьянова 1986).
В текстах СМИ часто наблюдаются примеры осложнения нумеральных значений семами оценки «много / мало», для выражения которых используются интенсификаторы (только, лишь, (всего) лишь, всего) и эмоционально-экспрессивные частицы (аж,уже). Включение в высказывание различных по семантике эмоционально-усилительных элементов позволяет создателю текста акцентировать внимание на характере предметов и явлений, подчеркивая их значимость для аудитории. Вместе с тем такие выделения по воле автора текста могут перевести оцениваемое количество из положительно оцениваемой области в отрицательную или, напротив, сменить «минус» на «плюс». Ср.: Но вот еще одна «мировая величина», книги которой переведены аж на девять языков мира (ЛГ. 2006. № 39-40) к Долгие годы в молодом горняцком городе не было ни одной православной церкви, а в селах Губкинского района уцелело лишь пять храмов (Бел. изв. 2006.23 сент.).
Можно наблюдать, как стремление к экспрессии порождает новые приемы осмысления и вербализации параметрической информации:
> подмена единиц измерения: Но именно на дне Северного Ледовитого океана находится столько запасов нефти и газа, что они с лихвой смогут «прокормить» чуть не весь мир (РГ. 2008. № 244);
> измерение принципиально неизмеряемых явлений: Сколько стоит жизнь? Россияне оценивают стоимость своей жизни в 3 млн. рублей (Бел. правда. 2007.15 мая);
> игровые приемы, которые часто встречаются в сильных позициях текста - заголовках: 5 тысяч вместо 5 лет (АиФ. 2007. № 44). Жванецкий +Искандер =155 (Нов. газ. 2009. № 23).
В ходе исследования установлено, что периферийные номинации всех основных количественных значений: определенного, неопределенного и приблизительного - направлены на реализацию воздействующей функции. Это обусловлено тем, что периферийные количественные номинации практически всегда сопровождаются идеей оценки и характеризуются эмоциональной нагруженностью. Для придания выразительности газетной речи нередко используются порядковые слова в переносном значении, формирующие периферию определенного количества: Эти уникальные свойства России -Третьего Рима - становятся вдохновляющим примером в свете предстоящего противостояния ценностей (Бел. изв. 2006. 9 сент.). Аналогично следует рассматривать и сочетания типа третьи лица, третьи руки, второе рождение и т.п. Анализируемые сочетания носят субъективный характер и отра-
жают ассоциации и социальные оценки передаваемых явлений. Что касается периферийных номинаций приблизительности, то они очень часто связаны с оценкой передаваемого количества. Количественная оценка приблизительности выражается в денотативных признаках «много - мало», которые сочетаются с коннотативной семой 'очень': И уже года через полтора мы вышли на достаточно высокий уровень. Решили расширять фонд (Бел. изв. 2006. 26 сент.) - «очень быстро».
Анализ эмпирических данных позволил установить, что поле неопределенного количества в целом (как ядро, так и периферия) фокусируется преимущественно на передаче воздействующей функции. Это объясняется особенностью семантики номинаций неопределенного количества, которые наряду с денотативным значением 'количество' содержат различные коннота-тивные семы: 'интенсивность', 'эмоциональную оценку', 'образность'. Ядерные количественные номинации значения неопределенности чаще всего осложняются дополнительной семой 'интенсивности' в ее семантическом выражении 'очень-очень': Таких, как Жан-Пьер, - тысячи и тысячи (РГ. 2009. № 5 - публикация о забастовке во Франции).
Стремление к экспрессии определяет активное использование в языке газеты «образов множества» (термин H.A. Лукьяновой), или слов со значением меры и степени, которые в нашем материале составляют периферию поля неопределенного количества: К концу церемонии зрительный зал наводнило море цветов (МК в Бел. 2007. № 24). Вал рекламы и интригующих похвал (ЛГ. 2009. № 2). Вся беда в том, что и солдатская жизнь в этом случае теряет свой магический ореол и становится обычной солдатской жизнью, которых и так навалили уже дивизию (Нов. газ. 2007. № 2). Приведенные примеры демонстрируют ослабленность и размытость в семантике «образов множества» собственно понятийного содержания и выдвижение на первый план таких коннотативных сем, как 'эмоциональная оценка' и 'интенсивность'.
Наряду с этим в языке СМИ распространены метафорические выражения, придающие газетной речи динамичность и образность: Садовое кольцо, летняя жара, надоедливый тополиный пух, рычащие стада обезумевших машин (ЛГ. 2009. № 2). В содержании представленного сочетания присутствует и осознается в качестве внутренней формы смысл 'подобный чему-либо', который и создает второй план в его семантике, придавая данному значению качества образности. Сложность семантики количественных номинаций неопределенности позволяет не только характеризовать предмет речи с качественно-количественной стороны, но и выражать эмоциональную оценку автора, способствуя созданию яркой выразительности в газетном тексте.
В Заключении подводятся итоги и формулируются основные выводы работы. Проведенное исследование показало целесообразность системного (функционально-семантического) описания квантитативов в виде полевой модели, включающей три прототипических значения (определенное, неопределенное и приблизительное количество). Усиление функционального критерия позволяет соотнести квантитативную модель с ведущими функциями языка массовой коммуникации и выявить потенциал речевой экспрессии количественных номинаций.
В ходе исследования была доказана гипотеза о сопряжении ядерных и периферийных конституентов поля количественное™ с основными функциями массовой коммуникации. Если документальная основа языка СМИ, требующая четких и однозначных ответов на конкретные вопросы, определяет насыщенность медиатекстов точными количественными номинациями, то воздействующая функция вовлекает в свою сферу все пространство количественных отношений. Количественные номинации не только сообщают достоверную информацию, но несут и эмоционально-экспрессивную информацию, способствуя большей выразительности медиатекста.
Перспективой работы может стать, во-первых, описание количественных номинаций по предложенному алгоритму в других дискурсах; во-вторых, сопоставление специфики квантитативов в медиатекстах и фольклорных текстах, в-третьих, разработка принципов, регламентирующих использование числовых обозначений в газетных публикациях.
Основное содержание диссертации отражено в следующих публикациях автора:
в издании, рекомендованном ВАК:
1. Бондарчук, H.H. Полевое описание категории количественности в языке газеты / H.H. Бондарчук // Вестник Поморского университета. Серия: Гуманитарные и социальные науки. - Вып. 6. - 2008. - С. 71-75.
в других изданиях:
2. Бондарчук, H.H. Лексико-тематические предпочтения квантитативов-числительных в текстах СМИ / H.H. Бондарчук // Культура как текст: Сб. науч. ст. -Вып. VII. - М.: ИЯ РАН; Смоленск: СГУ, 2007. - С. 167-172.
3. Бондарчук, H.H. Специфика семантики порядковых числительных в печатной прессе / H.H. Бондарчук // Журналистика и медиаобразование - 2007: Сб. трудов II Международной научно-практической конференции 1-3 октября 2007 г. -Т. II. - Белгород: БелГУ, 2007. - С. 118-122.
4. Бондарчук, H.H. Функционально-семантические особенности номинаций со значением неопределенного количества в языке печатных СМИ / H.H. Бондарчук // Язык СМИ: от Ломоносова до наших дней. - М., 2007. - С. 18-21.
5. Бондарчук, H.H. Языковые номинации приблизительного количества в языке печатных СМИ / H.H. Бондарчук // Коммуникация в современном мире: материалы Всероссийской научно-практической конференции аспирантов и студентов «Проблемы массовой коммуникации: новые подходы», 29-31 октября. - Ч. II. -Воронеж: Факультет журналистики ВГУ, 2007. - С. 65-68.
6. Бондарчук, H.H. Языковые номинации неопределенного количества в печатной прессе / H.H. Бондарчук // Язык и культура: Сб. науч. материалов. - Киев, 2007.-С. 170-175.
7. Бондарчук, H.H. Об использовании квантитативных номинаций в языке газеты / H.H. Бондарчук // Филологические этюды: Сб. науч. ст. молодых ученых: В 3-х ч. - Вып. 11. - Ч. I-II. - Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 2008. - С.252-255.
