автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.08
диссертация на тему:
Массовая литература

  • Год: 2006
  • Автор научной работы: Саморуков, Илья Игоревич
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Самара
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.08
Диссертация по филологии на тему 'Массовая литература'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Массовая литература"

На правах рукописи

САМОРУКОВ Илья Игоревич

МАССОВАЯ ЛИТЕРА ТУРА: проблема художественной рефлексии

10.01.08 — Теория литературы. Текстология

Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Самара -2006

Работа выполнена в ГОУ ВПО «Самарский государственный университет» Научный руководитель

доктор филологических наук, профессор Голубков Сергей Алексеевич

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук, профессор Фоменко Игорь Владимирович

кандидат филологических наук Егоров Евгений Александрович

Ведущая организация

ГОУ ВПО «Тольяттинский государственный университет»

Защита состоится ^ 2006 года часов на заседании

диссертационного совета Д 212.218,07 при ГОУ ВПО «Самарский государственный университет» по адресу: 443011, Самара, ул. Акад. Павлова, 1, зал заседаний.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке ГОУ ВПО «Самарский государственный университет»

Автореферат разослан » ноября 2006 года

Ученый секретарь

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

В современной культурной ситуации, когда основным пространством производства и функционирования художественной продукции является рынок, массовая литература, ориентированная на вкусы усредненного носителя культурных норм, становится предметом рефлексии, как в различных областях гуманитарного знания, так и в самой художественной практике.

Сегодня изучение массовой литературы имеет междисциплинарный характер. Можно выделять несколько подходов к исследованию феномена «популярной литературы».

Социологический подход рассматривает массовую литературу и как составную часть социального института литературы, и как отражение (репрезентацию) общественных представлений - символических конструкций, моральных фантазий, социально значимых норм поведения. Культурологический подход интересует, как в массовой словесности реализуются универсальные культурные схемы. Такой взгляд на массовую литературу может быть достаточно продуктивным, поскольку позволяет упорядочить нарастающее количество жанров и тем этого пласта художественных произведений. Идеологический подход (Х.Ортега-и-Гассет, К.Ливне, В.Беньямин, Г-Маркузе, Т.Адорно, М.Хоркхаймер, Х.Арендг, Л.Альтюссер, Ф.Джеймисон, С.Нолл, Т.Иглтон) дает оценку массовой культуре и массовой литературе с точки зрения гуманистических перспектив развития культуры. Этот подход проблематнзирует взаимоотношение между высоким и низким культуры, между ее элитарным и массовым полюсами. Наконец, поэтологнческнй подход предполагает изучение самого языка, плана выражения, поэтики массовой литературы. Ярким примером такого подхода являются работы структуралистов Р.Барта, Ц. Тодорова, У. Эко, А-Жолковского, Ю.Щеглова и др. Поэтика массовой литературы в аспекте сюжетов и жанров сегодня исследуется многими отечественными -литературоведами (М.А. Черняк, Н.Б. Ивановой, О.Вайнштейн, И. Каспе).

В современном литературоведении нарастает интерес к так называемому принципу «насыщенного описания» (К. Гирц) культурных явлений. Такой подход подразумевает восприятие культуры как контекста, внутри которого ее явления они могут быть адекватно, т.е. насыщенно, описаны.

Методологической основой диссертации стали те работы современных ученых, которые дают необходимый категориальный аппарат для изучения специфики социального функционирования и поэтихи массовой литературы и ее взаимодействия с другими художественными системами. Это работы социологов литературы ПХурдье, Е,В.Дубина, Л.Д.Гудкова, А-И.Рейтбяата, Р.фон Хайдебранд, С. Вимко, искусствоведа Б. Гройса, литературоведов, концептуализировавших поэтику и функционирование массовой литературы:

з

Дж.Кавелтн, Ю.М.Лотмана, М. А .Черняк, М.Бондаренко, К.Кларк, ДЛ1 Давыдова, Б.Менцель.

Ключевыми теоретическими понятиями данной работы являются; канон, поле литературы, инновация, конвенция, формула, литературная стратегия. Само понятие «массовая литература» намеренно не вносится в список ключевых, ибо этот не бесспорный термин, его содержание тоже являются предметом изучения.

Целью данного исследования является изучение того, как осуществляется познание и самопознание, рефлексия и саморефлексия массовой литературы в современном художественном творчестве.

В центре внимания исследования - контакт, диалог между теми областями словесной культуры, которую принято разделять на «элитарную» и «массовую». В качестве объекта исследования берутся такие произведения литературы, где налицо взаимодействие двух художественных потоков -«высокого» и «низового», которое и является предметом исследования.

Цель работы предполагает решение следующих задач:

1. Выявление специфики массовой литературы как особого типа словесного художественного творчества. Решение этой задачи включает в себя определение массовой литературы, установление ее места в массовой культуре, краткое описание жанров современной отечественной массовой литературы.

2. Изучение отношения современной массовой литературы к классической литературе (канону), специфики использования массовыми авторами имен, тем, мотивов классических произведений.

3. Изучение репрезентации в массовой литературе идей высокой культуры о творчестве, искусстве, художнике.

4. Исследование того, как конвенции массовой литературы используются в качестве материала инновационного творчества, изучение разнообразных стратегий работы современных авторов с массовой литературой и имажинарием массовой культуры.

Актуальность исследования определяется недостаточной теоретической проработанностью проблем массовой литературы, необходимостью корректировки представлений о поэтике и функционировании литературы в современной культурной ситуации, накопившимся художественным материалом, в котором осмысливается место массовой словесности в «системе литературы».

Материалом диссертации послужили в основном произведения русской литературы 1990-2000-х гг. Среди них 30 романов отечественной массовой литературы. Мы старались следовать логике рядового потребителя литературной продукции, т. е. рассматривали востребованные жанры популярных авторов. Среди текстов, подвергающих рефлексии проблематику н поэтику массовой литературы, мы выбрали такие, в которых работа с ее жанрами и мотивами наиболее очевидна.

Научная новизна работы заключается в том, что в ней теоретически осмысливается система современной литературы как пространство взаимодействия «высокой» в «массовой» словесности.

Положения, выносимые на защиту:

1. Массовая литература рассматривается как совокупность фикциональных повествовательных текстов, созданных во готовым моделям сюжетного развертывания, репрезентирующих значимые для тех или иных социальных групп символы, смыслы, идентичности, производимых с учетом коммерческой выгоды и выполняющих функцию социально-психологической адаптации их потребителя к актуальным проблемам современности. Все эти качества массовой литературы являются производными литературной системы на определенном историческом этапе.

2. Массовая литература, репрезентирующая образы и ценности массовой культуры, тем не менее осознает себя как наследница книжной традиции. В этом ее специфика по сравнению с другими видами массового искусства.

3. В ситуации тиражирования культурных символов литературная классика, или канон, воспринимается массовой литературой не только как ядро культуры, но и как ее основная метафора.

4. Целью отсылок к литературному канону и высокой культуре, представленных знаковыми именами, цитатами, топосами и заимствованными из классики темами, является легитимация массовой художественной продукции в качестве факта культуры.

5. Инновационная литература использует язык (символический порядок) массовой литературы в качестве предмета художественной рефлексии. Актуальные авторы «остраняют» как дискурс (жанры) массовой литературы, так и имажинарий массовой культуры.

Теоретическая н практическая значимость работы. Материалы диссертации могут способствовать разработке теории массовой литературы и использоваться в различных теоретических и историко-литературных вузовских курсах, а также в практике школьного преподавании литературы, поскольку способствуют обогащению контекста изучения классических и современных произведений.

Апробация. Положения диссертации изложены в 5 научных публикациях. Содержание диссертационного исследования излагалось на 7 научных конференциях, среди которых международная научная конференция «Граница как механизм смыслопоровдения» (Самара, июнь 2003 ), вторая международная научная конференция «Литература в контексте современности» (Челябинск, февраль 2005), Всероссийская научно-методическая конференция «Движение художественных форм ХХ-ХХ1 веков» (Самара, нюнь 2005), Международная конференция «Морфология страха» (Самара, апрель 2005), Всероссийская конференция «Литература и кино: парадоксы диалога» (Самара, октябрь 2005). Концепция диссертации

обсуждалась на специальном семинаре в Институте немецкой культуры им. Гете.

Структура работы. Работа состоит из введения, трех глав, заключения и списка источников и использованной литературы, насчитывающего 217 наименований. Общий объем исследования 198 страниц.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во Введении обосновывается аетуальность темы, характеризуются современные подходы к изучению массовой литературы, формулируются цели и задачи диссертационного исследования.

Первая глава «Массовая литература: поэтика и функционирование» состоит из 3 параграфов: «Определение массовой литературы», «Массовая литература и массовая культура», «Жанры массовой литературы».

В первом параграфе анализируется содержание пошгпм «массовая литература». Сначала рассматривается, как в разных исследовательских традициях артикулировалось разделение литературы на «высокую» и «массовую». Анализируются: дихотомия высокая / низовая словесность, релевантная для художественной словесности до XIX в. и отражающая сословную иерархию; разделение элитарная / массовая литература, принадлежащее модернистской критике искусства; оппозиция миметическая / формульная литература, предложенная американским литературоведением и в большей степени отвечающая реалиям американской литературы; а также теоретическое противопоставление инновационная / конвенциональная литература. Последняя оппозиция оценивается в диссертации как наиболее адекватная для описания актуального литературного процесса в России.

Далее рассматриваются «параметры», по которым описывается массовая литература «сегодняшнего дня», и анализируется их обоснованность по отношению к явлению в целом.

Признак массовой литературы как искусства среднего или даже ннзкого вкуса можно назвать доминирующим в попытках ученых «схватить» явление массовой словесности. В основе этого определения лежит набор оппозиций (низкая / высокая, вульгарная/ изысканная), устанавливающих культурные иерархии. Однако в современном обществе прежние «элиты» уже не обладают исключительным правом наделять тексты всеобщей ценностью, поскольку институции, обеспечивающие прежде механизм «валоризации» уже не играют решающей роли в этом процессе.

В литературоведении весьма распространено мнение, что массовая литература черпает из классики и из высокой литературы различные приемы, темы, проблематику. Эта особенность массовой литературы часто становится основанием для того, чтобы назвать ее «вторичной», «эпигонской». Таким образом, можно ввести еще одну оппозицию,

описывающую место массовой словесности в системе литературы -тиражируемое / уникальное.

Массовая литература репрезентирует культурные стереотипы н идеологические клише. С точки зрения своей проблематики массовая литература может быть названа тривиальной. Со стереотипностью содержания массовой литературы связан ее эскапизм как своеобразный горизонт решения поставленных в произведении проблей. Под эскапизмом понимается также психологический эффект воздействия массовой литературы, щедро одаривающей своего читателя различными мифами. Стереотипность мышления - это родовое качество массовой литературы и оборотная сторона ее апелляции к демократической аудитории. Стереотипность героев и ситуаций помогает адаптировать проблематику высокой культуры для массового читателя.

