автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему:
Опыт анализа сложноструктурированных глаголов

  • Год: 2001
  • Автор научной работы: Гуревич, Любовь Степановна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Иркутск
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.04
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Опыт анализа сложноструктурированных глаголов'

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Гуревич, Любовь Степановна

ВВЕДЕНИЕ.

Глава I. СЛОЖНОСТРУКТУРИРОВАННЫЕ ГЛАГОЛЫ.

1.1. Понятие «сложной семантической структурации» в современной лингвистике

1.2. Концепция сложноструктурированных глаголов Ю.А. Головенко. Омнитивы и партитивы.

1.3. Концепция сложноструктурированных глаголов Ю.Г. Панкраца. Склеенные предикаты

1.4. Типы сложноструктурированных глаголов

1.4.1. О референциальном подходе к классификации сложноструктурированных глаголов.

1.4.2. Монореферентные и полиреферентные сложноструктурированные глаголы.

1.5. Глаголы управления в английском языке как пример сложноструктурированных глаголов.

1.5.1. Выделение глаголов управления

1.5.2. Категориально-семантическое древо глаголов управления.

1.6. Концепт «Управление» в лингвистическом и экстралингвистическом аспектах

1.6.1. Концепт «Управление» в философском аспекте.

1.6.2. Концепт «Управление» в экономическом аспекте.

1.6.3. Концепт «Управление» в социологическом аспекте

1.6.4. Концепт «Управление» в лингвистическом аспекте. Компоненты лингвистического концепта

Управление».

1.6.4.1. Компоненты «Управляющий» и

Управляемый».

1.6.4.2. Компонент «Обладание властью».

1.6.4.3. Компонент «Осуществление контроля».

1.6.4.4. Компонент «Направление деятельности (действия) кого /чего-нибудь».

1.7. Семантическая структура глагола.

1.7.1. Компоненты, определяющие семантическую структуру глагола и его сочетаемость.

1.7.2. Отличительные признаки компонентов концептуальных валентностей глагола.

1.7.3. Составляющие семантической структуры глагола.

Глава II. ПРОЦЕДУРНЫЙ АНАЛИЗ КАК МЕТОД ИССЛЕДОВАНИЯ

СЕМАНТИЧЕСКОГО ЯДРА СЛОЖНОСТРУКТУРИРОВАННОГО ГЛАГОЛА.

2.1. О проблемах исследования сложноструктурированных глаголов.

2.2. Предпосылки возникновения процедурного анализа как метода исследования.

2.2.1. Когнитивное обоснование наличия процедур в семантике глагола. Теория действия Ж.Ф. Ришара

2.2.2. Теория Дж. Каца и Дж. Фодора. Альтернативные процедуры .:.

2.2.3. Особенности «кодирования» и «декодирования» информации, передаваемой глаголами

2.2.4. Фреймовый подход.

2.3. Когнитивная модель действия, обозначаемого монореферентным глаголом.

2.4. Когнитивная модель действия, обозначаемого полиреферентным глаголом.

Динамический и статический аспекты глагольного значения.

2.6. Фрейм и когнитивная модель действия.

2.7. Методика процедурного анализа.

2.8. Процедурный анализ глаголов управления.

2.8.1. Процедурный анализ глаголов направления движения).

2.8.2. Процедурный анализ глаголов управления транспортными средствами.

2.8.3. Процедурный анализ глаголов надзора.

2.8.4. Процедурный анализ глаголов контроля.

2.8.5. Процедурный анализ авторитарных глаголов.

Выводы по 2-й главе.

Глава III. КОНЦЕПТУАЛЬНЫЕ ВАЛЕНТНОСТИ ГЛАГОЛА.

3.1. О роли концептуальных валентностей в семантической структуре глагола.

3.2. Субъектная концептуальная валентность глаголов управления

3.2.1. Содержание субъектной концептуальной валентности авторитарных глаголов.

3.2.1.1. Компонент «Лицо, обладающее политической властью»

3.2.1.2. Компонент «Лицо, обладающее высшим положением в любой системе». Глагол

HEAD.

3.2.1.3. Компонент «Лицо, обладающее временной верховной властью». Глагол PRESIDE OVER).

3.2.1.4. Компонент «Лицо, обладающее превосходством, основанном на супервласти, суперсиле, авторитете или доблести (удали)». Глагол DOMINATE.

3.2.2. Содержание субъектных концептуальных валентностей глаголов контроля. Компонент «Лицо, обладающее административно-хозяйственной (исполнительной) властью».

3.2.3. Содержание субъектных концептуальных валентностей глаголов направления.

3.2.3.1. Компонент «Лицо, обладающее определенным, специфичным или хорошим знанием чего-либо». Глагол GUIDE.

3.2.3.2. Компонент «Лицо, обладающее знанием (или нечто, содержащее информацию) о способе выполнения действия и его цели». Глагол DIRECT.

3.2.3.3. Компоненты «Лицо, обладающее официальной властью» и «Лицо, принимающее на себя обязанности главы».

3.3. Объектная и инструментальная концептуальные валентности глагола

3.3.1. Содержание объектных концептуальных валентностей.

3.3.2. Объектные концептуальные валентности глаголов управления транспортными средствами.

3.3.3. Инструментальная концептуальная валентность глагола POLICE.

3.3.4. Объектная концептуальная валентность глагола REIGN. Компонент «Крупнейшие административно-территориальные единицы».

Выводы по 3-й главе.

 

Введение диссертации2001 год, автореферат по филологии, Гуревич, Любовь Степановна

В течение двух последних десятилетий понятие сложной структурации лексического значения в лингвистике, под которым изначально понималось наличие инкорпорированных компонентов в семантике лексических единиц (Е.С. Кубрякова, О.А. Михайлова, Н.Д. Арутюнова, Ю.Д. Апресян и др.), получило новое прочтение: в работах по исследованию семантики лексических единиц появилось предположение о существовании единиц комплексной номинации, в семантическую структуру которых входят значения полных слов, относящихся, как правило, к одной части речи и обозначающих сложные по своей структуре сущности (С.Е. Паромчик, Ю.Г. Панкрац, Ю.А. Головенко, Е.А. Свиридова, Г.А. Плоткина и др.). Несмотря на различия в употребляемой терминологии (комплексная номинация, партитивная номинация), не трудно было заметить, что все публикации касались сложноструктурированного значения лексических единиц.

В исследовании семантики сложноструктурированных единиц была разработана методика их выделения (С.Е. Паромчик), обозначена дефиниционная формула, по которой можно судить о принадлежности определенных лексических единиц к разряду сложноструктурированных (С.Е. Паромчик, Ю.А. Головенко, Ю.Г. Панкрац), дан анализ экстралингвистических реалий, лежащих в основе их обозначения (Ю.Г. Панкрац).

Наш интерес к теме анализа сложноструктурированных глаголов, примером которых мы выбрали группу глаголов управления в английском языке, был продиктован тем, что в лингвистической литературе еще не было отмечено практики комплексного исследования семантики сложноструктурированных единиц, и не была разработана отдельная методика их описания.

Актуальность настоящего исследования обусловлена интересом в современной лингвистике к сложноструктурированным лексическим единицам, в том числе к сложноструктурированным глаголам, особенность семантики которых была отмечена, но не был еще разработан метод анализа, способный дать наиболее полное и адекватное описание комплексного глагольного значения.

