автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему:
Лингвокультурная характеристика культурного героя в германо-немецких фольклорных текстах

  • Год: 2006
  • Автор научной работы: Писаренко, Агата Владимировна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Барнаул
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.04
Диссертация по филологии на тему 'Лингвокультурная характеристика культурного героя в германо-немецких фольклорных текстах'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Лингвокультурная характеристика культурного героя в германо-немецких фольклорных текстах"

На правах рукописи

Писаренко Агата Владимировна

Л и нгвокультурная характеристика культурного героя в германо-немецких фольклорных текстах

Специальность 10.02.04 — германские языки

Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Барнаул - 2006

Работа выполнена в Государственном образовательном учреждении высшего профессиональною образования «Кемеровский государственный университет».

Научный руководитель: кандидат филологических наук

доцент Шарикова Людмила Анатольевна

Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор

Меркурьева Вера Брониславовна; кандидат филологических наук доцент Степанова Надежда Николаевна

Ведущая организация: Северодвинский филиал Поморского

государственного университета им. М. В. Ломоносова

Защита состоится 22 декабря 2006 года в 10 часов на заседании диссертационного совета 656031 в Барнаульском государственном педагогическом университете по адресу: 656031 г. Барнаул, ул. Крупской, 108, ауд.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Барнаульского государственного педагогического университета по адресу: г. Барнаул, ул. Молодежная, 55.

оЛ

Автореферат разослан « ^ » ноября 2006 г.

Ученый секретарь диссертационного совета, кандидат филологических наук ~ Колесов И. Ю.

Реферируемая диссертация посвящена выделению, описанию и сопоставительному анализу лингвокультурных характеристик культурного героя (далее - КГ) в германо-немецких фольклорных текстах.

В современной лингвистике большое внимание уделяется лингвокульту-рологическим и этнолингвистическим исследованиям, центральной проблемой которых является изучение специфики языкового сознания и его этнокультурных особенностей, т.к. язык является наиболее яркой идентифицирующей характеристикой этноса. Опираясь на объективные факты лингвокультурологиче-ского характера, можно конструировать объект, моделируя его на основе отражённых в языке культурных ценностей.

Актуальность настоящей работы объясняется тем, что до сих пор нет исследований, посвященных полному диахронному лингвокультурологическому анализу образа культурного героя в фольклоре (в частности, в германо-немецкой устной фольклорной традиции), а также описанию эволюции этого образа с течением времени в процессе развития фольклорных жанров германо-немецкой культуры.

Анализом образа КГ в различных культурах, и в германской культуре в частности, занимались лишь несколько фольклористов и скандинавистов -Е. М. Мелетинский, А. Я. Гуревич, М. И. Стеблин-Каменский, представляющие советскую школу фольклористики XX века. Однако их исследования в данном направлении ограничиваются анализом образа КГ в рамках всей системы мирового фольклора, и в них не уделяется должного внимания анализу образа КГ в германском фольклоре на текстологическом уровне.

В связи с недостаточной разработанностью данной темы и происходящими в настоящее время изменениями морально-этических ценностей общества представляется особенно актуальным анализ образа древнегерманского и немецкого КГ и его трансформаций, которые отражают социокультурные изменения общества и сознания человека, т. к. КГ - это образ, представляющий этнический эталон поведения человека (в рамках данного исследования германо-немецкий) и обладающий определенным набором доминирующих в конкретном

обществе в конкретный исторический период личностных характеристик. Диа-хронный анализ образа КГ, его временных трансформаций дает возможность прогнозировать дальнейшее развитие эталона поведения человека в любой лин-гвокультуре.

Объектом исследования реферируемой работы являются лингвокуль-турные характеристики КГ в германо-немецких фольклорных текстах. Под КГ понимается фольклорный персонаж, который добывает или впервые создаёт для людей различные предметы культуры (огонь, культурные растения, орудия труда), учит их охотничьим приёмам, ремёслам, искусствам, вводит определённую социальную организацию, брачные правила, магические предписания, риггуалы и праздники, т.е. КГ является персонифицированным образом этнокультурной аксиологии, образцовым носителем ценностных характеристик.

Предметом исследования являются лингвокультурные формулы (далее во мн. ч. - ФФ), представленные в различных типах фольклорного дискурса, в содержании которых заключены характеристики КГ. Под формулой (далее в ед. ч. - Ф) понимается группа слов, регулярно встречающаяся в одних и тех же метрических условиях и служащая для выражения основного ценностного смысла [Лорд 1994:42].

Цель исследования: выделить и описать лингвокультурные характеристики германо-немецкого КГ и определить особенности эволюции эталона поведения человека в германо-немецкой лингвокультуре. Для достижения цели исследования в работе ставятся следующие задачи:

1) рассмотрение особенностей взаимосвязи языка и сознания, языка и этического компонента этнической культуры;

2) определение роли языка в процессе этнической идентификации и выделение компонентов, составляющих структуру этнической культуры;

3) определение культурных и языковых экспликантов эталона поведения человека;

4) выделение ФФ в тексте на основании принципа вариативного повтора информации, заключенной в слове, словосочетании, предложении, группе предложений (мини-тексте) и тексте (макротексте);

5) классификация лингвокультурных ФФ, содержащих характеристики КГ разных типов;

6) установление структуры и содержания лингвокультурных ФФ в текстах различных эпох и жанров через описание структурных компонентов ФФ, характеристика структуры и содержания ФФ различных типов;

7) выделение основных характеристик КГ в германской и немецкой культурах на основании анализа ФФ, представленных в текстах различных эпох и жанров;

8) сопоставительный анализ выделенных характеристик с целью установления культурно-исторических изменений в образе КГ, обусловленных изменениями в этническом сознании, в его ценностном компоненте.

Методы, использованные в работе, включают: метод формульного анализа, метод анализа словарных дефиниций, метод компонентного анализа, метод построения поля, метод количественного анализа, метод корреляций. Материалом исследования служат 48 лингвокультурных ФФ, в которых заключены характеристики разных типов КГ. Источниками материала выступают древнегер-манские и немецкие фольклорные тексты, содержащие истории подвигов разных типов КГ, а также описание идеального или реального поведения КГ в различных ситуациях, сопутствующих совершению подвигов. Данные тексты распределены по типам дискурса (далее - Д): мифологические тексты составляют мифологический дискурс (далее - МД), в героический дискурс (далее - ГД) входят героические песни, тексты сказок представляют сказочный дискурс (далее -СД). Под Д в реферируемом исследовании понимается связный текст в совокупности с экстралингвистическими (прагматическими, социокультурными, психологическими и другими) факторами [ЛЭС: 136].

К МД отнесены древнегерманские тексты мифологического содержания на древнеисландском языке - песни о богах «Старшей Эдды», которые основаны

на древнегерманских мифах. В МД выделяется один тип КГ - КГ - бог Один, верховный бог древних германцев (далее - БКГ). Тексты МД представляют собой стилизованные речи, что отражено в их названиях - «Речи Высокого» На-vamal (от hava - «высокий», mal - «речь, разговор») (далее - «PB»), «Прорицание вельвы» Völuspa (от völva - «провидица, предсказательница», spa - «говорение, разговор») (далее - «ПрВ»).

К ГД отнесены песни о героях «Старшей Эдды» - «Речи Фафнира» (Faf-nismal) (далее - «РФ»), «Речи Сигрдривы» (Sigdrifumal) (далее - «PC»), в которых в качестве КГ выступает полубог-получеловек Сигурд (далее - ПКГ), и героическая эпическая песня «Песнь о Хильдибранде» (далее - «ПХ») на древневерхненемецком языке, в которой в качестве КГ выступает земной человек-воин Хильтибрант (далее - ЧКГ)-

Для анализа КГ в СД выбраны немецкие народные сказки «Три брата» («Die drei Brüder») (далее - «ТБ») и «Мошенник и его учитель» («Der Gaudieb und sein Meister») (далее - «МиУ») в редакции братьев Гримм, в которых КГ выступает в образе земного человека (далее - ЧКГ). Сказки создавались на немецком языке и относятся к литературной эпохе существования немецкого языка. Основные положения, выносимые на защиту:

1. Культурный герой является культурным экспликантом ценностных ориентации германо-немецкого этноса и представляет собой персонифицированный этнический эталон поведения человека. Культурный герой - это обобщенный образ человека, обладающий набором доминирующих в конкретном обществе в конкретный исторический период личностных характеристик.

2. Характеристики культурного героя заключены в лингвокультурные ФФ, являющиеся смысловыми константами фольклорных произведений и содержащие этический компонент этнического (германо-немецкого) сознания.

3. Лингвокультурная фольклорная Ф имеет определенную структуру: неизменяемый компонент — ядро Ф, взаимозаменямые компоненты — периферийные компоненты Ф. В ядре Ф указывается характеристика культурного героя, в пе-

риферийных компонентах указываются актуальные ситуации, в которых реализуется данная характеристика

4. В зависимости от значений ядер ФФ выделяются группы ФФ: ФФ с ментальным, оптативным, квалитативным, пространственно-временным и атрибутивным значением ядра. ФФ каждой группы характеризуют культурного героя в конкретном комплексе ситуаций, составляющих основные сферы существования германца/немца

5. Формальная и содержательная трансформации ФФ отражают изменение этической составляющей германо-немецкой культуры и, как следствие, представлений германо-немецкого этноса об эталоне поведения человека в данных культурах, что свидетельствует об изменении германо-немецкого этнического сознания в его аксиологическом аспекте.

Научная новизна исследования заключается в комплексном подходе к выделению и анализу лингвокультурных характеристик КГ на основе текстологического и интерпретационного исследования древних и старых оригинальных текстов германо-немецкой устной традиции. К древним текстам в рамках реферируемой работы отнесены древнегерманские и древненемецкие фольклорные тексты, возникшие в дописьменный период существования исландского и немецкого языков, к старым текстам отнесены поздние немецкие фольклорные тексты, возникшие в письменную эпоху существования немецкого языка.

Теоретическая значимость исследования заключается в новом взгляде на возможность использования междисциплинарного подхода и достижений в описании новой исследовательской антропоцентрической парадигмы. Результаты данного исследования имеют практическую ценность для таких учебных дисциплин, как история немецкого, исландского языков, введение в германскую филологию, общее и частное языкознание, литературоведение, для спецкурсов по фольклористике, литературоведению, лингво- и этнокулыурологии, страноведению, а также на практических занятиях по аналитическому чтению.

Апробация: основные положения работы и результаты исследования изложены в форме докладов на XXX, XXXI конференциях студентов и молодых

ученых КемГУ (Кемерово, 2003, 2004 гг.), IV Международной конференции «Этногерменевтика и антропология: языки и культуры в когнитивном аспекте» (Кемерово, 2004 г.), ХЫ1 Международной научной конференции «Студент и научно-технический прогресс» (Новосибирск, 2004 г.), II Международной научной конференции «Концепт и культура» (Кемерово, 2006 г.), III научной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых КемГУ (Прокопьевск, 2006 г.), I Международной научной конференции «Образование, наука, инновации -вклад молодых исследователей» (Кемерово, 2006 г.), II Международной научно-практической конференции «Проблемы межкультурной коммуникации в теории языка и лингводидактике» (Барнаул, 2006 г.). По теме исследования опубликовано восемь работ.

Структура работы обусловлена целью, задачами и методикой исследования. Работа состоит из введения, четырех глав, заключения, списка использованной литературы, списка словарей, списка Интернет-ресурсов, списка сокращенных и полных наименований источников материала, приложения. Работа снабжена одной таблицей. В приложении приводятся не вошедшие в основной текст диссертации таблицы, отражающие классификацию материала исследования.

Во введении обосновывается актуальность исследования, указываются объект, предмет, единица и материал исследования, обосновываются научная новизна, теоретическая и практическая ценность исследования, определяются цель, задачи и методы исследования, характеризуются эмпирическая база и источники материала исследования, описывается структура работы, а также формулируются основные положения, выносимые на защиту. Первая глава посвящена рассмотрению вопросов связи сознания и этнической культуры, в частности ее этического компонента, и особенностей его экспликации средствами языка в устной фольклорной традиции. Вторая глава представляет описание лин-гвокультурного анализа структуры и содержания ФФ, представленных в МД, содержанием которых являются характеристики БКГ. В третьей главе приводится описание лингвокультурного анализа структуры и содержания ФФ в ГД, в

которых заключены характеристики ПКГ. Четвертая глава представляет собой описание анализа ФФ в СД, содержащих характеристики ЧКГ. Каждая глава заканчивается выводами, где резюмируются основные положения (первая глава) и результаты анализа лингвокультурных ФФ, содержащих характеристики германского и немецкого КГ (вторая, третья и четвертая главы). В заключении представлены результаты сопоставительного анализа всех типов КГ и общие результаты исследования. В приложении дана классификация материала исследования.

Основное содержание работы

Первая глава «Основные теоретические положения исследования культурной аксиологии и методика анализа образа культурного героя в фольклорных памятниках» посвящена теоретическим вопросам взаимосвязи сознания, языка и этнической культуры, а именно: особенностям восприятия действительности, обусловленности этнической специфики языкового сознания и его этического компонента, а также вопросам экспликации этического компонента этнического сознания в культуре и языке этноса.

В процессе восприятия действительности сознание человека коррелирует с языком, определяемым как феномен, беспрерывно создаваемый народом и более всего связанный с действительностью, в которой живет народ. Но язык определяется и как то, что связывает народ с его прошлым и в чем выражается своеобразие национальной культуры и характера [Стеблин-Каменский, электронный ресурс].

