автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Названия лиц педагогической профессии в русском языке

  • Год: 1995
  • Автор научной работы: Маляренко, Людмила Николаевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
Автореферат по филологии на тему 'Названия лиц педагогической профессии в русском языке'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Названия лиц педагогической профессии в русском языке"

РГ-Б ОД

2 ^ ДПР 1995 московский педагогический университет

Диссертационный совет Д. 113.11.01.

На правах рукописи

Маляренко Людмила Николаевна

НАЗВАНИЯ ЛИЦ ПЕДАГОГИЧЕСКОЙ ПРОФЕССИИ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ

Специальность 10.02.01 - русский язык

автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

М О С КБ А - 1 9 9 5

Работа выполнена на кафедре истории русского языка и общего языкознания Московского педагогического университета

Научный руководитель: доктор филологических наук,

профессор Н.А.Кондратов

Официальные оппоненты: доктор филологических наук,

профессор В.Н.Прохорова

кандидат филологических наук,

доцент В.В.Введенский

Ведущая организация:Рязанский педагогический университет

Защита состоится 11 мая 1995 г. в 13 часов на заседании диссертационного совета Д.113.11.01 по присуждению ученой степени .доктора-наук по специальности 10.02.01 - русский язык в Московском педагогическом университете по адресу: 107005, г. Москва, ул.Энгельса,21-А,филологический факультет

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке университета Автореферат разослан " " О^ЛЦЯ&^л^ 1995г.

Ученый секретарь диссертационного совета профессор М.Ф.Тузова

В реферируемой диссертации исследуется система названий лиц, профессионально занимающихся обучением и воспитанием.

Актуальность исследования. Понятия "учитель",

"воспитатель"относятся к мировоззренчески важным; пласт лексики, использумой для обозначения деятелей

просвещения,является культурнозначимым.

Принадлежность к лицам определенной профессии - одна из основных характеристик человека. Лингвистами определяется "примерная структурация микросистем антропонимов", состоящая из 14 пунктов. Первое место занимают лексемы , которыми называется " человек,. характеризуемый по его трудовой деятельности", затем - "человек, характеризуемый как специалист какой-либо отрасли знаний или практической деятельности" (для сравнения отметим, что антропонимы,характеризующие человека по возрасту,по полу, по национальному, расовому признаку, соответственно расположены на 9-12 позиции )*.

Названия профессий и лиц по профессии изучаются и в связи с общим, все усиливающимся интересом к проблемам терминоведения (Даниленко В.П., Гринев C.B., Марчук Ю.Н. и др. ) и сами по себе как особенно быстро растущий разряд агентивной лексики (работы А.И.Моисеева, Л.А.Шкатовой). Исследовались отдельные процессы в области названий лиц по профессинальной деятельности, главным образом словообразовательные (Васильева Л.И. и др.),обычно в связи с описанием агентивных имен вообще.

Названия лиц, профессионально осуществляющих

учебно-воспитательные функции,не исследовались.. Между тем в сфере педагогики и сам деятель, и его названия не менее (если не более) значимы,чем в других профессиональных областях,названия субъектов которых подвергались анализу (Закупра Ж.А., Петрунина В.М.). "В воспитании все должно основываться на личности воспитателя, потому что воспитательная сила изливается только из живого источника человеческой личности" (К.Д.Ушинский).

* Роль человеческого фактора в языке : Язык и картина мира /Б.А.Серебренников, Е. С.Кубрякова, В. И. Постовалова и др. - М.: Наука, 1988,- 216с.- С.-126.

Мы считаем правомерным рассмотрение названий педагогических деятелей в рамках изучения словаря педагогики с позиций ономасиологического терминоведения, "когда исходным является некоторое понятие, идея или намерение, а предметом анализа - ' пути и средства их выражения"*.

Цели и задачи исследования. Данное исследование предпринято для достижения двух основных целей.

1. Первая состоит в том, чтобы представить, по возможности полно и всесторонне, группу наименований педагогов с учетом диахронического , историко-научного и историко-культурного аспектов, организовав описание каждой конкретной лексемы и всей суммы слов таким образом, чтобы показать системный характер лексических явлений, их связи , иерархию в синтагматике и парадигматике.

