автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему: Неопределенные номинации в современном немецком языке
Полный текст автореферата диссертации по теме "Неопределенные номинации в современном немецком языке"
МОСКОВСКИЙ ПЕДАГОГШЕСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ишни В.И.ЛЕНИНА
Специализированный Совег К 053.01.04
На правах рукописи
ДОЯГОПОЯОЗА Лилгл Анатольевна
НЕОПРЕДЕЛЕННЫЕ НСМКНАЦВД В СОВРЕМЕННОМ НН.1ЕЩШ ЯШКЕ
Специальность I0.02.C4 - гар;.:анскко языки
АВТОРЕФЕРАТ.
диссертации па соискание ученой сгепэня кандидата филологических наук
Москва 1393 г.
Рас!orа выполнена в Московском педагогическом государственном университете имени В.И.Ленина
Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор В.Д.ДЕВКИН
Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профоссор В.Е.ЯРНЛ'ГОВОКАЯ кандидат фмодогических наук, профессор Л.Ф.КУМАНМКША
Ведущая организация: Московский государственный университет имени М.В.Ломоносова
Защита диссертации состоится " " МЛ^утП^о., 1993 года в -Ю часов на заседании Специализированного Совета К 053.01.04 по присуждению ученой степени кандидата наук в Московском педагогическом государственном университете имени В.И.Ленина по адресу: Москва, проспект Вернадского, дом 88.
С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке МП17 имени В.И.Ленина (адрес Университета: Москва. II9435, ул.Пироговская. дом I).
.Автореферат разослан
1993 г.
Ученый секретарь Специализированного совета
/А.В.Куценко
Реферируемая диссертация ставит цель определить статус единиц расплывчатой семантики современного негладкого языка.
Выбор теш и ее актуальность диктуется активной разработкой общей теории номинации, проводимой в последние десятилетия, задачей которой является исследование и вывод закономерностей того, как действительность, отраженная в категориях шалекия, воплощается в значениях языковых форм, какое влияние оказываюг мышление и практическая деятельность людей на становление и принятие обществом языковых знаков, на их семантическую сгруктура-цига и правила функционирования, за очот каких оредств и способов обозначаются в языке многочисленные факты действительности, отражаемые человеком. Кроме того» в последние годы ученые все чаще обращаются к проблеме неопределенности в языке, анализ и объяснение которой чешский лингвист Нейсгупни даже назвал главной задачей современной лингвистики.
Являясь довольно распространенным фактом в языке» неопределенные номинации все еще остается одной из наименее изученных микросистем немецкого языка. Несмотря на обширную литературу, существующие исследования носят фрагментарный характер. В настоящее время ни отечественная, ни зарубежная лингвистика не располагают всесторонним и комплексным исследованием неопределенности как особого функционально-семантического поля, состоящего из элементов различных уровней (лексических, фразе алогических» морфосин-таксических). Изучение-специфики неопределенных номинаций также связано с трудностями, возникающими при их дефиниции. При составлении словарных статей при описании семантики наблюдается стремление к наиболее полному представлению смыслового объема данных номинаций, что неизбежно ведет к очень подробному описанию. Многие неопределенные номинации в некоторых словарях либо вообще не учтены, либя зафиксированы без указания на их "размытость". Все это позволяет говорить о необходимости детального изучения нош-наций расплывчатой семантики.
Научная новизна данной работы заключается как в выборе материала, так и в подходе исследования. В ней впервые предпринимается попытка описания всей системы неопределенных номинаций конкретного языка как особого функционально-семантического раз -ряда поля неопределенности; предлагается типология данного явления на материале современного немецкого языка; определяется
мэсто данного явления в система языка.
Выявление роли неопрадечанных номинаций в системе языка имеет теоретическое и практическое значение. Определение статуса неопределенных номинаций важно для выявления механизма именования» для решения задачи семантической классификаций и для отбора слов, подлежащих первоочередному изучению при обучении иностранному языку. Благодаря специфике своего значения многие "всезначащие" номинации помогут устранить ненужные паузы, возни-, кагащие при поисках необходимого слова, сделать речь эмоциональнее, красочнее, приблизить ее к оригиналу изучаемого языка. Практическая ценность диссертации заключается в возможности использовать ее основные положения и выводы в курсе лексикологии и стилистики негладкого языка, при подготовке учебных материалов, в лексикографической практике, в различных семантических исследованиях.
