автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Лингвоконфликтологическое и юрислингвистическое исследование имени собственного

  • Год: 2011
  • Автор научной работы: Бикейкина, Наталья Андреевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Новосибирск
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
Диссертация по филологии на тему 'Лингвоконфликтологическое и юрислингвистическое исследование имени собственного'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Лингвоконфликтологическое и юрислингвистическое исследование имени собственного"

На правах рукописи

Бикейкина Наталья Андреевна

ЛИНГВОКОНФЛИКТОЛОГИЧЕСКОЕ И ЮРИСЛИНГВИСТИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ИМЕНИ СОБСТВЕННОГО (НА МАТЕРИАЛЕ РУССКИХ АНТРОПОНИМОВ)

Специальность 10.02.01 - русский язык

АВТОРЕФЕРАТ диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук

4846783

1 9 МАЙ 2011

Кемерово 2011

4846783

Работа выполнена на кафедре филологии ГОУ ВПО «Новосибирский государственный технический университет»

доктор филологических наук, профессор Голев Николай Данилович

доктор филологических наук, профессор Катышев Павел Алексеевич

кандидат филологических наук, доцент Наумов Валерий Геннадьевич

Ведущая организация: ГОУ ВПО «Пермский государственный университет»

Защита состоится 25 мая 2011 года в 15.00 на заседании диссертационного совета Д 212.088.01 по защите докторских и кандидатских диссертаций в ГОУ ВПО «Кемеровский государственный университет» по адресу: 650043, Кемерово, ул. Красная, 6.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке ГОУ ВПО «Кемеровский государственный университет».

Объявление о защите и автореферат размещены на сайте ГОУ ВПО «Кемеровский государственный университет»:

ЬМр:/Аулпу.кешзи.ги/аЬои(/(3!58ОУ/1/ау1огеП01 l.htm

Автореферат разослан 25 апреля 2011 г.

Ученый секретарь диссертационного совета

Научный руководитель:

Официальные оппоненты:

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Данная работа находится в русле лингвоконфликтологии, юрислингви-стики и ономастики как специфических отраслей лингвистического знания и посвящена исследованию конфликтного функционирования имен собственных (антропонимов) в сфере пересечения языка и права (Н. Д. Голев, Е. С. Кара-Мурза, М. Кнаппова, Н. В. Муравьева, О. Н. Матвеева, А. В. Су-перанская, В. С. Третьякова, Б. Я, Шарифуллин). В исследовании предпринята попытка рассмотрения лингво-юридических конфликтов с целью выявления лингвистических предпосылок юридизации конфликтов, а также рассмотрения перехода конфликтов, возникающих в сфере функционирования имен собственных, из языковой сферы и иных коммуникативных сфер в сферу права на основании выделения регулирующих указанные конфликты правовых актов, имеющихся в действующем законодательстве Российской Федерации.

Актуальность обращения к проблемам лингвистического исследования имен собственных, вовлекаемых в юридическую сферу, определяется многими факторами, как лингвистическими, так и экстралингвистическими. Активное изучение имен собственных имело место в 80-е гг. XX века (И. В. Бестужев - Лада, В. Д. Бондалетов, И. А. Воробьева, Н. Д. Голев, М. В. Горбаневский, В. А. Никонов, М. Э. Рут, А. В. Суперанская, и др.). К концу XX века интерес к именам несколько уменьшился, очевидно, это было связано с тем, что, казалось, все уже описано и исследовано. Первое десятилетие XXI века характеризуется возвращением интереса к ономастике, что обусловлено возникновением новых аспектов изучения имен собственных. Однако несмотря на активное изучение имен собственных, до сих пор отсутствовало комплексное рассмотрение проблем их функционирования в сфере пересечения языка и права. Отдельные попытки обращения к проблемам функционирования имен собственных в указанном направлении в исследованиях лингвистов предпринимались, но по указанной проблематике имелись лишь разрозненные наблюдения.

Антропоцентризм как одна из принципиальных установок современной лингвистики (Е. С. Кубрякова, Ю. Н. Караулов и др.) предопределяет возникновение новых научных направлений, «отличительной чертой которых является внесение в круг объектов исследования самих участников коммуникации (пользователей языка) и речевой ситуации как точки, где лингвистические и внелингвистические факты с неизбежностью соединяются; данные исследования ведутся на стыке языковой и внеязыковой действительности»1; актуализируется потребность не в

1 Муравьева, H. В. Язык конфликта [Электронный ресурс] / Н. В. Муравьева. - М.: Термина: Кодекс, 2004. - I электрон, опт. диск (CD-ROM).

«"очищенных" от конкретных речевых ситуаций формулах и инструкциях, а в информации, учитывающей в максимальной степени феномен жизни человека - со всеми его психическими, социальными, этнокультурными характеристиками»2. Пограничная область лингвистики предоставляет возможность изучения языка в контексте смежных с ним феноменов, «сильная тенденция к изолированности юридического знания приводит к языковой нелегитимности принимаемых решений, обособленность лингвистических исследований влечет отсутствие корреляций с юридически релевантными понятиями, что определяет невозможность использования результатов этих исследований в юридической практике», и это обусловливает необходимость рассмотрения юридического функционирования языка в аспекте юрислингвистики.

Рассмотрение имен собственных в сфере пересечения лингвистики и права становится возможным в связи со становлением и развитием в отечественном языкознании новой науки - юрислингвистики. В настоящее время юрислингвистика находится в процессе активного развития, юрислингвистическая проблематика разрабатывается такими учеными, как А. Н. Баранов, К. И. Бринев, Н. Д. Голев, М. В. Горбаневский, В. И. Жельвис, Е. С. Кара-Мурза, В. И. Карасик, Н. Б. Лебедева, В. С. Третьякова, Т. В. Чернышева и др.; юрислингвистика активно развивается не только в России, но и за рубежом (Германия, США, Польша, Украина и др.).

Юрислингвистическое рассмотрение имен собственных соответствует междисциплинарной направленности современных лингвистических исследований, а также тенденции к объединению парадигм знания, характерной для настоящего времени (Е. С. Кубрякова). Нарастание тенденции к междис-циплинарности научного знания, а также возникновение новых научных направлений обусловили возможность рассмотрения имен собственных в новом ракурсе - в сфере пересечения лингвистики и конфликтологии, маркетинга, юриспруденции. Обращение к данной проблематике присутствует в работах многих лингвистов, однако попыток комплексного системного рассмотрения данного материала в заявленном аспекте до настоящего времени в отечественной лингвистике не предпринималось.

Особую актуальность изучение имен собственных в указанном ракурсе приобретает в сфере лингвистической экспертизы. Социальные, политические изменения в российском обществе привели к появлению многочисленных конфликтных речевых ситуаций и, как следствие, к увеличению числа прикладных задач, требующих специальных лингвистических и междисциплинарных исследований. Случаи обращения к лингвистам при возникновении правовых проблем, связанных с функционированием лингвистических феноменов, становятся все более частотными, «из тезиса о принципиальном

1 Иссерс, О. С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи [Текст] / О.С. Иссерс. - Омский гос. ун-т. - Омск: ОмГУ, 1999. - С. 14.

Матвеева, О- Н. Функционирование конфликтных текстов в правовой сфере и особенности его лингвистического изучения (на материале текстов, вовлеченных в юридическую практику) [Текст] : дис.... канд. фи-лол. наук: 10.02.19. - Барнаул, 2004 - С.164.

онтологическом и функциональном различии мира права и мира языка вытекает необходимость поиска механизмов, способных приводить эти противоречия к компромиссным основаниям, которые обеспечивают легитимные решения в области юрислингвистических экспертиз»4. Социальная значимость лингвистического рассмотрения конфликтного функционирования имен собственных обусловливает необходимость разработки теоретических основ и практических моделей их анализа, а также изучения способов правового регулирования лингво-юридических конфликтов, основания легитимности которых заложены в их соответствии языковым законам.

Объектом исследования являются русские имена собственные (антропонимы).

В качестве предмета исследования выступают лингвистические предпосылки возникновения конфликтов, связанных с функционированием имен собственных в сфере пересечения языка и права.

Цель настоящего исследования - выявление языковых особенностей имен собственных, детерминирующих возникновение конфликтов в сфере пересечения языка и права, описание конфликтного функционирования имен собственных, а также анализ способов разрешения указанных конфликтов.

Для достижения поставленной цели предполагается решение следующих задач:

1) выявление особенностей функционирования языка в правовой сфере;

2) анализ существующих типологий языко-речевых, юридических и лингвоюридических конфликтов;

3) описание имен собственных (антропонимов) как лингвистического и юридического феномена, определение основных параметров их юрис-лингвистического исследования;

4) выявление особенностей конфликтного функционирования имен собственных и их юридизации;

5) типологизация конфликтов, возникающих в сфере функционирования имен собственных;

6) анализ существующих способов регулирования указанных конфликтов;

7) выявление круга конфликтов, не решаемых в силу отсутствия необходимых языковых и/или правовых норм.

Для реализации поставленных в работе задач используется комплексный коммуникативно-лингвистический метод, включающий в себя лингводетерминационные, психолингвистические, социолингвистические, коммуникативно-прагматические, юрислингвистические, стилистические аспекты изучения языкового материала. Указанный метод предполагает

4 Бринев, К. И. О презумпциях лингвистической экспертизы: конфликтные высказывания на шкалах «сведение / мнение», «утверждение / предположение», «оценка / факт» [Текст] / К. И. Бринев // Юрислингвистика-7: Язык как феномен правовой коммуникации : межвуз. сб. науч. ст. - Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2006. -С. 139.

использование приемов наблюдения, обобщения, интерпретации, классификации материала.

В качестве материала исследования выступают единицы конфликтного функционирования имен собственных в количестве 3 ООО единиц. Выбор материала обусловлен рядом причин, основными из которых являются его малая изученность в указанном ракурсе, а также отсутствие исследований, реализующих взгляд сквозь призму законов языка на юридические проблемы, возникающие в связи с функционированием имен собственных.

Материал исследования был получен методом сплошной выборки, осуществляемой в глобальной сети Интернет. Основной круг конфликтов, возникающих в сфере функционирования имен собственных, был выявлен на основании анализа ответов на запросы «имя конфликт», «имя проблема» в поисковой системе Google. Интернет был выбран в качестве источника материала в связи с тем, что в настоящее время интернет-коммуникация получила широкое распространение. Наряду с различными СМИ Интернет отражает общественно значимые события и, в отличие от них, в нем представлено значительное количество частных проблем: при возникновении конфликтных ситуаций люди обращаются в Интернет для их обсуждения и поиска решений, данные обращения не подвергаются обработке и публикуются независимо от степени общественной значимости. Кроме того, важными представляются следующие особенности среды сетевой коммуникации: «фактор опосредованности коммуникации, подразумевающий ряд других конститутивных характеристик, таких как анонимность и безопасность речевых партнеров (вследствие их физической непредставленности), преобладающая равностатусность и неинституциональность общения и др., которые в той или иной мере способствуют снятию целого ряда социокультурных и психологических ограничений, обычно налагаемых на речевое поведение в несетевой коммуникации в целях снижения (канализации) агрессии и предотвращения речекоммуникативных конфликтов»5.

Рассмотрение конфликтов, возникающих в связи с именами собственными, позволило выявить круг «проблемных зон», на основании которых строились поисковые запросы в поисковой системе. Запросы строились с учетом того, что Google частично поддерживает морфологию слов, следовательно, поиск ведется с учетом основных существующих словоформ. Затем для сбора материала использовались указанные и конкретизированные запросы: «назвать ребенка конфликт», ««назвать ребенка проблема», «выбрать имя конфликт», «выбрать имя проблема», «перемена имени», «поменять имя», «сменить имя», «перевод имени конфликт», «перевод имени проблема», «передача имени конфликт»,

Усачева, О. Ю. Конфликтный диалог в шггернете (на материале политических форумов) [Электронный ресурс] / О.Ю. Усачева // URL: http^/www.diaIog-21.ru/Archive/2005/UsachevaO/UsachevaO.htm (дата обращения: 26.09.2010).

«передача имени проблема», «ошибка имя», «ошибка имя конфликт», «описка имя», «описка имя конфликт», «имя товарный знак конфликт», «имя товарный знак проблема», «нарушение право на имя», «конфликт право на имя», «нарушение права на доброе имя», «защитить право на доброе имя», «персональные данные имя конфликт», «нарушение персональные данные имя», «имя авторское право конфликт», «нарушение права автора на указание имени», «не указано имя автора конфликт» а также некоторые другие запросы, опущенные нами вследствие их малой эффективности.

При сборе материала просматривались первые двадцать страниц ссылок, полученных по запросу. Материал отбирался на основании следующих критериев: 1) наличие имени собственного (антропонима), 2) конфликтность имени / конфликтный потенциал, 3) юридизированность имени / потенциал юридизации.

На основании анализа полученного материала, существующих правовых актов, регулирующих функционирование имен собственных, а также научной литературы по рассматриваемой проблематике были выявлены следующие области конфликтного функционирования антропонимов: присвоение ребенку имени, исправление имени, перемена имени, передача имени при переводе, замена имени другими средствами идентификации, защита доброго имени, использование чужого имени, использование имени в качестве товарного знака, использование имени в составе персональных данных, использование имени для указания авторства произведения, использование имени в качестве средства манипуляции

При написании отдельных параграфов, таких как «Защита доброго имени», «Использование имени в качестве товарного знака», «Использование имени в составе персональных данных» в качестве иллюстраций использовались тексты экспертных заключений РОО Ассоциация лингвистов-экспертов и преподавателей «ЛЕКСИС» (www.lexis-asu.narod.ru) и Гильдии лингвистов-экспертов по документационным и информационным спорам «ГЛЭДИС» (www.expertizy.narod.ru), ,так как указанные тексты содержат юридизированные единицы конфликтного функционирования имен собственных и примеры анализа данных единиц.

Научная новизна работы обусловлена тем, что в ней осуществляется попытка комплексного описания конфликтного функционирования имен собственных в сфере пересечения языка и права. Появление в лингвистике новых направлений, связанных с решением прикладных задач, позволяет рассматривать традиционные лингвистические объекты в новом ракурсе. В настоящем исследовании осуществляется анализ лингвистических особенностей имен собственных (антропонимов), детерминирующих возникновение лингво-юридических конфликтов, выстраивается типология конфликтов на основании функций, выполняемых именами собственными, а также анализ способов разрешения конфликтов на разных уровнях.

Теоретическая значимость исследования определяется вкладом в разработку проблем правового регулирования функционирования языковых фе-

номенов, а также в разработку проблем лингвистического обоснования указанного регулирования. Данное исследование способствует развитию таких направлений лингвистики, как лингвоконфликтология, юрислингвистика и ономастика.