8. Бондарчук, H.H. Семантика количественности и ее репрезентация в языке газеты / H.H. Бондарчук // Русский язык: человек, культура, коммуникация: сборник статей. - Екатеринбург: УГТУ -УПИ, 2008. - С. 366-370.
9. Бондарчук, H.H. Число в журналистском тексте / H.H. Бондарчук // Журналистика и медиаобразование - 2008: сб. трудов III Международной научно-практической конференции, 25-27 сентября 2008: Т.П. - Белгород: БелГУ, 2008. -С. 182-187.
10. Бондарчук, H.H. Функциональные особенности квантитативных номинаций в медиатексте / H.H. Бондарчук // Актуальные проблемы линвистики и журналистики: материалы Международной научно-практической конференции 12-15 октября 2008 г. - Ростов н/Д: Изд-во Рост. гос. экон. ун-та, 2008. - С. 144-147.
11. Бондарчук, H.H. Полевой подход к описанию категории количественно-сти / H.H. Бондарчук // Слово в контексте народной культуры: материалы V Всероссийской научно-практической конференции. - Белгород: Белгородский РИПК и ППС, 2008.-С. 18-21.
12. Хухрянская, H.H. Цифровой способ подачи информации в печатной прессе / H.H. Хухрянская // Коммуникация в современном мире: материалы Всероссийской научно-практической конференции «Проблемы массовой коммуникации: новые подходы», 31 октября-1 ноября 2008 г. - Ч 1. - Воронеж: Факультет журналистики ВГУ, 2008 г. - С. 54-55.
13. Хухрянская, H.H. Разноуровневые средства выражения количества в языке газеты / H.H. Хухрянская // Сборник статей по материалам научного лексикографического семинара, посвященного творческой деятельности В.В. Виноградова. - Смоленск: Универсум, 2008. - С. 224-229.
Подписано в печать 14.05.2009. Формат 60x84/16. Гарнитура Times. Усл. ал. 1X Тираж 100 экз. Заказ 94. Оригинал-макет подготовлен и тиражирован в издательстве Белгородского государственного университета. 308015, г. Белгород, ул. Победы, 85
Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Хухрянская, Надежда Николаевна
ВВЕДЕНИЕ.
ГЛАВА I. КАТЕГОРИЯ КОЛИЧЕСТВА В ЛОГИКО-ФИЛОСОФСКОМ И ЛИНГВИСТИЧЕСКОМ АСПЕКТЕ.
1.1. Логико-философский аспект категории количества.
1.2. Основные лингвистические подходы к изучению категории количества.
1.2.1. Количественные номинации и оценка.
1.3. Полевая модель описания категории количества.
1.4. Функционально-стилистические подходы к описанию количественных номинаций.
Выводы.
ГЛАВА II. ПОЛЕВАЯ МОДЕЛЬ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ
КАТЕГОРИИ КОЛИЧЕСТВА В ПЕЧАТНЫХ СМИ.
2.1. Структурно-семантическая основа описания количественных отношений.
2.2. Поле определенного количества.
2.3. Поле неопределенного количества.
2.4. Поле приблизительного количества.
Выводы.
ГЛАВА III. ФУНКЦИОНАЛЬНО-СТИЛИСТИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА КВАНТИТАТИВОВ В ПЕЧАТНЫХ СМИ.
3.1. Язык массовой коммуникации: базовые функции.
3.2. Информативная функция квантитативов.
3.2.1. Ядерные номинации определенного и приблизительного количества.
3.2.2. Лексико-тематические предпочтения квантитативов-числительных.
3.2.3. Приемы подачи числового материала.
3.3. Квантитативные номинации в аспекте функции воздействия.
3.3.1. Экспрессия точных номинаций.
3.3.2. Периферийные номинации определенного и приблизительного количества.
3.3.3. Ядерные и периферийные номинации неопределенного количества.
Выводы.
Введение диссертации2009 год, автореферат по филологии, Хухрянская, Надежда Николаевна
Настоящая работа выполнена в русле функциональной грамматики и посвящена исследованию структуры и содержания функционально-семантического поля количественности в современных российских печатных СМИ. Полевая модель количественных значений, опирающаяся на функционально-семантические исследования [Акуленко 1990; Бирюкова 2006; Бондарко 1983; 1984; 2000; 2002; Булыгина 1988; Крылов 2005; Шмелев 2002; Шубик 2005 и др.], усилена в работе функционально-стилистическим анализом квантитативных номинаций, нацеленным на выявление функций и условий массовой коммуникации.
Множественность философских и лингвистических подходов к категории количества объясняется ее фундаментальным статусом. Наряду с такими категориями, как качество, время, пространство, движение и др., количество отражает наиболее существенные свойства, признаки, связи и отношения предметов, явлений объективного мира. В философии количественная определенность интерпретируется как «пространственно-временное бытие качества», что отражает тесную связь количества с пространственными и временными отношениями [Галич 1997: 23-24]. Категория количества как сложное и многоплановое явление охватывает проявления количественных отношений как между предметами, так и внутри самого предмета. Она передает не только внешнее формальное взаимоотношение предметов или их частей, но также их свойств, связей, величину, число, степень проявления того или иного свойства.
Лингвистическая интерпретация количества базируется на философском, логическом и/или математическом осмыслении данной категории. Исследование семантических явлений в языке не может быть успешным без обращения к объективной реальности, которая является онтологической основой образования языковых количественных значений. Количественная сторона действительности, отражаясь в сознании в виде представлений, понятий, умозаключений и др., формирует мыслительную категорию количества [Маджидов 1998: 11]. Как и в философском понимании, языковая категория количества (или количественности, квантитативности) предполагает познание человеком количества по двум основным направлениям: дискретное (прерывное или раздельное) количество и недискретное (непрерывное) количество.
Являясь одной из обязательных форм существования предмета, количественные отношения находят свое выражение во всех языках мира, что позволяет говорить об универсально-языковой природе категории квантитативности. Другой особенностью категории количества является тотальность, т.е. «принадлежность всем сторонам знаковой системы языка» [Гак 1985: 114], «она пронизывает всю систему языка: и его лексику, и его грамматику» [Панфилов 1977: 164].
Ключевое для настоящего исследования понятие квантитативные номинации (квантитативы) именует количественные значения, выраженные лексическими средствами.
Актуальность исследования. Выраженная языковыми средствами, типология количества остается одним из сложнейших вопросов в лингвистике, для репрезентации которого актуально исследовать, в частности, полевую модель количественности, представленную в языке массовой коммуникации, а также функционально-стилистические особенности использования точного, приблизительного и неопределенного обозначения количества в печатных СМИ, что до сих пор еще не было предметом монографического исследования.
Обращение к исследованию функционирования категории количества в массовой коммуникации весьма актуально в свете тех функций, которые выполняют квантитативы в медиатексте. Квантитативные номинации — неотъемлемая принадлежность медиатекста. Именно количественный аспект информации весьма часто попадает в фокус внимания как создателя текста, так и аудитории. Феномен точности, выраженный цифрами, процентами, сравнениями (и соответственно количественными, порядковыми числительными и другими языковыми элементами с количественными значениями), имеет свою специфику в языке СМИ. Квантитативы могут выступать неиссякаемым источником речевой экспрессии.
Объектом исследования явились количественные номинации различного типа в медиатекстах.
Предмет исследования — структурные, содержательные и функционально-стилистические характеристики квантитативов в печатных СМИ.
Материалом исследования явилась картотека, составленная методом сплошной выборки из текстов периодических изданий за 2005-2009 годы: «Литературная газета» (ЛГ), «Новая газета» (Нов. газ.), «Российская газета» (РГ), «Известия», «Московский комсомолец» (МК), «Коммерсантъ», «Аргументы и факты» (АиФ), «Комсомольская правда» (КП), «Московский комсомолец в Белгороде», «Белгородская правда» (Бел. правда), «Белгородские известия» (Бел. изв.), «Деловой вторник» (Дел. вторник), «Смена». Анализируется свыше 2800 контекстов с семантикой количественности.
Цель исследования: охарактеризовать специфику количественных номинаций в языке массовой коммуникации с использованием полевой модели анализа.
Общая цель предопределила постановку и порядок решения конкретных задач:
1. Осуществить анализ теоретических работ логико-философского и лингвистического характера по интерпретации категории количества.