Целью исследования является разносторонний комплексный анализ неопределенных номинаций современного немецкого языка как особого функционально-семантического разряда поля неопределенности, в соответствии с чем выдвигаются следующие задачи:1
1. Рассмотреть проблему неопределенности в языке в рвфарент-ном и номинативном аспектах.
2. Выявить фоцп и составить словарь неопределенных номинаций современного немецкого языка.
3. Выявить наиболее типичные ситуации употребления нвоцреда-лишшх помлнпцяН.
4. Представить типологию большинства основных номинаций расплывчатой семантики в современном немецком языке.
5. Былвить глубинные семантичаскив связи между различными неопределенными номинациями.
Материалом исследования послужили данные авторитетных толковых слоБарэй современного немецкого языка, выявленные методом сплошной Биборки. В качества иллюстративного материала привлекались примеры из различных лексикографических источников, произведений художественной литературы и прессы.
Отдельные положения диссертации й результаты исследования -сообщались на Ленинских чтениях в МПГУ им. В.И.Ленина (апрель :989 и 1992 гг.).
Структура диссертации построена в соответствии с поставленными задачами и включает три главы» введение, заключение и приложение, представляющее собой словарь неопределенных номинаций современного немецкого языка.
СОДЕРЖАНИЕ РАБОШ
Во введении обосновывается выбор темы» объект исследования, определяются цели и задачи диссертации, вводится и определяется основной рабочий термин - "неопределенная номинация". Под неопределенными номинациями понимается любое обозначение, для которого характерна расплывчатость, неопределенность значения, сопряженная, как правило, с пояифункциональностыо. Это такие слова и выражения, как вещь, штука, бандура, боже кой!» чорт возьми! и др., в ком. - Pins, Ssohe, ZeuE| mnohen» tun в ПРИ но определенном именовании имеется расплывчатое, неполное соответствие номинации именуемому объекту, конкретизация которого достигается только в условиях определенного контекста.
В первой ' главе рассматривается проблема неопределенности в языке в референтном и номинативном аспекг.ах.
Известно, что одним из определяющих факторов лексического значения является его связь с референтом - предметом мысли, с которым соотнесено данное языковое выражение. Эта связь монет быть однозначной и неоднозначной. При неоднозначных отношениях имени и референта существует проблема Еыбора правильного денотата, что затрудняет идентификацию имени. Причины появления таких отношений могут бати солоршошю ргючичпнми.
Одними из первых, кто включил вопрос об источниках неопределенности в сферу своего исследования, были представители логической семантики - Б.Рассел. М.Елэк и др. Причину возникновения неопределенного значения они видели в денотативной неточности, неясности. По их мнению такая неточность могла быть результатом приблизительного измерения. Известно, что любой измерительный инструмент характеризуется приблизительностью, следовательно, любое измерение будет неточным. Этот вид неопределенности нашел свое отражение в словах типа метр, секунда и др. К другому источнику неопределенности они ознесли существование в природе явла-
ний. Н8 имеющих четких временных и пространственных границ. Возникают определенные трудности в отграничении одного такого явления от другого, поскольку они могут переходить друг в друга постепенно, образуя непрерывную линию» например: горячий' - теплый-холодный; лоб - щека и др. , „
Интенсивная разработка стилистического аспекта языка позво- • липа включить в число источников неопределенности и субъективный фактор. Било замечено, что неопределенность во многих случаях сачзана но с объектом номинации, а волей, желанием номинатора. Так. Витгенштейн писал: "... всегда ли полезно заменять неясную фотографию четкой? Не окажется ли зачастую неясное именно тем, что нам нугсно?"*. В качестве обстоятельств возникновения референ-ционной неясности выдвигались такие, как: а) связанные с определенным классом носителей языка (прагматический аспект); б) связанные с характером обозначаемых предметов (семантический ас-покт) и в) связанные с характером самого языка(синтаксический ас-, пект). Таким образом лингвистами признается, что неоднозначная связь имени с референтом возникает либо в результате денотатив -ной неопределенности, либо под воздействием субъективного фактора - волн, яелания говорящего.
Неопределенность, являясь продуктом сознания человека, продуктом работы его мышления, находит свое выражение в языке в лексико-грамматическом составе и синтаксических моделях. Известно, что передача информации в языке может осуществляться различ-' ними лексическими, грамматическими и фонетическими средствами. К ЛЛКГМГТППКПМ српдотллм внрлжшпш относятся япямпилтпльнио чпоти речи, к грамматическим - служебные части речи и порядок слов, к лексико-грамматическим - аффиксы и словосочетания, к фонетичес -ким - интонация. Характер выбора средств зависит от типа неопределенности.
