автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.19
диссертация на тему:
Особенности лингвокогнитивного моделирования художественного текста

  • Год: 2010
  • Автор научной работы: Минакова, Иветта Александровна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Челябинск
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.19
Диссертация по филологии на тему 'Особенности лингвокогнитивного моделирования художественного текста'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Особенности лингвокогнитивного моделирования художественного текста"

На правах рукописи

Минакова Иветта Александровна

ОСОБЕННОСТИ ЛИНГВОКОГНИТИВНОГО МОДЕЛИРОВАНИЯ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА (НА ПРИМЕРЕ ПРОСТРАНСТВЕННО-ВРЕМЕННЫХ ОТНОШЕНИЙ)

Специальность 10 02 19-теория языка

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

2 О МАЙ 2310

Челябинск-2010

004602140

Работа выполнена на кафедре французского языка и межкультурной коммуникации Государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Челябинский государственный университет»

Научный руководитель доктор филологических наук,

профессор

Нефедова Лилия Амиряновна

Официальные оппоненты доктор филологических наук,

доцент

Моисеева Ирина Юрьевна

кандидат филологических наук, доцент

Глушкова Юлия Николаевна

Ведущая организация ГОУ ВПО «Удмуртский

государственный университет»

Защита состоится 24 мая 2010 года в 11 часов на заседании диссертационного совета Д 212 296 05 по защите кандидатских и докторских диссертаций при ГОУ ВПО «Челябинский государственный университет» по адресу 454001, г Челябинск, ул Братьев Кашириных, 129, конференц-зал

С диссертацией можно ознакомиться в читальном зале Информационно-библиотечного центра Челябинского государственного университета по адресу 454001, г Челябинск, ул Братьев Кашириных, 129

Автореферат разослан 23 апреля 2010 г

Ученый секретарь

диссертационного совета

кандидат филологических наук, доцент

ГС Вардугина

Реферируемое диссертационное исследование посвящено проблеме построения когнитивных моделей речетворческого процесса, которой уделяется пристальное внимание в современной лингвистике Среди зарубежных лингвистов, активно изучающих данную проблему, можно назвать ТА ван Дейка, Ф Джонсон-Лэрда, В Кинча, Дж Лакоффа, М Минского, Б Потье, Р Л Солсо и других В российской науке ее рассмотрение связано с именами Н Н Белозеровой, В И Герасимова, В 3 Демьянкова, В В Красных, Е С Кубряковой, В В Петрова, Н П Пешковой и других

В лингвистике предпринимаются попытки создания моделей не только отдельных аспектов порождения и восприятия речи, но и различных видов текста научного, делового, аргументативного и других В функционально-когнитивной парадигме описания языка текст рассматривается как феномен, стоящий в центре коммуникативного акта, непосредственно связанный с экстралингвистической реальностью (с культурно-историческими, идеологическими, социальными, психологическими факторами, с системой коммуникативно-прагматических и когнитивных целеустановок автора, взаимодействующего с адресатом), как единица дискурса

В связи с этим актуальность представленной работы определяется, с одной стороны, ее непосредственной связью с основными тенденциями современного развития лингвистики (в которой на первый план выходят принципы исследования, ориентированные на когнитивный потенциал и функциональное назначение языковых единиц), а с другой стороны, повышенным интересом науки к тексту, представляющему собой когнитивную модель, в том числе и модель автора, и позволяющему проанализировать ментальные процессы адресанта и адресата и их «мыслительный механизм»

На сегодняшний день проблема построения и описания когнитивных моделей не является до конца исследованной До сих пор остается открытым вопрос о лингвокогнитивном моделировании художественного текста с учетом специфики его пропозициональной базы Таким образом, актуальность

з

настоящей диссертации обусловлена недостаточной изученностью когнитивного моделирования речетворческого процесса

Объектом исследования выступают лингвокогнитивные модели художественного текста

Предметом исследования являются особенности лингвокогнитивного моделирования, рассмотренные сквозь призму пространственно-временных отношений

Цель диссертации заключается в построении лингвокогнитивной модели художественного текста с учетом потенциала пространства и времени в организации его смыслообразующего содержания

Постановка данной цели предопределила необходимость решения следующих задач

1) выявить специфику художественного текста как особой когнитивной модели,

2) определить особенности пространственно-временных отношений в художественных текстах и их роль в организации лингвокогнитивной модели текста,

3) построить когнитивные модели конкретных художественных произведений

Материалом для исследования послужили тексты художественных произведений французских авторов XX века Особенности лингвокогнитивного моделирования художественного текста рассмотрены в диссертации на примере новелл «Anna, soror . »/«Анна, сестра » Маргариты Юрсенар, «Un homme qui йой»/«Человек, который спит» Жоржа Перека, «Comment devenir quelqu'un»/«A"aK стать кем-нибудь» Фредерика Бегбедера и «Celle qui aimait les arbres et le Rouquin de Nanterre»Ac7a, которая любила деревья и рыжего мужчину из Нантерр» Лейлы Себбар

Ведущим методом данного научного исследования является метод моделирования, который позволяет наглядно представить процесс интерпретации художественного текста и когнитивной обработки информации

В соответствии с поставленными задачами и целью исследования в работе используются также метод дискурсивного анализа и метод анализа и синтеза

Научная новизна работы состоит в том, что в ней впервые предлагается построение когнитивной модели художественных текстов в виде модели ситуации с определенным набором компонентов, определяется значимость времени и пространства для построения когнитивной модели художественного произведения, а также для его интерпретации не только на уровне семантизирующего и когнитивного понимания, но и на уровне распредмечивающего понимания (под которым подразумевается освоение смыслов, презентируемых в тексте помимо средств прямой номинации), выявляются особенности лингвокогнитивного моделирования художественных текстов

Теоретическая значимость работы определяется тем, что она вносит вклад в разработку проблемы лингвокогнитивного моделирования речетворческого процесса в целом, а также углубляет представление о художественном тексте как особым образом организованной когнитивной модели В настоящем исследовании обоснован когнитивный потенциал пространства и времени в организации смыслообразующего содержания художественного текста

Практическая значимость данного исследования заключается в том, что материалы диссертации и полученные результаты анализа могут быть использованы в курсе лекций по когнитивной лингвистике, лингвистике текста, в ходе практических занятий с проведением комплексного лингвистического анализа художественных произведений

Концептуальные идеи диссертации отражены в следующих положениях, выносимых на защиту:

1 Модель ситуации является перспективным способом когнитивного моделирования художественного текста

2 Категории художественного пространства и времени способствуют выявлению специфики когнитивной модели художественного текста

3 Пространственно-временные отношения художественного произведения подчиняются макроструктуре и суперструктуре текста и позволяют реконструировать основную проблематику произведения

Апробация и внедрение результатов исследования. Основные результаты исследования были представлены в докладах на международной научной конференции «Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах» (Челябинск, 2006, 2010), международной научной конференции «Языки профессиональной коммуникации» (Челябинск, 2007), международной научно-практической конференции «Общетеоретические и практические проблемы языкознания и лингводидактики» (Екатеринбург, 2008)

По теме диссертации опубликовано 8 работ, в том числе 2 статьи в рецензируемых изданиях, рекомендованных ВАК Министерства образования и науки РФ для публикации основных научных результатов диссертаций на соискание ученой степени кандидата наук

Струстура и объем работы определены поставленными целями и задачами исследования Настоящая диссертация состоит из введения, трех глав, заключения и списка использованной литературы

Содержание работы

Во введении определяется общее направление исследования, формулируются цель и задачи, дается обоснование актуальности работы, ее научной новизны, теоретической и практической значимости, излагаются основные положения, выносимые на защиту, описываются материал и методы исследования

Глава 1 «Текст как когнитивная модель речетворческого процесса» посвящена рассмотрению современных подходов к интерпретации текста,

выявлению дифференциальных особенностей художественного текста, а также освещению проблемы когнитивного моделирования текста

В связи с распространением интегративного подхода к исследованию лингвистических явлений, а также с доминированием в лингвистике антропологической направленности изменился и общий подход к исследованию текста Он характеризуется динамичностью,

функциональными и когнитивными аспектами рассмотрения, акцентуированием внимания на семантике

Под термином «текст» в настоящем исследовании понимается когнитивно, грамматически, иллокутивно и при необходимости просодически структурированный результат какого-либо (устного или письменного) действия продуцента, в котором представлена контекстная и адресатная соотнесенность и который представляет собой основу для когнитивно и интенционально структурированных действий реципиента («Энциклопедический словарь по языкознанию» под ред X Глюка, 1993)

Перспективность когнитивного моделирования текста обусловлена тем, что подобный анализ на материале различных видов разноязычных текстов может открыть новые закономерности в организации речевой деятельности человека При этом интегративный подход к изучению лингвистических явлений способствует концентрации внимания на недостаточно исследованных параметрах модели (лингвистическом, логическом, социологическом, психологическом и других)

В научной литературе термин «когнитивная модель» (cognitive model, kognitives Modell, modèle cognitive) используется, по меньшей мере, в трех значениях

1 В концепции языка как разновидности когнитивного процесса модель понимания языка не ограничивается рамками лингвистики и относится к компетенции когнитивной науки

2 При описании механизмов мышления и образования концептуальной системы человеческого сознания как базы, на которой протекает мышление, под когнитивной моделью понимается характеристика процесса категоризации в естественном языке

3 Модель понимания текста как результата естественной обработки языковых данных В данном случае говорят о построении ментальных моделей текста [Ф Джонсон-Лэрд], когнитивной модели понимания [Т А ван Дейк, В Кинч] или когнитивной модели обработки текста [Ю Н Караулов, В В Петров], которые требуют построения когнитивных моделей отдельных ситуаций

В настоящем исследовании мы опираемся на последнюю трактовку когнитивной модели, исходя из которой, общей задачей, стоящей перед учеными, занимающимися моделированием текста, является построение когнитивной модели, направленной на выяснение состава информационно самостоятельных модулей, а также на механику их взаимодействия и «архитектуру» единой системы модулей

При восприятии текста происходит процесс трансформации лингвистических репрезентаций в ментальные

Важным при раскрытии заложенной в тексте информации является то, что человек оперирует не только языковыми данными В свою речевую деятельность он привносит еще и мнения, верования, свои личностные характеристики Такие структуры называются у ВВ. Красных феноменологическими, так как они формируют совокупность знаний и представлений о феноменах экстралингвистической природы, то есть об исторических событиях, реальных личностях, законах природы, произведениях литературы

В связи с этим, говоря о процессе «восприятия» текста, мы имеем в виду трехступенчатую схему

1 этап - восприятие текста, то есть прием некоторого сообщения,

2 этап — понимание, то есть осмысление текста через анализ его вербальной формы,

3 этап - интерпретация путем соотнесения вычлененной из него информации с имеющимися у человека знаниями об экстралингвистической реальности