2. В анализируемых медиатекстах выявить набор инвариантных и частных значений категории количества, смоделировать поле квантитативности по принципу «центр - периферия».
3; Определить средства репрезентации семантики количественности в определенном, неопределенном:и приблизительном поле:
4. Соотнести ядерные и периферийные компоненты полевой модели количественности: с основными функциями и условиями массовой коммуникации., ,
5. Установить лексико-тематические предпочтения квантитативов-числительных в текстах печатных СМИ.
Теоретическую базу настоящей работы составляют:
1) существующие в отечественном , и зарубежном языкознании лингвистические типологии категории количества: логико-математический подход - Т.П. Ломтев, В.В. Новицкая, М.Д. Потапова, А.А. Холодович и др.; структурно-грамматический подход - ЮЩ. Апресян, Н.Д.Арутюнова, В.В. Виноградов, Е.В -Булыга, ОН. Малахова; Н.В. Нечипоренко, Л.Д: Чссиокова, С.А. Швачко, Б.И. Шендельс и др.; ".'. коммуникативно-прагматический^ подход. — Ю.И. Бажанова, Т.В. Булыгина, А.Д. Шмелев и др.; функционально-семантический подход — В.Г. Адмони,
B.В: Акуленко, И.А.Бодуэн де Куртенэ, М.А.Бирюкова, А.В. Бондарко, Д.А.Кашина, В.М.Павлов, А.А. Черкашина,
C.А. Шубик и др.;
2)> работы в области теории средств массовой коммуникации (Т.Г. Добросклонская, М.Ю. Казак, Н.И. Клушина, В.И; Коньков,
А.Н. Потсар, С.И: Сметанина, Т.В. Чернышова и др.); i
3) труды в области функциональной стилистики (А.Н: Васильева, И.Б. Голуб; М.Н. Кожина, B.F. Костомаров, О.А. Крылова, Г.Я. Солганик и др.).
Методы исследования. Ведущим в работе выступает описательный метод с использованием приемов наблюдения, обобщения, интерпретации^ и классификации. Помимо этого, используются метод моделирования; метод анализа словарных дефиниций; дистрибутивный метод, основанный на учете лексической сочетаемости квантитативов; элементы компонентного анализа; количественный метод, позволяющий отразить частоту и регулярность использования количественных номинаций в языке массовой коммуникации.
Научная новизна исследования заключается в том, что в диссертации предпринята попытка на материале языка массовой коммуникации смоделировать и описать структуру и семантику поля квантитативности с его ядерными и периферийными конституентами. Новым в работе является соотнесение поля количественности с базовыми функциями языка СМИ и условиями коммуникации. В этом плане выявлены основные способы представления информативной' и воздействующей функции количественными номинациями, описаны приемы подачи числового материала в текстах печатных СМИ. Это позволило установить, что отбор и характер подачи количественной информации оказывается подчиненным общим закономерностям функционирования языка в массовой коммуникации.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Категорию количества в языке массовой коммуникации рационально описывать в виде полевой модели, включающей три основных (прототипических) квантитативных значения: определенное, неопределенное и приблизительное количество. Структура полевой модели количества опирается на семантический, частотный и функциональный критерии. На основании комплекса признаков компоненты квантитативного поля располагаются на разном удалении от ядра в зависимости от степени проявления в них номинативного, дескриптивного / экспрессивного, оценочно-прагматического. Заряд экспрессивности квантитативов увеличивается по мере удаления от ядра к периферии и, наоборот, уменьшается от периферии к ядру. Содержательный аспект полевой модели составляют базовые семы: нумеральность, определенность, множественность неединственность), оценка неопределенного количества, совокупность, приблизительность, партитивность — по-разному эксплицируемые в пространстве языка массовой коммуникации.
2. Функционирование квантитативов в массовой коммуникации детерминируется базовыми функциями языка СМИ (информативной и воздействующей) и условиями коммуникации (предмет речи, тема, жанр). Информативная функция обусловливает широкое применение в медиатекстах доминантного значения определенного количества, не отягощенного коннотативными семами, благодаря чему ядерные номинации становятся аналогами требований, предъявляемых к журналистским публикациям: точности и однозначности, объективности и обезличенности передачи информации. Ядерные квантитативы со значением приблизительности также нацелены на объективацию информативной функции, что объясняется спецификой медиатекста.
3. Поле неопределенного количества - как ядро, так и периферия — фокусируется преимущественно на передаче воздействующей функции. Периферийные сферы всех количественных значений; (определенного, неопределенного и приблизительного) практически всегда связаны с идеей оценки, осложняются различными коннотациями и приспособлены для выполнения различных экспрессивных заданий.
4. Точное обозначение количества может присутствовать в медиатекстах любых жанров (информационных, аналитических, художественно-публицистических). Если в информационных жанрах ядерные номинации определенного количества служат для констатации факта, выступают основным содержательным элементом текста, то в аналитических жанрах они могут конкретизировать, аргументировать, иллюстрировать передаваемую информацию. Усиление воздействующей функции в современных СМИ предопределяет смысловое смещение точных обозначений и появление в их семантике дополнительных коннотативных сем. Переосмысление параметрической информации предстает в использовании точных чисел для передачи неточного количества, подмене единиц измерения, измерении принципиально неизмеряемого, а также в игровых приемах.
5. Количественно-именные сочетания как репрезентанты определенного количества отражают параметрические характеристики медиасобытия, его стоимость, темпоральное измерение и т.д., группируясь в лексико-тематические объединения: «человек», «время», «стоимость», «артефакт», «единицы измерения», «пространство», «возраст», «ситуация», «состояние».
Теоретическая значимость работы состоит в детальном исследовании структурных и семантических конституентов категории количественности, в представлении иерархии квантитативных значений с описанием средств языкового выражения. Выявленные на основе 1 медиатекстов особенности полевой модели количественности и функционально-стилистические характеристики квантитативных номинаций вносят определенный вклад в область функциональной грамматики и функционально-стилистических исследований языка массовой коммуникации.
Практическая значимость определяется тем, что результаты исследования могут быть использованы при лингвостилистическом анализе и редактировании медиатекстов на факультете журналистики, а также в вузовских курсах лексикологии, грамматики, стилистики, при подготовке спецкурсов в области функциональной грамматики.
Апробация работы. Основные положения и результаты работы излагались автором в докладах на научных конференциях различного уровня, в том числе на международных научных конференциях: «Журналистика и медиаобразование - 2007» (Белгород, 2007, 2008), «Язык СМИ от Ломоносова до наших дней» (Москва, 2007), «Русский язык: человек, культура, коммуникация» (Екатеринбург, 2007), «Язык и культура» (Киев,
2007), «Журналистика и лингвистика 2008» (Ростов-на-Дону, 2008); на всероссийских конференциях: «Слово в контексте народной культуры» (Белгород, 2007), «Проблемы массовой коммуникации: новые подходы» (Воронеж, 2007), «Филология и журналистика в нач. XXI века» (Саратов, 2007), «Актуальные проблемы современной лингвистики» (Смоленск, 2007), «Проблемы массовой коммуникации: новые подходы» (Воронеж, 2008); на научном лексикографическом семинаре, посвященном творческой деятельности В.В. Виноградова (Смоленск, 2008). По теме исследования опубликовано 13 научных работ, в том числе статья в журнале, рекомендованном ВАК.
Структура и объем диссертации. Диссертация состоит из Введения, трех глав, Заключения и Библиографии.
Заключение научной работыдиссертация на тему "Квантитативные номинации в российских печатных СМИ 2005-2009 гг."
ВЫВОДЫ
1. Язык массовой коммуникации, активно развиваясь и расширяя свои функции и границы, остается в рамках публицистического стиля. Единство множества «языков» массовой коммуникации (газеты, телевидения, рекламы и др.) обусловлено рядом экстралингвистических факторов: сферой общения, функциональным предназначением, средой и условиями употребления речи, дифференциацией устной и письменной форм речи. Организация языковых единиц в сфере СМИ, их функционирование определяется, с одной стороны, принципом социальной ог{еночности, с другой стороны, взаимодействием стандартизированных и экспрессивных языковых средств.
