автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.01
диссертация на тему:
Пародийная личность А.А. Фета в творчестве поэтов "Искры"

  • Год: 2007
  • Автор научной работы: Целикова, Екатерина Викторовна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Череповец
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.01
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Пародийная личность А.А. Фета в творчестве поэтов "Искры"'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Пародийная личность А.А. Фета в творчестве поэтов "Искры""

На правах рукописи

Целикова Екатерина Викторовна

ПАРОДИЙНАЯ ЛИЧНОСТЬ А. А. ФЕТА В ТВОРЧЕСТВЕ ПОЭТОВ «ИСКРЫ»

Специальность 10.01.01 — русская литература

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

ООЗОТОЗ1В

Череповец-2007

003070316

Работа выполнена на кафедре литературы ГОУ ВПО «Череповецкий государственный университет».

Научный руководитель:

Официальные оппоненты:

Ведущая организация:

доктор филологических наук, профессор Володина Наталья Владимировна

доктор филологических наук, доцент Доманский Юрий Викторович

кандидат филологических наук, доцент Потапенко Светлана Николаевна

ГОУ ВПО «Псковский государственный педагогический университет им. С. М. Кирова»

Защита диссертации состоится 25 мая 2007 года в 10 часов на заседании Диссертационного совета К 212.297.01 по защите диссертаций на соискание ученой степени кандидата филологических наук в ГОУ ВПО «Череповецкий государственный университет» по адресу: 162600, г. Череповец, Советский пр., 8, ауд. 702.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке ГОУ ВПО «Череповецкий государственный университет».

Автореферат разослан « » апреля 2007 года.

Ученый секретарь диссертационного совета, кандидат филологических наук

7

Н.А. Афанасьева

Пародия принадлежит к числу тех жанров, сама природа и структура которых определяется взаимоотношением разных типов сознания. В пародии эти взаимоотношения представляют собой столкновение, «борьбу», которые есть ни что иное, как попытка соотнести свою рецепцию действительности (собственную картину мира) с точкой зрения оппонента, объекта пародии. Во время «борьбы» двух типов сознания (пародиста и пародируемого) возникает некое третье явление, названное Ю. Н. Тыняновым пародийной (пародической) личностью.1

Особого расцвета в русской литературе пародия достигает в 50-60-е годы XIX века. В этот период пародия функционально сближается с литературной критикой и выступает важным средством литературной полемики между представителями гражданской школы и сторонниками «чистого искусства». Во второй половине XIX века в жанре пародии активно работают Н. Некрасов, И. Панаев, Козьма Прутков, Н. А. Добролюбов.

Важным этапом в развитии литературной пародии этого периода является творчество поэтов «Искры», использовавших возможности этого жанра для полемики, борьбы с литературными противниками, в число которых они включали, прежде всего, поэтов «чистого искусства». Преимущественным предметом пародийного переосмысления становится у них творчество А. А. Фета.

Актуальность данной работы определяется тем обстоятельством, что в настоящее время в литературоведческой науке активно изучаются истоки, возникновение и функционирование жанра литературной пародии.2 Кроме того, современное литературоведение особое внимание уделяет изучению закономерностей формирования литературного процесса. Феномен пародийной личности, возникающий непосредственно в рамках пародии, помогает убедиться в необходимости многоаспектного взгляда на все многообразие связей, существующих внутри литературной системы, а также связей литературы с внелитературной действительностью. Рассмотрение пародийной личности целесообразно осуществлять с учетом активно обсуждаемого современной наукой когнитивного подхода, а

1 В статье Ю. Н. Тынянова «О пародии» оба эти термина употребляются как равнозначные. См.: Тынянов Ю. Н. О пародии // Тынянов Ю. Н. Поэтика. История литературы. Кино. М., 1977. С. 303-310.

2 См., например: 1. Проблемы изучения литературного пародирования. Межвузовский сборник научных трудов / Ред.-сост. Рымарь Н. Т., Скобелев В. П. Самара, 1996. 2. Пародия в русской литературе XX века. Сборник статей / Ред. А. И. Куляпина Барнаул, 2002. 3. Ирония и пародия. Межвузовский сборник научных статей / Под ред. С. А. Голубкова. Самара, 2004 и др.

также проблемы формирования стереотипов массового сознания, ибо феномен пародийной личности относится, очевидно, к такого рода устойчивым явлениям.

Изучение наиболее значимых и спорных вопросов теории пародии нашло отражение в фундаментальных трудах Ю. Н. Тынянова, О. М. Фрейденберг, В. В. Виноградова, М. М. Бахтина, А. А. Морозова, П. Н. Беркова, М. Я. Полякова, а также в работах современных исследователей — В. И. Новикова, С. Н. Тяпкова, В. В. Бондаренко, В. П. Скобелева, Н. Т. Рымаря и других ученых, которые дали определение самому жанру пародии, рассмотрели законы его функционирования, проанализировали механизмы взаимодействие пародии и комического, определили роль пародии в эволюции литературной системы.

В работах по теории пародии Ю. Н. Тынянова впервые было введено понятие пародийной личности. Намечая проблему пародийной личности, ученый пишет: « ...в стиховой пародии вместо авторского лица выступает авторская личность с бытовыми жестами. Это приводит нас к любопытнейшему явлению пародической личности».1 Заметим, что в исследованиях М. М. Бахтина, Л. Гроссмана, Г. В. Яковлевой и ряда других ученых также отмечается способность пародии путем трансформации биографических реалий и идеостиля писателя изменять или искажать его истинную личность.

Очевидно, одним из способов деструкции «чужой» реальности и утверждения абсолюта «своей» может быть пародийная реконструкция личности носителя «чужого» сознания в рамках текста-интерпретатора. При этом противник обязательно наделяется утрированно отрицательными чертами, а, следовательно, снижается как личность; и его мир уже не может противостоять «моей» реальности, которая отныне мыслиться как единственно правильная. Личность оппонента, подвергнутая пародийному переосмыслению, утрачивает связи с реальным автором, становясь, таким образом, личностью пародийной.

Основываясь на теоретических положениях Ю. Н. Тынянова, как и других исследователей, можно с уверенностью говорить о том, что в текстах пародий поэтов «Искры» А. П. Сниткина, П. А. Медведева и Д. Д. Минаева намечается, возникает и получает развитие явление пародийной личности.

1 Тынянов ЮН О пародии // Тынянов Ю Н. Поэтика. История литературы. Кино М., 1977. С 302-303.

Собственно объектом исследования в работе становится специфический пародийный механизм, при помощи которого в творчестве поэтов «Искры» возникает пародийная личность А. А. Фета.

Предмет настоящей работы — явление пародийной личности А. А. Фета в творчестве поэтов-искровцев А. П. Сниткина, П. А. Медведева и Д. Д. Минаева.

Материалом диссертационного исследования служат пародии А. П. Сниткина, П. А. Медведева и Д. Д. Минаева на поэзию и публицистику А. А. Фета, а также лирические и публицистические произведения А. Фета, рассматриваемые нами как тексты-источники.

Основная цель работы заключается в изучении пародийной личности А. Фета как специфического литературного феномена, созданного в пародиях поэтов «Искры». Цель исследования может быть реализована через решение конкретных задач:

1. рассмотрение предпосылок возникновения пародийной личности А. Фета в творчестве поэтов-искровцев;

2. анализ природы пародийной личности А. Фета;

3. определение ее структуры;

4. изучение процесса и механизмов возникновения пародийной личности А. Фета в пародиях А. Сниткина, П. Медведева, Д. Минаева.

Методологическую основу диссертации составляют фундаментальные работы по теории пародии: Ю. Н. Тынянова, О. М. Фрейденберг, М. М. Бахтина, П. Н. Беркова, А. А. Морозова, В. И. Новикова, М. Я. Полякова и других исследователей; общие работы в области теории и истории литературы: Ю. М. Лотмана, Д. С. Лихачева, И. Г. Ям-польского, Б. М. Эйхенбаума, Е. Г. Эткинда, М. Л. Гаспарова, Л. Я. Гинзбург, Ю. В. Манна, Б. В. Томашевского, В. Я. Проппа, Н. Н. Скатова, Б. Ф. Егорова, А. Ф. Лосева, Н. Д. Тамарченко, Д. М. Магомедовой, Л. Е. Ляпиной, Е. В. Хализева, И. П. Ильина; монографические работы, посвященные деятельности поэтов «Искры»: И. Г. Ямпольского, Г. А. Лебедевой, Н. Н. Скатова, И. И. Гусаровой; исследования, описывающие жизненный и творческий путь А. А. Фета: Г. П. Блока, Б. Я. Бухштаба, Д. Д. Благого, Л. М. Лотман, Е. А. Майми-на, Н. Н. Скатова, В. В. Кожинова, Е. А. Тархова, Н. П. Генераловой, Г. П. Козубовской, Г. Б. Курляндской и других ученых.

Основным методом работы является историко-литературный метод исследования, в рамках которого используются биографический, психологический и общественно-исторический подходы. Для анализа механизма пародий привлекается сравнительный и историко-фун-кциональный анализ. Как дополнительный в работе учитывался структурный тип анализа.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Пародии поэтов «Искры» представляют собой системное и многоаспектное явление, позволяющее расширить представление о полемике в поэзии 1860-х годов между гражданским направлением и школой «искусство для искусства».

2. Главным объектом пародий поэтов-искровцев становится А. А. Фет как яркий представитель и теоретик «чистого искусства».

3. В пародиях поэтов «Искры» А. Сниткина, П. Медведева и Д. Минаева возникает и развивается уникальное явление пародийной личности А. Фета, реконструируемое авторами текстов-интерпретаторов на материале лирики, публицистики и биографических реалий жизни поэта.

4. Пародийная личность является одной из форм проявления массового сознания. Возникая благодаря сотворчеству пародиста и аудитории, пародийная личность приобретает права реальной личности и становится общекультурным феноменом.

5. Пародийная личность А. Фета, созданная А. Сниткиным, П. Медведевым и Д. Минаевым в 60-е годы XIX века, остается частью массового сознания вплоть до настоящего времени.

Научная новизна данной работы проявляется в том, что впервые предпринято изучение специфики пародийных текстов поэтов «Искры». Кроме того, в диссертации предпринята попытка концептуального исследования проблемы пародийной личности — на материале пародий, объектом которых стало творчество А. А. Фета.

Теоретическая значимость работы состоит в описании явления пародийной личности, определении ее природы, структуры, а также характеристике пародийных механизмов, благодаря которым бытовая и художественная личность писателя становится личностью пародийной.

Практическая значимость исследования обусловлена возможностью использовать материалы диссертации при чтении общих лекционных курсов и разработке специальных курсов по истории русской литературы XIX века, истории и теории пародии.

Апробация работы. Основные положения данной диссертационной работы были представлены в виде докладов на международных и межвузовских конференциях (Москва, Череповец, Кострома, 2004-2007) и обсуждались на аспирантских семинарах и заседаниях кафедры литературы ГОУ ВПО «Череповецкий государственный университет». Содержание работы отражено в 7 публикациях.