Целью настоящей работы является определение и научное обоснование принципов исследования семантики сложноструктурированных глаголов и разработка их семантической модели на примере глаголов управления в английском языке.

Объектом исследования являются глаголы управления в английском языке, так как практически все глаголы управления являются сложноструктурированными. Это дает возможность: а) исследования особенностей семантической структуры сложноструктурированного глагола в рамках одной лексико-семантической группы глаголов с редким привлечением глаголов других лексико-семантических групп; б) разработки методики описания семантики сложноструктурированных глаголов.

В соответствии с целью исследования в работе решаются следующие задачи:

1) разрабатывается метод исследования семантики сложноструктурированных глаголов;

2) определяются составляющие семантической модели глагола (ядро и содержание концептуальных валентностей глагола) и их роли в структурировании глагольного значения;

3) исследуется ядро значения сложноструктурированного глагола, в связи с чем: а) определяется, частично или в полном составе актуализируются в контексте партитивы, составляющие глагольную дефиницию, и каким образом эта актуализация влияет на глагольное значение; б) выявляются закономерности частичной и полной актуализации партитивов сложноструктурированного глагола в контексте;

4) выделяются и классифицируются глаголы управления в английском языке;

5) анализируется семантика глаголов управления на основе разработанного метода исследования.

Научная новизна настоящего исследования состоит в том, что разработан и применен метод исследования ядра значения сложноструктурированного глагола (процедурный анализ).

Дано теоретическое обоснование гипотезе, касающейся семантической модели сложноструктурированного глагола, структурными составляющими которой являются: ядро значения, представляющее собой совокупность глагольных партитивов, и содержание концептуальных валентностей глагола, в состав которого входят компоненты, которые глагол содержит в семантической структуре для своих актантов.

Выделены принципы отграничения компонентов, являющихся частью глагольной семантики, от компонентов, отвечающих за сочетаемость глагола с актантами.

Предложен способ организации лексических единиц в пределах одного лексико-семантического поля (категориально-семантическое древо).

Дана классификация сложноструктурированных глаголов с позиции референциальных особенностей глаголов (моно- и полиреферентные глаголы).

Предложено новое прочтение понятий динамики и статики, которые рассматриваются в работе как особенности семантики глаголов.

Исследованы глаголы управления в современном английском языке, не являвшиеся ранее объектом изучения в англистике.

Теоретическая значимость диссертационного исследования определяется тем, что оно вносит вклад в разработку методики описания семантики сложноструктурированных лексических единиц.

В работе определены принципы выявления актуализированных в контексте партитивов сложноструктурированного глагола, составляющих ядро глагольного значения; разработана когнитивная модель действия, дающая возможность определить принадлежность актуализированных в контексте компонентов глагольной семантике или семантике актантов глагола, которые нередко приписываются глаголу.

Работа также является вкладом в теорию лексического значения глагола: обоснована гипотеза об особом устройстве семантической структуры глагола, согласно которой значение глагола может включать в себя не только собственно глагольные компоненты, характеризующие типичные для глагола денотаты (действие, деятельность, состояние и т.д.), но и компоненты, определяющие содержание актантов глагола. В этом проявляется сущность механизма, который определяет способность глагола представлять собой, по выражению С.Д. Кацнельсона, «макет будущего предложения».

Практическая значимость исследования заключается в возможности использования его материалов в курсах лекций по лексикологии (разделы о методах исследования, о семантической структуре слова, лексикографии), теоретической грамматике, когнитивной , лингвистике, в словарных комментариях к текстам по практическому английскому языку в высшей школе, в теории и практике перевода (раздел о семантических соответствиях), в спецкурсах и спецсеминарах, посвященных семантике глагола-и методике лингвистических исследований, а также при написании дипломных, курсовых и диссертационных работ по затрагиваемым в работе проблемам общетеоретического и прикладного характера.

Материалом исследования послужили примеры, взятые из художественных произведений английских и американских авторов, английских и американских газет и журналов, а также электронной английской энциклопедии Britannica. Совокупный объем просмотренного материала составляет свыше 20000 страниц печатного текста. Проанализировано более 6000 примеров с глаголами управления.

Методы исследования. Проведенное теоретико-экспериментальное исследование основывается на следующих методах исследования: гипотетико-дедуктивный метод, метод компонентного анализа, метод компонентного синтеза, трансформационный анализ, метод дистрибутивного анализа, процедурный анализ.

Апробация работы. Результаты исследования обсуждались на заседаниях кафедры теоретической лингвистики Иркутского государственного лингвистического университета (1999 - 2000 г.г.), заседаниях Центра языковой подготовки Иркутской государственной экономической академии (1999 - 2001 г.г.). По теме диссертации сделаны доклады на межвузовских конференциях молодых ученых, проводимых в ИГЛУ и ИГЭА (1999 - 2000 г.г.). Основные положения диссертации нашли отражение в следующих публикациях:

1. О предикатах контролируемого управления в английском языке // Лингвистические парадигмы и лингводидактика: Тезисы докладов и сообщений IV международной научно-практической конференции (Иркутск, 21-24 июня 1999 года). - Иркутск: Изд-во ИГЭА,

1999.-С. 22-24.

2. Глаголы управления в английском языке. Лексико-семантическая классификация // Укрепление потенциала в области подготовки кадров в сфере бизнеса и менеджмента в регионе озера Байкал: Тезисы докладов международной научно-практической конференции (Иркутск, 8-10 сентября 1999 года), - Иркутск: Изд-во ИГЭА, 1999. - С. 356 - 358.

3. О моделировании семантики некоторых глаголов социально-институциональной деятельности // Лингвистическая реальность и межкультурная коммуникация: Материалы международной научной конференции (Иркутск, 19-21 апреля 2000 года). - Иркутск: Изд-во ИГЛУ,

2000.-С. 47-49.

4. Когнитивная модель действия // Когнитивный анализ слова / Под ред. Л.М. Ковалевой. - Иркутск: Изд-во ИГЭА, 2000. - С. 127 - 159.

Основные положения, выносимые на защиту.

1. Семантическая структура сложноструктурированного глагола включает в себя: а) партитивы, составляющие ядро глагольного значения; б) компоненты, составляющие концептуальные валентности глагола.

2. Для выявления партитивного состава семантики сложноструктурированного глагола необходим свой особый метод, который разработан на материале сложноструктурированных глаголов управления.

3. Сложноструктурированные глаголы могут быть: а) монореферентными, т.е. способными соотноситься с действиями (процессами, состояниями), следующими в реальной действительности одно за другим без временных интервалов, имеющими одну общую глобальную цель и воспринимаемыми как единое структурное целое, и б) полиреферентными, т.е. способными соотноситься с действиями (процессами, состояниями), выполняемыми независимо друг от друга во временном отношении, имеющими каждое собственную цель и воспринимаемыми как множество отдельных действий.

4. Партитивный состав сложноструктурированных глаголов стабилен: выпадение партитива монореферентного глагола приводит к изменению или полной деструкции значения глагола, выпадение партитива полиреферентного глагола становится причиной изменения значения (чаще всего в пределах ЛСВ глаголов).