Язык этноса является одним из важнейших факторов формирования этнической культуры. Это обусловлено тем, что язык участвует в процессе этнической идентификации [Садохин 2002: 161]. В этнологии под идентификацией понимается процесс перенесения индивидом на самого себя качеств и особенностей его внешнего окружения, стремление актуализировать в своей личности та-

кие черты, которые имеют жизненно важное значение в окружающих его условиях [Садохин 2002: 131].

Одной из признанных этнологических концепций считается концепция центральной зоны этнической культуры российского этнолога С. Лурье, согласно которой у каждого этноса есть центральная зона культуры (далее -ЦЗ) - центр, представляющий собой средоточие ценностей и верований каждой культуры.

На основе ЦЗ формируются ценностные ориентации этноса, которые реализуются в стереотипах поведения, отвечающих повседневным потребностям представителей конкретного этноса. Весь комплекс стереотипов этноса со временем сформировывается в обобщенный идеал, эталон поведения человека (далее - ЭП) в данном сообществе [Садохин 2002: 170]. Сам по себе ЭП бесплотен, но он может материализоваться в культурных кодах, которые трансформируются в конкретные языковые модели. В связи с этим характеристики ЭП проявляются в культурной и языковой сферах существования человека.

На культурном уровне ЭП реализуется в образе КГ, который сочетает в себе все ценные для членов конкретного этноса характеристики человека. Он является образцом идеального поведения человека, созданным сознанием этноса Понятие «КГ» является предметом исследований многих лингвистов и литературоведов, но наиболее разработано оно в рамках российской (советской) лингвистической и фольклорной школ. Большой вклад в исследования образа КГ внесли такие известные научные деятели, как Е. М. Мелетинский и М. И. Стеб-лин-Каменский.

Е. М. Мелетинский определяет КГ как мифического персонажа который добывает или впервые создаёт для людей различные предметы культуры (огонь, культурные растения, орудия труда), учит их ремёслам, искусствам и вводит определённую социальную организацию [БЭСМ]. КГ может эволюционировать к богу-творцу, но может также развиваться в сторону эпического или сказочного героя. Образ КГ как ЭП воспроизводится этносом на различных стадиях развития человеческого сообщества. Исторические, социальные и культурные изме-

нения в социуме отражаются на представлении людей об ЭП, поэтому сознание этноса актуализирует в КГ как персонифицированном ЭП черты, наиболее необходимые людям в конкретной социальной и культурной ситуации.

На языковом уровне характеристики КГ как персонифицированного ЭП заключены в лингвокультурные ФФ. Ф - группа слов, регулярно встречающаяся в одних и тех же метрических условиях и служащая для выражения основного ценностного смысла [Лорд 1994: 42]. Фольклорные произведения созданы способом, выработанным древними сказителями, не владевшими письмом. Суть данного способа заключается в сложении метрических стихов и полустиший с помощью ФФ. ФФ могут порождать варианты. Они необходимы сказителю для того, чтобы избегать прямых повторов и сохранять ритм стиха. Исходя из определения Ф, можно сделать вывод о том, что она содержит основной смысл всего произведения. В свою очередь, понятия, выраженные с помощью ФФ, являются обозначениями реалий, окружающих героев эпоса, и конкретных характеристик (локальных, темпоральных или описательных) героев. Следовательно, эти обозначения реалий и характеристики героя составляют смысл всего произведения.

Языковая Ф состоит из неизменяемого и изменяемых компонентов. В лингвистических и фольклорных исследованиях не представлено определения данных компонентов Ф, поэтому в реферируемой работе неизменяемый компонент определен как ядро Ф, а изменяемые компоненты - как периферийные. Ядро Ф определяет предмет, объект изображения, и оно постоянно в Ф. Периферийные компоненты - это взаимозаменяемые элементы Ф, которые выражают различные характеристики предмета (объекта), обозначенного в ядре Ф. Каждый отдельный периферийный компонент Ф в совокупности с ядром представляет собой партитив варианта формулы (далее - ПВФ). Совокупность всех ПВФ, в свою очередь, составляет саму Ф.

Ф а) служит для передачи основного смысла, б) содержит конкретные характеристики форм существования конкретного этноса, следовательно, указывает на этнические особенности того или иного менталитета. Т. к. данные особенности выражены в языковом знаке, можно говорить о лингвокультурных осо-

бенностях того или иного этноса как основном содержании Ф. В связи с этим анализ лингвокультурных ФФ позволил выделить характеристики КГ, совокупность которых составляет ЭП в древнегерманской и немецкой культурах.

Во второй главе «Лингвокультурный анализ культурного героя в мифологическом дискурсе» представлен анализ лингвокультурных ФФ, выделенных в текстах МД. КГ, выступающий в данном типе Д, является мифическим персонажем - верховным богом Одином. Его деяния как БКГ описаны в двух песнях о богах «Старшей Эдды» - РВ и ПрВ. В «РВ» Один выступает как мудрый наставник, передающий свои знания другим существам, в «ПрВ» он сам выступает в роли ученика, принимающего информацию о судьбе мира от прорицательницы, вёльвы.

Анализ МД позволил составить классификацию ФФ, содержащих характеристики БКГ. Она основана на различиях в содержании формульных ядер. Данная классификация состоит из 5 групп ФФ, которые отражают разные характеристики героя в зависимости от того, в какой ситуации он описывается. Выделены следующие типы ФФ: 1) ментальные (далее - МФФ), 2) оптативные (по-желательные) (далее - ОФФ), 3) квалитативные (далее - КФФ), 4) пространственно-временные (далее - ПрВФФ), 5) атрибутивные (далее - АФ). МФФ характеризуют мыслительную деятельность героя. ОФФ выделяются из ряда других групп тем, что в них дано непосредственное указание на должный, правильный способ поведения героя. Это указание есть и в других группах, но только в данной группе ярко выражен назидательный характер советов Одина (в данных ФФ используются различные модальные глаголы, выражающие разную степень «обязательности» выполнения этих советов). КФФ определяют общие характеристики германца, относящегося к определенному типу человека. ПвФФ описывают различные способы поведения героя в зависимости от его местоположения либо места должного пребывания и от времени суток. В АФФ определяются атрибуты, которыми должен обладать КГ, а также способы обращения с ними (см. с. 13, табл. 1).

Таблица 1

Примеры лингвокультурных ФФ, выделенных в мифологическом дискурсе

Тип Ф Пример Ф

МФ(6) a) t>vi at obrig5ra vin faer шабг aldregi en mannvit mikit - нет надежнее друга для человека, чем мудрость великая; b) byrói betri berr-at шабг brautu at en se mannvit mikit - лучше поклажи не несет человек в дороге, чем мудрость великая.

ОФ (1) a) Gattir aliar абг gangi fram urn sko6ask skyli, urn skyggnast skyli, |jvi at ovist er at vita hvar ovinir sitja a fleti fyrir - появившись у двери, прежде чем войти, следовало бы всмотреться вокруг, следовало бы оглядеться, потому что никто не знает, не сидит ли недруг на пологе; b) Gestr ег inn kominn, hvar skal sitja sja? Mjok er Ьгабг sa er a brondum skal sins of freista frama - гость вошедший, где ему следует сесть? Очень быстро следует ему у очага проверить свое мастерство.

КФ (2) a) Osnjallr шабг hyggsk munu еу lifa, ef hann vi6 vig varask; en elli gefr hanum engi fri6, t>ott hanum geirar gefi - глупый человек думает, что будег жить вечно, если будет остерегаться сражений; но ведь старость не жалеет никого, даже если ему дано оружие; b) Osnotr madr hyggr ser alia vera vi6hlaejender vini - глупый человек считает всех, кто ему улыбается, друзьями.

ПрВФ (2) a) Inn vari gestr er til ver6ar kemr t>unnu hljo6i t'egir, eyrum hljy6ir, en augum sko6ar; sva nysisk Ггобга hverr fyrir - злой гость, пришедший к гостеприимному, с напряженным вниманием молчит, уши слушают, глаза всматриваются, каждый исследует мудрого; b) Kopir afglapi er til kynnis kemr, I>ylsk hann um еба t>rumir; allt er senn, ef hann sylg of getr, uppi er E>a ge6 guma - глазеющий дурак, придя к знакомому, бормочет или сидит тихо; закончатся все хорошие отношения, если тот глотнет разговора, тогда обнаружится характер человека.

ЛФ(1) a) Elds er l>orf {seims inn er komino ok á kné kalinn - огонь необходим пришедшему с холодными коленями; b) Matar ok vá5a er manni Jiorf, J>eim er hefr um fjall farit - еда и одежда необходимы человеку, который поднимается в горы.

Примечание. В скобках указано общее количество выделенных ФФ каждого типа в Д. Латинской буквой обозначен ПВФ. Жирным шрифтом выделено ядро Ф. Представлено по одному примеру на каждый выделенный в Д тип ФФ.

Характеристики КГ выделяются на материале Ф следующим образом: I. Vapnum sinum skal-a madr velli a fetl ganga framar - человек (мужчина, воин) не должен далеко отходить от своего оружия [РВ: 38].

2. Mikit eitt skal-a manni gefa; opt kaupir ser ¡ litlu lof, meó halfum hleif ok meó hóllu keri fekk ek mer felaga - человеку не следует дарить только большие подарки, часто получал себе похвалу малую, с помощью полупустой миски и половины буханки хлеба получал я себе собрата [РВ: 52].

3. Fagurt skal mzela ok fe bjoóa sa er vill fljoós ast fa, liki leyfa ins ljosa mans: Sa faer er friar - красиво, но не правду следует говорить и дать богатства, кто хочет получить любовь женщины, тело в форме светлой девы хвалить: Оно для лести [РВ: 92].

Данная Ф состоит из трех ПВФ (1,2, 3). Ее ядром является глагол skolo «следует» в форме третьего лица единственного числа skal и отрицательной форме, образованной с помощью отрицательного суффикса -a, skal-a. Ядро Ф называет в данном случае объект характеристики - факт необходимости или отсутствия необходимости какого-либо действия. На основании данного значения ядра Ф отнесена к группе ОФФ, в которых указывается на то, что БКГ следует/не следует делать. Периферийные компоненты данной Ф выражают конкретную ситуативную характеристику КГ как ЭП древнего германца.

Первый ПВФ учит германца быть осторожным и не оставлять свое оружие, потому что на него в любой момент могут напасть враги. Он должен быть не только морально готов защитить себя, но и иметь физическую мощь и, естественно, оружие, чтобы суметь защитить свою жизнь в любой момент, т.к. весь мир вокруг германца представляет для него потенциальную опасность и, выйдя за пределы своего дома, человек постоянно рискует жизнью. Один заботится о его выживании, потому что жизнь каждого германца очень ценна

В следующем ПВФ говорится о том, что герою не следует дарить большие подарки. Большой предмет не пригодится германцу, учитывая его образ жизни (переселения и походы). Ему более необходимы практичные вещи, в первую очередь еда За это можно получить небольшую похвалу, а также более важную

вещь для древнего человека - дружбу. Она ценилась высоко, т. к. германец не мог никому доверять, поэтому если у германца был настоящий друг, тот, на кого можно было положиться в бою, в жизни, германец дорожил отношениями с ним.

В третьем ПВФ герою говорится о том, что он должен быть особенно осторожным в отношениях с женщиной, потому что женщина владеет магическими навыками (все ведьмы в древнегерманской культуре именно женщины). Она по своей природе более хитра и умна, чем мужчина. Женщина умеет использовать свою внешнюю привлекательность в совокупности с магическими умениями, что может быть вдвойне опасно для германца-мужчины. Ему следует говорить с женщиной красиво, воздействовать на нее словами, отвлекать ее внимание подарками и прибегать к лести, чтобы обезопасить себя.

Анализ данной ОФ позволил выделить следующие характеристики КГ как ЭП древнего германца:

1. Древнегерманский человек - это воин. Он должен всегда быть настороже и иметь при себе оружие, потому что его жизни постоянно угрожает опасность.

2. Германцу важно иметь рядом надежного человека, на которого он может положиться, т. к. от него может зависеть жизнь человека в сражении и в жизни. Германцу следует правильно выбирать себе друга, а при правильном выборе - уметь ценить дружеские отношения. Для этого германец должен поддерживать хорошие контакты с людьми, от которых может зависеть его жизнь.

3. Германец не должен ни при каких обстоятельствах доверять женщине в силу ее природы - она опасна и использует магические способности для причинения вреда германцу.

На примере видно, что анализ лишь одной лингвокультурной Ф позволяет выделить несколько характеристик КГ. На основании всех характеристик, выделенных в процессе анализа лингвокультурных ФФ, можно, таким образом, составить образ ЭП в древнегерманской и немецкой культурах.

В результате анализа МД выделены 12 лингвокультурных ФФ, содержанием которых являются следующие характеристики БКГ (полностью приведены в тексте реферируемой работы на с. 120 в количестве 26 единиц):

1. БКГ, представляющий ЭП, стремится к обладанию высшей мудростью с условием обязательной платы за нее. Мудрость понимается БКГ как практические навыки, необходимые ему для выживания, т. к. в древнегерманской культуре ценятся не обладание знанием абстрактного характера, а умения применить эти знания в жизни. Самопожертвование как тип платы за обладание мудростью объясняется типом КГ в МД. БКГ как создатель мира отвечает за весь мир в целом, и только он может принести в мир необходимые для жизни элементы мироздания, как материальные, так и духовные, в том числе и знание. Поэтому функция добывания знания ложится именно на БКГ.

2. БКГ подчиняется судьбе и четко следует ей. Судьба является силой, которая возвышается над миром и всеми существами в нем вне зависимости от происхождения и статуса. БКГ не может противостоять судьбе, а может только выбирать способ, место и время действия, но он обязательно должен исполнить свое предназначение в мире, даже ценой своей жизни.

