автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему: Отвлеченная лексика в Толковой Палее
Полный текст автореферата диссертации по теме "Отвлеченная лексика в Толковой Палее"
На правах рукописи (Й-
Борюшкина Екатерина Николаевна
ОТВЛЕЧЕННАЯ ЛЕКСИКА В ТОЛКОВОЙ ПАЛЕЕ
специальность 10.02.01. - русский язык
АВТОРЕФЕРАТ
диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук
Москва, 2013
005544913
005544913
Работа выполнена в Федеральном государственном бюджетном образовательном учреждении высшего профессионального образования «Московский педагогический государственный университет» на кафедре общего языкознания
Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор
Камчатнов Александр Михайлович
Официальные оппоненты: доктор филологических наук, доцент
кафедры русского языка ФГБОУ ВПО «Санкт-Петербургский государственный университет»
Демидов Дмитрий Григорьевич
кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка ФГБОУ ВПО «Московский педагогический
государственный университет» Грищенко Александр Игоревич
Ведушая организация: НОУ ВПО «Православный Свято-
Тихоновский гуманитарный университет»
Защита состоится «25» декабря 2013 года в часов на заседании диссертационного совета Д 850.007.07 на базе ГБОУ ВПО города Москвы «Московский городской педагогический университет» по адресу: 129226, Москва, 2 Сельскохозяйственный пр., 4, кор. 4, ауд.3406.
С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке ГБОУ ВПО города Москвы «Московский городской педагогический университет» (129226, Москва,2 Сельскохозяйственный пр., 4, кор. 4)
Автореферат разослан 2013 г.
Ученый секретарь диссертационного совета
В.А. Коханова
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Познание языка древней культуры может происходить только посредством изучения сохранившихся памятников письменности, и работа эта будет тем значительнее, чем большее количество текстов будет подвергнуто описанию и лингвистическому анализу. Именно поэтому столь важны и актуальны исследования отдельных памятников, прежде всего еще не изученных или изученных в слабой степени. Одним из таких памятников древнерусской письменности является Толковая Палея. Это один из наиболее ранних дошедших до нас письменных текстов и, возможно, наиболее объемный. В силу ряда причин Толковая Палея остается практически не изученной с лингвистической стороны, эта работа только начинается сегодня.
Исследование отвлеченной лексики памятника помогает разрешить ряд лингвистических и внелингвистических проблем. «Абстрактные сущности (эйдосы) не имеют независимого от языковой материи бытия, и сознание способно их обнаруживать только в том случае, если оно смогло эти сущности овеществить, сделать реалиями через наречение»1. Именно через анализ отвлеченных имен можно наиболее близко подойти к пониманию мира, который сохранился для нас на листах пергамена. Этим определяется актуальность настоящего исследования.
Объектом представленной работы является текст Толковой Палеи. А предметом исследования оказывается отвлеченная лексика, ее описание и комплексный анализ в этом тексте.
Материалом исследования послужил Коломенский список Толковой Палеи по изданию, подготовленному профессором A.M. Камчатновым («Палея Толковая». Подготовка древнерусского текста и перевод A.M. Камчатнова. - М., «Согласие», 2002). Коломенский список датируется 1406 г., является наиболее ранним из сохранившихся списков памятника и самым исправным, эталонным списком первой редакции. Текст издания A.M. Камчатнова является интегральным: он разбит на слова, слова под титлами раскрыты, текст разделен на абзацы и предложения, произведены необходимые исправления в местах порчи текста на основании сверки по другим спискам рукописи. В необходимых случаях нами привлекался текст рукописи Коломенского списка
1 Чсрнсйко Л.О. Лингвофнлософский анализ абстрактного имени. - М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2010. - С. 262
Толковой Палеи 1406 г. РГБ, Тр.-Серг., № 38. Также в некоторых случаях нами использовался список ГИМ, собр. Барсова, № 620. В качестве дополнительного материала привлекается перевод Толковой Палеи на русский язык, осуществленный A.M. Камчатновым.
Целью исследования является комплексный анализ отвлеченной лексики в тексте Толковой Палеи, учитывающий словообразование отвлеченных слов, особенности семантики и сочетаемости. Отдельное внимание уделяется дифференциации значений слов-синонимов. Для достижения основной цели работы решаются следующие конкретные задачи: 1. Определить понятие «отвлеченная лексика». 2. Выявить принцип выделения отвлеченных имен в древнерусском тексте. 3. Рассмотреть все имеющиеся возможности словообразования отвлеченных имен в древнерусском языке. 4. Выявить состав отвлеченной лексики памятника. 5. Охарактеризовать словообразовательную специфику отвлеченной лексики в тексте. 6. Охарактеризовать семантическую специфику отвлеченной лексики в тексте. 7. Описать особенности употребления и сочетаемость отвлеченной лексики в тексте.
Методы исследования. В работе используется комплексная методика, сочетающая основные процедуры сравнительно-исторического метода и структурно-семантического анализа. При составлении словника отвлеченных имен и их употреблений применяются приемы сплошной выборки и количественных подсчетов. Для анализа лексики используются методы словообразовательного и компонентного анализа,
лексикографического описания, дистрибутивный метод. В некоторых случаях мы прибегаем к герменевтическому анализу, этимологическому анализу, применяем элементы статистического метода.
Научная новизна исследования состоит в том, что впервые комплексному лингвистическому анализу подвергается текст Толковой Палеи. Для изучения отвлеченной лексики в древнерусском языке раннего периода этот текст является уникальным и важнейшим лингвистическим источником, так как именно он служил на Руси для объяснения богословских доктрин и формирования важнейших нравственных понятий в системе христианского учения. Кроме того, впервые обосновывается теория
о том, что категория отвлеченности сформировалась на основании более частных семантических противопоставлений, значений.
Разработанный в исследовании подход к выявлению и описанию отвлеченной лексики в древнерусском тексте может быть применим в дальнейшем при изучении других памятников этого периода. Выводы, полученные в данной работе, могут быть использованы в общих исследованиях категории отвлеченности в древнерусском языке. В этом заключается теоретическая значимость работы.
Практическая значимость работы определяется возможностью применять результаты исследования в курсах по исторической грамматике русского языка, исторической лексикологии, историческому словообразованию, истории русского литературного языка, а также при составлении исторических словарей русского языка.
