автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.02
диссертация на тему:
"Образцы таджикской литературы" С. Айни и литературный процесс 20-х годов

  • Год: 1993
  • Автор научной работы: Махмадаминов, Абдулхай Саидович
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Душанбе
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.02
Автореферат по филологии на тему '"Образцы таджикской литературы" С. Айни и литературный процесс 20-х годов'

Полный текст автореферата диссертации по теме ""Образцы таджикской литературы" С. Айни и литературный процесс 20-х годов"

ХКАДЕЛШЯ НАУК РЕСПУБЛИКИ ТАДЖИКИСТАН ИНСТИТУТ ЯЗЫКА И ЛИТЕРАТУРЫ имени РУДАКИ

На правах рукописи УДК 391.550.09-3

МАХМАДАМИНОВ Абдулхай Саидович

«ОБРАЗЦЫ ТАДЖИКСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ» С. АЙНИ И ЛИТЕРАТУРНЫЙ ПРОЦЕСС

20-х ГОДОВ

10.01.02 Литература народов СССР (советски» период)

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени

кандидата филологических наук

ДУШАНБЕ - 1993

Работа выполнена на кафедре новейшей персидско-таджикской литературы Таджикского государственного университета.

НАУЧНЫЙ РУКОВОДИТЕЛЬ — член-корреспондент АН Республики

Таджикистан, заслуженный деятель науки Республики Таджикистан С. Ш. ТАБАРОВ

ОФИЦИАЛЬНЫЕ ОППОНЕНТЫ:

Академик АН Республики Таджикистан Мухаммаджон ШУКУРОВ,

Кандидат филологических наук Абдухолик НАБИЕВ.

ВЕДУЩАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ— Душанбинский государственный

педагогический университет им. К. ДЖУРАЕВА

Защита диссертации состоится_1993 г.

в 14 часов на заседании специализированного совета Д. 013.06.01 по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора филологических наук при Институте языка и литературы им. Рудаки АН Республики Таджикистан (г. Душанбе, пр. Рудаки, 21).

С диссертацией можно ознакомиться в ЦНБ АН Республики Таджикистан.

Автореферат разослан « Ц » _г.

Ученый секретарь специализированного совета, кандидат филологических наук

АБДУМАННОНОВ А.

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Актуальность теш. Одним из важнейших условий существования наиии, наличия национального государства, полноценной социально-политической, культурной жизни в нем является высокое национальное самосознание. Опыт истории показывает, что каждый народ в процесс своего национального рождения, весьма часто и возрождения неминуемо сталкивается с проблемой национального самосознания. Происходящие в наши дни в странах бывшего СССР события убедительно подтверждают это положение. Для Таджикистана же эта проблема в XX веке возникает не впервые. В 20-х годах Таджикское общество столкнулось с проблемой национального самосознания в связи со строительством национальной государственности в составе СССР,национальным размежеванием среднеазиатских народов. Национальное, территориальное размежевание народов, в течении столетий живших общей политической, экономической и духовной ш-нья, проблема не очень простая, И жизнь показал» насколько окй сложна. "Образцы таджикской литературы", которое Оозриг-дин Айни завершил в 1926 году, в определевг.сф отрг-г;:-*:-эти события.

Тазкира "Образцы таджикской литературыпг исключительно ответственное для судеб таджикского на-^- ", время, произведение явилось вашим средством пробуждения национального самосознания таджиков, в силу особых историйках, социально-политических и культурных условий оказавшихся в своеобразной изоляции от своей духовной истории-

Как тазкира "Образцы таджикской литературы" охваткп-аю? более чем тысячелетнюю историю таджикской литературы, з которой С.Айни пытается найти ответы на острые социальные, политические и культурные вопросы, возникшие перед обществом, '/менно в этом и заключается главная ценность "Образцов таджикской литературы", ибо они елуяат сегодня нам напоминанием о событиях, имевших место в начале века.

Явившись целой вехой в культурной жизни таджикского народа, "Огглзцы таджикской литературы" с первых дней своего появления 1<гивлекают внимание отечественных и зарубежных ли-туратуроведов и деятелей культуры. Ученые и литераторы А.Ла-хути, Е.Э.Бертельо, «.А.Знаменский, Б.Азизи, М.Сарвар, Т.Зехни, Дк.Икрами, И.С.Брагинский, Р.Хадо-ззде, Ш.Хусэйн-

заде, Х.Мирзо-заде, М.Турсун-заде, А.Дехоти, С.таоаров, Р.Хошим, М.Шукуров, Н.Масуми, А.Маниязов, А.Сайфуллаев, Р.Тошматов, Д.С.Комиссаров, Р.Мусулмонкулов, X.тарифов, А.Сатторов, Дк.Бако-заде, К.Айни, Н.Рахимов, З.Мулладжанова, Ш.Султонов, А.Я.Вишневский, Б.Валиходааев, Т.Караев, Р.Вахи-дов, Р.Фиш, А.АОдуманнонов, А.Набиев, Ш.Рахмонов, А.Аминов, С.Нафиси, П.Н.Ханлари, Ян Рипка, И.Бечка, С.Гуйа, Х.Халили и другие в своих работах, выступлениях, заметках и воспоминаниях затрагивали те или иные стороны этого произведения. Разброс мнений об "Образцах таджикской литерутры" весьма велик и находится в прямой зависимости от мировоззрения, а точнее от уровня профессиональной подготовки.

Часть работ и статей на эту тему носит научно-проблемный характер, а другой присуще простое популяризаторское, информационное и мемуарное содержание.

Следует признать, что тесное переплетение идеологии, политики и туки, в котором науке отводилась вспомогательная роль, во многом препятствовало объективному изучению проблем, связанных с духовной и культурной жизнью народов бывшего Советского Союза, в том числе и таджикского. Следствием пренебрежительного и формального отношения к национальным духовным ценностям стал глубокий духовный, нравственный кризис общества.

В связи с переменами происшедшими в жизни таджикского народа в последние года, встает вопрос о переосмыслении и переоценке истории таджикской как культуры, так и литературы.Это в полной мере относится и к творчестве С.Айни, центральной темой которого выступают исторические судьбы таджикского народа и его великой культуры.

Ц§ль_и_задачи_исследованиял оснвной задачей диссертационной работы является всестороннее исследование "Образцов... я в тесной связи с событиями и явлениями послужившими причиной их появления, выявление роли произведения в становлении современной таджикской литературы, подъема национального самосознания таджикского народа, исследование новых вопросов таджикского литературоведения л определение места тазкмра С.Айни в истории культуры и литьратуры народа. Для решения этих задач необходимо провести исследования в сле-дутпдих направлениях: I) социальные, политические к культурные факторы возникновения "Образцов..."; 2) взгляды С.Айни

на вопросы исторического сущетсвования таджикского народ" л вго""прав на культурное исследив; 3) роль "Образцов..." з пробуждении национального самосознания; 4) степень изученное™ "Образцов..." и вопросы современной таджикской литературно-критической мысли; 5) борьба С.Айш с историческим и литературно-историческим нигилизмом и вульгарным социологи-затарством: 6) структура и содержание "Образцов..."; 7) отражение литературшх процессов XIX - начала XX вв.; 8) типологические параметры "Образиов,.." по отношении к яредшвет-вунудем тззютра; 9) место и роль "Образцов.. „~ в развитии современной таджикской литературоведческой мысли.

Теоретет8сет§_и_уето5оло1вдеские_основы___исследования.

Методологическую основу диссертационной работы определяет концепция диалектического и исторического развития литературы и искусства. При осуществлении исследования автор опирался на теоретические и практические достижения отечественной и зарубежной литературоведческой науки, 8 тэк^е трз.дищги средневековой восточной филологии.