Массовая литература как коммерческое искусство. Этот признак массовой литературы указывает на ее положение в современной культурной ситуации, когда вся книжная продукция производится и потребляется в условиях рынка. По мнению, французского социолога культуры П. Бурдье, во второй половине XIX в., когда художественная литература достигла автономии от религиозной и государственной опеки, сложилось два сектора культурного производства: субпале массового производства (гетерономное поле) и субполе элитарного производства (автономное поле). В элитарном секторе работают автономные производители, заинтересованные в символическом капитале, ггод которым понимается признание, реализующееся, например, в том, что произведения писателя включаются в школьную программу. Гетерономные производители преследуют краткосрочные экономические выгоды. Однако в России идее автономии литературы часто приписывался политический аспект. Так, многие «тексты русского постмодернизма» были восприняты не как только художественная рефлексия разнообразных языков культуры, взятых в их эстетическом аспекте, но и как критика советской идеологии. В литературоведческой работе изучение коммерческого аспекта функционирования литературы не может быть центральным. Однако не стоит забывать, что создание массовой литературы подчиняется условиям коммерческого производства, а ее потребление стимулируется маркетинговыми стратегиями.

Мысли о большей традиционности массовой литературы встречаются у многих исследователей. Однако традиционность массовой литературы нельзя свести только к совокупности неких поэтических признаков. «Архаичность» массовой литературы ее суть, конститутивное качество.

В диссертации используется понятие «режима искусства», или «режима художественной мысли», принадлежащее французскому философу Ж.Рансьеру и описывающее, как связываются в литературе мысли и слова, план содержания и план выражения. На рубеже 18-19 вв. происходит «эстетическая революция», которая выражается в радикальной смене режимов художественной мысли. «Изобразительный режим» искусства, когда мысль была чем-то внешним плану выражения, уступает место так

называемому «эстетическому режиму» экспрессивного искусства, когда мысль содержится в самой художественной форме. Массовая литература продолжает работать в «изобразительном режиме», представляя готовый предмет представляется соответствующими ему способами (принцип жанровости). Инновационное словесное творчество в новое время развертывается как рефлексия существующих в культуре жанровых форм.

Использование схемы Ж. Рансьера для изучения соотношения высокой и массовой словесности в литературе последних двух веков представляется продуктивным. Так, план содержания в массовой литературе фактически можно свести к фабуле произведения. Всякое иное содержание имеет характер тривиальной морали, заранее известной читателю. Массовая литература по своей сути есть более традиционное, более «архаическое», по сравнению с «высокой» литературой нового времени, искусство выражения представления.

Оппозиция «архаическое/новаторское» может быть преобразована в дихотомию закрытое произведение/открытое произведение. Это противопоставление было разработано итальянским литературоведом и семиотнком У. Эко. «Открытое» произведение принадлежит высокой литературе и подразумевает «закрытую» модель читателя, который является составной частью структурной стратегии самого произведения. Опыт чтения высокой литературы с определенными оговорками приложим к литературе массовой, но ме наоборот.

Как обобщение признаков дается определение массовой литературы, под которой в диссертации понимается 1) совокупность фикциональных повествовательных текстов; 2) созданных по готовым моделям сюжетного развертывания; 3) репрезентирующих значимые для тех или иных социальных групп символы, смыслы, идентичности; 4) производимых с учетом коммерческой выгоды и 5) выполняющих функцию социально-психологической адаптации их потребителя к актуальным проблемам современности. Все эти качества массовой литературы являются производными литературной системы на определенном историческом этапе.

Данное определение не имеет открыто оценочного характера и позволяет идентифицировать то или иное литературное произведение в актуальной для него системе литературы.

Наряду с этим логическим определением массовой литературы, в диссертации используются второе - дейктическое (то есть непосредственно указывающее на объект) - «определение», включающее в себя описание представлений о массовой литературе «среднего носителя литературных норм». Этот читатель осознает, что речь идет о популярной, «простой и доступной» литературе, а не об эстетически сложной, и не о классической литературе. За массовой словесностью закреплен жесткий жанровый репертуар: боевик, иронический детектив, женский роман, историко-патриотический роман, роман-фэитези и т.п. Речь идет только о прозаических повествовательных произведениях. Принципиальное значение имеет

оформление подобного вида литературы, например, характерная стандартная обложка «с картинкой», сразу отсылающей к жанру.

Во втором параграфе говорится о том, что массовая литература не может быть рассмотрена просто как часть массовой культуры или отрасль массового искусства. Возникновение массовой культуры связано с эпохой индустриализации, которая превратила технологии . сначала в средство тиражирования, а затем и в своеобразный источник произведений искусства. Технологии привели к тому, что в культуре стали преобладать визуальные образы, рассчитанные на непосредственное и кратковременное восприятие. Литература в системе массовой культуры поэтому занимает периферийное место.

В самой массовой литературе довольно часто встречается критика агрессивной массовой культуры. Это свидетельствует о том, что в своем самосознании массовая литература противопоставляет себя массовой культуре. Массовая литература возникает практически одновременно с литературой как социальным институтом в конце ХУШ века. Ее поэтика, проблематика и даже отчасти рецепция встраиваются в «систему литературы». Свою идентичность массовая литература формирует как литература. Выделяется ряд моделей чтения, общих для массовой и «высокой» литературы;

I .Статусное чтение, то есть потребление некоторого символического капитала в виде системы ценностей и смыслов, которые приписываются успешным социальным труппам.

2. Чтение как потребление идеятичностей.

3. Чтение как потребление статусных знаков внутри акта чтения. Эта модель потребления связана с тем, что всякая литература популяризует общечеловеческие идеи и культурные ценности.

В третьем параграфе предлагается жанровая модель современного массового романа. Система жанров массовой словесности соотносится с общей системой жанров литературы как речевой практики, где существуют фикциональные жанры (романы, повести, пьесы); жанры, литературность которых определяется «слогом» (стихи); так называемые кондящгоналистские жанры, узаконенные либо значимостью имени автора, либо проблематикой, либо особым стилем, воспринятым впоследствии в качестве образца.

В массовой литературе доминируют повествовательные жанры. Ниша поэзии отдается на откуп песне, а драмы — жанровому кинематографу и телесериалам. Доминирующим жанром является роман. Массовый роман — это фикциональное литературное произведение повествовательного характера, с занимательной фабулой, в основе которой лежит одно главное событие, развитой системой персонажей, достаточно большое по объему. Жанровые разновидности массового романа довольно многообразны и подвижны, так как массовая литература оперативно реагирует на социальные изменения. Эти изменения касаются главного героя и набора персонажей. Например, в начале 90-х годов в России первое место занимали «крутые

боевики», где главным героем был боец-одииочка, сражающийся с тайными преступными организациями. В это время существовал социальный запрос на активного героя. В 2000-ые годы лидером стаи женский детектив, где протагонистом является хрупкая дилетантка, ведущая расследование из любопытства или по стечению обстоятельств. Это соответствует локальному мировосприятию формирующегося потребительского общества.

Жанровым маркером в массовой литературе может быть антураж, заключающийся в описании определенных - для каждого жанра своих -бытовых реалий. Другим жанровый маркером является тип сюжета, в основе которого лежит определенная формула или набор этих формул -повествовательных схем, или архетипов. В последнее время в массовой литературе стали появляться «супержанры». Это «раскрученные» рекламными технологиями сверхпопулярные произведения, референтные труппы которых, с одной стороны, социально размыты, а с другой -необыкновенно широки. Эти жанры базируются на нескольких «формулах» (романы Дж. Роулинг, Д. Брауна, Б. Акунина, А. Марининон). Эти произведения можно назвать образцами массовой литературы как таковой. Экранизации этих романов свидетельствуют о том, что понятие жанра в массовой культуре переходит границы отдельных видов искусств, становится не только кроссемиотнческим, т.е. пересекающем границы разных знаковых систем, но и кросскультурным, т.е. глобальным и транснациональным.

Мир, изображаемый в различных жанрах массовой словесности, похож на мир новеллистической сказки. Новеллистическая (иногда ее называют бытовой) сказка отличается от типологически более древней волшебной тем, что изображает повседневный мир, где действуют узнаваемые персонажи, в отличие от героев волшебной сказки, вместо которых в решающий момент действуют «чудесные помощники», персонажи новеллистической сказки действуют самостоятельно. Однако в «волшебной сказке» «волшебство» закономерно. В новеллистической сказке господствует стихия случайного, царит неожиданность (разумеется, она запрограммирована самим жанром, но все же преподносится как эксцесс). Аналогичная ситуация обнаруживается и в массовой литературе. Мы полагаем, что эскапизм массовой словесности на уровне поэтики как раз и проявляется « том, что узнаваемый мир приводится в движение силой случая и случай же этот мир уравновешивает, гармонизирует. Неожиданность, случайность в массовой литературе и заменяют событийность.

Вторая глава « Массовая литература и литературная классика. Знаки канона в массовой литературе» состоит из 3 параграфов «Легенда о литературе», «Классика н массовая литература: существует ли конфликт?» и «Способы взаимодействия массовой литературы с каноном, или репрезентация массовой словесностью «идеи культуры».

В первом параграфе анализируется понятие «легенда о литературе», предложенное ЮЛ!. Лотманом. Речь идет об образе «высокой» литературы, который складывается в культуре. Ученый выделяет два «образа литературы», две ее «легенды», которые существуют одновременно, в одном

культурном пространстве. Одну из легенд создает так называемая «высокая культура» - критика и теория литературы.

С понятием «легенда о литературе» соотносится термин канон, используемый в зарубежном литературоведении и социологии культуры. Канон включает в себя: во-первых, корпус текстов, передаваемый из поколения в поколение и изменяющийся в ходе истории ({(материальный канон»); во-вторых, представления о ценностях, которые действуют как критерии отбора н отражаются в литературном произведении («канон критериев и толкований»). Канону присуща тенденция к универсализации.

Однако Ю.М. Лотман говорил и о другом образе литературы, о другой ее «легенде», которая формируется «массовым потребителем». Эта легенда воссоздает упрощенный, освобожденный от нюансов образ. В массовой «легенде о литературе» нет устоявшегося списка имен н произведений, так как нет специфических институций, внутри которых профессиональные интерпретаторы узаконивали бы нормы и ценности. Поэтому массовая «легенда о литературе» лишена телеологичности, история литературы для массового читателя дискретна и фрагментарна. Интерпретации значимых произведений в массовой литературе базируются на так называемом common sense - выражение, которое означает н «здравый смысл», и стереотипы массового сознания. Массовую «легенду о литературе» можно описать, только опираясь на отсылки, встречающиеся в произведениях массовых авторов.

«Образ литературы» в массовой словесности в основном использует тот же набор имен н упрощенных представлений о норме, что и высокая «легенда о литературе». Важной целью этого использования является легитимация массовой художественной продукции в качестве факта культуры.

Помимо литературного канона, в массовых романах могут фигурировать широко известные произведения живописи, кинематографа, классической н популярной музыки, философии, науки и паранауки, а также хрестоматийные, «школьные» суждения обо всем этом. Использование узнаваемых отсылок значимо не только для героев и повествователей массовых романов, но и для нх читателей. «Знаки культуры» - это точки, где пересекаются реальность читателя и художественная романная фикция.