5. Семантические компоненты, оказывающие влияние на сочетаемость глагола, неоднородны по своему статусу и могут представлять собой: а) категориальные компоненты, характеризующие не один конкретный глагол, а целую группу глаголов (движения, направления и др.), имеющие, в связи с этим, категориальное значение; б) индивидуализирующие компоненты, которые глагол содержит в своей семантической структуре для своих актантов, обеспечивая тем самым функциональное употребление актантов в предложении; в) набор компонентов в таком количественном и качественном соотношении, что можно говорить об инкорпорированном актанте, влияющем не только на сочетаемость глагола, но и на количество синтаксических валентностей глагола.

6. Глаголы управления в английском языке относятся к группе сложноструктурированных глаголов и обладают всеми выделенными нами особенностями семантической структуры, свойственными данной группе.

7. Являясь глаголами неполной предикации, глаголы управления "достраивают" свою семантическую структуру в предложении за счет компонентов актантов. Этим объясняются существенные различия в значениях одного глагола, сочетающегося с разноплановыми актантами. Тем не менее, компоненты, принадлежащие актантам, не входят в семантическую структуру глагола.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии, списка использованных словарей, списка использованных электронных словарей, списка источников примеров и приложения.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Опыт анализа сложноструктурированных глаголов"

Выводы по 3-ей главе:

Когнитивное исследование семантики глаголов позволило нам выделить и разграничить компоненты глагольного значения, которые мы распределили на две группы: компоненты, входящие в состав обозначения собственно действий, и компоненты, служащие для характеризации глагольных актантов (или сирконстантов) и составляющие содержание концептуальных валентностей глагола. Последняя группа стала объектом настоящего исследования в 3-ей главе.

В семантике глаголов управления отчетливо выделились два основных вида концептуальных валентностей: субъектная и объектная.

Содержание концептуальных валентностей глаголов определялось на основании выделенных и описанных нами в первой главе принципов разграничения компонентов глагольного значения и компонентов глагольных актантов (или сирконстантов).

В результате исследования нами выделены следующие компоненты субъектных концептуальных валентностей глаголов: а) в группе авторитарных глаголов управления:

- компонент «Лицо, обладающее политической властью» (с градацией внутри на «Лицо, обладающее властью законной», «Лицо, обладающее властью абсолютной» и «Лицо, обладающее властью верховной»);

- компонент «Лицо, обладающее высшим положением в любой системе»;

- компонент «Лицо, обладающее временной верховной властью»;

- компонент «Лицо, обладающее превосходством, основанном на супервласти, суперсиле, авторитете или доблести (удали)»; б) в группе глаголов контроля:

- компонент «Лицо, обладающее административно-хозяйственной (исполнительной) властью»; в) в группе глаголов направления:

- компонент «Лицо, обладающее определенным специфическим или хорошим знанием чего-либо»;

- компонент «Лицо, обладающее знанием (или нечто, содержащее информацию) о способе выполнения действия и его цели»;

- компоненты «Лицо, обладающее официальной властью» и «Лицо, принимающее на себя обязанности главы».

Содержание объектных концептуальных валентностей глаголов управления, в состав которых входят инкорпорированные компоненты значений актантов глаголов, не так «богато» и разнообразно, как содержание субъектных концептуальных валентностей глаголов управления. Его составляют следующие компоненты:

- компонент «Транспортное средство» в группе глаголов управления транспортными средствами;

- компонент «Крупнейшие административно-территориальные единицы» в семантике глагола reign.

Нами выделен также компонент инструментальной концептуальной валентности «Силы полиции» в семантике глагола police.

Исследования показали, что выделенные нами компоненты являются частью глагольной семантики и служат для характеризации актантов глаголов управления.

При употреблении глагола управления в контексте наблюдается регулярная актуализация вышеупомянутых компонентов, которая может быть причиной либо приращения значения у актанта глагола, либо процесса моносемизации, в результате которого «собственная» семантика актанта теряет свою значимость и становится нерелевантной для данного контекста.

Предложенная нами формула структуры глагольного значения (ядро глагольного значения + содержание концептуальных валентностей глагола) и обоснование роли концептуальных валентностей в формировании общего смысла высказывания позволили нам объяснить механизм такого явления, как

226 функциональное употребление» существительных, и описать различия в понятиях «сочетаемости глагола» и «инкорпорированных компонентов глагольного значения».

227

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Анализ сложноструктурированных глаголов на материале глаголов управления в английском языке по предложенной нами схеме семантического разбора позволяет убедиться в том, что семантическая структура сложноструктурированного глагола намного сложнее, чем это представлялось ранее. Она включает в себя не простые семантические компоненты, а сложные по своей структуре единицы значения - партитивы, которые сами по себе способны репрезентировать ситуацию, т.е. функционировать как полнозначные глаголы, актуализируя в предложении собственные актанты или сирконстанты.

Семантическая дифференциация в группах синонимичных глаголов, значения которых в словарных дефинициях трактуются одно через другое, приводя к синонимическому кольцу, становится возможной при соотнесении языковых единиц с обозначаемыми глаголами действиями (процессами, состояниями). Процедурный анализ позволяет рассматривать значение лексической единицы в неразрывной связи с экстралингвистическими реалиями, лежащими в основе ее номинации, что дает возможность более тонко прочувствовать оттенки значений анализируемых глаголов и более четко представить различия в их семантических структурах.

Группы глаголов, способных к означиванию на первый взгляд сходных по своей структуре ситуаций, проявляют качественные отличия при развертывании, т.е. детальном описании способа выполнения, обозначаемых ими действий. Глаголы, являясь частью языковой структуры, обнаруживают свойственные языковой системе компрессирующие свойства, отражая в своей семантике не полный набор элементов, составляющих обозначаемую ими экстралингвистическую реальность, а отдельную их часть, выделяя тем самым каждый языковой знак как особый, обладающий только ему одному присущим значением.

Данный подход позволяет также проследить взаимодействие структурных элементов предложения и их индивидуальную роль в формировании смысла высказывания. Посредством процедурного анализа появляется возможность решить спорную проблему, касающуюся объема значения глагола неполной предикации, так как из-за размытости его значения (конкретизация которого осуществляется при актуализации глагола в контексте с определенным объектом, вследствие чего смыслы глагола и объекта часто переплетаются) невозможно однозначно решить этот вопрос традиционным способом.

Для составления наиболее точных словарных дефиниций имеет значимость предлагаемая в работе процедура развертывания обозначаемого глаголом действия, позволяющая, с учетом различий когнитивных моделей лексико-семантических вариантов глаголов, дать им более четкую классификацию.

Проведенные в настоящей работе исследования еще раз подтверждают убеждение в необходимости разграничения знания языкового и знания когнитивного. Несмотря на то, что язык и когнитивная деятельность человека находятся в постоянном взаимодействии, следует все же отличать язык, существующий как система, от «языка в действии», представляющего его функциональную сущность. Язык как система живет по своим «лингвистическим» законам, проявляя свои особые свойства знаковости, компрессивности, символизма и т.д., не совсем характерные соотносящимся с языковыми знаками явлениям реальной действительности. В связи с этим, стоит признать наметившуюся в настоящее время тенденцию отождествления языкового содержания языковых единиц с их когнитивным содержанием не совсем верной.

Теоретическое обоснование и практическое подтверждение наличия в семантике некоторых глаголов инкорпорированных элементов значения, служащих для характеризации глагольных актантов и сирконстантов, дает

229 возможность объяснить природу механизма, позволяющего глаголу представлять собой «макет будущего предложения».