Исто^^ки_иоследовашк. В диссертации, дреде- ¿сыо, рассматриваются "'Образны таджикской литературы" г чослопо-вательский процесс привлечены также литературнке к »ульт-:о-ныв источники прошлого» многочислегаше - г • .г.г

литературно-критические произведена;:,. 5 " : '-л

периодической печати и архивные материал, -.е. - .л •-.•■»> впервые вводится в научный обиход

Н§учнал_новизна_работуд Данная диссертация является первой монографической работой, в которой "оорозщ...." »ш«-сматриваются в контексте важнейвих прсблек Миримской ¿¡л*-ратуры, литературоведения и литературной критики на современном этапе.

В диссертации рассматриваются пхюблемн ооц5!?льчо турной, эстетической и литературней жз'-т тажй*<< л---, -ад? в первой четверти XX в., т.е.. вплоть до вывода ь сье« ,:Оо-разцов..." в 1926 г. На фоне происходивших в этот период событий прослеживается деятельность С,Айнк* его борьба 8 звда-ту интересов родного народа, его работа вед созданием "Образцов ..." и перипетии идеологических столкновений вокруг них.

Следует отметить, что научно-литературное содержание "ОСрэзцов..по сей день всестороннему научному исследова-

нию не подвергалось и что автор ставил перед собой задачу в меру своих возможностей выявить значение "Образцов..." в истории таджикского литературоведения.

0Е35™3§°к§5_У§®?ость_работы. Настоящая диссертация может быть использована при создании истории таджикской литературы, истории литературоведения и литературной критики, истории литературы XX в., при исследовании отдельных творцов литературы. Она может оказать помощь при написании учебников и создании учебных пособий,, литерутрных и исторических энциклопедий» при чтении курсов лекций по истории таджикской литературы, теории литературы и литературной критике на факультетах таджикской и восточной филологии.

Апробация результатов работы- Диссертация обсуждена и рекомендовала к защите на кафедре новейшей персидско-тадаик-ской литературы Таджикского госуниверситета (16.04.1993 г.) и секции литературоведения Ученого совета Института языка и литературы им. Рудаки АН Республики Таджикистан (25.05.1993 г»)° Основное содержание диссертации изложено в целок ряде статей» опубликованных в журналах, научных сборниках и энциклопедиях» По различным аспектам диссертации прочитаны доклады на научно-теоретических конференциях профессорско-преподавательского состава Таджикского госуниверситета (1976 -1990, четырнадцать), научно-практических конференциях молодых ученых и специалистов Таджикистана (1978-1991„ восемь), научных сессиях "Айнинские чтения" (1976-1991, пять), всесоюзных конференциях (Душанбе; Ленинабад, Самарканд» 19781930 0 туь), всемирной конференции "Книга в развитии культуры народов Востока г история и современность" (Душанбе, 2024.06.1990).

Стр£ЕТ55§_вабота„ Диссертация состоит из введения, трэх глав» заключений к списка использованной литература. По необходимости, вытекающей из характера темы, первая и третья главы разбиты на разделы и подразделы.

ОСНОВНЫЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во_ЗЕ|дешк обосновыаются актуальность и необходимость изучения теш, рассматривается степень ее изученности. излагаются цели и задачи исследования, его состав, значение и практическая, ценность.

------Главапервая-^Предаосуд№ "Образцов.....

состоит из трех разделов. Впервомразделе рассматривается социальная,, политическая, культурная обстановка жизни таджикского народа в первой половине 20-х годов, что обусловившая создание "Образцов,.

Пс исторически объективным причинам (продолжение гражданской еойны, все еще существование эмирскогс правления в Бухаре и ее окраинах, действия контрреволюционных сил и г.д.I решение чвциональнсгс вопроса в условиях Средней Азии столкнулось с рядом трудностей. Особо острая так называемая "классовая", идеологическая и политическая борьбаг напряженный продолжительные столкновения происходили вокруг вопросов о национальном самоопределении таджикского народа, создании им своего советского национального государства, признании его истории, языка и культуры.

С образованием в составе РСФСР Туркестанской АССР '.апреле 1918 г,' правительство Туркестанской республики /юин-члс ряд мер по оживлений культурной' :-шзчи, 3 .^ш-з'от '1К1; Туркестанской .4 ССР "О государственном языке р-> 14 июня Г91Я г. все языки народов Средней ■ щ. г.:-оу-.^чк»1 лейком, объявлялись равноправный»:. Нар..-,«. ••*• рка? аросьг-'.'к-чи? Ту./кестана ь своем официален-отмечал, «то всем национальностям деется праве оНу-^чк* своих детей на родаоу языке. Были созданы необходимые .-.гло ааа дли развитии материальных, и .духовных сил народов, проживавших на территории Туркестанской АССГ. Чс в регуль-г-те деятельности определенны? сил таджикский марэд. по выражений С.Айни, "был лишен всех плодов революции"1.

В принятой в 1920 г. Конституции Туркестанской АССР были признаны права узбекского, киргизского и туркменского народов, но таджики, как один из древнейших народов Средней Азии, по выражению В.В.Бартольда, "в "<то время были забыты"".

После создания на территории Бухары Бухарской ЛародноЯ Советской Республики (сентябрь, 1920 г.), вопреки реальной действительности, официальным языком был провозглашен лишь узбекский язык.

Часть руководства республики, в политические ¡тлз'"-которых не входило стремление таджикского народа к саг. редеденив и политическому суверенитету, упорство;^.»* ь

борьбе. Они встали на путь категорического отрицания таджикского народа, aro языка и самсбитной культуры. Когда 10 апреля C9I9 г. вышел в свет первый номер таджикского журнала "Шу'лаи инкилоб" ("Пламя революции"), - органа Самаркандского обкома партии, у него появилось много противников,которые утверждали, что официальным языком Туркестанской республики является тюркский язык. Насколько эти выступления могли иметь серьезные последствия, можно судить по протесту редакции журнала. "Еще первый номер нашего журнала, - говорится в статаье- протесте "Корыстное покушение на наш журнал", -не успел ступить на поприще печати, еще наш "Шу'лаи инкилоб" не успел направить свои яркие лучи куда-нибудь, как стая летучих мышей, боясь, что они ослепят их корыстолюбивые глаза, слетевшись вместе, стараются, чтобы погасить их, чтобы задушить их в зародыше. Они точат свои ножи, чтобы отрезать язык целой туркестанской общине, насчитывающей около двух миллионов человек"3.

Журнал "Шу'лаи инкилоб" за время своего существования сделал очень многое для прсбувдения национального самосознания таджикских трудящихся, революционной мысли, распространения тадгкикской революционной литературы. Но результаты действий недоброжелателей журнала не заставили долго ждать: в декабре 1921 г., после 91 номера, он был закрыт.

Серьезные ошибки в национальной политике руководства Туркестанской АССР и Бухарской СНР стали причиной того, что национальные права таджиков были ущемлены. В школах велось преподавание на узбекском языке, на нем же проводились мероприятия в культурно-просветительских учреждениях. Отсутствие периодической печати на родном языке столкнуло таджикское просвещение с большим*:; трудностями. В этой обстановке было необходимо предпринять энергичные меры, дабы коренным обра-, зом исправить неблагоприятно сложившуюся для таджикского народа ситуацию. Отношение новой власти к национальным языкам, к культуре наций и народов страны, к роли литературы и искусства в новых условиях, а также множество других жизненно важных проблем и вопросов оставались за пределами обсуждений тадакского населения. "Ввиду того, что таджикский народ, -писав С.Айни, - не мог в достаточной степени пользоваться узбекскими газетами» так и но узнал, каково отношение Советской власти, Коаднмсткческой партии к национальному вопро-

су, как они откосятся к.национальным литературам? -кйк'оценивают -литературу вообще'*4«

Территориальное размежевание народов Средней Азии и образование национальных республик явились событием, сыгравшим важную роль в судьбах ее народов. Создание Таджикской Автономной Советской Социалистической Республики в составе Узбекской ССР заложило основы для возрождения духовной и материальной жизни- таджикского народа. Получив государственность, таджикский народ открял новую страницу в лето<иоь своей истории.

