автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.22
диссертация на тему:
Мальтийский язык. Фонология. Морфология. Синтаксис

  • Год: 1992
  • Автор научной работы: Богомолов, Александр Викторович
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.22
Автореферат по филологии на тему 'Мальтийский язык. Фонология. Морфология. Синтаксис'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Мальтийский язык. Фонология. Морфология. Синтаксис"

РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК ИНСТИТУТ ВОСТОКОВЕДЕНИЯ

На правах рукописи

БОГОМОЛОВ Александр Викторович

МАЛЬТИЙСКИЙ ЯЗЫК. Фонология. Морфология. Синтаксис

Специальность 10.02.22. Языки народов Азии, Африки, аборигенов Латинской Америки и Австралии

Автореферат

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Москва 1992

Работа выполнена в Отделе языков Института востоковедения РАН.

Научный руководитель доктор филологических наук, профессор Г. Ш. Шарбатов

Официальные оппоненты доктор филологических наук В. Д. Ушаков кандитат филологических наук С. X. Кямилев

Ведущая организация — Кафедра арабской филологии Института стран Азии и Африки при МГУ.

Зашита состоится « . . . ».....1992 г. на заседании Специализированного Совета Д. 003.01.03 по филологическим наукам при Институте востоковедения РАН по адресу: Москва, 103753, ул. Рождественка, 12.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Института востоковедения РАН.

Автореферат разослан ......1992 г.

Ученый секретарь Специализированного Совета Д. 003.01.03 Института востоковедения РАН ■

кандидат филологических наук . . М.С.Каменева

Институт востоковедения РАН 1992

Мальтийский язшс (МЯ) принадлежа к потомкам арабских диалектов (ЛД),.развившихся в изоляции от основного ареала распро- . странепия, в интенсивном контакте о иноязычнш языковым окруженном (т.е. в условиях "языкового острова"). В отличие от других родственных пдлоыов, находившихся в сходных условиях - АД Сродной Азии, Балха (Латаппстоп), кипрского' маронитского ЛД, ЛД Центральной Анатолии (Турция), Хузистана (Иран) - мальтийский это единственный идиом, разЕнпппй свой собственный норм." шшшый вариант с национальной орфографией, письменной традициой, полу-тастЯ статус полноправного национального языка. Характерной особенностью калыгпйского является то, что будучи единственным АД, распространенным исключительно в христианском коллективе носителей, он длительное время (по крайней мера с ХГ века)раз-ззпвалсл виз какого бы то ни било контакта с классическим арабским языком, охаошзавпггл вправяиваиг,оо воздейсгвко на АД основного ерзала распространяя. Укоредспио арабского пзолята на острове принято относить к периоду арабского господства (870-1091 гг.). Позднее !.'Я слунял сродством общения в широких слоях коренного населения, в особенности, сельской местности. Языками висие-го сбщзстпз п духовенства в средние вега били романские идиомы -сицилийский дпаяэкг' итальянского, итальянский литературный-язык, в. 19 веке в качество официального языка выступает английский. В 1221 г. разработан кзльтпЗсзшй.алфавит на латппской основе и лрзяцзпи орфографии, прямеЕяеиыэ по настоящее врегах. В 1934 г. Г.'Л приобрел статус официального наряду с английским. После окончания 2-ой мировой войш, в которой'Италия потерпела поражение, Великобритания г.е оказалась в числе дергав победительниц, прес-тпз английского языка из Мзльте значительно возрос, и он окончательно вытеснил итальянский с позиция языка культуры.

Начало изучению Ш было положено еще б КУШ вэко Грамматикой До Солданиса и Словарем М.А. Вассалли, Первое аргументированное признание Ш арабским диалектом связано с имонем немодного семитолога В. Гезениуса (1810 г.). В далышйшем изучение МЯ активизировалось, в особенности, d процессе приобратенил им официального статуса и стандартизации. Среди соврзмонишс исследеюш;н особого упоминания заслуживают работы Дж. Аквиликн, В, Кована, А. Борга. Определенное вдшыше уделили иЯ А.Е. Кршискай и Н.В. Валовой.

Данная работа представляет собой порвое в оточоствониои арабистике обобщащзэ монографическое исследование мальтаЛского

Расота построена из маториало литературного ¡.'Л в широком понимании этого термина, т.е. не только язика 'художеств:, иной к каучяой литература, по и язика прессы, блхжо столг.огс к разговорному Ш, чем к нориз. Привлекались и дашш, псл^чвшша нами от информантов.

Актуальность теш исследования определяется вакностио кзуча-н;:я поркфэрийншс АД. к потомкам которых относится соаросошшй кальтайскиЕ язык, для воссоздания картшш развития ЛД в наиболее шляпой объема и tau интеросо;.;, icoiopiQ прздетаишот для оби-эго языкознания материал мальтийского языка как продукта длительного контакта разкссисаомаих гдаоксв (арабского диалекта и ицдоиврэ-aaüciax языков: сяцилийекого итальянского литературного, английского) .

Практическая значимость работы состоит в том, что сна э-«91 <5нть использована в учебшгс деля* щзз чтении ушкзреихатсх'.о-го курса но арабской дяалокголоиш еле спецкурса по кзльтайако-? у- язаку дая арабистов.

Осиовпио положения и выводи доссортадионнсго исслздовахшх: шносшшсь автором на обсулдеаио на научних зрсыти'ях н семинарах в Москве (ИВАН), Ленинграде (ЛГУ), Киева СШ; IIB АН Укра-инк) и наши отраженна в ряде работ, опубдпковашшх и подготовленных автором к печати.

Диссертация состоит па ввэдония, трз^ глав, приложения я библиографии.

Во каоденпи обосновывается вкбор темы,раскроется ео актуальность и практическая значимость, формулируются цели, l методологически о основы исследования.