В третьей главе «Лингвокультурный анализ культурного героя в героическом дискурсе» представлен лингвокультурный анализ ФФ ГД, в которые заключены характеристики ПКГ и ЧКГ-воина.

ПКГ представлен в песнях «РФ» и «РС» героем Сигурдом (континентальный Зигфрид). Он имеет лишь частичное божественное происхождение, и его подвиг связан с борьбой с конкретным чудовищем. ПКГ символизирует людской, а не божественный мир. Его черты очень приближены к чертам людей, и он действует на земле.

ЧКГ представлен героем-воином Хильтибрантом, который является земным человеком. Его подвиг связан с участием в военном сражении с также земным человеком.

В результате анализа ФФ ГД выделены основные характеристики ГЖГ и ЧКГ (полностью приведены в тексте реферируемой работы на с. 165-169 в количестве 31 единицы):

1. Особенностью ГЖГ является то, что совершаемый им подвиг связан с добыванием как нематериальных, так и материальных благ. ПКГ действует уже как представитель людей и должен завоевать в подвиге блага, которые помогут выжить его роду. Это объясняется развитием торгово-экономических отношений и социума вообще. Только моральные ценности перестают быть основой жизни германцев, для выживания им необходимы также материальные ценности. В связи с тем что только мифологические основы общества со временем вытесняются рыночными отношениями, но еще имеют вес в обществе, подвиг этого КГ сводится к добыванию нематериальных и материальных благ.

2. ПКГ отличает неизвестное или неточное происхождение. Это объясняется тем, что одним из его родителей является бог. Но герой живет среди смертных людей и не может открыто называть своим родителем бога, поэтому он говорит о своем происхождении, что оно неизвестно.

3. Подвиг ЧКГ-воина заключается в совершении «земного» подвига, в частности в воинском сражении с врагом земного происхождения.

4. ЧКГ принимает свою судьбу и следует ей.

В четвертой главе «Лингвокультурный анализ культурного героя в сказочном дискурсе» представлен лингвокультурный анализ КГ в СД. Содержанием сказок является описание добывания и использования героем полученного знания, что является своеобразным процессом инициации КГ. В связи с тем что одними из основных функций КГ в древнегерманском эпосе и ранненемецких песнях являются функции учителя/ученика и герой показан в процессе обучения, в качестве материала для характеристики ЧКГ были выбраны сказки, содержанием которых является процесс обучения. В сказке «ТБ» описан процесс обучения земному мастерству, ремеслу, а в сказке «МиУ» - волшебству. В текстах сказок выделено три КФФ, одна МФ, две АФФ.

В качестве особенности ФФ СД выявлено то, что ядро Ф СД представлено не языковыми, а ментальными единицами. Так, ядро одной из выделенных МФ представлено в виде трех вариантов: Handwerk, Kunst, Meisterstück с общим значением «ремесло, искусство, мастерство». Два последних варианта ядра МФ передают значение высокой степени владения ремеслом. ЧКГ владеет многими знаниями о мире, т. к. с научно-техническим прогрессом знания о мире значительно расширились и человеку предлагается много вариантов для выбора профессии, но он должен выбрать одну определенную сферу деятельности и стать лучшим в ней. Человек овладевает каким-то мастерством, т. е. получает знания, которые будут использоваться им в совершенстве на практике. В сказке подчеркивается основная особенность знания для немцев, присущая еще древним германцам: знание всегда необходимо для практической деятельности. Германец и уже немец должны сделать знания своими навыками, чтобы облегчить свою жизнь. Но со временем традиции древнего эпоса трансформируются в более молодые традиции позднего фольклора Поэтому обобщенный ЧКГ в образе трех братьев демонстрирует отцу свои навыки. Отец выступает в данной сказке лицом, от которого исходит воля. В этой функции он похож на древнегерманского бога Одина, но в силу социальных и культурных изменений со временем люди переходят от первобытного родового сознания с присущей ему масштабностью к другой форме сознания — коллективной, где минимальной единицей общества становится семья.

В сказке только отец может сказать сыновьям, что правильно и как им следует жить. В данном случае сыновья должны обучиться ремеслу и доказать отцу, что умеют пользоваться полученными профессиональными навыками. Это объясняется условиями жизни немца - в сложившемся уже немецком обществе перед человеком не так остро стоят проблемы выживания рода, ему не приходится сражаться с чудовищами, которые являются порождением мифологического сознания. Кроме того, в период появления немецкой нации уже складываются товарно-денежные отношения, и жизнь человека во многом зависит от его мастерства. Таким образом, немцу также нужно выживать, как и древнему гер-

манцу, но не в борьбе с врагами и чудовищами, а борясь с реальными условиями его жизни.

В результате анализа содержания лингвокультурных ФФ, представленных в СД, выделены следующие характеристики ЧКГ (полностью приведены в тексте реферируемой работы на с. 165-169 в количестве 31 единицы).

1. ЧКГ четко следует своей судьбе и выполняет предназначенную ему функцию. Она значительно уже, чем у КГ других типов, и заключается в добывании культурного блага для себя и своей семьи.

2. ЧКГ должен овладеть своими навыками в совершенстве, чтобы выдержать конкуренцию среди окружающих людей.

В заключении обобщаются полученные в ходе исследования результаты, представленные в содержании данного автореферата.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:

1. Ахмеджанова, А. В. Характеристика жанра немецкой сказки и метод анализа словарных дефиниций [Текст] / Л. А. Шарикова, А. В. Ахмеджанова // Язык. Миф. Этнокультура: диахронные и синхронные исследования: коллективная монография. - Кемерово: ИПК «Графика», 2004. - С. 88-100.

2. Ахмеджанова, А. В. Метод формульности а анализе лингвокультурных характеристик героя древнегерманского эпоса (на материале текстов «Старшей Эдды») [Текст] / А. В. Ахмеджанова // Сборник трудов студентов и молодых ученых Кемеровского государственного университета, посвященный 60-летию Победы в Великой Отечественной войне. - Кемерово: Полиграф, 2005. - С. 65-67.

3. Ахмеджанова, А. В. Вербализация центральной зоны древнегерман-ской культуры (на материале песни «Речи Высокого») [Текст] / А. В. Ахмеджанова // Образование, наука, инновации - вклад молодых исследователей: материалы I (XXXIII) Международной научно-практической конференции. - Кемерово: Полиграф, 2006. - С. 176-180.

4. Ахмеджанова, А. В. Германская мифологическая аксиология в образе Одина [Текст] / А. В. Ахмеджанова // Журнал теоретических и прикладных ис-

следований «Вестник Кемеровского государственного университета». - Кемерово: ГОУ ВПО «Кемеровский государственный университет», 2006, №1 (25). -С. 107-111.

5. Ахмеджанова, А. В. Ситуативно-прагматический аспект характеристики древнегерманского культурного героя (на материале песни «Речи Высокого») [Текст] / А. В. Ахмеджанова // 1П научная конференция студентов, аспирантов и молодых ученых: материалы конференции. - Прокопьевск: РИО ПФ КемГУ, 2006.-С. 5-9.

6. Ахмеджанова, А. В. Событийная ситуация с оптативным значением как источник характеристики эталона поведения человека (на материале песни «Речи Высокого», «Старшая Эдда») [Текст] / А. В. Ахмеджанова // Научно-технический журнал «Вестник Кузбасского Государственного технического университета». - Кемерово: Кузбасский государственный технический университет, 2006, № 4 (55). - С. 143-146.

7. Ахмеджанова, А. В. Формульность песен «Старшей Эдды» и метод формульного анализа» [Текст] / А. В. Ахмеджанова // Концепт и культура: материалы II Международной научной конференции (Кемерово, 30-31 марта 2006 г.). - Прокопьевск: Полиграф-Цетр, 2006. - С. 585-593.

8. Ахмеджанова, А. В. Мифонимы в категоризации германского мира богов [Текст] / Л. А. Шарикова, А. В. Ахмеджанова // Ономастическое пространство и национальная культура: материалы международной научно-практической конференции (14-16 сентября 2006 г.). - Улан-Удэ: Изд-во Бурятского госуниверситета, 2006. - С. 89-92.

Подписано к печати 21.11.2006. Формат 60х84'/|б. Бумага офсетная № 1. Печать офсетная. Усл. печ. л. 1,1. Тираж 100 экз. Заказ № 843

Издательство «Кузбассвузиздат». 650043, г. Кемерово, ул. Ермака, 7. Тел. 58-34-48

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Писаренко, Агата Владимировна

Введение.

ГЛАВА I. Основные теоретические положения исследования культурной аксиологии и методика анализа образа культурного героя в фольклорных памятниках.

1.1. Лингвокультурология и этнолингвистика как методологические основы современных лингвистических учений.

1.1.1. Проблема взаимоотношения языка и сознания.

1.1.2. Проблемы взаимосвязи языка устной фольклорной традиции и этнокультуры в дискурсологическом аспекте.

1.2. Культурный и языковой экспликанты эталона поведения человека.

1.2.1. Культурный экспликант эталона поведения человека.

1.2.2. Языковой экспликант эталона поведения человека.

Выводы по главе 1.

ГЛАВА II. Лингвокультурный анализ культурного героя в мифологическом дискурсе.

2.1. Лингвокультурные формулы с ментальным значением ядра.

2.2. Лингвокультурные формулы с оптативным значением ядра.

2.3. Лингвокультурные формулы с квалитативным значением ядра.

2.4. Лингвокультурные формулы с пространственно-временным значением ядра

2.5. Лингвокультурные формулы с атрибутивным значением ядра.

Выводы по главе II.

ГЛАВА III. Лингвокультурный анализ культурного героя в героическом дискурсе.

3.1. Лингвокультурные формулы с квалитативным значением ядра.

3.2. Лингвокультурные формулы с ментальным значением ядра.

3.3. Лингвокультурные формулы с атрибутивным значением ядра.

3.4. Лингвокультурные формулы с оптативным значением ядра.

3.5. Лингвокультурные формулы с пространственно-временным значением ядра

Выводы по главе III.

ГЛАВА IV. Лингвокультурный анализ культурного героя в сказочном дискурсе.

4.1. Лингвокультурные формулы с квалитативным значением ядра.

4.2. Лингвокультурные формулы с ментальным значением ядра.

4.3. Лингвокультурные формулы с атрибутивным значением ядра.

Выводы по главе IV.

 

Введение диссертации2006 год, автореферат по филологии, Писаренко, Агата Владимировна

Настоящая работа посвящена выделению, описанию и сопоставительному анализу лингвокультурных характеристик культурного героя (далее - КГ) в германо-немецком фольклоре.

В современной лингвистике большое внимание уделяется лингвокультурологическим и этнолингвистическим исследованиям, центральной проблемой которых является изучение специфики языкового сознания и его этнокультурных особенностей. Связь языка с культурой неоспорима, т.к. язык есть источник всего сущего («В начале было слово.» Ев. от Иоанна), в том числе и самого человека [Воркачев 2001: 66]. Макролингвистическая проблема «язык vs общество/культура/личность», отраженная в трудах В. фон Гумбольдта, Г. Штейнталя, К. Фосслера и А.А. Потебни, в первой половине XX века была оттеснена на второй план достижениями структурализма, ограничивавшегося исследованием языка «в себе и для себя». Однако уже с конца прошлого века в рамках изменения научной парадигмы гуманитарного знания маятник начинает двигаться в обратную сторону, и на место господствующей сциентистской, системно-структурной и статической парадигме приходит парадигма антропоцентрическая, функциональная, когнитивная и динамическая, возвратившая человеку статус «меры всех вещей» и вернувшая его в центр мироздания. На новом этапе познания фокус исследовательского внимания закономерно смещается с изученного уже центра на проблемную периферию и закрепляется на стыке областей научного знания: возникают этнопсихология, психолингвистика, когнитивная психология, социолингвистика, когнитивная лингвистика, этнолингвистика, внутри которых процесс междисциплинарного синтеза и симбиоза продолжается, приводя к вычленению, например, внутри последней этно-психолингвистики, этносемантики и даже этнофразеологии [Воркачев 2002: 80].

Наиболее существенным для данных научных дисциплин оказывается культурно-этнический компонент, определяющий специфику семантики единиц естественного языка и отражающий языковую картину мира его носителей. Опираясь на объективные факты лингвокультурологического характера, можно конструировать объект, моделируя его на основе отражённых в языке культурных ценностей. Конструирование модели национального типа вбирает в себя наиболее характерные черты нации в её лучшем (идеальном) проявлении как отражение текстов народного творчества (фольклора), литературы, публицистики, искусства и т.п. или как деятельность выдающихся личностей.

Актуальность настоящей работы объясняется тем, что до сих пор нет исследований, посвященных полному диахронному лингвокультурологическому анализу образа культурного героя в фольклоре (в частности, в германо-немецкой устной традиции), а также описанию эволюции этого образа с течением времени в процессе развития фольклорных жанров германо-немецкой культуры. Общее описание древнегерманской фольклорной системы наиболее полно представлено в работах Я. Гримма («Die deutsche Mythologie», «Die germanische Gotterwelt»), однако оно представляет собой переложение содержания древнескандинавских мифов и описание их основных персонажей без детального анализа образа КГ. Непосредственно анализом образа КГ в различных культурах и в германской культуре в частности, занимались лишь несколько фольклористов и скандинавистов - Е.М. Мелетинский, А.Я. Гуревич, М.И. Стеблин-Каменский, представляющие советскую школу фольклористики XX века.