На защиту выносятся следующие положения:
- наиболее строгим и точным критерием для выделения отвлеченной лексики является критерий логический, согласно которому отвлеченная лексика представляет собой результат мыслительной операции абстрагирования. Последняя заключается в «расчленении» объекта и «отмысливании», выделении из него отдельного свойства. Чтобы сделать качество, акциденцию, предметом речи, необходимо представить его как предмет, субстантивировать акциденцию. Лингвистическим выражением субстантивированной акциденции и будет являться отвлеченная лексика;
- все отвлеченные имена существительные в Толковой Палее объединяются в 4 группы: а) слова, образованные путем аффиксации, б) слова, имеющие праславянское происхождение (здесь рассматриваются имена, образованные в дописьменную эпоху), в) заимствования и г) отвлеченные существительные, образованные семантическим способом; при этом 82,8% слов от числа всех отвлеченных существительных в тексте образовано путем аффиксации, 17 % составляют праславянские образования, а заимствования и слова, образованные семантическим способом, вместе занимают менее 1%;
для образования отвлеченных значений в тексте используются следующие словообразовательные суффиксы: -об(а) / -об(ь), -ьб(а), -од(а), -ьд(а), -еж(ь), -ел(ь) / -гьл(ъ) > -ал(ь), -ен(ь), -
от(ъ) / -ет(ъ), -зн(ь), -иj(e), -изн(а), -гт(а), -ищ(е), -uj(a), -л(о), -Huj(e), -enuj(e), -ък(ъ), -ост(ъ) / -ест(ь), -от(а) / -ет(а), -тв(а), -тел(ь), -muj(e), -ын '(a), -bcmeuj(e), -ьств(о);
- распространенность слов с перечисленными суффиксами в тексте неодинакова: в процентном соотношении по количеству лексем существительные на -ние, -ение составляют 48%, на -ъство -9%, на -ие - 6%, на -ость - 5%, на -ота / -ета - 3,3%, на -mue - 2%, на -ьствие - 1,7%, на -una - 1%, остальное в совокупности - менее 1%;
по количеству употреблений в тексте наиболее распространенными оказались праславянские слова, образованные при помощи абляута, однофонемных суффиксов (- *d-, - *k-, - *v-, - *h-, -*s-, -*r-, -*n-, -*m-) и приставок. Праславянские образования составляют 39,6% от числа всех употреблений отвлеченных существительных в тексте; далее, 23% составляют существительные на -ние, -еиие, 11% - на -ъство, 5,3% - на -ость, 3,9% - на -от(а) /-ет(а), 2,8% - на -ие, по 1,8% - существительные на -mue и на -ьда, 1,5 - на -ина, 1,2% - на -знь, по 1% - на -тва и на -ьствие, остальное - менее 1%;
- употребляемые в Толковой Палее отвлеченные имена существительные мотивированы именами, реже супином, глаголами, а также образуются от междометных и звукоподражательных корней; большинство отвлеченных имен существительных в тексте являются отыменными образованиями;
- в тексте Толковой Палеи прослеживается закрепленность частного отвлеченного значения за тем или иным продуктивным суффиксом;
- слова, имеющие большое распространение в тексте, благодаря употреблению в новых контекстах расширяют объем понятия и изменяют свое первичное частное значение;
- у всех существительных, как образованных при помощи древних однофонемных суффиксов, так и образованных при помощи более долгих, контаминированных, распространенных суффиксов, прослеживаются одни и те же модели семантических переходов от отвлеченных значений к конкретным: действие -результат действия, действие - место действия, действие - объект действия, качество - конкретное проявление этого качества;
- категория отвлеченности сформировалась на основании более частных семантических противопоставлений, значений.
Апробация работы. Материалы и выводы исследования были представлены на международной научной конференции «Язык, литература, культура и современные глобализационные процессы» (Н. Новгород, ННГУ им. Н.И. Лобачевского) в апреле 2010 г., на XLI международной филологической конференции (Санкт-Петербург, СПбГУ) в марте 2012 г., на международной научной конференции ««Палея Толковая» в контексте древнерусской культуры XI - XVII вв.» (Москва, Литературый институт им. М.А. Горького) в январе 2013 г., на международной научной конференции «XIII Виноградовские чтения: текст, контекст, интертекст» (Москва, МГПУ) в октябре 2013 г., на VIII, IX, X, XI межвузовских научно-методических конференциях
«Филологические традиции в современном литературном и лингвистическом образовании» в марте 2009, 2010, 2011, 2012 гг.
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
Во Введении обоснованы актуальность выбранной темы, определены объект и материал исследования, сформулирована цель, задачи работы и научная гипотеза, определена методологическая база исследования, его новизна, практическая и теоретическая значимость.
Глава I «Понятие отвлеченной лексики в современном языкознании и логике» посвящена определению понятия «отвлеченная лексика», анализу существующих подходов к выделению отвлеченной лексики, установлению объема понятия «отвлеченная лексика», выявлению специфики отвлеченной лексики по отношению к древнерусскому периоду и рассмотрению языковых средств выражения отвлеченной лексики в древнерусском языке.
В параграфе 1 «О соотношении терминов «отвлеченная» и «абстрактная лексика»» указывается на неоднозначность в трактовке терминов «отвлеченная» и «абстрактная лексика» в современной лингвистической науке. В диссертации понятия «отвлеченный» и «абстрактный» не разводятся, как предлагают некоторые ученые (для производной и немотивированной лексики или для понятийной и символической лексики соответственно). Указанные термины используются как точные синонимы в соответствии с их историческим происхождением.
В параграфе 2 «О существующих подходах к определению понятия отвлеченная лексика» указываются возможные критерии выделения категории отвлеченности: морфологический, словообразовательный, синтаксический, семантический. В диссертации им всем противопоставляется логический принцип, в соответствии с которым отвлеченная лексика возникает в результате мыслительной операции абстрагирования. Данная операция заключается в «расчленении» объекта, «отмысливании», выделении из него отдельного свойства. При этом всё сущее может быть представлено разделенным на субстанцию и акциденцию, то есть на вещь и ее признак (свойство, качество). В современной логике выделяются три вида операции абстрагирования: обобщающе-разделяющее, отождествляющее и изолирующее. Отвлеченная лексика является результатом изолирующего абстрагирования, при котором отдельные признаки предметов, отдельные их характеристики мысленно отрываются от самих предметов и становятся самостоятельными предметами мысли, и в результате появляются абстрактные объекты и понятия.
В параграфе 3 «Вопрос об объеме понятия отвлеченная лексика» рассматриваются вопросы о частеречной принадлежности отвлеченной лексики, о соотнесенности отвлеченной лексики с родовыми понятиями, собирательными именами,
субстантивированными прилагательными. В результате анализа сделаны следующие выводы. Поскольку представить в речи отвлеченное от носителя и ситуации качество и действие можно только при помощи имени существительного, то и класс отвлеченной лексики будут составлять только имена существительные. Родовые понятия не могут быть включены в класс отвлеченной лексики, поскольку, с точки зрения логики, родовые понятия не являются результатом изолирующего абстрагирования, они получаются посредством другой логической операции - обобщающе-разделяющего абстрагирования. Не относятся к отвлеченной лексике и собирательные существительные, так как они образуются посредством не изолирующего, а отождествляющего абстрагирования. В диссертации не рассматриваются древнерусские употребления субстантивированных прилагательных, поскольку они не выражают отвлеченного значения, а лишь указывают на класс конкретных вещей, объединенных по признаку, называемому
субстантивированным прилагательным, к примеру «вса блдглгй» -собирательное название всех вещей, которые наделены признаком 'благо'.
В следующем параграфе, «Словообразовательные средства оформления отвлеченного имени в древнерусском языке»,
рассматриваются формальные средства образования отвлеченных имен. При обобщении исследований древнерусского материала выявлено следующее: для выражения отвлеченных значений в древнерусском языке использовалось 20 суффиксов. Таковыми являются -ъств- (действо, везумьство), -bcmebj-, являющийся контаминацией -ъств- и -bj- (действие, везумьствие), -ость (крепость, сухость), -bj- (веселие, згловие), -mj- (спдсение, моление), -ту- (житие), -от- (теплотд, животт»), -ын(и)/-ын(я) (благостыни / благостыня, милостыни / милостыня), -изн(а) и -зн(ь) (коризнд, XYAH3Hd; жизнь), -тел(ь) (добродетель), -тв-(молнтвд, клатва), -ин- (ширинд, теснинд), -ьб- (судьба, косьба), -об- с пейоративным значением (зт^лобл, хоудовд), -ьд(а) (прдвьдд, врджьдл), -еж(ь) (грдвежь, МАтежь), -от(ъ)/-ет(ъ)/-ьт(ъ)/-ът(ъ) (грохотт», лепетъ, гьпъгь, скрьжьтъ), -ък- (порт^кд, выбивъка), -ищ(е) (игрище, позорище).
Вместе с тем и для праславянского периода может быть выделена важная группа однофонемных суффиксов, восходящих к индоевропейским формантам. С помощью таких формантов образовались имена, у которых в древнерусский период сформировалось абстрактное значение. К таким суффиксам относятся: -v- (например, в словах гн'Ьв'ь, норовъ), -d- (твьрдь, образованное, видимо, от творити2; а также чоудо, вр'Ьд'ь), -/(быль от быти; д*Ьло от д'Ьти), -т- (умчь, шумъ, дымъ), -п-(cbho., дань, чинт* 'порядок'), -г- (мир<ь, м'Ьрд, пиръ, дьврь), -t-(памать, забыть, ротд 'клятва'3, -у- (жажд, нддежд, пкра, куплА). A.M. Селищев указывает также суффикс -ch- (<-s- после /, и, например, в словах слгЬх^ Ycnr^Xrb> гр'кх'ь)4 Также и некоторые из тематических формантов могли образовывать слова с отвлеченным значением самостоятельно. Так, тематические
2 Мене А. Общеславянский язык. - М.: книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2011. - С. 118. Откупщиков Ю.В. Из истории индоевропейского словообразования. - СпбГУ—М.: «Академия», 2005. - С. 113.