При анализе языковых категорий необходимо выявить, какую структуру знаний фиксирует каждая из категорий, какую роль она играет в сжатии и развертывании информации, в различной степени детализации определенных интенций участников речевого акта Эту задачу предлагается решить через ситуационное моделирование

Если говорить о ситуационных моделях, то они представляют собой особую структуру репрезентации знаний В их основе лежат не абстрактные знания о стереотипных ситуациях (как во фреймах, сценариях и прочих структурах), а личностное знание носителя языка, которое включает в себя предшествующий индивидуальный опыт, установки и интенции, чувства и эмоции Модель представляет собою когнитивный коррелят ситуации, где человек является наблюдателем или участником

По мнению ТА ван Дейка, эпизодическая память человека вмещает в себя сходный опыт ситуаций, что не означает отсутствия возможности селективного поиска в памяти какой-то специфичной информации Мы можем сделать это либо с помощью выборочного поиска деталей из терминальных категорий, либо при помощи поиска репрезентации текста или других репрезентаций, которые у нас есть об этом событии (Т А ван Дейк, 2000)

Таким образом, ситуационные модели находятся в эпизодической памяти, и мы понимаем текст только тогда, когда мы понимаем ситуацию, о которой идет речь

Именно эта мысль выдвигается Т А ван Дейком, когда он закладывает «модель ситуации» в основу интерпретации текста Использование моделей объясняет, почему слушающий прекрасно понимает имплицитные и неясные фрагменты В данном случае он активизирует соответствующие фрагменты ситуационной модели Подобные модели дают нам возможность определить

9

истинность или ложность тех или иных фрагментов текста, установить их кореферентность и выявить связность на локальном и глобальном уровнях

Важным следствием идеи о фундаментальной роли ситуационных моделей является тезис о том, что люди говорят не столько о реальном мире, сколько о субъективных моделях явлений и ситуаций действительности

На наш взгляд, ситуационная модель представляет собой один из перспективных способов когнитивного моделирования и инкорпорирует поверхностную репрезентацию (текст), пропозициональную базу текста и модель ситуации Пропозициональная база текста обладает двумя глобальными категориями, суперструктурой (определяемой как глобальный синтаксис текста, организующий главные темы) и макроструктурой (глобальное содержание сообщения)

В связи с этим мы считаем целесообразным при интерпретации текста, в частности, художественного, использовать такую когнитивную структуру как ситуационная модель

В свете когнитивного подхода художественный текст представляет собой совокупность эстетических речевых актов, которые выражают знания писателя о действительности, воплощенные в его произведении в виде индивидуально-авторской картины мира

Эстетичность художественного текста как произведения искусства порождает его специфические качества эстетически обусловленную прагматичность (способность оказывать эстетическое воздействие на читателя всей системой текста) и эстетически ориентированную концептуальность (отражающую неповторимость творческой индивидуальности и ее отношение к действительности)

Когнитивный подход позволяет подойти к проблеме художественной коммуникации с позиций теории речевой деятельности Когнитивный компонент содержания отражает фрагмент действительности (в его преломлении в сознании субъектов), который соотносится с конкретной социокультурной средой и замыслом автора

ю

Художественность является аксиологическим параметром, определяемым мерой рефлексии, необходимой для освоения содержательности текста как совокупности содержания, смыслов и идей Реципиент постигает содержание в ходе семантизирующего и когнитивного понимания, а посредством рефлексии воссоздаются глубинные смыслы и идеи, что, в свою очередь, ведет к распредмечивающему пониманию

Художественный текст осваивается не только деятельностью мысли, но и эмоционально, поэтому ему релевантны слои духовного и душевного.

Несмотря на неисчерпаемость смыслов, любой художественный текст задает границы интерпретации своей смысловой организацией, создавая пространство понимания

Глава 2 «Роль пространства и времени в организации когнитивной модели текста» включает в себя рассмотрение пространства и времени как важнейших категорий человеческого сознания, пространственно-временные характеристики художественного произведения, а также выявление роли пространства и времени в создании когнитивных моделей художественного текста

Пространственно-временные закономерности существования вещей в действительном мире получают должное отражение в базисном ментальном мире сознания в виде вероятностных моделей обязательного, возможного и недопустимого Эти модели (фреймы, схемы, планы, сценарии и тому подобное) в силу их принадлежности к базисным когнитивно-прагматическим структурам сознания, обеспечивающим ориентацию и успешное существование субъекта в реальном мире, непреложны, как и сам этот мир Они составляют обязательную часть привычного ментального мира сознания и не могут быть выведены из него и заменены другими

Знание при этом образуется не только вследствие отражения мира, но и его интерпретации, то есть человек может создать объективирующую это знание номинацию лишь в том случае, если он в состоянии дать отражаемому фрагменту мира свое видение, которое формируется несколькими факторами

11

менталитетом, нормативными установками соответствующего социума, личностными особенностями воспринимающего человека и структурой самой ситуации

В таком своем качестве эти знания составляют неустранимый фон любого вторичного ментального мира, его основу, с которой соотносят и сверяют, а также в терминах которой интерпретируют, оценивают, содержательно реконструируют и восстанавливают реальные картины, образы времени и пространства независимо от их вербальной подачи

В речемыслительных процессах и их вербальных произведениях реальные картины пространства и времени репрезентируются в трансформированном виде

Текстовая категория «хронотоп» (по определению М М Бахтина, «хронотоп» - это существенная взаимосвязь временных и пространственных отношений, художественно освоенных в литературе) редуцирует их содержание, помещая многое в область имплицитных пресуппозиций Хронотоп текста по-своему структурирует речемыслительную репрезентацию, то есть ментальный процесс речевого отображения ментального образа пространства-времени в какой-то конкретной ситуации

Таким образом, в основе пространства и времени художественного мира лежит концепция этих категорий, сформировавшаяся в сознании художника, то есть пространство и время индивидуального авторского сознания, «объективированные» в локально-темпоральном единстве текстового целого

Субъективный хронотоп художника, воплотившийся в созданном им художественном мире в соответствии с интенцией автора, становится формой существования этого художественного мира, определяет его структуру

Когда говорят о пространстве и времени в текстах и жанрах того или иного рода, то имеют в виду пространственно-временные признаки вещей и событий, характер их субъективно-синестезического восприятия и субъективную реструктурацию ментальных репрезентаций

Ментальная репрезентация модели пространства-времени художественного произведения у читателя проходит с учетом человеческого фактора (его моделей реальных пространственно-временных отношений), авторской интенции и прагматики Задача адресата в данном случае должна заключаться в следующем от видения мира, пространства и времени переходить к установлению причин и целей, обусловливающих выбор той или иной модели описания мира, к постижению ситуации

Пространство и время охватывают весь комплекс проблем, связанных с художественным текстом, от лингвистических до философско-культурологических Более того, именно их единство включает идеологию определенного художественного текста в общественно-исторический и культурный контекст (то есть связывают текст с «внетекстовым» миром)

Таким образом, данные категории (составляющие обязательный фон любого вторичного ментального мира) обладают огромным потенциалом для построения когнитивных моделей художественных текстов и позволяют интерпретировать пропозициональную базу текста

В главе 3 «Когнитивный потенциал пространства и времени для построения модели ситуации художественного текста» проводится выявление особенностей когнитивной модели художественного текста, рассмотренной сквозь призму пространственно-временных отношений

Актуальной остается проблема построения когнитивной модели художественного текста с учетом специфики его пропозициональной базы (действительность находит отражение через призму сознания и чувств автора) и максимальную обращённость (апеллирование) к читателю

На наш взгляд, огромный потенциал для построения когнитивной модели художественного текста имеют пространство и время, составляющие обязательный фон любого вторичного ментального мира

Анализ доминирующих в тексте характеристик пространства и времени позволяет постичь прагматику их использования автором в общей канве

глобального содержания текста Это можно представить в виде следующей схемы

Схема 1 Корреляции художественного пространства-времени и пропозициональной базы текста

На схеме 1 наглядно изображено, что пространство и время индивидуального авторского сознания соотносятся, в первую очередь, с интенцией при создании того или иного произведения Особенности художественного пространства и времени применительно к образу главного персонажа проявляются в доминировании тех или иных их характеристик Эти доминанты, варьирующиеся в разных произведениях и у разных авторов, соотносятся с восприятием времени и пространства у читателя, а также с его феноменологическими структурами и экстралингвистическими знаниями Это позволяет адресату не только установить причины и цели, обусловливающие выбор той или иной модели хронотопического описания мира, но и осознать когницию их использования в тексте (что обозначено на схеме переменными X, У, Ъ, О) Данные мыслительные корреляции позволят выявить основную тематику произведения (его суперструктуру) и глобальную проблему содержания (макроструктуру текста)

В данном исследовании при построении когнитивной модели художественного текста мы используем вслед за ТА ван Дейком модель ситуации, представляя ее в виде схемы с определенным набором фиксированных категорий Исходя из того, что процесс интерпретации текста связан с выявлением имплицитных пресуппозиций, а также выявлением его суперструктуры и макроструктуры, в работе выделяются модель ситуации адресанта и когнитивная модель ситуации адресата

При построении модели ситуации адресанта мы частично заимствовали схему, предложенную О А Шевченко, видоизменив ее в соответствии со спецификой художественного произведения Принимая во внимание тот факт, что сюжетная линия всегда разворачивается вокруг персонажей и именно их характеристика позволяет автору находиться «внутри» повествования и обозначать проблематику произведения, центральное место в схеме отводится главному герою, который будет рассматриваться через следующие категории обстановка (время, место, окружение, условия), события и действия, портрет (социальный, физический и психологический контексты) и модификатор

15

(субъективная оценка любой составляющей ситуации читателем или другими персонажами) Модификатор изображается на схеме в виде треугольников

В когнитивной модели адресата мы выявляем когницию использования в тексте каждой категории (обстановка, события и действия, портретные характеристики), значимость пространственно-временных отношений для анализа той или иной категории, а также определяем суперструктуру и макроструктуру художественного текста

Рассмотрим особенности построения описанных выше моделей ситуации на примере одного из проанализированных художественных произведений, новеллы Фредерика Бегбедера «Как стать кем-нибудь»

Модель ситуации адресанта можно представить в виде следующей схемы Схема 2 Исходная модель ситуации новеллы «Как стать кем-нибудь»

Социальный Физический

контекст контекст

Ненавистность

существования,

враждебное

отношение к

людям,

неадекватное

самовосприятие,

лень, заниженная

самооценка

Когнитивную модель ситуации данного произведения с учетом пространственно-временных отношений, опираясь на исходную модель, можно представить следующим образом