Поскольку массовая литература живет сегодняшним днем и судит о культурных образцах с позиции «здравого смысла», в «легенду о литературе» могут быть включены и современники, добившиеся успеха. У читателя в этом случае возникает иллюзия единого пространства литературы, где на равных с классиками существует, например, А. Маришпш

В качестве материала мы выбрали массовые произведения различных жанров, в которых изображается повседневная жизнь. Вымышленный мир здесь как бы соприкасается с «реальным миром», т.е. с комплексом читательских представлений об окружающей действительности. Литература, художественное творчество в исследованных нами романах - это элементы сюжетного «орнаментализма». Тема литературы и искусства должна придать

сюжету семантическую глубину, а главных героев сделать более респектабельным и.

Во втором параграфе рассматривается отношение массовой литературы к классике. Социологи литературы полагают, что литература в современном ее виде, то есть как социальный институт, с самого начала включала в себя и «корпус писателей» ( В.А. Конев), имеющий характер образца, н массовую литературу, и инновационные художественные стратегии.

Дифференциация литературного потока ( то есть разделение его на классику, массовую литературу и инновационное творчество) происходит в середине 19 века и является частным случаем проявления «функциональной дифференциации» (Н. Луман) современного общества. Под «функциональной дифференциацией» понимается разделение различных видов и родов деятельности, их автономииация в зависимости от выполняемой ими общественной функции. Идеологией высокой литературы, включая классику, стало «не быть развлечением», критически осмысливать актуальные проблемы общества и человека. Массовая литература осталась приверженной старинному принципу «развлекая поучать». Но со временем принцип «поучения» трансформировался в набор тривиальных истин, которые сообщают читателю герои (реже повествователи) массовых романов. Функциональная дифференциация нашла отражение в поэтике произведений. Дж. Кавелти полагал, что в прошлом литературные формы содержали в себе «миметический» и «формульный» компоненты в такой пропорции, что в специальной эскапистской ( то есть массовой) литературе попросту не было нужды. Думается, что литературная классика, как она конструируется в актуальном литературном поле, как раз н является таким сбалансированным совмещением «формульного» (развлекательного, стереотипного) и «миметического» ( серьезного, воссоздающего мир во всей его сложности) компонентов. Классика играет в литературной культуре роль своеобразного горизонта, к которому устремлены взгляды писателей и массовой, и инновационной литературы, и произведений, ориентирующихся на «продолжение традиций».

Литературное поведение некоторых массовых авторов может подражать «каноническим моделям», мифологизирующим фигуру писателя. В качестве примера рассматривается автобиографическое повествование автора боевиков В. Доцекко «Отец Бешеного» (М.: Вагриус, 2000). Биография В.Доценко интересна как общая модель судьбы массового писателя, который контактирует с классикой, но этот контакт лишен институционального оформления. В своем выборе он опирается либо на общепризнанные авторитеты, либо подходит к литературе и другим искусствам инструментально, руководствуясь принципом: что можно взять для своего творчества. Перед нами случай, когда массовая литература пытается сформировать «легенду» о себе и создать свой архив.

В третьем параграфе речь идет об отсылках к различным произведениям искусства, а также о маркерах их иерархического положения в культуре; о так называемых топосах культуры, какими они представляются массовым

авторам, и, наконец, о самой теме творчества. Отношение массовой литературы к культурным продуктам строится по принципу, который К.Гирц метафорически назвал «муравьиной кучей»: она использует знаки культуры в своих инструментальных цепях, не слишком заботясь об их исторической и стилистической сочетаемости. Нередко культурные отсылки в массовом романе не имеют конкретного источника, а указывают на некий синкретический культурный продукт, в котором можно обнаружить черты литературного произведения, кинофильма и даже чего-то вроде компьютерной игры. Сама массовая литература также часто становится предметом отсылок, которые выполняют функцию культурной идентификации героя и жанра произведения.

Обращение к знакам высокой культуры легитимирует и достраивает «неполноценный» образ массовой литературы. Речь идет не столько о работе с каноном, сколько с его обозначением. Использование имен культурных деятелей, узнаваемых цитат из школьной программы, афоризмов как бы удваивает обедненную отсутствием стилистических изысков литературную значимость текстов массовых авторов.

В упоминании знаковых для культуры имен в рассмотренных нами массовых романах значительное место занимают писатели. Русская классика в массовых романах является знаком проверенных временем ценностей. Подавляющее большинство рассмотренных нами произведений можно отнести к жанру детектива. Упоминание классики часто маркирует стабильный полюс детективного мира. Классическое имя редко задействовано в фабуле и встречается в тех эпизодах, где интрига не развивается, где читатель может расслабиться, узнавая привычный и обжитой мир. В ироническом женском детективе имена классиков сопровождают комические ситуации. В этих ситуациях обычно обыгрывается тема невысокого культурного уровня персонажей, преимущественно второстепенных.

Отсылки к мировой классике указывают на более высокий культурный уровень персонажа, на широту его кругозора. В каком-то смысле мировая классика в глазах массовых авторов имеет более элитарный статус, чем русская, так как знание великих мировых образцов является результатом свободного культурного выбора, а русская классика вызывает ассоциации с обучением героя в общеобразовательной школе. Таким образом, русская классика означает стабильность, традицию, мировая - культурную открытость, склонность к выбору и поиску.

Массовые писатели никогда не маскируют отсылки к другим произведениям. Имя или деталь из какого-либо текста должны быть хорошо известны читателю. Если известность сомнительна, то в тексте массового романа обязательно содержится информация о том, откуда взят культурный знак, каково его происхождение и смысл, как общекультурный, так и в .данном произведении.

Советская классика представлена именами авторов и персонажей сатирического или авантюрного жанров. Серьезные советские классики

(МХорький, А. Фадеев, Н, Островский, С. Есенин, В. Маяковский) выступают в массовом романе не как знаки культурной традиции, а как современные медийные персонажи: люди со сложной судьбой, с запутанной личной жизнью и двусмысленными отношениями с властью. Имена этих писателей маркируют интерес массового романа к недавнему прошлому, к истории, нуждающейся в переоценке и переосмыслении. Вместе с тем, сам образ истории подстраивается под воображаемый мир: история становится биографией отдельных лиц, а общественные деятели - данном случае писатели - превращаются в частные лица.

Среди источников исследования больше всего отсылок к классике, к высокой культуре в целом содержится в романе В. Маслова «Мафия бессмертна», созданного в начале 90-х гг. н описывающего события времен перестройки. Роман В. Маслова «Мафия бессмертна» симптоматичен в плане того, что фиксирует своеобразный момент перехода от одной общественной системы к другой и соответственно смену систем литературы. Переход от советской литературы к литературе, регулируемой рынком, выражается в том, что вместо идеологической нормативности вымышленный мир теперь регулируется «стереотипами» уже неподконтрольного советской идеологии массового сознания.

«Мышление общими местами» — родовое качество массовой словесности. Массовая литература репрезентирует «общие места», заимствуя их из актуального для нее набора символов, в котором присутствует и высокая культура. При этом происходит банализация рожденных в высокой культуре тем, конфликтов, высказываний, которые сюжеты формульных-романов встраивают в узнаваемый мир повседневной жизни массового человека.

В массовой литературе разница между цитатой и топосом ( «общим местом», расхожим суждением) довольно четкая: всем известная цитата без указания источника превращается в топос. Цитаты и топосы могут принадлежать как персонажам, так и повествователю. Однако чаще «цитируют» все же персонажи, так как именно с ними идентифицируется читатель. В речи повествователя цитаты появляются в ситуации свободного косвенного дискурса, когда передаются ощущения и речь персонажа, так что механизм идентификации с читателем здесь работает так же, как н в случае, когда цитату использует непосредственно герой.

Иногда известный афоризм становится основой сюжета произведения. Развитие сюжета должно прояснить смысл заглавия и одновременно «закончить» известное высказывание, которое и станет уроком, моралью, «тайным смыслом» изображенных событий. При помощи афоризма симулируется множественность и «аллегоричность» смысла, несвойственная массовому роману.

Образованность часто ассоциируется в сознании персонажей массовой литературы с умением оперировать неким набором высказываний великих людей или просто жонглированием их фамилиями. Общеизвестные высказывания участвуют в коммуникации между персонажами, а также

между персонажами и читателем, выполняя функцию неких эталонов переживания. !

Отирая границы между «высоким» и «бульварным», массовая литература пытается представить культуру как единое пространство, где равноценным является все, где нет иерархий, где Джеймс Бонд, как и Шекспир, становится общезначимым символом. Все культурные продукты в воображаемом пределе для массовой словесности равны, знаками их можно оперировать по единым правилам. В этом плане культура для массового автора подобна супермаркету, где товары более известных компаний занимают более заметные места. В массовой литературе цитаты и аллюзии порой используются без всякой мотивировки. Определенную уместность, то есть сюжетно-стлнстическую мотивированность н некоторую «память» о своем культурном контексте, цитаты можно считать своеобразным показателем литературного качества массового романа.

Законом массовой словесности является постоянное тематическое обновление, поиск новых сюжетных ходов. Тема творчества в массовой словесности полностью заимствована из высокой литературы. Присутствие темы творчества призвано усложнить концептуальную и поэтическую структуру массового романа. Она часто ретардирует интригу, нарушает линейность повествования, удваивает романный мир путем использования приема «текст-в-тексте», усложняют систему персонажей, вводя фигуру писателя. Писатель нередко становится рупором эстетических воззрений автора, а иногда выполняет роль стороннего наблюдателя изображаемых событий, который в своих высказываниях расшифровывает их смысл. Этот наблюдатель во многих текстах является автором детективных романов. Формула тайны, характерная для детектива, метафорически реализуется н как «тайна творчества». Расследование преступления становится материалом романа.

Тема творчества позволяет авторам массовых романов адаптировать для массового читателя высокую проблематику модернистского искусства. Здесь массовая и высокая, конвенциональная и инновационная, жанровая и авторская литературы сближаются на уровне тематики и даже некоторых аспектов ее художественной разработки.

Третья глава «Массовая литературе как материал для поэтических инноваций» включает 3 параграфа «Массовая литература как мышление формулами. «Проект» массовой литературы Б. Кенжеева», «Жанровая форма массового романа как материал инновационного творчества» и {(Художественное исследование массовой культуры: символы масскульта в инновационной литературе»

В этой главе исследуется массовая литература и — шире - массовая культура как объект художественной рефлексии. Массовая литература рассматривается как некий особый язык, то есть символический порядок, предполагающий определенные закономерности «плана выражения» и некую структуру «плана содержания». Субъектом рефлексии выступает современная инновационная литература. Этот тип словесного

художественного творчества можно рассматривать как своеобразный антипод массовой словесности. Нельзя безоговорочно утверждать, что стремление к новому - к новой проблематике, новому герою, даже к некоторому обновлению поэтических приемов - абсолютно несвойственно массовой литературе. Вопрос в том, чем отличаются сами стратегии обновления в массовой и инновационной литературе. Массовая литература ярче позиционирует новые идентичности, осваивая многообразие социальных моделей поведения. Инновационная литература активнее колонизирует новые языки культуры, новые символические порядки. Поскольку массовая культура в современном обществе является господствующей, а в России - еще и новой, то ее мир привлекает инновационных авторов в качестве неосвоенной области художественной рефлексии. Работая с моделями массовой культуры, массовой литературы, инновационные авторы пытаются критически осмыслить духовный мир современного человека.