о

Глава первая, Фонология. Предлагаемое описание фонологического компонента грамматики Ш мы стремились шстроигь на принципах, излолотшх в "Основах фонологии" Н.С. 1£убецкого. Результа-тм проделанной паки работы по упорядочению описания консонантной система 1,'Я мо.тно представить в следующем виде. Локалыше .ряды:

1) лабиальный: V, г, р, ь, п ; 2) дентальный: t, а,'п, 1, г

3) сибилянтный, свистящий: а, а, 0,3 ; 4) сибилянтный-плпя-гсй: 5, 3 ; 5) волярннй: 1с, е ; 6) фарингалышй: ь ; 7) ларипгалыпй: ' .

Дм консонантной систеш Ш характерны две основные коррэ-.гвдпп - I) корреляция сближения (смычности), наблюдавшаяся в I, 2, 3 локальных рядах; 2) корреляция звонкости, наблюдавшаяся в I, 2, 3, 4, 5-ом локальных рядах.

Корреляция звонкости в Ш подвержена нейтрализации -о) структурно-обусловленной - цэнтробенной - в ауслауте, - ср.:

Ыэр - "дверь", по ыыоп - "двора"; б) контекстно-обусловленной, - происходит прогрессивная ассимиляция согласного по признак звонкости правам согласным контекстом, - ср.: "я/ты написал" ( киЬиа "мп написали"). - Сов.. Сгл./ - Сгл.; усЭааги "в ого доме" ( t , продлог "в" + аваги ) - Сгл. Сзв./Сзв. ПрзшЗ сонортяй понтекст выступает в качестве нейтрального, -ср.: па^аюи "я тебо'говори" (ср.: па!* - "я говора"),

1:11 эг - "три". А}/ в /'/ в правом контокото выступают в качестве глухих несмотря на отсутствие у них звонкоЗ пары в системе. Ср.: пгопрЬтзЬ -"она проснулась" - а-ЬтЪэ!} "он проснулся"; Ьва'а "плепох" - Ьзиа' "он плвнул".

Помимо-перзчяслешшх особенностей фонологическая система !.'Я вцдолязтся среди ДД: I) отсутствие!,) интердентальных, которке регулярно переходят п соответствующие взрывные дентальные,

2) отсутстгпом корреляции эмфазы, - сг.фатические порзходят.в соответствуипре нэзмТлтзчаскпе. ,

Вокзлпзм. Как и всякий другой ярус языковой системы, фонология располагает кипзщум двукя видами единиц, пизпшш - ато-!:зрггы:*тл а висплм:г — копструктпвпымз целили, строящимися из ато-мзрннх - т.е. фонемами и слогами. Слоги Ш, вно зависимости от конкретного фонемного наполнения, класспфлцзруигся по количественным характеристикам. Этим целям и слуяят гемлпация гласных я 'согласных. От количественных характеристик слога зависят, в частности, место ударшшя в слове. таким образом, относпт-

ся к моросчитающим языкам.

Вокализм МЯ имеет следующую организацию:

а

Вокализм МЯ представляет собой треугольную двухклассную систему, в которой по вертикали гласные различаются по степени полнозвучности, -и , i - закрытые, о, е - полуоткрытые, а -открытий. Максимально открытый - /а/, не имеет тембровых признаке«:, прочие гласные одной ступени полнозвучности различаются по тембровым признакам о: е = i = максимально низкие (лабиализованные): максимально высокие (нэлабиализовашше) и неопределенный /о/, но принадлежащий ни к одному из двух тембровых классов и не имеющий ни максимальной, ни минимальной степени полнозвучности, характеризуемый, тагам образом, только отрицательно (ср. Трубецкой, "Основы...", стр. 130).

С точки зрения позиции ударения,слова в Ш подразделяются на оксиюны и парокситоны. Акцентуационная структура слова в Ш, как и в других магрибшюзшх АД, проще, чем в восточных АД. Это произошло вследствие того, что пропарокситоны стали пароксн-тонами б результате синкопы заударных кратких слогов, - ср.: kid bat - katabat

Правило постановки ударения формулируется в следутщом 1зидэ: слово является окситоном, о ели последний его слог долгий, г- противном случае - слово является пароксигоноы. В слоге ударенна падает на первую мору (в долгих слогах, таким оОхааом, выделяется первый гласный).-

Инвентарь слогов МЯ насчитывает 15 типов слогов: СУ, СУС, СУСС, СУУ, СУУС, У, УС, УСС, УУ, УУС, ССУ, ССУС, ССУСС, ССУУ, ССУУС. Слоги структуры(С)УУ, (С)УУС встречаются лишь в ударной позиции; при переносе ударения СУУ"*С"У.

Далое рассматриваются различные морфонологические чередования, связанные с изменением структуры слога, среди которых: синкопа гласных в предударных и заударных слогах, явление связанные с позицией сонорных в слоге - сеголизация, разбиение трехконсонантных кластеров. Исследуется механизм ряда исторических процессов, приведших к характерным изменениям в фонологичес-4

ком облике мальтийского слова, среди которых: ималя, тафхим.

Глава II. Морфология. Структура морФемн. В МЯ. наделяются три типа морфем - корневые, аффиксальные и клитики. Аффиксальные) морфемн включают префиксы, суффиксы, конфиксн, инфиксы. В современном Ш находится уже мало оснований для выделения, прерывистой корковой морфемн и вокалического трансфикса. Так, если в перфекте глагола АЛЯ формы СвСаС и CuCiC удобно описывать гак противопоставленные по трансфиксу при одном прерывистом корне, в подобной позиции в МЯ, - ср.: • огор - "он приблизился", kibar - "он вырос", >at9l - "он убил", harap - "OH убежал", -исчерпываются все фонологически допустимые сочетания двух глас-кнх в контекста СУСТС, но но образуются никакие грамматические классы. Подобные комбинации гласных в сходном согласном контексте но служат даже противопостаачонию глагольных форм неглаголышм именным), - ср. : а - a: í'nhnm - "уголь", е - а : joraai - "верблюд", i - в : niaal - "происхоадогаю", о - о: bo-ot - "далеко, далекий".