3 Здесь примеры из Азарх Ю.С. Словообразование и формообразование существительных в истории русского языка. - М.: «Наука», 1984.
4 Селищев A.M. Старославянский язык. - М.: Эдиториал УРСС, 2001. -Т. 2, С.76.
гласные *ö и *ä оформляют основы слов, имеющих отвлеченное значение (nomina actions); тематический гласный *í мог использоваться для называния действий, явлений.
В следующем параграфе рассматривается метафора как механизм образования отвлеченных значений.
Во второй главе «Комплексный анализ отвлеченных имен в тексте Толковой Палеи» проводится анализ отвлеченных имен преимущественно в лексико-семантическом аспекте, но с привлечением данных словообразования, морфологии, синтаксиса.
В параграфе 1, «Толковая Палея как лингвистический источник», дается общая характеристика Толковой Палеи, уникального памятника древнерусской письменности. Время создания Толковой Палеи доподлинно не известно. Ясно, что Толковая Палея - один из наиболее ранних памятников древнерусской письменности. По наиболее распространенной версии, выдвинутой A.B. Михайловым и В.М. Истриным, Толковая Палея датируется XIII веком. До нас Палея Толковая дошла в списках XIV-XVII вв., наиболее ранний из сохранившихся списков Толковой Палеи датируется XV веком, имеется ввиду Коломенский список Толковой Палеи 1406 г. Считается, что Коломенский список Толковой Палеи 1406 года является самым исправным - как бы эталонным - первоначальной редакции Толковой Палеи5. Именно он лег в основу двух имеющихся научных изданий памятника. Толковая Палея, очевидно, является самым объемным памятником Древней Руси. Ее рукопись содержит 208 листов. Толковая Палея в мире Древней Руси являлась особой книгой: она хранила все имеющиеся на то время представления об устройстве мироздания. Эта книга давала основные богословские знания и раскрывала содержание главных нравственных понятий, на которых зиждется христианское учение. Именно поэтому Толковую Палею нужно считать важнейшим лингвистическим источником при изучении отвлеченной лексики раннего периода древнерусского языка.
В параграфе 2, «Отвлеченные существительные, образованные путем аффиксации» производится классификация производных отвлеченных существительных, употребленных в тексте Толковой Палеи.
5 Козлова А.Ю. Толковая Палея - энциклопедия средневекового человека // Церковно-культурный жур. «Апостол», № I. - Коломна, 2009. - С. 15.
Аффиксация является наиболее продуктивным типом образования отвлеченных существительных по данным Толковой Палеи. Для наглядности приведем следующие цифры: 791 отвлеченное существительное из текста образовано при помощи аффиксации, и только 159 слов являются праславянскими существительными, 4 имени заимствованы из древнегреческого языка и 4 лексемы образованы при помощи семантического способа.
Все отвлеченные существительные в Толковой Палее мы делим на 4 группы: слова, образованные путем аффиксации, слова, имеющие праславянское происхождение (здесь рассматриваются имена, образованные в раннюю, дославянскую эпоху при помощи абляута, однофонемных суффиксов, приставок), заимствования и отвлеченные существительные, образованные семантическим способом. При этом 82,8% слов от числа всех отвлеченных существительных в тексте образовано путем аффиксации, 17 % составляют праславянские образования, а заимствования и слова, образованные семантическим способом, вместе занимают менее 1%.
Таким образом, наиболее распространенный способ выражения отвлеченности в Толковой Палее - употребление суффиксальных имен существительных. Наиболее употребительны в памятнике суффиксы, пришедшие на смену древним однофонемным суффиксам. Такие новые суффиксы образованы при помощи расширения и контаминации древних отвлеченных суффиксов: -Hiij(e), -muj(e) - расширение -uj(e), -ъств- -расширение -*tv-, -ьствщ(е) - контаминация суффиксов -ьств(о) и -uj(e), -от(а) - расширение */, -ост(ь) - осложнение суффикса -от(а) суффиксом *t(b).
Для образования отвлеченных значений в тексте используются следующие словообразовательные суффиксы: -об(а) / -об(ь), -ьб(а), -од(а), -ьд(а), -еж(ь), -ел(ь) /-юл(ъ) > -ал(ъ), -ен(ь), -от(ъ) / -ет(ъ), -зн(ь), -iij(e), -изн(а), -ин(а), -ищ(е), -aj(a), -л(о), -mij(e), -emij(e), -ок(ь) (< -ък(ъ)), -ост(ь) / -ест(ъ), -от(а) / -ет(а), -тв(а), -тел(ь), -muj(e), -ын '(a), -bcmeuj(e), -ьств(о).
Распространенность слов с перечисленными суффиксами в тексте неодинакова. В процентном соотношении по количеству лексем существительные на -ние, -ение составляют 48%, на -ъство -9%, на -ие - 6%, на -ость - 5%, на -ота / -ета - 3,3%, на -mue - 2%,
на -ъствие - 1,7%, на -ина - 1%, остальное в совокупности - менее 1%.
По количеству употреблений в тексте наиболее распространенными оказались праславянские слова, образованные при помощи абляута, однофонемных суффиксов (-*d-, -*k-, -*v-, -*h-, -*s-, -*>'-, -*n-, -*m-) и приставок. Праславянские образования составляют 39,6% от числа всех употреблений отвлеченных существительных в тексте. В остальном, 23% составляют существительные на -ние, -ение, 11% - на -ьство, 5,3% - на -ость, 3,9% - на -от(а) / -ет(а), 2,8% - на -не, по 1,8% - существительные на -mue и на -ьда, 1,5 - на -ина, 1,2% - на -знь, по 1% - на -тва и на -ъствие, остальное - менее 1%.
Отвлеченные имена существительные могут мотивироваться именами, реже супином, глаголами, а также образовываться от междометных и звукоподражательных корней. В ряду отыменных отвлеченных существительных мы не вводим дальнейшую дифференциацию, потому что в праславянском языке регулярно использовались имена недифференцированного субстантивно-адъективного значения.
В соответствии с полученными выводами, большинство анализируемых отвлеченных имен существительных являются именно отыменными образованиями: существительные на -ние, -ение и -mue произведены от соотносимых с глаголами имен с суффиксом -ен-, -ет-6. Образованы от имен 75 лексем на -ьство из представленных в тексте 87, существительные -ъствие, на -ость, 30 лексем на -ота из представленных в тексте 32, 9 из 10 лексем на -ина, существительные на -ыни, на -ище, на -изна, 42 из 57 лексем на -ие. Нельзя исключить возможность того, что изначально отыменными образованиями являются и существительные на -оба, -ьда, -ода, а также имена на -тва, которые изначально мотивировались особыми именами - супином.
Существительные на -отъ / -етъ образовывались от междометных и звукоподражательных корней.
Исключительно отглагольными образованиями изначально являлись, по-видимому, только слова на -знь, -ло, -ель / -аль. Из остальных словообразовательных типов только существительные
6 Николаев Г.А. Русокос историческое словообразование. Теоретические проблемы. - М.: книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2010. - С.25-26.
алкота, клевета, кончание и пагувие произведены от глагольных основ.
Далее в параграфе дается анализ происхождения, семантики и функционирования отвлеченной лексики в соответствии с основными словообразовательными моделями.
Параграф 2.1. содержит характеристику отвлеченных существительных на -ние, -ение. В тексте Толковой Палеи существительные на -ние, -ение - самый распространенный тип отвлеченных существительных. Всего в тексте насчитывается 461 лексема, что составляет 48% от общего количества выявленных отвлеченных имен. Но при этом среднее количество употреблений на одну лексему словообразовательного типа с формантом -ние / -ение очень низкое: 2-3 контекста. Всего существительные на -ние / -ение употреблены в тексте Палеи 1320 раз.