Явления динамики и статики при актуализации глагола в предложении обусловливаются семантической структурой глагола. Процедурный анализ глагола позволяет однозначно ответить на вопрос, касающийся возможности употребления того или иного глагола в форме Progressive, что также имеет большую практическую значимость и, следовательно, является перспективным для дальнейшего развития данного подхода.

Предлагаемый в настоящей работе процедурный анализ открывает перспективы для детального исследования семантики не только сложноструктурированных глаголов, но и любых других глаголов или других сложноструктурированных единиц.

230

 

Список научной литературыГуревич, Любовь Степановна, диссертация по теме "Германские языки"

1. Апресян Ю.Д. Словарная статья глагола рисовать /Ю.Д. Апресян //

2. Семиотика и информатика. М.: ВИНИТИ, 1991. - Вып. 32. - С. 34 - 41.

3. Апресян Ю.Д. О языке толкований и семантических примитивах /Ю.Д.

4. Апресян // Изв. РАН. Сер. лиг. и яз. 1994. - Т. 53. - № 4. - С. 27 - 40.

5. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка

6. Ю.Д. Апресян // Избранные труды. М.: Школа "Языки русской культуры", 1995.-Т. 1.-472с.

7. Апресян Ю.Д. Интегральное описание языка и системная лексикография

8. Ю.Д. Апресян // Избранные труды. М.: Школа "Языки русской культуры", 1995. - Т. 2. - 767 с.

9. Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл /Н.Д. Арутюнова. М.: Наука,1976. 384 с.

10. Арутюнова Н.Д. Аспекты семантических исследований /Н.Д. Арутюнова.1. М.: Наука, 1980.-358 с.

11. Арутюнова Н.Д. Лингвистические проблемы референции /Н.Д. Арутюнова

12. Новое в заруб, лингвистике. М.: "Радуга", 1982. - Вып. ХШ: Логика и лингвистика (Проблемы референции). - С. 5 - 41.

13. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений (Оценка, событие, факт) /Н.Д.

14. Арутюнова. -М.: Наука, 1988. -338 с.

15. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека /Н.Д. Арутюнова. М.: "Языкирусской культуры", 1999. -1 -XV, 896 с.

16. Бабушкин А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантикеязыка /А.П. Бабушкин. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1996. - 104 с.

17. Баранов А.Г. Функционально-прагматическая концепция текста /А.Г. Баранов. Ростов-на-Дону: Изд-во Рост. Ун-та, 1993. - 182 с.

18. Баранов А.Н., Добровольский Д.О. Структуры знаний и их языковаяонтологизация в значении идиомы /А.Н. Баранов, Д.О. Добровольский //

19. Ученые записки /Тартуский гос. ун-т. 1990. - Вып. 903: Исследования по когнитивным аспектам языка. Труды по искусственному интеллекту. - С. 20 - 36.

20. Беляевская Е.Г. Семантическая структура слова в номинативном и коммуникативном аспектах (Когнитивные основания формирования и функционирования семантической структуры слова): Дис. . д-ра филол. наук: 10.02.04. / Л., 1992. 386 с.

21. Беляевская Е.Г. Когнитивные основания изучения семантики слова /Е.Г.

22. Беляевская // Структуры представления знаний в языке: Сб. науч. -аналит. обзоров. -М.: РАН. Ин-т науч. информации по обществ, наукам, 1994.-С. 87-110.

23. Богуславский И.М. Исследования по синтаксической семантике /И.М.

24. Богуславский. М.: Наука, 1985. - 175 с.

25. Болдырев Н.Н. Категориальное значение глагола: Системный и функциональный аспекты /Н.Н. Болдырев. СПб.: РГПУ им А.И. Герцена, 1994. - 171 с.

26. Болдырев Н.Н. Функциональная категоризация английского глагола /Н.Н.

27. Болдырев. СПб.; Тамбов: РГПУ им А.И. Герцена; ТГУ им. Г.Р. Державина, 1995. - 139 с.

28. Большой энциклопедический словарь «Языкознание» (БЭС 1998) /Под ред.

29. В.Н. Ярцевой. 2-ое (репринтное) издание "Лингвистического энциклопедического словаря". - М.: Научное изд-во "Большая Российская энциклопедия", 1998. - 686 с.

30. Бондарко А.В. К проблеме соотношения универсальных и идеоэтническихаспектов семантики: интерпретационный компонент грамматических значений /А.В. Бондарко // Вопр, языкознания. 1992. - № 3. - С. 5 - 20.

31. Бондарко А.В. Проблемы грамматической семантики и русской аспектологии /А.В. Бондарко. СПб.: Изд-во С.-Петербургского ун-та, 1996.-220 с.

32. Булыгина Т.В., Крылов С.А. Функциональная лингвистика /Т.В. Булыгина, С.А. Крылов // БЭС, "Языкознание". 2-е (репринтное) издание "Лингвистического энциклопедического словаря". - М.: Научное изд-во "Большая Российская энциклопедия", 1998. - С. 566.

33. Булыгина Т.В., Шмелев А.Д. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики) Я.В. Булыгина, А.Д. Шмелев. М.: Школа "Языки русской культуры", 1997. - 576 с.

34. Васильев Л.М. Современная лингвистическая семантика: Учеб. пособие

35. Л.М. Васильев. -М.: "Высшая школа", 1990. 176 с.

36. Вежбицкая А. Дескрипция или цитация /А. Вежбицкая // Новое в заруб.лингвистике. М.: Радуга, 1982. - Вып. XIII: Логика и лингвистика (Проблемы референции). - С. 237 - 262.

37. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание /А. Вежбицкая. М.: "Русскиесловари", 1997.-412 с.

38. Вендлер 3. Vendler Z. Сингулярные термы /3. Вендлер // Новое в заруб.лингвистике. М.: Радуга, 1982. - Вып. XIII: Логика и лингвистика (Проблемы референции). - С. 203 - 236.

39. Вечер Н.Н. Лексико-семантическая группа глаголов руководства в современном русском языке: Дис. . канд. филол. наук: 10.02.04. / Л., 1978.-217 с.

40. Виноградов В.В. Основные типы лексических значений слова /В.В.

41. Виноградов // Вопросы языкознания. 1953. - № 5. - С. 3 - 29.

42. Витгенштейн Л. Философские исследования /Л. Витгенштейн // Философские работы. М.: Гнозис, 1994. - С. 75 - 319.

43. Воронович Б.А., Плетнев Ю.К. Категория деятельности в историческомматериализме /Б.А. Воронович, Ю.К. Плетнев. М.: Знание, 1975. - 64 с.

44. Гак В.Г. Семантическая структура слова как компонент семантическойструктуры высказывания /В.Г. Гак // Семантическая структура слова.

45. Психолингвистические исследования: Сб. науч. тр. -М.: Наука, 1971. -С. 78-96.

46. Гак В.Г. Номинация действия /В.Г. Гак // Логический анализ языка.

47. Модели действия. М.: Наука, 1992. - С. 77 - 84.

48. Головенко Ю.А. Основные принципы структурно-семантической организации текста и методика ее исследования (на материале совр. англ. языка). Дис. . д-ра филол. наук: 10.02.04./ Л., 1982. 339 с.

49. Дейк Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация /Т.А. ван Дейк. М.:

50. Прогресс, 1989. 310, 2. с.