Создание на таджикском языке газет "Овози тоджик" (25 апреля 1924 г.), "Бедории тодасик" (март,, 1925 г.,)- журналов "Ширинкор", "Мушфикй" (1926 г.)„ "Дониш-биниш^ мДониш ва омузгор" (192в г.>, иРах,0ари дониш" (1927 г.). Таджикского-государственного издательства (1926 г.). издание на таджикском языке учебных книг, художественных произведений, политической литературы оказало определяющее стояние з£ дальнейшего развития, проеввщвпин и культур» .

Становление нового строя,, ззтзеткввно, т; „ .а?."! ренной перестроят? всех отраслей матош&лыюй г •<, ?

жизни народа- Денная переориевгапия псотзкг, а»- -■ловлях массовой, политической идалаоп^с/С' .о - : слошгошихся условиях возникли нв только госудис-гл'сг.' дитические и экономически* прсблеьш.. не л 'а^т! т-'./у-,, который кажется ныне таралок-садьваа.!: бале иеиСхзднлс э-*«ло-ять право таджикского народа на существование, отстоять яго язык я древнейшую культуру. Рациэналпстачэсгга кссур.- -л:!.!? политики и деятеля культур оеэ ссноваяпя5 яолрека. -¡--прической действительности, отрицали существование таджикского народа, его языка и литературы как в прошлом, так и в настоящем ^ Недоброжелатели талжикп»огл кеу^тгг " "с::.-., выступлениях называя-! их "оиеозившвмися »рнашг. з тйлз:;:-ский язык - "языком эмирата", Лшшшш л&ыком"» "ненужным" и "испорченным персидски,1 говором"', считая его неспособным ,яля нувд новой жизни.

Таковы были обстоятельства, побудившие С.Айни приступить к созданию такого труда, который бы нагляднейшим образом показывал, что в Средней Азии издревле существовал "высококультурный персоязычный народ"5.

.Второй раздел первой главы посвящен исслйдоваякю про-

цесса создания "Образцов таджикской литературы".

Свой замысел С. Айни осуществил созданием анталогии "Образцы таджикской литературы".

Обстоятельное освещение работы над созданием "Образцов ..." проливает свет на целый ряд вопросов, связанных с творческой лабораторией С.Айни, книгой, и позволит уточнить некоторые факты.

С.Айни, начав работу над "Образцами..." столкнулся с целым рядом трудностей, которые вытекали не только из со-цикпьно-политической жизни. Чрезвычайно сложно было собрать материал, охватывающий литературу с историей. Отсутствие каких-либо книгохранилищ или рукописных фондов вынуждает ученого обратиться за помощью к патриотам и ценителям родной словесности. 2 марта 1925 г. в газете "Овози тоджик" ("Голос таджика") С.Айни публикует статью "Обращение к ценителям таджикской литературы", в которой делится своими замыслами и планами. Призыв ученого находит горячий отклик среди таджикской интеллигенции и находит почитателей литературы, оказавших ему неоценимую помощь в сборе материала. Кроме того, С.Айни обращается с письмами к поэтам и писателям, в которых просит содействия в сборе литературных и биографических фактов. Сам автор в поисках материала обращается к историко-литературным источникам, ездит по городам и селям, встречается со старожилами, младшими современниками писателей последнего времени, сохранившими в совей памяти подробйоети их биографий или фрагменты их шследая. А.Лахути в связи с этим вспоминал: "Прежде чем подготовить почву для критики и изучения произведений таджикских пистолей, устоду С.Айни приходилось прошагать не одной улице, стучаться не в одну дверь, чтобы достать те или иные рукописные списки произведений таджикских поэтов"6.

После того, как С.Айни завершил сбор необходимого материала о современных поэтах, он приступил к составлению книги. С.Айни зафиксировал дату начала и окончания работы над "Образцами..." и мы знаем о начале и завершении работы. С.Айни в авторском предисловии к книге указывает, что он сразу же после публикации статьи в газете "Овози тоджик" приступил к написанию предисловия: "15 марта 1925 года Рож-д ства Христова, Самарканд, Садриддин Айни"7. В анталогии проставлен;! и дата окончания работы под ней: "Самарканд, ко-

не«, 1925 года.. 12 октября. Айки"8,

Таким образом, ученый работал над созданием "Образцов..." в общей сложности 7 месяцев, что свидетельствует об огромном энтузиазме автора. Чистовой экземпляр книги принадлежит перу Абдунасима Акрами из Самарканда. В 1926 г. "06-

„ о

разцы..." увидели свет во-многом благодаря А.Лахутиперу которого принадлежит и предисловие.

В третьей разделе ,в свою очередь разбитом в четыре подраздела, рассматриваются различные аспект» исторяи1 хультурн и литературы, таджикского народа в контексте "ОбразцовВ двадцатых годах эти вопросы были судъбояошнса дгя таджиков, ибо гарантировали дальнейшее существование их культуры я литературы и их последующее развитие.

"Образцы ..." красноречиво продемонстрировали, что таджикский народ имеет древнюю истории. "С тех пор, как история начала фиксировать событие - подчеркивает С.Айни„- на тзрритории '«авераннахра и Туркестана арокмаает хрупкий г:г-

£юдв Нйзываемы£* м?оджик", гтл** "тоо^тс*4; су г.тз/г * .....-

не, язык к литература которого рвзка»автся~12..

К сценке истории таджикского народ,-- С.лйа^ диалектических позиций и вивит зе в постоянна*.; яздажг.«- .. развитии. Рассматривая культуру и литературу своего диалектически, С.Айни резюмирует: "Развитие языка, таджикской литературы в Мявераннахре к Тураэсте::=> д. приурочено к какому-то веку илн правлен» кшог-о-шйо цари. Как ми видим, насколько таджикская литература бняя ппяртяшя при Самвнидах, иранцев по расе, настолько я« од» о:жзго:;л • .пра Чингизидах. йздрадаг, аойбаиздги» Азтарханнда.л. и Каьгй-тах, монголов, тюрков и узбеков по расе"11.

Главной творческой силой истории, ее движущей силой считал С.Айни, является народ. Роль'народа в созданий нетз-рпальных и духовных богатств общества он считает рееакдэй при всех исторических формациях, и на этой основе делает вн-вод: "Следовательно, фактором распространенности таджикского языка, таджикской литературы на ртой территории являотся но господство Саманидов, не иммиграция иранцев, а реальное существование здесь крупного народа, называемого "таджик", и относящегося к арийской расе" .

Эти мысли С. Айни красной нитью проходят через вось его труд. . .

_Второй_по5разйел_этого_2§заела_ посвящен рассмотрению одного из главнейших назначений "Образцово.- средства популяризации творческого наследия прошлого, обоснования морального права таджиков на культурное и литературное наследие о Этот труд явился решительным ответом историческому, культурному нигилизму и сторонникам идей пролеткульта. "Образцы. ..и сыграли чрезвычайно важную роль з вопросах изучения литературного наследия, привлечения внимания исследователей к духовным ценностям. О важности» своевременности заходе б свет "Образцов.о.к свидетельствует выступление А.Лахути на первом съезде писателей Таджикистане (1934 г.). "Мы в Советском Союзе, - говорил он, - издаем произведения таких писателей, как Толстой, Пушкин, Тургенев и др., которые никогда пэ быки коммунистами, но в нашем Таджикистане находятся такие стопроцентные коммунисты, которые плюют

тя

на бесценное литературное наследие прошлого" .