Способы работы инновационных писателей с языком массовой литературы и массовой культуры рассматриваются на примере 3 авторов. Выбранные авторы — Бахыт Кенжеев, Баян Ширянов ( К. Воробьев), Павел Пепперштейн (П. Пивоваров)- не принадлежат к литературному мейнстриму. Их скорее можно отнести к литературному андерграунду { во всяком случае в ранний период их творчества). Культурное поведение исследуемых авторов, проявившееся и в изучаемых произведениях, можно назвать авангардно-эпатажным. В авангардистскую стратегию входит не только поиск новых форм, но и использование самых банальных штампов, где возможность инновации равна нулю, и именно этот «минус-прием» становится творчески продуктивным. Тем очевидней в творчестве рассматриваемых авторов отношения «контакта и дистанции» (Н. Рымарь) к культурному мейнстриму, к массовой литературе н массовой культуре.

В первом параграфе анализируется, как инновационный автор осмысливает формульность массовой словесности. «Мещанский роман» Б.Кенжеева «Иван Безуглов» интересен тем, что в нем писатель предлагает свой «проект» массовой литературы ( на момент создания произведения еще не сложившейся в современной России), которая как бы составляется, монтируется из поэтических и идеологических схем предшествующей литературы, погруженных в современные реалии. Формулы массовой литературы, из которых составлен сюжетный каркас романа, наполняются актуальным для человека начала 90-х годов социо-культурным материалом, заимствованным из перестроечной публицистики. Внутри этрго материала помещаются и образы русской культуры, и стереотипы, доставшиеся в наследие от советской эпохи, и современные «рекламные» реалии. Структуры западной массовой литературы реализуются на сюжетно-фабульном уровне (или уровне истории), а элементы отечественной массовой культуры на сюжетно-стилевом уровне (уровне дискурса). В целом роман Кенжеева является своеобразным проектом массовой литературы, воплощающий идеалы гипотетического русского среднего класса, класса современных «просвещенных мещан». Автор поднимает в романе актуальную для

сегодняшнего времени проблему языка описания реальности. Современный герой, бизнесмен, может быть описан средствами массовой литературы, но в таком случае произведение будет представлять собой набор угадываемых штампов. Таким романом был бы и «Иван Безуглов», если бы в нем не было рефлективного плана. В дискурсе повествователя автор «Ивана Безуглова» создает пародию на стиль ангажированного писателя, который по причине краха советского строя и его идеологии, вынужден заимствовать идеи новой «демократической» власти. Однако методы идеологического воздействия у писателя-конъюнктурщика остаются прежними, «советскими».

Во втором параграфе исследуется, как инновационный автор пародирует жанровую модель боевика — весьма популярного на момент создания романа Б. Ширянова «Могила Бешеного» массового литературного продукта. Главной задачей радикального1 автора стало высмеивание не столько формулы боевика, сколько штампов, насыщающих эту формулу у массовых писателей типа Доценко. В некоторой степени пародийная стилизация Ширянова вписывается в поле массовой литературы, поскольку пародирование штампов способен воспринять и оценить н массовый читатель. Пародийную стратегию Б. Ширянова можно охарактеризовать как своеобразную форму культурной идентификации. Целью такой пародии является вхождение в поле массовой словесности и манипуляция им, успех в тех самых литературных моделях, что принадлежали высмеиваемой стороне. Однако в стилистическом плане роман Ширянова разительно отличается от традиционных боевиков. Стиль здесь не позволяет реализовать механизмы идентификации, заложенные в формуле боевика.

Третий параграф рассматривает, как П. Пепперптгенн превращает символы массовой культуры в тему и материал своего творчества. Массовая культура представляется П Пепперпггейну смертельной угрозой для самобытной российской культуры. Война глобальной массовой культуры и российско-советской культуры широких масс становится предметом художественного осмысления в сборнике «Военные рассказы» (2006). В отличие от Б. Кенжеева и Б. Ширянова, творчество П. ГГепперштейна представляет собой новый вид художественной стратегии. Он не использует ни формул, ни жанровых схем, ни стилевых образцов массовой литературы. Для П. Пеппернгтейна массовая литература уже окончательно поглощена масскультом, основой которого являются визуальные образы. Литературный образ у него предстает как оторванный от своей почвы визуальный знак. П.Пепперштейн анализирует не дискурс массовой литературы, а современную культурную ¡мифологию, то есть то, что массовая литература репрезентирует и транслирует.

Описанные стратегии работы с массовой литературой и массовой культурой свойственны не только вышеназванным авторам. Например, массовые жанры пародируются в иронических романах В. Тучкова и В. Курицы на, а с символами массовой культуры работают В. Пелевин, В.Сорокин и Дм. Пригов.

Три параграфа главы как бы соответствуют этапам осмысления инновационной литературой нового агрессивного явления в современном культурном пространстве — массовой литературы и массовой культуры. В Заключении обобщаются результаты исследования.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях: I. Научные статьи, опубликованные в ведущих периодических изданиях, рекомендованных ВАК:

1. Саморуков И.И, К проблеме разграничения «массовой» и «высокой» литературы. Знаки канона в российской массовой литературе // Вестник Самарского государственного университета. Гуманитарная серия. - 2006. №1 (41). — C.10I-109.

П. Научные статьи, опубликованные в вузовских сборниках:

1. Саморуков И.И. К проблеме разтраничення способов освоения материала «массовой» и «высокой» литературой в современной культурной ситуации И Литература в контексте современности: материалы П Международной научной конференции. Челябинск, 25-26 февраля 2005 г.: в 2 ч. — Челябинск: Изд-во ЧГПУ, 2005.-4.II.-C.97-101.

2. Саморуков И.И. Формульная литература: граница на замке // Grenze als Smnbildungsmechanismus. Граница как механизм смыслопорождения. / Grenzen und Grenzenerfehrungen in der Sprachen der Kunst. Bd. 2. Herausgegeben von Nibolaj Rymar. Граница и опыт границы в художественном языке. Вып. 2. Науч. ред. Н.Т. Рымарь. [ Gervanistische Insnitutspaitnerschaft Bochum —Samara} — Самара: Самар. туманит, акад., 2004, - С. 135-138.

3. Саморуков И.И. К проблеме разграничения способов освоения материала «массовой» н «высокой» литературой в современной культурной ситуации Н Движение художественных форм и художественного сознания XX и XXI веков: Материалы Всероссийской научно-методической конференции, проведенной в рамках проекта «Самарская филологическая школа» 3-5 июня 2005 года.-Самара: Издательство СШУ, 2005. -С.256-261.

4. Саморуков И.И. Изучение массовой словесности в школе как способ развития литературного вкуса // Современные подходы к обучению языкам в условиях поликультурной среды: материалы межрегиональной научно-практической конференции 34 ноября 2003 г. - Самара: СИПКРО, 2004. — С.Ш-115.

Подписано в печать 25 октября 2006 г. Формат 60*84/16. Бумага офсетная. Печать оперативная. Объем 1 п.л. Тираж 100 экз. Заказ № 12.97 443011 г. Самара, ул. Академика Павлова, ] Отпечатано УОП Сам ГУ

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Саморуков, Илья Игоревич

ВВЕДЕНИЕ. Подходы к изучению массовой литературы.

ГЛАВА ПЕРВАЯ. Массовая литература: поэтика и функционирование.

1.1 Определение массовой литературы. а) Массовая литература как искусство среднего или даже иизкого вкуса. б) Массовая литература как использующая отработанные темы и приемы. в) Массовая литература как репрезентация социальных и культурных стереотипов. г) Массовая литература как коммерческое искусство. д) Массовая литература как традиционный тип творчества.

1.2 Массовая литература и массовая культура.

1.3 Жанры массовой литературы.

ГЛАВА ВТОРАЯ. Массовая литература и литературная классика. Знаки канона в массовой литературе

2.1 «Легенда о литературе».

2.2. Классика и массовая литература, существует ли конфликт?.

2.3. Способы взаимодействия массовой литературы с каноном, или репрезентация массовой словесностью «идеи культуры». а) Знаковые имена. б) Цитаты и топосы. в) Тема творчества в массовой словесности.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ. Массовая литература как материал для поэтических инноваций.

3.1. Массовая литература как мышление формулами. «Проект» массовой литературы Б. Кенжеева.

3.2. Жанровая форма массового романа как материал инновационного творчества.

3.3. Художественное исследование массовой культуры: символы масскульта в инновационной литературе.

 

Введение диссертации2006 год, автореферат по филологии, Саморуков, Илья Игоревич

Массовая литература - это не только важнейшая составляющая актуального литературного процесса нового времени. В современной культурной ситуации, в условиях, когда основным пространством производства и функционирования художественной продукции является рынок, массовая литература, изначально ориентированная на вкусы усредненного носителя культурных норм, не может не стать и становится предметом рефлексии как в различных областях гуманитарного знания, так и в самой художественной практике. Экспансия массовой словесности в современное культурное пространство не только оказывает влияние на производство и потребление различных текстов гуманитарного характера, но и порой изменяет конфигурацию самого гуманитарного знания, меняет представления о том, что такое литература, вносит коррективы в концепцию художественного языка.

Ярким примером подобного влияния является отношение литературоведения к массовой литературе. Литературоведение формируется в 19 веке как филологическая дисциплина, призванная кодифицировать национально значимые ценности через валоризацию словесных текстов прошлого. В 19 веке тексты массовой .литературы практически не вычленялись из текстов фольклорных и рассматривались как виды народного творчества и выражение народного духа1. Однако специфику массовой словесности как особого рода художественного творчества, как некой самостоятельной области ' словесцости нового

1 См., например, Снегирев И.М. О лубочных картинках русского народа // Соколов Б.М. Художественный язык русского лубка. л времени впервые начали изучать формалисты . Именно они призывали историков литературы не ограничиваться изучением «литературных генералов» (10. Тынянов). Внимание к явлениям демократической словесности оказало влияние на изменение самого корпуса литературоведческих понятий и категорий (понятие «соседних рядов» и «смещения жанра» Ю. Тынянова», «литературного быта» Б.Эйхенбаума), потребовало новой картины истории литературы.

Сегодня изучение массовой литературы имеет междисциплинарный характер, т.е. массовая литература может быть осмыслена с разных точек зрения, с позиций разных дисциплин и областей знания о культуре и обществе. В связи с этим необходимым представляется краткая характеристика подходов к исследованию феномена «популярной литературы».

Первый подход можно назвать социологическим. Этот подход рассматривает массовую литературу в нескольких аспектах. Во-первых, речь идет о важнейшей составляющей литературы как социального института, включающего в себя агентов рынка книжной продукции, участников многообразных социальных отношений, развертывающихся вокруг процесса производства и потребления художественных текстов (издательская политика, институт критики, и пр.).3 Социологический подход рассматривает литературу и массовую литературу, в частности, и как отражение (репрезентацию) общественных представлений, трактует ее как воплощение символических конструкций, моральных фантазий, социально значимых норм поведения. Поэтика - «собственно литературная

МЛ999. С.221-262; Пыпин А.Н. Очерк литературной истории старинных повестей и сказок русских. СПб, 1857.