Огласовка глагольных и именных форм структуры i 1УС находится, таким образом, в таких же отношениях со знаменатольным компонентом семантики, jwk и исторический консонантный корень. Вывод - она неразрывны и представляют собой одну одиницу - корень. Многочисленные романские и английские заимствования, в основном, также не допускают в пределах основы значимых трансформаций вокализма, которые позволили бы говорить о трансфиксе и прерывистом корне. В силу определенной трансформации фонологической системы Гу'Я гласный компонент часто становится единственным носителем оппозиции паронимнчных корней, - ср.: dam - de mm "он нанизал", з dem - dann " кровь", а такта в производных формах - riair.pnm "он нанизал (интенсив.)" и dorama;n "он окровавил". Для ряда корней !ЛЯ (восходящих к Сз = ' ,h. ) характерно наличие алломорфов, рпзличакиахся консонантным составом,- ср.: ikroh "уродливый" И kam <- kerhn "уродливая", mboeh "Я Продаю" и nbcííiek "я продаю тебе". Встречается супплетивизм корневых морфем - ср.: 'nui "он сказал" и ïaït - ïa'iid "он говорит".

В МЛ, как и в других сомитских языках, помимо аффиксации существует ово один способ деривации - внутрифлектпвный, - ср.: л »да "он с:ел" - mâla "он вел, руководил", rikop "он сел верхом" мэкзр "сидящи;* верхом". Данный способ словообразования

представляет собой морфологически интерпретированное усложнение слоговой структуры.

За предела.™ значимого усложнения слоговой структуры, слоговый состав морфем Ш зависит от акцентно-силлабического и морфологического контекста. Последний определяется, в частности, принадлежностью к определенному морфологическому классу: так, при присоединении сходного правого контекста в глагольной основе происходит трансформация СУСУ.С-ССУС, а в иконной - нот:, kitsp "он написал" - ktibna "мы написали" и niasi "происхоаденио" - niaiina — "наше происхождение". Два омонимичных морфа -па I) суф£дкс глагольного спряжения и 2) эклитичоскоё шстоимэние -оказываются материально противопоставлены по характеру влияния на слоговую структуру основа. Ыорфеш Ш моено, таким образом, классифицировать по двум параметрам: а) подверженности влияния морфемного, акцентно-силлабического контэкста - на .устойчивые (например, - префиксы пород 5-ой, 6-ой, 10-ой) и лабильные (например, префикс имперфекта С/СУ - tiktsp "ты пишешь", но dbaoh "ты продаешь", корневые морфемы); (3) влияния, оказываемого ими на слоговый состав других корфэм - ресиллабизирующие и норесил-ла^азирующие.

Части рэчи. Для имени существительного характерны грашати-чоские категории рода, числа, определенности, состояния. Б Ш два рода - мужской и гхенский. КархшроЕашшм является конский род. Основной показатель к.р. б iici:ojn;aii и заимствованной, декошса -суффикс -а : habba "сорпо" (s;.p.), ktisp "шшга" (м.р.). К к.р. относится такго группа суцастастгльшк, hg выэвдй морфологического показателя рода. Срздп них: низка существ. сонского пола: от "мать", bint "дочь", cht "сестра"; традивдошпю дгщ сештскых языков имена парных частей тала: ain "глаз" п др.; слово art "земля" и др. Среди' зажствовашй в.р. относится группа суцэствитэлышх, оканчивающихся на -i : vuuoi " голос", lcrisl "кризис".

Суцзстватедьноа Ш шэет фориц оданствонного, шоазотвзы-пого и двойственного числа. Оппозиция трех фора чпеларвловашна для ограниченного класса лексики: еапа "год" (ед.ч.), oeatoin "два года" (дв.ч.), snüu "годи" (мн.ч.), но raajol "мужчина" (ед.ч.), r^ioi "музчины" (мн.ч.),aeuct irjio; два мукчшш".

Целое ми. число образуется посредством различных суффиксов: boisdîm "ЧЭЛОЕОК" - bradrai in "лэди" , Itiara "крошка" -kisriat "крошки"; парные части тела:а£п - "глаз" - aïnein "глаза"; ит. заимствования: famiiïa "семья"- famiiïi "семьи", , ЛСМаШЮЭ >.Щ0.7.еСТВеШ100 : tari ftpafi" - traaf "края!', rahal \"деревня" - rhuula "деревни", bank "баш:" - Ьапэк"

Кптогория оптлалстщостп. Как и в других АД показателем .опрэдолешгостп в MF.' служит артикль il-. Он обязательно употреб-.тяется при имена; олределепном указательным ¡¿естонмештэм: diik

li-inkooia "та школа". Исключения составляют некоторые устой-чпвыэ выражения:. dak-inaai- "тогда, в тот день". В разговорном я.зш:о з пресса ость тенденция к однократному употреблению артикли при однородных членах: fit-taknika u proisaaioonl "в Т9ХНИК0 а ПрофЗССПП",-ЛПТ.: fit-teknika u-l-profsagiooni

Категория состояния. Маркированным членом оппозиции состояния является солрягегагоо состояние, немаркированным - абсолютное. Оппозиция формально различается лишь у существительнис к.р., где в ауслауте сопряженной сборки появляется формант -t : lahïa "борода"- lehïgt il-bodbot "козлиная борода (название растения)",

Слояообрэзовзняа. Ц\:зпа суцзствителыщо мо:шо подразделять ка два группи - .цепроизводпыэ я производные. Первая группа представлена , в основном, такими моделями, как СУСС/СУСУС: bait "город", rahal' "дзрзвия". Сада ке. следует отнести некоторые' диахронически производные имена, деривационная история которых по подкрепляется штеряалом соврзценного Ш, например, cia/aacacs raahap "монах", slSraol "конь", CaCiiC/CCiiC: haliip "цолоко", mbiit "ВИНО".