Почти две трети отвлеченных существительных на -ние являются приставочными образованиями. Наиболее употребительны префиксы въз- / въс- (въздержание, воскресение), въ- / во- (въкушение, воплощение), за- (запустение, заступление), из- / ис- (изгнание, искушение), на- (наказание, насьирение), о- (озловление, окаменение), по- (погувленне, покаяние), пре- (преовражение, преставление), при- (приложение, призвание), про- (продание, простренне), раз- / рас- (разорение, раслакление), съ- (совращение, сънитие), у- (умиление, умудрение), не- (невид'Ьние, негодование). Также большинство сложных слов, используемых в тексте Толковой Палеи, относится к именам на -ние: вратоненавнд'Ьние, всесъжьжение, докрод'Ьганне, д'Ьтороженне, законоположенье,
законопреступленне, злод'Ьсание, злотворение, кровогадение, кумиротворение, кумирослужение, млсогадение, миротворенне, многороптание, правдотворение, славохотЬнье, столпотворение, Хвалословенье, чадотворение, чнздод'Ьгание, чкздотворенье. Значительную часть среди них составляют композиты с первой частью благо--. Благоволение, Благодарение, Благовещение, влагогов^нье, влагод^гание, Благословение, Благотворение, Благоухание. Всего насчитывается 29 сложных слов на -ние / -ение.
Основное словообразовательное значение форманта -Huj(e), -(e)mij(e) в Толковой Палее - процессуальное. Существительные
этого типа называют действие по соотносимому с ними глаголу, оформляя его в языковом плане как некую субстанцию.
Все отвлеченные существительные на -ние / -ение, встречающиеся в тексте Толковой Палеи, могут быть разделены с учетом особенностей их функционирования на четыре группы: слова, которые употребляются только в значении действия; слова, которые могут обозначать в зависимости от контекста действие или результат действия; слова, которые употребляются только в конкретном значении, обозначая результат действия; слова, которые обозначают особые понятия, а не действие или результат действия. Абсолютное большинство слов вошло в первую группу: 443 отвлеченных существительных на -ние/-ение из текста Толковой Палеи обозначают только отвлеченное действие.
Особенно подробный анализ семантических особенностей был проведен в отношении слов знамение, воскресение, спасение, крещение, смирение. Под словом знамение в тексте Палеи чаще всего подразумевается символ, знак, данный людям от Бога и имеющий некий прообразовательный смысл. Выявлен 31 фрагмент, где слово знамение употреблено в данном значении. При этом слово знамение в Толковой Палее - самое распространенное отвлеченное существительное на -ние. Всего оно употреблено в тексте в 75 контекстах. Столь частое использование слова связано, с нашей точки зрения, с тем, что одной из главных тем книги Палея Толковая является символический, прообразовательный характер Ветхого Завета по отношению к Новому, и слово знамение, таким образом, выражает одно из ключевых понятий текста.
Отвлеченное существительное съпасение - второе по распространенности среди пяти наиболее частотных имен: выявлен 41 контекст с этим словом. С его помощью выражается другое ключевое понятие текста. В большинстве контекстов данное отвлеченное существительное обозначает христианское понятие спасения. Третье по частоте употребления слово в этой группе -отвлеченное существительное въскр'Ьсение (33 контекста). В старославянских и древнерусских памятниках письменности существительное въскр'Ьсение соответствует древнегреческому àvàoxaaiç, реже словом воскресение переводится другое древнегреческое имя eyeqctlç.
Существительное крефение служит в тексте Толковой Палеи для обозначения важнейшего христианского таинства крещения. В тексте Толковой Палеи отвлеченное существительное крефение зафиксировано в 30 контекстах. Значение слова крефбние раскрывается контекстуально. В тексте выделяются несколько видов синтагм, из них наиболее распространенные: глагол + сватос крефение; крефение + предлог на / во + сочетание отвлеченного существительного со значением действия на -ние / -еиив + гртЬхокть; крефение с определением едино.
Наконец, в тексте Толковой Палеи встречается 13 употреблений существительного смирение. Сългкрение в Палее противопоставляется гордыне и определяется также как «бллгость». Для текста Палеи сьлгЪрение героев Ветхого Завета важно прежде всего как преобразование, символ, указывающий на предстоящее сьлгЬрение Иисуса Христа. Иисус Христос явил себя высочайшим примером смирения для людей.
Параграф 2.2. содержит характеристику отвлеченных существительных на -mue. В тексте Палеи выявлено 20 лексем с формантом -mue, эти слова вместе употреблены в тексте 106 раз. Существительные на -mue в тексте Толковой Палеи выполняют ту же функцию, что и существительные на -ние / -ение: они обозначают некое отвлеченное действие. Наиболее распространенные слова на -mue в Толковой Палее - это вытие / вытье (25 употреблений), житие / житье (24 употребления) и рдсиАтие / рдспАтье (18 употреблений).
Следует различать три отдельных значения существительного вытие в тексте. В ряде контекстов слово вытие используется в значении 'существование', далее, оно используется в качестве названия одной из книг Ветхого Завета. В третьем значении вытие надо понимать как 'повествование о действительно происходившем'; такое употребление не отражено в словарях древнерусского языка.
Существительные животъ, житие, жизнь допустимо назвать древнерусскими синонимами. На это указывает их чередование в однотипных контекстах. Наиболее широко оно представлено для слов животт* и житие. По количеству употреблений в тексте слова животт», житие и жизнь необходимо расположить в следующем порядке. Первым окажется существительное животгь. Оно
употреблено в тексте 39 раз. За ним следует житие - 24 раза. Слово жизнь встречается в тексте Толковой Палеи 12 раз. Были выявлены особенности сочетаемости каждого из существительных. Существительным животт» в Толковой Палее обозначается воплощенная, ипостазированная жизнь. При его употреблении акцентируется плотский, телесный аспект жизни. Существительное житие используется для обозначения образа жизни. Обычно оно имеет при себе определение: челов'Ьчьское, либо горнее, вожественое, райское. Слово жизнь используется обычно для того, чтобы обозначить саму идею жизни.
Параграф 2.3. посвящен характеристике отвлеченных существительных на -ъство. Всего было выявлено 87 подобных лексем. В процентном соотношении они составляют 9% от числа всех отвлеченных существительных в тексте, при этом имена на -ъство употреблены в тексте 650 раз и составляют вторую по частотности группу среди производных отвлеченных имен (11% от числа употреблений всех отвлеченных существительных).
Вопрос словообразования существительных на -ъство в диахроническом аспекте недостаточно изучен. Основная проблема заключается в определении характера мотивирующих основ у слов данного типа. На материале существительных с формантом -ъств(о), взятых из текста Толковой Палеи, сделана попытка определить основные словообразовательные модели данных слов в диахроническом аспекте. Получены следующие результаты: из 87 существительных на -ъство в тексте Толковой Палеи по меньшей мере 75 слов являются отыменными образованиями, в качестве мотивирующей основы для них выступают имена недифференцированного субстантивно-адъективного значения.
Основное значение, которое передают имена с формантом -ъство в Толковой Палее, можно сформулировать как 'все, что имеет отношение к объекту, названному производящим словом'. Такое первичное значение подтверждается наличием сложных слов на -ъство с первой частью все-: всегывельство. Важная семантическая особенность слов на -ъство: в 14 словах наблюдается совмещение отвлеченных и собирательных значений: вогдтьство, врдтьство, всегыв'Ьльство, действо, д^тьство, многовожьство, отьчьство, родьство, скдредьство, стлр'кишиньство, ужичьство, укниство, челов'Ьчьство, цдрство.
Отмечен ряд случаев, когда в отрывках богословского или философского характера в Толковой Палее используются существительные на -ъство, а в бытовых контекстах их заменяют однокоренные образования с другими суффиксами или их синонимы. Например, существительное рождьство (всего 32 употребления в тексте) используется только в сакральных эпизодах для обозначения рождения Иисуса Христа (30 раз), рождения закона Моисея (1 раз), в цитате библейского текста (1 раз), в то время как существительное рожение / рождение (всего 18 употреблений) используется в бытовых контекстах для обозначения рождения человека, животного, птенца, об урожае. Подобное закрепление имен на -ъство за контекстами, связанными с богословской и философской сферой, приведет в дальнейшем к их стилистической маркированности.