2 См.: Шкловский В.Б. Матвей Комаров - житель города Москвы.

Харьков, 1929; . Шкловский В. Чулков и Левшин. Л., 1933; Шкловский В.Б. Тарзан // Русский современник. 1924. Кн.З. техника условного изображения»4 - интересует современную социологию только с точки зрения того, как она репрезентирует социальную проблематику, например, конструирует социальные идентичности. Разновидностью социологического подхода к массовой литературе является тендерный анализ художественных текстов, в центре которого находится исследование конструкций мужского и женского в различных жанрах популярной словесности (это особенно важно, поскольку тендерный подход зачастую рассматривает классику, канон как выражение «патриархатного взгляда», а массовую литературу как альтернативную практику выражения субъективности, тендерной идентичности). Следует отметить, что наиболее глубокие исследования художественного мира (в данном случае мира репрезентаций поведенческих моделей) российской массовой литературы последних лет осуществлены именно в рамках этого подхода (работы Б.В. Дубина, Е.И.Трофимовой, А.И. Рейтблата). Социологи литературы справедливо критикуют литературоведов-филологов за невнимание к массовой литературе, к литературе, составляющей подавляющее большинство художественной книжной продукции. Так в № 22 (1996) журнала «Новое литературное обозрение», почти целиком посвященного так называемым «другим литературам» (т.е. произведениям, не входящим в школьные и вузовские программы и не публикуемым в «толстых» журналах), была помещена весьма острая статья авторитетного социолога Л.Д. Гудкова с красноречивым заглавием «Массовая литература как проблема. Для кого? Раздраженные заметки человека со стороны». Другой социолог, изучающий проблемы чтения, в частности восприятия литературной классики массовым читателем, солидарен с упреками своего коллеги в j

Подробнее см. об этом Гудков Л.Д. Дубин Б.В. Литература как социальный институт: Статьи по социологии литературы. М., 1994. адрес академического литературоведения: «Ведь отечественные литературоведы поглощены Гоголем и Достоевским, Булгаковым и Ахматовой, а то, что читается большей частью населения, презрительно именуется «чтивом», не заслуживающим траты времени и исследовательских усилий. Из-за подобного научного «снобизма» разыгрываются целые дискуссии о том, чихнул или не чихнул Пушкин в том или ином месте, ставить или не ставить запятую при публикации его стихотворения, а издающиеся миллионными тиражами книги, вызывающие споры современников, отвечающие на их интеллектуальные и эстетические запросы, остаются вне исследовательского внимания»5.

Следующий подход можно назвать культурологическим. Его интересует, как в массовой словесности реализуется универсальные культурные схемы. Современные работы в рамках этого подхода восходят к книге американского культуролога Дж. Кавелти «Приключение, тайна и любовная история: формульные повествования как искусство и популярная культура»6. Элементы культурологического подхода присутствуют и во многих собственно литературоведческих работах, исследующих так называемые формульные повествования, т.е. такие произведения, в которых используются формулы, или «способы с помощью которых конкретные культурные темы и стереотипы п воплощаются в более универсальных архетипах» (работы К.Кларк, М.А. Черняк, М.Г. Мазуриной). К этому подходу отчасти относятся труды

4 Гудков Л., Дубин Б., Страда В. Литература и общество: введение в социологию литературы. М., 1998. С. 15.

5 Рейтблат А. Русский извод массовой литературы: непрочитанная страница // НЛО. №77. 2006. С. 405.

6 Cawelti J. G. Adventure, mystery and romance: Formula stories as art and popular culture, Chicago, 1976. приверженцев так называемого «теоретического психоанализа», исследующего «бессознательное культуры» С. Жижека, С. Зимовца, И.П. Смирнова, В. Руднева. Культурологический подход призван акцентировать культурную преемственность картины мира в произведениях массовой словесности, которые лишь на первый взгляд являются порождением массового общества. Взгляд на массовую литературу с точки культурных универсалий может быть достаточно продуктивным, поскольку позволяет упорядочить нарастающее в геометрической прогрессии количество жанров и тем этого пласта художественных произведений.

На протяжении всего двадцатого века западные интеллектуалы обсуждают перспективы взаимодействия высокой культуры модернизма и набирающей силу культуры «восставших масс». Проблема массовой литературы в этой традиции рассматриваются в рамках массовой культуры в целом, которая трактуется как «идеология общества потребления» (X. Ортега-и-Гассет, К. Ливис, В. Беньямин, Г. Маркузе, Т. Адорно, М. Хоркхаймер, X. Арендт, Л. Альтюссер, Ф. Джеймисон, С. Нолл, Т. Иглтон ). Взгляды мыслителей можно условно разделить на два подхода:

1) Негативно-критический подход. Он выражается в радикалистской трактовке «массового» как продукта некритической манипуляции сознанием среднего человека со стороны политической и финансовой власти, поддержанной в этом обслуживающим ее культурным истеблишментом. Этот подход характерен, например, для представителей франкфуртской школы и для леворадикальной американской интеллигенции.

7 Кавелти Дж. Г. Изучение литературных формул // НЛО. 1996. №22. С.35.

2) Позитивпо-апологетический подход. Он видит в массовой культуре своеобразный механизм социального взаимодействия в ряду других. Функция этого механизма - обеспечивать равнодоступность образцов, относящихся к базовым для данного общества нормативным значениям социального порядка, конфигурациям социальных позиций, символам общепринятых ценностей и в этом смысле осуществлять о символическую интеграцию социального целого. Среди сторонников этого подхода можно выделить американских культурологов Ричарда Питерсона и Джона Кавелти. Питерсон последовательно опровергал выводы Т. Адорно о массовой культуре («культуриндустрии»), высказанные последним в работе «Диалектика Просвещения».

Этот подход в целом можно было бы назвать идеологическим, потому что он дает оценку массовой культуре и массовой литературе с точки зрения гуманистических перспектив развития культуры. Для нас особенно важным является то, что интеллектуалы проблематизируют взаимоотношение между высоким и низким культуры, между ее элитарным и массовым полюсами.

Оригинальную оценку взаимодействию «профанного» и «сакрального» (высокого, валоризованного) в культуре современности дает теоретик искусства Б. Гройс в своей работе «О новом». Для него сфера «профанного», включающая и массовую художественную продукцию, является ресурсом для инноваций в сфере производства культурных смыслов и даже неким условием для возникновения Нового. Таким ресурсом для авангардного искусства московского концептуализма стала Q

Подробнее см. об этом Дубин Б.В. Культурная репродукция и культурная динамика в России 1990-х годов // Дубин Б.В. Слово -письмо - литература: Очерки по социологии современной культуры. М., 2001. С. 342-366. массовая поэтическая и романная продукция советской эпохи. Б. Гройс одним из первых поставил проблему диалога авангарда и массовой культуры в СССР и на постсоветском пространстве.

Подход Б. Гройса можно назвать системным. Как и русские формалисты, он пытается осмыслить «систему искусства». К системным относится и концепция Ю.М. Лотмана. В одной из первых после работ формалистов фундаментальных статей на тему массовой литературы Ю.М. Лотман заявляет: «Понятие массовой литературы подразумевает в качестве обязательной антитезы некоторую вершинную культуру<.>Понятие «массовой литературы» - понятие социологическое. Оно касается не столько структуры того или иного текста, сколько его социального функционирования в общей системе текстов, составляющих данную культуру». 9 Системными можно назвать подходы таких авторитетных исследователей культурных полей, как П. Бурдье и Н. Лумана.

Наконец, назовем поэтологический подход. Он предполагает изучение самого языка, плана выражения, поэтики массовой литературы. Ярким примером такого подхода являются работы структуралистов Р.Барта, Ц. Тодорова, У. Эко, А. Жолковского, Ю.Щеглова и др. Сам метод структурного анализа повествовательных текстов отрабатывался на разборе сначала фольклорных произведений (В.Я. Пропп, А. Греймас), а затем популярных романов. В частности, в ставшей классической для структурализма работе Р. Барта «Введение в структурный анализ повествовательных текстов» исследуется роман Иэна Флеминга

9 Лотман Ю.М. Массовая литература как историко-культурная проблема // Лотман Ю.М. О русской литературе. СПб., 1997. С. 819. и

Голдфингер» из цикла о суперагенте Джеймсе Бонде. У. Эко помимо нескольких романов Флеминга обращается к «Парижским тайнам» Э.Сю.10

Поэтика массовой литературы в аспекте сюжетов и жанров сегодня исследуется многими отечественными литературоведами: М.А. Черняк, Н.Б. Ивановой, О. Вайнштейн, И. Каспе и др.

К сожалению, поэтика массовых романов в большинстве работ анализируется с опорой на опыт интерпретации литературной классики. Академическое литературоведение накопило настолько мощный теоретический аппарат, что волей-неволей анализ тривиальной литературы превращается в традиционный литературоведческий анализ, цель которого - валоризация текста как некого образца или критика авторских неудач.

Практическим «ответвлением» поэтического подхода к массовой литературе являются многочисленные руководства по написанию популярных романов. Поэтика здесь понимается как некая технология производства коммерчески востребованного литературного продукта.11 По иронии судьбы, эти руководства в вульгаризированной форме воспроизводят нормативные поэтики. Само существование таких пособий является своеобразным симптомом схематичности, воспроизводимости, тиражируемости массовой литературы. С другой стороны, перед нами некое самосознание этой области художественной словесности подобно

10 Эко У. Роль читателя. Исследования по семиотике текста. СПб., 2005. С. 207-277.

11 См. Басов Н.В. Творческое саморазвитие или как написать роман. М., 1999, Цукерман А. Как написать бестселлер: рецепт приготовления суперромана, которым будут зачитываться миллионы. М.,1997. Кинг С. Как писать книги: Мемуары о ремесле. М., 2003. тому, как академическое литературоведение претендует на роль самосознания классики.

Все перечисленные подходы будут учтены в настоящем исследовании. В современном литературоведении нарастает интерес к так называемому

1 "У принципу «насыщенного описания» культурных явлений . Этот принцип подразумевает восприятие культуры не как некой силы, к которой причинно-следственным образом могут быть отнесены явления общественной жизни, поведение индивидов, институты или процессы, но как «контекст внутри которого они могут быть адекватно, т.е. насыщенно, описаны».13 Если мы исследуем массовую литературу в ее взаимодействии с другими областями культуры, то нам нужно привлекать и методы социологии, позволяющие осмыслить проблему авторского успеха и реакции публики, и философские концепции, которые помогут нам понять, почему возникает массовая литература, ее мировоззренческие предпосылки. Культурологический подход позволит нам разобраться в культурных универсалиях, содержащихся в массовой литературе, уловить ее национально-культурную специфику. Поэтологический ракурс предоставляет исследователю ресурс для изучения самого языка данного типа художественного творчества.