Производила ппо:-:а могло подразделить па имена, образованные: а) вшшой аффиксацией: gbuuri "гордкЯ" т- gburiïa "гордость" ,(су@зкс -а ); б) путем трансформации основы, - услолшэшюм слогоисП структуры и/пли перегласовкой, - ср. : hadan "он работал" - haddiam "рабочий"; л) б переходные варианты, belt "город" - bloïta "городок" (су®. - а ^трансформация основы). Интсшсл DUO рЛ ЗВЛБ3 G ТСЯ и-. ¿фиксалыяй способ словообразования бяагодзря контакту с птгш-ллеглш языком:суф*ЕКО -uuri /с;щ. - uni . /: йзаг "до.'л" - daruun "дохп'ле"; пеГгоратпзззгй -

ас/нт. ассо/: даЬгмд • "пьлккй" -- sakraaao "пьянчуга"; прс.Т.лко вкэ- со значением "быкЕЙ": neosei "лидер"-eksaseâei "биви'кй двдор, ог.с-л:!Д\зр".

Словосложение. наименее характерно для семитских яэыков. В Ш, как и в других АД, оно получило определенное распространение : •auealla "радуга" / »aua "дуга", alla "tíor"/i nofoinaar "полдень" /nofа "половина", пааг "день"/.

Имя прилагательное иыеет грамматические категории рода,_ числа, степени сравнения, определенности.

Форш ж.р. прилагательных образуется посредством суффикса . -а : gbür "больной" gbitra "большая". Рад прилагательных имеет особые модели мужского и женского рода УССУС и СУССА: ehmar "красный" , hamra "щисная", ertap . "ШГКЯЙ", ratba "мягкая".

Прилагательные имеют только две формы числа единственное и множественное. Форш ш,числа образуется двумя способами -посредством суффикса - lin шш вэдоазыененш основы - V . .. ¿о-шное множественное: kodba maitiip "кальзийскпе книги*, (ед, ч.: ktiop oaalti "мальтийогсая шшга"), teodba jodda "новые книги" (од,ч. ktiop jdut; ). Некоторые саиыствованш! ns итальянского и английского языков па ci»ist особах форм рода а чаада; iioobIi "благородаы2/ая, ые", raari "родцгй/ая.по"; tifia caart "1фасивая девушка".

Качественные пголагртпльнив отроятся, а осношом, по сло-дувдиы моделям: COüo/caCiiC : ebiir "скхшюЕ", oabiih "красивый" ; УССУС ¿.р./СУССа С.р. - ohdar "золешШ" - hadra "зэлоная". '■'••':.■

Относитешкте птдакатателышо образуется прл согвдз: I) исконных суифпксоз -1 . (г/..p. -iïï'ti ), -aaai / risni (а.р. - ia/aaaiïïa ): »cari "¿.yllHiii" - »aiur "j^r

uarraai Я3£ЦЦДГДИ - «ara , иСОСЩав» 2) П-ТШПЛЕСШХ

суффиксов? ïoaa • Cûï.iano, * : Ii CCESEUOa, В

прилагательных, обрасоЕашых от ïchoiseobs îusuiat&an вэЯтекай" - kufeït . "хфхейт"; -üb {ц?. -вза. н.р. -ils», ьш.ч.-iizi ' ); также я прллагатолышх 02 »ссзтшн haaruaiia "хамрунский" - haaruuc "Xt^Sjü (тот род. Ш {¿ишго)}

(ит. -ato , а.р. -aato,íia.4. ; -aoti): ¿'casca* staro-ралый" - Soras "солщо" и др.

Степени сравнение. Оантотизссюя форма сравгатолыюЛ cîseo- , ид JJ020T быть образовав тачько от иачостЕзтшх црашгакишиз цоделш ccüc/caciic(c7c(0)i - дая нгдостиошнхг) - по рдз-

ЛЯ VCCV(C): gbilr "большой"- agbar "больше", 'auui

. "сильный" - a'iia • "сильнее". От других моделей качественных прилагательных она образуется аналитически - при помощи лексем lktar, iaiat . В разговорном языке и прессе проявляется тенденция к замене всех синтетических форм аналитическими:, lktar sab! Иг"болое красивый" вместо лит. izbah Превосходная степень передается комбинированным способом: переводом прилагательного сравшз'-'ольной стспеш в определенное состояние (артикль 11- ), постановкой прилагательного,перед существительным. В аналитических формах вперед выносится лишь показатель Сравнительной степени: 1-lktar klliant famuua u preotijiuua "osLHä известный и прзстшашй клиент".

Глагольная отстала современного Ш, как и других АД и семитских языков, строится га трех базовых синтетических формах, трзцпциошю называема: а арабистика перфектом, имперфектом и причастием (действительна.! п страдательным). Каядая отдельная глагольная форма характеризуется по четцрем признака!» - накло-пзшпэ, врзкзнз, залогу я виду.

' Глагольной спстопе ГЛЯ присущи категории лица, рода и числа. Црл этом парадигма оцрягэнпя мальтийского глагола проще па- . родпгм большинства АД благодаря отсутствии протявопоста&тепия по роду 230 2-c:j лпцз п во июжествепном числе в целом. Ср. пример глагола la'tap "он написал" - перфект: ед.ч., 1,2-е л.': ■ trtlpt ; 3-э Л. м.р. bitap , З.р. ¡cidbst ; мн.ч. 1л.-fctlbna , 2-0 л. SSiptu ; 3-е л. Uidbu . ; Ешерфект (порядок тот so): ni&tap, /tiktep, Si^tap, tiktap, olgdbu, tigdbu, Iigd'ou .ЕШЗЭПЗШ!3» r-inm совпадает о основой имперфекта (т.е. <";срмс.1 naiep-JsCTa га ггнзтом префикса ( 1, t, а ); имеет ™э форт! - сл. 35 глз.чзолз: -ifctap "шип", igdbu "шипите" Сптлгзрф.: iUrte? }, ortot "аязя", orptu "вяапте" ( iorbo« )t UisMr "рзгблгаЗ", Ызги . "разбивайте" ), ci.3iir "Позз-Г, ol3fru • _..noessaiil0..