Структура диссертации. Логика решения исследовательских задач отражена в структуре диссертации. Работа состоит из введения, трех

глав, заключения и списка литературы, включающего 327 наименований. Общий объем исследования — 267 страниц.

Заключение представляет собой системное обобщение результатов исследования.

СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во Введении обосновывается актуальность избранной темы, определяются цели и задачи работы, оценивается научная новизна, теоретическая и практическая значимость исследования.

Специфика бытования пародии, на наш взгляд, такова, что ее влияние на читателя оказывается весьма значительным. Обнажая границу между действительностью и ее художественным воплощением, разрушая и дискредитируя художественную условность про-тотекста, пародия создает новую условность, которую читатель невольно принимает. Одна условность, таким образом, оказывается подмененной другой. Тот же самый процесс происходит в сознании читателя и относительно личности реального литератора, которая посредством тех или иных пародийных механизмов оказывается «подмененной» на личность пародийную. С того момента, как пародийная личность начинает мыслиться читателем как реальная, действительная, она выходит за пределы пародии, становясь общекультурным явлением. Зачастую пародийный образ-стереотип переживает создавшую его эпоху, и лишь когда новая картина мира наследует старую и приходит время смены стереотипов, читатели в рамках новой литературной и культурной ситуации начинают по-другому воспринимать личность художника, что позволяет воскресить истинный облик этой личности, бывшей когда-то пародийной.

Подобный процесс переосмысления устойчивых представлений произошел в литературоведении в отношении личности А. А. Фета, одного из крупнейших русских поэтов XIX века.1 Традиция воспринимать А. Фета-человека как «жесткого практика», «ретрограда», «мракобеса» и «остервенелого крепостника», писавшего, однако прекрасные лирические стихи, сложилась еще при жизни поэта, глав-

1 См., например: 1 .Асланова Г В плену легенд и фантазии // Вопросы литературы. 1997. № 5. С. 175-196. 2. Кожинов В. В. Место творчества Фета в отечественной культуре // А. А. Фет. Поэт и мыслитель. Сборник научных трудов. М., 1999. С. 8-16. 3. Лебедев Е. Н. Фет в конце XX века // А. А. Фет. Поэт и мыслитель. Сборник научных трудов М., 1999. С. 5-8 и др.

ным образом, в шестидесятых годах позапрошлого (XIX) века.1 На наш взгляд, возникновению и существованию этого стереотипа во многом способствовала деятельность таких поэтов «Искры», как А. Сниткин, П. Медведев и в особенности Д. Д. Минаев, в пародиях которых возникает пародийный портрет реального человека и литератора А. Фета, определенный нами как пародийная личность.

Первая глава «А. А. Фет в пародиях Алексея Сниткина» состоит из двух параграфов и рассматривает поэзию А. Фета в контексте споров эпохи 1860-х годов XIX века о задачах искусства. На этом фоне анализируются пародии А. Сниткина как первого автора «Искры», обратившегося к пародийному осмыслению творчества и личности А. Фета.

Первый параграф «Поэзия А. А. Фета в контексте эстетических и идеологических споров эпохи 50—60-х годов XIX века о задачах искусства» характеризует восприятие творчества А. Фета демократической и эстетической критикой.

В этот период творчество А. Фета оказалось в центре острых споров между представителями демократической и эстетической критики о сущности поэзии и перспективах ее развития. Фет сам принял в ней активное участие. В своих статьях («Из-за границы» (1856-1857), «О стихотворениях Ф. Тютчева» (1859), «По поводу статьи г. Иванова на выставке Общества любителей художеств» (1866)) Фет занял позицию воинствующего «эстетизма». Реакцией на эти высказывания, а также на лирику и публицистику А. Фета стали многочисленные пародии, появившиеся в сатирическом журнале «Искра».

Одним из первых пародистов « Искры », обратившихся к творчеству А. Фета, был Алексей Павлович Сниткин, печатавшийся в журнале под псевдонимом Амос Шишкин. Анализу основных механизмов пародийных текстов А. Сниткина, положивших начало формированию в творчестве поэтов «Искры» пародийной личности А. Фета, посвящен второй параграф — «Пародии Алексея Сниткина ("Антологические стихотворения", "Элегии" и "Мелодии") на раннюю лирику А. А. Фета».

1 См., например: 1. Цертелев Д Н. А. А. Фет как человек и как художник // Русский вестник. 1899. № 3. 2. Семенкович В. Н. Памяти А. А. Фета-Шеншина // Исторический вестник. 1902. Т. 90. № 11. 3 Кузминская Т. А. Письмо Г. П Блоку / Публикация Н. П. Пузина // Русская литература. 1968. № 2. С. 170-176. 4. Гольденвейзер М. С. <3аметки на полях «Моих воспоминаний» А А. Фета> / Публикация Г. Л. Медынцевой // А. А. Фет. Поэт и мыслитель. Сборник научных трудов М., 1999. С. 299-300 и др.

В период с 1859 по 1861 годы в «Искре» были опубликованы три пародийных цикла Л. П. Сниткина: «Антологические стихотворения» (1859; 1861), «Элегии» (1859-1860)и «Мелодии» (1859). Материалом для этих циклов послужили одноименные циклы стихотворений А. А. Фета, опубликованные в его поэтических сборниках с 1840 по 1856 годы. В своих пародийных циклах А. Сниткин обращается к раннему поэтическому творчеству А. Фета. Удачно используя стилистический прием травестии, иронизируя по поводу образности фетовс-ких стихотворений, А. Сниткин создает особую художественную реальность (близкую реальности объективной), которая представляет собой своеобразное ироничное отражение мира фетовской поэзии. В целом тексты Сниткина отличаются от последующих пародий поэтов «Искры» на А. Фета тем, что сосредоточены в основном на «снижении» его эстетической программы, которую пародист усматривает в лирических циклах Фета. Следует заметить, что Сниткин в качестве текста-источника для своих пародий использует как отдельные стихотворения, входящие в циклы, так и целый ряд характерных мотивов поэзии А. А. Фета. Зачастую связь текста-интерпретатора и оригинала не всегда очевидна, поэтому многие прототексты Фета, послужившие материалом пародий, до сих пор не установлены.1

В своем цикле «Антологические стихотворения» А. Сниткин иронизирует над фетовским идеалом красоты, совершенным воплощением которого для поэта была античность. А. Фет поэтизирует Элладу, прекрасную страну богов и героев, древнейшую цивилизацию, подарившую миру непревзойденные образцы высокого искусства. Пародист противопоставляет древнюю цивилизацию, ушедшую в невозвратное прошлое, и эпоху 50-60-х годов XIX века, замечая тем самым, что действительность, как бы тяжела и плоха она ни была, требует к себе пристального внимания и непосредственного участия, выраженного в активной жизненной позиции, в то время как фетовская апелляция к утраченному есть ничто иное, как попытка абстрагироваться от этой самой действительности, спрятаться от нее. Стирая грань между богами и людьми, ставя их на одну ступень, А. Сниткин тем самым добивается яркого комического эффекта и совершенно искажает, «снижает» фетовский оригинал. Кроме того, прием травестии помогает пародисту полнее выразить полемический пафос: он не просто снижает античные образы, иронизирует над фетовской идеализаци-

1 И. Г. Ямпольский определил текст-источник одной пародии А. Сниткина из цикла «Антологические стихотворения» — «Подражание XIV идиллии Биона». См.: Поэты «Искры». М., 1955. Т. 2. С 976-977.

ей Эллады, он предлагает другой взгляд на «древний мир», взгляд человека эпохи 50-60-х годов XIX века. Такой человек живет проблемами современности, мир Древней Греции для него — мир книжный, «ненастоящий», мир идеальный, причем этот идеал, с точки зрения Сниткина, не имеет ничего общего с действительностью. Пародийная интерпретация античности была во многом обусловлена тем, что в представлении молодого поколения эпохи 60-х годов XIX века, в том числе, и А. Сниткина, образы античной культуры и ее наследие, при всем его богатстве и многообразии, не имели никакого прямого отношения к русской жизни и к России того времени.

Следующим принципом, позволяющим выявить основные механизмы создания пародийной личности А. Фета в текстах А. Сниткина, является актуализация предметного начала пародии. По мнению А. П. Чудакова, «художественный предмет несет в себе главные качества изображенного мира <...> говорит читающему об индивидуальности автора».1 Предметный мир пародии уникален тем, что говорит нам не только об индивидуальности автора пародии, но может также характеризовать автора прототекста. Через предмет пародист подчеркивает связь пародии не только с самим текстом-источником, но и с его автором. В сознании читателя герой пародии начинает соотноситься с биографическим автором прототекста. Читатель, как ему кажется, замечает между ними некоторое сходство: особенности характера, поведение героя пародии отождествляются, накладываются, а зачастую даже подменяются особенностями характера и поведения реального автора.

Трансформируя и дискредитируя идиллические и антологические мотивы, неопределенность и мимолетность эмоций и впечатлений, меланхоличность и элегические настроения фетовской лирики, пародист, таким образом, полемизирует с эстетической программой А. Фета, причисляя его к наиболее ярким представителям школы «чистого искусства». Частое использование биографических реалий автора прототекста, органичное включение их в ткань текста-интерпретатора позволяет Сниткину сблизить пародийного героя и автора прототекста, соединить мир пародии и мир действительный и тем самым положить начало формированию в творчестве поэтов «Искры» пародийной личности А. А. Фета.

Вторая глава диссертационного исследования «А. А. Фет в пародиях Павла Медведева», состоящая из двух параграфов, посвящена

1 Чудаков А. П. Предметный мир // Литературная энциклопедия терминов и понятий. М., 2001. Стлб. 796.

анализу рецепции публицистики А. Фета в пародийном цикле П. Медведева «Мечты и действительность».

Первый параграф «А. А. Фет — автор очерков "Из деревни"» рассматривает биографические и творческие обстоятельства жизни А. Фета, обращение поэта к сельскохозяйственной деятельности, которые способствовали созданию цикла публицистических очерков «Из деревни» (1863), посвященных крестьянскому вопросу и проблемам земледелия в России.

Второй параграф «Пародийное переосмысление очерков А. А. Фета "Из деревни" в цикле П. Медведева "Мечты и действительность"» посвящен анализу пародийной интерпретации очерков А. Фета «Из деревни», созданной в текстах П. Медведева.

Цикл П. Медведева «Мечты и действительность» (1863) состоит из двенадцати пародий, каждая из которых интерпретирует главы либо отдельные эпизоды очерков Фета «Из деревни». Центральным героем цикла является персонаж, отождествляемый пародистом с литератором и публицистом А. Фетом, который номинируется в текстах-интерпретаторах как «мудрец» (одна пародия), «Я» (восемь пародий), «поэт» (две пародии), Фет (одна пародия). Основной целью пародиста является стремление вскрыть и показать диссонанс между содержанием лирики А. Фета («мечты») и его общественно-политической позицией («действительность»).

