автореферат диссертации по философии, специальность ВАК РФ 09.00.03
диссертация на тему:
Онтология произведения искусства. Интерпретация поэзии у Мартина Хайдеггера

  • Год: 2015
  • Автор научной работы: Апаева, Алёна Юрьевна
  • Ученая cтепень: кандидата философских наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 09.00.03
Автореферат по философии на тему 'Онтология произведения искусства. Интерпретация поэзии у Мартина Хайдеггера'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Онтология произведения искусства. Интерпретация поэзии у Мартина Хайдеггера"

V

/

О

На правах рукописи

Апаева Алёна Юрьевна

Онтология произведения искусства. Интерпретация поэзии у Мартина Хайдеггера

Специальность: 09.00.03 - «История философии»

Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата философских наук

15 ПАР 2015

Москва 2015

005561114

005561114

Работа выполнена в Федеральном государственном автономном образовательном учреждении высшего профессионального образования Национальный исследовательский университет Высшая школа экономики на кафедре истории философии факультета философии.

Научный руководитель: Михайловский Александр Владиславович,

кандидат философских наук, доцент Школы философии факультета гуманитарных наук Национального исследовательского университета Высшая школа экономики Официальные оппоненты: Бросова Наталья Зиновьевна, доктор

философских наук, профессор кафедры культурологии и политологии социально-теологического факультета Белгородского Государственного Национального

Исследовательского Университета

Фалев Егор Валерьевич, кандидат философских наук, доцент кафедры истории зарубежной философии факультета философии Московского Государственного Университета им. М.В. Ломоносова Ведущая организация: Российский Государственный Гуманитарный

Университет

Защита состоится «19» мая 2015 г. в '/^"часов на заседании диссертационного совета Д 212.048.12 при Национальном исследовательском университете Высшая школа экономики по адресу: 105066, г. Москва, ул. Старая Басманная, д. 21/4.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке ФГАОУ ВПО Национальный исследовательский университет Высшая школа экономики по адресу: 101000, г. Москва, ул. Мясницкая, д. 20, и на официальном сайте НИУ ВШЭ www.hse.ru.

Автореферат разослан « /£» ОЪ 2015 г.

Ученый секретарь диссертационного совета, кандидат философских наук

Л

Ч

Горбатова Юлия Валерьевна

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Актуальность темы исследования

В проведенном исследовании по теме «Онтология произведения искусства. Интерпретация поэзии у Мартина Хайдеггера» нами охвачен широкии круг проблем, которые занимали Хайдеггера в поздний период творчества - от понимания и истолкования искусства в целом до интерпретации отдельных поэтических произведений. Благодаря такому охвату нам удалось выявить и смоделировать развитие идей философа, его историческую логику Его первые размышления об искусстве повлекли за собой усиленные занятия поэзией Гёльдерлина, давшие ему, в свою очередь, множество плодотворных идеи для дальнейшего развития тем искусства и языка. Но поздний период творчества философа, как мы показываем в исследовании, был логически связан с ранним периодом.

Мы выдвигаем и доказываем гипотезу, согласно которой у Хайдеггера не было «разлома» (Bruch) в мышлении или даже просто «поворота» (Kehre) которые бы разделяли темы фундаментальной онтологии (экзистенциальная' аналитика Dasein) и темы онтологии искусства и поэзии. Наше предположение основывается на связи поздних работ Хайдеггера, прежде всего, работы «Исток художественного творения» (1936) с его главной книгой «Бытие и время» (1927). Путем сравнения методологий и двухстороннего анализа онтологических проблем мы доказываем, что Хайдеггер берет произведение искусства, как и здесь-бытие (Dasein), в качестве феномена бытия, подводящего к пониманию самого бытия.

Тема «поворота» - одна из актуальных тем среди исследователей творчества Хайдеггера, многие из которых четко разделяют его философию на «до» и «после». Выдвинутая нами версия, представленная также образно через накладывающиеся друг на друга круги, является новой актуальной версией в историко-философских дискуссиях. Мы предлагаем говорить не о повороте или разломе, как о новом направлении в мысли, сколько о новом круге мышления который можно соединить с предыдущим кругом. Интерпретация Хайдеггером произведений Гёльдерлина является дальнейшим развитием тем онтологии искусства, представленной, главным образом, в «Истоке художественного творения», а эти темы, в свою очередь, продолжают темы фундаментальной онтологии. Размышления об искусстве в целом и о поэзии Гёльдерлина в особенности помогли Хайдеггеру подобрать новые ключи к бытию как главному неизвестному.

Актуальность диссертационного исследования для историко-философской науки, таким образом, в целом связана с тем, что в нем дается не фрагментарное, но целостное видение позднего периода творчества, помогающее яснее увидеть то, как развивались идеи философа. У Хайдеггера имело место не хаотичное возникновение различных идей в различные периоды творчества, а планомерное развертывание идей из единого истока - Бытия, -которые выстраивались в различные по величине круги, центры которых, по сути, совпадали.

Если говорить о частных актуальностях, связанных с результатами отдельных разделов диссертационного исследования, то можно выделить следующие актуальные темы. В связи со слабой изученностью в российских историко-философских исследованиях работы Хайдеггера «Искусство и пространство» в диссертации предложена ее оригинальная трактовка. Мы совершаем движение по герменевтическому кругу, границы которого заданы высказываниями Гёте, постигая не только несокрытость искусства, но и собственную несокрытость, объединение которых делает возможным постижение истины пространства искусства как пространства творения (место), пространства встречи (область) и пространства бытия.

Исследование герменевтических лекций Хайдеггера, в которых раскрываются поэтические произведения Гёльдерлина, продемонстрировало актуальность философского подхода к поэзии. Интерпретацией поэзии Гёльдерлина в России занимаются преимущественно филологи, такие как А.Л. Вольский, И.Н. Лагутина, А.Е. Махов, Ф.Х. Исрапова и другие. В нашем исследовании мы показываем, что для философии заниматься интерпретацией поэзии не маргинально. Поэзия - это область, в которой могут действовать не только филологи, но и философы.

Хайдеггер в начале своих лекций, посвященных поэзии Гёльдерлина, полагая нужным оправдаться или просто объяснить причину, пишет, что необходимость мышления побудила его предпринять свой труд толкования1. Следуя необходимости мышления, он разрабатывает собственный метод толкования стихотворений, который далек от тех схем, которые приняты в филологии. Подробно реконструируя его способ толкования поэтических произведений, который мало изучен в российской историко-философской науке, мы вносим существенный вклад в развитие данной темы.

' М. Хайдеггер пишет: "Die vorliegenden Erläuterungen beanspruchen nicht, Beiträge zur literaturhistorischen Forschung und zur Ästhetik zu sein. Sie entspringen einer Notwendigkeit des Denkens". (Heidegger Marlin. Erläuterungen zu Hölderlins Dichtung / Gesamtausgabe. Band 4. Frankfurt am Main: Vittorio Klostermann, 1981. S. 7)

Искусство, поэзия, язык в исследовании рассматриваются в качестве феноменов бытия, подводящих к пониманию самого бытия. «Благодаря языку человек является орудием бытия»2, - пишет Хайдеггер. В современном глобализирующемся мире происходит утрата значительного числа языков, а основные языки упрощаются и технизируются. Возникает вопрос: не происходит ли в таком случае умаления бытия? Проблема бытия - одна из главных проблем в философии Хайдегтера. В конце исследования мы приходим к возможному решению данной проблемы.

Объект исследования

Объект нашего исследования, который мы можем обозначить как философия искусства Мартина Хайдеггера, является трехсоставным. Его составными частями являются поэзия как искусство в целом, поэзия как творение языка и сам язык, рассматриваемые в онтологической перспективе.

Предмет исследования

Темы искусства, поэзии и языка занимали Хайдеггера в разные периоды творчества. Поэтому мы будем обращаться, как к его работам 30-х годов («Исток художественного творения», «Гимны Гёльдерлина 'Германия' и 'Рейн'», «Гёльдерлин и сущность поэзии», «Гимн Гёльдерлина 'Как в праздник'», «Статьи по философии» и др.), так и к его работам 40-50-х годов («Возвращение на родину. К сородичам», «Гимн Гёльдерлина 'Истр'», «Воспоминание», «Парменид», «Вещь», «Язык», «По поводу одного стихотворения Мёрике» и др.) и даже 60-х («Искусство и пространство»), А для доказательства наших исследовательских гипотез мы будем возвращаться к некоторым ранним работам Хайдеггера, главным образом, к его фундаментальному труду «Бытие и время» (1927), в котором содержатся важные для раскрытия нашей темы идеи. Мы будем обращаться также и к некоторым работам других мыслителей, а именно, к работам Платона, Э. Штайгера, Ф. Шлейермахера, В. Дильтея для проведения некоторых исследований в сравнительном контексте, которые помогут нам лучше выявить своеобразие хайдеггеровского подхода к герменевтике поэзии. Итак, предметом диссертационного исследования станут проблемы онтологии искусства и языка, экзистенциальной аналитики Dasein, пространства искусства, герменевтики

2 Heidegger Marlin. Hölderlins Hymnen "Germanien" und "Der Rhein" / Gesamtausgabe. Band 39. Frankfurt am Main-Vittorio Klostermann, 1980. S. 62.