Денотативная неопределенность. Этот тип неопределенности кокет быть деух видов: неопределенность, связанная с отсутствием знаний о денотате, и неопределенность как следствие размытых границ денотата. В первом случае мы имеем дело со специальной лексикой тематической группы: "неопределенность", объединяющую различат-
-1 Новое в лингвистике. Логика и стилистика. - М.: Прогресс, 1982. Вып. 13. С.234.
ные части речи: существительные - Verwirrung, Vrgheit ; прилагательные - vege ; неопределенные местоимения - .jemand, etwas и др. Эти номинации относятся к разряду абстрактных номинаций» предметно-логическое содержание которых составляет понятие неопределенности. К средствах.! выражения этого типа неопределенности относятся также словообразовательные морфеш, например: un-s un-kl er, undeutlich, Unmenge | аффИКООИдИ - viel-i vielmolBj irgend-i Irgendwo•
В оформлении другого Еида неопределенности, связанного с размытостью временных и пространственных границ, относятся так называемые "неточные предикаты". Эту группу образуют существительные. обозначающие понятия с размытыми границами - лоб. щека, куча; качественные прилагательные: холодный-теплый-горячий; количественные прилагательные, местоимения: насколько, много и др.
Неопределенность, связанная с'деланием говорящего. К лексическим средствам оформления относятся слова типа щт^ка. еэщьх которые теряют конкретное значение в речевом употреблении. Неопределенность этих номинаций заключается в том, что их значение (если они употребляются не в прямом смысла) вне контекста неясно. К лексико-синтаксическим средствам относятся словосочетания двух' типов. ПерЕый тип словосочетаний создается с целью эффекта "туманности", неясности,и является специфическим приемом поэтов-символистов. Их изучение в большай степени относится к области стилистики. Ьторой тип словосочетаний в отличии от первого может состоять из семантически совместимых ( kalter Kaffee , ) и несовместимых: ( «'"ител Ri ) комплгкштот Эти конструкции приобретают неопределенность в разговорной рочи в результате различных се -мантических процессов. Грамматическими средствами выражения данного типа неопределенности являются различные служебные части речи, например: частицы - ja, doch, mal и др.
Интонация, являющаяся фонетическим средством, в неопределенном именовании будет играть вспомогательную роль. Так, при передаче информации нередко именно интонация играет важнейшую роль в актуализации значения неопределенной номинации; например, эсороп ¿PI*! В зависимости его произнесения может выражать либо одобрение, либо осуждение, пренебрежение.
Лексические, грамматические и лексико-грамматические средства выражения, участвующие в оформлении неопределенности, по
характеру семантики разнообразии, что позволяет разбить их на дво большие группы. В первую группу входят слова» предметно-ло-ГИЧ8СК09 содержание которых составляет понятие неопределенности; слова, обозначающие понятия с размытыми границами и словообразовательные морфами. Вторую группу составляют слова и выражения, которые становятся неопределенными в результате речевого употребления. Обе группы отличаются по семантике, функционированию и сфере употребления. Номинации первой группы имеют определенную семантическую структуру, состав сет которых строго закреп-лон. Они выполняют номинативную или признаковую функцию (слова) или словообразовательную (морфема). Они употребляются как в литературном яэике» так и в разговорной речи. Для лексических единиц второй группы характерна подвижность сем в семантической структуре по отношению к денотату. В калуюм отдельном случае такая номинация обрастает новыми семами» например: Was kostet dos Ding da? номинация Dinß мокет обозначать любой материальный предмет: книгу» мебель» предметы одежды и т.д.; прилагательное ип-geil в зависимости от контекста приобретает значение "несои-роменный". "скучный", "неинтересный"» "плохого качества" и т.д. Характер семантики определил и характер их функционирования.Эти un,шпации являются контекстуально обусловленными и требуют дополнительных вербальных или невербальных средств конкретизации. Гак как они приобретают неопределенность в речевом употреблении» то сфера их функционирования - преимущественно разговорная речь» хотя некоторые из них встречаются и в языке науки, например: EQPib. делать и др. Особенности семантики и функционирования номинаций э^ой группы позволяют охарактеризовать их как нзполно-значные неопределенные номинации.