Схема 3 Когнитивная модель ситуации новеллы «Как стать кем-нибудь»

Данная схема позволяет показать прагматику использования каждой категории модели ситуации (обстановка, событие, действия, социальный, физический и психологический контекст портрета персонажа), выявленную в процессе интерпретации содержания новеллы и рассмотренную сквозь призму пространственно-временных отношений, а также суперструктуру и макроструктуру текста новеллы

Анализ категории «обстановка» позволил нам сделать вывод об обществе, в котором находится герой В конце XX века общество в странах Европы характеризуется демократическим характером и наличием социальной свободы выбора Это свидетельствует о больших возможностях для самореализации в жизни

Но персонаж, на наш взгляд, не использовал свой потенциал и не сделал никакого усилия над собой, чтобы его амбиции и притязания были воплощены в реальность Даже его «физический контекст» свидетельствует об отсутствии работы над собой (ведь мы не видим указаний на болезнь или недуг как причину его внешних характеристик) «Социальный контекст» Поля усиливает идею отсутствия самореализации, а «психологический контекст» - его психологическую слабость (он предпочитает не решать проблему, не делать усилие над собой, не менять свою жизнь, а просто уйти от этого)

Минимум усилий и устремлений со стороны героя и уровень его притязаний вступают в противоречие и обусловливают развязку новеллы

Действие персонажа (преднамеренная гибель в тоннеле вместе с пассажирами) интерпретируется нами как проявление эгоизма, так как Поль думает только о себе и собственной значимости

Представленные на схеме пространство и время (П - пространство, ВиП -время и пространство) свидетельствуют об их роли в раскрытии прагматики той или иной категории ситуации, а также их значимости для выявления проблематики произведения

Основными темами, организующими суперструктуру новеллы «Как стать кем-нибудь», являются зависть, жалость к себе, одиночество, отсутствие цели в жизни, неудовлетворенность работой, амбициозность

Основная оппозиция данной новеллы - соотношение личных потребностей и возможностей Она определяет основную проблему, представляющую собой ядро смыслового поля произведения, - проблему самореализации в жизни (макроструктура новеллы)

Схема 3 позволяет наглядно представить семантический уровень обработки информации новеллы, который предполагает конструирование пропозициональной базы текста, и прагматический уровень, подразумевающий обработку контекстуальной информации

Таким образом, нам кажется целесообразным использовать модель ситуации в качестве перспективного способа когнитивного моделирования художественного текста, так как она инкорпорирует поверхностную репрезентацию (сам текст) и пропозициональную базу текста Пропозициональная база (которая соотносится с когницией автора) определяет специфику пространственно-временных отношений для конкретного произведения В связи с этим анализ доминирующих в художественном тексте характеристик времени и пространства позволяет читателю не только воссоздать основополагающие компоненты когнитивной модели, но и выявить основную проблематику произведения

Когнитивную модель ситуации при интерпретации художественного текста можно представить в виде следующей схемы (схемы 4)

Схема 4 Когнитивная модель ситуации при интерпретации художественного текста

Модель референтной ситуяши Образ мира Отношение к сообщаемо!!}

Модель ап\аши2

Сознание читателя 2

Вербальное пространсгвотекста

ЭП—^тстутгсш прагцапттаУ—усинркст. То—\itijHit О— опьгг, Ц-цгяноста ЭС-шоджстпптлиг с -мотивы)

Согласно схеме 4 первопричиной порождения художественного произведения является ситуация как фрагмент объективно существующей экстралингвистической реальности В сознании автора возникает ментальная репрезентация ситуации как мыслительная проекция фрагмента действительности, охватывающая его видение мира Ментальная репрезентация облекается в форму мысли и соотносится с феноменологическими структурами адресанта (к которым мы причисляем его установки, убеждения, опыт, ценности, особенности эмоциональной сферы, мотивы), с конкретной социокультурной средой и замыслом произведения (интенция и эстетическая прагматика) Далее автор выстраивает пропозициональную базу текста и в конечном итоге создает сообщение, в котором находит воплощение его модель как когнитивный коррелят ситуации

При восприятии текста происходит обратный процесс Получая языковую и прагматическую информацию, адресат (читатель) создает репрезентацию актуализируемой ситуации (то есть он соотносит текст с имеющимися у него феноменологическими структурами и экстралингвистическими знаниями, на основе которых создается модель референтной ситуации) Художественный текст осваивается реципиентом не только деятельностью мысли, но и эмоционально, что проявляется в формировании отношения к сообщаемому

Если «модель ситуации» адресата подобна «модели ситуации» адресанта, то можно говорить об успешной интерпретации текста и о наличии у них «коллективных» когнитивных структур

Проведенное нами практическое исследование позволило выявить особенности когнитивной модели художественного текста, рассмотренные сквозь призму пространственно-временных отношений

Схема 5 Когнитивная модель художественного текста сквозь призму пространства н времени

Согласно схеме 5 в основе категорий пространства и времени художественного мира лежит их концепция, сформировавшаяся в сознании адресанта (то есть пространство и время индивидуального авторского сознания), соотнесенная с его феноменологическими структурами (к которым мы причисляем его установки, убеждения, опыт, ценности, особенности эмоциональной сферы, мотивы), его интенцией и эстетической прагматикой Таким образом, субъективный хронотоп художника, воплотившийся в созданном им художественном мире, становится формой существования этого мира, определяет его структуру, а значит, используется автором для построения сюжетной линии произведения и характеристики персонажей

Адресат от видения мира, пространства и времени (соотнесенных с его феноменологическими структурами и экстралингвистическими знаниями) переходит к установлению причин и целей, обусловливающих выбор той или иной модели хронотопического описания мира Таким образом, анализ пространственно-временных отношений художественного текста позволяет построить читателю когнитивную модель ситуации, выявить имплицитные пресуппозиции, а также прогнозировать развитие сюжета (в процессе чтения и при отсутствии логической завершенности произведения)

В заключении обобщаются основные результаты проведенного исследования, делаются выводы об особенностях лингвокогнитивного моделирования художественного текста

Выявленные в ходе исследования особенности лингвокогнитивного моделирования (рассмотренные сквозь призму пространственно-временных отношений) представляются перспективным материалом при анализе художественных произведений, а также при построении когнитивных моделей речетворческого процесса

Основные публикации в научных изданиях, включенных в реестр ВАК Министерства образования и науки РФ

1 Минакова, И А. Художественное время как ключ к ментальному и психологическому пространству личности автора и персонажа [Текст] / И А. Минакова // Научный вестник Воронежского государственного архитектурно-строительного университета Сер Современные лингвистические и методико-дидактические исследования -2009 -Вып №2(12) -С 20-29

2 Минакова, И А Выявление тендерных особенностей языковой личности на основе анализа используемых в художественных текстах лексических средств с временным компонентом [Текст] / И А Минакова // Вестник Челябинского Государственного университета Сер Филология Искусствоведение -2010 -Вып 40,№4(185) - С 129-134

Другие публикации

1 Минакова, И А Категории художественного текста [Текст] / И А Минакова // Итоговая научно-практическая конференция Орского гуманитарно-технологического института (филиала) государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Оренбургский государственный университет» (2004 год) материалы -Часть II - Орск Изд-во ОГТИ, 2004 - С 68

2 Минакова, И А Прагматический и культурологический аспекты категории пространственно-временного континуума художественного текста [Текст] / И А Минакова // Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах тез III междунар науч конф (Челябинск, 27-28 апреля 2006 г ) / Под ред J1 А Нефедовой - Челябинск Челяб гос ун-т, 2006 -С 28-29

3 Минакова, И А Эксплицитные и имплицитные средства выражения категорий времени и пространства [Текст] / И А Минакова // Прагматический аспект коммуникативной лингвистики и стилистики, сб науч тр / отв ред H Б Попова - Челябинск Изд-во ИИУМЦ «Образование», 2007 - С 65-67

4 Минакова, И А Временная модель художественного текста как один их аспектов профессиональной коммуникации между автором и читателем [Текст] / И А Минакова // Языки профессиональной коммуникации сб ст участников третьей междунар науч конф (Челябинск, 23-25 октября 2007) / отв ред -сост Е И Голованова, чл редкол С А Питана, JI. А Шкатова / Челяб гос ун-т в2т - Челябинск Энциклопедия,2007 -Т2 - С 162-164

5 Минакова, И А Когниция использования лексических средств выражения времени в личностном временном дейксисе [Текст] / И А Минакова // Общетеоретические и практические проблемы языкознания и литературоведения материалы междунар науч -практ конф «Общетеоретические и практические проблемы языкознания и лингводидактики» (Екатеринбург, 24-25 апреля 2008 г ) - Екатеринбург Рос гос проф-пед ун-т, 2008 -С 166-168

6 Минакова, И А, Нефедова, ЛАК проблеме лингвокогнитивного моделирования текста [Текст] / И А Минакова // Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах тез V междунар науч конф (Челябинск, 26-27 апреля 2010 г ) в 2-х т -Челябинск Челяб гос ун-т, 2010 -Т 1 -С 109-114

Подписано в печать 22 04 2010 Формат 60x84 '/,6 Бумага ВХИ 80 гр Объем 2,75 уел п л Уч -изд л 3 Тираж 100 экз Заказ №67890

Изготовлено в полном соответствии с качеством предоставленных оригиналов заказчиком

Отпечатано в типографии «Реглет» 119526, г Москва, пр-т Вернадского, 39 (495) 363-78-90, www reglet ru

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Минакова, Иветта Александровна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА 1. ТЕКСТ КАК КОГНИТИВНАЯ МОДЕЛЬ РЕЧЕТВОРЧЕСКОГО ПРОЦЕССА.

1.1. Неоднозначность трактовки понятия «текст».

1.2. Художественный текст: понятие и дифференциальные особенности.

1.3. Текст как средство реализации когнитивной модели автора.

1.4. Специфика художественного текста с позиций когнитивной парадигмы.

Выводы по 1 главе.

ГЛАВА 2. РОЛЬ ПРОСТРАНСТВА И ВРЕМЕНИ В ОРГАНИЗАЦИИ КОГНИТИВНОЙ МОДЕЛИ ТЕКСТА.

2.1. Пространство и время как формы бытия материи.

2.1.1. Философское понимание пространства.

2.1.2. Философское понимание времени.

2.2. Категории художественного пространства и времени.

2.2.1. Пространство в художественном тексте.

2.2.2. Время в художественном тексте.

2.3. Роль пространства и времени в создании когнитивных моделей художественного текста.

2.4. Лингвокогнитивное моделирование художественного текста на примере пространственно-временных отношений.

Выводы по 2 главе.

ГЛАВА 3. КОГНИТИВНЫЙ ПОТЕНЦИАЛ ПРОСТРАНСТВА И ВРЕМЕНИ

ДЛЯ ПОСТРОЕНИЯ ЛИНГВОКОГНИТИВНОЙ МОДЕЛИ

ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА.