произведений Гёльдерлина, поэтического безумства, взаимосвязи поэзии и политики, герменевтики произведений Мёрике и Тракля.

Цель исследования

Целью диссертационного исследования является реконструкция и истолкование онтологической концепции искусства Мартина Хайдеггера, сконструированная им на основании осмысления таких понятий, как бытие, здесь-бытие, искусство, истина, пространство, время, поэзия, стихотворение, скульптура, живопись, язык, слово, природа, а также других понятий путем обращения к различным творениям искусства.

Задачи исследования

Все задачи для достижения поставленной цели исследования могут быть разделены на три круга в соответствии с типом решаемых проблем. Мы выделяем три типа проблем - проблемы онтологии искусства в целом, проблемы герменевтики поэзии, проблемы герменевтики поэзии в сравнительном контексте.

Задачи первого круга

Первая задача первого круга - проанализировать и сравнить решение вопроса о бытии, с одной стороны, в свете экспликации сущности здесь-бытия («Бытие и время»), а с другой стороны, в свете экспликации сущности творения искусства («Исток художественного творения»). В рамках первой задачи необходимо решить следующие задачи: исследовать особенности метода феноменологической герменевтики Хайдеггера, применяемого им для выявления истины сущего; дать анализ новым понятиям, вводимым им для описания сущности искусства; выявить особенности его понимания истины как события несокрытости.

Второй задачей первого круга является исследование феномена пространства и его отношения к искусству путем проведения историко-философского анализа, главным образом, позднего произведения Хайдеггера «Искусство и пространство», в котором он обращается к творению скульптуры.

Задачи второго круга

Первая задача - обратить внимание на культурно-исторические предпосылки обращения Хайдеггера к поэзии Фридриха Гёльдерлина, а также показать, какое значение она имела для его дальнейших философских разысканий.

Вторая главная задача - распознать, проанализировать и герменевтически истолковать основные содержательные линии и концепты в работах Хайдеггера, посвященных его интерпретации таких произведений Гёльдерлина, как «Германия», «Возвращение на родину. К сородичам», «Как в праздник», «Истр», «Воспоминание».

Третья задача - проанализировать пять выбранных М. Хайдеггером тезисов о поэзии Гёльдерлина, следуя философской логике самого философа, распознав ее методологические особенности.

Четвертая задача - в ходе анализа «гёльдерлиновских» работ Хайдеггера попытаться заново актуализировать тот поэтический опыт бытия, который имел место у Хайдеггера при чтении стихотворений.

Задачи третьего круга

Задачи третьего круга объединяет две последние главы, ибо они, по преимуществу, решаются в сравнительном контексте.

Первая задача - исследовать сущность поэтического безумства в философском контексте, сравнив концепцию безумства у Хайдеггера с концепцией безумства у Платона, а также показать различные ролевые позиции, которые могла бы занимать поэзия в государстве Платона и государстве Хайдеггера.

Вторая задача - показать отличия методов работы с поэтическими произведениями у философа Мартина Хайдеггера и филолога Эмиля Штайгера путем сравнительного анализа их способов интерпретации стихотворения Эдуарда Мёрике «К лампе».

Третьей задача, решение которой завершает исследование, является реконструкция философского опыта языка у Хайдеггера, имевшее место при его толковании стихотворения Тракля «Зимний вечер». Толкование Хайдеггером стихотворения Тракля можно сравнить с его толкованиями стихотворений Гёльдерлина, поэтому эту задачу мы относим к третьему кругу проблем.

Степень разработанности проблемы

Философии Мартина Хайдеггера посвящены сотни книг, тысячи статей на различных языках. Наибольший интерес у философов во всем мире вызывает его главный труд «Бытие и время», некоторые темы которого мы также осветили в нашем диссертационном исследовании, выявив их связь с темами онтологии искусства, составляющими наше главное исследовательское поле.

Темы онтологии произведения искусства и интерпретации поэзии у Мартина Хайдеггера хорошо изучены в Германии, на родине философа, а также в странах Европы и Соединенных Штатах Америки. В родном городе Месскирх действует архив, в котором мы проводили исследования в августе 2014 года, и музей Мартина Хайдеггера. В городе Вупперталь создан философом Петером Травни (Peter Trawny) Институт Мартина Хайдеггера. Но главным центром изучения философии Мартина Хайдеггера остается Фрайбургский университет имени Альберта и Людвига, в котором проводятся целые курсы по различным разделам его философии.

В России философия Мартина Хайдеггера не настолько институализирована как в Европе, но все же и ее изучение не является маргинальным делом. Философия Мартина Хайдеггера включена в учебные программы философских факультетов, и ее изучение является обязательным для понимания сути современной философии и ее тенденций. По философии Мартина Хайдеггера ведутся в различных направлениях и научные исследования, в которые все больше вовлекаются работы позднего периода. Наш интерес именно к позднему периоду творчества философа соответствует общей тенденции. В России расширяется и переводческая деятельность, ибо поле для такой деятельности остается еще достаточно обширным. Наше исследование благодаря работе с «гёльдерлиновскими» лекциями Хайдеггера, которые не все переведены на русский язык, также внесло значительный вклад в это общее дело.

Философия Хайдеггера в России - это актуальная тема историко-философских исследований. Среди российских исследователей значимой фигурой в нашем исследовании стал В.А. Подорога, который занимается проблемами языка и искусства в философии Мартина Хайдеггера. Валерий Подорога, изучая топологические истоки мысли, указывает на значительное влияние ландшафта Шварцвальда на формирование философско-поэтического мышления Хайдеггера3. Среди немецких исследователей, указавших на мыслительную топологию философа, можно назвать Отто Пёггелера (Otto Pöggeler) и Мартина Полтрума (Martin Poltrum)4. У Подороги мы, главным образом, взяли для решения задач нашего диссертационного исследования его схемы действий сил «четверицы», понятия, с которым работает Хайдеггер в поздних работах. Но у В.А. Подорога нет целостного взгляда на поздний период творчества, который мы стремимся представить в нашем исследовании.

3 Подорога В.А. Метафизика ландшафта. Коммуникативные стратегии в философской культуре X1X-XX вв М-Наука, 1993.

Poltrum M. Schönheit und Sein bei Heidegger. Passagen Verlag Ges. m. b. H., Wien, 2005.

Он больше стремится внести мысль Хайдеггера в общий историко-философский контекст, ставя его в один ряд с другими философами.

Российский философ и переводчик В.В. Бибихин внес существенный

вклад в изучение фундаментальной онтологии Мартина Хайдеггера. В 1997

году вышел его перевод книги Хайдеггера «Бытие и время» (1927). К данному

переводу мы обращались, заново переводя некоторые фрагменты из немецкого

оригинала. Именно темам фундаментальной онтологии посвящены

многочисленные исследования по Хайдеггеру в России у таких исследователей

как Т.П. Лифинцева, А.Г. Черняков, А.Б. Паткуль, О.М. Мухутдинов И А

Михайлов, Н.И. Ищенко, A.B. Ахутин, Н.В. Мотрошилова, Е.К. Борисов и другие.

Н.И. Ищенко в своей статье «Понимание пространства присутствия М.

Хайдеггером: к онтологии выразительности» полагает, что новое понимание

пространства у Хайдеггера в «Бытии и времени» «представляет собой и важную

попытку нового обоснования эстетики и артистической практики»3. В нашем

диссертационном исследовании на фундаменте работы Хайдеггера «Искусство

и пространство» феномен пространства рассматривается в этой новой

концепции эстетики, получившей онтологический статус. Истолкованию

проблем искусства у Мартина Хайдеггера посвящены и работы современного

исследователя И.Н. Инишева. Стоит отметить его работу на немецком языке

«Философия искусства Хайдеггера в свете современной эстетики и теории образа» .