Однако их исследования в данном направлении носят описательный характер, ограничиваются анализом образа КГ в границах общего анализа всей системы мирового фольклора и в них не уделяется должного внимания анализу образа КГ в германском фольклоре на текстологическом уровне. Материалом фольклорных исследований в работах А.Я. Гуревича («Старшая Эдда», «Диалектика судьбы у германцев и древних скандинавов», 1975) и М.И. Стеблин-Каменского («Миф», 1976) являются только тексты «Старшей Эдды» и исландских саг. В работах Е.М. Мелетинского представлен сравнительный анализ образа древнегерманского (древнескандинавского) КГ с образами КГ в других мировых культурах («Культурный герой в мифе и эпосе», «От мифа к литературе», 1958). Кроме того, указанные работы посвящены литературоведческому, а не лингвистическому анализу древнегерманского фольклора. На конкретных оригинальных текстах германо-немецкого фольклора образ КГ не рассматривался ни одним исследователем. В связи с недостаточной разработанностью данной темы и происходящими в настоящее время изменениями морально-этических ценностей общества представляется особенно актуальным провести анализ образа древнегерманского и немецкого КГ и его трансформаций, которые отражают социокультурные изменения общества и сознания человека, т.к. КГ - это образ, представляющий этнический эталон поведения человека (в рамках данного исследования, германо-немецкий) и обладающий определенным набором доминирующих в конкретном обществе в конкретный исторический период личностных характеристик. Диахронный анализ образа КГ, его временных трансформаций дает возможность прогнозировать дальнейшее развитие эталона поведения человека в лингвокультуре.

Объектом исследования в данной работе являются лингвокультурные характеристики КГ в германо-немецком фольклоре. Под КГ понимается фольклорный персонаж, который добывает или впервые создаёт для людей различные предметы культуры (огонь, культурные растения, орудия труда), учит их охотничьим приёмам, ремёслам, искусствам, вводит определённую социальную организацию, брачные правила, магические предписания, ритуалы и праздники, т.е. КГ является персонифицированным образом этнокультурной аксиологии, образцовым носителем ценностных характеристик.

Предметом исследования являются лингвокультурные формулы (далее во мн.ч. - ФФ), представленные в различных типах фольклорного дискурса, в содержании которых заключены характеристики КГ. Под формулой (далее в ед.ч. -Ф) понимается группа слов, регулярно встречающаяся в одних и тех же метрических условиях и служащая для выражения основного ценностного смысла [Лорд 1994:42].

Единицей исследования выступает случай конкретного употребления Ф в анализируемых текстах. Материалом исследования служат 48 лингвокультурных ФФ. Источниками материала выступают древнегерманские и немецкие фольклорные тексты, содержащие истории подвигов разных типов КГ, а также описание идеального или реального поведения КГ в различных ситуациях, сопутствующих совершению подвигов. Данные тексты распределены по типам дискурса далее - Д): мифологические тексты составляют мифологический дискурс (далее -МД), в героический дискурс (далее - ГД) входят героические песни, тексты сказок представляют сказочный дискурс (далее - СД).

В рамках настоящего исследования к МД отнесены древнегерманские тексты мифологического содержания - песни о богах «Старшей Эдды», которые основаны на древнегерманских мифах. А.Ф. Лосев определяет миф как слово о личности [Лосев 2001: 213], т.е. героем мифа является личность, совершающая выдающиеся поступки. Эпос «Старшая Эдца» является неоднородным по содержанию. Героями песен о богах выступают боги древних германцев - Один, Локи, Тор, Фрейр и другие мифологические существа - карлик Альвис и великан Вафтруднир. Таким образом, в МД выделяется один тип КГ - КГ - бог (Один, верховный бог древних германцев). Тексты МД представляют собой стилизованные речи, что отражено в их названиях - «Речи Высокого» Havamal (от hava - 'высокий', mal - 'речь, разговор'), «Прорицание вельвы» Voluspa (от volva - 'провидица, предсказательница', spa -'говорение, разговор'), «Речи Фафнира» Fafnismal (от Fafnir - Фафнир, имя собств., mal - 'речь, разговор'), «Речи Сигрдривы» Sigrdrifumal (Sigrdrifa - Сигрдрива, имя собств., mal - 'речь, разговор'). Особенностью любой речи является то, что она отражает стремление говорящего к некоей цели и постоянную потребность осуществить эту цель. Эта особенность речи обуславливает ее активный характер, т.е. стремление служить действию (т.е. речь - это действие и одновременно каузация к дальнейшему действию). Речь используется для того, чтобы воздействовать на другого - убедить, упросить, приказать, запретить [Балли 2003: 31]. Согласно Дж.Л. Остину, высказывать свое утверждение и убеждать в чем-то может каждый человек. Однако в реальной жизни часто приходится наблюдать, что человек не может высказать о каких-то вещах ни одного утверждения, потому что не обладает достаточным объемом достоверной информации [Остин 2004: 31]. Следовательно, для того, чтобы суметь воздействовать своим утверждением на собеседника, говорящий должен владеть абсолютным, не подвергающимся сомнению знанием. Обладать таким знанием могут только герои, имеющие очень высокий статус в культуре. В древнескандинавском мире такую силу воздействия имеют мифические существа: верховный бог германцев Один, вельва, имеющая способность прорицать, давать информацию, неизвестную другим, древний бог Фафнир, имеющий большой жизненный опыт, и дева-валькирия Сигрдрива, одна из «дочерей» Одина.

К ГД отнесены песни о героях «Старшей Эдды», в которых в качестве КГ выступает полубог-получеловек Сигурд, матерью которого является смертная женщина и дедом которого считается Вёльсунг, которого идентифицируют с Одином [Ахмеджанова (а) 2006: 107], и героическая эпическая песня «Песнь о Хильтибранте», в которой в качестве КГ выступает земной человек-воин Хильтибрант.

Рукопись текстов песен о героях «Старшей Эдды» является самой древней из сохранившихся записей текстов культуры Исландии и датируется второй половиной XIII века, но некоторые исследователи относят ее к промежутку между 900 и 1200 гг. н.э. [Oertel]. Неизвестно, была ли эта рукопись первой либо у нее были какие-то предшественники. Предыстория рукописи так же неизвестна [Гуревич 1979: 7]. Существуют, кроме того, некоторые другие записи песен, также причисляемых к эддическим. История самих песен неизвестна, а диапазон в датировке песен нередко достигает нескольких столетий. Не все песни возникли в Исландии: среди них имеются песни, восходящие к южногерманским прототипам; в «Эдде» встречаются мотивы и персонажи, знакомые по англосаксонскому эпосу; немало было, видимо, принесено из других скандинавских стран. Песни о богах и героях были популярны в Исландии в XIII веке. Можно полагать, что часть их возникла намного раньше, еще в дописьменный период. В отличие от песен исландских поэтов-скальдов, почти у каждой из которых известен автор, эддические песни анонимны. Песни о героях Сигурде, Брюнхильд, Атли, Гудрун были общенародным достоянием, и человек, пересказывавший или записавший песнь, даже пересоздавая ее, не считал себя ее автором. Кроме того, в текстах песен «Старшей Эдды», присутствуют древнейшие поэтические формы, ставшие основой для более поздних песен, например, для «Песни о нибелунгах» [Muller 2005: 29].

Героические песни являются фольклорными произведениями долитературной эпохи. Героический эпос развивается как непосредственное продолжение фольклорных традиций архаического общества, прежде всего на базе взаимодействия мифологических циклов о предках. Он появляется в период разложения первобытнообщинного строя и развивается уже на ранних ступенях классового общества, когда родовые связи еще играют основополагающую роль в жизни человека [Шарикова (а) 2003: 288]. Ярким примером ГД является «Песнь о Хильтибранте» (далее - ПХ). Она представляет собой один из самых ранних сохранившихся текстов на древневерхненемецком языке [Абрамов 2000: 219]. Единственным сохранившимся письменным свидетельством существования «ПХ» является ее отрывок, хранящийся в Мурхардской библиотеке в г. Кассель, Германия.

Для анализа КГ в СД выбраны две немецкие народные сказки в редакции братьев Гримм, в которых КГ выступает в образе земного человека - «Die drei Briider» («Три брата») (далее - «ТБ») и «Der Gaudieb und sein Meister» («Мошенник и его учитель») (далее - «МиУ»). Сказки создавались на немецком языке и относятся к литературной эпохе существования немецкого языка. Герои сказок -уже не полубоги, а люди, хотя нередко они, так или иначе, связаны с волшебной силой. Отличие СД от МД и ГД заключается в том, что время в сказке - не мифическая эпоха первотворения, а историческое время, достаточно реальное, соотносимое с определенной социально-экономической эпохой в истории народа [Мечковская].

Научная новизна работы заключается в комплексном подходе к выделению и анализу лингвокультурных характеристик КГ на основе текстологического и интерпретационного исследования древних и старых оригинальных текстов германо-немецкой устной традиции. К древним текстам в рамках данного исследования отнесены древнегерманские и древненемецкие фольклорные тексты, возникшие в дописьменный период существования исландского и немецкого языков, к старым текстам отнесены поздние немецкие фольклорные тексты, возникшие в письменную эпоху существования немецкого языка.

Результаты данного исследования имеют практическую значимость для таких учебных дисциплин как история немецкого, исландского языков, введение в германскую филологию, общее и частное языкознание, литературоведение, для спецкурсов по фольклористике, литературоведению, лингво- и этнокультурологии, страноведению, а также на практических занятиях по аналитическому чтению.

Теоретическая значимость исследования заключается в новом взгляде на возможность использования междисциплинарного подхода и достижений в описании новой исследовательской антропоцентрической парадигмы.

Методы, использованные в работе: метод формульного анализа, метод анализа словарных дефиниций, метод компонентного анализа, метод построения поля, метод количественного анализа, метод корреляций.

Цель исследования заключалась в выделении и описании лингвокультурных характеристик германо-немецкого КГ и определить особенности эволюции эталона поведения человека в германо-немецкой культурах.

Для достижения цели исследования в работе ставятся следующие задачи:

1) рассмотрение особенностей взаимосвязи языка и сознания, языка и этического компонента этнической культуры;

2) определение роли языка в процессе этнической идентификации и выделение компонентов, составляющих структуру этнической культуры;

3) определение культурных и языковых экспликантов эталона поведения человека;

4) выделение ФФ в тексте на основании принципа вариативного повтора информации, заключенной в слове, словосочетании, предложении, группе предложений (минитексте) и тексте (макротексте);

5) классификация лингвокультурных ФФ, содержащих характеристики КГ разных типов;

6) установление структуры и содержания лингвокультурных ФФ в текстах различных эпох и жанров через описание структурных компонентов ФФ, характеристика структуры и содержания ФФ различных типов;

7) выделение основных характеристик КГ в германской и немецкой культурах на основании анализа ФФ, представленных в текстах различных эпох и жанров;

8) сопоставительный анализ выделенных характеристик с целью установления культурно-исторических изменений в образе КГ, обусловленных изменениями в этническом сознании, в его ценностном компоненте.

Апробация: некоторые положения работы и результаты исследования изложены в форме докладов на XXX, XXXI конференциях студентов и молодых ученых КемГУ (Кемерово, 2003г., 2004г.), IV Международной конференции «Этногерменевтика и антропология: языки и культуры в когнитивном аспекте» (Кемерово, 2004г.), XLII Международной научной конференции «Студент и научно-технический прогресс» (Новосибирск, 2004г.), II Международной научной конференции «Концепт и культура» (Кемерово, 2006г.), III научной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых КемГУ (Прокопьевск, 2006г.), I Международной научной конференции «Образование, наука, инновации - вклад молодых исследователей» (Кемерово, 2006г.), II Международной научно-практической конференции «Проблемы межкультурной коммуникации в теории языка и лингводидактике» (Барнаул, 2006г.). По теме исследования опубликовано восемь работ (из них семь статей, одни тезисы).

Структура работы обусловлена целью, задачами и методикой исследования. Работа состоит из введения, четырех глав, заключения, списка используемой литературы из 126 наименований, из них 12 на иностранных языках, списка словарей из 16 наименований, списка Интернет-ресурсов, списка анализируемых источников, приложения. Работа снабжена одной таблицей. В приложении приводятся невошедшие в основной текст диссертации таблицы, отражающие классификацию материала исследования.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Лингвокультурная характеристика культурного героя в германо-немецких фольклорных текстах"

Выводы по главе IV

КГ в СД представлен в образе человека. В результате анализа данного типа Д выделены лингвокультурные ФФ, содержащие характеристики ЧКГ. Особенностью ФФ, представленных в данном типе Д, с формальной точки зрения является то, что данные ФФ являются текстологическими и в связи с этим их структура выделяется не на языковом, а на сюжетном уровне. Ядром данных ФФ является обобщенное понятие «знание». Периферийными компонентами являются примеры конкретной реализации знания - умения ЧКГ. Из этого можно сделать вывод, что в процессе развития фольклорных жанров происходит укрупнение Ф и ее переход с языкового на ментальный уровень, что свидетельствует о расширении сознания человека вследствие расширения его мировоззрения и сфер деятельности.

В результате анализа содержания лингвокультурных ФФ, представленных в СД, выделены следующие характеристики ЧКГ:

1. ЧКГ имеет определенную задачу, как и другие типы КГ, но в силу его земного происхождения она заключается в совершении «земного» подвига, в частности в овладевании профессией, с помощью чего он сможет выжить.

2. Совершение подвига для ЧКГсвязано с добыванием материальных благ.

3. ЧКГ сталкивается с объективными обстоятельствами, которые он может преодолеть с помощью своих профессиональных навыков.

4. ЧКГ должен овладеть своими навыками в совершенстве, чтобы выдержать конкуренцию среди окружающих людей.