2. Выступая видом фактологической информации, количественные номинации являются востребованным и необходимым элементом в газетно-публицистическом стиле.
Использование квантитативных номинаций детерминируется ведущими функциями языка СМИ - информативной и воздействующей — и условиями массовой коммуникации. Документальная основа медиатекстов требует четких ответов на классическую триаду: что, где, когда произошло — и потому активного использования языковых единиц со значением определенного количества. Вместе с тем воздействующая функция вовлекает в свою сферу все пространство количественных отношений. Количественные номинации в языке массовой коммуникации не только предают достоверную информацию, но и выражают отношение автора, его оценки излагаемых фактов, т.е. несут эмоционально-экспрессивную информацию, чтобы максимально эффективно воздействовать на аудиторию.
3. Реализация информативной функции предопределяет употребление ядерных номинаций полей определенного и приблизительного количества, поскольку их основное предназначение - выражать доминантное значение «количественности», не отягощенное коннотативными семами. Это позволяет ядерным квантитативным номинациям выполнять основные требования, предъявляемые к журналистским публикациям, — однозначность передачи информации, объективность и обезличенность изложения. В языке газеты используется два основных способа подачи числового материала: словесный и цифровой. Числительные в количественно-именных сочетаниях чаще всего передаются цифрами, усиливающими достоверность и объективность сообщаемой информации. В зависимости от функционального назначения выделяются логические, или рациональные, и риторические, или выразительные, приемы изложения цифровых данных.
4. В текстах СМИ отмечается неоднозначное использование ядерных номинаций определенного количества. Точные количественные обозначения в определенном контексте могут выступать источником речевой экспрессии. Анализ семантических особенностей количественно-именных сочетаний показал, что в ряде случаев нумеральные значения осложняются семами количественной оценки «много / мало». Наряду с этим точные номинации количества могут приобретать несвойственные им значения -гиперболизированное значение «очень» или «очень-очень». Разнообразные экспрессивные приемы передачи точной количественной информации направлены на создание яркой выразительности в медиатексте.
5. Периферийные номинации полевой модели основных количественных значений: определенного, неопределенного и приблизительного, направлены на реализацию воздействующей функции. Периферийные номинации сопровождаются идеей оценки названного количества и потому выполняют в газетном тексте различные экспрессивные задания. Ведущая роль в объективации функции воздействия принадлежит конституентам поля неопределенного количества. Это обусловлено тем, что поле неопределенности в целом — ядро и периферия — осложняется различными коннотациями - это эмоциональная оценка, интенсивность, образность, что позволяет использовать номинации неопределенного количества не только в информационных, но и в выразительных целях.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Обращение к истории осмысления категории количества, множественность философских и лингвистических подходов к исследуемой категории свидетельствуют о многоплановости и масштабности категории количества, отражающей наиболее существенные отношения объективной реальности, а также связь явлений в их целостности.
В целях описания структурных и содержательных компонентов полевой модели количественности и выявления функционально-стилистических особенностей количественных номинаций в текстах печатных СМИ был собран и проанализирован эмпирический материал из газетных текстов в объеме 2800 контекстов. Проведенное исследование показало, что язык СМИ активно использует различные типы количественных отношений. Категория количества востребована в языке массовой коммуникации, квантитативные номинации являются неотъемлемой принадлежностью медиатекста.
Исследование показало, что в медиатекстах представлены три основных (прототипических) квантитативных -значения — это определенное, неопределенное и приблизительное количество. Прототипические количественные значения реализуются комплексом частных значений: нумеральности, неединственности, оценки неопределенного количества и совокупности. Переходным явлением между определенным и неопределенным количественным значением выступает значение партитивности как «определенная / неопределенная часть от целого».
Наблюдение над эмпирическими данными позволило установить, что в газетных текстах в большем объеме представлены квантитативные номинации со значением определенного количества. Документальная основа языка СМИ, требующая четких и однозначных ответов на конкретные вопросы, определяет насыщенность этих текстов точными количественными номинациями.
Анализ фактического материала показал, что квантитативные номинации неопределенного количества характеризуются большой неоднородностью состава. Они реализуют группу частных количественных значений: множественности, оценки неопределенного количества и совокупности, выделяемых внутри семантики неопределенности.
В ходе исследования установлено, что приблизительное количество, занимая промежуточное положение между определенным и неопределенным количеством, имеет синкретичную природу. Структурно-семантическая очерченность и частота употребления языковых номинаций со значением приблизительности позволили рассмотреть приблизительное количество как самостоятельное квантитативное значение, которое выражается различными синтаксическими конструкциями.
Многообразие количественных значений и реализующих их языковых средств позволили описать категорию количества в языке СМИ в виде полевой модели, которая наиболее полно отражает ее структурные и семантические составляющие. Распределение квантитативов в полевой структуре количественных значений (от ядра к периферии) осуществляется с опорой на следующие критерии: семантический, частотный и функциональный. На основании комплекса признаков компоненты квантитативного поля располагаются на разном удалении от ядра в зависимости от степени проявления в них номинативного, дескриптивного и экспрессивного, оценочного.
На основе полученных результатов было выявлено, что использование квантитативов детерминируется ведущими функциями языка СМИ -информативной и воздействующей - и условиями массовой коммуникации. Информативная функция обусловливает широкое применение и абсолютную встречаемость (в материалах разной тематики и в любых жанрах) ядерных количественных номинаций со значением определенности. В процессе исследования были проанализированы лексико-тематические предпочтения квантитативов-числительных, что позволило обнаружить превалирование различных количественных характеристик медиасобытия. Количественно-именные сочетания как репрезентанты определенного количества группируются в различные лексико-тематические объединения (ЛТГ), среди которых лидируют «время», «человек», «стоимость» и «процентная единица». Изучение основных лексико-тематических групп позволило определить, что квантитативные сочетания выражают различные значения: обозначают количество дискретных величин (определенное число предметов, лиц, стоимость предметов) и измеренную недискретную величину — параметрические характеристики предмета, промежуток времени, пространственные отношения.
Анализ эмпирического материала показал, что насыщение медиатекста числами, включение их в систему языковых средств, усиливающих такие параметры освещения события, как достоверность и объективность, приводит к тому, что они чаще всего получают формализованное выражение - передаются цифрами. Цифра в тексте может служить для констатации факта, аргументации, конкретизации передаваемой информации, иллюстрации сообщаемого, выступать основным содержательным элементом текста.
В зависимости от функциональной направленности приемы изложения цифровых данных делятся на две группы: рациональные (логические) и выразительные (риторические).
Наряду с точными данными, журналисты весьма часто используют приблизительные номинации количества, которые также реализуют информативную функцию. Наличие числительного в этих сочетаниях позволяет обходиться без точного указания на передаваемое количество. Поэтому неточная, приблизительная количественная информация соответствует критерию достоверности медиатекста.
Рассмотрение основных способов представления информативной функции квантитативными номинациями позволяет сделать вывод, что активное использование ядерных номинаций определенного и приблизительного количества объясняется их основным назначением — выступать наиболее рациональным средством сообщения конкретной и объективной информации.
В силу своего предназначения данные количественные номинации преобладают в информационных жанрах СМИ. В аналитических и художественно-публицистических жанрах эти языковые единицы, наряду с прямым употреблением, могут оттесняться на второй план периферийными средствами передачи параметрической информации. Наблюдаются случаи, когда материал изобилует различными по значению квантитативными номинациями (точные количественные показатели наряду с приблизительными номинациями и неопределенным количеством), что способствует повышению доказательности текста в целом.
Анализ конкретных примеров показал, что на реализацию воздействующей функции направлены периферийные номинации полевой модели всех основных количественных значений — определенного, неопределенного и приблизительного. Периферийные номинации квантитативного поля практически всегда сопровождаются идеей оценки, получают добавочные семантические наслоения и приспособлены для выполнения различных экспрессивных заданий.
Поле неопределенного количества в целом (как ядро, так и периферия) фокусируется преимущественно на передаче функции воздействия. Это обусловлено тем, что количественные номинации неопределенности интегрируют в себе различные коннотативные семы: 'интенсивность', 'эмоциональную оценку' и 'образность', благодаря чему они не только характеризуют предмет с количественно-качественной стороны, но и выражают отношение автора к сообщаемому.