В третьем подразделе третьего раздела. рассматривается значение "Образцовдля притока новых имен, особенно молодых талантов, в литературу. В обстановке 20-30-х гг, этот вопрос 'стоял остро и лишь свете творческие силы могли вывести литературу из тяжелого кризиса и огшвять литературный процесс.

Четвертый подраздел третьего ра8дзла_посвящен воззрениям С.Айни о принципах и особенностях современной литературы. Отмечая большую роль художественной литературы в ду-хозяой жизни общества, нравственном и эстетическом воспитания человека, С.Айни четко подмечает важнейшие моменты творческого процесса, определяет задачи художника, что имело практическое значение для развития литературы в условиях 20-х годов.

.Во второй главе - "История изучения__"Образцов__таджикской__литер^ХЕУ" - исследованию подвергается история

изучения труда С.Айни, а тага® прослеживаются все перипетии борьбы вокруг зтого произведения.

История таджикской литературы вряд ли помнит другое произведение» вокруг которого происходили столь жаркие споры „ как вокруг кОбразцов...11 . Не во всяком случае выход в свет произведения был признан литературной критикой как зна-менительное событие. ,

Статьи и рецензии об "Образцах..." появившиеся в

прессе 20-30-х годов, в своих оценках разделились не две

группы- Часть ученых я литераторов {А.Лахуги., О.Нафиси. Знаменский, К.Очили, Е.Э.Бертедьс, А.М.Дьяков, М.Шввердин, Т.Зехни- М.Сарвзр, Пайрав Сулаймони, С Улуг-заде, А ли Хук ;т ряд .других} высоко оценила произведение, отметив эгс значение для литературоведения и культурк тздяячскс?с народа, а .другая (Б.Азизи, А.Икромов, Дк.Икрами,Н И,Бухарин, Г.И.Врой-до и другие; ■ стали обвинять автора.

Полярность взглядов на "Образ»«. ", гпдпыс, магаш объяснить не, гальке. кругом «н^ре??!? ш-торов, лс л обидам состоянием литературной критики тоге периода,, О.АЙни по поводу существенных недостатков и субъективистических тенденций в критике 20-х годов пишет: "Некоторые .критики поднимают того или другого товарища "до небес", "захваливают", другие, наоборот, готовы во что бы то ни стало убить челоЕ?ка= Некс-' торне "применяют новый метод", критикуют не произведения» а отыскивают в личности автора какой-нибудь .я .¡с,. ..•• и о раатся дискредитировать на зток • • • • • •

В"03ТПТсШ 'и*' ",

Дисхусс»? °01фуг ''Обр^зцог ' . _лс>' моз;от быть неуверенных ~>агсв стзжчйгщрйсй .и-'.'згг . р^," ■ гики, прэделрзделивай« посдедущве ^гр-^тя?- •„* таджикского литературоведения лзуч&в^ •тот,с,!'!ч" г-»ц! проблем истории литературы г4' купьтурк нзггго лог, .,;.

.Глава."Стаукэтоа зд "Ойут-.л^гг?__

5икскоЯ_литедатда" - состоит из одиннадцати разделов. В

ЭТОЙ Г.ЛПЕ9, ЗПЗрВЫ? ИСТСр:™ ТЧл'чТГКСП'СГ-" -.',• •

рассматриваете!' лктерат'/рйые куг^ь'-усолшчл-тазкира С.Айня.

"Образцы..." состоят из трех частей, кавдая из которых посвящена литературному процессу опрядв-пАнного исторического периода. Собранный материал первой »астг чкигя систематизирован по хронологичзскоду лршадшу и, как ьрави-ло, сопровождается биографической справкой о поэтах и лиса-телей=

"Образцы..." предворяет статья "Устод Абул Хасан Рудакк Бухарайи", в которой отмечены выдающиеся заслуги основоположника персоязычной литературы. Сюда включены образцы творчества и биографические справки тати выдающихся фтгур таджикской литературы и культуры, как Дакики, Фараби, Кисойи

Марвази, Абу Али ибн Сина.Муиззи Самарканда, Ам'ак Бухарайи, Рашида Самарканда, Фарси Худжанди, Сайф Исфаранги, А сир " ад-дан Ахсикати, Бадр Чачи, Насир Бухарайи, Камал Худжанди, Исмат Бухарайи, Рийази Самарканда, Давлатшах Самарканда, Ва-сифи, Пахлаван Махмуд, Касим Кахи Мийанкали, Мушфики, Гулшан Кашгари, Машраб Намангани, Фитрат Зардуз Самарканда, Сайида Насафи., Данную часть книги С. Айни завершают образцы творчества пяти поэтесс живших и творивших в Мавераннахре и Туркестане и краткие биографические справки о них.

В первой части "Образцов..." С Айни поместил образцы творчества 80 поэтов. Во второй части их количество достигает 132. Вторая часть "Образцов ..." разделена на 27 глав. Ввиду того, что в первоисточниках не зафиксированы точные даты жизни многих поэтов, С.Айни избрал другой принцип расположения материала - алфавитный порядок. Поэтому в него включены писатели как дооктябрьского, так и последующего периодов таджикской литературы.

Известно, что в конце правления Аштарханидов и начале правления новой династии - Мангитов вследствие внутренних социально-политических раздоров и феодальных войн культурная жизнь региона приходит в полный упадок. Это обстоятельство наложило свой отпечаток на культурную жизнь региона. По этой причине произведения мастеров слова живших и творивших в этот период, как отмечает С.Айни, малоизвестны. Это обстоятельство послужило поводом для автора "Образцов..." начать вторую часть антологии непосредственно с правления наместни-. ка Коканда, эмира Умар-хана и восшествия не престол эмира Бухары Хайдара.

Во второй части книги представлены образцы творчества Амира Умар-хана, Султанхана Ада Самарканда, Ирси Хисари, АОдушшакура Аята Бухарайи, Ташходжи Асири, Бехджата Фаргана-ги„ Бисмила Кулаби, Атаджана Пайрава Сулаймони, Зуфархана Дкавхари, Дкунайдуллаха Хазика, Хайратз, Хатифа Худжанди, Ахмада Даниша, Зуфунуна, Савда, Мирза Сираджа Хакима, Шакури, Шахина, Мирза Садика Мунши, Абдулвахида Садра Сарира, Садра Зиё» Накибхана Туграла, Иса махдума, С. Айни, А. Лахути, А. Мунзима, Вазеха и др. Примечательно, что в число писателей более раннего периода С. Айни включил двух писателей конца Х1Х-начала XX вв. - Ташходжи Асири и Мирза Сираджа Хакима.

--------- -Третья часть книги-посвящена" таджикской " литературе" новейшего времени. По хронологическим соображениям особого порядка эта часть разделена на два периоде - литературу 1905-1917 и 1917-1925 годов. В этой части приведены образцы творчества 8 писателей. Все три части, таким образом, охватывают образцы творчества 220 поэтов и творчески-биографические статьи на них.

Одной из важнейших проблем, которым С.Айни уделял особое знимание, являлась проблеме периодизации историк персоязычной, литературы, без решения которой невозможно начать систематическое изучение таджикской словесности и определить закономерности литературного процесса каждой эпохи. Изучив многочисленные историко-литературные первоисточники, С.Айни приходит к выводу, что история таджикской литературы подразделяется на три периода. Первый период; 300-1200/912-13-1785-86ГГ* Второй период: 1200—1343/1785-86—1924-25 гг.* Третий период: 1905--1925гг.