2. На этой базе произвести лингвистический (функциональный, семантический, генетический, стилистический) анализ наименований лиц, занимающихся педагогической деятельностью.

Методы исследования. Основной метод, применяемый в работе,-метод лингвистического-описания. Решение конкретных задач на различных этапах исследования . вызвало необходимость использования (дополнительно) методов компонентного анализа смыслового содержания основных терминов, дистрибутивного и контекстуального анализа, семантико-стилистического и словообразовательного анализа, лингвостатистических методов и методов социолингвистического анализа языкового материала (прием культурно-исторической интерпретации, прием сравнения диахронных срезов ) и др.

Источники исследования. Материалом исследования послужили разнообразные лексикографические и текстовые источники.

Словарными источниками, из которых методом сплошной выборки извлекались слова, были толковые словари русского языка: Словарь современного русского литературного языка,- Т.1-.17.-

* Караулов Ю. Н. Общая и русская идеография / Ю. Н. Караулов , АН СССР, отд-ние лит. и яз. Ин-т языкозн.- М.: Наука,1976.-С.19.

М.-Л., 1948-65 и Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка.- 7-е изд.-Т.1-4.-М., 1978-80. Другие толковые словари привлекались дополнительно.

Кроме того, проведена сплошная выборка слов из специальных педагогических словарей и энциклопедий.

Полученные результаты выверялись по словарям других типов:историческим, этимологическим, иностранных

слов, синонимическим, частотным, словообразовательным,

диалектным, сочетаемости, арго (более . 70 лексикографических источников), а также картотекам.

В качестве источника пополнения словника были изучены многочисленные словари занятий и тарификационные справочники.

Текстовые источники составили вторую часть материалов исследования. Основным источником изучения сферы употребления интересующих нас названий послужили труды педагогов. Исследовались тексты, относящиеся к научному,

публицистическому, официально-деловому стилю, произведения художественной литературы, в том числе переводные. В ряде случаев использовались архивные документы.

При привлечении более широкого круга источников' состав лексем, которыми в русском языке на разных этапах его развития именовались лица, занимающиеся педагогикой, значительно увеличивается. Сняв при отборе лексем ограничения по времени и сфере употребления и пользуясь критерием "конституирующего признака" - сема " название лица педагогического профиля", - мы приняли для рассмотрения около 300 наименований. Как нам представляется, количественная характеристика группы названий лиц по профессиональной педагогической деятельности отражает некоторые качественные характеристики этой деятельности, а именно: ее многоаспектность. и важность для русского народа во все периоды его истории.

Научная новизна исследования. Новизна исследования обусловлена как предметом исследования

(структурно-деятельностная группа наименований лиц, занимающихся обучением и. воспитанием, впервые выделяется из общего массива словаря педагогики и русской лексики вообще), так и подходом к его изучению. Предпринимается по возможности полное описание

состава и функционирования выделенных на основе принципов ономасиологического терминоведения . лексем, а также их многоаспектный лингвистический анализ.

Практическая значимость работы. Материалы и выводы реферируемой диссертационной работы могут быть использованы в дальнейших лексикологических, терминоведческих исследованиях. Собранный и классифицированный языковой материал может оказаться полезным в лексикографической работе (педагогические словари, тезаурусы). Наиболее полно материалы и выводы данного диссертационного исследования могут быть использованы в преподавательской работе как в школе, так и в вузе (в курсах лексикологии, истории русского литературного языка, при написании курсовых работ, для проведения спецкурса или спецсеминара, а также в преподавании в педагогических учебных заведениях других дисциплин для повышения их профессиональной ориентированности).

Апробация. Содержание диссертации обсуждалось на заседаниях кафедры русского языка, истории русского языка и общего языкознания Московского педагогического университета, на межвузовских научных конференциях в МЛУ и ОмГУ в 1988-1994гг..прочитаны спецкурсы для студентов филологического факультета.

Структура диссертауии. Работа состоит из введения, двух глав, заключения,библиографии, списка источников и приложения, включающего словник и список сокращений названий источников.

СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении обосновывается выбор принципов классификации лексем, входящих в словарь педагогики,характеризуется объект исследования.