Проведенное исследование позволило обнаружить, что выбор и организация языковых средств выражения количества в медиатексте в значительной степени обусловлены активным влиянием воздействующей функции. Можно наблюдать, как точные номинации количества, наряду с системными значениями и выражением информативной функции, реализуют функцию воздействия. Числа при определенных условиях могут стать источником речевой экспрессии. Фактический материал демонстрирует, что контекстное окружение осложняет языковое значение дополнительными N семами, отношением автора к сообщению, его оценками излагаемых фактов. Употребление числительных в несловарном значении связано с усилением эмоциональной силы высказывания на массовую аудиторию. Стремление к экспрессии порождает новые приемы осмысления и вербализации параметрической информации, среди которых значительное место занимает языковая игра. Включение количественных номинаций в контекст игры позволяет использовать выразительные возможности чисел, что необходимо для привлечения и удержания внимания читательской аудитории.
Можно сделать вывод, что отбор и характер подачи количественной информации в современных СМИ оказывается подчиненным общим закономерностям функционирования языка в сфере массовой коммуникации. Количественные номинации не только сообщают достоверную информацию, но и несут эмоционально-экспрессивную информацию, способствуя созданию яркой выразительности в газетном тексте.
Перспективой работы может стать, во-первых, описание количественных номинаций по предложенному алгоритму в других дискурсах; во-вторых, сопоставление специфики квантитативов в медиатекстах и фольклорных текстах, в-третьих, разработка принципов, регламентирующих использование числовых обозначений в газетных публикациях.
159
Список научной литературыХухрянская, Надежда Николаевна, диссертация по теме "Русский язык"
1. Адмони В.Г. Основы теории грамматики / В.Г. Адмони. — М. — Л.: Наука, 1964.- 105 с.
2. Адмони В.Г. Грамматический строй как система построения и общая теория грамматики / В.Г. Адмони. Л.: Наука, 1988. - 238 с.
3. Акуленко В.В. О выражении количества в семантике языка /
4. B.В. Акуленко // Категория количества в современных европейских языках. — Киев: Наукова думка, 1990. — С. 7-40.
5. Алексеева Е.Н. Репрезентация концепта «неопределенное множество» именами существительными в современном английском языке / Е.Н. Алексеева // Дисс. .канд. филол. наук. Иркутск, 2003. - 146 с.
6. Алефиренко Н.Ф. Современные проблемы науки о языке: Учебное пособие / Н.Ф. Алефиренко. М: Флинта: Наука, 2005. — 416 с.
7. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка / Ю.Д. Апресян. М.: Наука, 1974. - 367 с.
8. Аристотель. Сочинения в 4-х томах. М.: Мысль. - Т.2 - 1978. - 687 с.
9. Арнольд И.В. Стилистика. Современный английский язык: Учебник для вузов / И.В. Арнольд. М.: Флинта: Наука, 2005. - 384 с.
10. Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл. Логико-семантические проблемы / Н.Д. Арутюнова. М.: Наука, 1976 - 383 с.
11. Ю.Арутюнова Н.Д. Проблема числа / Н.Д. Арутюнова // Логический анализ языка. Квантификативный аспект языка. М.: Индрик, 2005.1. C. 5-22.
12. Аспекты семантических исследований / под ред. Н.Д.Арутюновой и
13. A.А. Уфимцевой. -М.: Наука, 1980. 360 с.
14. Ахманова 1966 Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. — М.: Советская энциклопедия, 1966. - 607 с.
15. Бабайцева В.В. Явление переходности в грамматике русского языка /
16. B.В. Бабайцева. М.: Дрофа, 2000. - 640 с.
17. М.Бажанова Ю.И. Репрезентация категории количества в современном немецком языке / Ю.И. Бажанова // Дисс. . канд. филол. наук. М., 2003. - 145 с.
18. Беглова Е.И. Семантико-прагматический потенциал некодифицированного слова в публицистике постсоветской эпохи: автореф. дисс. докт. филол. наук / Е.И. Беглова. М., 2007. — 50 с.
19. Бенвенист Э. Категории мысли и категории языка / Э. Бенвенист // Общая лингвистика. — М.: Едиториал УРСС, 2002. 448 с.
20. Берка К. Измерения: понятия, теории, проблемы / К. Берка. М.: Прогресс, 1987.-318 с.
21. Биренбаум Я.Г., Кузнецов И. А. Числительные в современном английском языке (Функционально-семантический обзор) / Я.Г. Биренбаум, И.А. Кузнецов // Вопросы лингвистики и методики преподавания иностранных языков. Свердловск, 1970. - С. 28-35.
22. Бирюкова М.А. Семантика количественности и средства ее представления в русском и английском языках (на материале произведений И. Бродского): автореф. дисс. . канд. филол. наук / М.А. Бирюкова. Брянск, 2006. - 24 с.
23. Бондарко А.В. Принципы функциональной грамматики и вопросы аспектологии / А.В. Бондарко. Л.: Наука, 1983. - 208 с.
24. Бондарко А.В. Функциональная грамматика / А.В. Бондарко. М.: Наука, 1984.-136 с.
25. Бондарко А.В. Методологические принципы функциональной грамматики / А.В. Бондарко // Методологические проблемы языкознания. Киев, 1988. - С. 88-106.
26. Бондарко А.В. Теория значения в системе функциональной грамматики: на материале русского языка / А.В. Бондарко. — М.: Языки славянской культуры, 2002. 736 с.
27. Бондарко А.В., Воейкова М.Д., Козинцева Н.А. Межкатегориальные связи в грамматике / А.В. Бондарко, М.Д. Воейкова, Н.А. Козинцева. — СПб.: Изд-во «Дмитрий Буланин», 1996. 230 с.
28. Брызгунова Е.А. Эмоционально-стилистические различия русской звучащей речи / Е.А. Брызгунова. М.: Изд-во МГУ, 1984. - 117 с.
29. Булатов М.А., Табачковский В.Г. Категории философии и культуры / М.А. Булатов, В.Г. Табачковский. Киев: Наукова Думка, 1983. — 342 с.
30. Валгина Н.С. Активные процессы в современном русском языке: Учебное пособие для студентов вузов / Н.С. Валгина. — М.: Логос, 2003.-304 с.
31. Васильева А.Н. Газетно-публицистический стиль речи: курс лекций по стилистике русского языка / А.Н. Васильева. М.: Русский язык, 1982. - 198 с.
32. Васильева А.Н. Курс лекций по стилистике русского языка. Общие понятия стилистики. Разговорно-обиходный стиль речи / А.Н. Васильева. М.: КомКнига, 2005. - 240 с.
33. Виноградов В.В. Проблемы русской стилистики/ В.В. Виноградов. -М.: Высшая школа, 1981. — 320 с.
34. Виноградов В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове) /В.В. Виноградов // под ред. Г.А. Золотовой. М.: Русский язык, 2001.-720 с.
35. Виноградов С.И. Язык газеты в аспекте культуры речи / С.И. Виноградов // Культура русской речи и эффективность общения. -М.: Наука, 1996. С. 281 - 317.
36. Винокур Т.Г. Закономерности стилистического использования языковых единиц / Т.Г. Винокур. М.: Наука, 1980. - 238 с.
37. Винокур Т.Г. Говорящий и слушающий: Варианты речевого поведения / Т.Г. Винокур // Вступ. ст. Л.П. Крысина. Изд. 3-е. М.: Издательство ЛКИ, 2007.-176 с.
38. Вольф Е.М. Грамматика и семантика прилагательного / Е.М. Вольф. — М.: Наука, 1978.-200 с.
39. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки / Е.М. Вольф. М.: Наука, 1985.-228 с.
40. Гак В.Г. К типологии функциональных подходов к изучению языка /
41. B.Г. Гак // Проблемы функциональной грамматики. М., 1985.1. C.113-119.
42. Галич Г.Г. Градуальные характеристики квалификативных прилагательных, глаголов и существительных современного немецкого языка: автореф. дисс. . канд. филол. наук / Г.Г. Галич. Л., 1981. — 17 с.
43. Галич Г.Г. Семантика и прагматика количественной оценки (на материале современного немецкого языка) / Г.Г. Галич // Дисс. . докт. филол. наук. СПб., 1999. - 341 с.