Ряд слов с формантом -ъство в Толковой Палее характеризуются большей степенью абстрактности. Эти слова выступают в тексте в роли богословских и философских терминов. К таким словам относятся: естьство, суфьство, совьство, чедов*Ьмьство, вожьство, рдвеньство. Наибольшее количество употреблений в тексте Толковой Палеи принадлежит слову естьство- 115 раз.
В параграфе 2.4. содержится характеристика отвлеченных существительных на -ъствие. Всего выявлено 16 отвлеченных имен, образованных при помощи форманта -ъствие, общее количество их употреблений составляет 63 контекста. Все имена на -ъствие в Толковой Палее можно разделить на две группы. В первую войдут слова, которые имеют в тексте параллельные образования на -ъство\ в другую группу войдет слово шьствие и производные от него слова, которые не имеют параллельных образований на -ъство. Слова на -ъствие в тексте Толковой Палеи являются синонимами соответствующих слов на -ъство. Каких-либо семантических различий между словами двух словообразовательных типов нами не обнаружено.
Параграф 2.5. содержит характеристику отвлеченных существительных на -ие. Всего выявлено 57 отвлеченных существительных на -ие, которые употреблены в Толковой Палее 164 раза. Абсолютное большинство отвлеченных имен на -ие в тексте Толковой Палеи составляют сложные слова (всего насчитывается 29 лексем) и приставочные образования (всего
насчитывается 23 лексемы). Лишь 5 слов представляют собой бесприставочные существительные. Большинство сложных слов представляют собой поморфемное калькирование древнегреческих существительных: Благоразумие < £тго|дих, Благородие < ет)у£У£1а, клагооумие < еи&сицста и т.д.
В отличие от существительных на -ьство, у которых собирательные и отвлеченные значения проявлялись в одних и тех же словах в зависимости от контекста, у существительных на -ие прослеживается четкое разграничение между группами слов с отвлеченными, собирательными и конкретными значениями. При этом количество отвлеченных имен (всего 57 слов) в тексте Толковой Палеи значительно превосходит количество собирательных (всего 19 лексем) и конкретных имен (всего 12 слов).
Наиболее распространенное слово среди имен на -ие в Толковой Палее - существительное везаконне (всего 49 употреблений). При анализе текста установлено, что употребление данного существительного в однотипных контекстах чередуется с употреблением слова гр'Ьх'ь (всего 80 употреблений), что позволяет признать слова везаконие и гр'кхт» синонимами. Оба слова обозначают нечто противное и Богу, и людям. Но при этом о везаконии в Палее говорится относительно иудеев, а гргЬход\ъ «заражены» все люди от рождения, и очиститься от него может каждый, принявший святое христианское крещение. Следовательно, в тексте сталкиваются два понятия, относящиеся к разным культурам: везаконие - это понятие, в первую очередь, иудейской культуры, тогда как гр'Ьх^ употребляется в Толковой Палее прежде всего как христианское понятие. В тексте эти понятия сближаются, чтобы выразить важную мысль Палеи: иудей должен был принять святое крещение и покаяться в своих беззакониях, и тогда уже уповать на милосердие Господа, а не на Закон, и очиститься от своих грехов.
Параграф 2.6. содержит характеристику отвлеченных существительных на -ость / -есть. Всего выявлено 43 лексемы с формантом -ость. Общее количество их употреблений составляет 298 контекстов. Все слова на -ость и на -есть образованы от прилагательных и в тексте передают значение отвлеченного качества. Прежде всего слова на -ость служат для названия качеств
Бога, которые Он являет в мире через события и вещи (Благость, премудрость, милость и т.д.); для качеств, которые Бог посылает людям, и которые те реализуют в своих действиях (мудрость, так же милость и т.д.); для качеств, которые вселяют в человека бесы и которые соответственным образом реализуют люди (мерзость, пакость, леность, гордость); для названия умственных и душевных качеств-состояний людей (Бодрость, радость, жалость, кротость, гарость и т.д.).
Самое распространенное слово на -ость в тексте Толковой Палеи - милость (всего 42 употребления). Контекстуальный анализ существительного милость в Толковой Палее показал, что в семантике этого слова совмещаются отвлеченный и конкретный компоненты значения. Существительное милость может обозначать в тексте качество, присущее в наибольшей степени Богу, а также людям, которых Бог наделяет этим качеством и которое они принимают в разной степени, в зависимости от их праведности. Также слово милость может употребляться при описании конкретных проявлений этого качества в видимом мире.
Интересным образом разграничиваются в тексте Толковой Палеи существительные мудрость и премудрость. Они употребляются в близких контекстах, могут относиться к одним и тем же субъектам. И то, и другое слово называют качество Бога, которое Тот по своей воле может передать избранным людям. Содержание понятий мудрость и премудрость одинаково, и эти слова можно рассматривать как синонимы. Но вместе с этим в тексте Палеи обнаружены тенденция, в соответствии с которой мудрость - это чаще качество человека, дарованное ему Богом, а премудрость - это качество самого Бога; иначе говоря, приставка пре- выражает не высокую степень признака, а трансцендентное свойство Бога.
Параграф 2.7. содержит характеристику отвлеченных существительных на -ота / -ета, -отъ. Всего в тексте Палеи выявлены 32 слова. Общее количество их употреблений составляет 226 контекстов. Наибольшее число лексем данного словообразовательного типа образовано от прилагательных (всего 21 слово). Отвлеченные существительные с формантом -от- как и имена на -ость передают в Толковой Палее значение качества. Однако в отличие от последних, существительные с суффиксом -
от- зачастую называют в тексте не умственные и душевные качества, а качества внешние: состояния природы и качества вещей (мокрота, мрдкотд, осътротд, с\[\отл, теплотл, толстота и т.д.), телесные и социальные состояния человека, отражающиеся во внешнем облике (нагота, слепотА; нифетд, работа и т.д.), величины объектов (высота, долгота, широтл).
Параграф 2.8. содержит Характеристику отвлеченных существительных на -ина. Всего в тексте выявлено 15 лексем, из них к отвлеченным существительным могут быть отнесены 10 имен: быстрина, вышина, глубина, година, истина, кривинд, кончина, пучина, тишина, ширинА. Слова с формантом -ина образуются от именных основ. Всего насчитывается 87 употреблений имен на -ина в тексте. Имена с формантом -ина могут быть и отвлеченными, и собирательными, и конкретными существительными. Большинство отвлеченных существительных на -ина в тексте Толковой Палеи передают значение качества, обычно это измеряемое качество, величина. При анализе семантики данного словообразовательного типа необходимо учитывать особое значение суффикса. В древнерусском языке суффикс -ин(а) образовывал значение единичности. Особая семантика суффикса повлияла на многие слова данного словообразовательного типа таким образом, что у них развились вторичные конкретные значения.
Параграф 2.9. содержит характеристику отвлеченных существительных на -оба и -ъба. В тексте выявлено 8 отвлеченных существительных с формантом -ъба и одно отвлеченное существительное с формантом -оба. Общее количество употреблений слов на -ъба составляет 29 контекстов. Существительные с формантом -оба образуются от имен прилагательных. Большинство слов на -ъба можно рассматривать и как отглагольные, и как отыменные производные.
Параграф 2.10. содержит характеристику отвлеченных существительных на -тва. Отвлеченные существительные на -тва - слабо распространенный словообразовательный тип в Толковой Палее. Всего в тексте выявлено 7 слов. Общее число употреблений слов с формантом -тва составляет 62 контекста. Все существительные этого словообразовательного типа возможно рассматривать как отглагольные образования.