Практическая значимость работы определяется возможностью использования основных положений и результатов диссертационного исследования при разработке рекомендаций для органов ЗАГС, паспортных столов и других учреждений, работающих с документами; материалы работы могут быть использованы при разработке правовых норм, связанных с функционированием языковых единиц, при подготовке курсов по ономастике, лингво-конфликтологии, юрислингвистике и лингвистической экспертизе текста в рамках специализаций «Лингвокриминалистика» и «Филологическое обеспечение профессиональной коммуникации (юридическая лингвистика)», а также в юриспуденции при изучении личных неимущественных прав граждан, в лингвистической экспертной практике, в том числе при разработке рекомендаций по назначению и проведению лингвистической экспертизы.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Имена собственные обладают повышенным потенциалом конфликтности в силу их языковых особенностей (двусторонности имен как знаков, тесного взаимодействия с конкретным денотатом, наличия социальной значимости); такие конфликты нередко 1ребуют юридического вмешательства при их регулировании.

2. Возникновение многих правовых конфликтов, связанных с именами собственными, обусловлено их языковой сущностью: внутренние имманентные антиномии естественного языка являются одним из главных факторов, детерминирующих возникновение конфликтов в сфере функционирования имен собственных (конфликт формы и содержания, интересов говорящего и слушающего, конфликт абстрактного характера имени вообще и его денотативного значения, контекстных и внеконтекстных употреблений, индивидуальной и социальной отнесенности имен собственных и др.).

3. Конфликтность имен собственных определяется выполняемыми ими функциями, в числе основных выступают функции идентификации и индивидуализации личности; осуществление функции идентификации связано с формальной стороной имени, функции идентификации - с содержательной стороной.

4. В ряде речевых конфликтов проявляются такие внутренние свойства, в силу которых они не могут быть урегулированы внутренними механизмами языка и речи и решаются на уровне морально-этических норм, наиболее острые речевые конфликты юридизируются и решаются на уровне правовых норм.

5. Языковая сущность имен собственных в совокупности с их вне-языковыми особенностями обусловливают возможность их использования в качестве средства осуществления языковых правонарушений, в частности -средства оскорбления, нарушения права на доброе имя, нарушения права на

имя и др.; выделяются типы речевых конфликтов, требующие правового регулирования.

6. Проекция имен собственных в сферу правового регулирования и лингвистической экспертизы сферы требует учета их языковой специфики.

Апробация работы. Основные положения и результаты исследований нашли отражение в докладах на научных, научно-практических конференциях разного уровня: на I (XXIII) Международной научно-практической конференции студентов и молодых ученых (г. Кемерово, 2006 г.), на XXIII научной конференции студентов, магистрантов, аспирантов в Алтайском государственном университете (г. Барнаул, 2006 г.), на Международной научной конференции «Русский язык и современное российское право» (г. Кемерово, 2006 г.), а на XXTV научной конференции студентов, магистрантов, аспирантов в Алтайском государственном университете (г. Барнаул, 2007 г.), на Всероссийской конференции молодых ученых «Наука. Технологии. Инновации» (г. Новосибирск, 2008 г.), на II Международной научной конференции «Концепт и культура» (г. Кемерово, 2008 г.), на II Международной научно-практической конференции «Коммуникативистика в современном мире: ре-1улятивная природа коммуникации» (г. Барнаул, 2009 г.), на II Международной научно-практической конференции «Юрислингвистика и лингво-конфликтология: теоретические и прикладные аспекты», на V Международной конференции, посвященной юрислингвистике и юридическому переводу в университете им. А. Мицкевича (г. Познань, Польша, 2010 г.). Основные результаты и выводы диссертации обсуждались на аспирантских семинарах, научных сессиях НГТУ и заседаниях кафедры филологии НГТУ.

Теоретические положения работы получили апробирование в проведенных нами лингвистических экспертных исследованиях конфликтных текстов.

Основные результаты исследования отражены в восьми публикациях общим объемом 2,4 п. л.

Структура работы. Текст диссертации состоит из введения, двух глав, заключения, библиографического списка, приложений.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении обосновывается выбор темы и раскрывается ее актуальность, определяются объект, предмет, цель и задачи исследования, формулируется научная новизна исследования, устанавливается его теоретическая и практическая значимость, описывается материал и способ его отбора, характеризуются методы исследования, излагаются основные положения, выносимые на защиту.

В первой главе «Лингвоконфликтологичесюш и юрислингвистн-ческий аспекты функционирования имен собственных» содержится описание конфликтного функционирования языка в целом и имен собственных как его единиц; анализируются условия и аспекты юридизации языко-

речевых конфликтов, а также различные подходы к их рассмотрению. Обосновывается конфликтный потенциал имен собственных; выделяются факторы, обусловливающие вхождение имен собственных в сферу права.

Потенциальная конфликтность языка в настоящее время является очевидной (К. И. Бринев, Н. Д. Голев, Е. С. Кара-Мурза, Н. В. Муравьева,

B. С. Третьякова Б. Я. Шарифуллин и др.). Тот факт, что язык при его использовании содержит определенный потенциал естественной конфликтности, не вызывает сомнений. Конфликтность вытекает из самого языка и обусловливается его сущностью, законами, нормами, особенностями функционирования. Наличие конфликтного потенциала при использовании языка определяется не только языковыми, но и внеязыковыми факторами: моделями речевого поведения, установками общающихся, их коммуникативными интенциями, индивидуальными особенностями поведения, ролевыми и статусными характеристиками, социальными нормами, регулирующими те или иные формы речевого поведения и др.

Существует самостоятельное научное направление, исследующее конфликты, причины их возникновения, разрабатывающее типологию конфликтов, - конфликтология, или теория конфликта. В рамках лингвистики изучением конфликта занимается лингвоконфликтология (В. И. Жельвис, Е.

C. Кара-Мурза, Н. В. Муравьева, В. С. Третьякова и др.), лингвосоциология (О. А. Даниленко), социолингвистика (В. И. Беликов, Л. П. Крысин), а также юрислингвистика (Ю. А. Бельчиков, В. Н. Базылев, К. И. Бринев, Н. Д. Голев, М. В. Гобаневский, Н. Б. Лебедева, О. Н. Матвеева, А. П. Сковородников, Т. В. Чернышева и др.). Таким образом, на рассмотрение указанного феномена направлены как лингвистические, так и межотраслевые исследования. Понятие «конфликт» входит в парадигмы разных наук, таких как конфликтология, социология, психология, философия, логика, педагогика, культурология, политология, юриспруденция и др. В лингвистике данному понятию с недавних пор уделяется достаточное внимание, однако в лингвистической теории конфликта существует большое количество пробелов. В настоящее время отсутствует единое общепринятое определение языкового конфликта, указанное понятие толкуется по-разному. В нашей работе под конфликтом подразумевается явление, заключающееся в столкновении противоположных взглядов, мнений, убеждений, намерений одного человека, двух и более людей или групп. Исследователи предлагают различные модели описания конфликтов, связанных с языком: модель коммуникативного конфликта с опорой на понятие агрессии, а также на психолингвистическую типологию конфликтных личностей (В. С. Третьякова), рассмотрение лингвоправового конфликта в рамках лингвоконфликтояогии в качестве одного из типов конфликта непонимания (Е. С. Кара-Мурза), изучение языкового конфликта в рамках коммуникативной конфликтологии, основная задача которой определяется как исследование механизмов возникновения коммуникативных конфликтов, их причин и способов их предотвращения / разрешения в текстовых потоках (Н. В. Муравьева). Целью рассмотрения конфликтного взаимодействия явля-

ется понимание языковой технологии кооперативного, гармоничного, толерантного общения, которое противопоставляется общению конфликтному.

Взаимопроникновение языка и права в сфере языко-речевых конфликтов носит фундаментальный характер. Базовой лингвистической дисциплиной, объединяющей на глубинном уровне язык и право, сущностное свойство которых составляет конфликтность, является лингвоконфликтология. В настоящее время, несмотря на наличие достаточных предпосылок, указанная научная дисциплина находится на стадии формирования. Лингвоконфликтология тесно связана с юрислингвистикой: и юрислингвистика, и лингвоконфликтология занимаются исследованием языко-речевых конфликтов. Их отличие состоит в том, что юрислингвистика занимается исследованием не языко-речевых конфликтов вообще, а исследованием конфликтов, имеющих правовое значение.

Основоположником системного изучения юридического языка является Н. Д. Голев, чьи исследования привели к формированию новой отрасли лингвистического знания на стыке языка и права - юрислингвистики. Юридические аспекты языка и лингвистические аспекты права ранее рассматривались в лингвистике и юриспруденции, но целостных системных исследований в данной области не проводилось. Возникновению юрислингвистики способствовало наличие сформировавшейся в обществе необходимости решения проблем, связанных с языком, в юриспруденции, политике, журналистике и других сферах, а также необходимость решения прикладных задач, возникающих в связи с юридизацией естественного, языка как в юриспруденции, так и в лингвистике.

Взаимодействие языка и права, феноменов, разнонаправленных по своей сущности, обусловлено многими факторами. Основными являются, во-первых, конфликтогенность, существующая в самом языке как системном образовании, а во-вторых, тот фактор, что единственно возможным способом существования права оказывается язык. При этом право стремится к однозначности и точности, а язык, посредством которого право' выражается, в силу своей антиномичности и иных свойств, не поддается строгой регламентации. Включение естественного языка в сферу юридической деятельности неизбежно, так как в качестве средства юридической деятельности, а также в качестве ее объекта выступает язык.

Наиболее острые конфликты, возникающие в социуме, в том числе языко-речевые конфликты, решаются в сфере права. Правовое регулирование обеспечивает решение острых социальных конфликтов в цивилизованной форме, которая признается авторитетной в силу того, что в правовой сфере существуют некие универсальные абстрактные категории, налагаемые на обстоятельства и факты конкретных дел в строгом соответствии с законами, функционирующими в обществе. При этом правовые нормы, в отличие от иных норм - языковых, морально-этических, являются обязательными для исполнения.

Юридизация языко-речевых конфликтов как явлений, принадлежащих сфере языка, явлений коммуникативной природы, предполагает их описание с помощью понятийного аппарата, используемого в юриспруденции: лингво-правовой конфликт - это речевое (языковое) преступление, нарушающее фундаментальные права личности - на честь, достоинство и деловую репутацию, на доброе имя и др. Юридизации подвергаются не любые языковые конфликты, а лишь наиболее острые из них, обладающие повышенной значимостью для человека / общества.

Необходимость разработки моделей эффективного регулирования лин-гво-юридических конфликтов на практике определяет наличие потребности в глубоком проникновении в их сущность, их описании и типологизации. Н. Д. Голев, анализируя лингво-юридические конфликты с точки зрения аспектов их возникновения, протекания и разрешения, выделяет системно-языковые (имманентные) и функционально-речевые (непосредственно социальные) конфликты, а также конфликты юридические как крайнее проявление конфликтов социальных.

Системно-языковые критерии описания языко-речевых конфликтов связаны с внутренними свойствами и строением языковой системы. Одним из основных свойств языка, определяющих его функционирование и развитие, является его антиномичность, которая обусловливает возникновение конфликтов, предопределяет направления их юридизации и проецируется на законы (неюридические - морально-этические ц юридические - нормативно-правовые акты). Возникновение системно-языковых конфликтов обусловливается внутренними антиномиями языка, в сфере речевой (непосредственно социальной) осуществляется реализация конфликтогенного потенциала данных языковых антиномий. Конфликты в сфере функционирования имен собственных детерминируются языковыми антиномиями: «синхронное - диа-хронное», «системное - асистемное», «внешнее - внутреннее», «отражательное - условное», «формальное - содержательное», «частотное - единичное», «всеобщее - индивидуальное», «объективное - субъективное», «естественное - искусственное», «стихийное - рациональное», «чувственное - логическое», «языковое — метаязыковое», «системное - функциональное» и др. Действие языковых антиномий проявляется на разных уровнях языка, поэтому важным представляется описание конфликтов в аспекте языковых уровней, нарушение норм которых приводит к возникновению конфликтов. Конфликтным потенциалом обладают практически все уровни, - от фонетического до уровней, связанных с построением текста.

Зарождаясь в языке или во внеязыковой сфере, языко-речевые конфликты реализуются при осуществлении речевой коммуникации. Несмотря на то что язык обладает свойствами противоречивости, конфликтности, эти свойства носят потенциальный характер, поскольку требуются особые условия для их проявления. Возникнув в языке, конфликт может так и остаться внутри языка, будучи нейтрализованным действием противоположнонаправ-ленных членов антиномий или другими способами, а может выйти наружу, в

функционально-речевую сферу и социализироваться, перейти в разряд конфликтов социальных.

Регулирование конфликтов осуществляется различными способами на разных уровнях - языковом, речевом, морально-этическом и юридическом. На уровне языка конфликты регулируются сложившимися в языке стихийными языковыми нормами, а также свойствами языковой системы. Помимо языковых ограничений в естественной коммуникации существуют речевые, лингвопрагматические установки, определяющие речевое поведение. Морально-этические нормы, наряду с языковыми, служат мощным средством регулирования конфликтов и обусловливают снижение конфликтности при осуществлении процесса коммуникации.

Наиболее острые и значимые конфликты, не регулируемые в силу различных причин ни в сфере речевых, ни в сфере морально-этических норм, проникают в сферу правового регулирования. Правовые нормы содержат официально закрепленные способы разрешения наиболее значимых социальных конфликтов. Правовое разрешение является одним из способов решения социальных конфликтов, основывающимся на легитимных основаниях. Вследствие этого правовые нормы, в отличие от иных норм, характеризуются обязательностью исполнения, нарушение или несоблюдение каких-либо правовых норм чревато применением санкций, установленных на уровне закона. Языковые правонарушения относятся к сфере действия многих отраслей права: международного, конституционного, гражданского, семейного, уголовного и др.

Имена собственные обладают повышенным потенциалом конфликтности, который обусловлен многими факторами, как лингвистическими, так и экстралингвистическими. Имена собственные играют важную роль в жизни человека и общества: каждый человек имеет имя, ежедневно в процессе коммуникации человек сталкивается с огромным количеством имен, имена фигурируют в документах, удостоверяющих личность, устанавливающих и подтверждающих различные права. «Мир, в котором мы живем, - это мир имен и названий» (М, В. Горбаневский). Имя идентифицирует человека, указывает на человека как на участника общественных отношений. Имя, фамилия и отчество входят в состав данных, позволяющих идентифицировать человека, которые определяются законом как «персональные данные». Имя собственное индивидуализирует человека, выделяет его из ряда других людей, указывает на человека как на носителя личностных качеств, свойств, черт. Имена собственные представляют собой особый лексический пласт языка, обладающий только ему присущими свойствами, смысловой структурой и функциональными особенностями, а также потенциальной конфликтностью. Но для появления конфликтной ситуации, -вовлечения ее в юридическую сферу недостаточно внутреннего конфликтного потенциала языка, он должен накладываться на конфликт социальный: до тех пор пока конфликт не выходит за рамки одного человека, он не входит в юридическую сферу.