Термином "словарь педагогики" обозначается совокупность всех лексических средств.' используемых в языке для наименования понятий, явлений. процессов, реалий, относящихся к педагогической теории и практике. Словарь педагогики в нашем понимании включает в себя не только педагогическую терминологию, но и педагогическую лексику, педагогическую номенклатуру, жаргонные слова учеников и учителей.

Различия между этими классами лексем обнаруживаются в характере выполняемой функции, типе значения,.в разной степени абстрактности, обобщенности, научности обозначаемого понятия, в способах толкования и словообразования, но главным образом различие определяется сферой употребления.

Оптимальной для описания словаря педагогики, по нашему убеждению, является классификация, ориентированная на структуру педагогической деятельности , а не на структуру науки педагогики с ее разделами. Соответственно мы выделяем следующие группы лексем: 1) • наименования лиц, профессионально занимающихся учебно-воспитательной деятельностью (именно эта группа избрана нами как предмет настоящего диссертационного исследования), 2) наименования учеников и воспитанников, 3) наименования основных педагогических категорий, понятий, процессов, 4.) наименования методов, способов, приемов, средств осуществления педагогической деятельности, 5) наименования учебно-воспитательных учреждений, 6) наименования науки, ее разделов, течений.

При описании названий лиц, занимающихся

учебно-воспитательной деятельностью. мы руководствовались индуктивным методом, двигаясь от изучения отдельного слова-(его значения и ряда других признаков) к нахождению подобных черт в других лексемах и объединению их на этой основе. Обозначения педагогических деятелей могут бить представлены как несколько лексических объединений:

А. Наименования лиц,профессионально осуществляющих

педагогическую деятельность.

1. Наименования лиц, осущестутяющих профессиональную деятельность по обучению или п«. обучению и воспитанию (гиперонимы учитель, преподаватель).

2. Наименования лиц, осуществляющих профессиональную деятельность по воспитанию или по воспитанию и обучению (гиперонимы воспитатель, педагог).

3.Наименования лиц, профессионально снимающихся научной деятельностью в области педагогики (педагоп-ученые).

4. Наименования лиц, профессинально осуществляющих организацию системы народного образования и организацию

конкретного учебно-воспитательного процесса, занимающих административные должности в сфере просвещения (администраторы).

5. Наименования профессиональных педагогических

объединений,совокупностей лиц, занимающихся педагогической деятельностью, в том числе обозначенные именами собственными (учительство и др.).

Б.Наименования лиц (и объединений), осуществляющих воспитательную и культурно-просветительную деятельность, в том числе внешкольную, но не являющихся профессиональными педагогами.

В первой главе диссертации "Лингвистическое описание лексем, служащих названиями воспитателей" представлено более ста однословных и многословных наименований лиц, занимающихся воспитанием других людей,главным образом детей. На разных этапах развития общества, в разных социальных классах число воспитателей, которые растили одного ребенка, было неодинаково, но оно всегда было велико в соответствии с глубокими культурно-историческими традициями народа. .

По наличию семы "место (тип) деятельности : домашний воспитатель - воспитатель в общественных учреждениях" противопоставляется группа "названия домашних воспитателей" (кормилец, кормилица: кормилка, баукалка, няня, песщн, пестунья, раделец, заботник, детовод, дядька, бонна, гувернер, гувернантка, мосье, мадам и многие другие) группам "наименования воспитателей в детских дошкольных учреждениях" (детская садовница, фребеличка, дошкольник, руководительница и т.д.), "наименования воспитателей в учебно-воспитательных учреждениях для детей школьного возраста" (классный . руководитель,смотритель, групповод, классная дама и др.).

Отдельную группу представляют названия руководителей внешкольной работы (вожатый, пионервожатый, пионерруководитель, руководитель кружка, лидер и др.).

По наличию в значении указания на возраст воспитанников объединяются наименования группы "воспитатели в дошкольных учреждениях" и большинство наименований группы "домашние воспитатели" (кроме, может быть, названий гувернер, гувернантка,мадам), противопоставляя^ названиям воспитателей.

работающих главным образом с детьми школьного возраста.

При этом существуют универсальные наименования, которые могут быть применены к любому лицу, ведущему профессиональную воспитательную работу - гиперлексемы воспитатель, педагог.

В соответствии с этими критериями в 4-х разделах главы осуществляется исследование и описание лексем. образующих систему средств выражения понятия "воспитатель" в русском языке.