Пешодиеяция истории литозетурь' пг ;• а.с*---. которой полонен историко-литературны1', пркнгл-и. ,--/.••-> ■ тиворэчит традиционной династийвой, лирок.". ясйол-» .■'.. более ранних литературных тазкира до "Образцов. .~ . -

тийный принцип периодизации, известный нам уже тазкирь -хаммадв Ауфи Бухарайи "Лубаб ал-албзб" (XIII з.. ь не поз зсл-лет выявить закономерностей развития литератур.*-1 н .•»рослэд.-./г за характерными особенностями литературных процессов других периодов. По этой причине С.Айни избирает болая современна принцип изучения ястори?; литературы, согласно ;сс?ор;.-.\'\ социально-экономические условия кавдой эпохи должщ» раи-самтриваться з неразрывной связи с Иих отношением к литературе этой эпохи, с влиянием на нее"15.

Периодизация историк литературы, осуществленная С.Айни, как первый опыт, естественно, не была лишена недостатков. Поэтому в дальнейшем она была значительно усовершенствована самим С.Айни ч другими исследователям! таджикской литературы. Но сам лриницп периодизации, предложенный С.Ай-

* Выделение литературного процесса 1905-1925 гг. в особый период чисто условно и предпринято с целью, чтобы учесть особенности содержания и Форш литературных произве четшй, созданных в эти годы. Компановка материала также подчинен этому принципу.

ни б 20-х годах t явился важным шагом по пути формирования научного подхода к истории литературы и культуры.

"Образцы..»" имеют также большое научное и практическое значение в отношении выбора образцов творчества поэтов различного периода. При отборе образцов С.Айш уделяет главное внимание их. тематике» идейно-эстетическому содержанию и художественным достоинствам и включает в антологию наиболее совершенные в художественном отношении произведения. В своем выборе творческих образцов С.Айни руководствуется гуманитсическими традициями классической литературы, "ее созвучием нашей сегодняшней жизни"16.

Из знакомства с перепиской О.Айни становится очевидным» что он намеревался включить в свои антологию образцы произведений около 400 поэтов. Но более строгий отбор вынуждает составителя отказаться от многих образцов, не отвечающих высоким критериям антологии.

Особое внимание С.Айни уделяет тем художественным образцам, в которых нашли отражение прогрессивные идеи и взгляды различных, эпох. Обращаясь к поэтам-современникам С.Айни обещал включить в книгу 10-20 двустищий, чтобы читатели имели возможность познакомиться с их творчеством. Однако он существенно увеличивает количество образцов творчества этих поэтов. Благодаря своим идейно-художественным достоинствам в "Образцы..." вошли; 389 стихотворных строк Мушфики, 308 строк Шахина, 196 строк Вазеха и 106 строк Асири.

С.Айни выбирает образцы творчества сообразно значению художника в истории таджикской литературы, благодаря чему читатель знакомится с разнообразным наследием поэта. При этом он стремится отбирать те образцы, которые наиболее понятны массовому читателю, что увеличивает историко-социальную значимость труда.

Образцы творчества поэтов, включенные в тазкира С. Ай-ни, в жанровом отношении представлены следующим образом: фард - 42; четвертостишие - 152; дубайти - 3; газель - 319; кит"а - 150; мусаммат - 21; мустазад - 3; марсия - 26; каси-да - 56; тардже'банд - 3; маснави - 24; отдельные бейты -60.

Количество образцов из творчества поэтов в различных частях антологии также выглядит неоднородно. Первая часть и: ira содержи £-199 полустиший, вторая часть - 4985 полустиший, а третья -кчсть - 123-3. Обкее количество поэтических об-

- разцов в""Образцах.Т."Г за"исключением стихов, встречающихся в составе прозаического текста, составляет 8722 полустишия. Прозаических фрагментов в антологии всего лишь 22 и равно двум печатным листам.

В "Образцах..." иногда встречаются стихи не только поэтов второго и третьего ряда, но и тех5 кого лишь участвовал в том или ином литературном процессе. Хотя и часть исследователей сочла данную особенность недостатком "Образцов___". ч'вм не менее этот шаг со стороны составителя продуман. Этим шагом С.Айни преследует следующую цель: воссоздать картину преемственности творческих традиций, их особенностей и общих закономерностей развития литературы на различных его этапах. Кроме того составитель стремился обратить внимание молодого поколения исследователей на неисчерпаемое богатство родной литературы. В решении этих задач посредством систематических изысканий видится С.Айни будущей изучение истории литературы. Со своими мыслями относительно птих вопросов он делится в послесловии к антологии, а такие в статье "Ответ или интервью",

"Образцы...", кроме того, содержат ценные биографические сведения о таджикских поэтах прошлого и современности, Благодаря кропотливой работе с различными первоисточниками, скрупулезному труду над популярной и научной литературой, э также .тачному знакомству с авторами конца XIX и цервой четверти XX вв., С Айни удалось собрать в "Образцах..." уникальный биографический материал. Биографические справки в антологии кратки и носят информационный характер, но построены по единой схеме: в них приводятся имя, тахаллус и кунья, время от времени упоминается основное повседневное занятие автора, даты его жизни и другие краткие сведения о ном. Часто С.Айни указывает разные даты рождения и смерти позтоь, почерпнутые из различных источник"в, но при этом выделяет ту, которая, на его взгляд, соответствует истине.

Непосредственное знакомство С.Айни с первоисточниками « s го критический подход к материалу дали ему возможность сказать много нового с жизни и творчестве представителей таджикской литературы, внести существенные поправки в ряд историко-литературных анахронизмов и исправить грубые оиибки как современных, так и средневековых филологов.

. Г.АйКИ /- краткуь ¿ЙОГр^Г-) h:U%JUKXC>( продета-

вителей литературы в неразрывной связи с важнейшими социальными, политическими и культурными событиями.

В биографических справках о писателях и поэтах С.Айни стремится не упускать из виду важные детали, связанные с их жизнью, деятельностью и моральным обликом. Большое внимание при этом он уделяет уровню образованности, духовным и нравственным качествам поэтов, их отношению к социально-политическому строю своего времени и т.п. Такие сведения в большинстве своем. относятся к писателям Х1Х-начала XX вв., периоду во многом хорошо знакомому самому составителю.

В своих характеристиках С.Айни не оставляет без внимания и такие важные моменты, как поэтический стиль художника, авторство дивана - собрания стихов, языки, на которые писал стихи поэт.

"Образцы..." увидевшие свет в самом начале процесса формирования нового литературоведения, естественно, не могли охватить все жизненно важные проблемы, а также раскрыть все тонкости искусства слова. Поэтому наличие некоторых недостатков при изложении биографических сведений следует считать болезнью роста молодой литературоведческой науки, что и сам ученый подчеркивает в предисловии к своей книге.

В "Образцах..." нашли свое отражение литературно-эстетические воззрения С.Айни, сформировавшиеся под непосредственным влиянием классической персидско-таджикской словесности. Впервые в современном таджикском литературоведении С.Айни рассмотрел в "Образцах..." историю таджикской литературы, литературный процесс в неразрывной связи с конкретными социально-историческими условиями с позиций научной методологии разработанной европейской востоковедческой школой и выявил особенности литературного процесса в ходе поступательного движения истории. Данный метод подвел его к выводу о прогрессивном значении многовековой таджикской литературы, ее народных традициях и передовых взглядах. Но в то же время произведение следует рассматривать как программное: оно во многом предопределило дальнейшую литературоведческую деятельность С.Айни. Оно явилось для ученого работой, где он сформулировал и поставил перед собой как литературоведом задачи, многие из которых впоследствии нашли свое развернутое решение в других его поздних научных трудпх.