Попытку всестороннего исследования творчества Хайдеггера от ранних работ до поздних предпринял исследователь Е.В. Фалев в своей книге «Герменевтика Хайдеггера»7. Ключом для реконструкции логики развития идей философа он сделал герменевтический метод. С.А. Коначева в докторской диссертации исследует также ранние и поздние работы, но в фокусе ее внимания - тема религии. Отдельный параграф она посвящает исследованию опыта священного в поэзии. Теологическим вопросам в философии Хайдеггера

5 Ищенко НМ. Понимание пространства присутствия М. Хайдеггером: к онтологии выразительности Н Артикульт. Научный электронный журнал Факультета Истории Искусства Российского7оХР"н0го гуманитарного университета. 2011. № 3. С. 1-12 ' осударственного

loumal 0fPhennHm1denferS ™1ГрЫе dcr Kunsl im Lich,= gegenwärtiger Ästhetik und Bildtheorie // Phenomena Journal of Phenomenology and Hermeneutics. 2013. Vol. 22. No. 84-85. P. 201-213

5 Фалев £ В. Герменевтика Хайдеггера. — СПб.: Алетейя 2008 224 С

09^0Я03гГкон1ч^Йп ГГеР " «Г000*™3' теоло™ ХХ »» : диссертация ... доктора философских наук:

2010 347 с "а АлекСандР°вн^ "шиты: Рос. гос. санитар, ун-т (РГГУ)].- Москва,

посвящена и докторская диссертация Н.З. Бросовой9. Другой превалирующей темой в ее исследованиях можно назвать тему философии истории Хайдеггера. Темой философией истории у Хайдеггера занималась и П.П. Гайденко. Для нас интересна ее работа «Прорыв к трансцендентному»10, в которой две главы она посвящает рассмотрению некоторых проблем философии М. Хайдеггера, а именно, сущности произведения искусства, сущности «поворота», герменевтики бытия.

A.B. Михайловский пытается нарисовать «топографическую карту мысли» Хайдеггера11. В статье «Три принципа "политической теологии" в круге Штефана Георге» он пишет об открытии поэтического наследия Гёльдерлина в круге Георге12. Теме поэзии в философии Мартина Хайдеггера посвящена диссертация A.B. Маркова «Проблема судьбы творца у позднего Хайдеггера»13, в которой предметом исследования являются работы Хайдеггера, посвященные интерпретации поэтических произведений Ф. Гёльдерлина, Р.-М. Рильке, Г. Тракля и Ст. Георге. Данное исследование вносит существенный вклад в изучение поэтической герменевтики Хайдеггера, но автора данного исследования больше интересует антропологический аспект творчества, который в нашем исследовании является косвенным. Изучению темы интерпретации поэзии Гёльдерлина способствовали работы A.JI. Вольского, но его работы - это наглядный пример филологического подхода к поэзии немецкого романтика.

В нашем диссертационном исследовании мы больше обращались к зарубежным исследованиям, в которых и шире представлена рассматриваемая нами тематика. Мы обращались к работам немецких исследователей, Gunter Figal, Peter Trawny, Beda Allemann, Otto Pöggeler, Friedrich-Wilhelm Herrmann, Anja Solbach, Tobias Keiling, David Espinet и др., к работам исследователей из других стран, Alfred Denker, Onetto Muñoz Breno, George Pattison, William McNeill, Markus Wild и др.

В развитие темы онтологии искусства у Мартина Хайдеггера среди зарубежных исследователей внесли значительный вклад Hans-Georg Gadamer,

9 Бросова Н.З. Теологические аспекты философии истории М. Хайдеггера : диссертация ... доктора философских наук : 09.00.03 / Бросова Наталья Зиновьевна; [Место защиты: Ин-т философии РАН] - Москва 2007,- 192 с.

10 Гайденко П.П. Прорыв к трансцендентному. Новая онтология XX века. - М.: Республика, 1997.

11 Михайловский A.B. Мартин Хайдеггер - философ на лесной тропе. URL: http://www.bogoslov.ru/texl/472349.html (дата обращения - 10 января 2015 г.)

Михайловский A.B. «Три принципа "политической теологии" в круге Штефана Георге» // Вопросы философии. 2013. № 5. С. 149-160.

Марков A.B. Проблема судьбы творца у позднего Хайдеггера. Диссертация на соискание ученой степени кандидата философских наук. - М.: 2002.

David Espinet, Tobias Keiling, Tilmann Müller, Toni Hildebrandt и др. Целостное видение проблем онтологии искусства и герменевтики поэзии открывается в работах таких исследователей, как например, Nikola Mirkovic, Matthias Fiatscher, Hans Jaeger, Alfred Denker и др.

Тильман Мюллер (Tilmann Müller) в работе «Свершение истины и искусство» полагает, что понимание Хайдеггером искусства определяется его пониманием истины. Искусство для Хайдеггера есть способ поставить вопрос о бытии и открыть его истину. Он пишет: «Вопрос об истоке творения искусства есть только способ поставить вопрос о бытии»и.

Вопрос об истине в «Истоке...» подробно исследует и философ Тобиас Кайлинг (Tobias Keiling) в своей работе «Искусство, творение, истина. Теория истины Хайдеггера в Истоке твореная искусства»^. Он пишет, что «истина в докладе об искусстве все также понимается как проявление себя феномена», относя слова «все также» к определению феномена, данного Хайдеггером в «Бытии и времени». Определение феномена, уточняет Кайлинг, Хайдеггер дает согласно Аристотелю.

Г-Г. Гадамер, разработавший вслед за Хайдеггером метод философской герменевтики, отмечает совершенное новое понимание искусства у Хайдеггера в своем «Введении к истоку художественного творения»16. Новые понятия мира и земли в концепции искусства Мартина Хайдеггера исследует Давид Эспинет17. Одна из работ Эспинета посвящена феноменологическому методу Хайдеггера: «Феноменология слышания» ("Phänomenologie des Hörens").

Тони Хильдебранд в своей работе «Образное мышление. Мартин Хайдеггер и искусство живописи»18 показывает с работами каких художников и скульпторов работал Хайдеггер, выстраивая свою схему понятий для нахождения бытийного истока творения искусства.

14 Müller, Tilmann. Wahrheitsgeschehen und Kunst. Zur seinsgeschichtlichen Bestimmung des Kunstwerks bei Martin Heidegger. - München: scaneg, 1994. S. 4.

ls Keiling, Tobias. Kunst, Werk, Wahrheit. Heideggers Wahrheitstheorie in der Ursprung des Kunstwerkes II Heideggers "Ursprung des Kunstwerks" : ein kooperativer Kommentar / hrsg. von David Espinet und Tobias Keiling. -Frankfurt am Main: Klostermann, 2011. S. 69-98.

Гадаиер, Ганс-Георг. Введение к истоку художественного творения // М.Хайдеггер. Исток художественного творения. М.: Академический проект, 2008.

Espinet. David. Kunst und Natur. Der Streit von Welt und Erde Heideggers II "Ursprung des Kunstwerks": ein kooperativer Kommentar / hrsg. von David Espinet und Tobias Keiling. - Frankfurt am Main: Klostermann, 2011. S. 49-68.

18 Hildebrandt. Toni. Bildnerisches Denken. Martin Heidegger und die bildende Kunst II "Ursprung des Kunstwerks": ein kooperativer Kommentar / hrsg. von David Espinet und Tobias Keiling. - Frankfurt am Main: Klostermann, 2011. S. 210-225.

О здесь-бытии (Dasein) между искусством и поэзией пишет исследователь Альфред Денкер19. Одно из исследований Фридриха Херманна, на которое мы обратили внимание в диссертации, посвящено поэтическому и философскому опыту языка20. Кроме того Херманн также дает свою интерпретацию «Истока художественного творения»21.

Никола Миркович в работе «Хайдеггер и Гёльдерлин. Поиск следов в Истоке творения искусства» полагает, что «в интерпретации стихотворений Гёльдерлина Хайдеггер не случайно применил свою философию искусства. Его истолкования, напротив, являются логическими условиями для аргументации положений об искусстве»22. Ханс Йегер же полагает, что «занятия поэзией, в особенности, поэзией Гёльдерлина, привели Хайдеггера к вопросу о сущности творения искусства»23.

О поэзии как сущности искусства пишет в своей работе Матиас Флатчер (Matthias Fiatscher). Понятия земли и мира, введенные Хайдеггером в «Истоке художественного творения», развиваются далее в поэтической герменевтике, а именно на примере поэзии Гёльдерлина. Хайдеггер в «Истоке...» пишет, что в поэтическом сказе «перед всяким народом, в исторически-совершающемся, восходит, распускаясь-расцветая, его мир и сберегается, как затворено-замыкающаяся, его земля»24. Матиас Флатчер связывает силу мира с «конкретной историчностью некоторого языкового сообщества»25, а силу земли с определенной местностью - «родиной» у Гёльдерлина.