П. Медведев называет свои произведения «подражаниями», и этим во многом определяется особенность выбранного им жанра. Используя в качестве текста-источника публицистику Фета, Медведев облекает ее содержание в стихотворные формы, так или иначе характерные для лирики А. Фета. Механизм создания текста-интерпретатора основывается в этом случае в основном на пародийном воспроизведении общих особенностей фетовской лирики (ее тематики, строфики, ритмики), поэтому зачастую оказывается достаточно трудным проследить четкую взаимосвязь прототекста и оригинала, ведь Медведев пишет стихотворные пародии на прозаический текст. Рассчитывая на читательское сознание, воспринимающее А. А. Фета исключительно как лирика, пародист добивается, таким образом, узнавания (публика узнает знакомые мотивы стихотворений Фета), — а вслед за этим трансформации в сознании читателя закрепившегося мнения о поэзии А. Фета. Медведев, таким образом, подменяет сложившиеся представление о содержании фетовской лирики ее пародийной интерпретацией. Пародируя публицистику и лирику А. Фета, П. Медведев пытается выявить антидемократическую составляющую его творчества. В этом смысле Медведев-поэт более близок по своей природе сатирику,

нежели пародисту. На наш взгляд, пародии, составляющие цикл «Мечты и действительность» — это своеобразная компиляция сатирической пародии и собственно сатиры.

В небольшом прозаическом введении, предваряющем его пародийные тексты, П. Медведев высказывает свои суждения по поводу личности и творчества А. Фета. В основном речь здесь идет о содержании очерков «Из деревни», которые, по мнению Медведева, представляют собой ничто иное, как плачь Фета-помещика по утраченному крепостному раю. П. Медведев считает, что А. Фет явился представителем нового направления в литературе, которое он называет «плюшкинс-кой поэзией». Ее назначение, по мнению пародиста, состоит в том, чтобы воспевать самые незначительные, мелкие, ничтожные явления жизни, лишь бы они были дороги сердцу поэта. Отождествляя Фета и гоголевского персонажа Плюшкина, патологического собственника, у которого стремление к накопительству доведено до абсурда, пародист тем самым стремиться показать внутреннюю, психологическую близость этих помещиков.

Основным противником Фета-крепостника в пародийном цикле «Мечты и действительность» становится крестьянин Семен, работавший в усадьбе Фета (персонаж очерков «Из деревни»). Вор и обманщик в жизни, в системе пародий Семен становится положительным персонажем, благодаря тяготеющим над ним обстоятельствам (крестьянское происхождение, бедность), оправдывающим его, на взгляд пародиста, в глазах читателя. Фет напротив, превращается в «остервенелого крепостника», пытающегося всеми возможными ему способами причинить работнику зло.

Очевидно, что для Медведева позиция Фета — это позиция помещика, который по-прежнему смотрит на крестьян как на собственность. Сам же Медведев, безусловно, сочувствует крестьянину независимо от его поведения и нрава. Пародист был убежден, что в жизни изначально бесправных крепостных крестьян, привыкших все решать через общину, либо беспрекословно подчинятся воле помещика, после манифеста о свободе ничего не изменилось. В то же время, права помещика Фета, жалующегося на отсутствие юридической защиты от «произвола» работников, напротив, надежно охраняются законом, поскольку законы эти написаны такими же помещиками-крепостниками, как и сам Фет. На этом фоне жалобы бывшего лирика на отсутствия справедливости, по мнению Медведева, выглядят как самый явный и наглый цинизм.

В цикле пародий П. Медведева Фет оказывается противопоставлен не только работнику Семену, но и литературному герою, персонажу

романа И. С. Тургенева «Отцы и дети» — Базарову. А. А. Фет не раз писал о том, что «утилитарные» умонастроения и «базаровские» идейные веяния и вкусы новой эпохи враждебны его эстетике и поэзии. В пародиях Базаров выступает не только как идейный и эстетический противник Фета, но главным образом как народный защитник, способный оградить всех крестьян (Ванек, Оксан и Семенов) от притязаний «остервенелого крепостника». Представителю нового поколения, которое еще проявит себя в полной мере, Евгению Базарову, помещик Фет кажется жалким, а все его попытки повлиять на жизнь общества через пасквильные статьи — смешными. Он не воспринимает публицистику бывшего лирика всерьез, ибо, что может знать о действительной жизни человек, всю жизнь певший о розах, девах и соловьях. Противопоставляя Фета и Базарова, П. Медведев тем самым противопоставляет два мира: крепостнический и демократический, сталкивает две силы: реакционную, стремящуюся вернуть старую дореформенную Россию, и новую, радикальную, требующую революционных преобразований и уничтожения старых порядков. Литературный герой Базаров и реальное лицо крестьянин Семен, таким образом, одинаково страшат «пародийного Фета», поскольку подсознательно отождествляются им, оказываются отнесены к общей антикрепостнической силе, грозящей гибелью всякому помещику.

В статьях «Из деревни» А. Фет позиционирует себя как землевладельца средней руки и крепкого хозяина, лично вникающего во все мелкие и крупные усадебные дела. В пародиях же П. Медведева Фет неизменно изображается как типичный барин: сибарит, себялюбец и самодур, с молоком матери впитавший покровительственный тон и чувство превосходства в отношении к крестьянам. Пародист воспринимает сельскохозяйственные статьи Фета как попытку возврата к старому крепостническому укладу, когда слова «помещик» и «Бог» понимались как тождественные. Вскрывая, как ему кажется, антигуманность и цинизм натуры Фета, Медведев доказывает, таким образом, что Фет-лирик и Фет-крепостник — единое целое. В пародиях П. Медведева, таким образом, начинает складываться бытовой образ «пародийного Фета», определяются некоторые черты его личности и манеры поведения.

Медведев не создает полноценной пародийной личности Фета, поскольку сосредотачивает свое внимание в основном на публицистике, привлекая поэтический материал в качестве иллюстрации антидемократических, как он полагал, убеждений А. Фета.

Третья глава «Д. Д. Минаев — создатель пародийной личности А. А. Фета» состоит из трех параграфов и рассматривает специфичес-

кие пародийные механизмы минаевских текстов, посредством которых пародийная личность А. Фета обретает законченные биографические, психологические и сюжетные черты.

Первый параграф «Личность и эстетическое кредо Д. Д. Минаева» рассматривает биографические и творческие обстоятельства жизни пародиста, эволюцию его эстетической программы, представления пародиста о назначении художника и задачах искусства.

Второй параграф «Пародийная личность А. А. Фета в цикле Д. Д. Минаева "Лирические песни с гражданским отливом"» посвящен монографическому исследованию пародийных текстов Д. Минаева из цикла «Лирические песни с гражданским отливом» и выявлению специфических механизмов создания пародийной личности А. Фета в этом цикле.

В шестом и седьмом номерах «Русского слова» за 1863 год в рамках фельетонного обозрения «Дневник темного человека» был напечатан цикл пародий Д. Минаева на стихотворения А. Фета под общим названием «Лирические песни с гражданским отливом». На первый взгляд, кажется, что Минаев вполне традиционен, выбирая для полемики с литературным оппонентом жанр пародии; однако сам механизм пародий Минаева качественно иной, чем у А. Сниткина и П. Медведева, ибо предметом его пародий становится не только и не столько само творчество, но главным образом личность «художника-эстета». Именно поэтому в цикле «Лирические песни с гражданским отливом» возникает «сниженный» облик поэта «чистого искусства», примером которого является А. Фет. Минаев попытался обличить «темные», как он полагает, стороны личности А. Фета, которые до недавнего времени были скрыты «мелодическими словами его поэзии». «Темные» стороны есть ни что иное, как общественно-политические взгляды Фета. Этот лирический поэт, по мнению Минаева, представляет собою тип собственника, крепостника, стремящегося лишь к улучшению личного материального благосостояния. Этот человеческий облик согласуется для Минаева и с направлением поэзии А. Фета. Таким образом, он снимает вопрос о несовпадении автора художественного и биографического. По мнению пародиста, реформа 1861 года совершенно неожиданным образом осветила деятельность поэтов, подобных Фету. Д. Минаев высказывает мысль о том, что творчество А. Фета, как поэтическое, так и публицистическое, представляет собой две эпохи становления личности певца крепостной зависимости. До известного манифеста о свободе, считает пародист, А. Фет был «бессознательным певцом крепостного права» и старался изобразить самыми яркими и живыми красками «нашу сельскую жизнь, жизнь простого русского

человека».1 Когда же реформа стала свершившимся фактом, и Фет осознал, что привычный для него мир более не существует, он «бросил в сторону лиру и сделался публицистом»2, то есть стал осознанно прославлять красоты крепостного рая. По мнению самого А. Фета, в его натуре соединились практический деятель, земледелец, человек мысли, который в «практических мероприятиях основывается на опыте, а не на фантазиях» и поэт, чья «песня бьет по сердечной струне слушателя». Следовательно, «смешение поэта с реалистом» это ничто иное, как «психологическая ошибка» — резюмирует А. Фет.3 Д. Минаев в своем цикле «Лирические песни с гражданским отливом» сознательно эксплуатирует эту, по выражению А. Фета, «психологическую ошибку» и отождествляет внелитературную личность автора и лирического субъекта его поэзии, создавая, таким образом, пародийную личность А. Фета. Эта личность предстает в пародиях Минаева как подчеркнуто биографический персонаж, сохраняющий свое настоящее имя. Этот персонаж совершает поступки, вступает в какие-то человеческие отношения, занимается творческой и хозяйственной деятельностью. Специфика создания пародийной личности Фета определялась тем обстоятельством, что в его поэзии нет лирического героя, то есть такой художественной личности, которую можно было бы соотнести с биографическим автором. Поскольку целью пародии Минаева было не только и не столько создание текста-интерпретатора, а главным образом создание новой личности, наделенной пародийными качествами, то в роли прецедентного элемента (источника пародии) пародист должен был использовать художественную личность А. Фета. А так как лирика Фета такой личностью не обладала, Д. Минаеву ничего не оставалось, как попытаться самому создать эту личность, а потом ее пародировать. Воспринимая лирические произведения А. Фета, как прямое отражение чувств и душевных состояний автора, возникающих в результате его непосредственного контакта с миром, Д. Минаев реконструирует в своем сознании художественную личность А. Фета. Оценка же автора биографического выстраивается пародистом целиком на публицистическом материале очерков «Из деревни». Таким образом, созданная Минаевым личность Фета представляла со-

1 Минаев Д. Д. Дневник Темного человека // Русское слово. 1863. № 6. С. 7.

2 Там же. С. 7-8.

3 Фет А. А. Стихотворения. Основной фонд, подлинные авторские редакции. Наши корни. О поэзии и искусстве. Современники о Фете / Составитель, автор вступительной статьи и примечаний В. В. Кожинов. М., 2000. С. 325.

бой совокупность двух «я»: автора биографического, реального и автора художественного.