Взгляда С.Айни о форме и содержании художественного

- произведения, о теме и-идее,- закономерностях художественного творчества» связи литературы с жизнью,художественном образе и образности, композиции, языке художественного произведения, воспитательных функциях литературы, о методе, приемах и средствах художественного изображения, месте художника и роли литературы в жизни общества, о литературных жанрах и видах, традиции и новаторстве, поэте и поэзии, арузе, художественном мастерстве, текстологии и т.п. имеют большое теоретическое и практическое значение.

"Образцы..." С.Айни внесли существенный вклад в дело систематического изучения истории персидско-таджикской литературы. Литература после XV в., особенно литература XIX и начала XX вв., в этом произведении является предметом особого внимания ученого. Отмечая научную и информационную ценность труда С.Айни в этой его части, иранский ученый С.Нафи-си писал: "Часть из этой книги, включащая биографии и подборки произведений поэтов Центральной Азии послетимуридско-го периода, привекла мое внимание больше, чем другие со части, потому, что мы в Иране не были осведомлены об этих ху-Т7

дожниках" , С.Айни аргументированно подмечает характернейшие идейно-художественные особенности литературы этих периодов, создавая тем самым почву для дальнейшего более глубокого изучения.

В "Образцах..." С.Айни провел очень ценные изыскания о литературном процессе второй половины XIX и начала XX вв., развитии художественного творчества в различных его формах и идейно-художественных особенностях этого процесса.

Свои литературно-критические взгляды С.Айни в "Образцах..." изложил, главным образом, при анализе творчества писателей XIX вв. Это обстоятельство следует объяснить тем, что С.Айни в совершенстве знал литературу этого периода и был лично знаком с большинством ее предъявителей. Характеризуя представителей литературы этого периода, С.Айни вскрывал не только тематические, содержательные, идейные и творческие особенности литературных произведений, но и идейную литературно-эстетическую борьбу прогрессивного течения литературы, представителями которого являлись Ахмад Дании, Шахин, .Вазех, Саздз, Хайрат, Асири, Мирза Азим Сами, Иирза Сирадж Хаким и другк-з, с придворными льстеца® 7. подр.жталями «Уухтарач, А бди, Афзал и др.;.

По мнению С.Айни» единство формы и содержания, смысловая связь слов и изображаемого предмета являются главным условием выразительности и изящества стиха. Слово в тексте необходимо рассматривать как средство выражений отношения поэта к действительности, реальное отражение его мировосприятия в художественной форме. Поэтому ученый считает необходимым условием поэтического творчества мастерское отношение к языковым средствам выражения в стихотворении. В качестве иллюстрации он, в частности, рассматривает стихи Шавката Бу-" харайи, которого подвергает резкой критике за небрежное и неумелое использование ряда слов, смысл которых не соответствует конкретной ситуации.

Для становления современного таджикского литературоведения чрезвычайно важное значение имел и другой вопрос, которому С.Айни уделяет много внимания в "Образцах...": "бедиловский стиль". Впоследствии С.Айни специально возвращается к атому вопросу и обстоятельно его рассмотрит в своей монографии "Мирза Абдулкадар БедшГ (1952).

Известно, что "бедшшзм" как литературное течение пользовался большой популярностью в таджикской литературе, начиная с XVIII в. и вплоть до самого XX в. Популярность ."бедилизма" была настолько широка что каждый начинающий поэт считал себя обязанным • попробовать свои силы в этом стиле. Такое положение, естественно, налагало свой отпечаток на литературный процесс, на язык и стиль поэзии. В творчестве определенной части поэтов усиливается тенденция к обильному использованию в своем творчестве арабизмов, словесной игры, вычурных фигур, сложных тропов, наносящих ущерб содержанию. В этих условиях огромное значение приобретает научная и литературная деятельность зачинателя просветительского движения Ахмада Даниша» Своими поэтическими и прозаическим произведениями Ахмад Даниш призывал своих единомышленников отказаться от подражательства "бедилизму", ибо бедиловский стиль, по его мнению, был явлением, свойственным таланту и художественному мышлению такого мастера, как сам Бедил. В "Образцах..." С.Айни особо выделяет именно эту сторону деятельности Ахмада Данина. С.Айни ар^ууттаровото доказал, что и литература, и художественно-эстетачеслсс восприятие общества этого периода необходимо подвергать, скрытному изучению. Последующие исследования /. .'.'лр:г ово, А. Саг аут-

динова» X.Мирзс-задеt Р^Хадк-заде.- Я.МасувдР Яна Ршки, С.Садиеза,-У.Каримова и др» доказали правоту ученого.

"Образцам.,." такие принадлежат значительные згслугя и в .пропаганде новэйтй таджикской литературы. Зобраз зкэсге зысокохудошстввянке по форме и глубокие пс содержания образцы поэтического творчестве, антология сыграла весьма важную роль в становлении современной таджикской литературы, зе ззсаявдуадем развитии- "Образцы. = привели в движение молодые таланты, творческие силы, объединял» ях,- онззаяк c&spoí-вовког злияние на иг - творческую деятельность^ Представители парного поколения совремвшшг таджикских писателей' Пай-рав Сулаймони, М.Рахими, Рахим Хгшкм. О-Улуг-згдэ. й- 7/р-сунзаде, А.Дехоти, Али Хуш„ Да.Икрами,, И.Миршакар, ш Дкзтл, Г.Абдулло3 Б„Рахш-задв и другие первые свои творческие уроки черпали из этой книги.

"Образцы.о„ю одновременно являются первым выдающимся образцом современной таджикской литературной критики^ Литературно-критические воззрения С.Айни в "Образцах.=отвечавшие требования?»- определенного исторического периода, соотэзтстзуют некоторая згннкм тзнденшяы литературоведческой наук:« 20-х годов. Критические мыслк учекоги :for,c-:c ^трв-следить при анализе образцов творчества почти эсэх ласзгв-лей, включенных з тазкира. Зса же особу» кошентрвцию '-<?£-ТКЧ9СКИ8 ззгляда С.Айни получают '.три изучении творчества писателей качала XX в,8 периода нового подъема даературеого црсдассЕ 4нашзируя огромное количество литературного материала, ученый выявляв* вамш2азг эдейво-гематическке. зодер-зательные ж худоазстввнио-стялисипвскив особенности ¡¡¡рогг -~э/-;ен2й: гксаталай; рассматриваем как он самые главные вопросы таджикской литературы периоде с IS05 не IS25 гг. Заслуга открытия новых имен как А.Лахути, А.Хамда» А.Мунзима. з Л^гвмпи» Х.Авхада, Пайрава Сулаймонис Тамхида Самарканда и дэхого ряда других писателей принадлемге С.Айна» Являясь ос-йовоЕогознкксм современной таджикской: литературной критики ., С.Айни сделал очень много для зе формирования, и развития.