Ищет следы фундаментальной онтологии в онтологической поэтике Мануэл Шолес26. А обращение Хайдеггера к поэзии после размышлений об искусстве было не только последовательным, но также глубоко необходимым, полагает Джером Вейт27.

18 Denker, Alfred. Unterwegs in Sein und Zeit: Einfuhrung in Leben und Denken von Martin Heidegger. - Stuttgart:

Klett-Cotta, 2011.

20 Herrwann. Friedrich-Wilhelm v. Nachbarschaft von Denken und Dichten als Wesensnähe und Wesensdifferenz / Denken und Dichten bei Martin Heidegger. Martin-Heidegger-Gesellschaft. Jahresgabe. 1988.

21 Herrman, Friedrich-Wilhelm von. Heideggers Philosophie der Kunst. Eine systematische Interpretation der Holzwege-Abhandlung "Der Ursprung des Kunstwerkes". Frankfurt a.M. 2. Aufgabe. 1994.

12 Mirkovic, Nikola. Heidegger und Hölderlin. Eine Spurensuche in Der Ursprung des Kunstwerkes /7 "Ursprung des Kunstwerks": ein kooperativer Kommentar / hrsg. von David Espinet und Tobias Keiling. - Frankfurt am Main: Klostermann, 2011.

23 Jaeger Hans, Heidegger und die Sprache. - Bern, München: Francke, 1971. S. 41.

24Хайдеггер M. Исток художественного творения. - M.: Академический проект, 2008. С. 207.

25 Fiatscher, Matthias. Dichtung als Wesen der Kunst? // Heideggers "Ursprung des Kunstwerks": ein kooperativer

Kommentar / hrsg. von David Espinet und Tobias Keiling. - Frankfurt am Main: Klostermann, 2011. S. 117.

Schölles. Manuel. Die Kunst im Werk. Gestalt-Stimmung-Ton II "Ursprung des Kunstwerks": ein kooperativer Kommentar / hrsg. von David Espinet und Tobias Keiling. - Frankfurt am Main: Klostermann, 2011.

Veith, Jerome. Dichten, Denken, Sagen. Wirkungen des Kunstwerkaufsatzes II "Ursprung des Kunstwerks": ein kooperativer Kommentar / hrsg. von David Espinet und Tobias Keiling. - Frankfurt am Main: Klostermann, 2011.

В развитие темы истолкования поэзии Гёльдерлина у Мартина Хайдеггера внесли значительный вклад такие исследователи, как Peter Trawny, Günter Figal, Onetto Muñoz Breno, Manfred Riedel, Otto Pöggeler, Beda Allemann, Anja Solbach, Holger Helting и др. Герменевтический и феноменологический метод Хайдеггера подробно исследуют философы Отто Пёггелер28, Гюнтер Фигаль29, Кемайс Бузид30 и другие.

С одной стороны, философ Беда Апеманн пытается постигнуть глубину различий, которые лежат между филологическими интерпретациями поэзии и хайдеггеровскими герменевтическими разъяснениями (Erläuterungen)31. А с другой стороны, Сару Джин Оггер интересует, насколько философ Мартин Хайдеггер в своей герменевтике поэзии Гёльдерлина следует филологу Норберту Хеллинграту32.

Манфред Ридел (Manfred Riedel) противопоставляет хайдеггеровские разъяснения поэзии Гёльдерлина, которые являются попыткой рассмотрения поэзии сквозь призму понятий фундаментального философского дискурса, возникшей современной моде на Гёльдерлина, которая, так или иначе, упрощала понимание его поэзии. Он полагает, что для понимания подхода Хайдеггера к толкованию поэзии Гёльдерлина следует обратить внимание не только на его основные лекции, посвященные данной теме, но и на такие начальные работы, как «Что такое метафизика?» ( 1929), «Философия немецкого идеализма» (1929)33.

Разъяснения Хайдеггером поэзии Гёльдерлина философ Петер Травни определяет как герменевтику подлинного (eine Hermeneutik des Eigenen), которая состоит в раскрытии собственного в пространстве чужого. Гёльдерлин открывает собственно «немецкое» в пространстве культурных смыслов греческого мира34. В книге «Хайдеггер и Гёльдерлин или утро Европы» Петер Травни исследует также такие затронутые в нашем исследовании темы, как здесь-бытие немецкого народа и связь поэтического и политического. Как

2B Pöggeler, Olio. Heidegger und die hermeneutische Philosophie. - Freiburg i.Br.; Mtachen, 1983.

Figal, Günter. Martin Heidegger - Phänomenologie der Freiheit. - Frankfurt a.M.: Athenäum, 1988.

Bouzid, Kiemais. Die phänomenologische Methode und ihre ontologische Relevanz: die Weiterfiihrung der Phänomenologie E. Husserls durch M. Heidegger und das daraus entsprungene Ontologieverständnis. - Universität Münster, 1999.

Allemann, Beda. Hölderlin und Heidegger. Zürich; Freiburg im Breisgau: Atlantis-Verl., 1956.

Sara Jean Ogger. Secret Hölderlin: the twentieth century myth of the poet as authored by the George Circle, Walter Benjamin, and Martin Heidegger. - Princeton, NJ, Princeton Univ., Diss., 2000.

Riedel, Manfred. Seinserfahrung in der Dichtung. Heideggers Weg zu Hölderlin // "Voll Verdienst, doch dichterisch wohnet der Mensch auf dieser Erde": Heidegger und Hölderlin / Martin-Heidegger-Gesellschaft e.V.; hrsg. von Peter Trawny. Frankfurt am Main: Klostermann, 2000. S. 33.

34 Trawny, Peter. Heidegger und Hölderlin oder Der Europaische Morgen. - Würzburg: Königshausen & Neumann 2004.

политико-педагогический проект рассматривает хайдеггеровские интерпретации поэзии Гёльдерлина Аннамари Гетманн-Зиферт35.

Книга Онетто Муньос Брено «Переход в неизбежное: поворот Хайдеггера к поэзии по ту сторону метафизики»36 проясняет многие вопросы, которые могут возникнуть при чтении хайдеггеровских истолкований поэзии Гёльдерлина. Истолкование основных понятий гёльдерлиновских лекций дано в исследовании Холгера Хелтинга, посвященного интерпретации поэзии священного37.

В разработку проблем, поднятых в философии Мартина Хайдеггера, внесли вклад ученые практически со всего мира. И, несмотря на то, что среди ученых, которые, так или иначе, изучали работы Хайдеггера, а Хайдеггер приобрел философскую славу еще при жизни, встречаются критики, все же большинство из них позитивно оценивают его великое философское дело.

Ученых, как мы показали выше, интересует разные аспекты творчества философа. Но помимо содержательных различий есть и существенные методологические различия. Те исследователи, которые, так или иначе, оказались под влиянием философии Хайдеггера, которая, действительно, обладает большой силой, в своих работах заняли герменевтическую позицию, поставив своей главной целью понять сказанное. Язык Хайдеггера темен, как и вся его философия, поэтому смыслы не лежат на поверхности, их обнаружение и постижение требует большого умственного труда. Тех же исследователей, которых философия Хайдеггера не захватила и не повлекла за собой, но все же, так или иначе, заинтриговала, отличает критическая позиция. Среди критиков Хайдеггера можно назвать американского литературоведа У. Рея, который, прежде всего, подверг критике его способ истолкования поэтических произведений как ненаучный38. Но позиции исследователей в этих группах защитников и критиков, безусловно, также далеко неоднородны.

Методология исследования

Наше исследование в методологическом плане неоднородно. Несмотря на явную герменевтическую позицию, с которой мы выступаем, мы стремимся

!S Gethmann-Siefert. Annemarie. Heidegger und Hölderlin. Die Überforderung des „Dichters in dürftiger Zeit" / Heidegger und die praktische Philosophie / hrsg. von Annemarie Gethmann-Siefert u. Otto Pöggeler - Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1988. S. 191-230.

One/la Muñoz. Breno. Überschritt ins Unumgängliche: Heideggers dichterische Wende jenseits der Metaphysik. Frankfurt am Main [u.a.]: Lang, 1997.

Helling, Holger. Heideggers Auslegung von Hölderlins Dichtung des Heiligen: ein Beitrag zur Grundlagenforschung der Daseinsanalyse. - Berlin: Duncker und Humblot, 1990.