5. ЧКГ четко следует своей судьбе и выполняет предназначенную ему функцию. Она значительно уже, чем у КГ других типов и заключается в добывании культурного блага для себя и своей семьи.

Заключение

Существование каждого этноса основано на определенных ценностных ориентирах, закрепленных в сознании каждого представителя данного этноса и формирующихся на протяжении времени в эталон поведения человека -представителя конкретной этнической общности. Так как любые особенности этнического сознания находят свое отражение в основных сферах существования человека, таких как культура и язык, эталон поведения человека также воплощается в культуре в образе КГ и в языке в форме лингвокультурных ФФ, содержащих характеристики КГ как эталона поведения человека. Поэтому анализ лингвокультурных ФФ, представленных как в древних (мифологическом и героическом), так и в позднем (фольклорном) Д, позволил выделить особенности формирования и развития образа германо-немецкого КГ и, следовательно, эталона поведения человека в германо-немецкой культуре.

Установлена структура ФФ, состоящая из ядра, в котором определяется объект/предмет характеристики, и периферийных компонентов, в которых заключены конкретные характеристики данного объекта/предмета в значимых для представителей германского и немецкого этносов ситуациях. В результате анализа всех типов Д выделены группы ФФ, в которых представлена характеристика всех типов КГ: ФФ с ментальным, оптативным, квалитативным, пространственно-временным и атрибутивным значениями ядра. Лингвокультурные ФФ складываются в древнейший период истории германского этноса и в процессе исторического развития претерпевают структурные изменения, связанные с закономерными социальными изменениями в обществе и расширением сознания человека.

Сопоставительный анализ формы, структуры и содержания ФФ позволил выделить их следующую особенность: со временем наблюдается укрупнение Ф, которое влечет за собой изменение ее структуры и содержания. Изменение структуры Ф заключается в ее усложнении, а именно: в МД и ГД компоненты структуры Ф выражены языковыми единицами. Ядро Ф, представленной в МД и ГД, выражено морфемой, словом или словосочетанием, а периферийные компоненты - словосочетанием или предложением. В СД Ф состоит из единиц ментальной деятельности человека - понятий и их характеристик. Ее ядро представлено понятийной категорией, которая включает в себя все возможные виды реализации этой категории. Периферийными компонентами в данном типе Ф являются характеристики конкретной понятийной категории, представляющей ядро Ф. Суть изменения содержания Ф заключается в укрупнении объема ядерного значения и значений, заключенных в периферийных компонентах Ф. Общим ядерным значением ФФ МД, ГД и СД является понятие «знание, умение», а периферийными компонентами - описания различных способов применения знания. В ФФ МД объем ядра со значением «знание» узкий, что объясняется небольшим объемом картины мира и опыта познания человеком реальной действительности. Со временем объем понятия «знание» расширяется, т.к. человек расширяет границы познания мира, следовательно, расширяется и картина мира человека. Вместе с увеличением опыта человека и следующим за ним расширением понятия «знание» увеличивается количество и объем периферийных компонентом ФФ в СД, потому что больший объем знания позволяет человеку использовать его в большем количестве сфер человеческой деятельности. С другой стороны, увеличение сфер деятельности людей приводит их к необходимости обладания большим объемом знаний о мире для того, чтобы выживать в изменяющихся жизненных условиях.

Формальные и содержательные трансформации лингвокультурных ФФ всех типов ДД отражают трансформацию образа КГ. Исходными характеристиками КГ являются характеристики БКГ, выделенные в МД. Выделение данных характеристик как основных в сравнении образов КГ в различных типах Д объясняется тем, что КГ - носитель данных характеристик является верховным богом германцев и поэтому воплощает собой абсолютный эталон поведения человека. Сравнительный анализ характеристик разных типов КГ относительно образа БКГ позволяет проследить процесс изменения представлений об эталоне поведения человека в германо-немецкой лингвокультуре. Главной особенностью трансформации образа КГ является то, что в процессе распада синкретичного мифологического мышления происходит десакрализация эталона поведения человека. В МД он представлен БКГ Одином, в ГД - ПКГ Сигурдом и ЧКГ

Хильдибрандом, в СД - обезличенным земным человеком, что объясняется распадом родоплеменного сообщества, культурным и техническим прогрессом, социализацией людей. Как следствие, ослабевает языческая вера в сверхсуществ, присущая именно мифологическому сознанию, и картина мироздания становится более анропоцентричной, человек пытается объяснить окружающий мир не с точки зрения мифа, а научными методами. В результате данных процессов эталоном поведения в социализованном мире становится ЧКГ, максимально приближенный к земным людям. Все выделенные характеристики трех типов КГ представлены в Приложении (см. Приложение, с. 19, Таблица 2, «Сводная таблица характеристик КГ всех типов на материале всех типов Д»).

Сопоставительный анализ всех типов КГ показал следующее.

1. КГ стремится к обладанию высшей мудростью с условием обязательной платы за нее. Платой за обладание мудростью является самопожертвование или внесение материальной платы. Самопожертвование как тип платы используется героем в случае, если культурное благо - знание добывается героем из первоначальных, космических источников. Если же знание хранится у более древнего, чем сам КГ, существа, обитающего в том же мире, что и сам герой, платой за его обладание становятся материальные ценности. Данная функция в образе ПКГ реализуется иначе: он может получить необходимую ему мудрость, только внеся плату, которая заключается в совершении подвига, а именно освобождении существа, владеющего этим знанием. ЧКГ также стремится к обладанию мудростью, но тип платы за нее заключается в денежной плате за непосредственный процесс обучения героя. Необходимо отметить, что в процессе развития образа КГ сужается тип знания: от масштабов вселенской мудрости и знаний обо всем мире до конкретных профессиональных навыков, применимых в определенной сфере жизни человека. Это объясняется социальной и культурной дифференциацией общества на поздних этапах его развития, когда человеку для выживания необходимы конкретные умения, а знания об общей картине мира человеку дают развитие науки и технический прогресс.

2. Знание для всех типов КГ имеет только практическую направленность и используется в повседневной жизни. Смена типа и функций КГ влечет за собой смену сферы применения знания. БКГ использует знание для создания мира, человека и первооснов его жизни, ПКГ использует знание для принесения блага своему роду, а ЧКГ использует знание для применения только в собственной жизни. Это объясняется изменениями социума и сознания человека: БКГ характеризует коллективное сознание, ПКГ отличает родовое сознание, а особенностью ЧКГ является индивидуальное сознание. В связи с этим, сужаются функции КГ и сфера его деятельности: БКГ применяет знания для создания мира, ПКГ - для облегчения существования его рода, а ЧКГ - для выживания его самого и его семьи.

3. Действия КГ всех типов детерминированы судьбой. Однако анализ характеристик КГ данных типов показал, что со временем увеличивается степень самостоятельности героя, что указывает на перемену восприятия человеком судьбы. Действия БКГ стремлением исполнить свою судьбу и поэтому они ограничены, т.к. БКГ не может не подчиняться судьбе и действовать самостоятельно. ПКГ также подчиняется судьбе, но одновременно он сам является носителем воли и может действовать самостоятельно. ЧКГ проявляет максимальную степень самостоятельности, потому что все решения принимает сам. Такая смена восприятия германцами и немцами одного из основных жизненных понятий объясняется социокультурными изменениями в обществе: человек уже не объясняет существование мира только наличием божественных сил, а живет земной жизнью, в которой он должен сам принимать решения и действовать, чтобы выжить.

4. КГ осознает свою жизненную функцию и обязательно ее выполняет. Анализ показал, что данная характеристика присутствует у всех типов КГ. Основная функция КГ заключается в добывании культурного блага, но разные типы КГ добывают разные типа культурного блага. БКГ добывает нематериальное благо -знание о мире, что объясняется типом КГ: как бог он является высшим существом в мире и для выполнения своей функции (создание и поддержание мира) ему необходимо знание о том, как создать и поддерживать миропорядок. ПКГ добывает как нематериальное, так и материальное блага: знание о мире и сокровища. Это объясняется сочетанием в герое божественного и человеческого начал. Как богу ему необходимо знание о мире, мудрость, а как человеку материальные основы жизни для того, чтобы облегчить существование своего рода. Функция ЧКГ заключается в добывании практических, профессиональных навыков, с помощью которых он сможет материально обеспечить свою жизнь. Тип добываемого культурного блага зависит от типа и функций КГ. Функции КГ, в свою очередь, определяются социокультурным фоном, т.к. сознание человека актуализирует в образе КГ черты, необходимые людям для выживания на определенном этапе развития общества.

5. КГ стремится прославить свое имя и род совершением подвига, потому что человек в каждую историческую эпоху понимает, что его жизнь конечна и единственное, что он может оставить после себя, это прославленное имя. Способы прославления своего имени зависят от конкретной эпохи: в древний период развития общества герой может прославиться себя совершением жизненно важного поступка, такого, как создание мира и самого человека. Позже герой прославляет себя совершением подвига, который заключается в принесении пользы своему роду. На позднем этапе развития общества герой может принести пользу обществу, если он будет активен социально, применяя свои знания в конкретных сферах человеческой деятельности.

6. Следующая характеристика КГ заключается в стремлении выжить и сохранить свой род. Эта характеристика является общей для всех типов КГ, различаются лишь способы достижения этой цели. БКГ ориентируется при этом на физическое местоположение и контакты с окружающими членами его рода (богами): он стремится выбрать безопасное местоположение, выбирает осторожную тактику поведения с людьми, особенно с женщинами, психологически закрыт от окружающих и в связи с этим действует в одиночку.

ПКГ характеризуется в этой связи с двух позиций: идеальное и реальное поведение. В идеале КГ этого типа должен вести себя так же, как и БКГ, а именно: стремиться обезопасить свое существование путем осторожного поведения с людьми, недоверия к женщинам и общей психологической закрытости от окружающих. Однако реальное поведение ПКГ отличается от эталона поведения германца. Его характеризуют такие качества как неосторожность и неосмотрительность, что проявляется в его излишней самоуверенности. Он не всегда следует советам более мудрых существ, это объясняется его частичной земной природой, из-за которой он не способен воспринять и использовать весь объем древней мудрости. ПКГ часто становится объектом обмана и коварства, а также не умеет анализировать ситуацию и понимать истинные намерения людей. ЧКГ отличает, напротив, осторожное поведение с незнакомыми людьми, а также стремление выжить, используя знания - умения, доведенные до совершенства. В этой характеристике ЧКГ важна именно степень владения умением, т.к. в социально дифференцированном обществе простого умения человеку недостаточно. Чтобы выжить, он должен стать лучшим в какой-либо одной сфере. Так как сферой проявления качеств ЧКГ становится его профессия, следовательно, он должен достичь вершин мастерства в определенном ремесле. Только в этом случае он будет иметь преимущество перед другими людьми, выдержать конкуренцию и выжить.

7. Всем трем типам КГ свойственно владение магическими способностями. В данной характеристике выделяются источник этих способностей и сфера их применения. БКГ становится обладателем этих способностей в результате совершенного им подвига. Получая знание о мире, он одновременно получает и магические знания. Это объясняется важной особенностью германской культуры, в которой магия занимает одно из главных мест в жизни героя.

Важность магического знания определяется и ее повсеместным использованием: также как и знания о мире, магические знания применяются БКГ в повседневной жизни и носят исключительно практический характер. С помощью магических знаний БКГ создает мироздание, а также использует их в быту. Таким образом, через образ КГ, знания которого подкрепляются магическими умениями, человек пытается полностью познать мир и управлять им. При этом в тех ситуациях, когда он не может справиться с трудностями реальными средствами, он применяет сверхспособности. ПКГ получает магические способности в результате совершенного им подвига и также использует их в повседневной жизни.

ЧКГ получает магические знания также в процессе обучения и применяет их в повседневной жизни, чтобы принести выгоду своей семье. Несмотря на расширение со временем знания людей о мире, магия продолжает использоваться ЧКГ, однако в меньшем объеме, чем БКГ. Это объясняется расширением сознания человека и научно-техническим прогрессом в обществе. Древние германцы не могли познать окружающий их мир в целом, поэтому то, что для них не поддавалось рациональному объяснению и влиянию, объяснялось ими с точки зрения магии. ПКГ и ЧКГ больше приближены к реальному миру и воздействуют на окружающую среду посредством собственных земных поступков.

У разных типов КГ различается сфера применения знания: БКГ использует его, чтобы воздействовать на мир в целом, полубог-получеловек применяет магические умения, чтобы совершить конкретный подвиг, ЧКГ использует колдовские навыки для принесения пользы своей семье. Такое сужение сферы применения магических умений объясняется изменением типа КГ и его функций.

8. КГ умеет создавать и поддерживать контакты с окружающими. Лучше всего это умеет делать БКГ. ПКГ в силу частично земного происхождения не так хорошо владеет этим искусством. ЧКГ, напротив, умеет общаться с окружающими, однако сфера его общения ограничена очень узким кругом его семьи и незначительным окружением. Неумение ПКГ поддерживать контакты объясняется тем, что он попадает в ситуацию общения с более древним существом божественного происхождения и не знает, как следует общаться с существом, неравным ему по происхождению, в то время как БКГ и ЧКГ общаются с людьми той же природы, что и они сами (бог с богами, а человек с людьми).

9. Следующей характеристикой КГ является его позитивное восприятие жизни. Эта характеристика четко выделена лишь в образе БКГ.

10. Храбрость в сражении в образе БКГ сохраняется в образе ПКГ и трансформируется в образе ЧКГ. Это связано также с изменением сферы деятельности КГ: задача ЧКГ заключается в овладевании конкретными профессиональными навыками, поэтому он проявляет храбрость не в сражении, а в процессе демонстрации своих профессиональных способностей.