В современной гадэикской литературе С.Айни следует считать пионером, продолошиим и развившим многовековые традиции соствления тазкира. Его "Образцы..следуя определенным принципам классических тазкира (внутренняя структу-

ра, метод расстановки поэтов, творческая лаборатория художника, классификация произведений, духовные качества и биография поэта), тем не менее в корне отличаются от них. Главное отличие "Образцов..." от средневековых тазкира заключается в методологическом подходе их составителя к истории литературы и литературным процессам и явлениям. Литературное наследие, факты истории художественного слова, закономерности развития и особенности таджикской словесности, ее течения С.Айни рассматривает с позиции российской востоковедческой школы. Одно из важнейших отличий "Образцов..." от старых тазкира заключается в том, что данная антология явилась своего рода предтечей целого ряда новых тазкира. Совсем неслучайно, что вскоре после "Образцов..." появились другие тазкира ("Образцы узбекской литературы* А.Фитрэта, 1928; "Образцы современной таджикской литературы" Ш.Садрулина, 1933; коллективные "Образцы таджикской литературы", 1940 и др.).

"Образцы...", в которых как в зеркале отразилась тысячелетняя история таджикской литературы, являются ценнейшим источником для изучения литературного наследия таджикского народа. Как сводная антология, "Образцы..." охватывают литературное наследие прошлого с самого зарождения таджикской литературы до первой четверти XX в. Материалы, собранные в "Образцах...", являются ценным источником для исследования многих вопросов как классической, так и современный таджикской литературы. Сведения о некоторых поэтах прошлогоособенно целого ряда мастеров слова XIX в. и начала XX в.„ содержатся лишь в "Образцах...".

"Образцы..." также дают ценный материал для изучения одной из важнейших сторон научной деятельности С. Айни -текстологической. В "Образцах..." соблюдены практически все требования, предъявляемые к текстологической работе. Выбор того или иного текста и реконструкция его архетипа, определение вариативности, творческой воли писателя, коньюктура, атрибуция, примечания, комментарии - все это выполнено, учтено на достаточно высоком профессиональном уровне. В этом отношении тексты, включенные в "Образцы...почти безупречны.

"Образцы..." дают ценные сведения о научно-литературной деятельности самого С.Лйни. В произведении приводятся род-

кие и ценные документы, которые отражают важные вехи жизни ученого, дают представление о творческой его лаборатории.

"Образцы..." интересны также и в стилистическом отношении. Характернейшей .особенностью стиля "Образцов.. ." является простота и доступность их языка, что в корне отличает их от предшествовавших тазкира. В этом отношении язык "Образцов..." отвечает критериям морфологии и синтаксиса современного литературного таджикского языка. Язык, стиль изложения "Образцов...", по признанию, самого С.Айни, "целиком соответствуют вкусам трудящихся"18, так как это произведение было создано для массового читателя,-а не ограниченного круга исследователей.

"Образцы..." явились выдающимся литературоведческим событием не только для Таджикистана и таджикоязычного населения Средней Азии. Это произведение с воодушевлением было воспринято и в Иране и Афганистане, среди персоязычных жителей Индии, Пакистана. Поэтому выдающийся иранский ученый С. Нафиси писал: "Каждый, кто занимается персидской литературой, должен иметь на своем столе один экземпляр этой книги, и каждый иранец обязан хотя- бы один раз прочесть эту редкую книгу, являющуюся самым дорогим гостинцем от наших туркестанских братьев"19. Оценка, данная "Образцам..." С.Нафиси, свидетельствует о том, что своей исторической и политической значимостью, научной, литературной и культурной ценностью антология внесла неоценимый вклад в духовную и социальную жизнь таджикского народа.

_В_замючении_указано научно-практическое значение (из 23 пунктов) "Образцов таджикской литературы", выявленное нами и определяющее их место в истории таджикской литературы и мировой культуры.

СПИСОК ЦИТИРОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

1. Айнй С. Намунаи адабиёти тоник. - Чоь^онаи Нашриёти мар-казии халци Итти^одч Цамощзи Шуравии Сусиелистй, 1926. -с. 4.

2. Бартольд В.В. Таджики // Соченения, т.П.~ч.1.~М.: Изд-ес восточной литературы, 1963. - С.46Й.

3. Идора. Як суикасди гарсгкорона ба т'{алянх м; // ¿¡¡¡ьят

. - гс*1!.'. - Я' . - п. 3

4. АЙНЙ С. 1!£М71К!И '\ТМг:\'.":7У, Т.'^НК.- '3.4.

5. Айнй С, Маънои калшаи "точек" дар лугатхр ва ^ои корфар-мудашудаи он дар таълифоти муаллифони Шар^ ва баромадгоз;и нв калима // Садои Шарц. - 1986. - й 8. - С. 86.

6. Лохутй А. Садриддак Айнй // Намунаи адабиёти то^рпс. С.УП1.

7о Айнй С. Намунаи адабиети то^ик. - С. 8.

8» Там же, с. 626.

9. Письмо Рахима Хашима автору диссертации от 15 октября 1975 года.

10. Айнй С. Намунаи адабиети то^ик.- с.З.

11. Там ке„ с.З.

12. Там же» с.З.

13. Махдаад аминов А„ Абулцосим Лох,утй - мух,авдщи "Намунаи адабиети точ?ж"// Армугон. - Душанбе: Дониш, 1984. - С. 156.

14 о С первого расширенного пленума Средазбюро ВССП (краткий отчет)// Советская литература народов Средней Азии. -3933,- № 3(5). - С. 142.

15. Айнй С. Намунаи адабиёти точик. - С.616.

16. Брагинский И.С, Хает ва энодиети Садриддан Айнй.-Душанбе: Ирфон„ 1968.- С. 72.

17. Нафисй С. Мусох^бат бо марди бузург // Садриддан Айнй дар хотироти дзетой ва шогирдон (тартибдих,анда РДошим).

- Душанбе: Ирфон, 1968. - С.182.

18. Айнй С. Забони то^икй // Куллиёт , ч,.Пр китоби душ. -Душанбе: Ирфон, 1964.- С. 362.

19. Нафисй С. Намунаи адабиёти то^ик // Шафа^ сурх. -1927.

- 3 март.

ПО ТЕМЕ ДИССЕРТАЦИИ ОПУБЛИКОВАНЫ СЛЕЦУЩИЕ РАБОТЫ:

1„ Еще раз об "Образцах таджикской литературы" // Садои Шарп;. - 1978. - Я2, - СД07-И2 (на тадк.яз.).

2. С.Айнй и таджикская литературная критика 20-х годов // Материалы республиканской научно-теоретической конференции молодых ученых и специалистов Таджикистана. - Душанбе, 1979. ~ 0.109-110 (на рус. яз.).

3. Борьба Садриддкна Айнй за развитие таджикской революционной литературы // Республиканская конференция молодых учета и специалистов Таджикской ССР, посвещенная ПО-ле-тию В.И. Ленина (Тезисы докладов). - Душанбе, 1980. - С.

38-39 (на тадж.яз.). 4„ С» Айни и проблемы периодизации историк таджикской литературы // Республиканская конференция молодых ученых 'Л специалистов Таджикской ССР, пссвещенная ПС-лэ?ек з.м. Ленина (Тезисы докладов), - Душанбе, 1980. ~ С,49-50 'за рус,яз.),

5. Первый исследозатель таджикских поэтесс // Зазсни Точи-кистон. - 1981, - - С.19-20. 'не тедя.яз.)«

6. м. Турсук—заде об "Образцах гадаиксхо* литературы" // Ма-хррати зч.одаш Мирзо Турсунзода (Мачгмуаи маколбк,ой аямй). • Душанбе; 1981- - С.72-72 &£ тздг.яэ).

Рецензия: Янусов .4. Достойный подарок // Комсочо-яи Точи-кистон. - 1981. - 18 окт. (на тадк.яз»)».

7. Айни - литературовед // Уфундои илм. - 1981. - ЖЗ, - С. 24-29. (на тадж.яз„Ь

8. "Образцы таджикской литературы" с точки зрения Абулкасы-ма Лахути // Республиканская научно-теоритическая конференция молодых ученых и специалистов Таджикской ССР, пос-вещенная XXVI съезду КПСС (Тезисы докладов). - Дуиэнбв, 1982« - 0.49-50= (не тадж.яз,).