Ray W. Heidegger — Trakl: Einstimmiges Zwiegespräch // Deutsch. Vierteljahrsschrift. Literaturwiss. und Geistesgeschichte, 1956, Jg. 30, H. I.

не только к реконструкции, но и к моделированию. Выдвинутая нами гипотеза и ее дальнейшее обоснование помогает нам смоделировать движение мысли Хайдеггера в системе связанных друг с другом работ.

Для критики в целом такой философской величины, как Хайдеггер, нам, как историку философии, необходимо было бы, как минимум' противопоставить какой-либо философский проект, соизмеримый с его' фундаментальной онтологией или, по крайней мере, онтологией искусства. Не столь просто и апеллировать к какому-либо иному значительному философу в целях обнаружения слабых мест у Хайдеггера, ибо тогда лишь сильнее уменьшается поле видения его философского облика. Мы же стремимся в нашем исследовании как можно полнее рассмотреть его философский облик на основании его различных работ, написанных в разные временные периоды. Мы хотим привести сущее под названием «философия Мартина Хайдеггера» в несокрытость, в сияние его истины.

Мы проводим историко-философский анализ текстов Хайдеггера, размышляя над поднятыми философом проблемами герменевтики поэзии и онтологии искусства. Мы систематизируем идеи Хайдеггера на основании выявленной связи идей из его различных работ. Мы феноменологически эксплицируем суждения Хайдеггера и, применяя собственную философскую интуицию, представляем новое видение его философии.

Как и Хайдеггер, мы стремимся ввести наше мышление в герменевтический круг и разработать собственное предданное понимание. Стремясь полнее раскрыть существо исследуемых сущностей, мы снова и снова возвращаемся к главным вопросам, поставленным в нашем исследовании - что такое искусство, что такое истина, что такое поэтическая истина и т.д.

Мы анализируем такие значимые для философской науки понятия, как «бытие», «время», «пространство», «священное», «природа», «боги» и другие, и применяем дедуктивные и индуктивные методы познания. Доступ к истине бытия может открыть не только философская рефлексия собственного присутствия в мире, но и философское размышление над сказанным в стихотворении. Способ действия истины как преодоления сокрытости актуализируется, как в отношении действий здесь-бытия в мире, так и в отношении именования вещей в стихотворении.

Мы также применяем в исследовании метод контекстуального и сравнительного анализа для изучения некоторых аспектов философии Хайдеггера. Так, герменевтический метод Хайдеггера представлен, как в сравнительной историко-философской перспективе, так и в сравнительной

системе двух дисциплинарных подходов, - филологии и философии. Сравнение позиций двух мыслителей, философа Хайдеггера и филолога Штайгера, позволило нам, прежде всего, сильнее высветить особенности хайдеггеровской методологии работы с поэтическими произведениями.

Метод сравнительного анализа был применен и для осмысления различий в подходах к поэзии у Хайдеггера и Платона. Исследования в сравнительной перспективе поэтического мимесиса Платона и поэзии бытия у Мартина Хайдеггера помогли нам не только глубже понять мышление о поэзии у каждого философа, но и шире взглянуть на проблему поэтического в целом.

В силу того, что предметом рассмотрения стали лекции Хайдеггера, посвященные толкованию произведений Гёльдерлина, методологически важным было различение мыслей Гёльдерлина и мыслей Хайдеггера. Поэтому мы работали не только с лекциями Хайдеггера, но и с произведениями самого поэта, чтобы яснее различить границы, пролегающие между философскими интерпретациями Хайдеггера и поэтическими интуициями Гёльдерлина.

Научная новизна исследования

Наше исследование сложносоставное. Ознакомившись с выбранным перечнем произведений Хайдеггера, а также с некоторыми исследованиями данных произведений, и составив предварительное понимание, мы поставили новые задачи для дальнейшего исследования. Решение этих задач углубило наше предварительное понимание, а их дальнейшая коррекция и нахождение новых решений позволили достичь поставленной исследовательской цели. Так, предварительная реконструкция поэтической философии Хайдеггера позволила нам выдвинуть гипотезу о влиянии фундаментальной онтологии на онтологию искусства. Следы влияния работы «Бытие и время» мы обнаружили не только в работе «Исток художественного творения», которая хорошо изучена в российской науке, но и в работе «Искусство и пространство», а также в некоторых «гёльдерлиновских» лекциях.

Оригинальным, как мы уже отметили в разделе «актуальность», является историко-философское исследование работы Хайдеггера «Искусство и пространство». Мы представили новый метод толкования данной работы, рассмотрев ее, прежде всего, композиционально путем выявления скрытого в тексте герменевтического круга, очерченного отсылками к поэтическим высказываниям Гёте. В нашем исследовании герменевтический круг мы понимаем не только заданным герменевтической традицией образом, как постижение целого из единичного и единичного из целого, но в самом широком

смысле, как определение границ мышления для ее продуктивного сосредоточения в необходимой для исследования области.

Мы выдвинули версию относительно целого философской мысли Хайдеггера - решение вопроса о бытии у Хайдеггера должно определяться его мыслью о пространстве как открытости. Эта версия абсолютно не нова, но она не достаточно разработана в российских историко-философских исследованиях. Но не только благодаря работе «Искусство и пространство» мы приходим к данному предположению. Историко-философский анализ других работ Хайдеггера, таких как «Исток художественного творения», «Язык», «Вещь», «Германия», «Возвращение на родину. К сородичам» и др. также дает убедиться в верности данного предположения. Мы истолковываем и соотносим друг с другом связанные с топологической характеристикой бытия понятия -«разрыв мысли и поэзии», «колебательный контур», «сгиб земли и мира», «четверица», «место как наконечник копья», «ангел дома», «очаг» и др., - и поворачиваем внимание с общепринятой трактовки бытия как времени в сторону трактовки бытия как топоса.

Мы даем новый перевод немецкого слово "Heitere" и на основании нового перевода представляем истолкование Хайдеггером стихотворения Гёльдерлина «Возвращение на родину. К сородичам» в совершенно новом ключе, как в содержательном, так и в методологическом плане. Мы выдвигаем новую топологическую идею Бытия, к которой, возможно, приходит Хайдеггер: Ясное, поэтизируемое в элегии «Возвращение на родину», и природа, которая является главным словом в гимне «Как в праздник», взятые в единстве, подводят нас к пониманию бытия как вечно проясняющейся ясности или как вечно открывающегося открытия.

Мы также даем новый перевод на русский язык понятия Хайдеггера Schwingungsgefüge из его лекции «Германия». Schwingungsgeflige мы переводим как «колебательный контур», заимствуя данный термин из физики как наиболее соответствующий сути немецкого слова применительно к области поэзии. Реконструкция философско-поэтических идей Хайдеггера в его лекции «Германия» представляет особую часть исследования. Данная лекция Хайдеггера не переведена на русский язык и за некоторым исключением работ, в которых обсуждаются некоторые фрагменты из данного текста, в российской науке почти не исследована. Поэтому наши истолкования данной лекции Хайдеггера, которые собраны в отдельный параграф, демонстрируют также научную новизну.

В российской историко-философской литературе мы впервые всесторонне рассмотрели и проанализировали дискуссию между Мартином Хайдеггером и Эмилем Штайгером по поводу толкования стихотворения Эдуарда Мёрике, обращаясь не только к фрагментам переписки, вышедшим в русском переводе A.B. Михайлова в книге «Исток художественного творения», но и к полному изданию переписки.

Тезисы, выносимые на защиту

Результатом нашего исследования стали следующие основные положения.

1) Искусство у Хайдеггера, которое оно именует в целом поэзией, - это сфера чистой феноменальности. Творение искусства - это феномен, который сам себя кажет и выказывает свою истину. Наши эстетические переживания по поводу данного творения не имеют никакого принципиального значения, если мы остаемся в стороне от данного творения, если мы не способны войти в его пространство. Бытие, которое властвует в искусстве, должно захватить нас и унести в свое пространство искусства. Искусство должно подарить нам новый бытийный опыт. «Оказавшись близ творения, мы внезапно побывали в ином месте, не там, где находимся обычно»39, - вот, что должно по Хайдеггеру стать результатом подлинного проникновения в существо творения искусства. Истина искусства в нем самом. Искусство не является мимесисом.

2) Хайдеггер возвращает искусство к изначальным бытийным связям, к понятиям «земля» и «мир», в которых слышен голос бытия. Эти понятия не соответствуют традиционным понятиям «содержание» и «форма», как не соответствует понятие «здесь-бытие» понятию «человек». Творение искусства распускается вместе с миром и затворяется вместе с землею. Поэтому сущность творения полнее раскрывается в том бытийном пространстве, в которое оно было изначально встроено или в котором оно впервые возникло. В споре «мира» как раскрытия и «земли» как сокрытия открывается просвет - творение искусства, - область единения спорящих сил. В этом просвете как в своей несокрытости пребывает сущее. Несокрытость или непотаенность - это истина, которая невозможна без сокрытости.