44. Галкина-Федорук Е.М., Горшкова К.В., Шанский Н.М. Современный русский язык / Е.М. Галкина-Федорук, К.В. Горшкова, Н.М. Шанский. -М.: Учпедгиз, 1958. 200 с.
45. Гатинская Н.В. Квантификация в сфере модальных оценок в русском языке / Н.В. Гатинская // Логический анализ языка. Квантификативный аспект языка. М.: Индрик, 2005. - С. 254-265.
46. Гегель Г.В.Ф. Собрание сочинений: В 14 т. М. - Л., 1929. - Т. 1. -366 с.
47. Голуб И.Б. Стилистика русского языка / И.Б. Голуб. М.: Айрис-Пресс,2001.-441 с.
48. Горина Е.В. Газета в аспекте речевого воздействия на личность: автореф. .канд. филол. наук / Е.В. Горина. Екатеринбург, 2004. — 21 с.
49. Григорьева О.Н. Публицистический стиль в системе функциональных разновидностей языка / О.Н. Григорьева // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования. Учебное пособие. М., 2003. http: // evartist.narod.ru/text 12/.
50. Гулыга Е.В., Шендельс Е.И. Грамматико-лексические поля в современном немецком языке / Е.В. Гулыга, Е.И. Шендельс. М.: Просвещение, 1969. - 184 с.
51. Гуревич В.В. О семантике неопределенности / В.В. Гуревич // Филологические науки 1983. — №1. — С. 54-60.
52. Декарт Р. Избранные произведения / Р. Декарт. — М.: Госполитиздат, 1950. 710 с.
53. Демина Л.А. Квантификация, интенсиональные операторы и проблема взаимозаменяемости собственных имен / Л.А. Демина // Логический анализ языка. Квантификативный аспект языка. М., 2005. - С. 28-36.
54. Дешериева Т.И. К проблеме языковой номинации / Т.И. Дешериева // Филологические науки. 1983. - № 3. - С. 48-54.
55. Дмитриев Ю.Я. Категории количества и качества в трансцендентальной логике Канта и в диалектической логике Гегеля / Ю.Я. Дмитриев. -М.: ИФРАН, 1995. 159 с.
56. Добросклонская Т.Г. Вопросы изучения медиа текстов: Опыт исследования современной английской медиа речи / Т.Г. Добросклонская. М.: МАКС Пресс, 2000. 288 с.
57. Дроняева Т.С. Информационный подстиль / Т.С. Дроняева // Язык средств массовой информации: Учебное пособие для вузов / под ред. М.Н. Володиной. М.: Академический проект; Альма Матер, 2008. -С. 496-521.
58. Есперсен О. Философия грамматики / О. Есперсен. М.: Изд-во иностр. лит., 1958. — 404 с.
59. Ефимов В.И. Определение качества и количества как системы дефиниций / В.И. Ефимов. Ростов на Дону: Изд-во Рост, ун-та, 1973. -96 с.
60. Болотова Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса / Г.А. Зололтова. М, 2007. - 366 с.59.3олотова Г.А. Очерк функционального синтаксиса русского языка/ Г.А. Золотова. М.: КомКнига, 2005. - 350 с.
61. Иванова В.Ф. Спорные вопросы грамматики и стилистики количественных предложений / В.Ф. Иванова // Синтаксис и стилистика. -М., 1976.-С. 182-194.
62. Иванова В.Ф. К вопросу о типах грамматического значения / В.Ф. Иванова. — Вестник Ленингр. ун-та, сер. истор. яз. и лит-ры. — Вып. 1. — № 2. 1988.-С. 105-116.
63. Ивин А.А. Основания логики оценок / А.А. Ивин. М.: Изд-во МУ, 1970.-230 с.
64. Ильин В.В. Онтологические и гносеологические функции категорий качества и количества /В.В. Ильин. М.: Высшая школа, 1972. - 96 с.
65. Казак М.Ю. Традиционные и новые подходы к определению языка СМИ / М.Ю. Казак // Журналистика и медиаобразование 2008: сб. трудов III Междунар. науч.-практ. конф.: в 2 т. Т. II. - Белгород: БелГУ, 2008.-С. 123-129.
66. Кайда Л.Г. Позиция автора в публицистике. Стилистическая концепция / Л.Г. Кайда // Язык современной публицистики: Сб. статей / под ред. Г.Я. Солганика. М., 2005. - С. 58-59.
67. Кара-Мурза Е.С. Парадоксы квантификации: функционирование категории количества в современном русском языке / Е.С. Кара — Мурза // Логический анализ языка. Квантификативный аспект языка. -М., 2005.-С. 596-611.
68. Карпова О.В. История форм слова тысяча /О.В. Карпова // Аванесовские чтения: Международная научная конференция: Москва,14.15 февраля 2002 г.: Тезисы докладов / под общей ред. M.JI. Ремневой и М.В. Шульги. М.: МАКС Пресс, 2002. - 288 с.
69. Кашина Д.А. Функционально-семантическое поле количества (на материале современного немецкого языка): автореф. дисс. . канд. филол. наук / Д.А Кашина. М., 1973. - 20 с.
70. Кацнельсон С.Д. Типология языка и речевое мышление / С.Д. Кацнельсон. М.: Едиториал УРСС, 2002. - 220 с. (Лингвистическое наследие XX века).
71. Ким М.Н. Журналистика: методология профессионального творчества / М.Н. Ким. СПб.: Изд-во Михайлова В.А., 2004. - 496 с.
72. Клушина Н.И. Интенциональные категории публицистического текста (на материале периодических изданий 2000 2008 гг.): автореф. дисс. . докт. филол. наук / Н.И. Клушина. - М., 2008. - 32 с.
73. Клушина Н.И. Стилистика публицистического текста / Н.И. Клушина. М.: Медиа Мир, 2008а. - 244 с.
74. Клименко Н.Л. Лексико-фразеологические средства выражения НБК в современном русском и английском языках: автореф. дисс. . канд. филол. наук / Н.Л. Клименко Л., 1982. - 22 с.
75. Кожина М.Н. Стилистика русского языка / М.Н. Кожина. М.: Просвещение, 1983. — 223 с.
76. Кожина М.Н. Стиль // Стилистический энциклопедический словарь русского языка / под ред. М.Н. Кожиной. — М.: Флинта: Наука, 2006. — С. 507-513.
77. Колесников Н.П. Практическая стилистика и литературное редактирование / Н.П. Колесников. М.: ИКЦ «МарТ», Ростов н/Д: Издательский центр «МарТ», 2003. - 192 с.
78. Колшанский Г.В. Объективная картина мира в познании и языке / Г.В. Колшанский. -М.: Наука, 1990. 108 с.
79. Кондаков Н.И. Логический словарь-справочник / Н.И. Кондаков. М.: Наука, 1975.-720 с.
80. Коновалова Т.В. Функционально-семантическое поле количественности в современном русском языке: на материале современной художественной речи / Т.В. Коновалова // Дисс. . канд. филол. наук. М., 1998. - 420 с.
81. Коньков В.И. Речевая структура газетного текста / В.И. Коньков. — СПб.: Изд-во С.-Петербург, ун-та, 1995. 158 с.
82. Коньков В.И., Потсар А.Н. Стилистический анализ текста: Учеб. пособие для студентов ф-та журналистики / В.И. Коньков, А.Н. Потсар. СПб.: Роза мира, 2006. - 96 с.
83. Костомаров В.Г. Русский язык на газетной полосе / В.Г. Костомаров. -М.: Изд-во Моск. ун-та, 1971. 268 с.
84. Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи. Из наблюдений над речевой практикой масс-медиа / В.Г. Костомаров. СПб.: Златоуст, 1999. -320 с.
85. Костомаров В.Г. Наш язык в действии. Очерки современной русской стилистики / В.Г. Костомаров. М.: Гардарики, 2005. - 287 с.
86. Крылов С.А. Количество как понятийная категория / С.А. Крылов // Логический анализ языка. Квантификативный аспект языка. М.: Индрик, 2005. - С. 44-66.