Вторая глава посвящена типологии неопределенных номинаций, которые были рассмотрены нами в структурном, функциональном аспектах, а такие с точки зрения их происхождения, отношения субъекта номинации и адресата. Были выявлены также основные ситуации их употребления.
Правде чем перейти к типологии неопределенных номинаций, необходимо было определить..границы неопределенности. Строгих границ это явление не имеет» и поэтому нелегко отличить данное языковое явление от другого» сходного с ним. Данный факт являет-
ся одной из причин отсутствия в лингвистике единого мнения о том. какие номинации следует рассматривать как неопределенные. Б многочисленных исследованиях они рассматриваются как "слова с широким значением" или "слова широкой семантики" (Лотова И.С., Дтоламанова Б.Д., Дианова K.M.. Димова С.Н.. Колобаев В.К., Конакова Г.Г. и др.). где учитывается возможность этих номинаций охвата предметов и явлений действительности. Такой подход на наш взгляд высвечивает лишь одну сторону исследуемого явления и ведет к рассматриванию неопределенных номинаций как разновидности абстрактных номинаций.
Более удачным, на наш взгляд, является другой подход к рассмотрению данных номинаций» существующий в зарубежной и отечественной лингвистике» позволяющий определить их как "слога с опустошенной семантикой'Ч Земская Е.М.} "слова с ослабленной знаменательностью" диффузы(Девкин В.Д.). в немецкой лингвистике они известны как Allerveltewörter, Gummistempel И др. Такой
подход позволяет рассматривать их не в плане объема значения» а в плане содержания и функционирования. В нашем исследовании мы используем термин "неопределенная номинация" диффуз» так как объектом исследования являются-не только слова, но и скнтакси- . ческие конструкции, характеризующиеся расплывчатой семантикой.
Несмотря на различна терминов, лингвисты отмечают, что возникновение неточности словоупотребления способствует непринужденность» отсутствие у говорящего установки на официальной общение» ситуативная восполняемость разговорной речи. По характеру семантики они противостоят однозначным, конкретным номинациям и сближаются с многозначными. По характеру функционирования они занимают промежуточное положение ме;:уг.у знаменательными и служебными частями речи. С одной стороны они сохраняют способность выполнять номинативную функцию, с другой - назывательные способности носят характер ограниченной самостоятельности.
В плане выражения выделяются неопределенные номинации.име-ощив форму одного слова и синтаксической конструкции. Неопрела-гвнтв номинации - в форма одного слова являются доминирующими, со-¡гавляя примерно 2/3 всего фактического материала. Наиболее рес-:ространаиной являются форма простого слова» многие из которых • односложные номинации - Ding, Zeug, Mist, Kram, tun, geil, toll, :hön ИЛИ состоят ИЗ двух морфем - Plunder, bauen, schinden,
Неопределенные номинации в виде синтаксической конструкции имеют форму словосочетания или предложения. Среди словосочетаний наиболее распробтраненной является конструкция "прилагательное + существительное": dickes Stvick, longes Besteck, durâmes Ei. и др. Неопределенные номинации в форме предложения являются простыми предложениями, для которых также характерна краткость формы. Очевидно, что при выборе единиц для роли диффузов определяющим является не только специфика их семантики, но и их структуры. Предпочтение отдается-краткой, компактной форме номинации« что ооогг-отйглуох принципу рочопой окоиомии, характерному дял разговорной речи.
С точки зрения происхождения диффузов, выделяются следующие номинации; полученные в результате: а) семантических процессов; б) словообразования и в) заимствования. К семантическим процессам образования неопределенных1номинаций относится прежде всего расширение объема значения и перераспределение сем в семантической структуре конкретной номинации. В результате расширения объема значения,образованы номинации Dine» Sache, Zeug и др. Их число • невелико. Наиболее многочисленную группу составляют номинации,получившие неопределенность в результате перераспределения сем в семантической структуре, в'результате чего на первый план выдви-, гаются периферийные семы, например, оценочностл: Hammer, Wolke, toll ; ИНТвНСИБНОСТИ: mörderisch, aasig, tierisch И др.
К продуктивным способам -словообразования относится редупликация существительных - удвоение слогов или морфем, повтор идон- . тичных основ или слогов. Такие номинации в большинстве случаев счуяаг не столько для передачи информации, сколько для "украшения" речи. Слово монет повторяться с изменением начального звука ИЛИ группы начальных звуков: Heckmeck,. Larifari, Kuddelmuddel; С чередованием гласного во второй части: Schnickschnack, Kribbel-krabbei и _цр. Встречается также и словосложение "пустых" основ, например, JJinrbums, Jjinoilnmdie , Mistkrom.