51. Демьянков В.З. Когнитивизм, когниция, язык и лингвистическая теория

52. В.З. Демьянков // Язык и структуры представления знаний: Сб. научно-аналит. обзоров. М.: РАН. Ин-т науч. информации по обществ, наукам, 1992.-С. 39-77.

53. Демьянков В.З. Семантические роли и образы языка /В.З. Демьянков //

54. Язык о языке: Сб. статей. М.: Языки русской культуры, 2000. - С. 193 -270.

55. Димова С.Н. О полифункциональности слов с широким значением: Автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.04./М., 1972. 18 с.

56. Долинина И.Б. Синтаксически значимые категории английского глагола

57. И.Б. Долинина. Л.: Наука, 1989. - 216 с.

58. Дорошевский В. Элементы лексикологии и семиотики /В. Дорошевский.

59. М.: Прогресс, 1973. 286 с.

60. Егорченкова Е.Я. Механизм семантического изменения глагола в предложении / Е.Я. Егорченкова. Иркутск: Изд-во ИГЭА, 2000. - 179 с.

61. Елисеева А.Г. Семантический анализ языковых единиц, противопоставленных по признаку действие состояние /А.Г. Елисеева. - М.: Изд-во МГУ, 1977. - 72 с.

62. Елисеева А.Г. Семантические типы предикатов в английском языке /А.Г.

63. Елисеева // Семантические типы предикатов. М.: Наука, 1982. - С. 158 -216.

64. Емельянова О.В. Прагматический аспект референции: интерпретация дескрипций с позиции говорящего и адресата /О.В. Емельянова // Лингвистика на исходе XX века: Итоги и перспективы: Тезисы международной конференции. М.: МГУ, 1995. - Т. 1. - С. 165 -166.

65. Зализняк Анна А. Контролируемость ситуации в языке и в жизни /Анна А.

66. Зализняк // Логический анализ языка. Модели действия. М.: Наука, 1992.-С. 138-145.

67. Звегинцев В.А. Семасиология /В.А. Звегинцев. -М.: МГУ, 1957. 323 с.

68. Кант И. Критика чистого разума /И. Кант // Соч. в 6-ти т. М., 1964. - Т. 3.-521 с.

69. Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография /Ю.Н. Караулов. М.: Наука,1976.-356 с.

70. Караулов Ю.Н. Лингвистическое конструирование и тезаурус литературного языка /Ю.Н. Караулов. -М.: Наука, 1981. 367 с.

71. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность /Ю.Н. Караулов. М.:1. Наука, 1987.-312 с.

72. Кацнельсон С.Д. Типология языка и речевое мышление /С.Д. Кацнельсон.-Л.: Наука, 1972.-216 с.

73. Кацнельсон С.Д. Речемыслительные процессы /С.Д. Кацнельсон // Вопр.языкознания. 1984. - № 4. - С. 3 - 12.

74. Кацнельсон С.Д. Содержание слова, значение, обозначение /С.Д. Кацнельсон // Общее и типологическое языкознание. Л.: Наука, 1986. -С. 9-159.

75. Кобозева И.М. Две ипостаси содержания речи: значение и смысл /И.М.

76. Кобозева // Язык о языке: Сб. статей. М.: Языки русской культуры, 2000.-С. 303-359.

77. Ковалева Л.М. Проблемы анализа конструкции с предикатными актантами

78. Л.М. Ковалева // Вопросы грамматики русского языка. Функциональный анализ единиц морфолого-синтаксического уровня: Сб. науч. тр. -Иркутск: Изд-во Иркутск, ун-та, 1981. С. 39 - 52.

79. Ковалева Л.М. Проблемы структурно-семантического анализа простойглагольной конструкции в современном английском языке: Дис. . д-ра филол. наук: 10.02.04./ М., 1982. 329 с.

80. Колшанский Г.В. Контекстная семантика /Г.В. Колшанский. М.: Наука,1980.-152 с.

81. Колшанский Г.В. Объективная картина мира в познании и языке /Г.В.

82. Колшанский. М.: Наука, 1990. - 110 с.

83. Коровкин М.М. Фреймовые связи в тексте /М.М. Коровкин // Язык имодель мира: Сб. науч. трудов. М., 1993. - Вып. 416. - С. 48 - 60.

84. Кошелев А.Д. Референциальный подход к анализу языковых значений

85. А.Д. Кошелев // Московский лингвистический альманах. М.: Школа "Языки русской культуры", 1996. - Вып. 1. - С. 82 - 185.

86. Кравченко А.В. Язык и восприятие. Когнитивные аспекты языковойкатегоризации /А.В. Кравченко. Иркутск: Изд-во Ирк. Ун-та, 1996. -160 с.

87. Кубрякова Е.С. Части речи в ономасиологическом освещении /Е.С. Кубрякова. М.: Наука, 1978. - 115 с.

88. Кубрякова Е.С. Семантика производного слова /Е.С. Кубрякова // Аспектысемантических исследований. М.: Наука, 1980. - 358 с.

89. Кубрякова Е.С. Типы языковых значений. Семантика производного слова

90. Е.С. Кубрякова. -М.: Наука, 1981.-200 с.

91. Кубрякова Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности /Е.С. Кубрякова. М.: Наука, 1986. - 160 с.

92. Кубрякова Е.С. Глаголы действия через их когнитивные характеристики

93. Е.С. Кубрякова // Логический анализ языка. Модели действия. М.: Наука, 1992.-С. 84-90.

94. Кузнецов A.M. От компонентного анализа к компонентному синтезу /A.M.

95. Кузнецов. М.: Наука, 1986. - 126 с.

96. Кульгавова Л.В. Опыт анализа значений говорящего (на материале абстрактного имени love в современном английском языке): Автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.04./Иркутск, 1995. -16 с.

97. Кустова Г.И. Перцептивные события: участники, наблюдатели, локусы

98. Г.И. Кустова // Логический анализ языка: Образ человека в культуре и языке. М.: Индрик, 1999. - 424 с.

99. Куно С. Некоторые свойства нереферентных именных групп /С. Куно //

100. Новое в заруб, лингвистике. М.: Радуга, 1982. - Вып. XIII: Логика и лингвистика (Проблемы референции). - С. 292 - 340.

101. Лакофф Дж. Мышление в зеркале классификаторов /Дж. Лакофф // Новое взаруб, лингвистике. М.: Прогресс, 1988. - Вып. 23: Когнитивные аспекты языка. - С. 12-51.

102. Лакофф Дж. Когнитивная семантика /Дж. Лакофф // Язык и интеллект:сборник. М.: Прогресс, 1995. - С. 143 - 184.

103. Левковская К.А. Теория слова, принципы ее построения и аспекты изучения лексического материала /К. А. Левковская. М.: Высшая школа, 1962.-296 с.

104. Линский Л. Референция и референты /Л. Линский // Новое в заруб.лингвистике. М.: Радуга, 1982. - Вып. XIII: Логика и лингвистика (Проблемы референции). - С. 161-177.

105. Ломтёв Т.П. Предложение и его грамматические категории /Т.П. Ломтёв.1. М.: МГУ, 1974.-200 с.

106. Ломтёв Т.П. Общее и русское языкознание /Т.П. Ломтёв. М.: Наука,1976.-382 с.