11. Следующей характеристикой КГ является наличие у него трезвого разума и здравомыслия. БКГ достигает этого отказом от спиртных напитков, т.к. они затуманивают разум героя и не позволяют ему адекватно оценивать ситуацию и выбирать правильный способ поведения. Употребление спиртных напитков делает героя уязвимым и ослабленным, потому что он не может противостоять угрозе, которая постоянно присутствует в его жизни и исходит от любого существа в его окружении. КГ постоянно должен думать о собственной безопасности, потому что только так он сможет выполнить свою функцию. Данная характеристика также присутствует у ПКГ. Он также как и БКГ не должен злоупотреблять спиртными напитками, т.к. в состоянии алкогольного опьянения он не может контролировать ситуацию и адекватно вести себя. Таким образом, алкоголь является одним из основных источников опасности для КГ и может стать причиной гибели героя.

12. КГ мстит за причиненный ему или членам его рода вред или несправедливое зло. В этом проявляется стремление КГ следовать этическим нормам поведения. Основной закономерностью существования героя является то, что за каждым его поступком последует наказание или поощрение. Плохой поступок должен обязательно быть наказан и в этом случае КГ может быть как источником наказания, так и объектом наказания.

БКГ выступает как источник наказания. Это связано с тем, что он является носителем высшей мудрости и образцом поведения человека, поэтому он всегда выступает только как источник наказания, т.к. только он может устанавливать порядки в мире и следит за их соблюдением. Он как верховный бог ответственен за мир и каждое существо в мире, поэтому его характеризует охранительная функция -он должен защищать свой мир и наказывать тех, кто посягает на миропорядок.

Данная функция ПКГ представлена с двух позиций: идеального и реального поведения. В идеале этот тип КГ также должен мстить нарушителям миропорядка, однако в жизни сам герой становится объектом мести. Он, имея человеческие черты и слабости, сам является нарушителем миропорядка, поэтому подвергается соответствующему наказанию. Если БКГ представляет собой эталон поведения человека, то ПКГ отходит от этого эталона и сам становится объектом мести за причиненное другому существу зло. В этом проявляется закон равновесия мира: германец сам отвечает за свои действия и каждый его шаг имеет свои последствия, за которые ему необходимо расплачиваться, зачастую ценой собственной жизни.

13. КГ стремится сохранить существующий миропорядок. В БКГ эта функция проявляется в том, что он является демиургом и создателем человека, поэтому все его действия направлены на то, чтобы защитить существующий мир, т.к. он несет за него ответственность.

ПКГ в силу человеческой глупости противопоставляет себя миропорядку, убивая более древних и мудрых существ. Однако его действия объясняются выполняемой им функцией: чтобы добыть нематериальные и материальные блага он вынужден совершать убийство. Но это является не его волей, а его судьбой, потому что иначе он не сможет добыть культурные блага и обеспечить существование своего рода. ЧКГ стремится сохранить существующий миропорядок, но на уровне семьи. Это проявляется в подчинении героя старшему в семье. Таким образом, в характеристике КГ снова прослеживается сужение его целей и сферы действий.

14. КГ отличает противостояние элементам недолжного бытия. Эти элементы представлены лицами, которые обладают магическими способностями, также как и сам герой, но используют их не во благо мира, а ради собственной выгоды. Для БКГ элементами недолжного бытия являются злые ведьмы и колдуны (т.к. герой является шаманом), а также существа, посягающие на весь миропорядок и вносящие в мир хаос (т.к. герой является демиургом). В ПКГ и ЧКГ эта характеристика сужается только до противостояния представителям «злой» силы - ведьмам и колдунам. Это объясняется сужением функций героя - он уже не является демиургом и не несет ответственность за весь мир, однако должен стремиться поддерживать тот миропорядок, который был установлен до него.

15. БКГ является демиургом, он создает и логически завершает существование мира. В его функции наряду с созданием мира входят создание законов существования мира и человека, упорядочивание элементов бытия. Таким образом, БКГ является основой мира и жизни. ПКГ вообще не участвует в создании мира, а только прекращает жизнь древних существ. В характеристиках ЧКГ данная функция вообще не выделяется, что объясняется типом КГ - смертный человек не может участвовать в создании мира и себе подобных.

16. Почитание истории и стремление занять в ней свое место является отличительной чертой КГ. Эта особенность КГ связана с его стремлением прославить свое имя и свой род. Данная характеристика присуща всем типам КГ. Способ достижения этой цели также совпадает у КГ всех типов Д - каждый тип КГ занимает место в истории совершением своего подвига. В связи с этим можно говорить о данной характеристике как одной из основных в образе эталона поведения человека в германо-немецкой культуре. Разные типы КГ различают лишь виды подвига: БКГ создает и защищает мир, ПКГ добывает сокровища в сражении с чудовищем, а ЧКГ обретает знания и умения в процессе сражения со смертным, но более мудрым человеком и в ходе обучения. Тип подвига КГ определяется тем набором функций и способностей, которыми он обладает: с ослаблением возможностей КГ менее значимыми и сложными становятся и выполняемые им задачи.

17. Важной функцией КГ является его умение обучать или учиться (в зависимости от типа КГ). Функция учителя выделяется только в образе БКГ, т.к. только он является носителем абсолютного знания, и если он создал мир, то знает и все законы его существования. Другие типы КГ выступают в Д в роли учеников, т.к. они имеют человеческие черты, проявляющиеся в разной степени, но изначально определяющие их не-мудрость. В образах ПКГ и ЧКГ выделяется такая особенность, как готовность обучаться. Они понимают жизненную необходимость владения знанием и поэтому при каждом удобном случае стремятся получить знания от более мудрых существ.

18. БКГ отличает наличие поведенческой маски в общении с окружающими для достижения своей цели. Маска состоит из определенной тактики поведения: сдержанности в общении, умением скрывать свои эмоции и истинные намерения, умением подстраиваться под чужое настроение. Эти качества необходимы БКГ, чтобы выжить. Кроме поведенческих масок БКГ владеет ораторским искусством, что помогает ему воздействовать на собеседника в своих целях. ПКГ также владеет ораторским искусством, демонстрируя тем самым умение общаться. ЧКГ отличает отсутствие у него поведенческой маски и не владение ораторским искусством. Это объясняется типом КГ, в котором максимально проявлены черты и слабости смертного человека.

19. БКГ имеет помощников и защитников, которые помогают ему в выполнении его основной функции, однако это не означает, что герой не самостоятелен, напротив, он действует сам. Но в ситуации, когда весь окружающий мир представляет для героя угрозу, он не сможет выжить совсем один, поэтому ему необходимы более мудрые существа. Помощь в данном случае заключается в мудрых советах, древних знаниях, которые помогают БКГ устроить мироздание и управлять им.

ПКГ также отличает наличие помощников, которые в трудной ситуации помогают ему мудрым советом. Но ПКГ имеет более узкий круг функций и не участвует в процессе построения мира, а его задача заключается в конкретном подвиге, поэтому ему необходимы советы по достижению его цели и умению выжить на пути к своей цели.

У ЧКГ также есть наставники и учителя, но их цель - научить героя определенному делу, которое станет его профессией и поможет ему выжить. Таким образом, функции учителей и наставников зависят напрямую от объема функций и целей отдельного типа КГ: с сужением объема задач FT сужается круг и объем знаний учителей, но для каждого типа КГ его наставник играет огромную роль, потому что только он владеет знаниями, необходимыми герою для выполнения его конкретной задачи.

20. Важной характеристикой КГ всех типов является его жизненная активность, подвижность. Это связано с тем, что КГ самостоятельно должен выполнить свою жизненную задачу. Поэтому он должен действовать активно, чтобы добиться своей цели. У ПКГ и ЧКГ также есть эта характеристика, однако объем жизненной активности, также как и другие характеристики КГ, меньший, чем у БКГ. Это связано с типом КГ и набором его функций. БКГ проявляет активность в процессе мироустройства, а ПКГ и ЧКГ - в процессе совершения своего земного подвига.

21. КГ всех типов отличает наличие у него атрибутов силы. Вид данных атрибутов различен. БКГ обладает магическими способностями, поэтому все его атрибуты имеют волшебную природу: конь и военные атрибуты обладают магическими качествами. ПКГ владеет атрибутами, из которых не все обладают магическими свойствами (лишь обмундирование имеет магическую природу), а ЧКГ владеет атрибутами силы в виде рабочих инструментов, которые позволяют ему выполнять свою работу. Таким образом, набор и свойства атрибутов силы КГ зависят от его типа и выполняемой функции. БКГ, имея самые главные функции в мире, владеет атрибутами, которые максимально помогают ему выполнять свои обязанности бога. ПКГ имеет набор вещей, которые помогают ему совершить подвиг, а ЧКГ владеет вещами, которые использует в повседневной жизни. Однако все атрибуты всех типов КГ помогают ему в выполнении его основной функции.

22. Следующей отличительной чертой всех типов КГ является особенность их происхождения. МД не дает информацию о происхождении БКГ. Это вполне понятно, т.к. человек никогда не может объяснить происхождение сверхсуществ, веру в которых он также не может объяснить. БКГ воспринимается людьми как неотъемлемая беспричинная часть мира. Один из родителей ПКГ не упоминается или указывается как неизвестный, т.к. он - бог, и его упоминание в среде людей табуировано. ЧКГ в силу его земной природы отличает известное происхождение и кроме этого, один из его родителей (отец как старший в семье) активно участвует в судьбе ЧКГ.

23. КГ противопоставляется силам, которые представлены как конкретными существами, олицетворяющими недолжное бытие, так и комплексом жизненных обстоятельств, в которых герой должен выбрать правильную тактику поведения. Если речь идет о наличие конкретного врага, то он является представителем той же группы, к которой относится и сам герой: в случае с БКГ его враг имеет божественное происхождение и также как и сам герой обладает сверхспособностями, противником ПКГ представлено существо, не являющееся богом, но также обладающее сверхспособностями, противником ЧКГ является смертный человек. Этим подчеркивается, что КГ в состоянии выполнить задачу, связанную с противостоянием своему врагу.

Кроме конкретного врага КГ борется с определенными условиями, в которых он существует. Эта борьба заключается в умении применить знания о жизни на практике. Именно поэтому знания для КГ имеют важность лишь тогда, когда они становятся навыками и тем самым помогают КГ выжить.

Сопоставительный анализ всех типов КГ показал, что все выделенные характеристики КГ в разных типах Д неизменны по своему содержанию, но различны по объему. Незначительные различия в чертах КГ объясняются изменением социокультурного фона жизни человека и заключаются в следующем: функции и задачи КГ со временем сужаются до масштабов того общества, представителем которого он является: БКГ действует в рамках мироздания, ПКГ в рамках своего рода, а ЧКГ в рамках своей семьи. Постоянство основных характеристик КГ как физического воплощения эталона поведения человека в процессе исторического развития общества говорит о неизменности представлений об эталоне поведения человека в германо-немецкой культуре, что свидетельствует об относительном постоянстве содержания сознания людей - представителей германо-немецкого этноса в процессе исторического развития. Определенные изменения заключаются лишь в изменении масштабов мировоззрения людей, а именно: в результате развития социальных, экономических и культурных условий, а также научно-технического прогресса происходит расширение представлений человека о мире и самом себе, в результате чего картина мира становится со временем более антропоцентричной и человек осознает себя как единицу мироздания, способную самостоятельно влиять на окружающий мир и самого себя. Это позволило сделать вывод о переходе человеческого сознания от рефлексии на внешний мир к саморефлексии, в результате чего человек становится способным не только изучать окружающую его действительность, но и познавать природу самого человека.

 

Список научной литературыПисаренко, Агата Владимировна, диссертация по теме "Германские языки"

1. Абрамов, Б.А. Немецкий язык Текст. / Б.А. Абрамов, Н.Н. Семенюк // Языки мира: Германские языки. Кельтские языки. М.: Academia, 2000. С. 216-272

2. Арутюнова, Н.Д. Язык и мир человека Текст. / Н.Д. Арутюнова. М.: Языки русской культуры, 1999. - 896 с.

3. Балли, Ш. Язык и жизнь Текст. / Ш. Балли. М.: Едиториал УРСС, 2003. -232 с.

4. Бахтин, М. Автор и герой. К философским основам гуманитарных наук Текст. / М. Бахтин. С.-Пб.: Пресса, 2000. - 143 с.

5. Бебель, А. Женщина и социализм Текст. / А. Бебель. М.: Государственное изд. полит, лит-ры, 1959. - 337 с.

6. Берков, В.П. Исландский язык Текст. / В.П. Берков // Языки мира: Германские языки. Кельтские языки. М., Academia, 2000. - С. 170-198.

7. Биякова, С.В. «Судьба» как категория культуры Текст. / С.В. Биякова, О.А. Хопийяйнен // Welt in der Sprache. Landau: Verlag Empirische Padagogik, 2005.-C. 193-197.

8. Бралина, С.Ж. Стереотип в концептосфере фольклора Текст. / С.Ж. Бралина // Мир человека и мир языка: Коллективная монография. Кемерово: ИПК «Графика», 2003. - С. 333-338.

9. Веригина, Н.Г. Магия в языке германских заговоров Текст. / Н.Г. Веригина // XXIX конференция студентов и молодых ученых Кемеровского государственного университета: Сб. науч. трудов. Кемерово: Кузбассвузиздат, 2002. - С. 194-196.

10. Воркачев, С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании Текст. / С.Г. Воркачев // Филологические науки: научн. журнал. Воронеж: Модус, 2001, № 1. - С. 64-72.

11. Воркачев, С.Г. Методологические основания лингвоконцептологии Текст. / С.Г. Воркачев // Теоретическая и прикладная лингвистика: Аспектыметакоммуникативной деятельности. Воронеж: Модус, 2002, вып. 3. -С. 79-95.