Имена собственные обладают высокой степенью общественной значимости, антропоцентричность языка предопределяет особое положение имен собственных. Будучи языковой сущностью, имена собственные одновременно входят в различные внеязыковые сферы, в том числе в сферу юриспруденции, призванную обеспечивать правовое регулирование общества. Имена собственные обладают ценностью, как нематериальной, так и материальной. Возможен переход имен собственных из разряда нематериальных благ, связанных с личными неимущественными отношениями, в разряд благ материальных, связанных с имущественными отношениями, имя в данном случае может приобретать стоимость. Имена собственные могут быть использованы в качестве средства воздействия, манипуляции. На современном этапе развития права подобное использование имен собственных законодательно не регулируется, хотя практика лингвистической экспертизы показывает, что существуют серьезные злоупотребления, связанные с использованием имен собственных в качестве средства манипуляции.

Во второй главе «Имя собственное как фактор возникновения конфликтов» описываются функции идентификации и индивидуализации лица, выполняемые именами собственными; представлен анализ конфликтного функционирования имен собственных, вовлеченных в юридическую практику либо обладающих потенциалом юридизации; выявляются лингвистические и экстралингвистические детерминанты возникновения конфликтов; производится описание потенциальных и реализованных конфликтов разной степени социализированное™ (от внутриязыковых конфликтов до социальных) и юридизированности (неюридизированных конфликтов, потенциально юридизированных и юридизированных), а также выявляются правовые нормы, регулирующие представленные конфликты.

Конфликты, возникающие в сфере функционирования имен собственных, тесно связаны с выполняемыми ими функциями. Функция - это назначение, роль, выполняемая единицей языка при ее воспроизведении в речи; цель и характер воспроизведения в речи данной языковой единицы (О. С. Ахманова, 2010). Анализ конфликтного функционирования имен собственных позволил выделить две основные фуцкции, при выполнении которых возникают конфликтные ситуации: функции идентификации и индивидуализации. Функция идентификации связана с формальной стороной имени: устойчивость и постоянство формы имени позволяют осуществлять данную функцию; функция индивидуализации связана со стороной содержательной, которая позволяет именам индивидуализировать, приписывать объекту именования те или иные качества, свойства, характеристики. Имя собственное как языковой знак характеризуется единством формы и содержания. Действие языковых антиномий, асимметрия языкового знака, в совокупности с индивидуальными особенностями имен собственных детерминируют их конфликтность.

Функция идентификации как специфическая функция, осуществляемая при помощи имен собственных, имеет огромное значение для общества: фа-

милия, имя и отчество позволяют определить личность как участника общественных отношений. Посредством имени происходит самоидентификация лица в плане отождествления себя с определенным именем, семьей, родом, нацией и т. д. Идентификация понимается нами как «распознавание, опознание к.-л. объектов (в т. ч. людей), отнесение их к определенному классу либо узнавание на основании известных признаков; один из видов перцептивного действия; ...состоит в сличении 2 объектов или в сличении воспринимаемого объекта с эталоном, записанным в памяти, и установлении их тождества или различия»6. Фамилия, имя и отчество в большинстве случаев позволяют однозначно идентифицировать его носителя в силу их «приложимости к индивидуальным объектам, выделяемым из ряда подобных, единичности ассоциаций имя - вещь»7. Идентификация подразумевает тождественность объекта самому себе, имя как уникальный код, присущий единичному носителю, является средством идентификации. В идеале каждому объекту должно принадлежать единственное в своем роде имя, которое не повторяется, на практике существуют полные / частичные совпадения имен, их омонимия, поэтому в подобных случаях идентификация осуществляется при помощи допол^ нительных сведений об объекте - даты, места рождения, места прописки и иных личных данных.

Функция индивидуализации связана с содержательной стороной имени собственного и предполагает выделение посредством имени особых, уникальных личностных свойств, качеств, характеристик, благодаря которым человек становится единственным в своем роде, отличающимся на основании данных характеристик от множества других людей. Данная функция соотносится с функциями квалификации, характеристики объекта. Индивидуализация в психологии связывается с целостной характеристикой отдельного человека в самобытном многообразии его свойств, мыслей, чувств, желаний, потребностей, интересов, действий, поступков и др. особенностей, с самоопределением личности, ее обособленностью, выделенностью из сообщества, уникальностью и неповторимостью. На основе индивидуального объект противопоставляется общему, присущему всем элементам данного класса или их значительной части.

I. Конфликты, связанные с осуществлением функции идентификации

1. Присвоение имени ребенку. Конфликты данного типа возникают при выборе и регистрации имени. Имя может быть выбрано на основании его звучания (благозвучия), значения, распространенности, уникальности, соответствия семейным традициям, моде и т. д. Конфликты на этапе выбора имени возникают в связи с различием точек зрения на имена собственные и критериев отбора. Зачастую при этом актуализируется проблема значения имени собственного. Конфликты при регистрации, т. е. при записи имени в офици-

® Большой психологический словарь' [Текст] / Сост. и общ. ред. Б. Г. Мещеряков, В. П. Зинченко. - СПб.: Прайм-ЕВРОЗНАК, 2003. - С. 188.

7 Суперанская, А. В. Общая теория имени собственного [Текст] /■ А. В. Суперанская // М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009 . - С. 45.

альные документы, связаны с избирательностью номинации. Стать именем может любое слово, однако существуют ограничения, накладываемые языковой системой, а также нормами права. Примером может послужить конфликт, возникший при регистрации имени БОЧ рВФ 260602, которое расшифровывается как «биологический объект человек рода Ворониных - Фроловых, рожденный 26.06.2002». Данная номинация становится причиной возникновения разного рода конфликтов. Во-первых, она вступает в столкновение с нормами языка, нормами сложившейся русской антропонимической системы. Во-вторых, возникает конфликт между родителями, обладающими правом назвать ребенка, и представителями органов, регистрирующих имя: их деятельность должна соответствовать инструкциям, и родители не должны, используя принадлежащие им права в противоречии с интересом ребенка, присваивать ребенку позорящее его имя, способное вызвать у него или окружающих неприятные ассоциации. В-третьих, в случае, если ребенку будет присвоено такое имя, возможно возникновение конфликтов социальных: дети будут дразнить ребенка с необычным именем. Однако право родителей •на выбор имени основывается на методе дозволения - «разрешено все то, что не запрещено», а запрета давать подобные имена, несмотря на наличие определенных ограничений, в законе нет. Выбор имени, отчества и фамилии регулируется Семейным кодексом РФ, Гражданским кодексом РФ и рядом иных нормативно-правовых актов.

2. Исправление имени. Написание имен в силу их особой значимости регулируется не только законами языка, но и устоявшимися традициями, которые могут идти вразрез с принципами орфографии. В силу того что имена подлежат регистрации, официализируются, закрепляются за лицом юридически, при регистрации может быть «узаконено» написание, являющееся ошибочным с точки зрения русского языка. Частотность возникновения ошибок прослеживается в именах собственных с проблемными, с точки зрения орфографии, местами (Чернышева / Чернышева / Чернышёва), в именах с отсутствием прозрачной мотивации (ср. Бикейкина / Зайцева), в иноязычных именах, в вариантах имен: (Наталья /Наталия, Данил /Даниил) и т. д. Различия в написании в документах, принадлежащих лицу (свидетельство о рождении, паспорт, диплом и др.), могут привести к невозможности реализации прав, устанавливаемых документом с неправильным написанием, так как в качестве основного идентификатора выступает официально закрепленное имя. Следствием является необходимость установления принадлежности имени одному и тому же лицу. Данная процедура зачастую осуществляется при помощи лингвистической экспертизы. Возможность внесения исправлений, изменений в записи имен собственных регулируется локальными актами организаций, осуществляющих работу с документами — инструкциями по делопроизводству и др. На уровне права возможность внесения исправлений, изменений в записи имен регулируется Гражданским кодексом РФ.

3. Передача имени при переводе. Передача имен собственных при переводе с одного языка на другой приводит к возникновению большого количе-

ства конфликтов. Имена обладают сложной семантикой, уникальными особенностями формы и иными особенностями. Недостаточное внимание к лингвистическим свойствам имен собственных при. их передаче, а также к факторам, влияющим на их использование в новой языковой среде, приводит к возникновению большого количества ошибок, разночтений, неточностей при переводе, к появлению неблагозвучных и обессмысленных имён. Во внеязы-ковой среде это может привести к возникновению конфликтов в связи с тем, что возникают затруднения при идентификации носителя имени, что передача имени не удовлетворяет его носителя: «Lora-Lee: а у моего мужа имя хо чоль(извените по корейски не получается написать,в слоге ноль "о"стоячая)в россии перевели как хо чул.во всех документах,еде читают и смеются,мужу тоже не нравится когда к нему хочулем обращются,что это за перевод та-кой???я с преводчиком спорила,прям у нотариуса,но победил он,т.к. у него диплом!стресс!хорошо дочке отчество не обязательно,то была бы хочулев-ной...» [http://wap.hamkke.borda.ru/71-16-0-00000438-000-0-0-1285327546]. Передача имен собственных регулируется правилами организаций, осуществляющих переводы текстов и документов, различными стандартами, инструкциями, рекомендациями. На уровне законодательства перевод ИС, несмотря на большое количество проблем, практически не регулируется.

4. Замена имени другими средствами идентификации обусловлена тем, что имена собственные как единицы языка характеризуются конкретной сферой функционирования, и в разных сферах на основании целесообразности они могут заменяться иными номинативными единицами. В определенных сферах происходит замена имени как средства идентификации, индивидуализации другими средствами - идентификационным номером налогоплательщика при осуществлении финансовой деятельности, порядковым номером в очереди, псевдонимом при осуществлении творческой деятельности и т. д. Возможность использования иных средств идентификации определяется волей именующего себя лица, может устанавливаться правилами номинации (например, устной договоренностью при присвоении номеров в очереди или системой номинации и идентификации, принятой в организации, в социальной группе), регулируется на законодательном уровне (присвоение ИНН, использование псевдонимов).

5. Использование имени для указания авщорства произведения. Автор произведения имеет право на указание своего авторства посредством имени. Для этого может использоваться настоящее имя или псевдоним. Конфликты, связанные с именами собственными и касающиеся авторства произведения, основаны на том, что имя служит средством идентификации, позволяющим соотнести произведение с автором. Они возникают в случаях, если имя автора не указывается, если указывается имя лица, на самом деле не являющегося автором произведения, если имя автора указывается без его согласия и т. д. Указание имени автора на произведениях регулируется Гражданским кодексом РФ.

II. Конфликты, связанные с осуществлением функции индивидуализации

1. Выбор имени. Выбор имени ребенка с древних времен и до настоящего времени имеет большое значение в жизни каждого человека - как дающего имя, так и того, кому это имя присваивается. Имя ребенку чаще всего выбирается не спонтанно, а сознательно, путем отбора, основанного на определенных принципах, традициях. Считается, что основные факторы, определяющие выбор антропонимов, едины для всего человечества, что они представляют собой ономастическую универсалию. Конфликты при выборе имени тесно связаны с проблемой семантики антропонимов как одного из классов имен собственных. При выборе имени актуализируется проблема его связи с понятием и именуемым объектом. В том, по какому принципу выбирается имя для ребенка, обнаруживаются две противоположных точки зрения на природу имени. Согласно первой, имя имеет большое значение и влияет на жизнь человека, выбор имени определяется его значением, этимологией и другими факторами. Данная точка зрения соотносится с представлениями о сущностной природе имен. Согласно другой точке зрения, имя - не более чем условность (об этом говорится в русской народной пословице «Хоть горошком назови, только в печь не станови»), при выборе имени на первый план выходит его внешняя форма, благозвучность. Конфликт мотивов при выборе имени представлен в следующем примере: «Сашаратовал за латинское имя «Эраст», а Маша — за более модное и современное — Бред (в честь любимого Бреда Питта, разумеется, примерного семьянина и просто красивого мужчины). Варианты противоположной стороны не устраивают ни одного из супругов.

- Ты совсем ненормальный? Ты подумал, как наш сын будет жить с таким именем, с которым, к тому же, у многих возникают ТАКИЕ ассоциации??? — возмущалась жена.

— Ну да! А с именем «Бред», он в российской действительности будет жить просто долго и счастливо! — обижался муж» [http://news.gorodkírov.ru/aгticle_view?a_id=11476&for_print=l].

Выбор имени регулируется нормами Семейного кодекса РФ и Гражданского кодекса РФ.

2. Перемена имени. Одной из самых распространенных причин перемены имен, указываемых в заявлениях, является так называемая неблагозвучность имени. Неблагозвучность может возникать на разных уровнях языка и основываться на фонетических, лексических, семантических, стилистических свойствах имен собственных: потенциально конфликтны необычные имена, имена с разнородными компонентами (Альберт Васильевич), имена с негативной первичной семантикой (Отрыжко, Заика), имена с комичным сочетанием компонентов (Лев Зайцев, Васька Котов); имена, имеющие негативные ассоциации, обидные прозвища, образованные от имени и др. Компоненты семантики имен, отражающие внеязыковые реалии (национальный, тендерный, семейно-родовой), связанные с их классифицирующей функцией,

также приводят к возникновению конфликтов. Несмотря на то что в законе говорится о неблагозвучности имени, лингвистические критерии, позволяющие определить степень благозвучности имени, до конца не разработаны. Однако законодательством предусмотрена возможность перемены имени. В сфере права перемена имени регулируется Гражданским кодексом РФ, Семейным кодексом РФ, а также Федеральным законом от 15.11.1997 N 143-ФЭ «Об актах 1ражданского состояния».

3. Защита доброго имени. Имя выступает средством индивидуализации репутации гражданина, способом внешнего проявления общественной оценки личности, которая определяется как совокупность положительных качеств личности, отраженных в общественном сознании, и ее внутренней самооценки. Идентификация, а затем и индивидуализация личности, отождествление ее с определенными качествами, характеристиками осуществляются посредством имени: выбор того или иного варианта имени, обладающего заданными коннотациями, может влиять на то, как будет восприниматься его носитель (ср. Владимир Вольфович / Владимир Волкович, Деев / УкраДеев). При помощи языковых средств создается положительная или отрицательная семантика имени и формируется соответствующий образ его носителя. На юридическом уровне право на защиту доброго имени провозглашается в п. 1 ст. 23 Конституции РФ; Гражданский кодекс РФ причисляет доброе имя к нематериальным благам, подлежащим защите.