3) Бытие - это вечно проясняющаяся ясность или вечно открывающееся открытие. Свечение лампы, как событие истины в стихотворении Мёрике, отсылает к незримому свечению истины бытия. Если в работе «Исток...»

Хайдеггер М. Исток художественного творения / Пер. с нем. A.B. Михайлова. - М.: Академический проект, )08. С. 121. '

2008. С. 121.

Хайдеггер строит свое пространство Бытия из связи двух сил - земли и мира, -то уже в таких работах, как «Язык» и «Вещь» из связи четырех сил - земли, неба, божеств и смертных. Эту идею «четверицы» Хайдеггер находит в поэзии Гёльдерлина. В четверице, как в своих противоположностях, пребывает природа, она то разделяет, то соединяет, то бодрствует, проясняясь, то уходит в сон, в сокрытие. Ясное, поэтизируемое в элегии «Возвращение на родину», и природа, которая является главным словом в гимне «Как в праздник», взятые в единстве, подводят нас к пониманию Бытия как вечно проясняющейся ясности.

4) Интерпретация Хайдеггером произведений Гёльдерлина является дальнейшим развитием тем его онтологии искусства, представленной, главным образом, в «Истоке художественного творения», а эти темы продолжают темы фундаментальной онтологии. Онтологии, выявленные Хайдеггером в результате рассмотрения этих и других тем, дают ключи к доступу бытия как главного неизвестного. Вопрос о бытии может решаться только из взаимосвязи различных онтологий. Они составляют формулу бытия. Эту взаимосвязь графически мы представляем через накладывающиеся друг на друга круги. И мы предлагаем говорить не столько о повороте или разломе, как о новом направлении в мысли, сколько о новом круге мышления, из каждой точки которой можно провести прямую линию к центру круга, пересекая внутренние круги или продолжая эту линию от центра к внешним кругам, начертанным ранее в мышлении. Движение мысли Хайдеггера не просто круговое, но еще и центростремительное. Хайдеггер возвращается к начальной точке, к центру круга - Бытию, - с новым суждением.

Теоретическая и практическая значимость работы

Диссертационное исследование обладает, как теоретической, так и практической значимостью.

Вкладом в историко-философскую науку является не только целостная реконструкция философии искусства Мартина Хайдеггера, но также ее аналитическое и синтетическое осмысление. Аналитически осмысливая, мы раскрываем основные идеи Хайдеггера и устанавливаем логические связи между ними. На основе анализа мы далее эти идеи синтезируем, то есть по-новому соединяем, для получения новых знаний, которые могут обладать теоретической значимостью для историко-философской науки. Так, на основании раскрытия и установления логических связей между толкованиями Хайдеггером стихотворений Гёльдерлина, а также его размышлений об искусстве и языке, мы приходим к новой идее бытия.

Теоретическая значимость исследования в целом для философии связана с тем, что в нем раскрываются такие значимые понятия, как бытие, искусство, творение, поэзия, истина, пространство, время, язык и другие.

Результаты диссертационного исследования могут быть использованы в научно-учебной деятельности исследователями и преподавателями для подготовки к лекциям и семинарам. На основании диссертации можно разработать историко-философские курсы, как вводного характера для разъяснения основных понятий философии Мартина Хайдеггера, так и профилирующего для подробного изучения проблем его онтологии искусства и герменевтики поэзии.

Апробация результатов работы

Основные идеи и выводы диссертационного исследования были апробированы на международных и российских конференциях, семинарах и других научных мероприятиях.

1) Всероссийская конференция студентов, аспирантов и молодых ученых «Философия. Язык. Культура». НИУ ВШЭ, 10-11 марта 2011 г. Доклад «Феноменологическая герменевтика поэтического языка М. Хайдеггера».

2) X Международная научно-практическая конференция молодых ученых «Векторы развития современной России: прагматика научного знания». МВШСЭН, 8-9 апреля 2011 г. Доклад «Возвращение к жизненному опыту (М. Хайдеггер, В. Дильтей)».

3) Всероссийская конференция студентов, аспирантов и молодых ученых «Философия. Язык. Культура». НИУ ВШЭ, 24-25 апреля 2012 г. Доклад «Платон и Хайдеггер о сущности божественного безумства поэтов».

4) 3. Internationaler Marbacher Sommerkurs "Norm und Natur des Verstehens: Neue Ал5а1ге der Hermeneutik". Impulsreferat zum Thema "Hermeneutischer Zirkel" auf der Grundlage des Artikels Lutz Danneberg: Die Historiographie des hermeneutischen Zirkels. Fake und fiction eines Behauptungsdiskurses.

Международная летняя школа «Природа и законы понимания: новые подходы в герменевтике». Германия, Марбах, Немецкий литературный архив. 24-27 июля 2012 г. Вступительный реферат на немецком языке по теме «герменевтический круг» на основании статьи Лутц Даннеберг «Историография герменевтического круга. Вымысел и фикция утверждаемого дискурса».

5) 5th Annual International Conference on Literature, Languages and Linguistics. Report "Poetry of F. Hölderlin in M. Heidegger's vision".

5 ежегодная международная конференция по литературе, языкам и лингвистике. 9-12 июля 2012 г. Афины, Греция. Доклад на английском языке «Поэзия Ф. Гёльдерлина в видении М. Хайдеггера».

6) Международная конференция «Платон и платонизм в европейской культуре». РГГУ, 6-8 сентября 2012. Стендовый доклад «Искусство на службе у государства. О месте поэта в идеальном государстве Платона».

7) Studentische internationale Konferenz "Der Dialog in russisch-deutscher Perspektive". Vortrag "Die Auffassung der Philosophie von Martin Heidegger in Russland (Walerij Podoroga)".

Международная студенческая конференция «Диалог в контексте немецко-русских культурных связей». Доклад на немецком языке «Восприятие философии Мартина Хайдеггера в России (Валерий Подорога)». 19-21 октября 2012 г. Берлин, Германия.

8) Международная конференция «Субъект и культура: основы междисциплинарного исследования проблемы». 23-24 октября 2012. НИУ ВШЭ. Доклад «Герменевтическая ситуация человека в мире: к проблеме Dasein у Мартина Хайдеггера».

9) Hauptseminar "Phänomenologie des Raums (Husserl, Heidegger, Merleau-Ponty). Leiter von Seminar: Tobias Keiling. 14. Februar 2013. Mündliches Referat zu den Grundbegriffen von Heideggers Werk "Die Kunst und der Raum".

Семинар «Феноменология пространства (Гуссерль, Хайдеггер, Мерло-Понти). Руководитель семинара: Тобиас Кайлинг. 14 февраля 2013. Устный реферат на немецком языке основных положений работы Хайдеггера «Искусство и пространство».

Выступление на семинаре произошло в рамках научно-исследовательской стажировки с программой включенного обучения в Университете Фрайбурга Германии, проходившей с конца октября 2012 г. до конца марта 2013 г. Руководил стажировкой профессор Гюнтер Фигаль (Günter Figal), один из ведущих исследователей философии Мартина Хайдеггера в Германии.

10) 23rd World Congress of Philosophy - "Philosophy as Inquiiy and Way of Life", August 4 to 10, 2013.

XXIII Всемирный философский конгресс «Философия как исследование и образ жизни», 4-10 августа 2013 г., Афины, Греция. Доклад на русском языке «Мартин Хайдеггер о предельном философском мышлении».

11) Обсуждение результатов научной работы в архиве Мартина Хайдеггера в Месскирхе с одними из ведущих исследователей философии Хайдеггера, Холгером Заборовски (Holger Zaborowski) и Альфредом Денкером (Alfred Denker), а также интервью ежедневному информационному изданию Месскирха "SUDKURIER": Heidegger-Fellowship: Junge Russin forscht in MeBkirch, по итогам работы в архиве. Август 2014 г.

Результаты диссертации были также апробированы при подготовке курсов «Современная философия (философская герменевтика)» (автор курса А.В. Михайловский) и «Тиллих и Хайдеггер: в поисках бытия» (автор курса Т.П. Лифинцева) на факультете философии НИУ «Высшая Школа Экономики».