3.1. Особенности построения лингвокогнитивной модели новеллы М. Юрсенар «Анна, сестра.».

3.2. Особенности построения лингвокогнитивной модели новеллы Ж. Перека «Человек, который спит».

3.3. Особенности построения лингвокогнитивной модели новеллы Ф. Бегбедера «Как стать кем-нибудь».

3.4. Особенности построения лингвокогнитивной модели новеллы JI. Себбар «Та, которая любила деревья и рыжего мужчину из Нантерр».

Выводы по 3 главе.

 

Введение диссертации2010 год, автореферат по филологии, Минакова, Иветта Александровна

В настоящий период развития лингвистики на первый план выходят принципы исследования, ориентированные на когнитивный потенциал и функциональное назначение языковых единиц. Лингвистический анализ с использованием подобных принципов содействует выявлению семантической структуры, в которой раскрываются закономерности, обусловленные сложной природой языка как средства общения.

В связи с этим меняется подход к рассмотрению процесса порождения и восприятия текста. В функционально-когнитивной парадигме описания языка текст рассматривается как феномен, стоящий в центре коммуникативного . акта, непосредственно связанный с экстралингвистической реальностью (с культурно-историческими, идеологическими, социальными, психологическими факторами, с системой коммуникативно-прагматических и когнитивных целеустановок автора, взаимодействующего с адресатом), как единица дискурса.

Данное диссертационное исследование посвящено проблеме построения когнитивных моделей речетворческого процесса, которой уделяется пристальное внимание в современной лингвистике. Среди зарубежных лингвистов, . активно изучающих данную проблему, можно назвать Т.А. ван Дейка, Ф. Джонсон-Лэрда, В. Кинча, Дж. Лакоффа, М. Минского, Б. Потье, Р.Л. Солсо и других. В российской науке её рассмотрение связано с именами Н.Н. Белозёровой, В.И. Герасимова, В.З. Демьянкова, В.В. Красных, Е.С. Кубряковой, В.В. Петрова, Н.П. Пешковой и других.

В связи с этим актуальность представленной работы определяется, с одной стороны, ее непосредственной связью с основными тенденциями современного развития лингвистики (в которой на первый план выходят принципы исследования, ориентированные на когнитивный потенциал и функциональное назначение языковых единиц), а с другой стороны, 4 повышенным интересом науки к тексту, представляющему собой когнитивную модель, в том числе и модель автора, и позволяющему проанализировать «мыслительный механизм» адресанта и адресата.

На сегодняшний день проблема построения и описания когнитивных моделей не является до конца исследованной. До сих пор остаётся открытым вопрос о лингвокогнитивном моделировании художественного текста с учётом специфики его пропозициональной базы. Таким образом, актуальность настоящей диссертации обусловлена недостаточной изученностью когнитивного моделирования речетворческого процесса.

Объектом исследования выступают лингвокогнитивные модели художественного текста.

Предметом исследования являются особенности лингвокогнитивного моделирования, рассмотренные сквозь призму пространственно-временных отношений.

Цель диссертации заключается в построении лингвокогнитивной модели художественного текста с учётом потенциала пространства и времени в организации его смыслообразующего содержания.

Постановка данной цели предопределила необходимость решения следующих задач:

1) выявить специфику художественного текста как особой когнитивной модели;

2) определить особенности пространственно-временных отношений в художественных текстах и их роль в организации лингвокогнитивной модели текста;

3) построить когнитивные модели конкретных художественных произведений.

Материалом для исследования послужили тексты художественных произведений французских авторов XX века. Особенности лингвокогнитивного моделирования художественного текста рассмотрены в диссертации на примере новелл: «Anna, soror.» / «Анна, сестра.» 5

Маргариты Юрсенар, «Un homme qui dort» / «Человек, который спит» Жоржа Перека, «Comment devenir quelqu'un» / «Как стать кем-нибудь» Фредерика Бегбедера и «Celle qui aimait les arbres et le Rouquin de Nanterre» / «Та, которая любила деревья и рыжего мужчину из Нантерр» Лейлы Себбар. Выбор текстов был обусловлен общностью их глобального содержания (проблема смысла жизни для человека), а также особенностями изображения главных героев (их абсолютным доминированием в тексте и отсутствием прямых характеристик со стороны автора).

Теоретическую базу исследования составляют работы ведущих отечественных и зарубежных ученых в области теории текста (Н.Д. Арутюновой, Р. Барта, Н.С. Болотновой, И.Р. Гальперина, В.В. Касевича, К. Кожевниковой, JI.M. Лосевой, О.И. Москальской, В.Я. Мыркина, М.И. Откупщиковой, Е.В. Сидорова, Т.А. Ширяевой), теории художественного текста и его категорий пространства и времени (В.Г. Адмони, Л.Г. Бабенко, М.М. Бахтина, В.П. Белянина, Н.С. Валгиной, Е.П. Воронцовой, Е.А. Гончаровой, А.Б. Есина, Э. Кленина, Ю.М. Лотмана, Н.К. Рябцевой, В.Н. Топорова, З.Я. Тураевой, Ли Тоан Тханга, Л.О. Чернейко, Е.С. Яковлевой), теории когнитивных моделей (Н.Н. Белозёровой, Т.А. ван Дейка, В.З. Демьянкова, В. Кинча, Т.Я. Котляровой, В.В. Красных, Е.С. Кубряковой, Дж. Лакоффа, Л.А. Нефёдовой, Н.П. Пешковой, Б. Потье, О.А. Шевченко).

Ведущим методом данного научного исследования является метод моделирования, который позволяет наглядно представить процесс интерпретации художественного текста и когнитивной обработки информации.

В соответствии с поставленными задачами и целью исследования в работе используются также метод дискурсивного анализа и метод анализа и синтеза.

Теоретическая значимость работы определяется тем, что она вносит вклад в разработку проблемы лингвокогнитивного моделирования б речетворческого процесса в целом, а также углубляет представление о художественном тексте как особым образом организованной когнитивной модели. В настоящем исследовании обоснован когнитивный потенциал пространства и времени в организации смыслообразующего содержания художественного текста.

Практическая значимость данного исследования заключается в том, что материалы диссертации и полученные результаты анализа могут быть использованы в курсе лекций по когнитивной лингвистике и лингвистике текста, в ходе практических занятий с проведением комплексного лингвистического анализа художественных произведений.

Научная новизна работы состоит в том, что в ней впервые предлагается построение когнитивной модели художественного текста в виде модели ситуации с определённым набором компонентов; определяется значимость времени и пространства для построения когнитивной модели художественного произведения, а также для его интерпретации не только на уровне семантизирующего и когнитивного понимания, но и на уровне распредмечивающего понимания (под которым подразумевается освоение смыслов, презентируемых в тексте, помимо средств прямой номинации); выявляются особенности лингвокогнитивного моделирования художественных текстов.

Концептуальные идеи диссертации отражены в следующих положениях, выносимых на защиту:

1. Модель ситуации является перспективным способом когнитивного моделирования художественного текста.

2. Категории художественного пространства и времени способствуют выявлению специфики когнитивной модели художественного текста.

3. Пространственно-временные отношения художественного произведения подчиняются макроструктуре и суперструктуре текста и позволяют реконструировать основную проблематику произведения.

Апробация и внедрение результатов исследования. Отдельные этапы исследования были представлены на Международной научной конференции «Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах» (Челябинск, 2006, 2010), международной научной конференции «Языки профессиональной коммуникации» (Челябинск, 2007), международной научно-практической конференции «Общетеоретические и практические проблемы языкознания и лингводидактики» (Екатеринбург, 2008).

По теме диссертации опубликовано 8 работ, в том числе 2 статьи в рецензируемых изданиях, рекомендованных ВАК Министерства образования и науки РФ для публикации основных научных результатов диссертаций на соискание ученой степени кандидата наук.

Структура и объем работы определяются поставленными целями и задачами исследования и отражают основные этапы и логику его развития. Диссертация состоит из введения, трёх глав, заключения pi списка используемой литературы.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Особенности лингвокогнитивного моделирования художественного текста"

Выводы по третьей главе

Выявление особенностей лингвокогнитивного моделирования художественного текста в настоящем исследовании связано с определением когнитивных механизмов выбора той или иной неглагольной лексической единицы с темпоральным или пространственным компонентом. Именно данные лексические единицы обладают, на наш взгляд, большим потенциалом для выявления интенции автора, так как указывают на объективные свойства времени и пространства, с одной стороны, и на их индивидуальное ментальное и психологическое восприятие человеком, с другой стороны.

Категории пространства и времени являются когнитивнообразующими элементами художественного текста. В рамках проведённого исследования-было выявлено, что авторы новелл используют различные составляющие данных категорий (применительно к изображению персонажей и описанию развития сюжетной линии) в соответствии со своей интенцией. Соотношение объективного и субъективного времени в повествован™, определение доминирующего оттенка длительности, учёт наиболее представленного уровня локализации персонажа - всё это позволяет выявить основной круг проблем, которые соотносятся с суперструктурой и подчинены макроструктуре текста.

Анализ неглагольных лексических единиц с темпоральным и пространственным компонентом позволяет читателю-интерпретатору не только построить лингвокогнитивную модель художественного текста, но и выявить имплицитные пресуппозиции, прогнозировать развитие сюжета и реконструировать когнитивную модель ситуации.

Таким образом, категории пространства и времени значимы для процесса рефлексии, необходимого для освоения содержательности текста как совокупности содержания, смыслов и идей. Реципиент постигает содержание в ходе семантизирующего и когнитивного понимания, а посредством рефлексии воссоздаются глубинные смыслы и идеи, что, в свою очередь, ведёт к распредмечивающему пониманию.

При построении лингвокогнитивных моделей рассмотренных художественных произведений мы выявили, что пространство и время индивидуального авторского сознания соотносятся, в первую очередь, с интенцией при создании того или иного произведения. Особенности художественного пространства и времени применительно к образу главного персонажа проявляются в доминировании тех или иных их характеристик. Эти доминанты, варьирующиеся в разных произведениях и у разных авторов, соотносятся с восприятием времени и пространства у читателя, а также с его феноменологическими структурами и экстралингвистическими знаниями. Это позволяет адресату не только установить причины и цели, обусловливающие выбор той или иной модели хронотопического описания мира, но и осознать когницию их использования в тексте. Данные мыслительные корреляции позволят выявить основную тематику произведения (его супер структуру) и глобальную проблему содержания (макроструктуру текста).

Именно когнитивный потенциал художественного времени и пространства позволяет реконструировать когнитивную модель текста.