Параграф 2.11. содержит характеристику отвлеченных существительных на -ъкъ. В Палее встречаются 7 слов с данным формантом: зачатокъ, избыток^, ндчлтокгь, недостаток^, останокъ, посл'Ьдок'ь, прикытокъ. Общее количество употреблений, по нашим подсчетам, составляет 27 контекстов. В настоящее время нет единой точки зрения на вопрос об образовании существительных с суффиксом -ък(ъ) > -ок(ъ). Все отвлеченные существительные с формантом -ъкъ в тексте объединены общим значением: они выражают отношение к количественному изменению чего-л.
В остальных частях второго параграфа второй главы рассматриваются наименее частотные словообразовательные модели отвлеченных имен: существительные на -знъ, существительные на -ыни, существительные на -да, -ода, существительные на -отъ, -етъ, существительные на -ло, существительные на -ель, -алъ, существительные на -ище, существительные на -изна, существительные на -ежь, существительные на -телъ, существительные на -ень и
существительные на -ия.
В параграфе 3 анализируются отвлеченные существительные, имеющие праславянское происхождение. Праславянские образования, взятые вместе, составляют наиболее обширный класс отвлеченных существительных в тексте Толковой Палеи по количеству употреблений. Всего в тексте нами выявлено 159 лексем с отвлеченным значением, имеющих праславянское происхождение. Это составляет 17 % от числа всех отвлеченных существительных, употребленных в Толковой Палее. Общее количество употреблений праславянских слов с отвлеченным значением, по нашим подсчетам, составляет 2370 контекстов. Достаточно большую группу из списка лексем праславянского образования, обнаруживаемых в тексте Толковой Палеи, составляют слова с неясной или спорной этимологией. Праславянские образования с отвлеченным значением представляют собой весьма разрозненный, неоднородный класс.
Можно говорить о том, что в Толковой Палее праславянские существительные не являются специальным средством выражения отвлеченности. Они могут обозначать как отвлеченные действия, состояния, качества, так и конкретные реалии. При этом необходимо заметить, что в праславянских образованиях
наблюдаются те же процессы семантического развития (обозначение действия —► обозначение результата действия или обозначение действия —> обозначение объекта действия и т.п.), что и в суффиксальных производных. Однако у слов праславянского происхождения данные семантические сдвиги представлены более широко и встречаются намного чаще.
В параграфе 4 анализируются отвлеченные существительные, образованные семантическим способом. Образование отвлеченных существительных при помощи семантического способа встречается в Толковой Палее крайне редко. О переносе значения слова с конкретного на абстрактный предмет в рамках данного текста следует говорить как об исключительных случаях.
В параграфе 5 рассматриваются заимствованные отвлеченные существительные. Заимствование - крайне непродуктивный способ образования отвлеченных существительных для текста Толковой Палеи: найдены лишь семь слов, относящихся к данному типу, в том числе истории, стлдига, философии, ересь.
В Заключении обобщаются результаты исследования. Установлено, что отвлеченные имена существительные могут мотивироваться именами, реже супином, глаголами, а также образовываться от междометных и звукоподражательных корней. Большинство рассмотренных отвлеченных имен существительных являются именно отыменными образованиями.
В тексте Толковой Палеи прослеживается закрепленность частного отвлеченного значения за тем или иным продуктивным суффиксом. Так, существительные на -ние, -mue образуют имена, обозначающие отвлеченные действия, существительные на -ость -значение отвлеченного качества, умственного или душевного, существительные на -ота — внешнего отвлеченного качества (качества вещей, состояние погоды, телесное состояние человека, величины объектов), существительные на -ина обозначают измеряемые величины объектов, существительные на -ьство -имена ситуаций. Имена на -отъ / -етъ служат для обозначения звучания или действия, сопровождающегося громкими звуками, шумом. Имена на -ище, по всей видимости, обозначали коллективные действия, для осуществления которых люди собирались в определенном месте.
У всех существительных, как образованных при помощи древних однофонемных суффиксов, так и образованных при
помощи более долгих, коитаминированиых, распространенных суффиксов прослеживаются одни и те же модели семантических переходов от отвлеченных значений к конкретным: действие -результат действия, действие - место действия, действие - объект действия, качество - конкретное проявление этого качества.
Слова, имеющие большое распространение в тексте, могли благодаря употреблению в новых контекстах расширять объем понятия и изменять свое первичное частное значение.
Все это позволяет сделать вывод о том, что категория отвлеченности сформировалась на основании более частных семантических противопоставлений, значений. Вместе с тем некоторые факты свидетельствуют о том, что категория отвлеченности не сформирована окончательно в языке Толковой Палеи. Наиболее ярко об этом говорят фрагменты, в которых существительные на -ость и -ота сочетаются с такими глаголами, которые в современном русском языке могут употребляться только с конкретными именами. Таким образом, отвлеченность предстает в тексте Толковой Палеи как развивающаяся категория.
Диссертация сопровождаются приложением, включающим список исследуемых лексем.
По результатам исследования опубликовано 8 научных статей, которые посвящены центральным вопросам диссертационного исследования и соотносятся с положениями, выносимыми на защиту:
1. Борюшкина E.H. Специфика понятия "отвлеченная лексика" в древнерусском языке // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. - Н.Новгород, Изд-во ННГУ им. Н.И. Лобачевского - 2010. №4. Часть 2. - С. 448 -452. (Журнал, рекомендованный ВАК России для публикаций основных результатов диссертационных исследований).
2. Борюшкина E.H. Проблемы перевода слов животъ, житие, жизнь в Толковой Палее // Научно-техническая информация. Сер. 2. Информ. процессы и системы. - Москва, ВИНИТИ РАН - 2012. - № 8 - С. 25-28. (Журнал, рекомендованный ВАК России для публикаций основных результатов диссертационных исследований).
3. Борюшкина E.H. «ГрЪхъ» и «безаконие» в Толковой Палее // Древняя Русь. Вопросы медиевистики. - Москва, Институт
славяноведения РАН - 2013. - № 4 (54) - С. 49 - 54. (Журнал, рекомендованный ВАК России для публикаций основных результатов диссертационных исследований).
4. Борюшкина E.H. Членение семантического объема многозначного слова в древнерусском языке как проблема исторической лексикографии (на примере анализа слова «свЪтъ» в Палее Толковой) / Институт XXI века: подготовка педагогических кадров (актуальность, проблемы, перспективы): материалы научно-практической конференции. - Москва, МГПИ - 2009. -Вып. 4. Т.1 - С. 95-97.
5. Борюшкина E.H. К вопросу о лексикографическом описании отвлеченной лексики в древнерусском языке (на материале Палеи Толковой) / Филологические традиции в современном литературном и лингвистическом образовании. - Москва, МГПИ - 2009. - Вып. 8. - С. 183-186.
6. Борюшкина E.H. В защиту непроизводных существительных как предмета исследования при изучении абстрактной лексики / Филологические традиции в современном литературном и лингвистическом образовании. - Москва, МГПИ - 2010. - Вып. 9, т.1. - С. 289-294.
7. Борюшкина E.H. Соотношение метафоры и метонимии в языках с несформированной категорией абстрактности // Филологические традиции в современном литературном и лингвистическом образовании. - Москва, МГПИ - 2011. - Вып. 10. - С. 136-140.
8. Борюшкина E.H. Об особой функции имен на -ьство в Толковой Палее // Филологические традиции в современном литературном и лингвистическом образовании. - Москва, МГПИ - 2012. - Вып. 11., Т. 2.-С. 18-21.
Подписано в печать 25.11.13 Тираж 100 экз.
Отпечатано по заказу ИП Чибисов К.Е. в ООО «Типография «ПринтФормула»» 121351, г. Москва, ул. Боженко, д.10, к.2 www.print-formula.ru
Текст диссертации на тему "Отвлеченная лексика в Толковой Палее"
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ГОРОДА МОСКВЫ «МОСКОВСКИЙ ГОРОДСКОЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ»
На правах рукописи
04201451754
Борюшкина Екатерина Николаевна
ОТВЛЕЧЕННАЯ ЛЕКСИКА В ТОЛКОВОЙ ПАЛЕЕ 10.02.01 - русский язык
Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук
Научный руководитель-доктор филологических наук, профессор Камчатнов А.М.