Структура работы

Диссертационное исследование состоит из введения, четырех глав, заключения и библиографии.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении мы даем основные научные характеристики исследования. Мы определяем объект и предмет исследования, формулируем цель исследования, задачи для достижения данной цели и описываем методы для их решения. Мы обосновываем актуальность решаемых нами проблем, анализируем степень их научной разработанности. И мы представляем научную новизну диссертационного исследования, а также ее теоретическую и практическую значимость.

Кроме того, во введении мы даем содержательную аннотацию. В силу широты охвата поднятых в диссертации философских проблем мы считаем важным объяснить не только логику философа, синтезировавшего в своем мышлении идеи из различных областей знания, но и нашу внутреннюю логику работы с выбранным кругом проблем.

Исследование некоторых проблем экзистенциальной аналитики здесь-бытия (Dasein) в диссертации фигурирует не случайным, но необходимым образом в качестве необходимого элемента понимания в онтологической структуре искусства. Глубокая связь обнаруживается между ситуацией забвения бытия у Хайдеггера и ситуацией ухода Богов у Гёльдерлина. Гёльдерлин в пространстве своей поэтической мысли, создавая святые имена, подготовил место для прихода новых богов, в близости к которым может снова

свершится событие истины бытия немецкого народа. Хайдеггер обращается к поэзии Гёльдерлина в поисках поэтической истины бытия.

Тема первой главы диссертации — онтология произведения искусства.

Б первом параграфе «Исток творения искусства и исток здесь-бытия» выдвигается гипотеза о том, что Хайдеггер берет произведение искусства, как и здесь-бытие (Dasein), в качестве феномена бытия. Мы полагаем, что вопрос о бытии творения искусства, как и вопрос о бытии онтического сущего - экзистенциальная аналитика Dasein, - ставится Хайдеггером как фундаментальный онтологический вопрос.

Обоснование гипотезы осуществляется путем сравнения методологий и путем двухстороннего анализа онтологических проблем. К пониманию феноменов, - творения искусства или бытийной судьбы человека, - Хайдеггер приходит путем герменевтической разработки предданого понимания, которое в конце своего истолкования он может принять в качестве подлинного или отвергнуть в качестве неподлинного, то есть как соответствующего или не соответствующего сути данных вещей.

В здесь-бытии восстанавливается первоначальная целостность человека как бытия в мире. Предметом всестороннего анализа стали такие присущие здесь-бытию экзистенциалы, как понимание, проектирование и забота. В исследовании демонстрируется неоднозначность, как трактовок здесь-бытия, так и связанных с ними дальнейших истолкований его экзистенциальных категорий. В границах предельного вопрошания определяется подлинность выбранного способа бытия. Поэзия и философия - два предельных способа мышления о бытии. Хайдеггер, размышляя над поэтическим изречением Новалиса, демонстрирует ситуацию сближения философии и поэзии, которые в то же время, по истине, никогда не могут стать близкими.

Истина человеческого бытия проясняется в открытости бытия, в его распахнутой округе. В эту открытость бытия человеку удается войти, например, благодаря встрече с творением искусства. Творение искусства позволяет свершиться событию истины бытия. В просвете бытия сущее раскрывается, начинает светиться светом своей сущности. Сущее в творении - это феномен в превосходной степени. Просвет, в котором сияет истина сущего, распахивается в споре двух сил бытия - земли и мира. Открытому глаголу мира противостоит закрытый глагол земли. Поэзия как глагол бытия есть исток любого произведения искусства. На поэтическом языке люди обращаются, как к вещам мира, так и к различным трансценденциям.

Тема онтологии искусства развивается далее и во втором параграфе «О феномене пространства в искусстве», но объектом внимания становится не все искусство в целом, а, главным образом, искусство скульптуры. Предмет же исследования данной части диссертационного исследования ограничивается феноменом пространства. Экспликация феномена пространства и его отношения к искусству совершается путем истолкования ряда работ, но основное внимание обращено на одну из поздних работ Хайдеггера «Искусство и пространство».

При реконструкции идей Хайдеггера мы выявляем герменевтический круг, который очерчен отсылками к поэтическим высказываниям Гёте. Хайдеггер обращается к поэзии, которая открывает для него ненаучный способ решения проблемы пространства. В слове Хайдеггер соприкасается с самим сущем, ибо в слове выглядывает сущее, оно предстает в нем в своем виде. Язык глаголет. В слове пространство говорит простирание (Räumen). Простирание Хайдеггер предлагает мыслить как открытие простора для наличия вещей и экзистирования людей. Хайдеггер подчеркивает событийный характер простирания как сущности пространства. Пространство как структурный момент бытия-в-мире становится в онтологии искусства местом разворачивания самого мира.

Тема второй главы диссертации - истолкование поэзии Фридриха Гёльдерлина у Мартина Хайдеггера.

Вторая глава является самой обширной, она состоит из шести параграфов. Сочинения Хайдеггера, посвященные проблеме интерпретации поэзии Фридриха Гёльдерлина, написаны им в форме лекций, эссе и докладов.

В первом параграфе «Открытие поэзии Фридриха Гёльдерлина» мы представляем некоторые факты из жизни Ф. Гёльдерлина и осмысляем ту роль, которую сыграл поэт в творческой судьбе Хайдеггера. Мы анализируем' возможные исторические предпосылки его увлечения наследием Гёльдерлина. Мы обращаем внимание на почти единовременное протекание значимых событий в жизни Хайдеггера, а именно, на начало чтений лекций о Гёльдерлине в конце 1934 и уход в отставку с поста ректора университета Фрайбурга в апреле 1934 года. Мы также анализируем роль круга Стефана Георге и видного в нем участника Норберта фон Хеллинграта в обращении Хайдеггера к поэзии Гёльдерлина.

Во втором параграфе «Толкование стихотворения 'Германия'» рассмотрена часть первой лекции Хайдеггера, посвященной стихотворению Гёльдерлина «Германия» (1934-35 гг.). Хайдеггер ищет не только новый подход

к толкованию поэтических произведений в целом и творений Гёльдерлина в частности, но он учреждает и новый круг в собственном философском мышлении для поиска Бытия. Хайдеггеровские разъяснения поэзии Гёльдерлина далеки от тех схем, которые приняты в филологии в качестве методологии работы с художественными произведениями. Хайдеггер полагает, что поэзия нас должна захватить и унести в свое пространство так, чтобы наше присутствие в мире стало поэтическим, то есть близким открытости бытия. Поэт - тот, кто способен выходить в открытые просторы бытия и сохранять эту открытость в языке. В эту открытость, в подлинное пространство поэзии (Raum der Dichtung), может войти каждый, кто готов к подлинной поэтической экзистенции.

В данном параграфе осуществлен подробный анализ толкования М. Хайдеггером стихотворения «Германия». Мы обращаем внимание на такой механизм поэтического произведения как колебательный контур (Schwingungsgefüge). Значение колебательного контура подводит нас к размышлениям об играющей в стихотворении музыке как определенном настроении поэта. В романтическом ключе, а поэт Гёльдерлин принадлежал именно эпохе романтизма, решается вопрос о том, кто настраивает поэта на ту или иную поэтическую волну. Поэт получает намеки от Бога. И сущность поэтизирования, главным образом, состоит в передаче этих божественных намеков, в распространении их в мире. Открывая исток поэзии в божественных сигналах миру, Хайдеггер противопоставляет поэзию как свободное искусство другим несвободным видам деятельности. Поэзия в толковании Хайдеггера получает и статус учредительницы исторического бытия того народа, на языке которого она была сложена.

Хайдеггер выбирает творчество Гёльдерлина, ибо он не только сочинял поэтические произведения, но и размышлял о самом существе поэтического творчества. В третьем параграфе «Толкование пяти тезисов о поэзии» предметом исследования является доклад Хайдеггера «Гёльдерлин и сущность поэзии». В данном докладе он обдумывает пять высказываний поэта о поэзии. Мы даем не только содержательный анализ, но и методологический. Мы утверждаем, что движение мысли Хайдеггера не просто круговое, но еще и центростремительное. Хайдеггер не только возвращается к начальной точке с новым суждением, противоречащим первому суждению, но он еще проходит центр круга. Третье высказывание Гёльдерлина является центром герменевтического круга, в нем сосредотачивается все высказанное о поэзии, и оно же отделяет первые два высказывания от двух последних.

Четвертый параграф - «Толкование стихотворения 'Возвращение на родину. К сородичам'». Если в предыдущих параграфах больше говорилось о сущности поэзии как таковой, то в этом параграфе основное внимание обращено на сущность поэта. Становится очевидным, что поэт для того, чтобы стать соучредителем исторического бытия народа, должен познать исток своего происхождения - свою Родину. На родине поэт получает привет посланцев Ясного. Ясное - сияющий просвет Бытия. Первым посланцем Ясного является Бог, который живет в лучах света, вторыми посланцами являются ангелы дома и года, поэтому и приветы посланцев Ясного - это в некотором роде и есть те божественные знаки, о которых мы уже говорили ранее в исследовании.