Анализ показал, что исследуемая группа лексем характеризуется следующими особенностями:

1. Рассмотренные лексемы неравнозначны по глубине значения,смысловой и функциональной нагрузке. Значительную их часть составляют наименования лиц, являющиеся терминами: воспитатель.воспитатель детдома, воспитатель дошкольного учреждения, воспитательница детского сада, педагог, педагог -организатор воспитательной работы с детьми, социальный педагог, классный руководитель, военный, руководитель и др. Они выступают в качестве названий должностей и профессий, фиксируются научной педагогической литературой, справочниками, официальными документами.

Педагогическая общеупотребительная лексика включает в свой состав, во-первых, часть педагогических терминов, подвегршихся процессу детерминологизации (воспитатель, педагог), во-вторых, наименования, не ставшие терминами в силу каких-то обстоятельств (педагог-библиотекарь, демократ-педагоги и многие другие лексемы), в-третьих, лексемы, содержащие оценочные компоненты значения (горе-педагог, нянечка, нянюшка и под.), кроме того, слова, имеющие устно-разговорный характер (худрук, военрук, мадемуазель и др.).

Не включаются в педагогическую общеупотребительную лексику слова, являющиеся устно-просторечными (руковод, мамзель, кормилка, баукалка). а также квалифицируемые как жаргонные (классная, класнуха, классуха, классная дама, классная барышня -в современном школьном употреблении в значении "классная руководительница").

2. Группа лексем, называющих воспитателей, очень разнообразна по генетической характеристике слов, по времени их появления в русском языке и по времени включения в состав

словаря педагогики. Очень немного слов авторских (детская садовница из Kindergärtnerin, название Ф.Фребеля), специально созданных (фребеличка, лесгафтичка). Большинство наименований воспитателей заимствовано словарем педагогики из народного языка (дядька, нянька и др., ср., в пословицах: "У доброго дядьки добры и детятьки","Каковы дядьки, таковы и детятьки", "У кого есть дядьки, у того цело детятько", "Добрый дядька придает ума детятьке" или "У семи нянек дитя без глаза").

По происхождению выделяется большая группа слов исконно русских, в том числе древнерусских, а также общеславянских (дядька, няня, кормилец, кормилица, кормилка, пестун, пестунья, пестуница. песщней, заботпник и т. д. ), которыми, по свидетельству памятников периода Древней Руси, называли воспитателей и "простых", и "княжих" детей: "И у Ярослава кормилец и воевода, именем Буды<...>"(Повесть временных лет).

Временем создания педагогической терминологии считается 18в. (например, воспитатель как термин фиксируется с этого времени) .

К этому же времени, иногда к 17 в., относится значительная часть заимствований. Так, большинством славянских языков было заимствовано существительное пебазог, восходящее к греч.

В русском языке временем первой словарной фиксации этой лексемы считается 1776 г..хотя Словарь русского языка 11-17 вв. дает пример толкования слова в Алфавите 17 в. (Вып.15.Ст. 26). Заимствование произошло,возможно, через западноевропейские языки, причем следует отметить, что в словарь русской педагогики были введены и другие названия деятелей с тем же корнем (neдолог, педоном, педотриб, логопед).

В 18 в. из немецкого языка было заимствовано слово камердинер, отмечаемое словарями с 1762 г. ; к Петровской эпохе историки педагогики относят появление в России таких воспитателей, как гувернер, гувернантка, словари отмечают лексемы с начала 19в. (Яновский, 1803-1806).

Заимствованы, скорее всего, из французского языка: gouverneur, gouvernante, так же как существительное бонна - из фр. bonne. Из английского языка взято разговорное название домашней воспитательницы-англичанки - мисс, из французского -

- и -

названия того же типа мадам и др.

О калькировании можно говорить в отношении слов детоводни-ца - "няня", по Лексикону Ф.Поликарпова 1704 г., детовод, дето-водец, детоводица, детоводитель, детоводительница (Словарь В.И. Даля). В середине 19 в. было калькировано немецкое слово Kindergärtnerin - детская садовница.