12. Гринберг, Дж. Антропологическая лингвистика: Вводный курс Текст. / Дж. Гринберг. М.: Едиториал УРСС, 2004. - 224 с.

13. Гришаева, Л.И. Введение в теорию межкультурной коммуникации: учеб. пособие для студ. лингв, фак. высш. учеб. заведений Текст. / Л.И. Гришаева, Л.В. Цурикова. М.: Изд. центр Академия, 2006. - 336 с.

14. Гуревич, А. Я. Диалектика судьбы у германцев и древних скандинавов Текст. / А.Я. Гуревич // Понятие судьбы в контексте разных культур. М.: Наука, 1994.-С. 3-5.

15. Гуревич, А.Я. Старшая Эдца Текст. / А.Я. Гуревич. М.: Наука, 1975. - 105 с.

16. Гуревич, А.Я. «Эдца» и сага Текст. / А.Я. Гуревич. М.: Наука, 1979. - 192 с.

17. Гусев, В.Ю. Императив и смежные значения Текст. / В.Ю. Гусев. М.: Изд-во МГУ, 2000.-178 с.

18. Дашибалов, Б.Б. Истоки: от древних хори-монголов к бурятам. Очерки Текст. / Б.Б. Дашибалов. Улан-Удэ: Изд-во БНЦ СО РАН, 2003. - 124 с.

19. Дейк, ван Т. Вопросы прагматики текста Текст. / Т. ван Дейк // Текст: аспекты изучения семантики, прагматики и поэтики: Сб. статей. М.: Эдиториал УРСС, 2001.- 192 с.

20. Дюмезиль, Ж. Верховные боги индоевропейцев Текст. / Ж. Дюмезиль. М.: Наука, 1986.-С. 90-168.

21. Жукова, А.Н. Грамматика корякского языка Текст. / А.Н. Жукова. М.: Наука, 1972.- 163 с.

22. Камкина, Е. Категория «свой-чужой» и концепт личное пространство Текст. / Е. Камкина, М.В. Пименова // Mentalitat. Konzept. Gender. Landau: Verlag Empirische Padagogik, 2000. - C. 152-154.

23. Карасик, В.И. Культурные доминанты в языке Текст. / В.И. Карасик // Языковая личность: культурные концепты: Сб. науч. трудов. Волгоград -Архангельск: Перемена, 1996. - С.3-16.

24. Карасик, В.И. Религиозный дискурс Текст. / В.И. Карасик // Языковая личность: проблемы лингвокультурологии и функциональной семантики: Сб. науч. тр. Волгоград: Перемена, 1999. - С. 5-19.

25. Карасик, В.И. О типах дискурса Текст. / В.И. Карасик // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс: Сб. науч. тр. Волгоград: Перемена, 2000. - С. 5-20.

26. Карасик, В.И. Лингвокультурный концепт как единица исследования Текст. / В.И. Карасик, Г.Г. Слышкин //Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Сб. науч. трудов. Воронеж: ВГУ, 2001. - С. 75-80.

27. Карасик, В.И. Иная ментальность Текст. / В.И. Карасик, О.Г. Прохвачева, Я.В. Зубкова, Э.В. Грабарова. М.: Гнозис, 2005. - 352 с.

28. Кассирер, Э. Мифологическое мышление Текст. / Э. Кассирер. М., СПб.: Университетская книга, 2001. - 279 с.

29. Кельтская мифология: Энциклопедия Текст. М.: Эксмо, 2004. - 640 с.

30. Короглы, X. Художественные каноны и видоизменение эпоса Текст. / X. Короглы // Фольклор. Проблемы историзма. М.: Наука, 1988. - С. 102-105

31. Костюченко, Т.Я. Поиск ценностных ориентации: Текст. / Т.Я. Костюченко // Ethnogermeneutik und Antropologie. Landau: Verlag Empirische Padagogik, 2004.-C. 488-493.

32. Кошарная, C.A. Миф и язык: Опыт лингвокультурологической реконструкции русской мифологической картины мира Текст. / С.А. Кошарная. Белгород: БГУ, 2002. - 288 с.

33. Кравченко, А.В. Язык и восприятие: Когнитивные аспекты языковой категоризации Текст. / А.В. Кравченко. Иркутск: изд-во Иркутского гос. университета, 2004. - 206 с.

34. Краморенко, А.И. История литературы Германии первой половины ХЗХ века Текст. /А.И. Краморенко. Смоленск: Науч. просвещение, 1975. - 156 с.

35. Лазарева, А.А. Типология номинации Текст. / А.А. Лазарева, Л.В. Шулунова // Улан-Удэ: ИПК «ФГОУ ВПО ВСГАКИ», 2006. - 147 с.

36. Лайонз, Дж. (а) Лингвистическая семантика: Введение Текст. / Дж. Лайонз. -М.: Языки славянской культуры, 2003. 400 с.

37. Лайонз, Дж. (б) Язык и лингвистика. Вводный курс Текст. / Дж. Лайонз. М.: Едиториал УРСС, 2004. - 320 с.

38. Леви-Брюль, Л. Первобытное мышление Текст. / Л. Леви-Брюль // Психология мышления. М.: изд-во МГУ, 1980. - С. 130-140.

39. Лорд, А. Сказитель Текст. / А. Лорд. М.: изд. фирма «Восточная литература» РАН, 1994. - 368 с.

40. Лосев, А.Ф. Диалектика мифа Текст. / А.Ф Лосев. М.: изд-во «Мысль», 2001. -558 с.

41. Мазай, Н.И. Понятие «род» в концептуальной и фольклорной картинах мира Текст. / Н.И. Мазай // Лингвистический ежегодник Сибири. Красноярск: Красноярский гос. ун-т, 2005, вып. 7. - С. 139-146.

42. Маковский, М.М. Удивительный мир слов и значений: Иллюзии и парадоксы в лексике и семантике Текст.: Учебное пособие / М.М. Маковский. М.: КомКнига, 2005. - 200 с.

43. Малиновский, Б. Магия. Наука. Религия Текст. / Б. Малиновский. М.: Наука, 1998.-304 с.

44. Маслова, В.А. Лингвокультурология Текст.: учеб. пособие для студ. высш. учеб. завед. / В.А. Маслова. М.: Академия, 2001. - 208 с.

45. Медоуз, К. Магия рун Текст. / К. Медоуз. М.: Наука, 1997. - 167 с.

46. Мелетинский, Е.М. Общее понятие мифа и мифологии Текст. / Е.М. Мелетинский // Мифологический словарь / под ред. Е.М. Мелетинского. М.: Советская энциклопедия, 1990. - 672 с.

47. Мелетинский, Е.М. (а) От мифа и героической сказки к эпосу Текст. / Е.М. Мелетинский // От мифа к литературе. М.: изд. центр Российского Гос. гуманит. ун-та, 2000. - С. 32-53.

48. Мелетинский, Е.М. (б) Первопредки культурные герои как древнейшие герои повествования Текст. / Е.М. Мелетинский // От мифа к литературе. - М.: изд. центр Российского Гос. гуманит. ун-та, 2000. - С. 54-67.

49. Мемми, А. Что же такое культурная идентичность? Текст. / А. Мемми // Полиэтнические общества: проблемы культурных различий: Сб. статей. М.: Ин-т востоковедения РАН, 2004. - С. 340-354.

50. Мечковская, Н.Б. Общее языкознание: Структурная и социальная типология языка Текст. / Н.Б. Мечковская. Минск: Амалфея, 2004. - 368 с.

51. Михайлова, Т.А. Хозяйка судьбы: Образ женщины в традиционной ирландской культуре Текст. / Т.А. Михайлова. М.: Языки славянской культуры, 2004. -192 с.

52. Москальская, О.И. История немецкого языка Текст. / О.И. Москальская. М.: Высшая школа, 1985. - 145 с.

53. Остин, Дж. JT. Перформативы констативы Текст. / Дж. Л. Остин // Философия языка. - М.: Едиториал УРСС, 2004. - С. 23-35.

54. Пименова, М.В. Мифологемы в тендерном аспекте Текст. / М.В. Пименова // Mentalitat. Konzept. Gender: коллект. монография. Landau: Verlag Empirische Padagogik, 2000. - С. 210-215.

55. Пименова, М.В. Символы культуры и способы концептуализации внутреннего мира человека (концептуальная метафора дома) Текст. / М.В. Пименова // Концепт. Образ. Понятие. Символ: коллект. монография. Кемерово: ИПК «Графика», 2004. - С. 35-60.

56. Плунгян, В.А. Общая морфология Текст. / В.А. Плунгян. М.: Наука, 2000. -135 с.

57. Пропп, В.Я. Об историзме фольклора и методах его изучения Текст. / В.Я. Пропп // Фольклор и действительность: избранные статьи. М.: Наука, 1976.-С. 116-132.

58. Путилов, Б.Н. Фольклор и народная культура Текст. / Б.Н. Путилов. СПб.: Наука, 1994.-45 с.

59. Рабкина, Н.В. Мифологический аспект эпоса «Беовульф» Текст. / Н.В. Рабкина // Концепт и культура: Материалы II Международной научной конференции (Кемерово, 30-31 марта 2006 г.). Прокопьевск: Полиграф-Центр. -С. 114-117.

60. Реан, А.А. Язык и сознание Текст. / А.А. Реан, Н.В. Бордовская, С.И. Розум // Психология и педагогика. Учебник для вузов. СПб.: Питер, 2002. - С. 92-106.

61. Режабек, Е.Я. Мифомышление (когнитивный анализ) Текст. / Е.Я. Режабек. М.: Едиториал УРСС, 2003. - 304 с.

62. Садохин, А.П. Этнология Текст. // А.П. Садохин. М.: Наука, 2002. - 178 с.

63. Соколова, Т.С. Фольклорный вербальный код этнокультурной информации Текст. / Т.С. Соколова // Вестник ВГУ. Волгоград: изд-во ВГУ, 2005, № 2. -С. 109-115.

64. Соловьева, JI.H. Древние германцы и их языки Текст. / JI.H. Соловьева // Введение в германскую филологию. -М.: Наука, 1980. С. 4-12.

65. Стеблин-Каменский, М.И. Историческая поэтика Текст. / М.И. Стеблин-Каменский. Ленинград: изд-во Ленингр. ун-та, 1978. - 174 с.

66. Стеблин-Каменский, М.И. Комментарии Текст. / М.И. Стеблин-Каменский // Старшая Эдда. СПб: Питер, 2001. - 408 с.

67. Стеблин-Каменский, М.И. История Исландии Текст. / М.И. Стеблин-Каменский. Л.: Наука. Ленингр. отделение, 1967. - 120 с.

68. Суперанская, А.В. Структура имени собственного (фонология и морфология) Текст. / А.В. Суперанская. М.: Наука, 1969. - 78 с.

69. Тарланов, З.К. Язык. Этнос. Время Текст. / З.К. Тарланов. Петрозаводск: изд-во Петрозаводского ун-та, 1993. - 78 с.

70. Тер-Минасова, С.Г. Язык и межкультурная коммуникация Текст. / С.Г. Тер-Минасова. М.: Парадигма, 2000. - 226 с.

71. Тодд, М. Варвары. Древние германцы: Быт, религия, культура Текст. / М. Тодд. М.: Центрполиграф, 2005. - 223 с.

72. Топорова, Т.В. Германские языки Текст. / Т.В. Топорова // Языки мира: Германские языки. Кельтские языки. М.: Academia, 2000. - С. 13-43.

73. Топорова, Т.В. Семантическая структура древнегерманской модели мира Текст. / Т.В. Топорова. М.: Радикс, 1994. - 190 с.

74. Торссон, Э. Руническое учение: Введение в эзотерическую рунологию Текст. / Э.Торссон. М.: София, Гелиос, 2002. - 320 с.

75. Тульпе, И.А. Мужское и женское в мифоритуальной модели мира Текст. / И.А. Тульпе // Мужское и женское в культуре: Материалы международной научной конференции Санкт-Петербург, 26-27 сентября 2005 г. СПб.: Питер, 2005.-С. 159-163.

76. Феоктистова, Н.В. Структурно-семантические особенности полемического дискурса в художественном произведении Текст. / Н.В. Феоктистова, Т.Н. Маркова // Ethnogermeneutik und Antropologie. Landau: Verlag Empirische Padagogik, 2004.-C. 328-331.

77. Филичева, Н.И. История немецкого языка: Учеб. пособие для студ. филол. и лингв, фак. высш. учеб. заведений Текст. / Н.И. Филичева. М.: изд. центр «Академия», 2003. - 304 с.

78. Фоли, Д. Энциклопедия знаков и символов Текст. / Д. Фоли. М.: Вече, 1998. -512 с.

79. Фрумкина, P.M. Психолингвистика: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений Текст. / P.M. Фрумкина. М.: изд. центр «Академия», 2003. - 320 с.

80. Христофорова, О.Б. Логика толкований. Фольклор и моделирование поведения в архаических культурах Текст. / О.Б. Христофорова. М.: Российск. гуманит. ун-т, 1998.- 106 с.

81. Хроленко, А.Т. Основы лингвокультурологии: Учеб. пособие для филологов и культурологов Текст. / А.Т. Хроленко. М.: Флинта, Наука, 2005. - 184 с.

82. Шадрин В.И. Ономасиология производного имени в английском языке. С.-Пб., издательство С.-Петербургского университета, 1996.146 с.

83. Шарикова, JI.A. (а) Деривация. Аспект. Семасиология: Учеб. пособие Текст. / JI.A. Шарикова. Кемерово: КемГУ, 2000. - 112 с.