В своем цикле «Лирические песни с гражданским отливом» Д. Минаев, по его словам, являет нам «нового Фета — Фета обиженного, Фета взволнованного, Фета оскорбленного».1 «Лирические песни с гражданским отливом» — это цикл, состоящий из шести пародий, в каждой из которых возникает новая ипостась личности «пародийного» Фета. Эти тексты связанны между собой общностью сюжета, мотивов и объединены личностью «нового Фета». «Лирические песни...» — это история о том, как один помещик (в котором легко угадывается А. Фет), обиженный на весь мир и на соседского гуся, в частности, восстановил свое душевное равновесие тем, что придумал новый штраф для беспечных мужичков. Этот нехитрый сюжет позволил Минаеву выявить все негативные, с его точки зрения, стороны личности А. Фета: его мелочность, самодурство, стяжательство, а главное, — крепостнические взгляды, искусно завуалированные «мелодическими словами» его лирики. Минаев разоблачает фальшивую, как он показывает, позицию Фета-лирика: позицию невмешательства в дела обыденные, земные, которые не касаются его непосредственно. Но, когда были затронуты личные хозяйственные интересы Фета, «нежный лирик» — герой пародии Минаева — сбросил маску кротости и вознегодовал во всю силу своей темпераментной поэтической натуры. Пародийно интерпретируя фетовские представления, изложенные им в записках «Из деревни» (взгляды на штрафную систему, представления о частной собственности, потравах), Минаев тем самым вскрывает взаимосвязь между лирическим и публицистическим творчеством Фета.

Таким образом, в цикле «Лирические песни с гражданским отливом» Д. Минаев создает пародийную личность А. Фета, наделенную чертами крепостника и консерватора. Акцентируя именно эти особенности мировоззрения «нового Фета», пародист тем самым разоблачает его позицию невмешательства в практическую жизнь, декларируемую в лирике.

Третий параграф «Пародийная личность А. А. Фета в цикле Д. Д. Минаева "Лирические песни без гражданского отлива"» посвящен анализу специфических пародийных механизмов, посредством которых пародийная личность А. Фета в цикле «Лирические песни без гражданского отлива» обретает новые характерные черты.

В 1863 году в 9 номере «Русского слова» Д. Минаев публикует новый цикл пародий под названием «Лирические песни без гражданского

1 Минаев Д. Д. Дневник Темного человека // Русское слово. 1863. № 6. С. 8.

отлива», включенный в фельетон «Дневник Темного человека». В этом цикле Д. Минаев обрушивается на все творчество А. Фета, показывая, как ему кажется, бессодержательность и безыдейность его поэзии. Д. Минаев считал, что у каждого истинного поэта должно быть свое мировоззрение и «руководящая идея», ориентируясь на которую, он создает тексты, способные, так или иначе, повлиять на общественное устройство, ибо «каждый поэт тоже практический деятель в собственных своих произведениях»1 — утверждает пародист. Совершенно противоположную установку Минаев отмечает в поэзии А. Фета. Именно поэтому в своем цикле «Лирические песни без гражданского отлива» он обращается к пародированию таких принципов творчества А. Фета, как принцип красоты, гармонии, превосходства «идеала» над «будничнойжизнью».

Помимо пародийных текстов фельетон содержит общие критические замечания относительно стихотворений А. Фета, переизданных в 1863 году К. Солдатенковым. Разбор лирических произведений Фета под названием «Лирическое худосочие» представлен Минаевым в форме писем и размышлений российского сочинителя, критика и стихотворца, отставного майора Михаила Бурбонова. Пародийная маска Михаила Бурбонова — это тип недалекого обывателя, причисляющего себя к поклонникам поэзии «чистого искусства», но не находящего в себе достаточного таланта для создания оригинальных стихотворений. Именно поэтому Бурбонов, как истинный графоман, ориентируясь на лучшие образцы, в числе которых первое место занимает лирика А. Фета, сочиняет всевозможные подражания.

Механизм создания пародийной личности в этом цикле заключается в том, что Д. Минаев намеренно переносит основные особенности лирического субъекта поэзии А. Фета на личность реального А. А. Фета. Следует заметить, что акцент сделан Минаевым на пародирование именно лирического субъекта, в отличие от цикла «Лирические песни с гражданским отливом», в котором пародийная доминанта сосредотачивалась на содержании и языковой личности публицистики А. Фета.

Д. Минаев сравнивает личность и творчество А. Фета с личностью и творчеством сумасшедшего юнкера Звонкобрюхова (знакомого Бурбонова по госпиталю), представляющего собой утрированный пародийный персонаж, чем-то близкий М. Бурбонову. Этот юнкер «в припадке ипохондрии и временного умопомешательства любил писать

1 Аноним. <Минаев Д. Д.> Старая и новая поэзия (Собрание стихотворений Василия Курочкина. Два тома. С -Петербург, 1868) // Дело. 1869. № 5. С. 26.

стихи»1 в «духе Фета». Сближение А. Фета и сумасшедшего юнкера закономерно для Минаева. Очевидно, что Звонкобрюхов — это ипостась пародийной личности Фета, созданной Д. Минаевым. Чтобы понять фетовские «мелодии», необходимо, считает пародист, обратиться к тетрадке стихов юнкера Звонкобрюхова, поскольку этот молодой чудак «один только наглядным образом поясняет все перемены фе-товской мелодичности». Подражания Звонкобрюховафетовским «мелодиям» и составляют основу цикла «Лирические песни без гражданского отлива».

«Лирические песни без гражданского отлива» — это цикл, состоящий из пяти пародий, связанных сюжетным и тематическим единством, а также общностью героев — это он и она. Тема предназначенности и «отраженности» друг в друге двух любящих сердец — одна из основных тем любовной лирики А. Фета. Мужчина и женщина воспринимаются Фетом как два мировых начала; соединенные силой идеальной любви, они способны противостоять «обыденной жизни». Это возвышенное и трепетное отношение к любви, воспетое А. Фетом, и пародирует Д. Минаев. Стихами юнкера Звонкобрюхова он рассказывает историю обывателя, который пытается играть чуждую ему роль пылкого и романтичного любовника. Главным объектом пародий Минаева является герой любовной лирики А. Фета, поскольку его чувства и ощущения, пародийно интерпретированные, становятся характеристиками пародийной личности А. Фета. В системе пародийного цикла космическое по своим масштабам чувство любви, воспетое А. Фетом, переведено Д. Минаевым на язык «быта». Лирический субъект поэзии А. Фета, живущий в идеальном мире, трансформируется Минаевым в пародийную личность Фета, обладающую, по воле пародиста, чертами совершенно обычного, ничем не примечательного человека, который ведет скучную жизнь, основанную на крепкой привычке и хорошем аппетите. Эта установка Минаева на «обыкновенность», прозаичность как на доминирующую черту в личности «нового Фета» есть его попытка трактовать также лирику А. Фета как заурядную и ничем не интересную читателю шестидесятых годов. В то же время Д. Минаев напоминает, что такой «безобидный» образ есть только одна сторона пародийной личности Фета, совсем не исключающая его политический консерватизм и убеждения крепостника.

1 Минаев Д Д. Дневник Темного человека. Лирическое худосочие. Письма и размышления российского сочинителя, критика и стихотворца отставного майора Михаила Бурбонова // Русское слово. 1863. № 9. С. 25.

Таким образом, можно сделать вывод, что предметом пародий Д. Минаева становится личность А. Фета, которая частично реконструируется им на материале текстов-источников. Интерпретированная посредством специфического механизма пародии, реальная личность А. Фета становится личностью пародийной. В зависимости от особенностей прецедентного элемента, будь то публицистика, поэзия, жизненный и творческий путь поэта, Д. Минаев в своих пародиях подвергает критике тот или иной аспект личности Фета.

В Заключении подведены итоги исследования.

Анализ пародийных текстов А. Сниткина, П. Медведева и Д. Минаева позволяет сделать вывод о том, что в творчестве этих поэтов «Искры» оформляется и получает становление явление пародийной личности А. Фета. Используя специфику массового читательского сознания, склонного отождествлять эмпирического автора с лирическим субъектом его поэзии, искровцы в своих текстах контаминируют личность реального литератора с лирическим «я» его поэзии, а также языковой личностью публицистики Фета, создавая, таким образом, личность пародийную. Свидетельством закрепления в массовом сознании пародийной личности Фета явилось бесчисленное количество легенд, мифов и анекдотов, связанных с именем А. Фета, в которых он фигурировал как поэт-крепостник и «мракобес».1

Основой для создания пародийной личности А. Фета, несомненно, явились определенные индивидуально-характерологические и психологические особенности, присущие ему как человеку и поэту. Наиболее значимой из них является отмечаемая всеми современниками поэта «двойственность» его натуры, выражающаяся в резком несовпадении Фета-человека (помещика Шеншина) и Фета-поэта. Возникновению подобной оппозиции, со временем получившей характер традиционной, немало способствовали высказывания самого поэта о роли художника и задачах искусства. Именно на использовании «двойственности» как наиболее яркой индивидуально-психологической особенности личности А. Фета преимущественно и выстраивается искровцами личность «пародийного Фета».

Специфика создания пародийной личности А. Фета связана с тем, что в его лирике нет лирического героя, то есть такой художественной личности, которую можно было бы соотнести с биографическим автором. Поэтому пародисты «Искры» должны были сами создавать

1 См., например: 1. СеменковичВ Н. Памяти А. А. Фета-Шеншина //Исторический вестник. 1902. Т. 90. 2. Асланова Г. В плену легенд и фантазий // Вопросы литературы. 1997. № 5. С. 175-195 и др.

некую личность, а потом ее пародировать. Таким образом, можно говорить о том, что пародийная личность функционально сближается с лирическим героем. Так, в пародиях А. Сниткина, П. Медведева и, главным образом, Д. Минаева пародийная личность Фета создается с целью «развенчать» внелитературную личность поэта, как и его творчество, и доказать при этом его художественную и человеческую несостоятельность.

Пародийная личность Фета стала позднее восприниматься как близкая действительному облику А. А. Фета. Прием искровцев — отождествление черт лирического субъекта поэзии Фета и реального литератора А. Фета — был заимствован другими литераторами (В. П. Буренин и др.). Таким образом, можно сделать вывод о том, что пародийная личность представляет собой явление «искусственное», так как она не принадлежит реальной действительности, а существует лишь в рамках пародии, то есть пародийная личность есть явление текстовое.

В сознании автора текста-интерпретатора пародийная личность является субъективной модификацией личности реального литератора (примерно 80 % процентов рассмотренных текстов построены в форме рассказа от первого лица, т. е. от имени «я» «пародийного Фета»). И эта личность служит объектом иронии пародиста. Автор пародии приобретает здесь черты демиурга, который довлеет над пародийной личностью. Пародийная личность представляет собой плод авторского воображения, поэтому ее я-концепция построена по законам автора-пародиста. Несмотря на то, что пародийная личность способна осуществлять деятельность и общение, ее система представлений о себе остается на том уровне, который изначально запрограммировав автором пародии. Отсюда, основным качеством пародийной личности оказывается ее статичность. Пародийная же личность лишена возможности эволюционировать, она дана нам как нечто неизменное, константное, поскольку именно в таком состоянии она пребывает в сознании автора пародии.