4. Защита имени от неправомерного использования. С момента регистрации рождения гражданину принадлежит право на данное ему официальное имя и на его защиту. Право на использование имени в определенных ситуациях принадлежит исключительно его носителю. Неправомерное использование имен собственных зачастую связано с их семантикой, включающей в себя сведения об именуемом объекте, отношение к данному объекту, сопряженные с ним ассоциации, знакомство с семантикой апеллятива имени и его в речи. Неправомерно используются, как правило, имена известных людей, имена которых обладают положительной или отрицательной семантикой, становятся концептами или приближаются к ним. Имена собственные с положительной семантикой активно используются в качестве товарных знаков, в предвыборной агитации, в рекламе. Имена с отрицательной семантикой используются в целях создания отрицательного образа политических, общественных деятелей. Семантика имени при этом переносится на человека или вещь, с которыми оно связывается, следствием чего является отождествление характеристик, свойств, качеств личности или товара с личностью носителя имени, его качествами, характеристиками. Примером подобного использования имени является присвоение имени академика А. Д. Сахарова Союзом Правых Сил, носящее, с точки зрения вдовы Сахарова, спекулятивный и безнравственный характер. Защита имени при искажении, использовании в форме, которые затрагивают честь, достоинство или деловую репутацию гражданина, регулируется Гражданским кодексом РФ, Уголовным кодексом РФ.

5. Использование имени в качестве товарного знака. Имена собственные зачастую перестают быть средством индивидуализации гражданина, физического лица и переходят в разряд средств индивидуализации юридических лиц, товаров, услуг. При этом имена собственные переходят из области неимущественных прав в область имущественных, включаются в товарно-денежные отношения и приобретают материальную ценность, стоимость. Главным фактором при выборе имени для использования в качестве бренда, товарного знака является наличие у имени определенных коннотаций. Конфликты в указанной сфере возникают, как правило, при неправомерном использовании в качестве товарного знака имен известных людей: водка Пу-тинка, кремы для ног Майя Плисецкая. Функционирование имен собственных в качестве товарных знаков регулируется главой 76 Гражданского кодекса РФ.

6. Использование имени в составе персональных данных. Фамилия, имя и отчество в большинстве случаев позволяют однозначно идентифицировать его носителя. Имя в данном случае выполняет еще и функцию индивидуализации, является связующим звеном между субъектом - носителем имени и информацией о некотором субъекте: без указания имени информация является обезличенной, ее нельзя соотнести с определенным лицом, при указании имени информация индивидуализируется. Указанная особенность служит причиной отнесения фамилии, имени и отчества к персональным данным, обработка и использование которых без согласия их носителя не допускается. Функционирование имени, фамилии и отчества как персональных данных регулируется Федеральным законом РФ от 27 июля 2006 г. № 152-ФЗ «О персональных данных».

7. Использование имени как средства манипуляции. В настоящее время манипулятивное использование языка, несмотря на его широкое распространение, не подлежит правовому регулированию, однако, в силу его высокого конфликтного потенциала и значимости возможных негативных последствий, использование имен собственных в качестве средства манипуляции рассматривается как один из типов их конфликтного функционирования.

Таким образом, каждая из рассмотренных областей конфликтного функционирования имен собственных характеризуется наличием определенных типов конфликтов, обусловленных языковыми особенностями имен собственных, а также внеязыковыми факторами. Причины возникновения многих лингво-юридических конфликтов, равно как и механизмы предупреждения и разрешения подобных конфликтов, заложены в языке. Языковые особенности имен собственных в совокупности с экстралингвистическими факторами проецируются на морально-этические нормы, существующие в виде неписаных правил, а также предопределяют направления их юридизации и в конечном итоге проецируются на нормы юридические, формирующиеся в обществе и гарантирующие его стабильность. Конфликтный потенциал имени собственного обусловливает возникновение разного рода конфликтов - от

внутренних языковых до юридических, последние рассматриваются как наиболее значимые конфликты, требующие особых механизмов регулирования.

В заключении подводятся основные итоги исследования конфликтного функционирования имен собственных (антропонимов) и оценивается его перспективность. В результате рассмотрения факторов, детерминирующих возникновение лингво-юридических конфликтов, было установлено, что имена собственные в силу особой личной, общественной и юридической значимости, а также языковых свойств обладают повышенным конфликтным потенциалом. Одним из важнейших факторов, детерминирующих возникновение конфликтов, является антиномичность естественного языка. Анализ существующих способов регулирования указанных конфликтов показал, что конфликты, которые в силу своих особенностей не могут быть урегулированы в языковой и функционально-речевой сферах, решаются на уровне морально-этических и правовых норм.

Проведенная работа позволила наметить перспективы дальнейших исследований. Наличие большого количества лингво-юридических конфликтов в сфере функционирования имен собственных диктует необходимость исследования и системного описания конфликтов не только в сфере антропонимов, но и в сферах иных классов ономастической лексики. Весьма перспективным является исследование конфликтного функционирования имен собственных в свете необходимости лингвистического обеспечения юридической деятельности, в частности, при лингвистической экспертизе конфликтных текстов. Анализ конфликтного функционирования имен собственных, способов предупреждения и разрешения конфликтов способствует обеспечению безопасности речевого общения, востребованной в современном обществе.

Содержание диссертации отражено в следующих публикациях:

В ведущих рецензируемых научных изданиях, определенных ВАК Минобрнауки РФ:

1. Бикейкина, Н. А. Конфликтное функционирование русских имен собственных (юрислингвистический аспект) [Текст] / Н. А. Бикейкина // Вестник Томского государственного университета. - Томск, 2010. -№ 339 (октябрь). - С. 7-10 (0,25 п. л.).

В сборниках статей и материалах научных конференцийЛ

2. Бикейкина, H.A. Имя собственное как фактор возникновения лингво-юридических конфликтов [Текст] / Н. А. Бикейкина // Юрислин-гвистика - 10: Лингвоконфликтология и юрислингвистика: межвузовский сборник научных статей. - Кемерово; Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2010. -С. 107-114 (0,5 п. л.).

3. Бикейкина, Н. А. Выход - стать хозяевами [Текст] / Н. А. Бикейкина // Юрислингвистика - 10: межвузовский сборник научных статей. -Барнаул - Кемерово: Изд-во Алт. ун-та, 2010. - С. 350-356 (0,45 п. л.).

4. Бикейкина, Н. А. Имя собственное: на стыке лингвистики и права [Текст] / Н. А. Бикейкина // Наука. Технолргии. Инновации: Материалы всероссийской конференции молодых ученых в 7 частях. Новосибирск: Изд-во НГТУ, 2008. - Ч. б. С. 24-26 (0,2 п. л.).

5. Бикейкина, H.A. Конфликтный потенциал имен собственных [Текст] / Н. А. Бикейкина // Филология и культура: сборник статей. Вып. 3 / под ред. Л. М. Дмитриевой, А. И. Куляпина. - Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2006. - С. 10-12 (0,2 п. л.).

6. Бикейкина, Н. А. О воздействии посредством номинаций (на материале судебных речей) [Текст] / Н. А. Бикейкина // Антропотекст - 2: сборник научных Трудов, посвященный 60-летию со дня рождения профессора Н. Д. Голева. - Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2006. - С. 156-160 (0,3 п. л.).

7. Бикейкина, Н. А. О манипулятивном функционировании имен собственных [Текст] / Н. А. Бикейкина // Юрислингвистика - 7: Язык как феномен правовой коммуникации: межвузовский сборник научных статей. - Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2005. - С. 223-226 (0,25 п. л.).

8. Бикейкина, Н. А. Право на имя: лингвистические и юридические составляющие [Текст] / Н. А. Бикейкина // Труды молодых ученых Алтайского государственного университета. - Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2007. -С. 280-283 (0,25 п. л.).

Отпечатано в типографии Новосибирского государственного Технического университета 630092, г. Новосибирск, пр. К. Маркса, 20, тел./факс: (383) 346-08-57 формат 60x84 1\16, объем 1.5 п.л., тираж 120 экз. заказ № 745 подписано в печать 22.04.11 г.

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Бикейкина, Наталья Андреевна

Список используемых сокращений.

Введение.

Глава 1. Лингвоконфликтологический и юрислингвистический аспекты функционирования имен собственных.

1.1. Имя собственное в лингвистике.

1.2. Конфликтное функционирование имен собственных на стыке языка и права.

1.3. Конфликтный потенциал языка.

1.4. Языко-речевой конфликт как объект изучения лингвоконфликтологии и юрислингвистики.

1.5. Юридизация языко-речевых конфликтов.

1.6. Параметры типологизации лингво-юридических конфликтов.

1.6.1. Системно-языковые параметры описания лингво-юридических конфликтов.

1.6.1.1. Антиномический параметр.

1.6.1.2. Уровневый параметр.

1.6.2. Функционально-речевые параметры типологии.

1.7. Способы регулирования языко-речевых конфликтов.

Выводы по главе 1.

Глава 2. Имя собственное как фактор возникновения конфликтов.

2.1. Идентификация и индивидуализация как функции имен собственных.

2.2. Конфликты, связанные с осуществлением функции идентификации.

2.2.1. Присвоение имени ребенку.

2.2.2. Исправление имени.

2.2.3. Передача имени при переводе.

2.2.4. Замена имени другими средствами идентификации.

2.2.5. Использование имени для указания авторства произведения.

2.3. Конфликты, связанные с осуществлением функции индивидуализации.

2.3.1 Выбор имени.

2.3.2. Перемена имени.

2.3.3. Защита доброго имени.

2.3.4. Защита имени от неправомерного использования.

2.3.5. Использование имени в качестве товарного знака.

2.3.6. Использование имени в составе персональных данных.

2.3.7. Использование имени в качестве средства манипуляции.

Выводы по главе 2.

 

Введение диссертации2011 год, автореферат по филологии, Бикейкина, Наталья Андреевна

Данная работа находится в русле лингвоконфликтологии, юрислингвистики и ономастики как специфических отраслей лингвистического знания и посвящена исследованию конфликтного функционирования имен собственных, антропонимов в сфере пересечения языка и права (Н. Д. Голев, Е. С. Кара-Мурза, М. Кнаппова, Н. В. Муравьева, О. Н. Матвеева, А. В. Суперанская, B.C. Третьякова, Б.Я. Шарифуллин). В исследовании предпринята попытка рассмотрения л ингво-юридических конфликтов с целью выявления лингвистических предпосылок юридизации конфликтов, а также рассмотрения перехода конфликтов, возникающих в сфере функционирования имен собственных из языковой сферы и иных коммуникативных сфер в сферу права на основании выделения регулирующих указанные конфликты правовых актов, имеющихся в действующем в Российской Федерации законодательстве.

Актуальность обращения к проблемам лингвистического исследования имен собственных, вовлекаемых в юридическую сферу, определяется многими факторами, как лингвистическими, так и экстралингвистическими. Обращение к именам собственным, антропонимам, продиктовано их социальной значимостью. Активное изучение имен собственных велось в 80-е гг. XX века (И.В. Бестужев — Лада, В. Д. Бондалетов, Н. Д. Голев, М. В. Горбаневский, И. А. Воробьева, В. А. Никонов, А. В. Суперанская и др.), в указанное время было опубликовано большое количество работ, связанных с именами. К концу XX века интерес к именам несколько уменьшился, очевидно, это было связано с тем, что, казалось, все уже описано и исследовано. Первое десятилетие XXI века характеризуется возвращением интереса к ономастике, что обусловлено возникновением новых аспектов изучения имен собственных.

Антропоцентризм как одна из принципиальных установок современной лингвистики (Е. С. Кубрякова, Ю. Н. Караулов и др.) предопределяет возникновение новых научных направлений, «отличительной чертой которых является внесение в круг объектов исследования самих участников коммуникации (пользователей языка) и речевой ситуации как точки, где лингвистические и внелингвистические факты с неизбежностью соединяются; данные исследования ведутся на стыке языковой и внеязыковой действительности» [Муравьева, 2004: CD-ROM]; актуализируется потребность не в «"очищенных" от конкретных речевых ситуаций формулах и инструкциях, а в информации, учитывающей в максимальной степени феномен жизни человека — со всеми его психическими, социальными, этнокультурными характеристиками» [Иссерс, 1999: 14]. Пограничная область лингвистики предоставляет возможность изучения языка в контексте смежных с ним феноменов, «сильная тенденция к изолированности юридического знания приводит к языковой нелегитимности принимаемых решений, обособленность лингвистических исследований влечет отсутствие корреляций с юридически релевантными понятиями, что определяет невозможность использования результатов этих исследований в юридической практике» [Матвеева, 2004а: 164], и это обусловливает необходимость рассмотрения юридического функционирования языка в аспекте юрислингвистики.

Рассмотрение имен собственных на пересечении лингвистики и права становится возможным в связи со становлением и развитием в отечественном языкознании новой науки - юрислингвистики. В настоящее время юрислингвистика находится в процессе активного развития, юрислингвистическая проблематика разрабатывается такими учеными, как А. Н. Баранов, К.И. Бринев, Н. Д. Голев, М.В. Горбаневский, В. И. Жельвис, Е. С. Кара-Мурза, В. И. Карасик, Н. Б. Лебедева, В. С. Третьякова, Т. В. Чернышова и др.; юрислингвистика активно развивается не только в России, но и за рубежом (Германия, США, Польша, Украина и др.).

Юрислингвистическое рассмотрение имен собственных соответствует междисциплинарной направленности современных лингвистических исследований, а также тенденции к объединению парадигм знания, характерную для настоящего времени [Кубрякова, 1994]. Нарастание тенденции к междисциплинарности научного знания, а также возникновение новых научных направлений обусловили возможность рассмотрения имен собственных в новом ракурсе - в сфере пересечения лингвистики и конфликтологии, маркетинга, юриспруденции. Обращение к данной проблематике присутствует в работах многих лингвистов, однако попыток комплексного системного рассмотрения данного материала в заявленном аспекте до настоящего времени в отечественной лингвистике не предпринималось.

Особую актуальность рассмотрение имен собственных в указанном ракурсе приобретает в сфере лингвистической экспертизы. Социальные, политические изменения в российском обществе привели к появлению многочисленных конфликтных речевых ситуаций, и, как следствие, к увеличению числа прикладных задач, требующих специальных лингвистических и междисциплинарных исследований. Случаи обращения к лингвистам при возникновении правовых проблем, связанных с функционированием лингвистических феноменов, становятся все более частотными, «из тезиса о принципиальном онтологическом и функциональном различии мира права и мира языка вытекает необходимость поиска механизмов, способных приводить эти противоречия к компромиссным основаниям, которые обеспечивают легитимные решения в области юрислингвистических экспертиз» [Бринев, 2006: 138].

Социальная значимость лингвистического рассмотрения конфликтного функционирования ИС обусловливает необходимость разработки теоретических основ и практических моделей их анализа, а также рассмотрения способов правового регулирования лингво-юридических конфликтов, основания легитимности которых заложены в их соответствии языковым законам.

Объектом исследования являются русские имена собственные (антропонимы).

В качестве предмета исследования выступают лингвистические предпосылки возникновения конфликтов, связанных с функционированием имен собственных в сфере пересечения языка и права.