9. 00 одном ответе устода Айни // Оадои Шар^. - 1982. ■ М - С.Ш-121 (на тадк.яз.).

10.. Вогроск таджикского языка и литературы па страницах 'Шуълаи ищилоб" // Известия Академии наук Таджикской ССР (Отделение общественных наук). - 1982. - 04. - С.65-71 (на тадж.яз.).

11. Принцип отоорз «аиорвздрапс стривков в "Образцах таджикской литературы" С.Айни // Уфукдси илм. - 1984. - Кв. -

С.29-34 (на -здк.яз,;.

12. Назмии Бухорой // Энциклопедия*: советик точик, т.5. -Душанбе: Сарредакцияи илмии энциклопедиям соввтт точт, 1984. - С.72 (на тадж.яз.).

13. Назми, Мудючвчмуяяяп Бут.орой // ЭСТ. т.5. - С.72 (на тадк. яз.).

14. пНа"уири алаоиэти точик" // ЭСТ, т.5. - С.8У-90 (на тад*. ■ |.

16. Сейм, Хода*. КСр'ахп№ Рухорои // ВОТ, т.5. - С.396 (на тадж.яз.).

16. Садриддин АЯ:п. и С:ид Нафиси (К проблеме изучения истории таджкижо-персидской .литературы и развитие литера-

турных связей) // Материалы республиканской научно-тео-рэтической конференции молодых ученых и специалистов, посвещенной 60-летию образования Таджикской ССР и Компартии Таджикистана (Общественные науки). - Душанбе, 1985. - С.169-170 (на тадж.яз.).

17. Значение "Образцов таджикской литературы" в изучении жизни и творчества С.Айне // Вопросы таджикской филологии (Сборник статей). - Душанбе: Дониш, 1985. - С.134-141 (на тадж.яз.).

18. К вопросу об истории создания "Образцов таджикской литературы" // Республиканская научно-практическая конференция молодых ученых и специалистов. Часть I (секция общественных наук) (Тезисы докладов). - Душанбе, 1985.

- С. 68-69 (на тадж.яз.),

19. Вопросы текстологии в "Образцах таджикской литературы" С.АЙни // Республиканская научно-практическая конференция молодых ученых и специалистов. Часть I (Секция общественных наук). (Тезисы докладов). - Душанбе, 1985. -С.73-75 (на тадж.яз.).

20. К вопросу об автобиографических сведениях в "Образцах таджикской литературы" С.Айни // Республиканская научно-практическая конференция молодых ученых и специалистов, посвещенная 60-летию образования ленинского комсомола Таджикской ССР (секция общественных наук) (Тезисы докладов). - Душанбе: Дониш, 1985. - С.57-59 (на тадж.яз.).

21. Исследователь советской литературы // Садои Шарк.' -1985. - Ш2. - С.97-103 (на тадж.яз.).

22. "Муаммо" и "моддаи таърих" в книге С.Айни "Образцы тад-■ жикской литературы" // Известия Академии наук Таджикской

ССР (Секция: востоковедение, история, филйлогия). -1936. - Ш. - С.41-48 (на тадж.яз.).

23. Рамзи Хуканда // Энцихлопедияи советии точик, т.6. -Душанбе: Сарредакцияи илмии Энциклопедияи советии точик, 1966. - С.188 (на тадж.яз.).

24. Садри Сарир // Энциклопедияи совьтии точик, т.6. - С.490 (на тадж.яз.).

25. На перекрестке истории // Садои Шар-;. - 1987. - *4. - С. 120-127. (на тадж.яз.).

26. Начало литературно-критической деятельности С.Айни //

Тезисы докладов республиканской научно-практической конференции молодых ученых и специалистов. - Душанбе? ТГУ, 1987. - С.72-73 (на тадж.яз„).

27 ^ .С, Айни - исследователь творчества. Намола Ходженти // Актуальные гуманитарно-фижлогические проблемы в эпоху НТР (Тезисы докладов научной конференции 24-2t яш я 1987г.). - Самарканд: СамГу, IS87. - C.Ï8-I9 (на рус.язК

28. С, Айни - первый составитель антологии в таджикской советской литературе // Известия Дкадеми» наук Гвдаик-ской CCF (Серия; востоковедение„ история, филология). -1987. - й4. - С.63-70 (на тадж.яз.К

29. Становление литературоведческой мысли Садридшшя айга» >/ Актуальные вопросы филологических ж исторических наук в вузе. Тезисы докладов научной конференции молодых ученых (11-13 мая 1985 г.). - Самарканд: СамГУ, 1988. - C.68-S9 (на рус.яз.).

30. Абулкасим Лахутк - исследователь "Образцов таджикской литературы" // Армугон (Масъалахрн фшгалогияи точик). -Душанбе: Дониш, Î989„ - С Л48-157 (не тедж,яз. ).

31- Назми Бухорои, 'Намунаи адабиёти точик". "Намунаson

34- адабиёти точик", Осим Ходки Ибрахик Бухорои // Энциклопедии адабиёт ве санъатк' точик, т.2, Душанбе- Сарре-дакцияи илмии Энциклопедияи советик точик, Ï989. ■ С,416 - 423у 4231 512 Гна тадж.яз.),

35, Некоторые взгляды не стиль "Образцов таджикской литературы" // Мэводк конфервнцияи илмик вмвлш олтон за му-тахассисони чавони Точикистон. Бахши зябояу здр6ч§7е точик - Душанбе: Д1РГ ба номи В.И. Ленин, 1990. - С.42-45 ■'на твдй.яз.),

36, Проблемы исследования литературы XIX века в "Образцах таджикской литературы" // Маводи конференциям илмию ама-лии олимон ва мутахассисони чавопк Точикжстон. Захш за-бону адабиёти точик. - Душанбе? ДЦТ ба нош В.И. Ленин, 1990. - C.I3I-Ï34 (на гадж.нз.)

37, К Bonp.-oï об изучении литературного наследия в "Образцах таджикской литературы" // Маводи конференция»: илмик ама-лии олимон В8 мутах-соисони чавони Точгпскстон. Захши за-бону адабиёти точик. - Душанбе; ДЦТ ба номи З.И. Ленин, 1990. - С.144-147 (на тадж.яз.).

38. Об одном критическом выступлении устода Айни // Писатели как критики. Материалы вторых Варзобских чтений "Проблемы писательской критики". - Душанбе: Дониш, 1990. -С.8-12 (на тада.яз.).

39. Тошходка Асири в "Образцах таджикской литературы" // Материала республиканской научно-практической конференции молодых ученых и специалистов Таджикистана (секции: востоковедение, таджикский язык и литература, иностранные языки). - Ленинабад, 1990. - СЛ32-135 (на тада.яз.).

40. Устод Айни - первый советский книговед // Книга в развитии культуры народов Востока: История и современность (Материалы международной конференции). - Душанбе: Ирфон, 1990. - С.94-97 (на тада.яз.).

41. Об одном критическом выступлении устода Айни // Известия Академии наук Таджикской ССР (Серия востоковедение, история, филология).- 1991.- №2.- С.38-44 (на тадж.яз.).

42. Один цеь.шй источник о Тошходже Асири // Известия Академии наук Республики Таджикистан (Серия востоковедение, история, филология). - 1992. - ЖЗ. - С. (на тада.яз.).

Примечание: Помимо перечисленных статей и сообщений, автором по темэ диссертации напечатано в периодической печати более 50 публикаций различного характера.