Таким образом, можно говорить о том, что пародии «Искры», представляющие собой многоаспектное явление, позволяют открыть новые стороны литературной борьбы эпохи 60-х годов XIX века, которая явилась временем формирования новой эстетической и идеологической парадигмы. Анализ пародий на творчество Фета позволяет предположить, что литературная и идеологическая борьба, активным участником которой была «Искра», есть ничто иное, как столкновение двух типов сознания «моего» (пародирующего) и «чужого» (пародируемого). В зависимости от специ-

фических исторических условий такая борьба способствует формированию литературно-эстетической мифологии эпохи. В частности, такой мифологизированной фигурой является А. А. Фет, ставший в массовом сознании неким устойчивым образом-стереотипом.

В качестве перспектив дальнейшего исследования, могут быть намечены следующие задачи:

— Анализ литературной судьбы поэтов и писателей второй половины XIX века, послуживших материалом для создания пародийной личности. Одним из таких поэтов вполне может быть назван, например, К. К. Случевский. Огромное количество пародий на ранние стихотворения Случевского, написанных Н. А. Добролюбовым и пародистами «Искры» (Д. Д. Минаевым и Н. Л. Ломаном) дает богатый материал для такого исследования.

— Рассмотрение феномена пародийной личности во взаимосвязи с другими близкими ему литературными явлениями. Среди многообразия таких явлений может быть назван биографический миф. На наш взгляд, можно говорить о сближении явления пародийной личности с биографическим мифом, внутри которого выделяются одновременно функционирующие в массовом сознании миф о герое и миф об антигерое. Механизмы создания пародийной личности, очевидно, оказываются близки механизмам мифопорождения, а сама пародийная личность сближается с антагонистом, трик-стером.

— Феномен пародийной личности, кроме того, представляет собой интересную теоретическую проблему, которая предполагает разработку принципов исследования и описания структуры пародийной личности как системы.

По теме диссертации опубликованы следующие работы:

1. А. Фет в пародиях Д. Минаева (к вопросу о механизме создания пародийной личности) // Материалы III Международной конференции «Русское литературоведение в новом тысячелетии». Москва: МГОПУ им. М. А. Шолохова, 2004 (0,3 п.л.).

2. Пародии Н. Ломана на ранние стихотворения К. К. Случевского // VIII Международные Виноградовские чтения: Сборник трудов участников межвузовской научно-практической конференции. М.: МГПУ, 2004 (0,3 п.л.).

3. Пародийная личность поэта «чистого искусства» в творчестве Д. Минаева // Традиции в контексте русской культуры. Выпуск XI:

Межвузовский сборник научных работ. Череповец: ЧГУ, 2004 (0,4 п.л.).

4. А. Фет как объект пародий Д. Минаева // Сборник трудов участников V Межвузовской конференции молодых ученых. Череповец: ЧГУ, 2004 (0,4 п.л.).

5. Об одной пародии Д. Д. Минаева // Вестник Костромского государственного университета. Вып. 2. Кострома, 2007. С. /V^-/УУ, (0,6 п.л.) (издание рекомендовано ВАК РФ).

6. Феномен пародийной личности А. А. Фета в творчестве поэтов «Искры» // Известия Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена. № 11 ОД Аспирантские тетради: Научный журнал. СПб., 2007. С. ^ ¿3 ?, (0,4 п.л.) (издание рекомендовано ВАК РФ).

7. Пародия Алексея Сниткина «Поездка в Парголово» и стихотворение А. А. Фета «Деревня» (к проблеме соотношения) // Традиции в контексте русской культуры. Выпуск XVI: Межвузовский сборник научных работ. Череповец: ЧГУ, 2007 (0,4 п.л.).

Формат 60х841/1в- Печать офсетная. Усл. печ. л. 1. Тираж 100 экз.

Заказ №_.

ГОУ ВПО «Череповецкий государственный университет» 162600, г. Череповец, пр. Луначарского, 5.

Отпечатано в УПС РИО ГОУ ВПО «Череповецкий государственный университет» 162600, г. Череповец, пр. Луначарского, 5.

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Целикова, Екатерина Викторовна

Введение.

Глава 1. А.А. Фет в пародиях Алексея Сниткина.

§ 1. Поэзия А.А. Фета в контексте эстетических и идеологических споров эпохи 50 - 60-х годов XIX века о задачах искусства.

§ 2. Пародии Алексея Сниткина («Антологические стихотворения»,

Элегии» и «Мелодии») на раннюю лирику А.А. Фета.

Выводы по главе 1.

Глава 2. А.А. Фет в пародиях Павла Медведева.

§ 1. А.А. Фет - автор очерков «Из деревни».

§ 2. Пародийное переосмысление очерков А.А. Фета «Из деревни» в цикле Павла Медведева «Мечты и действительность».

Выводы по главе 2.

Глава 3. Д.Д. Минаев - создатель пародийной личности А.А.

Фета.

§ 1. Личность и эстетическое кредо Д.Д. Минаева.

§ 2. Пародийная личность А.А. Фета в цикле Д.Д. Минаева «Лирические песни с гражданским отливом».

§ 3. Пародийная личность А.А. Фета в цикле Д.Д. Минаева «Лирические песни без гражданского отлива».

Выводы по главе 3.

 

Введение диссертации2007 год, автореферат по филологии, Целикова, Екатерина Викторовна

Конец XIX - начало XX века ознаменовались особым интересом к человеку, к его внутреннему миру, к его сознанию и подсознанию. На новом историческом витке особо притягательной силой обладает не просто homo sapiens как некий индивид, a homo sapiens - личность, носитель сознания, обладающий сложным внутренним миром. Будучи существом социальным, человек формируется как личность и проявляет себя в общении с другими, в совместной деятельности. Поэтому проблема понимания себя и других, намеченная еще в конце XIX века, относится к числу ведущих в современной гуманитарной науке.

Одно из направлений ее исследования заключается в изучении жанров, сама природа и структура которых определяется взаимоотношением разных типов сознания. К числу таких жанров и принадлежит пародия. В пародии эти взаимоотношения представляют собой столкновение, «борьбу», которые есть ни что иное, как попытка соотнести свою рецепцию действительности (собственную картину мира) с точкой зрения оппонента, объекта пародии.

Пародия как жанр известна еще с античности1. В отечественной литературе пародийные элементы выделяются учеными в фольклоре и древнерусской литературе2.

1 См., например: 1. Фрейденберг О.М. Происхождение пародии // Русская литература XX века в зеркале пародии. - М., 1993. - С. 392-404. 2. Макаревич Е.В. «Осы» Аристофана и «Эвмениды» Эсхила: К проблеме пародии. - М., 1987. 3. Макаревич Е.В. Ранние формы античной пародии // Вестник МГУ. - Сер. 9. - Филология. - М., 1988. - №5. - С. 50-56. 4. Макаревич Е.В. Пародия в комедиях Аристофана. Автореферат диссертации . кандидата филологических наук. - М., 1990 и др. См. также исследования, посвященные средневековой пародии: 1. Д" Анджело Бьяджо Narratio et delicatio. Пародия в средневековой романской литературе (1250-1350). - М., 2003. 2. Даркевич В.П. Народная культура Средневековья: Пародия в литературе и искусстве XI-XV1 вв. - М., 1992 и др.

2 См., например: 1. Лихачев Д.С. Панченко A.M., Понырко Н.В. Смех в Древней Руси. - М., 1984. 2. Берков П.Н. Из истории русской пародии XVII - XX вв. (К вопросу о пародии как сатирическом жанре) // Вопросы советской литературы. T.V. - M.-JL, 1957. - С. 220-226. 3. Смилянская Е.Е. К вопросу о народной смеховой культуре XVIII века: (Следств. дело о «Службе кабаку» в комплексе документов о богохульстве и кощунстве) // Труды Отдела древнерусской литературы. - Т. 45. -СПб., 1992. - С. 435-438. 4. Стафеева О.С. Проблема редакций «Служба кабаку» // Труды Отдела древнерусской литературы. - Т. 47. - СПб., 1993. - С. 276-284. 5. Бюн Хюн Тэ. Проблемы

Особого расцвета пародия достигает в 50 - 60-е годы XIX века. В этот период пародия функционально сближается с литературной критикой и выступает важным средством литературной полемики между шестидесятниками (представителями революционно-демократического лагеря) и сторонниками школы «чистого искусства». Во второй половине XIX века в жанре пародии активно работают Н. Некрасов, И. Панаев, Козьма Прутков, Н.А. Добролюбов.

Важным этапом в развитии жанра литературной пародии этого периода является творчество поэтов «Искры», использовавших возможности этого жанра для полемики, борьбы с литературными противниками, в число которых они включали, прежде всего, поэтов «чистого искусства». Преимущественным предметом пародийного переосмысления становится у них творчество А.А. Фета.

Актуальность данной работы определяется тем обстоятельством, что в настоящее время в литературоведческой науке активно изучаются истоки, возникновение и функционирование жанра литературной пародии . Кроме того, современное литературоведение особое внимание уделяет изучению пародии» в смеховой литературе: (Опыт анализа «Сказа о роскошном житии и веселии») // Голоса молодых ученых. - М., 2000. - Вып. - 7. - С. 19-29 и др.

3 См., например, сборники: 1. Проблемы изучения литературного пародирования. Межвузовский сборник научных трудов / Ред.-сост. Рымарь Н.Т., Скобелев В.П. - Самара, 1996. 2. Пародия в русской литературе XX века. Сборник статей / Ред. А.И. Куляпина. - Барнаул, 2002. 3. Ирония и пародия. Межвузовский сборник научных статей / Под ред. С.А. Голубкова. - Самара, 2004. и др. См. также работы, посвященные отдельным вопросам теории пародии: 1.Шаталова Н.С. Поэтика чеховской пародии. - М., 1993. 2. Млечко А.В. Теория пародии в отечественном литературоведении // Сборник трудов молодых ученых и студентов Волгоградского государственного университета. -Волгоград, 1996. - С. 301-303. 3. Лушникова Г.И. Пародия как поле межкультурной коммуникации // Вестник С.-Петербургского университета. - Сер.2. - История, языкознание, литературоведение. -СПб., 2002. - Вып.З. - С. 68-72. 4. Балашова Е.А. «Мировоззренческая пародия» в творчестве А. Вельтмана // Мировоззрение как социокультурный феномен. - Екатеринбург, 2002. - С. 129-134. 5. Галкин А.Б. Пародия как способ утверждения христианского идеала в творчестве Ф.М. Достоевского// Pro memoria: памяти академика Г.М. Фридлендера. - СПб., 2003. - С. 204-210. 6. Лошаков А.Г. Пародия как литературно-критический текст // Вестник Поморского университета. -Архангельск, 2003. - Вып. 2 (4). - С. 48-57. 7. Иванова Л.А. Способы интертекстуального взаимодействия текстов пародии и оригинала (на материале пародий Ф. Бреет Гарта «Романы в сжатом изложении») // Культурный контекст в гуманитарном образовании. - Новгород, 2004. - С. 26-30. 8. Яковлева Г.В. Литературная пародия и пародическое использование в журнале «Антиякобинец» // Ирония и пародия. - Самара, 2004. - С. 70-81. 9. Куюнжич Д. Пародия как повторная переработка (литературной) истории // Новое литературное обозрение. - 2006. - № 4 (80). - С. 84-90. 10. Кузнецов Э. До «Парнаса дыбом» (О советской литературной пародии 1918-1925 годов) // Вопросы литературы. - 2007. - №1. - С. 66-87 и др. закономерностей формирования литературного процесса. Феномен пародийной личности, возникающий непосредственно в рамках пародии, помогает убедиться в необходимости многоаспектного взгляда на все многообразие связей, существующих внутри литературной системы, а также связей литературной системы с внелитературной действительностью. Рассмотрение явления пародийной личности целесообразно осуществлять с учетом активно обсуждаемого современной наукой когнитивного подхода, а также проблемы формирования стереотипов массового сознания, ибо феномен пародийной личности относится, очевидно, к такого рода устойчивым явлениям.