Методологической основой диссертации стали те работы современных ученых, которые дают необходимый категориальный аппарат для изучения специфики социального функционирования и поэтики массовой литературы и ее взаимодействия с другими художественными системами. Это работы социологов литературы П. Бурдье, Б. В.Дубина, JT. Д. Гудкова, А.И. Рейтблата, Р. фон Хайдебранд, С. Винко,

10

См. например Тодд III У.М. Литература и общество в эпоху

Пушкина. Спб., 1996. С. 5-15., Зорин А. Кормя двуглавого орла.Русская литература и государственная идеология в последней трети XVIII - первой трети XIX века. М., 2004. С.9-28. искусствоведа Б.Гройса, литературоведов, концептуализировавших поэтику и функционирование массовой литературы: Дж. Кавелти, Ю.М. Лотмана, М.А. Черняк, М. Бондаренко, К. Кларк; Д.М. Давыдова, Б. Менцель.

Ключевыми теоретическими понятиями данной работы являются: канон, поле литературы, инновация, конвенция, формула, литературная стратегия. Мы намеренно не вносим в список ключевых понятий саму «массовую литературу», ибо это - не бесспорный термин. Его содержание тоже являются предметом нашего изучения.

Целью данного исследования является изучение того, как осуществляется познание и самопознание, рефлексия и саморефлексия массовой литературы в современном художественном творчестве. Под рефлексией мы будем понимать усилие массовой словесности присвоить себе форму существования в качестве литературы, а также стремление современной инновационной литературы осмыслить язык основной среды творчества, т.е. массовой культуры, составной частью которой является и

14 массовая литература .

В центре нашего внимания будет контакт, диалог между теми областями словесной культуры, которую принято разделять на «элитарную» и « массовую». В качестве объекта исследования мы берем такие произведения литературы, где налицо взаимодействие двух художественных потоков - «высокого» и «низового», которое и будет предметом исследования. При этом представление и о «высоком», и о

13 Гирц К. Интерпретация культур. М., 2004. С. 21.

14 Данное понимание рефлексии основывается на подходе французского философа П.Рикера, который трактовал рефлексию текстов культуры как «присвоение нашего усилия существовать и нашего желания быть через произведения, свидетельствующее об этом усилии и об этом желании.» (Рикер П. Конфликт интерпретаций. Очерки о герменевтике. М., 1995. С. 27.) низовом» оказываются подвижными и во многом становятся функцией самого взаимодействия. Условно говоря, если писатель, издающийся в серии под мягкой обложкой с броской картинкой, цитирует классическое произведение, то этим самым он сам устанавливает и содержание «высокой» литературы и определяет свое отношение к ней. Если же автор берет тот или жанр массовой литературы и пытается осознать его как набор конвенций, условностей, то он тем самым демонстрирует понимание того, что массовая словесность это определенный дискурс, который может быть материалом инновационного творчества.

Цель работы предполагает решение следующих исследовательских задач:

1. Выявление специфики массовой литературы как особого типа словесного художественного творчества. Решение этой задачи включает в себя определение массовой литературы, установление ее места в массовой культуре, краткое описание жанров современной отечественной массовой литературы.

2. Изучение отношения современной массовой литературы к классической литературе (канону), специфики использования массовыми авторами имен, тем, мотивов классических произведений.

3. Изучение репрезентации в массовой литературе идей высокой культуры о творчестве, искусстве, художнике.

4. Исследование того, как конвенции массовой литературы используются в качестве материала инновационного творчества, изучение разнообразных стратегий работы современных авторов с массовой литературой и имажинарием массовой культуры.

Актуальность исследования определяется недостаточной теоретической проработанностью проблем массовой литературы, необходимостью корректировки представлений о поэтике и функционировании литературы в современной культурной ситуации, накопившимся художественным материалом, в котором так или иначе осмысляется место массовой словесности в «системе литературы».

Материалом диссертации послужили в основном произведения русской литературы 1990-2000 гг. Среди них 30 романов различных жанров отечественной массовой литературы. При этом мы старались следовать логике рядового потребителя литературной продукции, т. е. рассматривали востребованные жанры популярных авторов. Среди текстов, подвергающих рефлексии проблематику и поэтику массовой литературы, мы выбрали такие (Б. Кенжеев, Б. Ширянов, П. Пепперштейн), в которых работа с ее жанрами и мотивами наиболее очевидна.

Научная новизна работы заключается в том, что в ней теоретически осмысливается система современной литературы как пространство взаимодействия «высокой» и «массовой» словесности.

Поэтика современной отечественной массовой литературы обстоятельно и подробно была исследована к докторской диссертации М.А. Черняк «Массовая литература XX века: проблемы генезиса и поэтики» (2005), а также в ее монографии «Феномен массовой литературы XX века». Однако теория взаимодействия высокой и массовой литературы не составляла специального предмета исследования литературоведа, хотя эта проблема затрагивалась.

Теоретическая и практическая значимость работы. Материалы диссертации могут способствовать разработке теории массовой литературы и использоваться в различных теоретических и историко-литературных вузовских курсах, а также в практике школьного преподавании литературы, поскольку способствуют обогащению контекста изучения классических и современных произведений.

Апробация. Положения диссертации изложены в 5 научных публикациях. Содержание диссертационного исследования излагалось на 7 научных конференциях, среди которых международная научная конференция «Граница как механизм смыслопорождения» (Самара, июнь 2003 ), вторая международная научная конференция «Литература в контексте современности» (Челябинск, февраль 2005), Всероссийская научно-методическая конференция «Движение художественных форм XX-XXI веков» в рамках проекта «Самарская филологическая школа» (Самара, июнь 2005), Международная конференция «Морфология страха» (Самара, апрель 2005), Всероссийская конференция «Литература и кино: парадоксы диалога» (Самара, октябрь 2005). Концепция диссертации и ее основные положения обсуждались на специальном семинаре в Институте немецкой культуры им. Гете (Самарский государственный университет, Самарская гуманитарная академия, февраль 2006). Материалы диссертации были использованы для проведения семинарских занятий по курсу «История зарубежной литературы XX века», а также в курсе «История русской литературы 1950-2000-х годов». Идеи диссертации популяризировались в газетах «Волжский комсомолец» и «Волжская коммуна».

Структура работы. Работа состоит из введения, трех глав, заключения и списка источников и использованной литературы, насчитывающего 217 наименований. Общий объем исследования 198 страниц.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Массовая литература"

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Настоящее диссертационное исследование было посвящено художественной рефлексии массовой литературы. Мы поставили перед собой задачу исследовать, как массовая литература осознает себя в контексте литературы и высокой культуры в целом, как в ней формируется образ литературы. С другой стороны, массовая литература интересовала нас как материал инновационного творчества.

Рассмотрев многообразие подходов к массовой литературе, различные взгляды на массовую литературу, различающиеся исторически и методологически, мы выбрали междисциплинарный путь «насыщенного описания», сочетающий социологический, культурологический и поэтический ракурсы ее рассмотрения. Массовая литература исследуется как часть литературной системы, в соотношении с классикой и инновационным творчеством.

Учитывая постулируемую исследователями вторичность массовой литературы по отношению к так называемой высокой литературе, мы тем не менее проблематизировали ту систему идеологических атрибуций-дефиниций, которые часто лишают массовую литературу статуса словесного искусства. Массовая литература понимается нами как художественная словесная, письменно выраженная практика, которая имеет характерные признаки, включающая особенности самого высказывания и особенности условий порождения этого высказывания. Среди этих признаков: фикциональный повествовательный характер текстов массовой литературы; использование в них готовых моделей сюжетного развертывания; репрезентация значимых для тех или иных социальных групп современного общества символов, смыслов, идентичностей; производство массовых произведений с учетом коммерческой выгоды и функция социально-психологической адаптации их потребителя к актуальным проблемам современности.

Эти признаки воплощены в современном массовом романе, жанровая модель которого описана в первой главе. Своеобразным горизонтом массовой литературы является система ценностей сегодняшнего дня. В этой системе ценностей - представление о литературе и о культуре как таковой, что было предметом исследования во второй главе работы. Однако массовая литература и сама формирует определенные представления о мире и о языке его изображения, которые не могут не учитываться инновационной литературой. Это явление мы рассмотрели в третьей главе.

Классика, или канон, играет в литературной культуре роль своеобразного горизонта, к которому устремлены взгляды писателей и массовой, и инновационной литературы. В ситуации тиражирования культурных символов именно канон воспринимается массовой литературой не только как ядро культуры, но и как ее основная метафора. Массовая словесность осознает себя как часть литературной системы, как наследник литературных традиций. В этом смысле она занимает в современной массовой культуре, основой которой являются визуальные образы, особое место. Массовая литература репрезентирует образы культуры, заимствуя их из актуального для нее набора символов, в котором присутствует и высокая культура. Массовая литература использует отсылки к канону в виде знаковых имен, цитат и топосов (общих мест) культуры в инструментальных целях, не слишком заботясь об их исторической и стилистической сочетаемости. Стирая границы между «высоким» и «бульварным», массовая литература пытается представить культуру как единое пространство. Чем выше символический капитал упоминаемого автора ( а самый высокий он у классиков, при том, что явления массовой культуры тоже «классикализируются»), тем больше вероятность того, что он будет процитирован массовым автором. Подобное сближение, на наш взгляд, должно рассматриваться как проявление своеобразной «культурной утопии» массового сознания, которое апроприирует и адаптирует любой культурный факт.

Присутствие темы творчества призвано усложнить концептуальную и поэтическую структуру массового романа. Она ретардирует интригу, нарушает линейность повествования, удваивает романный мир путем использования приема «текст-в-тексте», усложняют систему персонажей, вводя фигуру писателя. Массовая литература, таким образом, присваивает одну из самых сакральных тем высокой культуры - тему художника и творчества. Эта тема, как и другие мотивы классики, погружается в контекст повседневности и в таком виде становится средством коммуникации с массовым читателем. В то же время тема творчества позволяет авторам массовых романов адаптировать для массового читателя высокую проблематику модернистского искусства. Здесь массовая и высокая, конвенциональная и инновационная, жанровая и авторская литературы сближаются на уровне тематики и даже некоторых аспектов ее художественной разработки.

Итак, «образ литературы» в массовой словесности базируется на том же наборе имен и представлений о норме, пусть и упрощенных, что и высокая «легенда о литературе». Важной целью этих разнообразных отсылок к литературной классике и высокой культуре является легитимация массовой художественной продукции в качестве факта культуры.

Поскольку массовая культура в современном обществе является господствующей, а в России - еще и новой, то ее мир привлекает инновационных авторов в качестве неосвоенной области художественной рефлексии. Основным источником распространения массовой культуры являются медиа, они же предстают как главный канал информации о современном мире. Работая с моделями массовой культуры, массовой литературы, инновационные авторы пытаются критически осмыслить духовный мир современного человека.

Во всех главах и разделах диссертационной работы затрагивалась проблема так называемого «стирания» границ в «поле литературы», преодоления барьеров между массовой и инновационной литературами. Сегодня медиатизация культурной жизни способна сделать массовым ( по рецепции и функционированию) любого автора. Встречное этому процессу движение идет от самих инновационных художников, которые берут в качестве материала массовую культуру.