87. Крылова О.А. Лингвистическая стилистика. В 2 кн. Кн. 1. Теория: Учеб. пособие / О.А. Крылова. М.: Высшая школа, 2006. - 319 с.
88. Крымский С.Б. Логико-гносеологический анализ универсальных категорий / С.Б. Крымский // Логико-гносеологические исследования категориальной структуры мышления. Киев, 1980. - С. 5-41.
89. Куанбаева Б.Ж. Лексико-синтаксические средства выражения категории количества в современном немецком языке: автореф. дисс. . канд. филол. наук / Б.Ж. Куанбаева. М., 1998. - 22 с.
90. Кузнецова Э.В. Лексикология русского языка / Э.В. Кузнецова. 2-е изд. -М.: Высш. шк., 1989.-216 с.
91. Кузнецов И.П. Механизмы обработки семантической информации / И.П. Кузнецов. М.: Наука, 1978. - 175 с.
92. Лежнева Е.Б. Количественные характеристики коннотативных значений слова в английском языке / Е.Б. Лежнева // Дисс. . канд. филол. наук. Тула, 2002.
93. Литвин Ф.А. Кванторы и слова / Ф.А. Литвин // Логический анализ языка. Квантификативный аспект. М., 2005. - С. 201-207.
94. Ломтев Т.П. Квантитативы современного русского языка / Т.П. Ломтев // Памяти академика Виктора Владимировича Виноградова: сб. ст. М., 1971.-С. 106-116.
95. Лукьянова Н.А. Экспрессивная лексика разговорного употребления (проблемы семантики) / Н.А. Лукьянова. Новосибирск: Наука, 1986. — 230 с.
96. ЛЭС 1990: Лингвистический энциклопедический словарь. Под ред. В.Н. Ярцевой. М.: Советская энциклопедия, 1990. - 685 с.
97. Лысакова И.П. Язык газеты и типология прессы. Социолингвистическое исследование/ И.П. Лысакова. СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2005. - 256 с.
98. Маджидов С.Р. Приблизительное количество как языковая категория и способы ее выражения в современном русском языке / С.Р. Маджидов // Дисс. . .канд. филол. наук. Таганрог, 1995. - 152 с.
99. Малахова О.Н. К вопросу о категории количества: языковые средства выражения количества / О.Н. Малахова // Актуальные проблемы германистики и романистики. Смоленск, 2002. - Вып. 5. - С. 96-99.
100. MAC: Словарь русского языка. Под ред. А.П. Евгеньевой. В 4-х т. -М.: Русский язык, 1957-1961.
101. Марковский И.К. Слова со значением неопределенной множественности в современном русском языке / И.К. Марковский // Филологические науки. — 1974. №4. — С. 77-84.
102. Маслова А.Ю. Введение в прагмалингвистику / А.Ю. Маслова. — М.: Флинта: Наука, 2007. 152 с.
103. Мечковская Н.Б. Общее языкознание. Структура и социальная типология языков / Н.Б. Мечковская. М.: Флинта: Наука, 2001. -312 с.
104. Мечковская Н.Б. Градуально-количественная семантика в грамматике, лексике и фразеологии: уровневое своеобразие и межуровневые корреляции / Н.Б. Мечковская // Логический анализ языка. Квантификативный аспект языка. — М., 2005. — С. 448-466.
105. Мещанинов И.И. Понятийные категории и грамматические понятия / И.П. Мещанинов // Вестник Моск. ун-та. — 1946. № 1.
106. Мещанинов И.И. Соотношение логических и грамматических категорий / И.П. Мещанинов // Язык и мышление / под ред. Ф.П. Филина М.: Наука, 1967. - С. 7-16.
107. Москвина М.А. Лексико-фразеологические инновации в публицистике конца XX — начала XXI вв.: семантика, стилистика, прагматика: автореф. дисс. . канд. филол. наук / М.А. Москвина. -Волгоград, 2008. 27 с.
108. Накорякова К.М. Литературное редактирование / К.М. Накорякова. М.: Изд-во ИКАР, 2006. - 432 с.
109. Накорякова К.М. Цифра в публицистическом тексте / К.М. Накорякова // Публицистика и информация в современном обществе М., 2000. http:// www.lenizdat.ru.
110. Науменко Н.И. Понятие размытого количества передаваемого именем числительным количественным / Н.И. Науменко //
111. Функциональные особенности лингвистических единиц. Краснодар, 1979.-С. 38-45.
112. Нечипоренко Н.В. Лексико-грамматические особенности класса квантификаторов в современном английском языке / Н.В. Нечипоренко // Дисс. . канд. филол. наук, НГЛУ. -Н. Новгород, 1999. 150 с.
113. Новицкая В.В. Лексика с количественным значением в современном русском языке / В.В. Новицкая // Дисс. . канд. филол. наук. Уфа, 1978. - 170 с.
114. Ожегов С.И. Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. — М.: Азъ, 1995.-907 с.
115. Панфилов В.З. Типология грамматической категории числа и некоторые вопросы ее исторического развития / В.З. Панфилов // Вопросы языкознания. 1976. - № 4. - с. 18-38.
116. Панфилов В.З. Категория количества в мышлении и языке / В.З. Панфилов // Философские проблемы языкознания. Гносеологические аспекты. — М.: Наука, 1977. — 288 с.
117. Полянский А.Н. План содержания категории количества в русском языке / А.Н. Полянский // Филологические науки. 1984. — № 1.-С. 34-41.
118. Полевые структуры в системе языка / под ред. З.Д. Поповой. — Воронеж: Изд-во Вор. ун-та, 1989. 198 с.
119. Попов А.С. Предложения с разъединенными количественными именными сочетаниями и нумеративным подлежащим в современном русском языке / А.С. Попов // В сб.: Вопросы лексики и грамматики русского языка. Пермь, 1974. - С. 97-119.
120. Попов А.С. Грамматическое и стилистическое своеобразие современных русских предложений с количественными подлежащими / А.С. Попов // Синтаксис и стилистика. М., 1976. - С. 195-205.
121. Попович М.В. Логико-гносеологические исследования категориальной- структуры мышления / М.В. Попович // Сб. науч. трудов. Киев: Наукова Думка, 1980. — 338 с.
122. Проблемы функциональной грамматики: Категории морфологии и синтаксиса в высказывании / под ред. А.В. Бондарко, С.А. Шубика. — СПб.: Наука, 2000. 346 с.
123. Проблемы функциональной грамматики. Полевые структуры / под ред. А.В. Бондарко, С.А. Шубика. СПб.: Наука, 2005. - 200 с.
124. Проблемы функциональной грамматики / под ред. В.Н. Ярцевой. -М.: Наука, 1985.-200 с.
125. Рождественский Ю.В. Введение в общую филологию / Ю.В. Рождественский. -М.: Высшая школа, 1979. — 224 с.
126. Розенталь Д.Э. Справочник по правописанию и литературной правке / под ред. И.Б. Голуб. М.: Айрис-пресс, 2004. - 368 с.
127. Русская грамматика: в 2 т. / под ред. Н.Ю. Шведовой. М.: Наука, 1980. - Т. 2. Синтаксис. - 709 с.
128. ЭРЯ: Русский язык. Энциклопедия / гл. ред. Ю.Н. Караулов. 2-е изд., перераб. и доп. - М.: Большая Российская энциклопедия; Дрофа, 1997.-703 с.
129. Русский язык конца XX столетия (1985-1995). М.: «Языки русской культуры», 2000. - 480 с.
130. Рябцева Н.К. Метонимия как средство экономии и выражения количества / Н.К. Рябцева // Логический анализ языка. Квантификативный аспект языка. М., 2005. - С. 319-335.
131. Сайфуллаев Н.М. Логический анализ понятия количества: автореф. дисс. . канд. фил ос. наук / Н.М. Сайфуллаев. М., 1974. — 18 с.
132. Сепир Э. Градуирование / Э. Сепир // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVI. - М.: Прогресс, 1985. - С. 43-78.
133. Сергеева Е.Н. Степени интенсивности количества и их выражения в английском языке: автореф. дисс. .канд. филол. наук/ Е.Н. Сергеева. М., 1967. - 18 с.
134. Серебренников Б.А., Уфимцева А.А. Языковая номинация (Виды наименований) / Б.А. Серебренников, А.А. Уфимцева. М.: Наука, 1977.-358 с.