Цель исследования — выявление языковых особенностей имен собственных, детерминирующих возникновение конфликтов в сфере пересечения языка и права, описание конфликтного функционирования имен собственных, а также анализ способов разрешения указанных конфликтов.

Для достижения поставленной цели предполагается решение следующих задач:

1) выявление особенностей функционирования языка в правовой сфере;

2) анализ существующих типологий языко-речевых, юридических и лингвоюридических конфликтов;

3) описание имен собственных как лингвистического и юридического феномена, определение основных параметров их юрислингвистического исследования;

4) выявление особенностей конфликтного функционирования имен собственных и их юридизации;

5) типологизация конфликтов, возникающих в сфере функционирования имен собственных;

6) анализ существующих способов регулирования указанных конфликтов;

7) выявление круга конфликтов, не решаемых в силу отсутствия необходимых языковых и/или правовых норм.

Для реализации поставленных в работе задач используется комплексный коммуникативно-лингвистический метод, включающий в себя лингводетерминационные, психолингвистические, социолингвистические, коммуникативно-прагматические, юрислингвистические, стилистические аспекты изучения языкового материала. Указанный метод предполагает использование приемов наблюдения, обобщения, интерпретации, классификации материала.

В качестве материала исследования выступают единицы конфликтного функционирования имен собственных в количестве 3 ООО единиц. Выбор материала обусловлен рядом причин, основными из которых являются его малая изученность в указанном ракурсе, а также отсутствие исследований, реализующих взгляд сквозь призму законов языка на юридические проблемы, возникающие в связи с функционированием имен собственных.

Материал исследования был получен методом сплошной выборки, осуществляемой в глобальной сети Интернет. Основной круг конфликтов, возникающих в сфере функционирования имен собственных, был выявлен на основании анализа ответов на запросы «имя конфликт», «имя проблема» в поисковой системе Google. Интернет был выбран в качестве источника материала в связи с тем, что в настоящее время интернет-коммуникация получила широкое распространение; наряду с различными СМИ. Интернет отражает общественно значимые события и, в отличие от них, в нем представлено значительное количество частных проблем: при возникновении конфликтных ситуаций люди обращаются в Интернет для их обсуждения и поиска решений, данные обращения не подвергаются обработке и публикуются независимо от степени общественной значимости. Кроме того, важными представляются следующие особенности среды сетевой коммуникации: «фактор опосредованности коммуникации, подразумевающий ряд других конститутивных характеристик, таких как анонимность и безопасность речевых партнеров (вследствие их физической непредставленности), преобладающая равностатусность и неинституциональность общения и др., которые в той или иной мере способствуют снятию целого ряда социокультурных и психологических ограничений, обычно налагаемых на речевое поведение в несетевой коммуникации в целях снижения (канализации) агрессии и предотвращения речекоммуникативных конфликтов» [Усачева, http://www.dialog-21.ru/Archive/2005/UsachevaO/UsachevaO.htm].

Рассмотрение конфликтов, возникающих в связи с именами собственными, позволило выявить круг «проблемных зон», на основании которых строились поисковые запросы в поисковой системе. Запросы строились с учетом того, что Google частично поддерживает морфологию слов, следовательно, поиск ведется с учетом основных существующих словоформ. Затем для сбора материала использовались указанные и конкретизированные запросы: назвать ребенка конфликт», «назвать ребенка проблема», «выбрать имя конфликт», «выбрать имя проблема», перемена имени», «поменять имя», «сменить имя», «перевод имени конфликт», «перевод имени проблема», «передача имени конфликт», «передача имени проблема»,

- «ошибка имя», «ошибка имя конфликт», «описка имя», «описка имя конфликт», имя товарный знак конфликт», «имя товарный знак проблема», нарушение право на имя», «конфликт право на имя», «защита права на имя», нарушение права на доброе имя», «защитить право на доброе имя», персональные данные имя конфликт», «нарушение персональные данные имя», имя авторское право конфликт», «нарушение права автора на указание имени», «не указано имя автора конфликт» «не указано имя автора проблема», а также некоторые другие запросы, опущенные нами вследствие их малой эффективности.

При сборе материала просматривались первые двадцать страниц ссылок, полученных по запросу. Материал отбирался на основании следующих критериев:

1) наличие имени собственного (антропонима),

2) конфликтность имени / конфликтный потенциал,

3) юридизированность имени / потенциал юридизации.

На основании анализа полученного материала, существующих правовых актов, регулирующих функционирование имен собственных, а также научной литературы по рассматриваемой проблематике, были выявлены следующие области конфликтного функционирования антропонимов:

1. Присвоение имени ребенку.

2. Выбор имени.

3. Исправление имени.

4. Перемена имени.

5. Передача имени при переводе.

6. Замена имени другими средствами идентификации.

7. Защита доброго имени.

8. Защита имени от неправомерного использования.

9. Использование имени в качестве товарного знака.

10. Использование имени для указания авторства произведения.

11. Использование имени в составе персональных данных.

12. Использование имени в качестве средства манипуляции.

При написании отдельных параграфов, таких как «Защита доброго имени», «Использование имени в качестве товарного знака», «Использование имени в составе персональных данных» в качестве иллюстраций использовались тексты экспертных заключений РОО Ассоциация лингвистов-экспертов и преподавателей «ЛЕКСИС» (www.lexis-asu.narod.ru) и Гильдии лингвистов-экспертов по документационным и информационным спорам «ГЛЭДИС» (www.expertizy.narod.ru), указанные тексты содержат юридизнрованные ЕКФИС и примеры анализа данных единиц.

Научная новизна работы обусловлена тем, что в ней осуществляется попытка комплексного описания конфликтного функционирования имен собственных в сфере пересечения языка и права. Появление в лингвистике новых направлений, связанных с решением прикладных задач, позволяет рассматривать традиционные лингвистические объекты в новом ракурсе. В настоящем исследовании осуществляется анализ лингвистических особенностей имен собственных (антропонимов), детерминирующих возникновение лингво-юридических конфликтов, выстраивается типология конфликтов на основании функций, выполняемых именами собственными, а также анализ способов разрешения конфликтов на разных уровнях.

Теоретическая значимость исследования определяется вкладом в разработку проблем правового регулирования функционирования языковых феноменов, а также в разработку проблем лингвистического обоснования указанного регулирования. Данное исследование способствует развитию таких направлений лингвистики, как лингвоконфликтология, юрислингвистика и ономастика.

Практическая значимость работы определяется возможностью использования основных положений и результатов диссертационного исследования при разработке рекомендаций для органов ЗАГС, паспортных столов и других учреждений, работающих с документами; материалы работы могут быть использованы при разработке правовых норм, связанных с функционированием языковых единиц, при подготовке курсов по ономастике, лингвоконфликтологии, юрислингвистике и лингвистической экспертизе текста в рамках специализаций «Лингвокриминалистика» и «Филологическое обеспечение профессиональной коммуникации (юридическая лингвистика)», а также в юриспуденции при изучении личных неимущественных прав граждан, в лингвистической экспертной практике, в том числе при разработке рекомендаций по назначению и проведению лингвистической экспертизы.

На защиту выносятся следующие положения:

На защиту выносятся следующие положения:

1. Имена собственные обладают повышенным потенциалом конфликтности в силу их языковых особенностей (двусторонности имен как знаков, тесного взаимодействия с конкретным денотатом, наличия социальной значимости); такие конфликты нередко требуют юридического вмешательства при их регулировании.

2. Возникновение многих правовых конфликтов, связанных с именами собственными, обусловлено их языковой сущностью: внутренние имманентные антиномии естественного языка являются одним из главных факторов, детерминирующих возникновение конфликтов в сфере функционирования имен собственных (конфликт формы и содержания, интересов говорящего и слушающего, конфликт абстрактного характера имени вообще и его денотативного значения, контекстных и внеконтекстных употреблений, индивидуальной и социальной отнесенности имен собственных и др.).

3. Конфликтность имен собственных определяется выполняемыми ими функциями, в числе основных выступают функции идентификации и индивидуализации личности; осуществление функции идентификации связано с формальной стороной имени, функции идентификации — с содержательной стороной.

4. В ряде речевых конфликтов проявляются такие внутренние свойства, в силу которых они не могут быть урегулированы внутренними механизмами языка и речи и решаются на уровне морально-этических норм, наиболее острые речевые конфликты юридизируются и решаются на уровне правовых норм.

5. Языковая сущность имен собственных в совокупности с их вне-языковыми особенностями обусловливают возможность их использования в качестве средства осуществления языковых правонарушений, в частности средства оскорбления, нарушения права на доброе имя, нарушения права на имя и др.; выделяются типы речевых конфликтов, требующие правового регулирования.

Апробация работы. Основные положения и результаты исследований нашли отражение в докладах на научных, научно-практических конференциях разного уровня: на XXIII научно-практической конференции студентов и молодых ученых (г. Кемерово, 2005 г.), I (XXIII) Международной научно-практической конференции студентов и молодых ученых (г. Кемерово, 2006 г.), на XXIII научной конференции студентов, магистрантов, аспирантов в Алтайском государственном университете (г. Барнаул, 2006 г.), на Международной научной конференции «Русский язык и современное российское право» (г. Кемерово, 2006 г.), на XXIV Научной конференции студентов, магистрантов, аспирантов в Алтайском государственном университете (г. Барнаул, 2007 г.), на Всероссийской конференции молодых ученых «Наука. Технологии. Инновации» (г. Новосибирск, 2008 г.), на II Международной научной конференции «Концепт и культура» (г. Кемерово, 2008 г.), на Второй международной научно-практической конференции «Коммуникативистика в современном мире: регулятивная природа коммуникации» (г. Барнаул, 2009 г.), на II Международной научно-практической конференции «Юрислингвистика и лингво-конфликтология: теоретические и прикладные аспекты», на Пятой Международной конференции, посвященной юрислингвистике и юридическому переводу в Университете им. А. Мицкевича (г. Познань, Польша, 2010 г.).

Теоретические положения работы получили апробирование в проведенных нами лингвистических экспертных исследованиях конфликтных текстов.

Основные результаты исследования отражены в восьми публикациях общим объемом 2,4 п. л.

Структура работы. Текст диссертации состоит из введения, двух заключения, библиографического списка, приложений.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Лингвоконфликтологическое и юрислингвистическое исследование имени собственного"

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2

На основании анализа единиц конфликтного функционирования имен собственных, вошедших в юридическую сферу или имеющих потенциал юридизации, а также способов регулирования языко-речевых и лингво-юридических конфликтов, мы пришли к следующим выводам.

Конфликтное функционирование имен собственных связано с реализацией двух функций имен, имеющих большое значение - функции идентификации, связанной с формальной стороной имени и позволяющей определить личность как участника общественных отношений, и функции индивидуализации, связанной с его содержательной стороной, его семантикой, позволяющей именам выделять объекты, приписывать объекту именования те или иные свойства, качества, характеристики.

Каждая из одиннадцати рассмотренных областей конфликтного функционирования имен собственных характеризуется наличием определенных типов конфликтов, обусловленных их спецификой. Сочетание языковых и внеязыковых факторов, внутренний конфликтный потенциал имен собственных детерминируют возникновение разного рода конфликтов — от языковых до юридических, последние являются наиболее острыми и значимыми для общества, вследствие чего они требуют особых механизмов регулирования.

Особенности имен собственных предопределяют направления их юридизации и в конечном итоге проецируются на социальные нормы и законы, формирующиеся в обществе и гарантирующие его стабильность, а именно на коммуникативные и морально-этические нормы, существующие в виде неписанных правил, а также на нормы юридические, исполнение которых является обязательным, а нарушение карается в соответствии с законом.

Языковые свойства имен собственных в совокупности с их внеязыковыми особенностями обусловливают возможность использования имен собственных в качестве средства осуществления различных правонарушений.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Появление в лингвистике новых направлений -лингвоконфликтологиии и юрислингвистики, связанных с решением прикладных задач, позволяет рассматривать традиционные лингвистические объекты в новом ракурсе. В настоящем исследовании осуществляется анализ лингвистических особенностей имен собственных (антропонимов), детерминирующих возникновение лингво-юридических конфликтов и вхождение имен собственных в сферу пересечения языка и права.

В ходе исследования нами было рассмотрено конфликтное функционирование языка, произведен анализ существующих типологий языко-речевых, юридических и лингвоюридических конфликтов. Произведено описание имен собственных как лингвистического и юридического феномена и установлены причины, обусловливающие вхождение имен собственных в правовую сферу. Также были выявлены особенности конфликтного функционирования и юридизации имен собственных, осуществлена попытка типологизации конфликтов, возникающих в сфере функционирования имен собственных, на основании выполняемых ими функций идентификации и индивидуализации. Анализ существующих способов регулирования указанных конфликтов, в частности, нормативно-правовых актов, действующих в Российской Федерации, позволил установить, что в российском законодательстве отсутствуют правовые нормы, регулирующие конфликты, возникающие при передаче имен собственных с одного языка на другой, а также при использовании языковых единиц в качестве средства манипуляции.

В результате произведенного исследования было установлено, что имена собственные в силу их особой личной, общественной и юридической значимости, а также их языковых особенностей обладают повышенным конфликтным потенциалом. Значимым фактором, детерминирующим возникновение конфликтов в сфере функционирования имен собственных, являются внутренние имманентные антиномии естественного языка. Языко-речевые конфликты, связанные с именами собственными, проявляются на различных уровнях языка и речи, а также выходят в иные сферы социального взаимодействия. Конфликты, которые в силу своих особенностей не могут быть урегулированы в языковой и функционально-речевой сферах, решаются на уровне действия морально-этических норм, при отсутствии возможности разрешения на данном уровне, конфликты юридизируются и регулирование конфликтов осуществляется на уровне права.

Проведенная работа позволяет наметить некоторые перспективы для дальнейших исследований. Наличие большого количества лингво-юридических конфликтов в сфере функционирования имен собственных диктует необходимость исследования и системного описания конфликтов не только в сфере антропонимов, но и в сфере топонимов, товарных знаков и торговых марок, названий фирм, предприятий, учреждений и т.д., которые будут учитывать специфику имен собственных, их одновременное вхождения в сферы лингвистики, юриспруденции, социологии, психологии и др.

Весьма перспективным является развитие прикладных исследований на стыке языка и права. Необходимость лингвистического обеспечения юридической деятельности в сфере правоприменительной деятельности - для осуществления юридической квалификации правонарушений, совершающихся посредством языка, таких как оскорбление, неприличная форма, речевое мошенничество и др., а также в сфере правотворчества — при разработке различных нормативно-правовых актов, в том числе регулирующих функционирование языка, обусловливает актуальность развития исследований в области юрислингвистики, в том дальнейших числе исследований юрислингвистического функционирования имен собственных. Развитие такого прикладного юрислингвистического направления, как лингвистическая экспертиза, существование необходимости разработки методик проведения лингвистического экспертного исследования, обеспечивают необходимость формирования рекомендаций по анализу имен собственных при производстве лингвистической экспертизы конфликтных текстов.