84. Шарикова, Л.А. (б) Реконструкция германской ментальности (онтологические основания этнорелигиозного герменевтического концепта) Текст. / Л.А. Шарикова // Mentalitat. Konzept. Gender. Landau: Verlag Empirische Padagogik,2000. C.194-198.

85. Шарикова, Л.А. (а) Проблемы интерпретации этномифа Текст. / Л.А. Шарикова // Социокультурная герменевтика: проблемы и перспективы. -Кемерово: комплекс «Графика», 2002. С. 127-130.

86. Шарикова, Л.А. (а) Тендерный стереотип мужчины в германском героическом эпосе Текст. / Л.А. Шарикова, Т.В. Штанг // Язык. Миф. Этнокультура. Кемерово: ИПК «Графика», 2003. - С. 286-292.

87. Шарикова, Л.А. (в) Смешанный тип формульности в текстах германских языческих и христианских заговоров Текст. / Л.А. Шарикова // Филол. сб. «Человек и его язык» (К 75-летию проф. В.П. Недялкова). Кемерово: комплекс «Графика», 2003. - С. 183-189.

88. Шарикова, Л.А. Характеристика жанра немецкой сказки и метод анализа словарных дефиниций Текст. / Л.А. Шарикова, А.В. Ахмеджанова // Язык. Миф. Этнокультура: диахронные и синхронные исследования: колл. моногр.- Кемерово: ИПК «Графика», 2004. С. 88-100.

89. Ш.Шейнина, Е.Я. Энциклопедия символов Текст. / Е.Я. Шейнина. М.: ООО «Издательство ACT», 2003. - 591 с.

90. Элиаде, М.И.К. Аспекты мифа Текст. / М.И.К. Элиаде. М.: Академический проект, 2000. - С. 222.

91. Ялышева, А.П. Якоб Гримм и его вклад в развитие германистики Текст. // Теория и практика описания языковых единиц: Межвузовский сб. науч. трудов к 80-летию профессора А.Т. Кукушкиной. Нижн. Новгород: НГЛУ им. Н.А. Добролюбова, 2004. - С. 273-281.

92. Brandes, М. Stilistik der deutschen Sprache Text. / M. Brandes. M.: Наука, 1990. -278 S.

93. Chomsky, N. New horizons in the study of language and mind Text. / N. Chomsky.- Cambridge: Cambridge University Press, 2002. 145 p.

94. Eggers, H. Das Althochdeutsche und das Mittelhochdeutsche Text. / H. Eggers.- Hamburg: Rohwolt Taschenbuch Verlag GmbH, Reinbek bei Hamburg, 1996.- 572 S.

95. Krause, W. Runen Text. / W. Krause. Berlin, New York: Sammlung Goeschen de Gruyter, 1993.- 138 S.

96. Muller, J.-D. Das Nibelungenlied Text. / J.-D.Miiller. Berlin: Erich Schmidt Verlag GmbH & Co., 2005. - 184 S.

97. Schildt, J. Kurze Geschichte der deutschen Sprache Text. / J. Schildt. Berlin: Wallstein, 1991.-76 S.

98. Schmitt Brandt, R. Einfuhrung in die Indogermanistik Text. / R. Schmitt - Brandt.- Thubingen: A. Francke Verlag Tubingen und Basel, 1998. 324 S.

99. Stange, M. Die Edda Text. / M. Stange. Hamburg: Marixverlag, 2004. - 448 S.

100. Vries, J. Altnordische Literaturgeschichte Text. / J. Vries. Berlin, New York: de Gruyter, 1999,-360 S.

101. Weisgerber, L. Vom Weltbild der deutschen Sprache. Die sprachliche Erschlie/3ung der Welt Text. / L. Weisgerber. Dusseldorf: Schwann, 1953. - 284 S.

102. Whorf, B. L. (a) Science and linguistics Text. / B.L. Whorf. Cambridge: MIT Press., 1956.- 170 P.

103. Whorf, B. L. Language, thought and reality Text. / B.L. Whorf. Cambridge: MIT Press., 1956.- 135 P.

104. Список публикаций всемирной сети Интернет

105. Бедненко Г. Имя в скандинавском мире Электрон, ресурс. Режим доступа: http://www.norse.net.ru/articles/bednenko/names. html

106. Будур, Н. Руны не должен резать тот, кто в них не смыслит Электрон, ресурс. -Режим доступа: http://www.shel.gribok.net

107. Власов, А.Н. Устная память традиции в контексте письменной культуры Электрон, ресурс. Режим доступа: http://www.centrfolk.ru/vlasovl.htm

108. Германо-скандинавская мифология Электрон, ресурс. Режим доступа: http://www.norse.narod.ru/articles/mythology.html

109. Д'Апремон, А. Один владыка рун Электрон, ресурс. - Режим доступа: http://www.arya.ru/biblio/arno/odinn.htm

110. Лазарев, В.В. Язык, мышление и действительность Электрон, ресурс. Режим доступа: http://www.pn.pglu.ru

111. Лурье, С.В. Культурная традиция и этнос/Историческая этнология Электрон, ресурс. Режим доступа: http://www.liber.rsuh.ru/Fulltext/081101/7.htm

112. Мамардашвили, М.К., Пятигорский A.M. Символ и сознание. Метафизические рассуждения о сознании, символике и языке Электрон, ресурс. Режим доступа: http://www.tapirr.narod.ru/texts/filosofia/mamard/mamardsimvol soznanie.htm

113. Мелетинский, М.Е. (а) «Общие места» и другие элементы фольклорного стиля в эдцической поэзии Электрон. ресурс. Режим доступа: http://www.ruthenia.ru/folklore/meletinsky 17 .htm

114. Мелетинский, М.Е. (б) Миф и историческая поэтика фольклора (Доклад на конференции «Фольклор: поэтическая система») Электрон, ресурс. Режим доступа: http://www.ruthenia.ru/folklore/meletinsky4.htm

115. Мелетинский, Е.М. Скандинавская мифология как система Электрон, ресурс. Режим доступа: http://www.ruthenia.ru/folklore/meletinsky3.htm

116. Мелетинский, Е.М., Гуревич А.Я. Германо-скандинавская мифология Электрон, ресурс. Режим доступа: http://www.lokitemple.narod.ru/articles/gerscanmyth.htm

117. Мелетинский, Е.М., Неклюдов С.Ю., Новик Е.С. Статус слова и понятие жанра в фольклоре Электрон. ресурс. Режим доступа: http://www.ruthenia.ru/folklore/melneklnov.htm

118. Мечковская, Н.Б. Фидеистическое обобщение и история фольклорных жанров // Язык и религия Электрон. ресурс. Режим доступа: http://www.psylibr.ru/H Б Мечковская^ язык и религия.htm

119. Неклюдов, С.Ю. Семантика фольклорного текста и «знание традиции» Электрон. ресурс. Режим доступа: http://www.ruthenia.ru/folklore/neckludov 14.htm

120. Синельченко, В. Н., Петров, М. Б. (а) Германо-скандинавская мифология // В мире мифов и легенд Электрон, ресурс. Режим доступа: http://www.ml.volny.edu/ mythology.html

121. Синельченко, В.Н., Петров, М.Б. (б) Герои германской мифологии // В мире мифов и легенд Электрон. ресурс. Режим доступа: http://www.ml.volny.edu//heroes.html

122. Теоретические основы/Лингвокультурология // Электронные лингвокуль-турологические курсы Электрон. ресурс. Режим доступа: http://www.gramota.ru/ook/ritorika/4l.html

123. Фанталов, А.Н. История и культура викингов Электрон, ресурс. Режим доступа: http://www.mythology.newmail.ru

124. Халворсен, И.С. Значения рун Старшего Футарка Электрон, ресурс. Режим доступа: http://www.astrostream.narod.ru/runes/meanings.htm

125. Хлевов, А.А. Предвестники викингов. Северная Европа в I-VIII веках Электрон. ресурс. Режим доступа: http://www.ulfdalir.narod.ru/literature/HlevovAPredvestniki.htm

126. Элиаде, М.И.К. Религия германцев Электрон, ресурс. Режим доступа: http://www.lokitemple.narod.ru/articles/mythsgermans.htm

127. Этнолингвистика/Энциклопедия «Кругосвет» Электрон, ресурс. Режим доступа: http://www.www.krugosvet.ru/articles/82/l 008269/1008269al .htm

128. Юдин, А.В. Этнолингвистика на Западе Электрон, ресурс. Режим доступа: http://www.kapija.narod.ru/Ethnoslavistics/yudzapad.htm

129. Anmerkungen zum Siegfried-Sagenkreis Электрон, ресурс. Режим доступа: http://www.deutscheheidnischefront.de/siegfried.htm

130. Die germanische Goetterwelt Электрон, ресурс. Режим доступа: http://www.askywalker.com/wickinger.html

131. Die germanische Mythologie Электрон, ресурс. Режим доступа: http://www.beepworld.de/members4/ragnaroek/index.htm

132. Edda / Die freie Enzyklopadie Wikipedia Электрон, ресурс. Режим доступа: http://www.de.wikipedia.org/wiki/Edda

133. Oertel, К. Die Edda Электрон, ресурс. Режим доступа: http://www.eldaring.de

134. Panzer, F. Marchen Электрон. ресурс. Режим доступа: http://www.maerchenlexikon.de/archiv/vtibin/shtml.dll/archiv/ panzer01.htm

135. Rieger, Jiir. Die Edda ihre Bedeutung fur uns Электрон, ресурс. - Режим доступа: http://www.artgemeinschaft.org/eddt28.htm

136. Skiren. Odoaker Электрон, ресурс. Режим доступа: http://www.infos.aus-germanien.de

137. Wierzbicka, A. Semantic primitives Электрон, ресурс. Режим доступа: http://www.apuzik.deutschesprache.ru/awierzbicka.htm

138. Список словарно-справочных источников

139. БИРС Лейн, К., Мальцева, Д.Г. и др. Большой немецко-русский словарь Текст.

140. К. Лейн, Д.Г. Мальцева и др. М.: изд-во «Русский язык», 2001. - 1040 с.

141. БЭСМ Большой энциклопедический словарь: Мифология Текст. / под ред.

142. Е.М. Мелетинского. М.: Советская энциклопедия, 1998. - 486 с.

143. ДИАС Древнеисландско-английский словарь Электрон, ресурс. - Режимдоступа: http://www.northvegr.org/zoega/index002.html

144. ЛЭС Лингвистический энциклопедический словарь Текст. - М.: Советскаяэнциклопедия, 1990. 685 с.

145. СЛТ Словарь лингвистических терминов Текст. - М.: Инфра-М., 2005.-310с.

146. СФТ Словарь философских терминов Текст. - М.: Инфра-М., 2004. - 237 с.

147. ТСРЯ Ожегов, С.И. Толковый словарь русского языка Текст. / С.И. Ожегов,

148. H.Ю. Шведова. М.: Азъ, 1995. - 928 с.

149. ФЭС Философия: Энциклопедический словарь Электрон, ресурс. - Режим доступа: http://www.ariom.ru/wiki.ru9. ahdW Schiitzeichel, R. Althochdeutsches Worterbuch Text. / R. Schiitzeichel. - Tubingen: Max Niemeyer Verlag, 1981. - 251 S.

150. BE Brockhaus Enzyklopadie in 24 Banden Text. - Manheim: F.A. Brockhaus, 1992, Bd. 18.-460 S.

151. BGdW Briider Grimm. Deutsches Worterbuch Текст. / Grimm, Br. - Leipzig: Verlag von S.Hitzel, 1893. - 1620 S.

152. DUW Deutsches Universalworterbuch Текст. - Mannheim, Leipzig, Wien, Zurich: Dudenverlag, 1996,- 1816 S.

153. HW Das Herkunftsworterbuch Текст. - Mannheim, Leipzig, Wien, Zurich: Dudenverlag, 1989. - 852 S.

154. EWD Etymologisches Worterbuch des Deutschen Текст. - Berlin: Akademie-Verlag, 1989.-435 S.15.0RD The Oxford Russian Dictionary / Englisch - Russian Текст. - Oxford: Oxford, Moscow, 1999. - 738 P.

155. Duden. Das grosse Woerterbuch der deutschen Sprache 2000. In zehn Baenden elektronische Version. - Mannheim, Wien, Zurich: Bibliographisches Institut Duden Verlag, 2000, Bd. 1-10.

156. Список анализируемых источников

157. РВ Речи Высокого (Havamal) Электрон, ресурс. - Режим доступа: http://www.norse.narod.ru/edda/havamal.html

158. РФ Речи Фафнира (Fafnismal) Электрон, ресурс. - Режим доступа: http://www.norse.narod.ru/edda/fafnismal.html

159. ПрВ Прорицание вельвы (Voluspa) Электрон, ресурс. - Режим доступа: http://www.norse.narod.ru/edda/voluspa.html

160. PC Речи Сигрдривы (Sigdrifumal) Электрон, ресурс. - Режим доступа: http://www.norse.narod.ru/edda/sigdrifumal.html

161. ПХ Песнь о Хильдебранте (Hildebrandslied) Электрон, ресурс. - Режим доступа: http://www.infos.aus-germanien.de/Hildebrandslied.html

162. ТБ Grimm, Br. Die drei Briider Text. / Br. Grimm // Die Kinder- und Hausmarchen der Briider Grimm in 4 Banden. - Berlin: Der Kinderbuchverlag, 1957. SS. 42-43.

163. МиУ Grimm, Br. Der Gaudieb und sein Meister Text. / Br. Grimm // Die Kinder-und Hausmarchen der Briider Grimm in 4 Banden. - Berlin: Der Kinderbuchverlag, 1957. SS. 146-148.