Для построения когнитивной модели мы использовали модель ситуации, которая отображает наиболее значимые компоненты произведения (обстановка, портретные характеристики персонажа, его событии и действия), позволяет проследить их взаимозависимость и взаимообусловленность. Эксплицитно пространственно-временные отношения текста соответствуют такой категории когнитивной модели ситуации, как «обстановка». Имплицитно пространственно-временные отношения текста позволяют охарактеризовать такие категории когнитивной модели ситуации, как «социальный контекст» и «психологический контекст» персонажей, их «действия» и «события».

156

Пространственно-временные отношения художественного текста позволяют, на наш взгляд, выявить когнитивное содержание каждой категории в модели ситуации и роль в организации макроструктуры произведения.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Современный этап развития языкознания характеризуется антропоцентрической направленностью, то есть в центре внимания науки находится человек со всеми его психическими составляющими, формами социального существования и культурной деятельности. Именно данная направленность лежит в основе междисциплинарного подхода и экспансии лингвистики в область смежных наук, а также в основе новой научной парадигмы, сформировавшейся на рубеже XX-XXI веков.

На первый план выходят сегодня принципы исследования, ориентированные на когнитивный потенциал и функциональное назначение языковых единиц.

Благодаря когнитивно-дискурсивной парадигме лингвистического знания, представляющей собой интеграцию когнитивной и коммуникативной направленностей, лингвистика текста поднялась на качественно новый уровень развития. На современном этапе текст рассматривается как феномен, стоящий в центре коммуникативного акта, непосредственно связанный с экстралингвистической реальностью (как единица дискурса): с культурно-историческими, идеологическими, социальными, психологическими факторами, с системой коммуникативно-прагматических и когнитивных целеустановок автора, взаимодействующего с адресатом.

В данном исследовании используется термин «текст» (а не «дискурс») и понимается как продукт или результат дискурса, обладающий социально обусловленными признаками в силу принадлежности к конкретной ситуации общения.

В настоящей диссертационной работе текст трактуется как когнитивно, грамматически, иллокутивно и при необходимости просодически структурированный результат какого-либо (устного или письменного) действия продуцента, в котором представлена контекстная и адресатная соотнесённость и который представляет собой основу для когнитивно и интенционально структурированных действий реципиента.

В основе порождения любого текста находятся ментальные репрезентации продуцента, представляющие собой мыслительные проекции фрагментов действительности. Они охватывают видение мира (референциальный уровень) и то, как этот мир отражён в существующих мнениях, знаниях и верованиях людей (концептуальная часть нашего сознания).

Ментальные репрезентации облекаются в форму мысли, которая впоследствии материализуется посредством лингвистических (символьных) репрезентаций, имеющих форму языкового выражения. Когнитивная ситуация обусловливает выбор языковых средств, необходимых для порождения данного текста.

При восприятии идёт обратный процесс трансформации лингвистических репрезентаций в ментальные. Важным при раскрытии заложенной в тексте информации является то, что человек оперирует не только языковыми данными. В свою речевую деятельность он привносит ещё и мнения, верования, свои личностные характеристики. В связи с этим, последним этапом процесса восприятия является интерпретация, то есть соотнесение вычлененной информации с имеющимися знаниями об экстралингвистической реальности.

Под когнитивной моделью в процессе интерпретации речевого сообщения имеется в виду модель понимания текста как результата естественной обработки языковых данных.

Вслед за Т.А. ван Дейком мы закладывает «модель ситуации» в качестве основы интерпретации текста, так как она представляет собою когнитивный коррелят некоторого фрагмента мира, где человек является наблюдателем или участником. Мы согласны с тем, что модель ситуации представляет собой один из перспективных способов когнитивного моделирования и инкорпорирует поверхностную репрезентацию (текст) и пропозициональную базу текста (макроструктуру и суперструктуру).

Для художественной коммуникации существенны следующие свойства: наличие эстетической функции, наличие имплицитно выраженного содержания, неоднозначность восприятия, установка на отражение возможной модели действительности.

Спецификой когнитивной модели художественного текста является наличие в коммуникации содержательной трудности, преодолеваемой посредством рефлексии реципиента не только на уровне семантизирующего и когнитивного понимания, но и на уровне распредмечивающего понимания (под которым подразумевается освоение смыслов, презентируемых в тексте помимо средств прямой номинации).

При интерпретации художественных произведений когнитивные модели отдельных ситуаций позволяют охватить основополагающие компоненты «внешнего» и «внутреннего» контекста.

При восприятии текста адресат, получая языковую и прагматическую информацию, создаёт репрезентацию актуализируемой ситуации (то есть он соотносит текст с имеющимися у него феноменологическими структурами и экстралингвистическими знаниями, на основе которых создаётся модель референтной ситуации). Художественный текст осваивается реципиентом не только деятельностью мысли, но и эмоционально, что проявляется в формировании отношения к сообщаемому.

Огромный потенциал для построения когнитивных моделей ситуаций художественных текстов имеют пространство и время, составляющие обязательный фон любого вторичного ментального мира.

В основе категорий пространства и времени художественного мира лежит их концепция, сформировавшаяся в сознании адресанта (то есть пространство и время индивидуального авторского сознания), соотнесённая с его феноменологическими структурами (к которым мы причисляем его установки, убеждения, опыт, ценности, особенности эмоциональной сферы,

160 мотивы), его интенцией и эстетической прагматикой. Таким образом, субъективный хронотоп художника, воплотившийся в созданном им художественном мире, становится формой существования этого мира, определяет его структуру, а значит, используется автором для построения сюжетной линии произведения и характеристики персонажей.

Адресат от видения мира, пространства и времени (соотнесённых с его феноменологическими структурами и экстралингвистическими знаниями) переходит к установлению причин и целей, обусловливающих выбор той или иной модели хронотопического описания мира. Таким образом, анализ пространственно-временных отношений художественного текста позволяет читателю реконструировать когнитивную модель ситуации, выявить имплицитные пресуппозиции, а также прогнозировать развитие сюжета (в процессе чтения и при отсутствии логической завершённости произведения).

Так, в новелле Фредерика Бегбедера «Как стать кем-нибудь» негативное отношение персонажа к своему прошлому, настоящему и отсутствие устремлённости в будущее порождает обособленность героя от времени вообще, обуславливают сцену развязки (гибель главного героя).

Потеря ценности времени и смысла жизни в привычном персонажу обществе в новелле Жоржа Перека «Человек, который спит» обусловливает отсутствие чётко выраженной коннотации к настоящему у героя. Нет у него обращённости в прошлое и направленности в будущее. Поэтому дальнейшим развитием сюжета может быть либо переход человека в социум «изгоев», либо уход из жизни вообще.

Исходя из того, что пространство и время охватывают весь комплекс проблем, связанных с художественным текстом, от лингвистических до философско-культурологических, анализ данных категорий позволяет определить суперструктуру и макроструктуру произведения (то есть его пропозициональную базу) посредством соотношения объективного и субъективного времени в повествовании, определения доминирующего оттенка длительности, учёта наиболее представленного уровня локализации

161 персонажа. Всё это оказывается возможным преимущественно благодаря анализу неглагольных лексических средств с темпоральным или локальным компонентом, которые обладают большим потенциалом для выявления интенции автора, так как одновременно указывают на объективные свойства времени и пространства и на их индивидуальное ментальное и психологическое восприятие человеком.

Таким образом, реципиент постигает содержание в ходе семантизирующего и когнитивного понимания, а посредством рефлексии воссоздаются глубинные смыслы и идеи, что, в свою очередь, ведёт к распредмечивающему пониманию.

Анализ особенностей пространства и времени новелл позволил нам определить прагматику использования автором их доминирующих характеристик при описании главных героев, построить с их учётом когнитивную модель ситуации произведения, выявить имплицитные пресуппозиции, способствующие определению суперструктуры и макроструктуры текстов.

В новелле Маргариты Юрсенар «Анна, сестра.» доминирующие характеристики пространства и времени, используемые автором при описании образа главной героини, позволяют выявить прагматику их использования:

- доминирование временного оттенка «неопределённая длительность» (84%) свидетельствует о неопределённости статуса персонажа-женщины, зависимости от воли других, мучительности существования;

- обращённость в прошлое после смерти матери и брата является компенсацией отсутствия личного счастья и свободы;

- стремление к замкнутому пространству можно интерпретировать как уход от реальности, одиночество;

- значимость внутреннего пространства героини свидетельствует о компенсации физического пространства.

Таким образом, когнитивная модель ситуации данного произведения имеет следующие характеристики: непреложность догм церкви и общества; предопределённость судьбы и отсутствие свободы выбора; покорность течению жизни; компенсация реальности воспоминаниями.

Основные темы, организующие суперструктуру текста: отсутствие свободы выбора, цели и интересов в жизни, личной свободы, брак по расчёту, оторванность от реальности.

Ведущими оппозициями данной новеллы являются: соотношение личного и социального, желаемого и возможного, из которых вытекает основная проблема, представляющая собой ядро смыслового поля произведения - проблема личной несвободы и предопределённости существования (макроструктура текста).

В новелле Жоржа Перека «Человек, который спит» доминирующие характеристики пространства и времени, используемые автором при описании образа персонажа, позволяют нам выявить прагматику их использования:

- отсутствие значимости настоящего, прошедшего и будущего для героя означает неудовлетворённость существованием;

- потеря ценности времени указывает на отсутствие ценностей и мотивов в жизни;

- ограниченность жизненного пространства свидетельствует об одиночестве и непринятии окружения;

- доминирование такого уровня пространства, как «предметы и ближайшее окружение человека» (59.4 %), указывает на значимость личного пространства.

Таким образом, когнитивная модель ситуации данного произведения имеет следующие характеристики: непринятие окружающей действительности; уход от проблем; непонятость обществом и социальное одиночество.

Основные темы, организующие суперструктуру текста: протест социальным установкам, эгоизм, одиночество, отсутствие потребностей и целей, протест шаблонности и рутинности, протест социальным обязательствам.

Ведущими оппозициями данной новеллы являются: соотношение личной свободы и «свободы» в обществе, образ жизни и понятость окружающими, личные установки и стереотипы социума - из которых вытекает основная проблема, представляющая собой ядро смыслового поля произведения - проблема социальной «несвободы» (макроструктура текста).

В новелле Фредерика Бегбедера «Как стать кем-нибудь» доминирующие характеристики пространства и времени, используемые автором при описании образа главного персонажа, позволяют выявить прагматику их использования:

- отсутствие значимости настоящего, прошедшего и будущего для героя означает неудовлетворённость жизнью;

- неопределённый характер временных ориентиров для персонажа указывает на отсутствие ценностей и мотивов жизни;

- ограниченность окружающего пространства свидетельствует о замкнутости и наличии комплексов;

- доминирование такого уровня пространства, как «предметы и ближайшее окружение человека» (65 %), указывает на значимость личного пространства.