МОСКВА 2013
ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение 5 Глава I. Понятие отвлеченной лексики в современном
языкознании и логике 10
§ 1. О соотношении терминов «отвлеченная» и «абстрактная
лексика» 10
§2.0 существующих подходах к определению понятия
«отвлеченная лексика» 11
§ 3. Вопрос об объеме понятия «отвлеченная лексика» 21
3.1.0 частеречной принадлежности отвлеченной лексики 21
3.2. Родовые понятия и отвлеченная лексика 24
3.3.Отвлеченные и собирательные имена 25
3.4. Вопрос о статусе субстантивированных прилагательных 26 § 4. Словообразовательные средства оформления отвлеченного
имени в древнерусском языке 27 § 5. Метафора как механизм образования отвлеченных значений 54
Выводы по первой главе 57 Глава вторая. Комплексный анализ отвлеченных имен в тексте
Толковой Палеи 60
§ 1. Толковая Палея как лингвистический источник 61 § 2. Отвлеченные существительные, образованные путем
аффиксации 67
2.1. Характеристика отвлеченных существительных на -ние, -ение 71
2.2. Характеристика отвлеченных существительных на -тие 96
2.3. Характеристика отвлеченных существительных
на-ьство 109
2.4. Характеристика отвлеченных существительных на -ьствие 123 2.5 Характеристика отвлеченныхт существительных на -ие 126
2.6. Характеристика отвлеченных существительных на -ость,
-есть 146
2.7. Характеристика отвлеченных существительных на -ота,
-ета, -отъ 155
2.8. Характеристика отвлеченных существительных на -ина 165
2.9. Характеристика отвлеченных существительных на-обаи-ьба 170
2.10. Характеристика отвлеченных существительных на -тва 172
2.11. Характеристика отвлеченных существительных на -ъкъ 174
2.12. Характеристика отвлеченных существительных на -знь 177
2.13. Характеристика отвлеченных существительных на -ыни 179
2.14. Характеристика отвлеченных существительных на -ьда,
-ода 185
2.15. Характеристика отвлеченных существительных на -отъ,
-еть 187
2.16. Характеристика отвлеченных существительных на -ло 188
2.17. Характеристика отвлеченных существительных на -ель, -аль(сЬль) 189
2.18. Характеристика отвлеченных существительных на -ище 190
2.19. Характеристика отвлеченных существительных на -изна 194
2.20. Характеристика отвлеченных существительных на -ежь 194
2.21. Характеристика отвлеченных существительных на -тель 195
2.22. Характеристика отвлеченных существительных на -ень 195
2.23. Характеристика отвлеченных существительных на -ия 197 § 3. Отвлеченные существительные, имеющие праславянское
происхождение 198
§ 4. Отвлеченные существительные, образованные семантическим
способом 211
§ 5. Заимствованные отвлеченные существительные 213
Выводы по второй главе 214
Заключение 218
Источники 224
Литература 224
Словари 243
Приложение. Перечень слов 245
ВВЕДЕНИЕ
Познание языка древней культуры может происходить только посредством изучения сохранившихся памятников письменности, и работа эта будет тем значительнее, чем большее количество текстов будет подвергнуто описанию и лингвистическому анализу. Именно поэтому столь важны и актуальны исследования отдельных памятников, прежде всего еще не изученных или изученных в слабой степени. Одним из таких памятников древнерусской письменности является Толковая Палея. Это один из наиболее ранних дошедших до нас письменных текстов и, возможно, наиболее объемный. В силу ряда причин Толковая Палея остается практически не изученной с лингвистической стороны, эта работа только начинается сегодня.
Исследование отвлеченной лексики памятника помогает разрешить ряд лингвистических и внелингвистических проблем. «Абстрактные сущности (эйдосы) не имеют независимого от языковой материи бытия, и сознание способно их обнаруживать только в том случае, если оно смогло эти сущности овеществить, сделать реалиями через наречение» [Чернейко 2010: 262]. Именно через анализ отвлеченных имен можно наиболее близко подойти к пониманию мира, который сохранился для нас на листах пергамена. Этим определяется актуальность настоящего исследования.
Объектом представленной работы является текст Толковой Палеи. А предметом исследования оказывается отвлеченная лексика, ее описание и комплексный анализ в этом тексте.
Материалом исследования послужил Коломенский список Толковой Палеи по изданию, подготовленному профессором A.M. Камчатновым («Палея Толковая». Подготовка древнерусского текста и перевод A.M. Камчатнова. - М., «Согласие», 2002). Коломенский список датируется 1406 г., является наиболее ранним из сохранившихся списков памятника и самым исправным, эталонным списком первой редакции. Текст издания A.M.
Камчатнова является интегральным: он разбит на слова, слова под титлами раскрыты, текст разделен на абзацы и предложения, произведены необходимые исправления в местах порчи текста на основании сверки по другим спискам рукописи. В необходимых случаях нами привлекался текст рукописи Коломенского списка Толковой Палеи 1406 г. РГБ, Тр.-Серг., № 38. Также в некоторых случаях использовался список ГИМ, собр. Барсова, № 620. В качестве дополнительного материала привлекается перевод Толковой Палеи на русский язык, осуществленный A.M. Камчатновым.
Целью исследования является комплексный анализ отвлеченной лексики в тексте Толковой Палеи, учитывающий словообразование отвлеченных слов, особенности семантики и сочетаемости. Отдельное внимание уделяется дифференциации значений слов-синонимов. Для достижения основной цели работы решаются следующие конкретные задачи: 1. Определить понятие «отвлеченная лексика». 2. Выявить принцип выделения отвлеченных имен в древнерусском тексте. 3. Рассмотреть все имеющиеся возможности словообразования отвлеченных имен в древнерусском языке. 4. Выявить состав отвлеченной лексики памятника. 5. Охарактеризовать словообразовательную специфику отвлеченной лексики в тексте. 6. Охарактеризовать семантическую специфику отвлеченной лексики в тексте. 7. Описать особенности употребления и сочетаемость отвлеченной лексики в тексте.
Методы исследования. В работе используется комплексная методика, сочетающая основные процедуры сравнительно-исторического метода и структурно-семантического анализа. При составлении словника отвлеченных имен и их употреблений применяются приемы сплошной выборки и количественных подсчетов. Для анализа лексики используются методы словообразовательного и компонентного анализа, лексикографического описания, дистрибутивный метод. В некоторых случаях мы прибегаем к герменевтическому анализу, этимологическому анализу, применяем элементы статистического метода.
Научная новизна исследования состоит в том, что впервые комплексному лингвистическому анализу подвергается текст Толковой Палеи на уровнях лексики, словообразования, в отдельных случаях -морфологии и синтаксиса. Для изучения отвлеченной лексики в древнерусском языке этот текст является уникальным и важнейшим лингвистическим источником, так как именно он служил на Руси для объяснения богословских доктрин и формирования важнейших нравственных понятий в системе христианского учения. Кроме того, впервые обосновывается теория о том, что категория отвлеченности сформировалась на основании более частных семантических противопоставлений, значений.
Разработанный в исследовании подход к выявлению и описанию отвлеченной лексики в древнерусском тексте может быть применим в дальнейшем при изучении других памятников этого периода. Выводы, полученные в данной работе, могут быть использованы в общих исследованиях категории отвлеченности в древнерусском языке. В этом заключается теоретическая значимость работы.
Практическая значимость работы определяется возможностью применять результаты исследования в курсах по исторической грамматике русского языка, исторической лексикологии, историческому словообразованию, истории русского литературного языка, а также при составлении исторических словарей русского языка.