3. По степени семантической точности в данной группе лексем могут быть выделены лексемы с четко ограниченным значением (большая часть терминов) и многозначные (.воспитатель и др.). Анализ системных отношений позволяет выделить ряды воспитатель - учитель, воспитательница - учительница, педагог - учитель -воспитатель - преподаватель, педагог - просвещенец - (наставник). Некоторые значения многозначных слов (педагог - "известный теоретик педагогики") не имеют однословных синонимов. Ярко выражены гипо-гиперонимические отношения. Омонимы единичны (дошкольник - "работник детского дошкольного учреждения" и "ребенок дошкольного возраста").

Слова, выражения, близкие по смыслу, объединяются наш в лексико-семантические группы, что позволяет проследить , как из группы лексем, из ряда обозначений выбираются немногие . слова, сужая значение других или вытесняя их. Так происходит в ряду названий домашних воспитателей, дошкольных воспитателей ( в последней группе процесс особенно нагляден, поскольку формирование группы началось недавно и еще продолжается), воспитателей в учебно-воспитательных учреждениях для детей школьного возраста.

4. Соотношение однословных и многословных наименований различно в отдельных подгруппах слов. Со словами воспитатель, руководитель, педагог образуется больше составных наименований, слова дошкольница, садовница реже образуют многословные обозначения, лексемы типа дядька, няня, гувернантка практически не выступают в роли доминант составных наименований.

Словосочетания отражают дифференциацию понятия по разным признакам: 1) по типу учебно-воспитательного заведения ( воспитатель школы-интерната, воспитательной колонии и др., педагоги педвузов, педагоги нулевых групп и т.д., руководительница дошкольного отделения и др.). Значение передается обычно словосо-

четанием модели, "имя существительное - название воспитателя + имя существительное в форме родительного падежа единственного или множественного числа (может быть с зависимыми словами) из тематической группы "наименования учебно-воспитательных учреждений". Единичны словосочетания подобной формы, дифференцирующие воспитателей по названию воспитанников : воспитатель дошколят',

2) по должности, происхождению, отношению к работе и пр. Значение выражается словосочетанием "имя существительное - название воспитателя + имя существительное в форме именительного падежа" (воспитатель-выдвиженец, воспитатель-чиновник, офицер-воспитатель. педагог-консультант и т.д.);

3) по виду деятельности , типу воспитания. Характерны словосочетания "имя прилагательное + имя существительное - название воспитателя" (домашний воспитатель, дошкольный воспитатель, семейная воспитательница, детская садовница, деревенская дошкольница, классный руководитель'и др.);

4) названия воспитателей могут выступать в роли зависимых слов в составных педагогических терминах различных тематических групп: личность воспитателя, авторитет педагога и пр.

Составные наименования подвергаются сокращениям, возникают и используются полные и сокращенные варианты обозначений воспитателей.

5. С точки зрения способа образования однословных обозначений-дериватов первенствуют слова, образованные морфологическим способом( воспитатель, дошкольник и др.),а также сложные слова(руководитель) . Большая часть лексем входит в гнезда родственных слов,обычно имеется хотя бы два однокоренных обозначе-ния-существительное мужского рода и существительное женского рода(заботник-заботнищ,воспитатель-воспитательница, рачи-тель-рачительница и т.д.). Некоторые гнёзда насчитывают 6-7 слов(радельник и др..пестун и др.). Корень-вод-встреча-ется в составе сложных слов (руководитель, руководительница, детовод, детоводница, детоводец, детоводица. детоводитель, детоеодительница,а также групповод) и,с чередованием, в словах вожатый.пионервожатый.

6. Следует отметить разную степень специализации, отдель-

ных лексем изучаемой лексико-семантической парадигмы.Наряду со словами, функционирующими только в сфере педагогики,существуют номинации, называющие деятелей нескольких областей (няня, руководитель, надзиратель, смотритель и подобные). Часто именно слова, не являющиеся узко специализированными, образуют составные наименования с прилагательными "педагогической" тематики(классный, школьный, детский и подобные) и зависимыми существительными из тематической группы"названия учебно-воспитательных заведений".

7. Для названий деятелей характерно наличие сотноситель-ных существительных мужского и женского рода;обычно существительные, женского рода являются "вторичными", производными от слов мужского рода,часто они не обладают всей полнотой значения, свойственной существительным мужекого рода,например, не являются названиями профессий, иногда соотносительного сущест вительного женского .рода для названия профессии просто не существует (педагог).