■ € loisfor )..■'•'

Нпогетйтггт: Сте/з пязрфоятач отрицание рамочное in - п (пет его о ): la tiktip^tittipS ■ "по пи-

С5П; з стрпззезнкя прэдяолзшл - боо особого -отрицания: tiktip coin . "rrncro па nrm". ■

Сс.п1^лг'Ят|агт-тт"»| ттартт^т-т!^ передает действие, которое могло Си совершиться при глдпчпя определенного условия, выступает в

двух формах: I) служебный глагол kisr> "он был" -и имперфект основного глагола; 2) служебный глагол kion + форматив вц-( ha- разговорный стиль) + имперфект основного глагола Форма (2) выражает меньшую вероятность события; ор.: kiaku ma-kian6 uu klon lintiisf al-koiioa "Если бы не было его, тош потерялся бы навсегда", uuua kian sa iaala' sittiin вера aada "Завтра ему бы исполнилось 60 лет (из некролога)".

Индикатив - наклонение, соответствующее нулевой модальности. В отличи;: от других наклонений он имеет развитую систему видо-временных и залоговых форм, которые удобно представить в виде следующих таблиц:-1

Действительней залог

Время j Вид

¡Совершенный 1 Нзосвэршешшй I Длительный

Давнопрошедаше прошедшее на:поящее . будущее

к 10 a kitsp kitep

ikunn kit&p

kisa liktop aiktsp

ЕЭ

KOO

klon 'et ilktep »et liktop ikuuo 'et Slktep

Страдателъннй залог продстазлон двумя аналитичесюш фор-иаш: I) служебный глагол Иэп ("он бил") + причастие страдательное, 2) служебный-глагол ("он пришел") + причастие страдательное. Фор.5« (2) калькирует итальянский пассив с глаголами \>оп1го/апйагс "приходить, ходить",'поэтому в литературной корма она отвергается. В язнко прессы (и разговорной) противопоставление (1)~(2) соответствует оппозиции "состояние гак результат действия" "собствэшю действие". Как динамические, фор;,а (2) и»,'о от полную видо-врешнцую парадигму аналогичную действительному залогу, - ор.:

I В качестве примера рассматривается видо-вроыонная парадигма глагола kitsp «0н написал" в 3 л. од.ч. и.р.

Время 1 Вид

1----------------------

! Совершенный ! Несовершенный ! Дяитолышй

Давпопрошдшее -ísq miktuup

Прошэдазв oiktuup kisn íiji milctuup kian 'ot üji miktuup-

Настоящее - ^iji miktuup >et íiji miktuup '

Е7ДУЩ06 ilcuun Jia milctuup ва (ha) íiji nik- ikuun *at iiji

tuup miktuup

Фор:.'а I просэдиеа: . kian miktuupj

настоящее - miktuup ; будущее - ikuun miktuup Ср. ошюалцию форм (I) a (2), например, в настоящем времени: fuu»

il-biap miktuup "duttuar" "1ш двери написано (в на стоя-

ний момент):'Доктор"и « fuu' il-biap tiji ciktuup "duttuur" "На двери,пишется (дто-то пишет) "дситэр".

Производима породи. Как и другие семятскаэ языки МП имеет относателыю рэгуляршй кзханизн глагольной деривации, транс-&оркзрукэдЁ первичное значение глагола в отношении ого качества, количества п направленности - порода. Изиболео распространены слодузя&э цепочки деривации''-: I - 2 - 5íraeeQ "он пошел"

сз«за "он лэл, руководил" - ttnessa "он бая ведом, руко-яодшз"; I •- 7: "atol "он убил" - in'atal "он был убит"; 3-6: uídIds -'он родил" - tuiaist "он бил розден". Отношение

I - 2 (2 - ••ап;э лсого - каузатив) - нерегулярно - многие глаголу 2-ой породи но имеют соотносимых глаголов 1-ой, - ср.: alisa :,СЦ учпл", haifjí "он тсопал" (1-ОЯ - ha гэг "он простил"). 3-я, 8-я, 10-я порода прэдстаашш ограниченными списками глаголов, обычно, ш сеотоосйикх с 1-ой: 3-я haaraa "он посмотрел", Q-ая: 'átara "он купил", 10-ая - otaaiap "ел удивился",

stiodao т'си пригласил". 9-ая повода (€Сал/1эО ), имеющая более гшроцую сокантпау, чшл 9-ая порода МЯ: síaah "он постарел" , uoioh "он cs-ал широкий", - разговорном 1'Я но уяот-РСЗЛЛОТСЯ ( hdaar "он ЛОЗЗЛОЫСЛ" - р;!ЗГ. цааг shdar "ОН стал золешп]';. Наиболее рагулярти отнесением з система является: 2-5, 3-6, 1-7, coosвотствую-зео залоговое отношения: актив яассяэ. Породи в созрокэнкоа Ш по представляют особой грамматической категория л. сведет к система синтетячоЬкпх залоговых горм.

Причастия. От переходных глаголов образуются только страдательные причастия: kitap "он написал" - miktuup "написанный" (форма *kidtsp *■ kaatib - отсутствует). От непереходных (ста-тивов, глаголов двияения) - только действительные: dahal . "он вошел"- diahol "входящий". Некоторые глаголы 2-ой породи образуют действительное причастие по модели имени деятеля АЛЯ: addei "проходящий" * adda "он прошел" (-'ádda ), страд, прич. 2-ой троды (переходный глагол): mhsrrak "движимый" - harrek "он подвинул". От других пород образуются страдательные причастия - префикс m(v) + основа: 3-я: иЫагвк "благословенный" - Marek "он благословил"» 8-ая - mi f ta »at ."проверенный" - fta'at "он цроверил". Пассивные 5-ая, 6-ая, 7-ая, стативная 9-ая регулярных причастных форы не образуют, ко могут иметь производные прилагательные сходной модели: 5-ая - mitkeitem "разговорный"/- tkellom "он говорил"/, 9-ая oo'aise "гряа-ный" ( 'zi»а "он стал грязным"). От заимствованных глаголов действительные причастия не образуются. Страдательные причастия образуются при помощи суффиксов -uut, -eat, -lit , заимствованных от итальянского: pinia. "он нарисовал" -pinjuut "нарисованный"; irSieva "он получил" -lrcsvuut "подученный"; stabiiiSSa - "он установил" - etabiiiit "установленный".