Прежде чем непосредственно перейти к анализу явления пародийной личности А. Фета, представляется необходимым рассмотреть некоторые актуальные вопросы теории пародии.

Изучение русской литературной пародии, нашедшее отражение в трудах Ю.Н. Тынянова, О.М. Фрейденберг, В.В. Виноградова, М.М. Бахтина, А.А. Морозова, П.Н. Беркова, М.Я. Полякова, В.И. Новикова, С.Н. Тяпкова, Г.В. Яковлевой и других исследователей определило ряд проблем, дискуссия вокруг которых продолжается и по сей день. В числе наиболее значимых и спорных вопросов теории пародии можно обозначить следующие: природа самого жанра пародии; соотношение пародируемого и пародирующего материала; взаимодействие пародии и комического; пародия как вид литературной критики; проблема читательского восприятия пародии; роль пародии в эволюции литературы.

В современном литературоведении можно выделить два основных подхода в исследовании пародии: традиционное направление, представленное целым рядом научных концепций, и направление, связанное с именем Ю.Н. Тынянова. Заметим, что в рамках данного исследования мы будем обращаться и к традиционной концепцию пародии, и к теоретическим положениям Ю.Н. Тынянова, изложенным в его работах по теории пародии.

Содержание термина «пародия» (греческого происхождения: parodia -para - «рядом», odie - «пение») является одним из наиболее спорных в литературоведческой науке. В рамках исследования теории пародии существует множество дефиниций, однако ни одной из них, с полной уверенностью, не может быть присвоен статус окончательного определения, сохраняющего известную неподвижность внутри заданной системы координат.

Пародию определяют как «жанр, в котором известное произведение служит объектом подражания, но подражание касается лишь внешней стороны "образца"»4, «вид комической литературы»5 «архаическую религиозную концепцию "второго аспекта" и "двойника", с полным единством формы и содержания»6, «намеренный диалогизированный

7 о гибрид» , как «творческую оценку словесного искусства» , «одну из форм художественной критики»9, «жанр литературно-художественной имитации»10,

11 19 комическое подражание» , «жанр сатирической публицистики» , «комический образ художественного произведения, стиля, жанра»13, как «литературную полемику в сочетании со стилизацией»14, «художественную форму, организованную по принципу утрированного подражания»15,

4 Зунделович Я. Пародия // Словарь литературных терминов: В 2 т. - Т.2 - М.; Л., 1925. - Стлб. 560561.

5 Гальперина Е. К проблеме литературной пародии // Печать и революция. - 1929. - №12. - С. 19.

6 Фрейденберг О.М. Происхождение пародии // Русская литература XX века в зеркале пародии. -М, 1993.-С. 403.

7 Бахтин М.М. Литературно-критические статьи. - М., 1986. - С. 385.

8 Гроссман J1. Пародия как жанр литературной критики // Бегак Б., Кравцов Н., Морозов А. Русская литературная пародия / Вступительные статьи А. Цейтлина и JI. Гроссмана. - M.-JI., 1930. - С.40.

9 Морозов А.А. Пародия как литературный жанр // Русская литература. 1960. № 1. - С. 48.

10 Пародия // Краткая литературная энциклопедия: В 9 т. - Т. 7. - М., 1968 - Стлб. 604. Гаспаров M.JI. Пародия // Литературная энциклопедия терминов и понятий / Под ред. А.Н. Николюкина. - М., 2001. - Стлб. 721. Он же. Пародия // Литературный энциклопедический словарь. -М., 1987.-С. 268.

12 Симкин Я.Ф. О публицистической пародии // Филологические этюды. - Вып. 2. - Ростов-н /Д., 1974.-С. 75.

13 Новиков В. Книга о пародии. - М., 1989. - С. 5

14 Фарбер Л.М. Ранние сатирические пародии М. Горького // Статьи об A.M. Горьком. Ученые записки Горьковского педагогического института. - Вып. 35. - Горький, 1961. - С. 3.

15 Пивоев В.М. Пародия и комическое: К вопросу о жанровой специфике пародии // Жанр и композиция литературного произведения. - Петрозаводск, 1983.-С. 125. неотъемлемый элемент комических жанров»'6, как «особый литературный жанр, который не имеет равноправности с такими жанрами, как новелла, роман, комедия и пр., так как не может существовать без литературного объекта»17, «художественно-публицистический жанр»'8, наконец, как «критику, результаты аналитической деятельности которой воплощены в художественных комических образах»19.

Таким образом, можно говорить о том, что основная масса исследователей определяет пародию как «жанр», иногда «вид» комической (сатирической) литературы, либо как форму художественной критики.

В последнее десятилетие в литературоведении появилось несколько интересных исследований по теории пародии В.В. Бондаренко, В.П.

20

Скобелева, Н.Т. Рымаря , выполненных в рамках когнитивного подхода. В их работах поднимается вопрос о пародировании как о феномене, имманентно присущем человеческой природе, поскольку «человеческая жизнь протекает в системе пародийно отражающих друг друга зеркал: отовсюду к человеку возвращаются его собственные мечты, иллюзии, претензии, надежды, но возвращаются в пародийно искаженном утрированном, часто до неузнаваемости, виде»21.

В сложившейся исследовательской ситуации, когда нет единого мнения по поводу определения понятия «пародия», целесообразней всего будет не попытка свести существующие точки зрения к единому знаменателю и не

16 Даркевич В.П. Народная культура средневековья: Пародия в литературе и искусстве XI - XVI вв. -М., 1992.-С.6.

17 Кравцов Н.И. Пародия // Словарь литературных терминов: В 2т. / Ред.-сост. Л.И. Тимофеев и С.В. Тураев. - М, 1974. - С. 259-260.

18 Тертычный А.А. Пародия // Тертычный А.А. Жанры периодической печати. - М., 2000. - С. 266.

19 Тяпков С.Н. Русские символисты в литературных пародиях современников. - Иваново, 1980. - С. 5.

20 См.: 1. Бондаренко В.В. Пародирование как феномен человеческого // Проблемы изучения литературного пародирования. Межвузовский сборник научных трудов. - Самара, 1996. - С. 19-32. 2. Рымарь Н.Т., Скобелев В.П. Некоторые проблемы изучения литературного пародирования // Проблемы изучения литературного пародирования. Межвузовский сборник научных трудов. -Самара, 1996. - С. 3-9. 3. Рымарь Н.Т. Пародирование и деятельностная природа искусства // Проблемы изучения литературного пародирования. Межвузовский сборник научных трудов. -Самара, 1996.-С. 32-41.

21 Бондаренко В.В. Пародирование как феномен человеческого // Проблемы изучения литературного пародирования. Межвузовский сборник научных трудов. - Самара, 1996. - С. 19. критика предложенных концепций, а взгляд на пародию, как на явление полифункциональное. Согласимся с исследовательницей Е.В. Хворостьяновой, которая замечает по этому поводу: «меняя свои формы, сферы деятельности, непосредственные цели и задачи, пародия все же

22 оставалась "пародией"» . Поэтому, обобщая все многообразие предложенных определений, в качестве конститутивных признаков пародии можно выделить два: наличие текста-источника (произведение или ряд произведений, являющихся объектом пародийной интерпретации) и наличие прагматической функции. Заметим, что в данном диссертационном исследовании термины «текст-источник», «второй план», «прототекст» будут использоваться как синонимичные. Прагматическая функция воспринимается исследователями пародии как заданная apriori, хотя ее характеристики демонстрируют чрезвычайно широкий спектр «возможностей» пародии: от «развлекательной»23 до предельно конструктивной функции быть катализатором литературного процесса24.

В нашем исследовании, среди предложенных концепций традиционной трактовки понятия «пародия», за основу будет взято определение пародии, данное M.JI. Гаспаровым, как наиболее объемное, включающее в себя все многообразие характеристик пародии. «Пародия (греч. parodia - букв. -перепев) в литературе и (реже) в музыке и изобразительном искусстве -комическое подражание художественному произведению или группе произведений. Обычно строится на нарочитом несоответствии стилистических и тематических планов художественной формы. Осмеяние может сосредоточиться как на стиле, так и на тематике - высмеиваются заштампованные, отставшие от жизни приемы поэзии, так и пошлые, недостойные поэзии явления действительности. По характеру комизма пародия может быть юмористической и сатирической, со многими

22 Хворостьянова Е.В. Слово vers. Пародия. // Имя - Сюжет - Миф. Проблемы русского реализма. Межвузовский сборник. - СПб., 1996. - С. 198

23 Берков П.Н. Из истории русской пародии XVII - XX вв. // Вопросы советской литературы. - T.V. -М.-Л., 1957.-С. 220.

24 См.: Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. - М., 1977. - С. 293. переходными ступенями. Пародироваться могут поэтика конкретного произведения, автора, жанра, целого идейного миросозерцания»25.

Второе направление исследования пародии, связанное с именем Ю.Н. Тынянова, который рассматривает проблему пародии в связи с проблемой литературной эволюции. Статья «О пародии» (1929), по собственному определению Тынянова, есть «углубление» и «итог» его прежних изучений пародии. Здесь Ю.Н. Тынянов в теоретическом и историческом рассмотрении пародии исходил из системного понимания литературы, обоснованного в работах «О литературной эволюции» и «Проблемы изучения литературы и языка». Синхронный срез литературной эпохи, считает ученый, обнаруживает несколько систем. Ю.Н. Тынянов приходит к выводу, что «эволюция состоит в

Oft изменении соотношения между членами системы .» . Сама же литературная эволюция понимается ученым не как традиционная преемственность, а как

97 прежде всего борьба» ; рычагом этой борьбы и выступает пародия. Таким образом, пародия, с точки зрения Тынянова, - это термин, обозначающий сложное явление, всегда живущее в литературе. В явлении этом сказывается динамичность литературы, ее противоречия - источник всякого развития.