С точки зрения поэтики можно говорить не столько не о границе между массовой и инновационной литературой, сколько а о наборе довольно жестких жанровых ограничений, исключающих не только преодоление этой границы, но и вообще ставящих под сомнение саму возможность творчества в массовой словесности, если понимать творчество как свободную смыслопорождающую деятельность. Даже видоизменение готовой схемы сюжетного развертывания, например трагический финал вместо хэппи-энда, придает произведению иной статус. Свободная игра с жанровыми стереотипами позволяет причислить обыгрываемое произведение к постмодернистскому. Если роман строится на пародировании формульных повествований, то само его отнесение к формульной литературе также ставится под сомнение. Как правило, такая практика «игры» с культурными конвенциями и символами характерна для авторов, уже зарекомендовавших себя как «не-массовые» ( Б. Кенжеев, Б.Ширянов, П. Пепперштейн).

Конъюнктура рынка, ориентация на потребителя определяет стереотипность и предельную стандартизацию произведений массовой литературы. В поле массового искусства едва ли находится место эксперименту с художественными конвенциями. Эволюция и изменение набора формул происходит очень медленно, изменяется только житейские реалии, которыми эти формулы наполнены. В этом заключается причина скоротечной популярности произведений массовой литературы: реалии устаревают, новые реалии механически наполняют привычные сюжетные схемы.

Однако было бы неверным утверждать, что в массовой литературе совершенно нет места трансгрессии, преодолению границ семиотических полей. Напомним, что именно трансгрессия лежит в основе понимания события Ю.М. Лотманом. Но преодоление семиотических границ целиком укладывается в такое назначение массовой литературы как эскапизм, предусматривающий стандартное разрешение экзистенциальных ситуаций. Если трансгрессия в высокой литературе предполагает погружение в хаос, который эстетически преодолевается личностным усилием творца, самой своей деятельностью отрицающего «поэтику готовых решений», то формульная литература лишь эксплуатирует уже существующий в культуре репертуар гармонизации вселенной. Сам тип нарушения порядка в массовой литературе с необходимостью предполагает способ его восстановления. Это собственно и есть формула, составляющая жанровое ядро произведений массовой словесности. Так, в детективе преступник обязательно будет обнаружен, в любовном романе тоска по любви находит свое разрешение в принце, ведущим свою героиню под венец.

В современной массовой литературе стандартные модели трансгрессии реализуются не только на уровне сюжета, но и в самом акте эстетической коммуникации. Каждый жанр рассчитан на определенного читателя, которому формула помогает комфортно адаптировать вызовы реальности. Так, читатели боевиков - это, как правило, социально неуспешные читатели-мужчины. В акте коммуникации они отождествляют себя с героем, который при помощи агрессии и насилия всегда достигает поставленной цели.

Уже с середины XX века массовая литература становится материалом художественной деятельности инновационных писателей. Готовые рецепты трансгрессии подвергаются здесь художественной рефлексии, в большинстве своем иронической. Сама работа с формулой представляет здесь собой акт преодоления культурных границ. Само понятие Художника, который по выражению Новалиса «непременно

117 трансцендентален» предполагает противостояние всему готовому, застывшему, формульному. Со временем это понятие превращается в топос творчества и кооптируется в целый ряд жанров массовой словесности. Тогда концепт «свободного художника» теряет свой смыслопорождающий потенциал. Еще Г. Маркузе в «Одномерном человеке» писал: «Новизна сегодняшней ситуации заключается в сглаживании антагонизма между культурой и социальной действительностью путем отторжения оппозиционных, чуждых и трансцендентных элементов в высокой культуре, благодаря которым она создавала иное измерение реальности. Ликвидация двухмерной культуры происходит не посредством отрицания и отбрасывания «культурных ценностей», но посредством их полного встраивания в утвердившийся

118 порядок массового производства и демонстрации» .

Возможным способом культурной трансгрессии становится полное подчинение авторской индивидуальности формуле. На первый взгляд, это явление одного порядка с подчинением творческого Я партийным директивам и государственной идеологии. Но в «добровольном» самоотождествлении творческого субъекта с субъектом, порождаемым тем

117 Новалис. Фрагменты // Новалис. Генрих фон Оффтердинген.Фрагменты.Ученики в Саисе. Спб., 1995. С. 149.

118 Маркузе Г. Эрос и цивилизация. Одномерный человек: Исследование идеологии развитого индустриального общества. М., 2003. С. 320. или иным массовым жанром, парадоксальным образом совершается переход границы, как формульной ( конвенциональной), так и инновационной литературы. Ведь если понимать под художественным творчеством рефлексию готовых форм культуры, то в данном случае мы сталкиваемся с «нулевой степенью» рефлексии. «Растворение в формуле» в произведении, использующем формулу как свой материал, выступает как творческий акт. Автор намеренно создает произведение по схеме формульного романа, как бы вводя в заблуждение читателя, который должен задаться вопросом: что передо мной поверхностная пародия с вкраплениями художественной рефлексии или же «настоящий» формульный роман. Задача читателя и исследователя найти, где проходит граница, определить, где перед нами формульный, а где миметический элемент.

Таким образом, сама массовая литература внутри себя исключает возможность преодоления собственных границ. Но использование дискурса массовой литературы для создания новой синтетической формы в поле инновационной литературы способно породить весьма радикальный и новаторский эффект.

 

Список научной литературыСаморуков, Илья Игоревич, диссертация по теме "Теория литературы, текстология"

1.список источников

2. Браун, Д. Ангелы и демоны. М: ACT: ЛЮКС, 2005.

3. Браун Д. Код да Винчи. М.: ACT, 2005.13 .Булгарин Ф. Иван Выжигин и его приложение Петр Иванович Выжигин. М.: Захаров, 2002.

4. Бушков А. Волк насторожился. М.: «ОЛМА-ПРЕСС», 2004.

5. Бушков А. Крючок для пираньи. М.: «ОЛМА-ПРЕСС», 1998.1 .б.Быстров А. Небеса могут подождать // Калейдоскоп. (Альманах детективов, приключений, фантастики).№6. 1995. Самара, 1995.

6. Быстров А. Черная вахта. // АиФ. Бестселлер. № 2, июль 2000.

7. Гурский Л. Поставьте на черное. Роман. Саратов, Издательство «Научная книга», 1996.

8. Дашкова П.В. Кровь нерожденных. М.: Изд-во ЭКСМО-Пресс, 2001. (Серия «Детектив глазами женщины»)

9. О.Донцова Д.А. Квазимодо на шпильках. М.: Изд-во Эксмо, 2004. (Серия «Иронический детектив»)

10. Донцова Д.А. Хобби гадкого утенка. М.: Изд-во Эксмо, 2002. (Серия «Иронический детектив»)

11. Доценко В.Н. Золото Бешеного. М.: Вагриус, 2000. ЫЗ.Доценко В.Н. Отец Бешеного. М.: Вагриус, 2000.

12. Доценко В.Н. Охота Бешеного. М.: Вагриус, 2001.

13. Доценко В.Н. Тридцатого уничтожить. М.: Вагриус, 2001.

14. Кенжеев Б. Иван Безуглов. Мещанский роман // Знамя. 1993. №1-2.

15. Корецкий Д.А. Антикиллер. М.: Изд-во Эксмо, 2003. (Серия «Русский бестселлер).

16. Маринина А. Стечение обстоятельств. -М.: ЭКСМО, 1997.

17. Маринина А. Стилист. Ростов-на-Дону: изд-во «Феникс», 1997. (Сер. «Перехват»),

18. Маслов В.Я. Мафия бессмертна. Ростов-на-Дону: издательство «Фенискс», 1997. (Сер. «Перехват»),

19. Милевская Л.И, Кикимора болотная. М.: Изд-во ЭКСМО-Пресс, 2001. (Серия «Иронический детектив»)

20. Милкова Е. Вкус крови. М.: ООО «Издательство ACT»; СПб.: «Азбука», 2000.

21. Монах Е. М. Люди мы резкие: Рассказы. М.: Изд-во ЭКСМО-Пресс, Изд-во ЭКСМО-МАРКЕТ, 2000. (Серия «Русский бестселлер»).

22. Пепперштейн П. Военные рассказы. М.: Ad Marginem, 2006.

23. Платова В.Е. Смерть на кончике хвоста. М.: Изд-во Эксмо, 2003. (Серия «Русский бестселлер»),

24. Проханов А. Господин Гексоген: Роман. -М.: Ad Marginem, 2002.

25. Серова М.С. Псевдоним Бога: Повесть. М.: Изд-во Эксмо, 2003. (Серия «Русский бестселлер»).

26. Соболева Л.П. Коварство без любви. М.: Изд-во Эксмо, 2003. (Серия «Русский бестселлер»).

27. Солнцев И.Г. Каскадер. М.: ЗАО Изд-во ЭКСМО-Пресс, 1998. (Серия «Русский бестселлер).

28. Тучков В. Танцор 4. Скованные одной целью. М.: Захаров, 2002.

29. Устинова Т.В. Большое зло и мелкие пакости. М.: Изд-во Эксмо, 2006.

30. Федоров М. Ментовка. М.: Вече, Персей, ACT, 1995. («Зона риска»)

31. Шилова Ю.В. Девушка из службы «907». М.: Астрель: ACT: РИПОЛ классик, 2004. (Русское криминальное чтиво).

32. Ширянов Б. П. Могила Бешеного: Роман-пародия. М., Зебра Е, 2002.

33. СПИС0К НАУЧНО-КРИТИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

34. Абашина М.Г. Массовая литература 1880-х начало 1890-х годов (Н.И.Яснинский, В.И. Бибиков): Автореферат дис. канд. филол. наук. Санкт-Петербургский гос. университет. СПб., 1992. 16 с.

35. Абдулхаерова Н.Г. Феномен «паралитературы» и его роль в формировании мировоззрении // Формирование мировоззрения: история и современность. М., 1987. С.30-41.

36. Агафонова Н.С. Проза А. Вербицкой и Л. Чарской как явление массовой литературы. Автореферат диссертации на соискание ученой степени канд. филологических наук. Иваново, 2005. 21 с.

37. Агранович С.З., Рассовская Л.П. Историзм Пушкина и поэтика фольклора. Куйбышев, 1989. 190 с.

38. Акимова Н.Н. Булгарин и Гоголь: массовое и элитарное. Диссертация на соискание ученой степени канд. филол. наук. Санкт-Петербург, 1996. (рукопись)

39. Александров Н. Кухня бестселлера // Литературное обозрение. M.,1994.N 11/12. С. 106-109.

40. Анастасьев Н.А. Как стать кумиром: Массовая беллетристика в США // Идеологическая борьба и современная культура Запада. М., 1988. С. 191207.

41. Андреев Л. Литература у порога грядущего века // Вопросы литературы. 1987. N 8. С.3-42.

42. Аннинский Л. Масс-культура, макула-культура и просто культура // Вопросы литературы. 1991. N. 1.С. 127-130.

43. Антоновский АЛО. Массмедиа трансцендентальная иллюзия реальности ? // Луман Н. Реальность массмедиа. М., 2005. С. 221-249.

44. Арбитман Р., Гурский Л. Торжество урки в царстве «доппелей» // Новое литературное обозрение. 1999. №40. С. 421-432.