Масдары. Наиболее разнообразны модели иасдаров I-оЁ породы, сенс : nfiih "дутье"*- nefah, keür "разбивание™

kissr ; имя одно1фатности образуется от другой основа -СУССа: nefha "одно дутье","дуновзниэ"; ССииС:fcruu» "горз-ние" - hara' "он горал"; СУСС го^о "удосзвланло" -

rohoa "он подешевел", dahk "смэхп - dohak "on сысялся"; СУССааДэш hol'i n "создание" - hala* "он создал0; СУСУ (от недостаточных глаголов) - 'ari "чтсше" - *ега "os прочел"; 2-ая порода: tvcciic, tcvccuc» tahiiit "сшашаплэ"; trazziiii - "обуздание"; от недостаточных -tvcCiXa, tC7CCi&s: thei'íií'a "подготовка" *• haí£a "on подготовил" i trobbiíe "воспитание" /rabba "он воспитал/; 3-я порода tcaciics tbariils "благооловение"; 5-ая, 6-ая, 7-ая, В-ая иасдаров до пмоэт; 8-ая порода - ссусис -ftahiir "хвастовство"; 10-оя порода gtVCCÜC: etahrlic "исследовашо" ' .

Местоимений. В Ш представлены следующие разряды 1юстопыо-ний: I) личные: Sisn .."я", int "ты", uu (uuuo) "он", ii

(lías) "om", ehna "ш", luto» (разг. iotkotr, ) "bu", uuaa n, э^'г.чтическио*: i при . льнов - ni ;

- it (-ok, *k), -u(--h), -a, -na, -koa,-oia (варианты® - после гласного), приглагольные косвенного объекта - и "мне",

1эк(1о^ртэбе", -lu "ецу", -la "ей", -Ina "нам", lkoo "вам", -loa "в"; 2) указателькыэ: daan "этот", diin "эта", daun "отп", daak "тот", diik "та", dauk "те"; 3) рефлек-сгвше: atea (ат. oteoao ) "саа", рэяо innife + энклит. ыес-тсп«зше; ср. iio'o lntiifei "я сап"; в функции прямого дополнения yuuh + зшммт. местопиешо "себя'1 - 'atai ruuhu "он убал себя"; 4) роцшрокалышэ: sulaiin "друг друга", peso йiahet Iii io^ior (з.р. uahda 111 ohra ); 5) вопросительные i

alió "irro", liana "кзпой", 2- "что"; 6) неопределенные: al ."какой-либо" (реяв - итальянское kualunkífi "какой-либо"), ai-hat "кто-го", el-haaja "что-либо", ouhuut "иеко-торцэ"; 'итальяпскяэi cortu "некий", certa "некая", certi "паг.оторыо"; 7) с'озлачноо мэстошгсниэ: ulohat (аналог англ.

ос , рп ); ср.: Cishöt Sfiaraí il-karocoa "машину •torso усшть"? 3) отрподтояьшз: hat "¡cíkto", sein "ничто", «tda ";л:мкоая; 9)'ушазрсалышв; kul. иквжки!Г, - ср. $ниэ "ггзздай .тень", ton + эикяатвчасясо мостоямение iura аришь !'лссь", щшкошмзся с плоонастачоской добавкой kem + •KO'feoxmxs пзогозкоквв; - ср.: '¿ion kolii кэш Нэп "я весь", ¿at ¿ollo't Jceta вооь*1; ku' kollu ten uu "он вэсь";

íntwa irolli ken iatca есэ".

.лп^ягаях-тпгя, ¡Сагогория рода различается ЛППЬ Л23 ^^Ягжгаого "одпл" tSlohot И.р., uahúa я.В.

2, - 19 жяя фррьш абсолютного а сощшошого состоя-vr.4} арзгед 1Г0<Г"1ЛПП55, дйа «псжгеольшх герзого десятка имеет ва-¿czz'í о ^о-'гзтпесз -s' ::л кспцэ, сосходяяпи к окончанию з.р. ccsjrrSuEora сосголгш, "о ш сатазтнм з совромзиноа ".'Я с кате-хсгдгЗ ло^оляе-'сго. ,;7д!шал &о$>г- попользуется перед исчио-CZSZZ2J о гспстга ашаугсм (ср.; hmaat oioí "5 ООО") и, факуль-

язт^д "стт:!слл".\"':.; о дп7Хссгллсн:л! анлаугон; исчисляемое Л ОГСЗ саугю ПГЛСбраМО» ПрОТЭГЗГЧЗСКЕЙ i- , - ср.: harnest ¿8&Эв81"5КгЬ ЛС=а£С5"', НО hnoM suioaDl . Ср.: 2. tneín

I Ibp^c;: со? -о.

( zeua, zeuot^1» 3' tllsta (tllst, tlitt), 4. erbaCcrba, erbet}, 5. hamaa(han8o, haraoet), 6. aitta (oitt), 7. seba { oebc, oebat), 8. tmlsnïa (tmion, tmlnt), 9. dlsa (dieti, dieat), 10. .aasra (aaaar, asart), II. hdaas (hdaae-ll), IE. tnaac (tnaae-il), .13. tlettaaä (tlottaas-il), 14. erbataaa (orbataaa-il), I .hmietaae (hmiotaas-il), 16. eittaao (sittaos-11), 17. cbatnae .(zbataas-11), 18. tmlntaaa (tmlntaae-il), 19. tcataaa (teateaa-il), .20. oariln, 30. tlatlln, 40. erbaïu, 50. £ааэ11п, 60. slttiin, .70. sebain, 80. tmaniln, 90. dieaïn, 100. нlía, 200. mlteïn, 1000, '

.elf, 2000. elfeïn, IO6 Bilïuun, IO12 bllïuun, 0. eeoru. •

Порядковые числительные на имеют категории рода и числа (исключение: числительное "первый" - oblisnl - м.р., otfiçniïïa ж.р.). Все числительные (за исключением оClisa! ) употребляются только о определеш1ым артиклем. Особую морфологическую форму, восходящую к порядковым числительным АЛЯ имеют 1-еииз1 • "первый", it-tlani "второй", it-tlalat "третий", ' ir-гааЪа "четвертый". Последующие совпадают по форме о сопряженной формой количественных: ll-homaa "пятый", lo-oit "шестой", la-coba "седьмой", lt-tmlsn "восьмой", Id-dlsa "девятьй", i-aasar "десятый". Последующие - до 100 - артикль il- + абсолютная форма', "сотый". - вновь в сопряженной форма с артиклем; 11-nit tlfsl "сотый мальчик" (в отличие от mit tifal "сто мальчиков").