В пятом параграфе «Толкование стихотворения 'Как в праздник...'» мы продолжаем говорить о сущности поэта, а также о том предельном бытии, которое в данном произведении рассматривается через концепт природа! Хайдеггер соотносит природу Гёльдерлина с греческим словом «фюсис», придавая ему несколько иное значение. Святая природа Гёльдерлина не только времен древнее, но и древнее любого пространства. Она вечно молодой святой хаос. Она рождает богов и учреждает мир, в котором устанавливает закон действия для каждого сущего. Все в мире опосредовано природой. И этот строгий порядок природа может нарушить сама. Но прежде чем она снова ворвется в мир как святой хаос, она дает знать о себе через святое слово поэта, которое как оружие рассекает сущее от несущего, непосредственное от посредственного. Поэт, как посредник между богами и людьми, получает самооткровение святой природы в богом брошенном святом луче.

В шестом параграфе «Другие произведения Гёльдерлина и другие герменевтические подходы» рассматриваются некоторые проблемы работы Хайдеггера с такими произведениями Гёльдерлина, как «Истр» и «Воспоминание», а именно: что значит читать-слушать стихотворение, что значит именовать, что есть закон природнения, что дает поэтизация реки в философском мышлении, что есть неотменимое, на которое наталкивается воспоминание. В данном параграфе мы также представляем герменевтические подходы к тексту Ф. Шлейермахера и В. Дильтея, чтобы продемонстрировать, что герменевтический метод Хайдеггера выходит за пределы, как классической герменевтики с ее ориентацией на субъективный мир художника, так и филологической научности с ее ориентацией на риторические приемы и схемы, и становится онтологией.

Тема третьей главы диссертации - Мартин Хайдеггер и Платон о поэтах и поэзии.

В третьей главе для более наглядного представления своеобразия картины бытия, которую создал Хайдеггер благодаря толкованию произведений Гёльдерлина, мы обращаемся к другой картине бытия -философско-поэтической картине Платона. Мышление Платона и Хайдеггера о сущности божественного безумства поэтов во многом было схожим. Хайдеггер, как и Платон, объясняет безумие поэтов вмешательством божественных сил, и причины безумного состояния он видит не в отпадении от разума, но в его преодолении и достижении более высоких духовных пределов.

В диссертации мы также показываем, как изменилось отношение Платона к поэзии, когда он начал создавать в своем уме здание идеального государства. Функции поэта в идеальном государстве Платона низводятся до воспитания будущих стражей и философов, тогда как ранее она была у него проводницей людей к богу. У Хайдеггера иная историческая ситуация. Безбожное время, полагал он, должно быть подведено под меру божественной поэзии. Но Хайдеггер в то же время не делегирует поэзии политические полномочия. Хайдеггер пишет о триумвирате поэта, мыслителя и политика. На историческую арену первыми приходят поэты, следом за ними идут философы. Поэты и философы готовят почву для последующего государственного строительства. Поэтому государство, не основанное на почве мышления, не может обладать подлинной легитимностью. Легитимность государству может придавать только его соответствие Dasein народа.

Тема четвертой главы диссертации — опыт истолкования поэзии Э. Мёрике и Г. Тракля у М. Хайдеггера.

В первом параграфе рассмотрена дискуссия Хайдеггера и Штайгера, возникшая в результате их разногласий при толковании стихотворения Эдуарда Мёрике «Клампе». Внимание в исследовании обращено, как к самому стихотворению и его различным прочтениям у Хайдеггера и Штайгера, так и к тем методологическим позициям, с которых они выступают и которые и обуславливают главные различия в их интерпретациях. В применяемых техниках толкования раскрывается разница между философским и филологическим подходами к литературному тексту.

Различия в подходах к стихотворению высвечиваются не только благодаря применению нами метода сравнительного анализа, но и благодаря герменевтическому проникновению в интенции каждого интерпретатора, каждый из которых, так или иначе, представляет целостный взгляд на исследовательскую проблему. Стремясь к объективности в рассмотрении исследовательских позиций каждой из сторон, мы приходим к выводу, что

подход Хайдеггера ближе к раскрытию поэтической истины данного стихотворения.

Второй параграф «Звон тиши различия как событие языка. Толкование М. Хайдеггером стихотворения Г. Тракля» посвящен исследованию проблемы онтологии языка. Искомая Хайдеггером сущность языка, искомая герменевтически, выводится из существа поэзии. На основе анализа толкования Хайдеггером стихотворения Тракля проведены некоторые важные линии, очерчивающие основные контуры понимания языка Мартином Хайдеггером.

Найденный Хайдеггером в собственном философском мышлении концепт языка получил наименование «звона тиши различия». Для понимания языка Хайдеггер предлагает войти в его пространство простирающегося зова, ибо язык создает особое пространство искусства, поэзии, в котором, не отрываясь от своего исходного положения в мире, собираются призываемые вещи. Приближая в зове вещи к месту пребывания человека, язык собирает сам мир, который пребывает в этих вещах. Язык сбывается как звон тиши различия мира и вещи. Язык движется в сгибах земного и небесного, божественного и смертного. Язык - это росчерк или рисунок, на котором запечатлелась игра четверицы.

В заключении мы сделали выводы по результатам проведенного исследования. Вопрос о бытии в целом может решаться из взаимосвязи различных онтологий. Историческое движение мысли Хайдеггера является связанным и герменевтически закругленным. Благодаря установлению логических связей между различными работами Хайдеггера мы предложили идею бытия, к которой возможно приходит философ. Бытие - это вечно проясняющаяся ясность или вечно открывающееся открытие.

Содержание диссертации отражено в следующих публикациях автора:

Статьи, опубликованные в изданиях из Перечня ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, в которых должны быть представлены основные научные результаты диссертации на соискание ученой степени кандидата наук:

1. Дискуссия между Мартином Хайдеггером и Эмилем Штайгером // Философия и культура. -2014,-№ 10. - С.1470-1477. - 0,75 п.л.

2. Хайдеггер о поэзии бытия и о бытии поэзии Ф. Гёльдерлина // Философия и культура. - 2014. - № 9. - С.1334-1343. - 0,95 п.л.

3. История герменевтики от Шлейермахера до Гадамера // Вестник РГГУ. Серия "Философские науки. Религиоведение". 2013. № 11. - С. 60-71. -0,55 п.л.

Статьи, опубликованные в прочих изданиях:

1. Poetry of F. Holderlin in M. Heidegger's Vision, in: Research in EFL and Literature Context: Challenges and Directions / Ed. by Aleksandra Nikcevic-Batricevic and Marija Mijuskovic. Athens Institute for Education & Research (ATINER), 2014. - P. 125-134. - 0,75 п.л.

2. Звон тиши различия как событие языка у Мартина Хайдеггера // Философия и общество. 2014. № 2. - С. 126-134. - 0,5 п.л.

3. Искусство на службе у государства. О месте поэта в идеальном государстве Платона / В кн: Платоновский сборник. T. II. / Ред. И.А. Протопопова, О.В. Алиева, А.В. Гараджа, А.А. Глухов, А.В. Михайловский, Р.В. Светлов. М.-СПб.: РГГУ-РХГА, 2013. - С. 130-139. - 0,5 п.л.

4. Платон и Хайдеггер о сущности божественного безумства поэтов // Философия, Язык, Культура (Вып.З) / Отв. ред. В.В. Горбатов - СПб.: Алетейя, 2012.-С. 6-15.-0,5 п.л.

5. Феноменологическая герменевтика поэтического языка Мартина Хайдеггера // Философия. Язык. Культура (Вып.2) / Отв. ред. Ю.В. Горбатова -СПб.: Алетейя, 2011. - С. 9-19. - 0,5 п.л.

6. Государство как произведение искусства // Государство как произведение искусства: 150-летие концепции / Ин-т философии РАН; Московско-Петербургский философский клуб; Отв. ред. А.А. Гусейнов. - М.: Летний сад, 2011. С. 217-232.-0,95 п.л.

Лицензия ЛР № 020832 от «15» октября 1993 г. Подписано в печать I¿саЬю 2С/Ъг. Формат 60x84/16 Бумага офсетная. Печать офсетная. Усл. печ. л. 1. Тираж 100 экз. Заказ № //

Типография издательства НИУ ВШЭ, 125319, г. Москва, Кочновский пр-д., д. 3.