Часто для роли неопределенных номинаций привлекаются слова иностранного проиохолсдешш. Заимствование обычно происходит двумя путями: а) номинация ■заимствуется из иностранного языка, где оно уже функционирует с щопределенным значением (чаще всего та-, ким образом заимствуется оценочная лексика, которая быглядит бо-
лее экспрессивно, экзотично); б) иностранная лексема имеет конкретное значение, но необычная звуковая форма привлекает его для использования в экспрессивных долях..например,.в русском - бешбармак. бллутерия и др. Подавляющее большинство заимствований -из англоамориканкзмы, которые распространены бочьией частью среди МОЛОДОЖИ - okay, cool, Gag ¡1 др.
В плане функционирования были выделены номинации, выполняющие номинативную. дейктическуга. эмотивнуго и конструктивную функции. Было отмечено, что изменения в семантической структуре номшацпй нашло огргшэниэ в характера их функцпспир&панпя. Но.ми-нация начинает употребляться в несвойственных для нов условиях. Свойство лексических единиц обладать несколькими (первичными и вторичными) функциями рассматривается в лингвистике как полифункциональность. Так. сохранение "остаточного" лексического значения позволяет дпффузам сохранить способность к номинативной функции. С другой-стороны семантическая несамостоятельность обусловливает их участив в дейктлческой функции. Наличие у многих неопределенных номинаций эмоционального заряда способствует их употреблению в эмотивной функции. Лексическая опустошенность диффузов дает возможность использовать их в конструктивных цэлях.
Номинативную функцию выполняют знаменательные части речи, синтаксические конструкции и некоторые служебные части речи, являющиеся диффузами. Среди имен существительных расплывчатой семантики встречаются фушециональше типы:
1) те на существительные - диффузы, выражающие субкатегориальный признан предметности - Ding, Вагпэ, Zeug и ДР" чт0 обеспечивает им практически неограниченное число денотатов. Так. диффуз Ding мокет обозначать: материальный предмет - seine persönlichen Dinge mitnehmen (предметы личного пользования) von künstlerischen Dingen versteht er nichts (произведение Искусств); es E^15 allerhand ßute Dinge zu essen
(продукты питания); абстрактные понятия - "... so scheinst du mir
in anderen Dingen unerfahren zu sein " (Uoffmann);
(дела, обстоятельства); лицо - Sie war ein unbedeutendes Ding,
ergeben, ohne Urteil und V/iedersetzlichkeit. (Tb.Mann) (о девушке);
2) имена существительные ~ диффузы, выражающие несколько субкатегориальных-признаков: "лицо", "предмет", например. Biest, Luder, Apparat, Gelmnpe usw.
Luder, Apparat, Gelumpe и дрф Так» существительное Apparat^
именует предмет или лицо, имеющее необычно большие размеры - Wie~ host du denn diesen tollen Apparat (Brille) auf der Nasel;
dor
Die Frau, ein Apparat von zwei Zentnern.
"предмет", "абстрактное явление" - Bafel, BegateH, Kaff, Kiki, Klimbim, Krem usw.: Am Samstsg war bei uns großer Klimbim; In der Schublade ist lauter Klimbim.
3) существитальные-диффузы, выражающие один субкатегориалЬНЫЙ признак: "предмет" - Klomotte,.Klumpert, Krempel, Plunder, Bchrops usw.¡"лицо" - Affe, Bruder, Dackel, Hund, Heini, Meusch. "абстрактное понятие" - Eiesterei, Sauerei.
Среди глаголов-диффузов были выделены тдриэ» как выралиющие общекатегориальный признак действия в широком смысле, например, hoben (обладание) ; machen, tun (действие в узком смысле слова); глаголы, имеющие дополнительные семы, например, интенсивности -bauen, schiebenn др.; глаголы» выражающие один субкатегориальный признак - "действие» совершаемое человеком". Будучи поставленными в определенный синтаксический контекст они приобретают одно из значений - "пить", "есть", "бежать", "танцевать", "вступать в интимные отношения" И Др. - ballern, fegen, jodeln, klatschen, knallen, pelzen, pfeffern usw.: einen (ein Glas Alkohol) klatschen;
¿indm eine (Ohrfeige) klatschen. _
Прилагательныз-диффузы функционируют как оценочные номинации, например» geil, toll, irre, abartig.klfssse И интенсификато-ры - aasig, doli, bärig и др. Многие из них способны функционировать как оценочные и со значением интенсивности» например» aasig, doll/toll, irre, , например, aasiges Lächeln; es ist aasic schwer.