Дробные чиелктелышэ. За исключением nofe "половина", robbu (мн.ч. rbieh ) "четверть" (только как название четвертой части туши квотного); дробные числительные заимствова-ш: итальянское ktíart "I/4",nofo kuart - "1/8" (ограниченно- taro "1/3", küint - "1/5"). По данным информантов, bíjoc-то числительных 1/3, 1/5, 1/6, 1/7, 1/8, 1/9, 1/10 используются английские эквиваленты, т.е. в речи билингвов происходит переключение кодов, переход на английский язык.

Наречия подразделяются ш два лексико-грамматичоскзх раз-, ряда - качественные и обстоятельственные. Качественные наречия изменяются по степени сравнения. Этих степеней две - полоаитель- '

I В скобках дается форма сопряженного состояния в обоих вариантах.

,шш (исходная) а златив. Скатив образуется преимущественно ана-ЛПТШГескЕМ способом при помощи наречий lktar/aUtar/isíat "более", in'eo "K3H0e"i lmisnl "рано" - ektar kmioni "раш>-изя, tart "поздно" - aktar tart "позжо". Некоторые нарочия ЕКЭОТ ОУШШОУЯВННЭ формы элатива: hafna "много" - aktnr(lziat) "болим", ftiit "мало" - in'co "меньше". Обстоятельствон-гшэ изречия указываю? на время п место действия: nada "завтра", йага "позади".

Преялоп - проклитики: ъЦ) "при помощи", f(i) "в" (ло::атпв); самсстсятелышо предлога: boin "иеяду", bia "60s", foat "среди"; слоотш предлога: Я1П "от

(кого-либо)"; опимстссвагашэ предлоги: violin "около", рогтпзо "посредством".

Содзц - сочинительные: u "и", iada "но", i^na "а", • Чей "зли?; подчинительные: "если", aiioo,

"nOTOhi/,' что", nal Ii "lCGIC ТОЛЬКО", Ц/ЦИ "ЧТО,

•¿о '¡T0,E0T0pi¿l", bíoo "чтобы", ic "раз, если"; залмст-гопашшэ со язи: р3?о "по, тем не менее", ania "как только", 3lln...Blia "как..., так п...", contri "вто зро-

Члетпис отргцзтальпю - »¡sä (приглагольная), ia (пригла-годг'шя, уаотробляо^я в прохнбятиве) - употребляются с ягаиити-:;оЛ - а , nun (прлпшшт); отграннчитолыпм - bis "толь-.

:«>"; псбудзтолышо - lalla "давай", jisa "давай, быстро";

З^ТСДКН» - 00, tío. УСПЛИТОЛЫШВ - ojikl <ИТ. anohe ) ""Л'-Т'".

::ог.с;п1ко í^asra "уви", , ¥ояя1 "уомоч-- 2ьт:-г;х;о удчвлэпия или саркагка, labni "сынок" - вы-ирсиии; заимствования: а&а "увц", ai'bu "íy'\ gtíai - B:r4:x?.auu<» отчаяния "горэ ш:э".

Глсвг, тзтгл. Ёй(ИШв2й» Раздел "и.'.'онгпм словосочетания" рассттрляаг«'..' стрг^туру икол'лнх атовосочетзций, срэди которых а?р;:бу5пз!шз - прилагательное в гсстпосвдпи к существительному; ktir.p j<uv: -'лоа'Зя ™:юта", псклпчэнас-прнлагатолыюе "послед-

l-ohhnr ccntorau- "последний геатезгало"; порядковой числи-Tc.iv;oe ггсзд^стьуот существительному, l-aßuDi -prozidonc "порвый пр*'г<;;де1!т:'; ттогргггзт'ш.икэ: существительное + количественное

csXiw я1аа ' "дэоять аопцвн", oittaae-ll rebba "15 догг.'г?;;."; существительное + существительное (ида-

фа): lehiat li-bodbot "козлиная борода". Чащо so заменяет конструкция С nota go no ti vi "ta": ktisp ta-janni "книга Джанш", сфора действия конструкции расширяется за счет калькирования некоторых итальянских оборотов; шага ta-34 оепа "34-Х ЛОТНЯЯ женашнз" (ср. ит.: un bambino di tre anni "трехлетний

ребенок").

Тип» предложений. Вопросительные предложения. Общий вопрос монет быть оформлен: постпозитлбным формативом при сказус-MOM:trlitó no'oodu da'aáein uara daak il-'asap ad-dol? "Хочешь, посидим немного за тем тростником в тони?" Частный вопрос оформляется вопросительными словами fc¥n "где", п\Ип "кто" и т.п.: íaa hooja effendi, fein аьПэг? "Ходжа Эффенди, куда идешь?"

Отрицательное предложение. Деются два варианта структуры: I) рамочная конструкция, состоящая из отрицательной частици ma_t употребляемой в препозиции, и форматива - в

постпозиции: iS-aool ta-4e-zoldaania iidar Ii ma-kians nadu lost al-latampa "Работа Де Солданиса, по-видимому, не была еще готова к печати". 2) та- + отрицательное местоимение (местоименное наречие): l-ebda idota ma-föj j3t min em "Никакая идея из этого не появилась".

Побудительные предложения - односоставные предложения, главный член которых представлен глагольной формой с юссивным значением или императивом: tla'na "Поехали!", iktap "пиши" и т.д.