Перспективной представляется также разработка рекомендаций для организаций, в сферу деятельности которых входит работа с документами, содержащими имена собственные, а также для средств массовой информации по предупреждению и разрешению конфликтов, связанных с имен собственных. Указанные рекомендации позволят избежать возникновения множества конфликтов, а также будут способствовать обеспечению безопасности речевого общения, востребованной в современном обществе.

 

Список научной литературыБикейкина, Наталья Андреевна, диссертация по теме "Русский язык"

1. Авдеенко, И. А. Структура и суггестивные свойства рекламного текста: дис. . канд. филол. наук Электронный ресурс. / И. А. Авдеенко. — Комсомольск-на-Амуре, 2001. URL:http://newstar.rinet.ru/~minlos/thesis/Avdeenko2001 .pdf (дата обращения: 21.09.2010).

2. Азнабаева, А. Ф. Современное состояние и тенденции имя наречения в полиэтническом социуме (на материале русского, башкирского, татарского и немецкого языков) Текст.: дис. . канд. филол. наук / А. Ф. Азнабаева. — Уфа, 2006.- 190 с.

3. Аксиологическая лингвистика: проблемы коммуникативного поведения Текст.: сб. науч. тр. / под ред. В. И. Карасика, Н. А. Красавского. Волгоград: Перемена, 2003. - 185 с.

4. Алексеев, С. С. Право: азбука — теория — философия: опыт комплексного исследования Текст. / С. С. Алексеев. М.: Статут, 1999. — 712 с.

5. Анисимов, A. JI. Гражданско-правовая защита чести, достоинства и деловой репутации по законодательству Российской Федерации Текст.: уч. пос. для студентов высш. уч. зав. / A. JI. Анисимов. М.: Владос, 2001. — 224 с.

6. Антропотекст-2 Текст.: сб. науч. трудов, посвященный 60-летию со дня рождения профессора Н. Д. Голева / под ред. Т. В. Чернышовой. — Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2006. 178 с.

7. Арабаджиева, О. В. Юридический конфликт: природа и особенности Текст. / О. В. Арабаджиева, Н. Д. Гомонов // Вестник МГТУ. 2006. - Т. 9. -№ 1. - С. 142-147.

8. Арутюнова, Н. Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт. Текст. / Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1988. - 341 с.

9. Аспекты речевой конфликтологии Текст.: сб. ст. / под ред. Г. Ильенко. СПб.: Рос. акад. образов., 1996. - 105 с.

10. Астахов, П. А. Динамика разрешения юридических конфликтов (теоретико-правовое исследование) Текст.: дис. . канд. юрид. наук / П. А. Астахов. -М., 2002. 185 с.

11. Ахманова, О. С. Словарь лингвистических терминов Текст. / О. С. Ахманова. М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2010. - 576 с.

12. Баранников, Л. И. Факторы, определяющие выбор личных имен Текст. / Л. И. Баранников, 3. А. Данилова, Н. П. Черняева // Личные имена в прошлом, настоящем, будущем. М.: Наука, 1970. - С. 177-182.

13. Баранов, А. Н. Лингвистическая экспертиза текста: теория и практика Текст.: учеб. пособие / А. Н. Баранов. М.: Флинта: Наука, 2007. - 592 с.

14. Бахтин, Н. Б. Социолингвистика и социология языка Текст.: учеб. пособие / Н. Б. Бахтин, Е. В. Головко. — СПб.: ИЦ «Гуманитарная академия»; Изд-во Европ. ун-та в Санкт-Петербурге, 2004. 336 с.

15. Беленков, Р. Гражданское право России: конспекты лекций Текст. / Р. Беленков. -М.: Приор, 1998. 144 с.

16. Белык, Н. А. Некоторые правовые вопросы и социологические вопросы антропонимики Текст. / Н. А. Белык // Личные имена в прошлом, настоящем, будущем. М.: Наука, 1970. - С. 9-24.

17. Белянин, В. П. Имена собственные и эмоции в современных российских политических текстах Электронный ресурс. / В. П. Белянин // Психолингвистика. 2001. URL: www.psycho.ru (дата обращения 12.03.2004).

18. Бестужев-Лада, И. В. Имя человеческое — его прошлое, настоящее и будущее / И. В. Бестужев-Лада // Наука и жизнь, 1968. № 7. - С. 20-25.

19. Бестужев-Лада, И. В. Исторические тенденции развития антропонимов Текст. // Личные имена в прошлом, настоящем, будущем. Проблемы антропонимики / Отв. ред. В. А. Никонов. М. : Наука, 1970. - С. 24-33.

20. Бикейкина, Н. А. Выход стать хозяевами Текст. / Н. А. Бикейкина // Юрислингвистика-10: межвуз. сбор. науч. ст. - Барнаул-Кемерово: Изд-во Алт. ун-та, 2010. - С. 350-356.

21. Бикейкина, Н. А. Имя собственное как фактор возникновения лингво-юридических конфликтов Текст. / Н. А. Бикейкина // Юрислингвистика-10: межвуз. сбор. науч. ст. Барнаул-Кемерово: Изд-во Алт. ун-та, 2010. — С. 107-114.

22. Бикейкина, Н. А. Конфликтное функционирование русских имен собственных (юрислингвистический аспект) Текст. / H.A. Бикейкина // Вестник Томского государственного университета. — Томск: Изд-во Томского государственного университета, 2010. С. 7-10.

23. Бикейкина, Н. А. Имя собственное: на стыке лингвистики и права Текст. / Н. А. Бикейкина // Наука. Технологии. Инновации: Материалы всероссийской конференции молодых ученых в 7 частях. Новосибирск: Изд-во НГТУ, 2008. Ч. 6. С. 24-26.

24. Бикейкина, Н. А. Конфликтный потенциал имен собственных Текст. / H.A. Бикейкина // Филология и культура: сб. ст. / Под ред. Л.М. Дмитриевой, А.И. Куляпина. Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2006. - Вып. 3. - С. 10-12.

25. Бикейкина, Н. А. О манипулятивном функционировании имен собственных Текст. / Н. А. Бикейкина // Юрислингвистика-7: Язык как феномен правовой коммуникации / Под ред. Н. Д. Голева. — Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2005. С. 223-226.

26. Бикейкина, Н. А. Право на имя: лингвистические и юридические составляющие Текст. / Н. А. Бикейкина // Труды молодых ученых Алтайского государственного университета. Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2007. - С. 280-283.

27. Биндюков, И. В. Квалификация составов языковых правонарушений Текст. / И.В. Биндюков // Юрислингвистика-5: Юридические аспекты языка и лингвистические аспекты права / Под ред. Н. Д. Голева. — Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2004. С. 197-201.

28. Блакар, Р. М. Язык как инструмент социальной власти Текст. / Р. М. Блакар // Язык и моделирование социального взаимодействия. М.: Прогресс, 1987. - С. 88-125.

29. Большой психологический словарь Текст. / Сост. и общ. ред. Б. Г. Мещеряков, В. П. Зинченко. СПб.: Прайм-ЕВРОЗНАК, 2003. - 672 с.

30. Бондалетов, В. Д. Русская ономастика Текст.: учеб. пособие для студ. пед. институтов / В.Д. Бондалетов. М.: Просвещение, 1983. - 224 с.

31. Борисов, А. Б. Большой экономический словарь Текст. / А. Б. Борисов. М.: Книжный мир, 2005. - 864 с.

32. Бринев, К. И. Теоретическая лингвистика и судебная лингвистическая экспертиза Текст. / К. И. Бринев. — Барнаул: Изд-во Алтайской государственной педагогической академии, 2009. — 252 с.

33. Булыгина, Е. Ю. Проявление языковой агрессии в СМИ Текст. / Е. Ю. Булыгина, Т.И. Стексова // Юрислингвистика-2 : Русский язык в его естественном и юридическом бытии: межвуз. сб. науч. ст. — Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2000. С. 169-178.

34. Бурцев, В. А. Собственные имена в тексте и дискурсе Текст. //

35. B. А. Бурцев Европейские языки: историография, теория, история, методика: межвуз. сб. науч. работ. Елец: ЕГУ им. И. А. Бунина, 2007. — Вып. 6.1. C. 5-15.

36. Бутакова, JI. О. «Надо ли руководителю платить налоги?» Текст. / JI. О. Бутакова // Юрислингвистика-8: Русский язык и современное российское право. — Барнаул-Кемерово: Изд-во Алт. ун-та, 2007. С. 405412.

37. Быков, В. В. Судебные грабли: проблема юридической безопасности работников СМИ Текст. / В.В. Быков, С.И. Земскова. М.: Галерия, 2004. -180 с.

38. Быкова, О. Н. Языковое манипулирование Текст. / О. Н. Быкова // Теоретические и прикладные аспекты речевого общения: вестник Российскойриторической ассоциации. Красноярск-Ачинск: Изд-во Краснояр, ун-та, 1999. - Вып. 1.-С. 99-103.

39. Ван Дейк, Т. А. Язык, познание, коммуникация Текст. / Т. А. Ван Дейк. -М.: Прогресс, 1989.-312 с.

40. Ведина, Т. Ф. Словарь личных имен Текст. / Т. Ф. Ведина. М.: Аст, 1999.-608 с.

41. Вежбицкая, А. Личные имена и экспрессивное словообразование Текст. / А. Вежбицкая // Язык, культура, познание. М.: Русские словари, 1996.-416 с.

42. Верещагин, Е. М. Речевые тактики «призыва к откровенности» Текст. / Е. М. Верещагин, Р. Ротмайр, Р. Ройтер // Вопросы языкознания. 1992. - № 6.-С. 82-93.

43. Вешняковская, Е. Можно ли украсть слово? Текст. / Е. Вешняковская //М.: Наука и жизнь, 1997, №11.-С. 116-117.

44. Вознесенский, А. Имя собственное как торговая марка Электронный ресурс. // Независимая газета Ex libris. 1999. № 14. - 15 апр. URL: http://www.ng.ru/gazeta/1999-04-15/ (дата обращения: 18.06.2006).

45. Вопросы ономастики Текст. / Под ред. Е. Ф. Шамес. Свердловск: Уральский рабочий, 1974. - 108 с.

46. Воробьева, И. А. Ономастика в школе Текст.: учеб. пособие / И. А. Воробьева. Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 1987. - 111 с.

47. Голев, Н. Д. Юридический аспект языка в лингвистическом освещении Текст. / Н. Д. Голев // Юрислингвистика-1: проблемы и перспективы:межвуз. сб. научн. тр. / Под ред. Н. Д. Голева. — Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 1999.-С. 11-57.

48. Голев, Н. Д. Актуальные проблемы юрислингвистиеской экспертизы Текст. / Н. Д. Голев // Юрислингвистика-3: проблемы юрислингвистической экспертизы: межвуз. сб. научн. тр. / Под ред. Н. Д. Голева. — Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2002. С. 5-14.

49. Голев, Н. Д. Ошибка или описка что хуже? (к основаниям теории функциональной орфографии русского языка) Текст. / Н. Д. Голев // Речевое общение: специализированный выпуск / Под ред. А. П. Сковородникова. Красноярск, 2000. - Вып. 3 (11). - С. 36^13.

50. Голев, Н. Д. Толерантность как вектор антиномического бытия языка Текст. / Н. Д. Голев // Философские и лингвокультурологические проблемы толерантности. -М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2005. С. 172-187.

51. Голев, Н. Д. Юридизация языковых конфликтов как основание их типологии Текст. / Н. Д. Голев // Юрислингвистика-9: Истина в языке и праве: межвуз. сб. науч. трудов / под ред. Н. Д. Голева. Кемерово-Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2008. - С. 136-155.

52. Голубев, К. И. Компенсация морального вреда как способ защиты неимущественных прав личности Текст. / К. И. Голубев, С. В. Нарижний -СПб.: Юридический центр Пресс, 2001. 302 с.

53. Горбаневский, М. В. Выбор слова, суды и экспертиза Текст. / М. В. Горбаневский // Профессия — журналист. 2001. - № 9. - С. 48-53.

54. Горбаневский, М. В. Не говори шершавым языком: о нарушениях норм литературной речи в электронных и печатных СМИ Текст. / М. В. Горбаневский, Ю. Н. Караулов, В. М. Шаклеин. М.: Издательство: Галерия, 1999.-216 с.

55. Горяев, С. О. Номинативные интенции субъекта ономастической номинации (на материале русских прагмонимов) Текст.: автореф. дисс. . канд. филол. наук / С. О. Горяев. Екатеринбург, 2000. - 20 с.

56. Грайс, Г. П. Логика и речевое общение Текст. / Г. П. Грайс // Новое в зарубежной лингвистике. -М., 1985. Вып. 16. — С. 217-238.

57. Губаева, Т. В. Язык и право. Искусство владения словом в профессиональной юридической деятельности Текст. / Т. В. Губаева. — М.: Норма, 2007. 160 с.

58. Губогло, М. Н. Языки этнической мобилизации Текст. / М. Н. Губогло. М.: Школа «Языки русской культуры», 1998. - 816 с.

59. Гусейнов, Г. Ч. Речь и насилие Текст. / Г. Ч. Гусейнов // Век ХХ-й и мир. 1998. - № 8. - С. 34-38.

60. Давыденко, Л. Г. Коммуникативные неудачи в процессе общения Текст. / Л. Г. Давыденко // Университетские чтения-2005: мат-лы науч.-метод. чтений ПГЛУ. Пятигорск: ПГЛУ, 2005. - Ч. 2. - С. 65-68.

61. Денисова, В. В. Ономастические универсалии: экстралингвистический аспект (на материале антропонимии монгольских языков) Текст.: дис. . канд. филол. наук 10.02.22/ В. В. Денисова. Улан-Удэ, 2003. -180 с.

62. Дмитриев, А. В. Введение в общую теорию конфликтов: Юридическая конфликтология Текст.: Монография. Ч. 1 / А. В. Дмитриев, С. В. Кудрявцев, В. Н. Кудрявцев; Отв. ред.: Кудрявцев В. Н. М.: ИНИОН РАН, 1993.-212 с.

63. Додонов, В. Н. Большой юридический словарь Текст. / В. Н. Додонов, В. Д. Ермаков, М. А. Крылова, М.: Инфра-М, 2001. 790 с.

64. Дронова, Л. П. Картины русского мира: аксиология в языке и тексте Текст. / Л. П. Дронова, Л. И. Ермоленкина, Д. А. Катунин и др., Отв. ред. 3. И. Резанова Томск: Изд-во Том ун-та, 2005. - 354 с.

65. Европейская хартия региональных языков или языков меньшинств Электронный ресурс. // URL: http://www.terralegis.org/terra/act/e474.html. (дата обращения: 25.10.2010).