107. Ломтёв Т.П. Структура предложения в современном русском языке /Т.П.

108. Ломтёв. -М.: Изд-во Московского ун-та, 1979. 198 с.

109. Маринова Е.Д. Синтаксис и семантика некоторых широкозначных глаголов динамического состояния в английском языке (опыт диахронического исследования): Дис. . канд филол. наук: 10.02.04./ Кемерово, 1995. 194 с.

110. Медникова Е.М. Значение слова и методы его описания /Е.М. Медникова.-М.: Высшая школа, 1974. -204 с.

111. Мельчук И.А. Русский язык в модели "Смысл Текст'ТИ.А. Мельчук //

112. Венский славистический альманах. Москва; Вена: Школа "Языки русской культуры", 1995. - XVIII, 682 с.

113. Мент К. Семантические проблемы лингвистического исследования коммуникации /К. Менг // Психолингвистические проблемы семантики. -М.: Наука, 1983. С. 221-240.

114. Мещанинов И.И. Глагол /И.И. Мещанинов. М.; Л.: Изд-во АН СССР,1949. -199 с.

115. Минский М. Фреймы для представления знаний /М. Минский. М.:1. Энергия", 1979. 151 с.

116. Михайлова О.А. К вопросу об изучении глаголов с предметными семами /О.А. Михайлова // Проблемы глагольной семантики: Сб. науч. трудов. Свердловск, 1984. - 152 с.

117. Налимов В.В. Вероятностная модель языка /В.В. Налимов. М.: Наука,1982. -179 с.

118. Ожегов С. И. Словарь русского языка /С.И. Ожегов. М.: Русский язык,1989.-924 с.

119. Павилёнис Р.И. Понимание речи и философия языка (вместо послесловия)

120. Р.И. Павилёнис // Новое в заруб, лингвистике. М.: Прогресс, 1986. -Вып. XVII: Теория речевых актов. - С. 380 - 388.

121. Падучева Е.В. Глаголы действия: толкование и сочетаемость /Е.В. Падучева // Логический анализ языка. Модели действия. М.: Наука, 1992.-С. 69-77.

122. Падучева Е.В. Видовая парность и количественный предел действия:почему нельзя сказать "Я пью воды" /Е.В. Падучева // Русистика сегодня. 1995.3. - С. 38 - 50.

123. Панкрац Ю.Г. Пропозициональные структуры и их роль в формированииязыковых единиц разных уровней: Дис. . д-ра филол. наук: 10.02.04, 10.02.19./М., 1992. -333 с.

124. Паромчик С.Е. Полипризнаковость имен прилагательных современногоанглийского языка: Дис. . канд. филол. наук: 10.02.04./Минск, 1986. -235 с.

125. Перцов Н.В. О некоторых проблемах современной семантики и компьютерной лингвистики /Н.В. Перцов // Московский лингвистический альманах. М.: Школа "Языки русской культуры", 1996.-Вып. 1.-С. 9-66.

126. Плоткина Г.А. Семантическая характеристика специальной глагольнойлексики совр. англ. языка: Дис. . канд. филол. наук: 10.02.04./ М., 1986. -181с.

127. Потебня А.А. Мысль и язык /А.А. Потебня. Киев: СИНТО, 1993. - 192 с.

128. Почепцов О.Г. Языковая ментальность: способ представления мира /О.Г.

129. Почепцов // Вопросы языкознания. 1990. - № 6. - С. 110 - 122.

130. Путятина Е.И. Синонимические отношения при сопоставлении микросистем в двух языках /Е.И. Путятина. Томск: Изд-во Томск, унта, 1979. - 116 с.

131. Рахманинов О.Р. О реализации семантической структуры глагола в простом предложении /О.Р. Рахманинов // Строй предложения в романских и германских языках. Самарканд, 1989. - С. 47 - 52.

132. Ришар Ж.Ф. Jean-Francois Richard. Ментальная активность. Понимание,рассуждение, нахождение решений /Ж.Ф. Ришар. М.: "Институт психологии РАН", 1998. - 232 с.

133. Рябова М.Ю. Временная референция в англ. яз.: Автореф. дис. . д-рафилол. наук: 10.02.04. /С.-Петербург, 1995. 34 с.

134. Свиридова Е.А. Семантика и функционирование глаголов партитивного отношения в современном английском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.04./Иркутск, 1993. 14 с.

135. Семантические и прагматические аспекты английского предложения /Под ред. JI.M. Ковалевой. Иркутск: Изд-во Иркут. гос. лингв, ун-та, 1992. - 272 с.

136. Сентенберг И.В. Лексическая семантика английского глагола: Учебное пособие к спецкурсу /И.В. Сентенберг. М.: Изд-во Ml 11И им. В.И. Ленина, 1984. - 96 с.

137. Сентенберг И.В. Динамический аспект лексической семантики английского глагола: Автореф. дис. . д-ра филол. наук. Л., 1991. -39 с.

138. Сёрл Дж.Р. Searle. Референция как речевой акт /Логика и лингвистика (Проблемы референции) // Новое в заруб, лингвистике. М.: Радуга, 1982. - Вып. XIII. - С. 179 -203.

139. Советский энциклопедический словарь (СЭС) /Под ред. A.M. Прохорова. М.: "Советская энциклопедия", 1989. - 1632 с.

140. Современный английский язык (Слово и предложение): Учеб.-метод. пособие для студентов пед. вузов и ф-тов иностр. яз. /Под ред. Л.М. Ковалевой. Иркутск, 1997. - 409 с.

141. Современный экономический словарь (СЭС) /Под ред. Б.А. Райсберга, Л.Ш. Лозовского, Е.Б. Стародубцевой. 2-е изд., испр. - М.: ИНФРА -М, 1999. -479 с.

142. Соссюр Ф. де. Saussure. Труды по языкознанию /Ф. де Соссюр. М.: Прогресс, 1977. - 696 с.

143. Стернин И. А. Проблемы анализа структуры значения слова /И. А. Стернин.- Воронеж: Изд-во Ворон, ун-та, 1979. 156 с.

144. Стросон П.Ф. О референции /П.Ф. Стросон // Новое в заруб, лингвистике.- М.: Радуга, 1982. Вып. XIII: Логика и лингвистика (Проблемы референции). - С. 55 - 107.

145. Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты /В.Н. Телия. М.: Школа "Языки русской культуры", 1996. - 288 с.

146. Теньер Л. Основы структурного синтаксиса /Л. Теньер. М.: Прогресс, 1988.-654 с.

147. Труб В.М. Лексика целесообразной деятельности (опыт описания) /В.М. Труб // Логический анализ языка: Ментальные действия. М.: Наука, 1993.-С. 58-66.

148. Уфимцева А.А. Слово в лексико-семантической системе языка /А.А. Уфимцева. М.: Наука, 1968. - 272 с.

149. Уфимцева А. А. Семантика слова /А. А. Уфимцева // Аспекты семантических исследований. М.: Наука, 1980. - 358 с.

150. Уфимцева А.А. Лексическое значение. Принцип семиологического описания лексики /А.А. Уфимцева. М.: Наука, 1986. - 240 с.

151. Филлмор Ч. Фреймы и семантика понимания /Ч. Филлмор // Новое в заруб, лингвистике. М.: Прогресс, 1988. - Вып. 23: Когнитивные аспекты языка. - С. 52 - 92.