Тыняновскую трактовку пародии развивает и современное зарубежное литературоведение. Так, исследователь Д. Куюнжич в своей статье «Пародия как повторная переработка (литературной) истории» называет пародию

ЛО операцией, одновременно убивающей и воскрешающей историческое» . По мнению Куюнжича, пародия представляет собой своеобразный акт «повторной переработки», благодаря которому художник, отдавая дань прошлому, хоронит его, но при этом может и оживлять это актуальное для него прошлое и заново его использовать. «Пародия, таким образом, - это то,

25 Гаспаров М.Л. Пародия // Литературная энциклопедия терминов и понятий / Под ред. А.Н. Николюкина. - М., 2001. - Стлб. 721.

26 Тынянов Ю.Н. О пародии // Тынянов Ю.Н.Поэтика. История литературы. Кино. - М., 1977. - С. 301.

27 Там же.-С. 301.

28 Куюнжич Д. Пародия как повторная переработка (литературной) истории // Новое литературное обозрение. - 2006. - № 4 (80). - С. 88. что связывает нас с традицией ("архаисты") и обеспечивает возможность рождения новой литературной жизни ("новаторство")»29.

Таким образом, при помощи одной ей присущих механизмов пародия успешно доказывает, что литература - это система сложных закономерностей и пересечений, что каждый из ее элементов непрерывно эволюционирует, что между этими элементами идут сложные и напряженные диалоги, перерастающие порой в неразрешимые конфликты30.

Следуя логике тыняновской статьи, предположим, что литературная система на определенном этапе своего развития взаимодействует с внелитературной действительностью, которая также может быть представлена как система, состоящая из совокупности непрерывно эволюционирующих элементов. Следовательно, благодаря такому взаимодействию двух разнородных, но, несмотря на это, близких элементов возникают новые явления, связывающие литературную систему и внелитературную действительность, что помогает по иному взглянуть на все многообразие связей внутри литературы.

Ю.Н. Тынянов в статье «О пародии», наглядно демонстрируя мощную преобразующую силу литературной системы, раскрывает некоторые чрезвычайно интересные аспекты соотношения литературного и бытового поведения писателя, рассмотренные им через понятие пародическая личность.

29 Там же. - С. 89.

30 См., например: 1. Тынянов Ю.Н. О пародии // Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. - М., 1977. 2. Новиков В. Книга о пародии. - М., 1989. 3. Рымарь Н.Т. Скобелев В.П. Некоторые проблемы изучения литературного пародирования // Проблема изучения литературного пародирования. Межвузовский сборник научных трудов. - Самара, 1996. - С. 3-9. 4. Скобелев В.П. М.М. Бахтин и Ю.Н. Тынянов (к теории пародии) // Ирония и пародия. Межвузовский сборник научных статей. - Самара, 2004. - С. 18-33. 5. Розов А.В. Пародийный текст и историко-литературный контекст // Культура и текст. Материалы международной научной конференции 1011 сентября 1996 г. - Вып. 1. Литературоведение. - Ч. 1. - СПб. - Барнаул, 1997. - С. 16-20. 6. Лушникова Г.И. Диалог культур и эпох в литературной пародии // Мир языка и межкультурная коммуникация: Материалы международная научно-практическая конференция 16-17 мая 2001 года. - Барнаул, 2001. - Ч. 2. - С. 4-6. 7. Она же. Литературная пародия в социокультурном контексте // Язык и культура. - Томск, 2001. - Разд. 4-6. - С. 286-289. 8. Дьякова Т.А. Художественная преемственность в формах борьбы: (Ю.Н. Тынянов о пародии) // Проблемы эстетики. - М., 1993. -С. 143-157 и др.

Прежде чем обратиться к трактовке этого интереснейшего явления, необходимо оговорить некоторую терминологическую неопределенность, присутствующую в статье Ю.Н. Тынянова «О пародии». Иллюстрируя свои теоретические положения, Тынянов приводит в качестве примера фамилии нескольких литераторов, ставших, по его мнению, пародическими личностями: Д.И. Хвостов, П.И. Шаликов, В.К. Тредиаковский. Однако, в тексте статьи «О пародии» эти поэты названы также и пародийными личностями31. Известно, что для Ю.Н. Тынянова термины «пародический» и «пародийный» имели принципиальное функциональное различие. Под «пародийностью» («пародийной функцией») ученый понимал «направленность какого-либо произведения на какое-либо другое (тем более против другого)»32. В то время как «пародичность» («пародическая форма») представляет собой, по мнению Тынянова, «явление самое широкое и неопределенное в отношении произведений, служащих материалом. <.> Пародичность есть средство и признак комических жанров»33. Таким образом, дифференцирующим признаком, разводящим эти понятия, очевидно, выступает та функция, которую призвана выполнять пародия. Пародийная функция заключается, как правило, в дискредитации того, что пародируется и в этом случае прослеживается четкая направленность против объекта пародии. Автор пародии, как следует из рассуждений Тынянова, здесь критикует не столько произведение, сколько эстетическую позицию пародируемого писателя (поэта) в целом, либо литературное направление, приверженцем которого выступает объект пародии. Иная функция у пародичности. В этом случае при довольно прозрачной направленности на оригинал, отсутствует направленность против него. Автор пародии использует форму произведения, но само произведение при этом не становится предметом пародийной дискредитации. Как правило,

31 См.: Тынянов Ю.Н. О пародии // Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. - М., 1977. -С. 380-387.

32 Тынянов Ю.Н. О пародии // Тынянов Ю.Н. Поэтика. История Литературы. Кино. - М., 1977. - С. 294.

33 Там же.-С. 294. пародическое использование характерно для тех произведений, чьи структурные особенности позволяют оперировать ими, исходя из поставленной цели. Таким образом, термин Тынянова пародийная личность кажется нам более точным для характеристики явления деформации личности реального литератора. Именно поэтому в данном диссертационном исследовании (за исключением случаев цитирования Ю.Н. Тынянова, который равнозначно употребляет оба термина) будет фигурировать понятие пародийная личность. Это явление и становится главным объектом изучения в данной работе.

Намечая проблему пародийной (пародической) личности, Ю.Н. Тынянов пишет: «.в стиховой пародии вместо авторского лица выступает авторская личность с бытовыми жестами. Это приводит нас к любопытнейшему явлению пародической личности»34. Предваряя характеристику этого явления, целесообразно будет учесть ряд дополнительных функциональных характеристик пародии, которые близки по своей семантике к трактовке пародийной личности Ю.Н. Тыняновым.

Так, М.М. Бахтин, работая над проблемой пародийного (чужого) слова, наметил разнообразные возможности его воплощения: «Можно пародировать чужой стиль как стиль, можно пародировать чужую социально-типическую или индивидуально-характерологическую манеру видеть, мыслить и говорить <.»>35.

J1. Гроссман в статье «Пародия как жанр литературной критики», определяя основные функции пародии, сходные, по его убеждению, с отдельными функциями литературной критики, намечает черты, близкие по своей сущности явлению пародийной личности: «. Своеобразным приемом беглой и отрывочной зарисовки пародия дает нечто вроде портрета писателя, его "силуэта", выразительного очерка его литературной манеры, хотя бы и

34 Тынянов Ю.Н. О пародии // Тынянов Ю.Н. Поэтика. История Литературы. Кино. - М., 1977. - С.

302-303.

35 Бахтин М.М. Проблемы поэтики Достоевского. - М., 1972. - С. 331. под знаком иронии. В сокращенной и конденсированной форме здесь дается

ТА характеристика общего писательского пошиба <.>» .

В английском словаре «Dictionary of Word Literary Terms» пародия рассматривается как творческий метод, близкий по своей специфике механизму создания пародийной личности: «Пародия. Использование слов, мыслей и стиля какого-либо автора с небольшими изменениями для того, чтобы достичь иных результатов, или в отношении комически несоответствующего им содержания; имитация или преувеличенное использование характерных черт стиля с целью довести их до абсурда» .

Современный исследователь Г.В. Яковлева в статье «Английская литературная пародия XIX века и проблемы жанра», хотя и не называет термин пародийная личность, однако при анализе текстов английских пародий описывает такие пародийные механизмы, которые могут быть использованы при создании пародийной личности. «Очень часто Смиты создают пародийные портреты романтиков, делая их литературными героями своего сборника, - замечает исследовательница, - Здесь встречается и зарисовка внешнего облика писателя, в которой наглядно демонстрируются основные мотивы его творчества. Образ может быть воссоздан перечислением фактов из биографии писателя в соединении с декларацией его взглядов и цитатами-намеками из его произведений. Пародисты создают литературный образ поэта на основе его внутреннего монолога-рассуждения на заданную тему» . Г.В. Яковлева называет описанное ей явление (искажение личности реального литератора) «чисто литературным пародийным характером», «пародийным портретом писателя» и «своеобразной маской»39.

Интересным оказывается тот факт, что все, цитируемые ученые, отмечают способность пародии путем трансформации биографических реалий

36 Гроссман Л. Пародия как жанр литературной критики // Бегак Б., Кравцов Н., Морозов А. Русская литературная пародия / Вступительные статьи А. Цейтлина и Л. Гроссмана. - М.-Л., 1930. - С.47.

37 Dictionary of World Literary Terms / Ed. by J.T. Shipley. - London, 1970. - P. 231

Яковлева Г.В. Английская литературная пародия начала XIX века и проблемы жанра // Филологические науки. - 1981. - №2. - С. 31.

39Там же. - С. 31. и идеостиля писателя искажать или изменять его истинную личность. Все упомянутые нами виды пародийного слова будут востребованы при рассмотрении механизма создания пародийной личности. Итак, пародийная личность - сложное и вместе с тем многообразное явление, иллюстрирующее своеобразие процессов, происходящих внутри литературной системы, а подчас и выходящее за ее пределы.

Как справедливо заметил Ю.Н. Тынянов, «пародия - это процесс», поэтому, - считает исследователь, - «пародийное отношение к литературной системе вызывает целый ряд амфорных, не окристаллизовавшихся литературных явлений <.> »40. Таким образом, во время «борьбы» двух типов сознания (пародиста и пародируемого) возникает некое третье явление, названное Ю.Н. Тыняновым пародийной (пародической) личностью. Формулируя это понятие в статье «О пародии», Тынянов пишет: «<.> эти явления [амфорные, не окристаллизовавшиеся] прикрепляются к какой-либо литературной личности, нанизываются на нее, циклизуются вокруг нее, следовательно, сама литературная личность становится пародической»41. Исследователь замечает, что процесс создания такой личности либо деформирует, либо искажает до полного несходства личность реального литератора.

Намечая механизм построения пародийной личности, в котором, по мнению Ю.Н. Тынянова, наличествуют черты литературной структуры, необходимым условием ее создания ученый считает «выведение пародической личности из системы, включение ее в другую систему <. .> »42.