66. Елистратов, В. С. Толковый словарь русского сленга Текст. / В. С. Елистратов. М.: АСТ-Пресс Книга, 2010. - 672 с.

67. Ермакова, О. П. Новые семантические оппозиции старых названий лиц Текст. / О.П. Ермакова // Культурно речевая ситуация в современной России. Екатеринбург, 2000. - С. 36-42.

68. Ешич, А. С. Правовое регулирование отношений по использованию товарного знака и иных средств индивидуализации в доменном имени Текст.: автореф. дис. . канд. юрид. наук : 12.00.03 / А. С. Ешич. М., 2007. -29 с.

69. Жельвис, В. И. Поле брани: сквернословие как социальная проблема Текст. М.: Ладомир; Издание 2-е, доп., 2001. - 350 с.

70. Жельвис, В. И. Слово и дело: юридический аспект сквернословия Текст. / В. И. Жельвис // Юрислингвистика-2: русский язык в его естественном и юридическом бытии. Барнаул, 2000. С. 223-235.

71. Имя нарицательное и собственное Текст. / Под ред. Суперанской А. В. М.: Наука, 1978. - 208 с.

72. Информационное право Текст.: методические материалы к междисциплинарному спецкурсу // Сост. Д.Г.Шишкин. - М.: Амельта, 2002. - 240 с.

73. Исаков, В. Б. Язык права Текст. / В. Б. Исаков // Юрислингвистика-2. — Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2000. С. 72-88.

74. Иссерс, О. С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи Текст. / О.С. Иссерс. Омский гос. ун-т. - Омск: ОмГУ, 1999 - 284 с.

75. Иссерс, О. С. Паша-"Мерседес", или речевая стратегия дискредитации Текст. / О. С. Иссерс // Вестник Омского университета. Омск: Омский государственный университет, 1997. - Вып. 2. - С. 51-54.

76. Казакова, Т. А. Практичские основы перевода. English Russian Текст. Учебное пособие. - СПб.: Лениздат; Издательство «Союз», 2002. - 320 с.

77. Как придумать ник? / Ники. Прикольные ники. Ники для чата. Сайт о никах Электронный ресурс. URL: http://nikname.ucoz.ru/index/0-31 (дата обращения: 25.12.2010).

78. Как провести лингвистическую экспертизу спорного текста? Текст.: Памятка для судей, юристов СМИ, адвокатов, прокуроров, следователей, дознавателей и экспертов / Под ред. М. В. Горбаневского. — М.: Юридический мир, 2004. 112 с.

79. Калакуцкая, Л. П. Фамилии. Имена. Отчества: Написание и склонение Текст. / Л. П. Калакуцкая. М.: Толк, 1994. - 100 с.

80. Кара-Мурза, Е. С. Лингвоправовой конфликт как объект исследования в лингвоконфликтологии Текст. / Е. С. Кара-Мурза // Юрислингвистика-10:межвузовский сборник научных статей. — Барнаул — Кемерово: Изд-во Алт. ун-та, 2010. С. 123-135.

81. Кара-Мурза, С. Г. Манипуляция сознанием Текст. / С. Г. Кара-Мурза. -М.: Изд-во Эксмо, 2003. 832 с.

82. Карасик, В. И. Язык социального статуса Текст./ В. И. Карасик. М.: ИТДГК "Гнозис ", 2002. - 333 с.

83. Клушина, Н. И. Общие особенности публицистического стиля Текст. / Н. И. Клушина // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования: Учебное пособие. М.: Изд-во МГУ, 2003. - С. 269-289.

84. Кнаппова, М. Языковые аспекты общественного функционирования личных имен Текст. / М. Кнаппова // Ономастика и грамматика. — Ленинград: Изд-во «Наука», 1981. С. 66-74.

85. Кожевникова, Г. Язык вражды в предвыборной агитации и вне ее: мониторинг прессыТекст. / Г. Кожевникова. М.:РОО "Центр "Сова", 2004. - 103 с.

86. Кречетов, Д. В. Честь и достоинство (исторический аспект) Текст. / Д. В. Кречетов // Юрислингвистика-2: Русский язык в его естественном и юридическом бытии. Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2000. — С. 113-117.

87. Крыкова, О. Чтобы создать бренд Электронный ресурс. / О. Крыкова. URL: http://www.economy.ru (Дата обращения: 20.12.2007).

88. Крысин, JI. П. Социальная маркированность языковых единиц Текст. / J1. П. Крысин // Вопросы языкознания, 2000. № 4. С. 26—42.

89. Кубрякова, Е. С. Краткий словарь когнитивных терминов Текст. / Е. С. Кубрякова и др. М.: Изд-во МГУ, 1996. - 245 с.

90. Кубрякова, Е. С. Парадигмы научного знания в лингвистике и ее современный статус Текст. / Е. С. Кубрякова // Изв. АН. Сер. Лит. и языка. М., 1994. Т. 53. №2. С. 3-15.

91. Кузнецов, Б. А. Защита чести и достоинства (опыт, проблемы, стратегия и тактика защиты) Текст. / Б. А. Кузнецов. М., 1996. - 92 с.

92. Культурно-речевая ситуация в современной России Текст. / Под ред. Н. А. Купиной-Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 2000. -379 с.

93. Купина, H.A. Имена собственные в романе "12 стульев": стилистико-культурологический очерк Текст. // Н. А. Купина. — Известия Уральского государственного университета. Гуманитарные науки. Вып. 4. 2001. № 20. — С. 229-233.

94. Купина, Н. А. Лингвистические проблемы толерантности Текст. / Н. А. Купина, О. А .Михайлова // Мир русского слова. 2002. № 5. С. 22-27.

95. Купина, Н. А. В. О трех степенях языковой агрессии Текст. / Н. А. Купина, Л. В. Енина // Речевая агрессия и гуманизация общения в средствах массовой информации. — Екатеринбург: УрГУ, 1997. С. 34^-5.

96. Курьянович, А. В. Инвективные речевые жанры в пространстве современной межличностной коммуникации / А. В. Курьянович // Вестник Томского государственного педагогического университета. Гуманитарные науки. Филология. 2005. - Вып. 3 (47). - С. 106-111.

97. Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем Текст. / Дж. Лакофф, М. Джонсон // Язык и моделирование социального взаимодействия. М., 1987. - С. 126-172.

98. Лингвистический энциклопедический словарь Текст. // Глав. ред. В. Н. Ярцева. -М.: Сов. энциклопедия, 1990. 685 с.

99. Литвина, А. Ф. Выбор имени у русских князей в 10-16 вв.: Династическая история сквозь призму антропонимики Текст. / А. Ф. Литвина, Ф. Б. Успенский. М.: Индрик, 2006. -1000 с.

100. Лосев, А. Ф. Философия имени Текст. / А. Ф. Лосев // Бытие имя -космос. -М.: Мысль, 1993. - С. 618-802.

101. Лотман Ю. М. Структура художественного текста Текст. / Ю. М. Лотман // Об искусстве. СПб., 2000. 288 с.

102. Лотман, Ю. М. Миф имя - культура Текст. / Ю. М. Лотман, Б. А Успенский // Избранные статьи. В 3 т. - Таллинн, 1992. - Т.З. - С. 58-80.

103. Макарова, Т. Г. О методике изучения школьных прозвищ в социологическом аспекте Текст. / Т. Г. Макарова // Вопросы ономастики: Межвуз. сб. научн. тр. — Свердловск, 1987. С. 137-146.

104. Малеина, М. Н. Личные неимущественные права граждан: понятие, осуществление, защита Текст. / М. Н. Малеина.- М., 2000. 240 с.

105. Малеина, М. Н. Право на имя Текст. / М. Н. Малеина // Государство и право, 1998, №5. С. 99-103.

106. Малкова, О. С. Юридическая личность и имя фирмы: монография / О. С. Малкова. Перм. гос. техн. ун-т. - Пермь, 2004. - 257 с.

107. Мартынова, Е. М. Типология явлений коммуникативного дискомфорта в ситуациях диалога Текст.: дис. . канд. филол. наук: 10.02.01 / Е. А. Мартынова. Орел, 2000. - 229 с.

108. Матвеева, О. Н Художественный текст как объект лингвистической экспертизы Текст. / О. Н. Матвеева, Юрислингвистика-8: Русский язык и современное российское право. Межвуз. сб. науч. статей. — Кемерово -Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2007. С. 254-259.

109. Матвеева, О. Н. К вопросу о юридизации конфликтного текста Текст. / О. Н. Матвеева // Юрислингвистика-5: Юридические аспекты языка илингвистические аспекты права: Межвуз. сб. науч. статей. — Барнаул: Изд—во Алт. ун-та, 2004. С. 89-101.

110. Международный Пакт от 16.12.1966 "О гражданских и политическихгправах" Электронный ресурс. // Справочно-правовая система Консультант Плюс.

111. URL:http://base.consultant.ru/cons/cgi/online.cgi?req=doc;basc=LAW;n=553 l;dst =0;ts=A25 AA5E9BAE920C61F1F7E7A15DA70E0#76B2BB7EBD53D66566D0 A2BA1E5D9ECA (дата обращения: 25.12.2010).

112. Михалев, А. Б. Типы языковых конфликтов Электронный ресурс. // А. Б. Михалев. URL: http://amikhalev.ru/?pageid=78 (дата обращения 25.05.2008).

113. Михалева, О. JI. Политический дискурс как сфера реализации манипулятивного воздействия Текст.: автореф. дисс. . канд. филологических наук: 10.02.01/ О. Л. Михалева. — Кемерово, 2004. 21 с.

114. Морозова, М. Н. взаимодействие антропонимической и нарицательной лексики Текст. / М. Н. Морозова // Личные имена в прошлом, настоящем, будущем. М.: Наука, 1970. С. 62-69.

115. Муравьева, Н. В. Язык конфликта Электронный ресурс. / Н. В. Муравьева; Консалтинговая группа Термика — М. : Термика : Кодекс , 2004. 1 электрон, опт. диск (CD-ROM).

116. Мурзин, JI. H. Текст и его восприятие Текст. / Л. Н. Мурзин, А. С. Штерн. Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1991. - 172 с.

117. Недашковская, С. И. Оценочное воздействие в судебной речи Текст. / С. И. Недашковская // Юрислингвистика-5: Юридические аспекты языка и лингвистические аспекты права. — Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2004. -С. 157-164.

118. Непшекуева, Т. С. Внутриличностный конфликт как лингвистический феномен Текст.: Дис. . докт. филол. наук: 10.02.19. Краснодар, 2006. -410 с.

119. Никитин, В. Н. Организационное поведение Электронный ресурс.: Учебно-методический комплекс / В. Н. Никитин, М., 2004. 45 с. URL: www.imes-iier.ru/txt/orgpov.pc.doc (дата обращения 20.11.2010).

120. Николаева, Т. М. О принципе некооперации и/или о категориях социолингвистического воздействия Текст. / Т. М. Николаева // Логический анализ языка. Избранное. 1988-1995. -М.: Индрик, 2003. С. 268-275.

121. Никонов, В. А. Имя и общество Текст. / В. А. Никонов, М.: Наука. -278 с.

122. Никонов, В. А. Ищем имя Текст. / В. А. Никонов — М.: Сов. Россия, 1988.- 128 с.

123. Никулина, 3. П. Из наблюдений над группой прозвищ по внешнему признаку Текст. / 3. П. Никулина // Имя нарицательное и собственное. М.: Наука, 1978.-С. 173-180.

124. Новикова О. Н. Изменение ценностных установок личности как основа динамики национального антропонимикона Текст. / О. Н. Новикова // Вестник Башкирского ун-та. Редакционно-издательский центр Башкирского гос. ун-та, 2009. Т. 14. №2. С. 429-431.

125. Обнинский, П. Н. Обвинительная речь по делу Качки Текст. / П. Н. Обнинский // Н. Н. Ивакина Основы судебного красноречия. М.: Юрист, 2000.-С. 279-291.

126. Ожегов, С. И. Толковый словарь русского языка: 72500 слов и 7500 фразеологических выражений Текст. / С. И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. — М.: Азъ, 1992.-955 с.

127. Осадчий, М. Правовой самоконтроль оратора Текст. / М. Осадчий. -М.: Альпина Бизнес Букс, 2007. 316 с.

128. Осипов, Б.И. Речевое мошенничество вид уголовного преступления? Электронный ресурс. // Юрислингвистика-2: Русский язык в его естественном и юридическом бытии: Межвуз. сб. науч. тр. — Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2000. - С. 207-212.

129. Падучева, Е. В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью (референциальные аспекты семантики местоимений) Текст. М.: Едиториал УРСС, 2002. С. 10-11.

130. Плевако, Ф. Н. Речь в защиту Качки Текст. / Ф. Н. Плевако // Н. Н. Ивакина Основы судебного красноречия.- М.: Юрист, 2000. С. 292— 298.

131. Подольская, Н. В. Словарь русской ономастической терминологии Текст. / Н. В. Подольская М.: Наука, 1988. - 192 с.I

132. Понятия чести, достоинства и деловой репутации: Спорные тексты СМИ и проблемы их анализа и оценки юристами и лингвистами Текст. / Под ред. А. К. Симонова и М. В. Горбаневского. М.: Медея, 2004. - 328 с.

133. Поротников, П. Т. Материалы для словаря вариантов полных личных имен Текст. / Поротников П.Т // Вопросы ономастики: Мсжвуз. сб. научн. тр. Свердловск, 1987. - С. 90-115.

134. Поршнев, Б. Ф. О начале человеческой истории. Проблемы палеопсихологии Текст. / Б. Ф. Поршнев. — М.: Мысль, 1974. — 787 с.

135. URL: http://base.consultant.ru/cons/cgi/online.cgi?req=doc;base=EXP;n=309953 (дата обращения: 20.11.2010).

136. URL: http://base.consultant.ru/cons/cgi/online.cgi?req=doc;base=LAW;n=96990 (дата обращения: 22.11.2010).

137. Проскуряков, М. Р. Дискурс борьбы (очерк языка выборов) Текст. / М. Р. Проскуряков // Вестник Московского университета. Сер. 9. Филология, 1999, №1.-С. 44-49.

138. Ратинов, А. Р. Послесловие юриста. «Когда не стесняются в выражениях.» Текст. / А. Р. Ратинов // Понятие чести и достоинства, и деловой репутации Спорные тексты СМИ и проблемы их анализа и оценки юристами и лингвистами. М.: Медея, 2004. - С. 101-116.

139. Раянди, Э. Имя и право Текст. / Э. Раянди // Личные имена в прошлом, настоящем, будущем. М.: Наука, 1970. С. 69-73.

140. Рецкер, Я. Плагиат или самостоятельный перевод? (об одной судебной экспертизе) Текст. / Я. Рецкер // Тетради переводчика. М., 1963. С.42-64.