Особенность структуры восклицательных предложений заключается в использовании в них вопросительных местоимоний kern "сколько", а- "что" В особой, экспрессивной функции: kern int oolia u Kbiira "Какая (букв.: сколько) ты высокая и боль-

шая!"; ara, ara, a-kobor "Смотри, смотри, какой большой

(букв.: что-величина)".

Простое глагольное предложение. Лвусоставноо: Доминирующий порядок слов ПСД. Имена активных объектов оформляется в позиции прямого дополнения предлогом ш , - неактивных - нет: imma int rait lil-zeppu íahra' Si haaja "Но ты видел, как Зенпу жог что-то (букв.: ты-видел Зоппу он сжигает что-то)"; bonnioi

ialt Ii mumiss íaplikau niso al-post ta-nfonnleora "Бонничи говорит, что не они нанимают людей на должность санитаров" .

В пассивных конструкциях агентивное дополнение управляется Предлогом к1п (mil): uuma kionu l-aiiusl inaltiin ii Jeu iraaarada r>ln ann-paul meta kian maalta

"Они били первыми мальтийцами, которые били крещены Св. Павлом, когда он бшг па Мальте".

Односос-тавнче предложение. Розличнно: В позиции главного члена выступает глагол 3-ого лица един.числа: rilot - iriiot "грэмол,гремит гром".

Неопределенно-личные. Сказуемое выступает в форме 3-его лица мн. числа: tauíía Si da*»a tn-karooca, звр? "Ее уда-

рило мзшшой. Зон"?

.VniiEÏa z&Yrs. "На краю стали есть маленькая церковь". ( еш -'•'есть, имоотся", исходное значенио - "там").3квптпвнт: tarai л с moni и fau* iS-eool "Тарси (сущий) демон за работой";

Gcnt-c¿r.at.a iïïa uahiïa mil-patruuni tn-naalta "CD. Агата - одна !!3 шкрозитсяей Ьлми".

jinni ir.ariit "Ддан:'.'! - белен". Д^птлрше: ¡Je-r.i íil-ЗпГ.зп "Д'-'-анни з саду", или: j.-uini il-jnisn - то же (бол локативного предлога); ¿nimi »Qat id-dsar "Дяашш был в до-t-3"; jenni 'ilôt id-daar "Д:ся1шз (находится) дога" (локативная сл-гаиа - »да*'«. qo<ad "он находился"). Посессивные: il-kanti cantor ':ellu pinna hefiifa "граф Чантар обладал лог-í.iíM паром" (посзссивная связка: нрогсед. Ер. kollu "У него

(а)" ( _ ¡;aana í.-jn), настоящее - r.r.du "у него есть", бу-нуг^э ! ik;,Uu (-lkuun 1 chu)

í,V¡o.".Tog ;}г»эд;;о1 п"','п. Сложносочиненно'? предлохенио оформляйте,. CQOsai.!.",: сседчиатольнш u "и", противительними - îmma "lio, а", ".НО, а, однако" : taraao.a duro a u na-taraona izïat

'■Увядиаь их один раз, и болгго но увидишь". С'¡огаюпод"и неиш ie пт)9дют.он',1я. ^ Ш представлены сложноподчиненные предложения со следующими видами придаточных:

Ппядчтг.цио.? слроцелительное, вводимое относительным шетои-

Я."0НИЗ.м lis tonta îmjai- 11 kionu iaiibu fil-nlaat kianu ïeanu li íifit-л ifo'iïa' 3i-círrt "Верили, что шогуо камни .которые

находили в скалах могут излечить какутышбудь болезнь".

Нркдчто"!1'>ч изгяснительноэ, вводимое союзом ц (оыошяп-ШГИ С ОТНОСИТ? ЛЫ11Г4 МОСТОЕКЗНИ0М 11) : 'at indunaït li kísn ïithollok oi-bat bii-loïi fl-aai'a, zep? "Ти когда-нибудь замечал,

17

что ночью к тебе на поло кто-то ходит, Зеп?"

Пп:шаточное причины может вводиться различными союзами -aas, laliae, в11эо "потому что", billi "раз",1а111 "ûï того, что": tallt Jroït ua'alt "от того, что побелил - упал (так быстро побежал, что упал)"; nieklln min lmuut eos Ka-ïerjeaa

ïijl "Бедняга тот, кто умирает, потому что он больше,

не вернется".

Придаточное пели, вводимое союзом biso "чтобы": tarai haarso harsa loïn ls-eurjent u maar luurc. Ъ1эе ikellam 111-aoppu komiiieori "Тарси взглянул на сераанта и пошел назад, чтобы поговорить с Зеппу Камиллори".

Придаточное времени вводится союзами mota, ua'tli, ó^iin "когда", ïiarali "после того, как", molli "как только",

ek küf "когда, как только" : mallï raani harap "Как тольг ко он увидел меня- убежал"; ahün tolsu П-oal'a 1-icpettuur

seïïah lil-zeppu "Когда поднялись на поле, инспектор позвал Зеппу".

Придаточное места, вводится союзом feïn» foïn »abal kian eu daak il-kastel sabiih illuum fadal bis radon "Там, где

раньше стоял этот прекрасный замок, теперь остались лишь руины"„ '

Придаточное образа действия вводится союзом küf "как" : küf îddo'ii nisfiniok "Как ты мне сыграешь, так я тебе и станцую".

Придаточное условное вводится союзом ïok "осли": . ia-eems ïck r.a-tkuuna iindorri fiïa to'irûsk "Солнце, если ты не привык к нему, вредит (букв.:раэрушает тебя)"

Придаточное ирреального условид вводится союзом tiaku ( = Ii kiaku ) Увели бы", после которого следует сказуемое в форме перфекта, а сказуемое главного предложения - в форме субъюшстива: kisku ma-konts lnt Iront lnaïdlsk oi-haajo. "Если бы это был не ты, я бы тебе кое-что сказал".

Придаточное уступки вводится союзом aikcm "хотя" . .alkem tarsi kian miazeuuao 'at mcx-kollu tfaal "Хотя Тарси и был аенат, детей у ыэго никогда не было".