На защиту выносятся следующие положения:
- наиболее строгим и точным критерием для выделения отвлеченной лексики является критерий логический, согласно которому отвлеченная лексика представляет собой результат мыслительной операции абстрагирования. Последняя заключается в «расчленении» объекта и «отмысливании», выделении из него отдельного свойства. Чтобы сделать качество, акциденцию, предметом речи, необходимо представить его как предмет, субстантивировать акциденцию. Лингвистическим выражением субстантивированной акциденции и будет являться отвлеченная лексика;
- все отвлеченные имена существительные в Толковой Палее объединяются в 4 группы: а) слова, образованные путем аффиксации, б) слова, имеющие праславянское происхождение (здесь рассматриваются имена, образованные в дописьменную эпоху), в) заимствования и г) отвлеченные существительные, образованные семантическим способом; при этом 82,8% слов от числа всех отвлеченных существительных в тексте образовано путем аффиксации, 17 % составляют праславянские образования, а заимствования и слова, образованные семантическим способом, вместе занимают менее 1%;
- для образования отвлеченных значений в тексте используются следующие словообразовательные суффиксы: -об(а) / -об(ъ), -ьб(а), -од(а), -ьд(а), -еж(ъ), -ел(ь) / -гъл(ъ) > -ал(ъ), -ен(ь), -от(ъ) / -ет(ъ), -зн(ь), -uj(e), -изн(а), -ив(а), -ищ(е), -uj(a), -л(о), -Huj(e), -enuj(e), -ък(ъ), -ост(ь) / -ест(ъ), -от(а) / -ет(а), -тв(а), -тел(ь), -miij(e), -ын '(а), -ъствщ(е), -ъств(о);
- распространенность слов с перечисленными суффиксами в тексте неодинакова: в процентном соотношении по количеству лексем существительные на -ние, -ение составляют 48%, на -ъство - 9%, на -ие - 6%, на -ость - 5%, на -ота / -ета - 3,3%, на -mue - 2%, на -ьствие - 1,7%, на -ина - 1%, остальное в совокупности - менее 1%;
- по количеству употреблений в тексте наиболее распространенными оказались праславянские слова, образованные при помощи абляута, однофонемных суффиксов (-*d-, -*k-, -*v-, -*h-, -*s-, -*r-, -*n-, -*m~) и приставок. Праславянские образования составляют 39,6% от числа всех употреблений отвлеченных существительных в тексте; далее, 23% составляют существительные на -ние, -ение, 11% - на -ъство, 5,3% - на -ость, 3,9% - на -ота / -ета, 2,8%) - на -ие, по 1,8% - существительные на -mue и на -ьда, 1,5 - на -ина, 1,2% - на -знь, по 1% - на -тва и на -ьствие, остальное - менее 1%;
употребляемые в Толковой Палее отвлеченные имена существительные мотивированы именами, реже супином, глаголами, а также
образуются от междометных и звукоподражательных корней; большинство отвлеченных имен существительных в тексте являются отыменными образованиями;
- в тексте Толковой Палеи прослеживается закрепленность частного отвлеченного значения за тем или иным продуктивным суффиксом;
- слова, имеющие большое распространение в тексте, благодаря употреблению в новых контекстах расширяют объем понятия и изменяют свое первичное частное значение;
- у всех существительных, как образованных при помощи древних однофонемных суффиксов, так и образованных при помощи более долгих, контаминированных, распространенных суффиксов, прослеживаются одни и те же модели семантических переходов от отвлеченных значений к конкретным: действие - результат действия, действие - место действия, действие - объект действия, качество - конкретное проявление этого качества;
- категория отвлеченности сформировалась на основании более частных семантических противопоставлений, значений.
Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списка используемой литературы и приложения. Первая глава посвящена определению понятия «отвлеченная лексика», анализу существующих подходов к выделению отвлеченной лексики, установлению объема понятия «отвлеченная лексика», выявлению специфики отвлеченной лексики по отношению к древнерусскому периоду и рассмотрению языковых средств выражения отвлеченной лексики в древнерусском языке. Вторая глава содержит комплексный анализ отвлеченной лексики в тексте Толковой Палеи. В приложении приводится словоуказатель отвлеченных имен в тексте диссертации.
ГЛАВА I
Понятие отвлеченной лексики в современном языкознании и логике
Первая глава данного исследования посвящена рассмотрению понятия «отвлеченная лексика». Во-первых, мы опишем существующие подходы к определению понятия «отвлеченная лексика», их достоинства и недостатки, и изберем тот подход, которого будем придерживаться в дальнейшем в настоящей работе. Далее, согласно выбранному нами подходу, мы очертим круг слов, которые попадут под определение отвлеченной лексики и которые мы привлечем во второй главе для анализа. После этого мы постараемся определить, какие особенности проявления категории отвлеченности существуют в древнерусском языке и должны учитываться в дальнейшем при практическом анализе отвлеченных лексем. В заключение мы считаем нужным описать словообразовательные средства отвлеченных имен, имеющиеся в древнерусском языке.
§ 1.0 соотношении терминов «отвлеченная» и «абстрактная лексика» в настоящей работе
Неоднозначность в трактовке терминов «отвлеченная» и «абстрактная лексика» современной лингвистической наукой заставляет нас сформулировать вначале, каким образом будут использованы данные термины в настоящей работе.
В последнее время учеными разводятся и даже противопоставляются значения терминов «отвлеченная» и «абстрактная лексика». Так, Л.О. Чернейко в своей докторской диссертации, посвященной проблемам исследования абстрактного имени, использует термин «отвлеченная лексика» для обозначения производных существительных {белый —> белизна), а термин «абстрактная лексика» - для немотивированных имен {космос, свобода, цель) [Чернейко 1997: 4]. Г.Г. Тяпко, споря с Л.О. Чернейко, подводит различие терминов абстрактная и отвлеченная лексика под тип родовидовых
л,
отношений. Она рассматривает отвлеченные существительные как вид абстрактных имен, к которому относятся только производные слова; другой вид, с ее точки зрения, составляют непроизводные существительные [Тяпко 2006: 36].
В.В. Колесов также различает термины «отвлеченное» - «абстрактное», однако подходит к данному вопросу с позиций семантики, а не словообразования. Конкретное - отвлеченное - абстрактное соотносятся друг с другом, в его концепции, как осязаемое - осознаваемое только при помощи ума - непостигаемое и могут быть названы иначе как образ -понятие - символ [Колесов 2002: 38].
Однако мы отказываемся от подобного разведения терминов «отвлеченный» - «абстрактный» и используем их в настоящей работе как точные синонимы, каковыми они и являются исторически.
Так слово отвлеченный употребляется в специальном значении 'абстрактный' с середины XVIII в. наравне с прилагательным отдельный, которое появилось несколько раньше, в том же XVIII в. Оба слова соотносятся с определенными латинскими и французскими терминами: лат. abstractus, фр. abstrait. Достаточно быстро расширяется сфера их приложения. В первые десятилетия XIX в. обнаруживаются такие контексты, как имена существительные отвлеченные (terminus abstractum). С 30 - 40-х годов XIX в. в русском языке появляется заимствование абстрактный. Как отмечает В.В. Веселитский, они образуют с отвлеченный устойчивую параллель, в основу которой ложатся стабильные синонимические связи [Веселитский 1972: 169- 172].
§ 2. О существующих подходах к определению понятия «отвлеченная лексика»
Относительно определения понятия «отвлеченная лексика» в научной среде наблюдается большое разнообразие точек зрения.
1. A.A. Шахматов и B.B. Виноградов, выделяя для существительных категорию отвлеченности, пользовались морфологическим критерием [Шахматов 1941: 129], [Винградов 2001: 143]. Так, они обратили внимание на то, что выражением категории отвлеченности служит отсутствие форм множественного числа, наличие особых падежных флексий у некоторых форм (окончание -у в Р.п. у слов муж. р. с основой на твердый согласный). Однако неупотребительность отвлеченных существительных во множественном числе является следствием особого характера выражаемых данным классом слов значений, а приводимые флексии нерегулярны и, соответственно, не могут служить показателем категории. Очевидно, что морфологический критерий не может стать ключевым при описании отвлеченности.
2. Достаточно распространенным в лингвистике является рассмотрение отвлеченных существительных как слов, оформленных при помощи особых словообразовательных средств, выражающих отвлеченное значение. В.В. Виноградов указывал на то, что