Однако в анализируемой системе присутствуют пары слов.в которых наблюдаются существенные отличия в значениях(особенно наглядно это показывают слова кормилица-кормилец, в данном случае представляется спорным наличие словообразовательной цепочки, скорее приходится говорить о древе); разница в употреблении (воспитательница- в непринужденной речи, обычно по отношению к конкретному лицу).Иногда соотносительные по роду пары слов выступают как совершенно равноправные(гувернант-ка-гувернёр), но часто наблюдается предпочтительность, повышенная частотность употребления существительного женского рода (садовница-садовник, дошкольница-дошкольник) (30:16) и др.

Существуют названия воспитателей, представленные только существительными женского рода(фребеличка. лесгафтинка)или мужского рода (0я3ька).

Всё это говорит о том, что в данном случае' недостаточно указания при толковании существительных женского рода-"тоже, что и<...>"(с отсылкой к существительному мужского ро-да)или"женск. к<. ..>"; каждый конкретный случай требует особого анализа как сферы фиксации лексемы, так и сферы ее употребления.

Во второй главе, которая посвящена"названиям лиц,профессионально занимающихся обучением других людей",анализизируется'

более 150 слов и словосочетаний, являющихся названиями учителей, преподователей. Представлено пять крупных лексико-семанти-ческих групп,выделенных в сответствии с признаками, положенными в основу обозначения.

Первая группа включает универсальные названия, применимые к различным типам учителей(преподаватель, учитель, пеЭазоз, учащие, просвещенец,наставник, дидаскал и др.).

Во втором разделе рассматриваются обозначения, которыми называют преподавателей с учетом их специализации по типу школы ; выделяются названия, которые применимы только по отношению к педагогам высшей школы. Последние обозначения членятся на несколько подгрупп:

а) по должности и ученой степени - профессор (профессор университета, профессор медицины, экстраординарный профессор и т. д.), доцент (приват-доцент), ассистент (ассистент профессора), ассистента, адъюнкт, некоторые другие;

б) по ученой степени - доктор, докторант, кандидат, магистр, магистрант, бакалавр;

в) по административной должности - ректор,проректор, декан.доен, и др;

г) по одной из функций - лектор,лекторша,экзаменатор,куратор и

др.

Совершенно очевидно, что лексемы объединены не .только в тематическом, но и в чисто лингвистическом плане. Так, на уровне этимологических параметров, отмечается иноязычное происхождение, латинское /или латинское через посредство европейских языков/позднее появление в русском языке,приходящееся на эпоху Петра I /реже XVII в или ранее, как,например.в случае с заимствованием слова доктор, но в старшем для русского языка значении "врач", в XV - XVI вв /общая причина их внедрения - секуляризация культуры, становление и развитие в России системы высшего образования,использование европейских образцов и преподавателей в этом процессе.

Типичным является то,что лексемы претерпевают серьёзные изменения в значении - старшее значение обычно непедагогическое /магистр, кандидат и др./.Изменяется и значение многих слов в пределах словаря педагогики; значения, бывшие первыми,от-

мечаются словарями как последние, часто устаревшие; иногда изменения семантики столь значительны, что слово переходит .в другую лексико-семантическую группу /лектор/, типично сужение значения. Частым является наличие омонимии или полисемии /ассистент и др. /.

Наблюдается выход лексем из активного употребления на определенных этапах развития высшей школы с тенденцией к последующему возвращению в язык педагогики всего слова или некоторых его значений.Лексема доцент, например, стала заменой существительного адъюнкт во второй половине XIX в., затем само слово доцент было выведено из обращения в 1884 г./отражение возможности влияния на терминосистему извне, контролировать ее/,однако восстановило активность. Лексема адъюнкт в современном педагогическом словаре употребляется в ином,более узком по сравнению с первоначально принятым в словаре педагогики, значении "ассистент,аспирант в военно-учебных заведениях", прежнее значение " ученое звание и должность помощника профессора"

квалифицируется как устаревшее. Для 90-х годов XX в можно отметить процесс возвращения из сферы истории педагогики терминов магистр, бакалавр, свидетельствующий об исторической "преемственности" в развитии системы названий педагогов.