Среди местоимений номинативную функцию способны выполнять местоимения solcher и Bie . Указательное местоимение solcher в разговорной речи называет признак предмета. В зависимости от контекста вираяаэт либо положительную, либо отрицательную оценку:
Eie ist keine solche (leichtlebige, minderwertige ). Кроме
того, solcher может показывать степень, мару» качество: ich habe solchen HungerI; Hede nicht solchen Quatsch! ЛИЧНОЗ ШСГ0ИМ9-
ние sie в разговорной речи именует лиц. Его употребление часто золрово2ушегся®аш!льярноотью, пренебрежением: Sie (der Direktor), sind schon gekommen?
Среди незнамопательних частей речи номпнатиЕними спсообнос-тлш обладают "междометные глаголы" типа хвать. С уме. хюп; в немецком - bums, klirr др.. и неопределенный артикль einen, например, Bumn, jetzt liegt eilen tiuf 'dura Bo<lrn ; Бо eine (eine solch große) EnttäuschungI ; jmd.n eine (eine Cri'oise) ceben.
Номинативную функцию выполняют такке и синтаксические конструкции: der> Canze Krempel, dickes Ei, lr.nges Besteck, nicht die Бриг von einer Bohne usw.
Эмотивная функция характерна для экскламлтнвов» среди которых встречаются знаменательные части речи: существительные конкретной семантики Mensch, Manometer ; имена СОбСГЕОШШО Otto, Meier, Frou Beckmann; "божественная" лексика: лексика, связанная с имонем бога о Gott!; du lieber Gott!; с именем черта: Teufel 1; pfui, Beibl и др. Эмотивную функцию выполняют та;ско словосочетания Heiland von Mailand Г; verfluchte Zinnober!; предлоления Ioh Glaube, ich knall' auseinander I функционирование моядоматной лексики и высказываний отличается от маг-:поготнЯ своей экспрессивностью, которая достигается за счет употребления полнозначной лексики» совериенно неуместной для этих целей» на-примор. имен собственных, гопоп1,./.ов и др. Роль ¿иффузов с эмотив-ной функции по сравнению со специальной лексикой богачэ.
Особенности неопределенных номинаций позволяют им выполнять дейктическую функцию. К таким особенностям дгффузоз относятся: ситуативность» субъективность и ссмантическая неустойчивость. Чаще всего роль замостите "л й полнозначных номинаций йгрзта "универсальные" дифупузы Ding, Esche , напри! Ю )» Die Sache i;;t die (es ist so), daß...; es ist wichtige Sache... Лексема
Sache без ущерба смыслу мо:мт заменяться месгоимзнпэм еа или вообще опускаться.
Неопределенные номинации выполяют и диЭДеранцнрУют чаще всего материалыше предметы или лица, например» Gib mir noi das Dingo da! лексема Bings моязг указывать на любой материальный предмет, находящийся в поле зрения говорящего: So ein süßes Ding! - _ о любом предмете или лица. Довольно часто сущеог-вителыше-диффузы появляются в вопросительных преклонениях» где они эквивалентны местоимению "это", например. Was ist denn das lür ein Ding7 Ср. с рус. - Что это за штука/штуковина? - о
продмаге; Что это за фрукт в желтых ботинках? - о человеке. Е.Л.Земская отмечает, что существительные-дифф)узы нужное для фразы, чем обычные местоимения. Они сохраняют все категориальные свойства существительного, например, способность иметь '-определение и управляемое слово. Роль их богаче, функции разнообразнее. Неопределенные номинации выполняют не только чисто указательную, местоименную функцию, но и сообщают дополнительную информацию о предмете разговора.
Конструктивная функция диффузов заключается в способности играть роль завершителей определенной конструкции или "держателей" заданного каркаса фразы. Наиболее очевидна роль неопределенных номинаций как "закрепителей" конструкции проявляется в предложениях. содержащих перечисление, например, Kaffee, Früchstück und... und anderes Ding besorgt meine YJirtin; Überhaupt bevorzugte sie Kleidung, Röcke, Halstücher und andere Klamotte.