141. Романов, А. А. Имя собственное в политике: Язык власти и власть языка Текст. //А. А. Романов, Е. Г. Романова, Н. Ю. Воеводкин. -М.: Лилия ЛТД, 2000.- 112 с.

142. Романова, С. П., Коралова, A. JI. Пособие по переводу с английского на русский Текст. / С. П. Романова, A. JI. Коралова. М.: КДУ, 2004. - 176 с.

143. Российский университет дружбы народов. Конспект лекции 1. Определение конфликта. Типология конфликтов. Электронный ресурс. // URL: http://www.mdn.ru/fpkp/programs/Lectl .htm (дата обращения 21.11.2010).

144. Руденко, Д. И. Собственные имена в контексте современных теорий референции Текст. / Д. И. Руденко // Вопросы языкознания №3, М.: Наука, 1988.-С. 55-107.

145. Рябова, О. Имя собственное Электронный ресурс. / О. Рябова // Деловой квартал. 2005. - № 14. То же. - URL: http://www.dkvartal.ru/magazines/dk-ekb/2005/nl4/imjasobstvennoe (дата обращения: 08.12.2008).

146. Савельева, JI. В. Языковая экология. Русское слово в культурно историческом освещении Текст. / JI. В. Савельева. — Петрозаводск: Изд-во КГПУ, 1997. 144 с.

147. Саржина, О. В. Русские инвективные имена лица: комплексный анализ Текст.: автореф. дисс. . канд. филологических наук: 10.02.01 / О. В. Саржина. Томск, 2004. - 22 с.

148. Сафаралиева, Э. Я. Как тебя зовут? Текст. Изд-е 2-е, перераб. и доп. -Махачкала: Дагестанское кн. изд-во, 1994. 340 с.

149. Свинцов, В. И. О дезинформации Текст. / В. И. Свинцов // Текст как психолингвистическая реальность. Сб. статей. -М., 1982. — С. 33-42.

150. Семейный кодекс Российской Федерации от 29.12.1995 N 223-Ф3 (принят ГД ФС РФ 08.12.1995) (ред. от 30.06.2008) (с изм. и доп.,вступающими в силу с 01.09.2008) Электронный ресурс. // Справочно-правовая система КонсультантПлюс.

151. URL: http://base.consultant.ru/cons/cgi/online.cgi?req=doc;base:=LAW;n=l 08359 (дата обращения: 21.10.2010).

152. Семенова, Н. В. Соотношение конфликтов со смежными правовыми явлениями Текст. / Н. В. Семенова // Юрид. записки ЯрГУ. — Ярославль, 2001.-Вып. 5.-С. 72-75.

153. Синенко, В. С. Имя и судьба Текст. / В. С Синенко // Филологические науки, 1995, №3. С. 14-22.

154. Системы личных имен у народов мира Текст. // Отв. ред. М. В. Крюков. -М.: Наука. 1989. 383 с.

155. Словарь русского языка Текст.: В 4-х т. / Под ред. А. П. Евгеньевой. -3-е изд., стереотип. — М.: Русский язык, 1985-1988.

156. Сологуб, О. П. Деловой текст в функционально-генетическом аспекте (лингводетерминационный анализ) Текст. / О. П. Сологуб // Вестн. Том. гос. ун-та, 2008. № 312. С. 18-24.

157. Соссюр, де Ф. Курс общей лингвистики (извлечения) Текст. / Ф. де Соссюр // В. А. Звегинцев История языкознания XIX-XX веков в очерках и извлечениях", Ч. 1, М., Просвещение, 1964. С. 358—411.

158. Сребрянская, Н. А. Имена собственные как культурологические знаки в художественном тексте Текст. / Н. А. Сребрянская // Аксиологическая лингвистика: проблемы коммуникативного поведения: Сб. науч. тр. -Волгоград: Перемена, 2003. С. 111-116

159. Старостин, Б. А. Некоторые методологические проблемы теории собственных имен Текст. / Б. А. Старостин // Имя нарицательное и собственное. М.: Наука, 1978 - С. 34-42.

160. Степанов, Ю. С. Имена. Предикаты. Предложения. (Семиологическая грамматика) Текст. / Ю. С. Степанов.-М.: Наука, 1981 360 с.

161. Степанов, Е. И. Конфликты в современной России. Проблемы анализа и регулирования Текст. / Е. И. Степанов. М.: Едиториал УРСС, 2000. -344 с.

162. Степанова, Ф. В. Русский женский антропонимикон в культурно-генетическом аспекте Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.01 / Ф. В. Степанова; Кем. гос. ун-т. Кемерово, 2006. — 19 с.

163. Суперанская, А. В. Общая теория имени собственного Текст. / А. В. Суперанская // М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009 368 с.

164. Суперанская, А. В. Апеллятив — онома Текст. / А. В. Суперанская // Имя нарицательное и собственное / Под ред. Суперанской А. В. / М.: Наука, 1978.-С. 5-34.

165. Суперанская, А. В. Ваше имя? Рассказы об именах разных народов Текст. М.: Армада-Пресс. 2001. - 254 с.

166. Суперанская, А. В. К вопросу о кодификации личных имен Текст. / А. В. Суперанская // Ономастика и грамматика. Ленинград: Изд-во «Наука», 1981.-е. 74-98.

167. Суперанская, А. В. Словарь русских личных имен Текст. / А. В. Суперанская. М.: Эксмо, 2005. - 544 с.

168. Суперанская, А. В. Структура имени собственного (фонология и морфология) Текст. / А. В. Суперанская. М.: Наука, 1969. - 208 с.

169. Суперанская, А.В Теория и методика ономастических исследований Текст. / A.B. Суперанская и др. М.: Наука, 1986. - 256 с.

170. Супрун, В. И. Имена и именины Текст. / В. И. Супрун. — Волгоград: Комитет по печати и информации, 1997. 176 с.

171. Суслова, А. В, О русских именах Текст. /А. В. Суслова,

172. A. В. Суперанская. Спб.: Лениздат, 1991. -220 с.

173. Тельных, А. Идентификация личности. Как это делается Электронный ресурс. / А. Тельных, А. Коган // "Компьютерра" №10 от 09 марта 1999 г. URL: http://offline.computerra.ru/1999/288/2484/. (дата обращения: 27.09.2010).

174. Теория государства и права: Курс лекций Текст. / Под ред. Н. И. Матузова, А. В. Малько. 2-е изд., перераб. и доп. - М.: Юристь, 2001. -776 с.

175. Толстой, Н. И. Имя в контексте народной культуры Текст. / Н. И. Толстой, С. Толстая // Язык о языке: сборник статей. М.: Языки русской культуры, 2000. - С. 597-620.

176. Тороп, Ф. Популярная энциклопедия русских православных имен Текст. М.: Облиздат, 1999. - 250 с.

177. Третьякова, В. С. Конфликт глазами лингвиста Текст. /

178. B. С. Третьякова // Юрислингвистика-2: русский язык в его естественном и юридическом бытии: Межвуз. сб. науч. тр. а Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2000.-С. 143-158.

179. Третьякова, В. С. Речевой конфликт и аспекты его изучения Текст. /

180. B. С. Третьякова // Юрислингвистика-5: Юридические аспекты языка и лингвистические аспекты права. Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2004.1. C. 112-120.

181. Третьякова, В. С. Речевой конфликт и гармонизация общения: автореф. дис. . доктора филологических наук / В. С. Третьякова. М., 2003. - 36 с.

182. Третьяченко, В. В., Букаева, Т. В. Лшгвютична модель конфлнсту Текст. / В. В. Третьяченко, Т. В. Букаева // Теоретичш i прикладш проблеми психологи та педагогикл, 2001. № 2. — С. 155-160.

183. Трещев, А. Имя собственное Электронный ресурс. / А. Трещев// Компания. 2007. - 2 апр. (№ 457). - URL: http://www.ko.ru/document.php?id=16151 (дата обращения: 08.12.2008).

184. Справочно-правовая система Консультант Плюс. URL: http://base.consultant.ru/cons/cgi/online.cgi?req=doc;base=LAW;n=81099;dst=0;ts =DC81E8DC06859D1B4437C4C46BD82329 (дата обращения: 22.11.2010).

185. Усачева, О. Ю. Конфликтный диалог в интернете (на материале политических форумов) Электронный ресурс. / О. Ю. Усачева. — URL: http://www.dialog-21.ru/Archive/2005/UsachevaO/UsachevaO.htm (дата обращения: 26.09.2010).

186. Успенский, JI. В. Ты и твое имя. Имя дома твоего / JI. В. Успенский. — Ленинград: Детская литература, 1972. — 573 с.

187. Успенский, Ф. Б. Имя и власть: выбор имени как инструмент династической борьбы в средневековой Скандинавии Текст. / Ф. Б. Успенский. М.: Языки русской культуры, 2001. - 144 с.

188. Ушаков, Н. Н. Прозвища и личные неофициальные имена (К вопросу о границах прозвища) Текст. / Н. Н. Ушаков // Имя нарицательное и собственное. -М.: Наука, 1978.- С. 146-273.

189. Ушаков, Н. Н. О грамматических особенностях прозвищных имен Текст. / Н. Н. Ушаков, В. Д. Васильева, Н. П. Клюева // Ономастика и грамматика. Изд-во «Наука», 1981. - С. 98-122.

190. Фаддеева, Т. А. Личные права и обязанности граждан в семейных отношениях Текст. / Т. А. Фаддеева // Правоведение. 1988, № 2. -С. 62-65.

191. Фаддеева, Т. А. Право на имя Текст. / Т. А. Фаддеева // Известия высших учебных заведений. Правоведение. ЛГУ, 1989. №6. С. 39-45.

192. Федосюк, М. Ю. Семантика существительных речевой деятельности и теория жанров речи Текст. / М. Ю. Федосюк // Русское слово в языке, тексте и культурной среде. Екатеринбург, 1997. С. 60-73.

193. Флоренский, П. А. Имена Текст. / П. А. Флоренский. М.: Эксмо, 2007. - 400 с.

194. Фролова, Н. В. Русская антропонимическая система именования Электронный ресурс. / Н. В. Фролова // URL: http://www.mssianforall.ru/upload/iblock/650/frolova.rtf (дата обращения 17.10.2010).

195. Христова, Н. А. Нарушение языковой нормы в текстах СМИ: влияние на познавательные структуры индивида Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.19 /Н. А. Христова. Тверь, 2006. - 20 с.

196. Цена слова: Из практики лингвистических экспертиз текстов СМИ в судебных процессах по защите чести, достоинства и деловой репутации Текст. / Под ред. проф. М. В. Горбаневского. М.: Галерия, 2002. - 336 с.

197. Чармэссон, Г. Торговая марка: как создать имя, которое принесет миллионы Текст. / Г. Чармэссон // СПб.: Питер, 1999. 224 с.

198. Черников, О. Ю. Защита доброго имени: проблемы терминологии Электронный ресурс. / О. Ю. Черников // Право: теория и практика. Электрон. журнал. Пермь, 2003. URL: http://www.yurclub.rU/docs/pravo/0803/6.html (дата обращения 18.11.2009).

199. Чернышова, Т. В. Современный публицистический дискурс (коммуникативно-стилистический аспект) Текст.: Учебное пособие. / Т. В. Чернышова. — Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2003. — 178 с.

200. Чернышова, Т. В. Тексты СМИ в зеркале языкового сознания адресата Текст.: монография / Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2005. 293 с.

201. Черняк, В. Д. «Зоны риска» в лексиконе языковой личности: к основаниям коммуникативных неудач Текст. / В. Д. Черняк // Вестник ТГПУ. Гуманитарные науки (философия). 2005, Вып. 3. - С. 96-100.

202. Честь, достоинство и деловая репутация: журналистика и юриспруденция в конфликте (результаты исследования и материалы конференции) Текст. / Отв. ред. А. Симонов . — М.: Права человека, 1998. — 360 с.

203. Шаклеин, В. М. Этноязыковое видение мира как составляющая лингвокультурной ситуации Текст. /В. М. Шаклеин // Вестник Моск. ун-та. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация, 2000. № 1. С. 73-88.

204. Шевлякова, И. Что в имени коммерческом твоем? Текст. / И. Шевлякова.-Новое время, 2000, № 17-18. С. 58-59.

205. Шейгал, Е. И. Вербальная агрессия в политическом дискурсе Текст. / Е. И. Шейгал // Вопросы стилистики. 1999, Вып. 28. - С. 204-222.

206. Шмонина, С. Собственное имя физического лица как объект правовой охраны Текст. / С. Шмонина // Интеллектуальная собственность = Intellectual property. 1999. - № 3. - С. 21-26.

207. Шугрина, Е. С. Техника юридического письма Текст.: учеб.-практ. пособие / Е. С. Шугрина. М.: Дело, 2000. - 272 с.

208. Щуплов, А. Легко на сердце от клички веселой Электронный ресурс. / А. Щуплов // Восточно-Сибирская правда. 01 сентября 1999 г. URL: http://www.vsp.ru/politsreda/1999/09/01/337701 (дата обращения 12.11.2010).

209. Эрделевский, А. Право на имя и его защита Электронный ресурс. /

210. A. Эрделевский // Законность. 1999, № 10. - С. 15-23. URL: http://www.lawmix.ru/comm/7399/ (дата обращения 21.11.2009).

211. Эрделевский, А. М. Право на имя Текст. / А. Эрделевский // Патенты и лицензии = Patents & licences, 1999. № 12. - С. 5- 9.

212. Юридическая конфликтология Электронный ресурс. / Отв. ред.

213. B.Н.Кудрявцев. М. Изд-во ИГиП РАН, 1995. - 316 с. URL: http://www.gumer.info/bibliotekBuks/Pravo/UrKonfl/index.php (дата обращения 19.05.2008).

214. Юридический конфликт: процедуры разрешения Текст. / Отв. ред. В. Н. Кудрявцев. М. - 159 с.

215. Юрислингвистика-10: Лингвоконфликтология и юриспруденция: межвузовский сборник научных трудов / под ред. Н.Д. Голева и Т.В. Чернышовой. Кемерово; Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2010. — 510 с.

216. Язык и власть Текст.: Межвуз. сб. науч. тр. / Под ред. проф. М. А. Кормилициной. — Саратов: Изд во Сарат. ун -та, 2003. - 140 с.

217. Язык и моделирование социальных взаимодействий Текст. / Сост. В. М. Сергеева и П. Б. Паршина. М.: Прогресс, 1987. - 464 с.

218. Ярославцева, А. Е. Репрезентация речевых стратегий и тактик в агитационном тексте Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.01 / А. Е. Ярославцева. Томск, гос. ун-т. - Томск, 2007. - 22 с.

219. Kress, G., Hodge R. Language as Ideology text. / G. Kress, R. Hodge. -London: Routledge & Kegan Paul, 1979. 163 p.

220. Larson, Charles U. Persuasion: reception and responsibility text. -Wadsnorth Publishing Company. Belmont, Ca, 1995. 253 p.