152. Фрумкина P.M. Концептуальный анализ с точки зрения лингвиста и психолога (концепт, категория, прототип) /P.M. Фрумкина // Научно-техн.информация. Сер. 2: Информационные процессы и системы. - 1992. - № З.-С. 1-7.

153. Фрумкина P.M. Куда же нам плыть? /P.M. Фрумкина // Московский лингвистический альманах. М.: Школа "Языки русской культуры", 1996. -Вып. 1,-С. 67-81.

154. Харитончик З.А. Способы концептуальной организации знаний в лексике языка /З.А. Харитончик // Язык и структуры представления знаний: Сб. науч.-аналит. обзоров. М.: РАН. Ин-т науч. информации по обществ, наукам, 1992.-С. 98-123.

155. Чейф Уоллес JI. Chafe. Значение и структура языка /Уоллес JI. Чейф. -М.: БГК им. И.А. Бодуэна де Куртенэ, 1999. 432 с.

156. Чудинов А.П. Дифференциация семного и лексико-семантического варьирования глагольной семантики /А.П. Чудинов // Функциональная семантика слова: Сб. науч. тр. Свердловск: Гос. пед. ин-т, 1992. - С. 14 -21.

157. Шабанова Т.Д. Семантическая модель глаголов зрения в английском языке (теоретико-экспериментальное исследование): Автореф. дис. .д-ра филол. наук: 10.02.04./ Москва; Уфа, 1998. 39 с.

158. Шатуновский И.Б. Семантика предложения и нереферентные слова (Значение. Коммуникативная перспектива. Прагматика.) /И.Б. Шатуновский. М.: Школа "Языки русской культуры", 1996. - 383 с.

159. Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики /Д.Н. Шмелев. -М.: Наука, 1973.-280 с.

160. Щур Г.С. Теории поля в лингвистике /Г.С. Щур. М.: "Наука", 1974. -256 с.

161. Язык и когнитивная деятельность: Сб. науч.-аналит. обзоров. М.: АН СССР. Ин-т языкознания, 1989. - 144 с.

162. Язык и структура знания: Сб. науч.-аналит. обзоров. М.: АН СССР. Ин-т языкознания, 1990. - 205 с.

163. Язык и структуры представления знаний: Сб. науч.-аналит. обзоров. М.: РАН. Ин-т науч. информации по общественным наукам, 1992. - 163 с.

164. Aitchison J. Language and Mind: Psycholinguistics /J. Aitchison // An Encyclopaedia of Language /Ed. by N.E. Collinge. London; New York: Routledge, 1990. - P. 333 - 370.

165. Baker Collin F. What is Frame Semantics? /Collin F. Baker // The Frame Net Project // Berkeley: University of California (International Computer Science Institute and Department of Linguistics). <http: // www.icsi.berkeley.edu > (1997, April, 3).

166. Breal M. Semantics: Studies in the Science of Meaning /М. Breal. N.Y.: Dover Publications, 1964. - 341 p.

167. Carnap R. Introduction to Semantics /R. Carnap. Cambridge et al., 1946. -263 p.

168. Chomsky N. Language and Problems of Knowledge. The Managua Lectures /N. Chomsky. Cambridge (Massachusetts); London (England): The MIT Press, 1988.-205 p.

169. Clark H.H. Space, Time, Semantics, and the Child /Н.Н. Clark // Cognitive Development and the Acquisition of Language /Ed. by Т.Е. Moore. New York; London: Academic Press, 1973. - P. 27 - 63.

170. Croft W. The Contribution of Typology to Cognitive Linguistics AV. Croft // Plenary Lectures. Berkeley: University of California, 1997. - <http: // www. garnet. berkeley.edu.> (1997, April, 3).

171. Cruse D.A. Language, Meaning and Sense: Semantics /D.A. Cruse // An Encyclopaedia of Language /Ed. by N.E. Collinge. London; New York: Routledge, 1990. - P. 139-172.

172. Ducrot O., Todorov T. Encyclopedic Dictionary of the Sciences of Language /О. Ducrot, T. Todorov. Baltimore: The Johns Hopkins University Press, 1987.-380 p.

173. Fauconnier G. Methods and Generalizations /G. Fauconnier // Plenary Lectures. Berkeley: University of California, 1997. - <http: // www. garnet. berkeley.edu.> (1997, April, 3)

174. Feldman Robert S. Groups: The Building Blocks of Organization /Robert S. Feldman // Understanding. Psychology- Amherst (USA): University of Massachusetts, 1990. 750 p.

175. Fillmore Charles J. Case for Case /Charles J. Fillmore // Universale in Linguistics /Ed. by E. Bach and R.T. Harms. London; New York; Sydney; Toronto, 1972.-P. 1-91.

176. Finch G. Linguistic Terms and Concepts /G. Finch. N. Y.: PALGRAVE, 2000. - 251 p.

177. Fodor J.A., Garret M.F., Walker E.T., Parkes C. Against definitions /J.A. Fodor, M.F. Garret, E.T. Walker, C. Parkes // Cognition. Series 8. 1980. - № 3.-P. 1-105.

178. Geeraerts D. Idealistic Tendencies in Cognitive Linguistics /D. Geeraerts // Plenary Lectures. Berkeley: University of California, 1997. - <http: // www. garnet. berkeley.edu.> (1997, April, 3).

179. Hersh H., Caramazza A. A Fuzzy Set Approach to Modiffiers and Vagueness in Natural Language /Н. Hersh, A. Caramazza // Journal of Experimental Psychology: General. Series 105. 1976. - № 3. - 276 p.

180. Jackendoff R. Multiple Subcategorization: The Case of "Climb" /R. Jackendoff // Natural Language and Linguistic Theory. Series 3. 1985. - № 3. — 295 p.

181. Jackendoff R. Semantics and Cognition /R. Jackendoff. Cambridge (Massachusetts); London (England): The MIT Press, 1986. - 283 p.

182. Jackendoff R. Semantic Structures /R. Jackendoff. Cambridge (Massachusetts); London (England): The MIT Press, 1993. - 322 p.

183. James W., Zanden V. The Social Experience. An Introduction to Sociology /W. James, V. Zanden. Columbus (Ohio): McGraw-Hill Publishing Company, 1990. - 663 p.

184. Johnson-Laird P.N. Mental Models. Towards a Cognitive Science of Language, Inference, and Consciousness /P.N. Johnson-Laird. Cambridge (Massachusetts); London (England): Harvard University Press, 1983. - 513 p.

185. Katz J.J. Semantic Theory: Studies in Language /J,J. Katz. N.Y.: Harper Row, 1972. - 464 p.

186. Katz J.J., Fodor J.A. The Structure of Semantic Theory /J.J. Katz, J.A. Fodor // Language. Series 39. April - June 1963. - P. I. - № 2. - P. 170 - 210.

187. Kekenbosch C. Le Role de la comprehension des relations causales dans la resolution d'enigmes policicres (manuscript) /С. Kekenbosch. Paris: Universite de Paris, 1987. - 175 p.

188. Lakoff G. The Centrality of Explanatory Grounding Among Cognitive Linguistic Methodologies /G. Lakoff // Plenary Lectures. Berkeley:

189. University of California, 1997. <http: // www. garnet, berkeley.edu > (1997, April, 3).

190. Langacker R.W. Foundation of Cognitive Grammar /R.W. Langacker. -Bloomington (Indiana): Reproduced by the Indiana University Linguistic Club, 1983.-294 p.