45. Аристотель. Поэтика. Риторика. Спб., 2000. 349 с.

46. Барт Р. Введение в структурный анализ повествовательных текстов// Зарубежная эстетика и теория литературы. XIX XX вв. М.,1987. С. 387422.

47. Барт Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика. М., 1994. 616 с. 2.14 Барт Р. Мифологии. М., 2000. 320 с.

48. Барт P. S/Z.M., 2001. 232 с.

49. Басинский П. Моветристика. // Октябрь. 1998. №12. С. 185-188.

50. Баскакова Т. «Параллельная литература» в Германии рубежа тысячелетий: Романы Кристиана Крахта и их культурный контекст // Новое литературное обозрение. 2004. №67. С. 267-306.

51. Басов Н.В. Творческое саморазвитие или как написать роман. М., 1999.365 с.

52. Батлер Дж. Чисто культурное // Введение в тендерные исследования. Ч. II: Хрестоматия. Харьков, 2001; СПб., 2001. С. 289-306.

53. Бейлис В. Необязательные заметки о литературном успехе и денежном интересе // Иностранная литература. М., 1994. N 7. С. 191-193.

54. Белов С. Эти веселые военные игры: Новые сюжеты массовой беллетристики // Иностранная литература. М., 1987. N 9. С.215-221.

55. Беньямин В. Детективный роман в дорогу // Беньямин В. Маски времени. Эссе о культуре и литературе. СПб., 2004. С. 429-433.

56. Беньямин В. Произведение искусства в эпоху его технической воспроизводимости: Избранные эссе. М., 1996. 202 с.

57. Берг М. Литературократия. Проблемы присвоения и перераспределения власти в литературе. М.,2000. 352 с.

58. Бондаренко М. Текущий литературный процесс как объект литературоведения (статья первая) // Новое литературное обозрение. 2003. № 62. С.57-75.

59. Борисова О. «Дамский роман» и его читатели // Звезда. Спб., 1993. N 12. С. 198-200.

60. Брандис Е.П. Советский научно-фантастический роман. JL, 1959. 47 с.

61. Бурдье П. Поле литературы. // Новое литературное обозрение. 2000. № 45. С.22-88.

62. Бурдье П. Практический смысл. М., 2001. 562 с.

63. Вайнштейн О. О массовой культуре // Вопросы литературы. 1988. N З.С. 271-275.

64. Вайнштейн О. Розовый роман как машина желаний //Новое литературное обозрение. 1996. № 22. С.303-331.

65. Василевский А. «Макулатура» как литература // Новый мир. 1997. N 6. С. 210-213.

66. Василевский А. Он нашелся // Новый мир. 1997. N 11. С. 211-217.

67. Бенедиктова Т.Д. Литературные прообразы массовой культуры в США и России // США-Канада: экономика, политика, культура. М., 1999. №8. С.74-88.

68. Володихин Д. Место встречи.Фантастика и литература основного потока: конвергенция? // Знамя. 2005. № 12. С. 175 189.

69. Габриэлян Н.М. Взгляд на женскую прозу // Преображение (Русский феминистский журнал). М., 1993 №1. С. 102-108.

70. Гадалова Т.И. Общественные идеалы в детективном жанре и роль детектива в массовой западной культуре // Эволюция общественного идеала. М., 1987. С.171-191.

71. Галина М.С. Авторская интерпретация универсального мифа: (жанр «фэнтези» и женщины-писательницы) // ОНС: Общественные науки и современность. М., 1998. N 6. С. 161-178.

72. Генис А. Хоровод: Заметки на полях массовой культуры // Иностранная литература. М.,1993. N 7. С. 233-245.

73. Гирц К. Интерпретация культур. М., 2004. 560 с.

74. Гордович К.Д. О художественных критериях массовой литературы // Книга и печатное дело. СПб., 1999. С. 18-24.

75. Гриц Т., Тренин В., Никитин М. Словесность и коммерция (Книжная лавка А.Ф. Смирдина). М., 2001. 304 с.

76. Гринберг К. Авангард и китч // Художественный журнал. № 60. 2006. С. 48-59.

77. Гройс Б. Утопия и обмен. М., 1993. 375 с.

78. Гронас М. «Чистый взгляд» и взгляд практика: Пьер Бурдье о культуре // Новое литературное обозрение. 2000. № 45. С. 7-14.

79. Гудков JL, Дубин Б., Страда В. Литература и общество: введение в социологию литературы. М., 1998. 80 с.

80. Гудков Л.Д. Массовая литература как проблема. Для кого? // Новое литературное обозрение. 1996. № 22. С.78-101.

81. Гурвич И. Русская беллетристика: эволюция, поэтика, функции // Вопросы литературы. 1990. № 5. С. 113-142.

82. Гутов Д., Пепперштейн П. Массовая культура тотальна // Художественный журнал. № 60. 2006. С. 35-38.

83. Давыдов Д. Меж улицей безъязыкой и Кастальским ключом (наивная словесность как историко-типологическая проблема) // Новое литературное обозрение. №59. 2003. С. 171-177.

84. Дебор Ги. Общество спектакля. М., 2000. 184 с.

85. Джохадзе И. Массовое общество и демократический тоталитаризм: свобода без выбора // Логос. 2001. №5. С.36-48.

86. Дики Д. Определяя искусство // Американская философия искусства: основные концепции второй половины XX века антиэссенциализм, перцептуализм, институционализм. Антология. Екатеринбург, 1997. С. 243-253.

87. Дмитриевская М. Превращения мелодрамы // Современная драматургия М.,1987. N 2. С. 235-243.

88. Добренко Е. Формовка советского писателя. Социальные и эстетические истоки советской литературной культуры. СПб., 1999. 557 с.

89. Дубин Б.В. Интеллектуальные группы и символические формы: Очерки социологии современной культуры. М., 2004. 352 с.

90. Дубин Б.В. Слово письмо - литература. Очерки по социологии современной культуры. М., 2001. 416 с.

91. Дубин Б. Что такое массовая литература? // Exlibris НГ. 1997. N 19. 20 ноября. С. 8.

92. Дубин С. Детектив, который не боится быть чтивом // Новое литературное обозрение. 2000. №41. С.417-420.

93. Дубин С. Сан-Антонио сюрреалист в слове // Новое литературное обозрение. 1996. №22. С.279-287.

94. Ерофеев В.В. К вопросу об истории и поэтике комикса // Лики массовой литературы США. М., 1991. С. 270-295.

95. Женетт Ж. Вымысел и слог // Женет Ж. Фигуры. В 2-х томах. Т.2. М., 1998. С. 342-452.

96. Жижек С. Возвышенный объект идеологии. М., 1999. 236 с.

97. Жирмунский В.М. Байрон и Пушкин. М., 1978. 421 с.

98. Загидуллина М.В. Классические литературные феномены как историко-функциональная проблема (Творчество А.С. Пушкина в рецептивном аспекте). Диссертация на соискание ученой степени доктора филологических наук. Екатеринбург, 2002. (рукопись)

99. Замойский Л. Делайте вашу игру, литераторы от бизнеса ? // Иностранная литература. М., 1988. N 9. С. 205-209.

100. Зверев А. Грезы любви // Дружба народов. 1993. N 4. С. 205-213.

101. Зверев A.M. Индивидуум в «стране чудес» // Лики массовой литературы США. М.,1991. С.73-109.

102. Зверев А. Что такое «массовая литература» // Лики массовой литературы США. М.,1991. С.3-37.

103. Земсков В. Мифосознание в кризисную эпоху: (Опыт анализа текущего материала массовой культуры) // Вопросы литературы. М., 1993. Вып. 3. С. 322-331.

104. Зенкин С.Н. Введение в литературоведение: Теория литературы. М., 2000. 81 с.

105. Зорин А. Кормя двуглавого орла.Русская литература и государственная идеология в последней трети XVIII первой трети XIX века. М., 2004. 416 с.

106. Зоркая Н. Проблемы изучения детектива: опыт немецкого литературоведения // Новое литературное обозрение. 1996. №22. С. 65-78.

107. Золотоносов М. Маркето-кратия // Вопросы литературы. 1991. N 1. С. 131-145.

108. Иваницкий В. Эпоха новой анонимности // Знамя. 1994. N 7. С. 194202.

109. Иванова Н. Libido dominandi // Новое литературное обозрение. 1999. №40. С.360-376.

110. Иньшакова Е.Ю. На грани элитарной и массовой культур: (к осмыслению «игрового пространства» русского авангарда) // Общественные науки и современность. 2001. №1. С. 162-174.

111. Кавелти Дж. Г. Изучение литературных формул // Новое литературное обозрение. 1996. № 22. С.33-65.

112. Кавторин В. Наш человек в зеркале любимого чтива // Нева. 1997. N 2. С. 192-197.

113. Камедина JI.B. Матвей Комаров и массовая литература XVIII века. Диссертация на соискание ученой степени канд. филол. наук. Ленинград, 1984. (рукопись)

114. Кардин В. Секрет успеха // Вопросы литературы. 1986. N 4. С. 102150.

115. Кенжеев Б. Несколько вопросов Б.Кенжееву // Октябрь. 1998. №12. С.102-103.

116. Кинг С. Как писать книги: Мемуары о ремесле. М., 2003. 317 с.

117. Кларк К. Советский роман: история как ритуал. Екатеринбург, 2002. 262 с.

118. Кляйн Н. NO LOGO. Люди против брендов. М.,2003. 624 с.

119. Козицкая Е. Фразеология «высокой литературы» и ее редукция в текстах современной русской массовой культуры // Kicz, tandeta, jarmarcznosc w kulturze masowej XX wieku. Wadawnictwo czestochowa, 2000. C.245-251.

120. Козловски П. Культура постмодерна: Общественно-культурные последствия технического развития. М.,1997. 240 с.

121. Колесова Н.В. Проблемы художественной ценности «массовой» литературы Запада // Ученые записки: Материалы докладов итоговой научной конференции (10-11 апреля 1991 г.) Астрахань, 1993. С. 224-230.

122. Конди Н., Падунов В. Макулакультура или вторичная переработка культуры // Вопросы литературы. 1991. N 1. С. 101-126.

123. Конев В. А. Социальное бытие искусства. Саратов, 1975.

124. Костырко С. «Игра в бисер» в условиях рынка // Лепта. М.,1993. N 5. С. 148-152.

125. Кравченко Т. Так называемая литература // Литературная газета. 1993. 5 мая. N 18. С. 4.

126. Кузнецов С. Камилла Палья: черная овца в стаде американского феминизма // Иностранная литература. 1996. N 10. С. 266-273.

127. Кузнецов С. Литературная порнография: памяти умирающего жанра // Новое литературное обозрение. 1996. №22. С. 423-440.

128. Кукаркин А.В. Буржуазная массовая культура: Теории. Идеи. Разновидности. Образцы. М., 1978. 350 с.

129. Куренной В. Философия боевика // Логос. 1999. №4. С.82-90.

130. Курицын В. Русский литературный постмодернизм. М., 2001. 288 с.

131. Курчаткин А. Вперед, к детективу и триллеру? : Размышления о парадоксах жанра // Литературная газета. 1995. N 26. С. 4.