Едиными для всей группы являются и некоторые другие языковые особенности.Отметим специфику соотношений существительных мужского и женского рода, обратного наблюдаемому в группе "домашние воспитатели","дошкольные воспитатели".Существительные женского рода в группе наименований преподавателей высшей школы не являются параллельно образованными,как, например,слова учитель и учительница /от учить/.Они производятся от соответствующих существительных мужского рода, характеризуются более поздним появлением в языке /например, лексема ассистент отмечена в "Походных юрналах" Петра I /Ш за 1724 г./.лексема ассистентка впервые фиксируется Словарем Ушакова /1935/.

Следующая,третья лексико-семантическая группа содержит названия,в которых отражена предметная специализация учителей /гиперлексема предметник, а также многочисленные слова типа химик, химичка,словесник,физик,географ, биолог;устаревшие названия

учителей для овладевания особыми умениями, первоначально чаще иностранцев - танцмейстер,фехтмейстер, берейтор, маэстро; педот-риб.педоном.диалектик,гимнаст;древнерусское наименование учитель грамоты и др./.

Названия учителей могут содержать указание на какую-либо ведущую педагогическую функцию в их деятельности /образова-тель, развиватель,наказатель,назидатель,задаватель,повторитель, репетитор,репетиторша и многие другие/, такие обозначения объединены в четвертую группу.

Последняя группа включает наименования культурно-просветительных работников (культармеец, ликвидатор неграмотности, ликнеграм, избач, красноуголец и др.).

В выводах по главе обобщаются наблюдения, сделанные при изучении разных групп, прослеживаются связи между ними. Так, например, заимствование одного латинского или греческого (интернационального) корня через посредство различных языков приводит к обогащению языка целыми гнездами этимологически родственных слов, принадлежащих к группе наименований учителей: тетер, магистр, жаэстро, гофмейстер, фехтмейстер, танцмейстер, шульмейстер и др.

Наиболее информативной моделью составных наименований учителей во всех группах является словосочетание "существительное учитель, преподаватель, профессор и др. + существительное в форме родительного падежа из тематической группы "названия учебных предметов".

"Описание лексико-семантических групп с учетом их системных связей" дает возможность дойти до общего взгляда на целое и создать менее или более точную картину языковой жизни вообще" (И.А.Бодуэн де Куртенэ)"*. Эта задача решается в заключении. Отмечается, что в системе названий лиц педагогических профессий находит отражение влияние старославянских памятников, греческих письменных образцов, связь обучения грамоте с деятельностью церкви, затем появление книгопечатания, ориентация на западноевропейские общественно-педагогические системы и идеи, развитие наук и их терминологий, создание высшей школы.

* Васильев В.П.Русская метеорологическая лексика Кузбасса (значения, типонимия, функция слов). - Томск, 1986.

войны (например. Отечественная война 1812 г.), внедрение дошкольного общественного образования, разнообразные события в политике, экономике, реформы в общественном строе, работа отдельных педагогов, писателей, государственных деятелей.

В заключении диссертации подводятся итоги исследования, суммируются положения, подтверждающие, что группа наименований лиц, занятых учебно-воспитательной деятельностью, представляет собой единую устойчивую (но открытую и развивающуюся) систему с четко выраженной иерархией составляющих ее микросистем.

Основные положения работы отражены в следующих публикациях:

1. Семантические группы педагогической лексики в произведениях Н.К.Крупской // Семантика слова и семантика высказывания: Межвузовский сборник научных трудов.- М.: МОПИ ИМ. Н. К.Крупской, 1989.- 124с.-С.103-112.

2. Кто такие фребелички-садовницы<? // Русская речь.-1992.-N.5.- 128с.-С.118-122.

3. Из истории педагогической лексики и терминологии •// Актуальные проблемы филологии: Материалы городской межвузовской научной конференции 1-12 марта 1994г.- / Под ред. Б. И.Оси-пова и М.П.Одинцовой. - Омск: Омск, ун-т, 1994.-72 с.-С.29-31.

Подписано в печать 25.03.95 Бумага газетная Спос

Усл. печ. л. 1.06 Тираж 100

|3. 95 Формат- 60x84/16

Способ печати оперативный Уч. изд. л. 0.98 Заказ 163

ОмГПУ, 644099, Омск, наб. Тухачевского, 14 ЛММ ОмГПУ, Омск, ул. Партизанская, 4-а