Таким образом, когнитивная модель ситуации данного произведения имеет следующие характеристики: повышенная амбициозность героя; отсутствие его самореализации; отсутствие его работы над собой; депрессивное состояние персонажа и его психологическая слабость; эгоизм.

Основные темы, организующие суперструктуру текста: зависть, жалость к себе, одиночество, отсутствие цели в жизни, неудовлетворённость работой, амбициозность.

Ведущая оппозиция данной новеллы - соотношение личных потребностей и возможностей. Она определяет основную проблему,

164 представляющую собой ядро смыслового поля произведения, — проблему самореализации в жизни (макроструктура новеллы).

В новелле Лейлы Себбар «Та, которая любила деревья и рыжего мужчину из Нантерр» доминирующие характеристики пространства и времени, используемые автором при описании образа главного персонажа, позволяют выявить прагматику их использования:

- значимость детства как возрастного этапа является обоснованием выбранного жизненного пути героини;

- идеализация локуса детства представляет собой мотивацию поступков и действий;

- ценность модуса «будущее» указывает на предвосхищение желаемого результата;

- доминирование такого уровня пространства, как «отдельные географические объекты» (33 %), представляет собой пространство достижения желаемого.

Таким образом, когнитивная модель ситуации данного проР1зведения имеет следующие характеристики: несовпадение желаний героини, сформировавшихся в детстве, и возможностей их реализации в зрелом возрасте; глобальность целей; компенсация личного счастья общественным; одержимость идеей глобального благополучия.

Основные темы, организующие суперструктуру новеллы: защита окружающей среды, протест несправедливости и насилию, отсутствие личной жизни, «одержимость» работой, эмансипация женщины.

Доминирующая оппозиция данной новеллы - соотношение личной жизни и профессиональной деятельности. Она определяет основную проблему, представляющую собой ядро смыслового поля произведения, -предназначения женщины в жизни (макроструктура текста).

Таким образом, проведённое исследование способствовало более глубокому пониманию художественного текста (как особой когнитивной модели), то есть постижению его содержания не только на уровне

165 семантизирующего и когнитивного понимания, но и на уровне глубинных смыслов, презентируемых в тексте помимо средств прямой номинации. Это позволяет восполнять смысловые лакуны, образовавшиеся при редуцировании содержания категорий реальности, преломленных сквозь призму восприятия и интенцию автора.

Построение когнитивной модели ситуации позволило выявить соподчинённость категориальной информации глобальному содержанию текста. Проведённое исследование подтвердило значимость внутренней когнитивной информации реципиента для процесса интерпретации художественного текста и успешной коммуникации между автором и читателем.

 

Список научной литературыМинакова, Иветта Александровна, диссертация по теме "Теория языка"

1. Адмони, В.Г. Система форм речевого высказывания Текст. / В.Г. Адмони. СПб. : Наука, 1994. - 151 с.

2. Ананьев, Б.Г. Сенсорно-перцептивная организация человека Текст. / Б.Г. Ананьев // Познавательные процессы: ощущения, восприятие. М. : Педагогика, 1982. - С. 7-31.

3. Анисимова, Н.П. Современные французские семантические теории Текст. / Н.П. Анисимова. Тверь : Изд-во Твер. гос. ун-та, 1999. - 79 с.

4. Апресян, Ю.Д. Дейксис в лексике и грамматике и наивная картина мира Текст. / Ю.Д. Апресян // Семиотика и информатика : сб. науч. ст. М. : [б. и.], 1986. - Вып.28. - С. 5-33.

5. Арутюнова, Н.Д. От редактора Текст. / Н.Д. Арутюнова // Логический анализ языка : язык и время / под ред. Н.Д. Арутюновой. М. : Индрик, 1997.-С. 5-16.

6. Арутюнова, Н.Д. Время : модели и метафоры Текст. 7 Н.Д. Арутюнова // Логический анализ языка : язык и время / под ред. Н.Д. Арутюновой. М. : Индрик, 1997. - С. 51-61.

7. Арутюнова, Н.Д. Язык и мир человека Текст. / Н.Д. Арутюнова. -2-е изд. М.: Яз. рус. культуры, 1999. - 895 с.

8. Барт, Р. Лингвистика текста Текст. / Р. Барт // Новое в зарубежной лингвистике : сб. ст. М. : [б. и.], 1978. - Вып. 8 - С. 422-449.

9. Бахтин, М.М. Время и пространство в романе Текст. / М.М. Бахтин // Вопросы литературы. 1974. - № 3. - С.133-179.

10. Бахтин, М.М. Вопросы литературы и эстетики : исследования разных лет Текст. / М.М. Бахтин. М. : Художественная литература, 1975. -502 с.

11. Бахтин, М.М. Автор и герой в эстетической деятельности Текст. / М.М. Бахтин // Работы 20-х годов. Киев : Next, 1994. - С.69-255.

12. Белозёрова, Н.Н. Когнитивные модели дискурса : учеб. пособие для студентов и аспирантов лингвист, и филол. фак. вузов Текст. / Н.Н. Белозёрова, JI.E. Чуфистова. Тюмень : Изд-во Тюменского гос. ун-та, 2004.-254 с.

13. Белянин, В.П. Психолингвистические аспекты художественного текста Текст. / В.П. Белянин. М. : Изд-во МГУ, 1988. - 121 с.

14. Беляевская, Е.Г. Семантическая структура слова в номинативном и коммуникативном аспектах (когнитивные основы формирования и функционирования семантической структуры слова) Текст. : дис. . д-ра филол. наук / Беляевская Е.Г. М., 1992. - 401 с.

15. Болотнова, Н.С. О статусе коммуникативной стилистики текста и перспективах её развития Текст. / Н.С. Болотнова // Семантика и прагматика текста. Барнаул : Изд-во Алтайск. гос. техн. ун-та, 1998. - С. 60-69.

16. Бондаренко, Е.В. «Модель времени» как инструмент анализа дуальной сущности времени, реализованной в языке и дискурсе Текст. / Е.В. Бондаренко // Вопросы когнитивной лингвистики. 2009. - № 3 — С. 5965.

17. Борисенкова, JI.H. Когнитивная система представления мира Текст. / JI.H. Борисенкова // Вопросы когнитивной лингвистики. 2009. -№ 1. - С. 62-69.

18. Борн, М. Физика в жизни моего поколения : сб. ст. Текст. / под общей ред. С.Г. Суворова. М. : Изд-во иностр. лит-ры, 1963. - 535 с.

19. Валгина, Н.С. Теория текста : учеб. пособие для студентов вузов Текст. / Н.С. Валгина. М. : Логос, 2003. - 278 с.

20. Варшавская, А.И. Смысловые отношения в структуре языка: на материале совр. англ. яз. Текст. / А.И. Варшавская. JI. : Изд-во ЛГУ, 1984. - 135 с.

21. Волков, О.В. Точка зрения автора как центральная проблема композиции романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» Текст. / О.В. Волков // Категоризация мира : Пространство и время : материалы научной конференции. М. : Диалог-МГУ, 1997. - С. 221-222.

22. Воробьёва, О.П. Образ текса в филологических студиях : когнитивно-семиотический аспект Текст. / О.П. Воробьёва // Проблемы представления (репрезентации) в языке. Типы и форматы знаний : сб. науч. тр. М. : [б. и.], 2007. - С. 278-286.

23. Воронцова, Е.П. Соотношение денотативной и сигнификативной информации при реализации картины мира лексико-семантическими средствами (на материале французского языка) Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук / Воронцова Е.П. М., 1987. - 26 с.

24. Воронцова, Т.И. Когнитивно-прагматическая основа балладного дискурса Текст. / Т.И. Воронцова // Когнитивная лингвистика : ментальные основы и языковая реализация. 4.2. СПб. : Тригон, 2005. - С. 74-83.

25. Всеволодова, М.В. Способы выражения пространственных отношений в современном русском языке Текст. / М.В. Всеволодова, Е.Ю. Владимирский. М. : Русский язык, 1982. - 262 с.

26. Габричевский, А.Г. Пространство и время Текст. / А.Г. Габричевский // Вопросы философии. 1994. - № 3. - С. 134-147.

27. Гак, В.Г. Языковые преобразования Текст. / В.Г. Гак. М. : Школа «Яз. рус. культуры», 1998. - 763 с.

28. Гальперин, И.Р. Текст как объект лингвистического исследования Текст. / И.Р. Гальперин. М.: Наука, 1981. - 139 с.

29. Гальперин, И.Р. Текст как объект лингвистического исследования Текст. / И.Р. Гальперин. М. : УРСС, 2005. - 137 с.

30. Гегель, Г. Эстетика Текст. / Г. Гегель // Собр. соч. : в 4 т. М. : Искусство, 1968. - Т.1 - с. 273-274.

31. Герасимов, В.И., Петров, В.В. На пути к когнитивной модели языка Текст. / В.И. Герасимов, В.В. Петров // Новое в зарубежной лингвистике. -Вып. 23. -М. : [б. и.], 1988.-С. 5-11.

32. Гийом, Г. Принципы теоретической лингвистики Текст. / Гюстав Гийом; перевод с фр. П.А. Скрелина. М. : Прогресс : Культура, 1992. -220 с.

33. Головина, Е.А. Функционирование пространственно-временных моделей в драматическом дискурсе (на материале пьес А.П. Чехова и Д.Б. Пристли) Текст. : дис. . канд. филол. наук / Головина Е.А. Тюмень, 2006.- 156 с.

34. Гончарова, Е.А. Лингвистические средства создания образа персонажа в художественном тексте Текст. / Е.А. Гончарова // Лингвистические исследования художественного текста. Л. : Изд-во ЛГПИ, 1983.-С. 85-98.

35. Гудков, Д.Б. Межкультурная коммуникация Текст. / Д.Б. Гудков. -М. : Прогресс, 2000. 197 с.

36. Гуревич, А .Я. Категория средневековой культуры Текст. / А.Я. Гуревич. М.: Искусство, 1972. - 318 с.

37. Гуссерль, Э. Феноменология внутреннего сознания времени Текст. / Э. Гуссерль. М. : РИГ «Логос» : Гнозис ,1994- 162 с.

38. Дейк ван, Т.А., Кинч, В. Стратегия понимания связного текста Текст. / Т.А. ван Дейк, В. Кинч // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 23. -М. : [б. и.], 1988.-С. 153-211.

39. Дейк ван, Т.А. Язык. Познание. Коммуникация Текст. / Т.А. ван Дейк. Благовещенск : БГК им. И.А. Бодуэна де Куртенэ, 2000. - 308 с.

40. Демьянков, В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода Текст. / В.З. Демьянков // Вопросы языкознания. 1994. - № 4. - С. 17-33.