135. Синтаксис и стилистика / под. ред. Г.А Золотовой. М.: Наука, 1976.-317 с.
136. Слюсарева Н.А. Проблемы функциональной морфологии современного английского языка / Н.А. Слюсарева. М.: Наука, 1986. — 214 с.
137. Сметанина С.И. Медиа-текст в системе культуры: динамичные процессы в языке и стиле журналистики к. XX в. / С.И. Сметанина. — СПб.: Изд-во Михайлова В.А., 2002. 382 с.
138. Сметанина С.И. Редактирование текстов массовой коммуникации / С.И. Сметанина. СПб.: СПбГУ, 2003. - 154 с.
139. Современная русская речь: состояние и функционирование: Сборник аналитических материалов / под ред. С.И. Богданова, Л.А. Вербицкой, Л.В. Московкина, Е.Е. Юркова. СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2004. - 368 с.
140. Солганик Г.Я. Лексика газеты: функциональный аспект / Г.Я. Солганик. М.: Высш. шк., 1981. - 112 с.
141. Солганик Г.Я. Практическая стилистика современного русского языка / Г.Я. Солганик. М.: ИЦ «Академия», 2005. - 304 с.
142. Солганик Г.Я. Публицистический стиль // Стилистический энциклопедический словарь русского языка / под ред. М.Н. Кожиной. — М.: Флинта: Наука, 2006. С. 312-315.
143. Солганик Г.Я. Стилистика текста / Г.Я. Солганик. М.: Флинта, Наука, 2006. - 125 с.
144. Солганик Г.Я., Дроняева Т.С. Стилистика современного русского языка и культура речи / Г.Я. Солганик, Т.С. Дроняева. М.: Академия, 2005.-256 с.
145. Степаненко С.Н. Средства концептуализации количества в современном английском языке: автореф. дисс. . канд. филол. наук / С.Н. Степаненко. — Белгород, 2008. 22 с.
146. Степанов Ю.С. Имена. Предикаты. Предложения. Семиотическая грамматика / Ю.С. Степанов. М.: Наука, 1981. - 360 с.
147. Стернин И.А. Проблемы анализа структуры значения слова / И.А. Стернин. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1979. - 156 с.
148. Стилистика газетных жанров / под ред. Д.Э. Розенталя. М.: Изд-во МГУ, 1981.-229 с.
149. Стилистика и литературное редактирование / под ред. В.И. Максимова. М.: Гардарики, 2005. - 651 с.
150. Стилистика русского языка. Жанрово-коммуникативный аспект стилистики текста / под ред. А.Н. Кожина. М.: Наука, 1987. - 237 с.
151. СЭС: Стилистический энциклопедический словарь русского языка / под ред. М.Н. Кожиной. М.: Флинта: Наука, 2006. - 696 с.
152. Сусов И.П. Прагматическая структура высказывания / И.П. Сусов // Языковое общение и его единицы: Сб. науч. трудов. Калинин: Изд-во Калининск. гос. ун-та, 1986. - С. 7-11.
153. Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц / В.Н. Телия. М.: Наука, 1986. - 144 с.
154. Теория функциональной грамматики. Качественность. Количественность / под ред. Т.Г. Акимовой, В.П. Беркова,
155. А.В. Бондарко и др. — СПб.: Наука: С. — Петерб. изд. Фирма, 1996. — 263 с.
156. Тошович Б. Квантитативная категоризация и категориальная квантификация / Б. Тошович // Логический анализ языка. Квантификативный аспект языка. — М.: Индрик, 2005. — С. 104-127.
157. Трескова С.И. Социолингвистические проблемы массовой коммуникации / С.И. Трескова. -М.: Наука, 1989. 175 с.
158. Тураева З.Я., Биренбаум Я.Г. Некоторые особенности категории количества: на материале английского языка / З.Я. Тураева, Я.Г. Биренбаум // Вопросы языкознания. 1985. - № 4. - С. 122-130.
159. Формановская Н.И. Речевое общение: коммуникативно-прагматический подход / Н.И. Формановская. М.: Русский язык, 2002.
160. ФС 1994 — Фразеологический словарь русского языка / под ред. А.И. Молоткова. СПб.: Вариант, 1994. - 543 с.
161. ФС 1995 — Фразеологический словарь русского литературного языка XVIII н. XX в. / под ред. А.И. Федорова - М.: Фирма «Топикал», 1995. - 605 с.
162. ФЭС 1983 — Философский энциклопедический словарь / под ред. Л.Ф. Ильичева. — М.: Советская энциклопедия, 1983. 839 с.
163. ФЭС 1989 — Философский энциклопедический словарь / под ред. А.Л. Грекулова, С.С. Авкренцева. М.: Советская энциклопедия, 1989. -814 с.
164. Харченко В.К. Малоизвестные приемы и методики исследования языкового материала / В.К. Харченко. М.: Изд-во Лит. Института им. A.M. Горького, 2008. - 128 с.
165. Холодович А.А. Категория множества в японском в свете общей теории множества в языке / А.А. Холодович // Проблемы грамматической теории. Л., 1979. - С. 173-195.
166. Человеческий фактор в языке. Языковые механизмы экспрессивности. -М.: Наука, 1991. -214 с.
167. Черкашина А. А. Кванторное определение в современном английском языке (на материале художественных текстов и публикаций СМИ) / А.А. Черкашина // Дисс. . канд. филол. наук. — Белгород, 2006. — 171 с.
168. Чернышева Т.В. Тексты СМИ в ментально-языковом пространстве современной России / Т.В. Чернышова. — М.: Изд-во ЛКИ, 2007. 296 с.
169. Чеснокова Л.Д. Категория количества и способы ее выражения в современном русском языке / Л.Д. Чеснокова. Таганрог: Изд-во Таганрог, гос. пед. ин-та, 1992. - 176 с.
170. Чеснокова Л.Д. Имя числительное в современном русском языке. Семантика. Грамматика. Функция / Л.Д. Чеснокова. — Р-на-Д.: Гефест, 1997.-291 с.
171. Швачко С.А. Языковые средства выражения количества в современном английском, русском и украинском языках / С.А. Швачко. -Киев: Вищ. шк. 1981. 144 с.
172. Шептулин А.П. Система категорий диалектики / А.П. Шептулин. М.: Наука, 1967. - 375 с.
173. Шмелев Д.Н. Русский язык в его функциональных разновидностях / Д.Н. Шмелев. М.: Наука, 1977. - 168 с.
174. Шмелев А.Д. Русский язык и внеязыковая действительность / А.Д. Шмелев. М.: Языки славянской культуры, 2002. - 496 с.
175. Шостак М.И. Журналист и его произведение: Практическое пособие / М.И. Шостак. М.: ТОО «Гендальф», 1998. - 96 с.
176. Шустов А.Н. Несколько это сколько? / А.Н. Шустов // Русский язык в школе. - 1991. - № 4. - С. 61-65.
177. Щелкунова Е.С. Публицистический стиль в системе массовой коммуникации: специфика и функционирование. Учебное пособие / Е.С. Щелкунова. Воронеж: Изд-во «Родная речь», 2004. - 191 с.
178. Язык средств массовой информации: Учебное пособие для вузов / под ред. М.Н. Володиной. М.: Академический Проект; Альма Матер, 2008. - 760 с. - (Gaudeamus).1. УСЛОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ1. АиФ — Аргументы и факты.
179. Бел. правда — Белгородская правда.
180. Бел. изв. — Белгородские известия.
181. БСЭ — Большая советская энциклопедия.1. КП Комсомольская правда.
182. КС категориальная ситуация.1. ЛГ Литературная газета.
183. ЛТГ — лексико-тематическая группа.
184. ЛЭС Лингвистический энциклопедический словарь.1. Нов. газ. Новая газета.1. МК Московский комсомолец.1. РГ Российская газета.
185. СО Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка.
186. СЭС Стилистический энциклопедический словарь русского языка.
187. ФС Фразеологический словарь русского языка.
188. ФСП функционально-семантическое поле.
189. ФЭС Философский энциклопедический словарь.
190. ЭРЯ Русский язык. Энциклопедия.