В данном случае диффузы также выполняют на только чисто конструктивную функцию, но и служат экспрессии, выполняют роль обобщения. Как правило, в конструкциях перечисления они занимают последнее место и часто выступают с прилагательными andere.solche: Ofen, Schränke und andere Klamotte. . JJ некоторых случаях
вмссто готовой неопределенной номинации используются различные, ничего незначащие словообразования, например, б русском - гры-ты-ты, тра-та-та; в немецком dideldum-dei , Такие словообразования выполняют часто функцию завершения фразы, где они употребляются с целью создания ритма, рифм.
Б плане отношения субъекта номинации и адресата различают- .. ся номинации, указывающие на отношение ыевду номинатором и адресатом и на отношение номинатора к обозначаемому объекту. В первом случае мы имеем дело с общепринятыми и социсгаектно-ограни-чоннымл номинациями, ео вогором - с оценочными и нейтральным номинациями.
К числу общепризнанных, высокочастотных номинаций относятся существительные Ding, Sache, Zeug ; глаголы machen, tun; прилагательные klasse, Kaputt, prima ; междометия ach, och, ei и др. В лингвистике общеупотребительная лексика обычно противопоставляется социально ограниченным единицам, принадлежащим к "социальным диалектам". Вслед за Э.В.Кузнецовой к социальным
диалектам мы отнесли терминологию, профессионализмы, жаргонизмы и территориальные диалекты. Неопределенных номинаций, относящихся к терминологии и профессионализмам, Hai,'.и не обнаружено. Очевидно, это связано с тем, что одной из особенностей терминов является точность, конкретность их значения. Среди жаргонизмов широко представлены номинации молодежного употребления. Известно, что жаргонизмы порождены не потребностью в назывании новых понятий, а стремлением дать общеизвестным понятиям свое обозначение, которое бы отличалось новизной и экспрессией. Поэтому среди диф-физов молодежного языка поданлящео баяьшмногЕО экспрэселвно-оценочных: Kiki, geil, äffengeil, dasist doch Ei! И др. В жаргонных номинациях встречаются окказиональные словообразования: reintun , переосмысления barig, geil, link,stark ¡иноязычная лексика ebgefuckt, cool . В тематическом плане они служат обозначениями широкого круга действий (прием пищи, учеба, развлечение), предметов, понятий и др. Для неопределенных номинаций молодежного употребления характерно ослабление экспрессии, например. Klamotte в языке молодежи может означать просто одежду.
Диалектизмы объединяют специфичные для местных народов слова я выражения. Хотя региональная специфика необязательно связана с социальным фактором, мы посчитали нужным рассматривать диф-фуэы диалектного употребления в разделе социальной дифференциации языка. Среди неопределенных номинаций-диалектизмов выделяются номинации, употребляющиеся в рамках территории Германии, например, берл. Schraps; нианенем. Schurrnurr и д<р., а гэ.кже номинации, функционирующие в paiœax государственных вариантов немецкого языка, например, В австрийском - Schmarren, damisch и др. Диалектные диффузы по своему происхождению могут быть фонетическими модификациями диффузов общего употребления, например, doll от toll ; окказиональными словообразованиями - Schnickschnack к др. Некоторые неопределенные номинации в процессе словообразования претерпевают и определенные фонетические изменения, например, Schmarren от Schraerr и др.
В плане отношения номинагора к объекту различаются нейтральные и оценочные диффузы. Число нейтральных но.мкнашШ невелико. Это существительные. Bing, Sache ; глаголы haben, machen . прилагательные bannig, kaputt и др. В некоторых случаях они могут приобретать оценочное значение, например. Das ist da ein Dingi
Прэобладание оцененных диффузов по отношению к нейтральным объясняется в первую очередь особенностями разговорной речи,для которой характерна выразительность, эмоциональность.
При десемантизации полно-значных номинаций у многих из них на первый план выдвигается именно оценочная сема, которая может быть единственной - Dreck, Hammer, Wolke ; ШИ ведущей - Krem, Plunder . Чащд всего функцию эмоциональной оценки выполняют прилагательные и существительные. Специфичным для неопределенного именования являются оценочные синтаксические конструкции - dicker Hund, tote Hose и др. Сисвмагизация оценочной лексики прадстааляет определенную трудность, так как многие номинации сочиняются "на ходу", употребление других индивидуализировано или ограничено социальными. возрастными рамками. Не все оценочные диффузы учитываются словарями.