41. Деррида, Ж. О грамматологии Текст. / Ж. Деррида. М. : Ад Маргинем, 2000. - 512 с.

42. Дешериева, Т.И. Лингвистический аспект категории времени в его отношении к физическому и философскому аспектам Текст. / Т.И. Дешериева // Вопросы языкознания. 1975. - № 2. - С. 111-117.

43. Джонсон-Лэрд, Ф. Процедурная семантика и психология значения Текст. / Ф. Джонсон-Лэрд // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 23. -М. :[б. и.], 1988.-С. 234-257.

44. Донскова, О.А. Средства выражения категории модальности в драматургическом тексте Текст. / О.А. Донскова. М.: Наука, 1982. - 113 с.

45. Дымарский, М.Я. Проблемы текстообразования и художественный текст Текст. / М.Я. Дымарский. СПб. : Изд-во С.-Петерб. унтта, 1999. -281 с.

46. Ельмслев, Л. Пролегомены к теории языка Текст. / Л. Ельмслев // Зарубежная лингвистика : в 3 т. / ред. В.Д. Мазо. Т.1. - М.: Прогресс, 1999. С. 131-256.

47. Есин, А.Б. Время и пространство Текст. / А.Б. Есин // Введение в литературоведение : основные понятия и термины. М. : Высшая школа, 1999. - С.47-62.

48. Закамулина, М.Н. Категория темпоральности в неродственных языках : Сопоставительное исследование временных форм во французском и171татарском языках Текст. : автореф. дис. . доктора филол. наук / Закамулина М.Н. Казань, 2001. - 48 с.

49. Золотова, Г.А. Время в мире и в тексте Текст. / Г.А. Золотова // Категоризация мира : Пространство и время : материалы научной конференции. М.: Издательство МГУ, 1997.

50. Кандрашина, Е.Ю. Представление знаний о времени и пространстве в интеллектуальных системах Текст. / Е.Ю. Кандрашина, JI. В. Литвинцева, Д. А. Поспелов. М. : Наука, 1989. - С.66-98.

51. Кант, И. Соч. в 6 т. Текст. / И. Кант. Т. 3. - М. : Мысль, 1964.799 с.

52. Караулов, Ю.Н., Петров, В.В. От грамматики текста к когнитивной теории дискурса Текст. / Ю.Н. Караулов, В.В. Петров // Т.А. ван Дейк. Язык. Познание. Коммуникация. М.: Наука, 1989. - С.5-11.

53. Касевич, В.Б. Семантика. Синтаксис. Морфология Текст. / В.Б. Касевич. М. : Наука, 1988. - 311 с.

54. Кленин, Э. Композиция стихотворений Фета : мир внешний и внутренний Текст. / Э. Кленин // Изв.РАН. Сер. Литературы и языка. 1997. -Т. 56.- №4.-С.44-51.

55. Клепикова, Т.А. Типология лингвистических метарепрезентаций Текст. / Т.А. Клепикова // Вопросы когнитивной лингвистики. 2008. - № 3. -С. 5-15.

56. Кожевникова, К. Об аспектах связности в тексте как целом Текст. / К. Кожевникова // Синтаксис текста. М. : Наука, 1979. - С. 49-67.

57. Кравченко, А.В. Язык и восприятие: когнитивные аспекты языковой категоризации Текст. / А.В. Кравченко. Иркутск : Изд-во Иркутского ун-та, 1996. - 159 с.

58. Красавский, Н.А. Динамика эмоциональных концептов в немецкой и русской лингвокультурах Текст. : автореф. дис. . доктора филол. наук / Красавский Н.А. Волгоград : Изд-во Волгоградского гос. пед. ун-та, 2001. — 40 с.

59. Красных, В.В. От концепта к тексту и обратно Текст. /

60. B.В. Красных // Вестник Моск. ун-та. Сер. 9. Филология. 1998. - № 1. - С. 53-70.

61. Красных, В.В. Основы психолингвистики и теории коммуникации: курс лекций Текст. / В.В. Красных. М. : Гнозис, 2001. - 269 с.

62. Красных, В.В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология Текст. / В.В. Красных. М.: Гнозис, 2002. - 282 с.

63. Кубрякова, Е.С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика-психология-когнитивная наука Текст. / Е.С. Кубрякова // Вопросы языкознания. 1994. - № 4. - С.34-47.

64. Кубрякова, Е.С. Категоризация мира : пространство и время (вступ. слово): материалы научной конференции Текст. / Е.С. Кубрякова // Категоризация мира : пространство и время. М. : Изд-во МГУ, 1997.1. C. 3-14.

65. Кубрякова, Е.С. О понятии дискурса и дискурсивного анализа Текст. / Е.С. Кубрякова //. Дискурс, речь, речевая деятельность : функциональные и структурные аспекты : сб. обзоров. М. : ИНИОН, 2000. -С. 7-25.

66. Кубрякова, Е.С. Язык и знание : На пути получения знаний о языке : части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира Текст. / Е.С. Кубрякова. М.: Яз. славян, культуры, 2004. - 555 с.

67. Лакофф, Дж. Мышление в зеркале классификаторов Текст. / Дж. Лакофф // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 23. - М. : [б. и.], 1988.-С. 12-51.

68. Лакофф, Дж. Женщины, огонь и опасные вещи : что категории языка говорят нам о мышлении Текст. / Дж. Лакофф. М. : Языки славянской культуры, 2004. - 792 с.

69. Леонтьев, А.А. Понятие текста в современной лингвистике и психолингвистике Текст. / А.А. Леонтьев // Психолингвистическая илингвистическая природа текста и особенности его восприятия. — Киев : б. и., 1979.-С. 7-18.

70. Лихачёв, Д.С. Внутренний мир произведения Текст. / Д.С. Лихачёв // Вопросы литературы. 1968. - № 8. - С. 74-79.

71. Лихачёв, Д.С. О филологии Текст. / Д.С. Лихачёв. М. : Высшая школа, 1989.-206 с.

72. Лосева, Л.М. Как строится текст Текст. / Л.М. Лосева. М. : Просвещение, 1980. - 94 с.

73. Лотман, Ю.М. Структура художественного текста Текст. / Ю.М. Лотман. М. : Искусство, 1970. - 384 с.

74. Лотман, Ю.М. В школе поэтического слова. Пушкин. Лермонтов. Гоголь Текст. / Ю.М. Лотман. М. : Просвещение, 1988. - 352 с.

75. Лотман, Ю.М. Беседы о русской культуре : Быт и традиции русского дворянства (XVIII-нач. XIX в.) Текст. / Ю.М. Лотман. СПб. : Искусство-СПБ, 1994 - 398 с.

76. Лотман, Ю.М. Внутри мыслящих миров. Человек-текст-семиосфера-история Текст. / Ю.М. Лотман М. : Языки русской культуры : Кошелев, 1996. - 447 с.

77. Лотман, Ю.М. Об искусстве Текст. / Ю.М. Лотман. СПб. : Искусство-СПБ, 1998. - 704 с.

78. Маслова, Ж.Н. Поэтическая картина мира в когнитивном аспекте Текст. / Ж.Н. Маслова // Вопросы когнитивной лингвистики. 2008. - № 3. -С. 33-39.

79. Мелюхин, С.Т. Время Текст. / С.Т. Мелюхин // Философский энциклопедический словарь. М. : Советская энциклопедия, 1983. - С. 94-95.174

80. Минский, М. Фреймы для представления знаний Текст. / М. Минский. М.: Энергия, 1979. - 152 с.

81. Москальская, О.И. Текст как лингвистическое понятие Текст. / О.И. Москальская // Иностранные языки в школе. 1978. - № 3. - С. 9-17.

82. Неизвестный, Э.И. Кентавр : Эрнст Неизвестный об искусстве, литературе и философии Текст. / Э.И. Неизвестный. М. : Прогресс, 1992. -238 с.

83. Неуймин, Я.Г. Модели в науке и технике : история, теория и практика Текст. / Я.Г. Неуймин. Л. : Наука, 1984. - 189 с.

84. Нефёдова, Л.А. Когнитивно-деятельностный аспект импликативной коммуникации Текст. / Л.А. Нефёдова. Челябинск : Изд-во Челяб. гос. унта, 2001.-151 с.

85. Никитин, М.В. Основания когнитивной семантики : учебное пособие Текст. / М.В. Никитин. СПб. : Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2003. - 277 с.

86. Никитин, М.В. Пространство и время в ментальных мирах Текст. / М.В. Никитин // Когнитивная лингвистика : ментальные основы и языковая реализация. 4.2. СПб.: Тригон, 2005. - С. 47-61.

87. Олизько, Н.С. Художественный постмодернистский дискурс как коммуникативный процесс Текст. / Н.С. Олизько // Языки профессиональной коммуникации: сб. ст. третьей международной конференции. Т.2. Челябинск : Изд-во Челяб. гос. ун-та, 2007. - С. 171-174.

88. Осипов, А.И. Пространство и время как категории мировоззрения и регуляторы практической деятельности Текст. / А.И. Осипов. Минск : Наука и техника, 1989. - 220 с.

89. Остин, Дж.Л. Слово как действие Текст. / Дж.Л. Остин // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. - М. : Прогресс, 1986. - С. 22-129.

90. Откупщикова, М.И. Синтаксис связного текста Текст. / М.И. Откупщикова. Л. : ЛГУ, 1982. - 103 с.

91. Папина А.Ф. Текст : его единицы и глобальные категории. М. : Едиториал УРРС, 2002. - 368 с.

92. Пешкова, Н.П. Типология научного текста. Психолингвистический аспект Текст. / Н.П. Пешкова. Уфа : Изд-во Уфимского гос. авиац. техн. ун-та, 2002.-261 с.

93. Пищальникова, В. А. Проблемы лингвоэстетического художественного текста Текст. / В.А. Пищальникова. Барнаул : Изд-во АГУ, 1984.-59 с.

94. Плеханова, Т.Ф. Текст как диалог Текст. / Т.Ф. Плеханова. -Минск : Изд-во МГЛУ, 2002. 253 с.

95. Поляк, Е.О. Когнитивная модель иллокутивной составляющей дискурсной аргументативной единицы: на материале русского политического дискурса Текст.: дис. . кандидата филол. наук / Е.О. Поляк. М. : Изд-во МГЛУ, 1998.- 181 с.

96. Попова З.Д., Стернин И.А. Очерки по когнитивной лингвистике Текст. / З.Д. Попова, И.А. Стернин. Воронеж : [б. и.], 2002. - 191 с.

97. Попова, З.Д. Когнитивная лингвистика : учебное издание Микроформа. / З.Д. Попова, И.А. Стернин. М. : ACT : Восток-Запад, 2007. -314 с.