191. Langacker R.W. Unity in Diversity: The Coherence of Cognitive Linguistics /R.W. Langacker // Plenary Lectures. Berkeley: University of California, 1997. - <http: // www. garnet, berkeley.edu > (1997, April, 3).

192. Lowe John B. Frame Semantics /John B. Lowe. Berkeley: University of California (International Computer Science Institute and Department of Linguistics). - September 10, 1996. - <http: // www. garnet, berkeley.edu > (1997, April, 3).

193. Lyons J. Semantics /J. Lyons. London et al.: Cambridge University Press, 1977.-Vol. l.-P. 1 -372.

194. McCawley James D. The Role of Semantics in Grammar // Universale in Linguistics. Bach and Harms /James D. McCawley. London; New York; Sydney; Toronto, 1972. - P. 91 - 125.

195. Mintzberg H. The Manager's Job /Н. Mintzberg // Harvard Business Review. -July/August 1975. P. 234 - 243.

196. Palmer F.R. Semantics. A new outline /F.R. Palmer. Cambridge: Cambridge University Press, 1976. - M.: Высшая школа, 1982. - 111 p.

197. Paige J.M., Simon H.A. Cognitive Processes in Solving Algebra Word Problems /J.M. Paige, H.A. Simon // Problem solving, Research and Method /Ed. by B. Kleinmutz. N. Y.; Wiley, 1976. - P. 64 - 92.

198. Putnam H. The Meaning of Meanings /Н. Putnam // Minnesota Studies in the Philosophy of Science /Ed. by K. Gunderson. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1975. - Vol. 7. - P. 131 - 193.

199. Robin C. Language and Cognition /С. Robin // Linguistics: The Cambridge Survey /Ed. by F. J. Newmeyer. Cambridge et al.: Cambridge University Press, 1988. - Vol. 3.: Language: Psychological and Biological Aspects. - P. 38-68.

200. Rosch E. Universale and Cultural Specifics in Human Categorization /Е. Rosch // Cross Cultural Perspectives in Learning /Ed. by R. Brislin, S. Bochner, W. Lonner. N.Y.: Wiley, 1975. - P. 177 - 206.

201. Rosch E. Principles of Categorization /Е. Rosch // Cognition and Categorization /Ed. by E. Rosch, B.B. Lloyd. Hillsdale (New Jersey): Lawrence Erlbaum Associates Publishers, 1978. - P. 27 - 48.

202. Sanders R.E. Cognitive Foundations of Calculated Speech: Controlling Understandings in Conversations and Persuasions /R.E. Sanders. Albany: State University of N.Y. Press, 1987. - 273 p.

203. Sgall P. Sign Meaning, Cognitive Content, and Pragmatics /Р. Sgall // Journal of Pragmatics. 1977. - Vol. 1. - P. 25 - 51.

204. Shibatani M. The Grammar of Causative Constructions: A Conspectus /М. Shibatani // Syntax and Semantics. N.Y., 1976. - Vol. 6. - P. 1 - 40.

205. Sweetser E. Mental Spaces and Cognitive Linguistics: A Cognitively Realistic Approach to Compositionality /Е. Sweetser // Plenary Lectures. Berkeley: University of California, 1997. - <http: // www. garnet. berkeley.edu.> (1997, April, 3).

206. Talmy L. Semantic Causative Types /L. Talmy // Syntax and Semantics. -N.Y., 1976. Vol. 6. - P. 43 - 116.

207. Talmy L. Relating Language to Other Cognitive Systems /L. Talmy // Plenary Lectures. Berkeley: University of California, 1997. - <http: // www. garnet. berkeley.edu.> (1997, April, 3).247

208. Taylor John R. Linguistic Categorization. Prototypes in Linguistic Theory /John R. Taylor. Oxford: Clarendon Press, 1989. - 270 p.

209. Vendler Z. Verbs and Times / Z. Vendler // Linguistics in Philosophy. Ithaca; N. Y.: Cornell University Press, 1967. - P. 97 - 121.

210. Weinreich U. Exploration in Semantic Theory /U. Weinreich. Paris: MOUTON. The HAGUE. - Series Minor, 1972. - 128 p.

211. Wierzbicka A. Apples are not a kind of fruit the semantics of human categorization /А. Wierzbicka // American Ethnologist. - 1984. ~ P. 313 -328.

212. Wierzbicka A. Lexicography and conceptual analysis /А. Wierzbicka. Ann Arbor: Karoma Publishers, Inc., 1985.-368 p.

213. Wierzbicka A. Furniture and Birds. A Reply to Dwight Bolinger /А. Wierzbicka // Cognitive Linguistics. 1992. - P. 119 - 123.

214. Wright G.H. The Logic of Action A Sketch /G.H. Wright // The Logic of Decision and Action / Ed. by N. Rescher. - Pittsburgh, 1966. - P. 121-136.

215. СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ

216. Webster's Third New International Dictionary /Encyclopedia Britannica. Inc. Chicago, 1993. - 3136 p. The Oxford Popular Dictionary /J.M. Hawkins. - Oxford University Press, 1993.-550 p.

217. Oxford Student's Dictionary of Current English /Под ред. A. Хорнби. Москва, Оксфорд: Просвещение, Издательство Оксфордского Университета, 1984. - 770 с. Thesaurus. A Dictionary of Synonyms /London: William Collins Sons & Co. Ltd., 1987. - 498 p.

218. СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ЭЛЕКТРОННЫХ СЛОВАРЕЙ

219. CED Collins English Dictionary/Copyright: London: William Collins

220. Sons & Co. Ltd. Издатель CD: ООО "Языковой бизнесцентр «Интенс»", 2000.

221. MWD(E) Encyclopedia Britannica CD 2000 Deluxe /CD - Key:210C00578952.

222. POD The Pocket Oxford Dictionary /Copyright: Oxford University

223. Press, 1994. Издатель CD: ООО "Языковой бизнес-центр «Ингенс»", 2000.1. ALDCE 2. LDCE 3. MWD4. OPD 5. OSDE 6. Thesaurus

224. СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ПРИМЕРОВ

225. Dickens 1986 Dickens Ch. Martin Chuzzlewit /Ch. Dickens. - London: Penguin1. Books, 1986.-942 p.

226. EDSL 1987 Encyclopedic Dictionary of the Sciences of Language. - Baltimore:

227. The John's Hopkins University Press, 1987. 756 p.

228. FT- Financial Times: June (18, 29), July (6, 13), September (1, 18), 1998;1. September 23, 1999.

229. Galsworthy 1978 Galsworthy J. The Forsyte Saga /J. Galsworthy // The Forsyte

230. Chronicles. London: Penguin Books, 1978. - Vol. 1. - 906 p.

231. HBR 1975 Harvard Business Review. - Boston, July - August, 1975. - 239 p.

232. HBR 1991 Harvard Business Review. - Boston, May - June, 1991. - 225 p.

233. IHT- International Herald Tribune: July (1, 2, 15), 1997.

234. MWD(E) Encyclopedia Britannica CD 2000 Deluxe /CD - Key210C00578952.

235. Wilde 1993 Wilde O. The Complete Works of Oscar Wilde /O.Wilde.

236. Cambridge: Blitz Editions, 1993. 1114 p.