Третья глава рассматривает семантические отношения, возникающие мегду различными неопределенными номинациями на уровне парадигматики и синтагматики. На уровне парадигматики для неопределенных номинаций характерно наличие синонимии, антонимии и гипер-гипонимии. Наиболее существенным оказываются синонимические отношения. Синонимия представлена разнообразными типами: встречается лексическая и синтаксическая синонимия, в которых участвуют различные части речи: существительные Bafel - Tinnef ; прилагательные irre - toll, ; глаголы machen - tun .Среди синтаксических синонимов встречаются такие модели: синонимическое соответствие "слово - словосочетание" Dackel - doofes Ei, Ясловосочетание" - словосочетание" . в семантическом плане широко представлены абсолютные синонимы, например, klasse -prima и др. Характерной особенностью абсолютных синонимов-диф-фузов является способность образовывать ряды синонимичных компонентов. например. Hammer - Klasse - Pfiff - Wolke • usw. Основной причиной равнозначности является расплывчатый, неопределенный характер значения. Неопределенные номинации указывают на предмет в общих чертах, не конкретизируя его, что и обусловливает их синонимичность. Для антояимов-диффузов также характерно наличие лексических и синтаксических типов, образование антонимических групп. Параметрами противопоставления могут быть: оценка Hammer -
Dreck • Размеры: Apparat - PinGelchen • стопeнь и H?едеивнесТ;И raehr als billig - ins Bleue hinein др.
Моют различными неопределенными номинациями могут устанавливаться гкпер-гипонимичеекке отношения. Такие отношения среди диффузов возможны благодаря тому, что неопределенность градуальна, характеризуется различной степенью выраженности. Гиперонимами являются номинации, подвергшиеся наибольшей досемэнтиза-ции - Ding, Sache, Zeug, machen,tun» Дополнительные семантические компоненты, входящие в гипонимы, могут быть разнообразными, но их набор будет ограничен, поскольку семантическая структура неопределенных номинаций в большинстве случаев не ]5зсполагазг дифференциальными семами.
На уровне синтагматики, било отмечено, что неопределенные номинации могут сочетаться как с точными номинациями, например, geile Musik, bombiges Mädchen , Т£Ж и с другими неопределенными номинациями - dicker Hammer, tolle Sache-' Точиал Номинация может предшествовать неопределенноййиппе Trine или следовать за ней Geile Musik . Наиболее распространенным типом является такой, когда точная номинация предшествует неопределенной. В этом случае вся смысловая нагрузка лежит на точной коминацпи» не-onpci.no иппп/ш номинация ппношшот часто jjatr, формального члпня конструкции, например. Er ist langweiliger Peter • Этст на тш сочетания создает максимально благоприятные условия для актуализации значения диффузов. В сочетании наопрадеяэнной яомннлции о другой неопределенной номинацией конкретизация обоих д;-г7фузсв но достигается. Б данном случае может иметь место усиление негативной или положительной оценки высказывания.
Проведенное диссертационное исследование неопределенных номинаций на материале современного немецкого языка показало, что неопределенность является универсальным языковым явлением, имеющим место в различных языках. Неопределенные номикацял можно рассматривать как функционально-семантический разряд поля неопределенности. В семантическом плане неопределенные номинации характеризуются неопределенным, расплывчатым значением, подвижностью сем в семантической структуре по отношению к денотату. В функциональном плане неопределенные ношкации - поллфуыхцпональ-ш, гак как обладают первичными и вторичными функциями. Тип ело-
гш неопределенных номинаций показала, что исследуемые номинации имеют общие свойства лексики разговорной речи и характеризуются специфическими особенностями. Разнообразие диффузов • свидетельствует о широком распространении диффузов и различных'-возможностях этих номинаций для коммуникативно-прагматических целей разговорной речи.
. Основное содержание диссертации отражено в следующих публикациях:
1. функционирование имен существительных расплывчатой семантики в немецком языке//Логико-семантический анализ языка. Ыежвуз.сб. - М.: Изд-во ШШ. 1991. - С. 93-97.
2. Актуализация'в тексте слов расплывчатой семантики// Текст: Коммуникативно-прагматический, лексико-семантический и стилистический аспекты (На материале ромапо-гармапских языков). Межвуз. сб.научн.тр. - Абакан: АШИ. 1991. - С.64-67.
Подписано к печати 3.02.93г. Зак. 17 Тир.100 экз. Отпечатано в ТОО "Принт" г.Москва,Космонавтов,9