98. Пригожин, И. От существующего к возникающему : Время и сложность в физических науках Текст. / И. Пригожин. Пер. с англ. Ю.А. Данилова / под ред. Ю.Л. Климонтовича. М. : Наука, 1985. - 327 с.

99. Рейхенбах, Г. Направление времени Текст. / Г. Рейхенбах. М. : Изд-во иностранной литературы, 1962. - 396 с.

100. Реунова, О.И. Эллиптизация как свойство художественного текста Текст. / О.И. Реунова // Очерки по лингвистике текста. Пятигорск : Изд-во Пятигорск, гос. лингв, ун-та, 2001. - С.4-123.

101. Ромащенко, Л.С. Роль философских категорий и языка обыденного общения в становлении картины мира Текст. / Л.С. Ромащенко. — Саратов : Изд-во Саратов, гос. академ. права, 2001. 129 с.

102. Рубакин, Н.А. Психология читателя и книги : краткое введение в библиологическую психологию Текст. / Н.А. Рубакин. М. : Книга, 1977. -264 с.

103. Рябцева, Н.К. Аксиологические модели времени Текст. / Н.К. Рябцева // Логический анализ языка. Язык и время. М. : Индрик, 1997. - С.81-94.

104. Сидоров, Е.В. Проблемы речевой системности Текст. / Е.В. Сидоров. -М. : Наука, 1987. 138 с.

105. Солганик, Г.Я. Стилистика текста : учеб. пособие Текст. / Г.Я. Солганик. М. : Флинта : Наука, 1997. - 252 с.

106. Солсо, Р.Л. Введение в когнитивную психологию Текст. / Р.Л. Солсо. М. : Тривола, 1996. - 598 с.

107. Соссюр де Ф. Труды по языкознанию Текст. / Ф. де Соссюр. М. : Прогресс, 1977. - 696 с.

108. Степанов, Ю.С. Имена. Предикаты. Предложения (семиологическая грамматика) Текст. / Ю. С. Степанов. М. : Наука, 1981. -360 с.

109. Степанов, Ю.С. Константы. Словарь русской культуры: Опыт исследования Текст. / Ю.С. Степанов. М. : Школа «Яз. рус. культуры», 1997. - 824 с.

110. Тарасова, И.А. Категории когнитивной лингвистики в исследовании идиостиля Текст. / И.А. Тарасова // Вестн. Самарского гос. унта. Сер. Языкознание. 2004. - № 1. - С. 163-169.

111. Телия, В.Н. Семантические и прагматические аспекты языковых единиц и речевых структур : конф. молодых науч. сотр. и аспирантов : тезисы докладов Текст. / В.Н. Телия. М. : Институт языкознания, 1987. -102 с.

112. Топоров, В.Н. Пространство и текст Текст. / В.Н. Топоров // Текст : семантика и структура. М. : [б. и.], 1983. - С. 227-284.

113. Топоров, В.Н. Пространство Текст. / В.Н. Топоров // Мифы народов мира. М.: Советская энциклопедия, 1988. - С. 263-419.

114. Топорова, Т.В. Семантическая мотивировка концептуально значимой лексики в древнеисландском языке Текст. : автореф. . дис. канд. филол. наук / Топорова Т.В. М., 1985. - 28 с.

115. Тураева, З.Я. Лингвистика текста Текст. / З.Я. Тураева. М. : Просвещение, 1986. - 126 с.

116. Тханг, Ли Тоан Пространственная модель мира : когниция, культура, этнопсихология (на материале вьетнамского и русского языков) Текст. / Ли Тоан Тханг ; под ред. Ю. С. Степанова. М. : [б. и.], 1993 -193 с.

117. Успенский, Б.А. История и семиотика Текст. / Б.А. Успенский // Труды по знаковым системам. Вып. XXIII. — Тарту, 1989. - С. 18-38.

118. Хайдеггер, М. Искусство и пространство Текст. / М. Хайдеггер // Время и бытие : статьи и выступления. М. : Республика, 1993. - С. 312-316.

119. Цурикова, Л.В. Проблема когнитивного анализа дискурса в современной лингвистике Текст. / Л.В. Цурикова // Вестник ВГУ. Сер. 1. Гуманитарные науки. 2001. - № 2. - С. 128-157.

120. Черемисина, О.Н. Лексические средства реализации жанровой специфики в научно-фантастическом рассказе Текст. / О.Н. Черемисина // Семантика и прагматика текста. Барнаул : Изд-во Алтайского гос. техн. Унта, 1998.-С. 74-78.

121. Чернейко, Л.О. Способы представления пространства и времени в художественном тексте Текст. / Л.О. Чернейко // Филологические науки. -1994.-№2.-С. 58-70.

122. Чернейко, Л. О. Лингвофилософский анализ абстрактного имени Текст. / Л.О. Чернейко. М. : [б. и.], 1997. - 319 с.

123. Чернявская, В.Е. От анализа текста к анализу дискурса Текст. /

124. В.Е. Чернявская // Текст и дискурс : традиционный и когнитивно179функциональный аспекты исследования : сб. науч. трудов / под ред. Л.А. Манерко. Рязань : б. и., 2002. - С. 230-232.

125. Шевченко, О.А. Когнитивная модель дискурса интервью : на материале современной англоязычной прессы Текст. : дис. . канд. филол. наук / Шевченко О.А. Тольятти, 2006. - 210 с.

126. Ширяева, Т.А. Когнитивная модель делового дискурса Текст. / Т.А. Ширяева. Пятигорск : Изд-во Пятигорского гос. лингв, ун-та, 2006. -256 с.

127. Юрченко, B.C. Реальное время и структура языка Текст. / B.C. Юрченко // Вопросы языкознания. 1993. - № 3. - С. 36-47.

128. Язык и культура. Факты и ценности : к 70-летию Ю.С. Степанова Текст. / отв. ред. Е.С. Кубрякова, Т.Е. Янко. М. : Языки славянской культуры, 2001. - 595 с.

129. Яковлева, Е.С. О некоторых моделях пространства в русской языковой картине мира Текст. / Е.С. Яковлева // Вопросы языкознания. -1993.-№4.- С. 48-62.

130. Яковлева, Е.С. Фрагменты русской языковой картины мира : Модели пространства, времени и восприятия Текст. / Е. С. Яковлева. М. : Гнозис, 1994.-343 с.

131. Altmann, G.T.M. Cognitive models of speech processing: An introduction Texte. / G.T.M. Altmann // Cognitive models of speech processing : Psycholinguistic and computational perspectives. Cambridge (Mass.), 1990. -P.1-23.

132. Benveniste, E. Le langage et l'experience humaine Texte. /

133. E. Benveniste // Diogene. 1965. - № l.-P. 3-13.180

134. Breal, M. Essai de semantique, science des significations Electronic resource. / M. Breal. 1897.httD://www.archive.org/stream/essaidesmantiqOQbruoft#page/nl l/mode/2up

135. Bull, W. Time, tense and the verb Texte. / W. Bull. Berkeley ; Los Angeles : University of California Press, 1968.

136. Croft, W., Cruse, D.A. Cognitive Linguistics Texte. / W. Croft, D.A. Cruse / Cambridge : Cambridge University Press, 2004. - 376 p.

137. Decles, J.-P. Language, cognition et texts Texte. / J.-P. Decles. P.,1996.

138. Fauconnier, G. Mental spaces: Aspects of Meaning Construction in Natural Language Texte. / G. Fauconnier. Cambridge : Cambridge University Press, 1985.

139. Fuchs, C., Le Gofflc, P. Les linguistiques contemporaines : reperes theoriques Texte. / C. Fuchs, P. Le Goffic. Paris : Hachette, 1992. - 158 p.

140. Guillaume, G. Temps et Verbe Texte. / G. Guillaume. P., 1968.134 p.

141. Guillaume, G. Lecons de linguistique Texte. / G. Guillaume. P., 1971-1974.-218 p.

142. Metzler Lexikon Sprache Texte. / Hrsg. von H. Glueck. Stuttgart : Weimar, 1993.-711 p.

143. Pottier, B. Theorie et analyse en linguistique Texte. / B. Pottier. P. : Hachette, 1987. - 223 p.

144. Russel B. On the experience of time Texte. / B. Russel // The Monist. 1915.-Vol.25.-N 2.-P.212.

145. Sperber, D. Introduction Texte. / D. Sperber // Metarepresentations : a multidisciplinary perspective. Oxford : Oxford University Press, 2000. - P. 117137.

146. Stubbs, M. Discourse Analysis: The Sociolinguistic Analysis of Natural Language Text. / M. Stubbs Oxford: Blackwell, 1983. - 272 p.

147. Svorou, S. The grammar of space Texte. / S. Svorou. Amsterdam: Phildalelphia, 1994.

148. Thagard, P. Mind. Introduction to cognitive science Texte. / P. Thagard. second edition - Cambridge, MA : MIT Press, 2005. - 278 p.

149. Wilson, D. Metarepresentation in linguistic communication Texte. / D. Wilson // Metarepresentations : a multidisciplinary perspective. Oxford : Oxford University Press, 2000. - P. 411-448.

150. СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ

151. Краткий словарь когнитивных терминов Текст. / Е.С. Кубрякова, В.З. Демьянков, Ю.Г. Панкрац, Л.Г. Лузина. М. : Филол. фак. МГУ, 1996. -245 с.

152. Краткий словарь лингвистических терминов Текст. / Н. В. Васильева, В. А. Виноградов, А. М. Шахнарович. М. : Рус. яз., 1995. -176 с.

153. Лингвистический энциклопедический словарь Текст. / гл. ред. В. Н. Ярцева. 2 изд., доп. - М. : Большая Российская энциклопедия, 2002. — 707 с.

154. Словарь иностранных слов Текст. 18-е издание. - М. : Русский язык, 1989. - 620 с.

155. Философский энциклопедический словарь Текст. / [подготовили А. Л. Грекулова и др.] ; редкол. : С. С. Аверинцев и др. 2-е изд. - М. : Сов. энцикл., 1989-814 с.

156. СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ЛИТЕРАТУРНЫХ1. ИСТОЧНИКОВ

157. Beigbeder, F. Comment devenir quelqu'un Texte. / F. Beigbeder // Nouvelles sous ecstasy. P.: Editions Gallimard, 1999. - P. 57-61.

158. Perec, G. Un home qui dort Texte. / G. Perec/ France : Editions Denoel, 1996. - 143 p.

159. Sebbar, L. Celle qui aimait les arbres et le Rouquin de Nanterre Electronic resource. / L. Sebbar. 1999. -http://clicnet.swarthmore.edu/leila sebbar/virtuel/arbre.html

160. Yourcenar, M. Anna, soror. Texte. / M. Yourcenar. France : Editions Gallimard, 1981. - 130 p.