Основываясь на теоретических положениях Ю.Н. Тынянова, как и других исследователей, можно с уверенностью говорить о том, что в текстах пародий поэтов «Искры» намечается, возникает и получает развитие явление пародийной личности.

40Тынянов Ю.Н. О пародии // Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. - М., 1977. - С. 303.

41Тамже.-С. 303.

42Там же. - С. 303.

Одним из способов деструкции «чужой» реальности и утверждения абсолюта «своей» становится пародийная реконструкция личности носителя «чужого» сознания. При этом противник обязательно наделяется утрированно отрицательными чертами, а, следовательно, снижается как личность; и его мир уже не может противостоять «моей» реальности, которая отныне мыслиться как единственно правильная. Личность оппонента, подвергнутая пародийному переосмыслению, утрачивает связи с реальным автором, становясь, таким образом, личностью пародийной.

Специфика бытования пародии такова, что ее влияние на читателя оказывается весьма значительным. Обнажая границу между действительностью и ее художественным воплощением, разрушая и дискредитируя условность прототекста, пародия создает новую художественную условность, которую читатель невольно принимает. Одна условность, таким образом, оказывается подмененной другой. Тот же самый процесс происходит в сознании читателя и относительно личности реального литератора, которая посредством тех или иных пародийных механизмов оказывается «подмененной» на личность пародийную. С того момента, как пародийная личность начинает мыслиться читателем как реальная, действительная, она выходит за пределы пародии, становясь общекультурным явлением. Зачастую пародийный образ-стереотип переживает создавшую его эпоху, и лишь когда новая картина мира наследует старую и приходит время смены стереотипов, появляются исследования, позволяющие в рамках новой литературной и культурной ситуации воскресить истинный облик личности, бывшей когда-то пародийной.

Подобный процесс переосмысления устойчивых представлений произошел в литературоведении в отношении личности А.А. Фета, одного из крупнейших русских поэтов XIX века43. Традиция воспринимать А. Фета

43 См. об этом: 1. Кожинов В.В. Место творчества Фета в отечественной культуре // А.А. Фет. Поэт и мыслитель. Сборник научных трудов. - М., 1999. - С. 8-16. 2. Лебедев Е.Н. Фет в конце XX века // А.А. Фет. Поэт и мыслитель. Сборник научных трудов. - М., 1999. - С.5-8. 3. Асланова Г. В плену человека как «жесткого практика», «ретрограда», «мракобеса» и «остервенелого крепостника», писавшего, однако прекрасные лирические стихи, сложилась еще при жизни поэта, главным образом, в шестидесятых годах позапрошлого (XIX) века44. На наш взгляд, возникновению и существованию этого стереотипа во многом способствовала деятельность поэтов «Искры», таких как А. Сниткин, П. Медведев и в особенности Д.Д. Минаев, в пародиях которых возникает пародийная личность А.А. Фета.

Таким образом, предмет настоящей работы - явление пародийной личности А.А. Фета в творчестве поэтов-искровцев А.П. Сниткина, П.А. Медведева и Д.Д. Минаева.

Собственно объектом исследования в работе становится специфический пародийный механизм, при помощи которого в творчестве поэтов «Искры» возникает пародийная личность А.А. Фета.

Материалом диссертационного исследования служат пародии А.П. Сниткина, П.А. Медведева и Д. Д. Минаева на поэзию и публицистику А.А. Фета, а также лирические и публицистические произведения А. Фета, рассматриваемые нами как тексты-источники.

Поэты-пародисты А. Сниткин, П. Медведев и Д. Минаев были активными сотрудниками сатирического журнала «Искра»45, основанного в легенд и фантазии // Вопросы литературы. - №5. - 1997. - С. 175-196. 4. Блок Г.П. Летопись жизни А.А. Фета / Публикация Б.Я. Бухштаба // А.А. Фет. Традиции и проблемы изучения. Сборник научных трудов. - Курск, 1985. - С. 129-182. 5. Благой Д.Д. Мир как красота. О «Вечерних огнях» А. Фета. - М., 1975. 6. Бухштаб Б.Я. А.А. Фет. Очерк жизни и творчества. - М., 1990. 7. Тархов А.Е. «Музыка груди» (О жизни и поэзии Афанасия Фета) // Фет А.А. Сочинения: В 2 т. - Т. 1. - М., 1982. - С. 5-38. 8. Эйхенбаум Б.М. Фет // Эйхенбаум Б.М. О поэзии. - М., 1969. - С. 435-510. 9. Гаспаров М.Л. Фет безглагольный. Композиция пространства, чувства и слова // Гаспаров М.Л. Избранные статьи. - М., 1995. - С. 139-150. 10. Маймин Е.А. Афанасий Афанасьевич Фет. - М., 1998. 11. Скатов Н.Н. Лирика Афанасия Фета (Истоки, метод, эволюция) // Скатов Н.Н. Далекое и близкое. Литературно-критические очерки. - М., 1981. - С. 119-149. и др.

44 См. об этом: 1. Цертелев Д.Н. А.А. Фет как человек и как художник // Русский вестник. - 1899. -№3. 2. Семенкович В.Н. Памяти А.А. Фета-Шеншина // Исторический вестник. - 1902. - Т. 90. -№11. 3. Кузминская Т.А. Письмо Г.П. Блоку / Публикация Н.П. Пузина // Русская литература. -1968. - №2. - С. 170-176. 4. Кузминская Т.А. Моя жизнь дома и в Ясной поляне. - Тула, 1960. - С. 397-401. 5. Толстой С.Л. Очерки былого. - Тула, 1975. 6. Оболенская-Толстая Е.В. Моя мать и Лев Толстой // Октябрь. - 1928. - № 9-10. 7. Гольденвейзер М.С. < Заметки на полях «Моих воспоминаний» А.А. Фета > / Публикация Г.Л. Медынцевой // А.А. Фет. Поэт и мыслитель. Сборник научных трудов. - М., 1999. - С. 299-300 и др.

45 Истории этого издания посвящено большое количество работ. См., например: 1. Ямпольский И.Г. Сатирическая журналистика 1860-х годов. Журнал революционной сатиры «Искра» (1859-1873).

1859 году. Возникновение этого журнала симптоматично для русской общественной жизни 50 - 60-х годов XIX века. В это время в России издается огромная масса различных по своей идейной направленности газет и журналов. Среди этого многообразия резко выделялись сатирические журналы, постепенно завоевывающие себе особое место в литературном движении эпохи. Таковы «Свисток», «Искра», «Гудок», «Будильник», «Заноза» и «Оса»46. «Свисток», «Искра», «Гудок» (под. ред. Д.Д. Минаева) и «Будильник» (до 70 - 80-х гг. XIX в.) были журналами революционно-демократического направления, принимали активное участие в повседневной политической и общественной борьбе, так или иначе, участвовали во всех острых полемических столкновениях, резко дискредитируя и компрометируя идейных противников в глазах своих читателей. Именно в этот период, пишет И.Г. Ямпольский, «уверенно внедряется в русскую журналистику самый тип еженедельного журнала с карикатурами, плод тесного сотрудничества писателя и художника»47.

Наиболее известным из журналов такого типа становится «Искра». Идея создать сатирический журнал принадлежала художнику-карикатуристу Н.А. Степанову48 и поэту, переводчику B.C. Курочкину49. В 1857 году Н. Курочкин

М., 1964. 2. Лебедева Г.М. Сатирический журнал «Искра». Орган передовой демократической печати. 1859-1873. - М., 1959. 3. Елкин В.Г. «Искра» на путях к революционно-демократической сатире. - Диссертация. кандидата филологических наук. - М., 1956. 4. Козьмин Б.П. Журналистика шестидесятых годов XIX века. - М., 1948. 5. Ухалов Е.С. Искра // Ухалов Е.С. История русской литературы XIX века: В 2 кн. - Кн. 2. - М., 1952 - С. 211-227. 6. Бескина А. К цензурной истории «Искры» // Звезда. - 1930. - № 9-10. - С. 293-294. 7. Лемке М.К. Очерки по истории русской цензуры и журналистики XIX столетия. - СПб., 1904. 8. Скабичевский A.M. История русской новейшей литературы. - Т.7. - СПб., 1909. 9. Пашино П.И. Литературные воспоминания. Несколько слов об «Искре» // Минута. - 1882. - 14 мая и др.

46 См. об этом: Ямпольский И.Г. Сатирические и юмористические журналы 1860-х гг. - Л., 1973.

47 Ямпольский И.Г. Сатирическая журналистика 1860-х годов. Журнал революционной сатиры «Искра» (1859-1873). - М., 1964. - С. 9.

48 Подробнее о биографии и деятельности Н.А. Степанова см.: 1. Карикатурист Н.А. Степанов // Исторический вестник. - 1891. - №2. - С. 474. 2. Ямпольский И.Г. Сатирическая журналистика 1860-х годов. Журнал революционной сатиры «Искра» (1859-1873). -М., 1964. - С. 67-70; 543-544.

49 Подробнее о биографии и деятельности B.C. Курочкина см.: 1. Пашино П. Мои старые знакомые //Санкт-петербургские ведомости. - 1882. -№16. 2. Н.А. Лейкин в его воспоминаниях и переписке. - СПб., 1907. - С. 150-155. 3. Аноним < Минаев Д.Д. > Старая и новая поэзия (Собрание стихотворений Василия Курочкина. Два тома. С,- Петербург, 1868) // Дело. - 1869. - №5. - С. 21-40. 4. Ямпольский И.Г. Василий Курочкин // Курочкин B.C. Стихотворения. Статьи. Фельетоны / Подготовка текста, вступительная статья и примечания И.Г. Ямпольского. - М., 1957. - С. III-XLIII. и Н. Степанов подали ходатайство в Санкт-петербургский цензурный комитет о разрешении издавать журнал и представили программу будущего издания. В этой программе «Искра» была названа «сатирическим обозрением», а необходимость ее появления аргументировалась следующим образом: «У нас нет исключительно сатирического журнала, в котором бы литература и живопись шли рука об руку, взаимно объясняя и пополняя друг друга. Между тем потребность в издании такого рода давно чувствуется <.>. Необходимость национальной сатиры им [обществом] осознана и художественно литературное воспроизведение смешных и темных сторон нашей действительности удовлетворит одной из его [общества] потребностей»50. Основной целью издания, таким образом, становилась сатира, обличающая «все ложное во всех его проявлениях в жизни и в искусстве и положительно вредное прогрессу в нашем отечестве»5 \ Таким образом, сатира «Искры» оказывалась тесно связана с революционно-демократическим движением эпохи 60-х годов XIX века и являлась важнейшим средством политической борьбы с идейными противниками.

Разрешение на издание журнала было получено Курочкиным и Степановым лишь в сентябре 1858 года, а первый номер «Искры» вышел 1 января 1859 года. Это был журнал обычного для еженедельного издания формата (А4), с большим количеством карикатур, объемом в 8-12 страниц (иногда до 16 страниц). Успех «Искры» превзошел все ожидания ее редакторов: еще до выхода первого номера подписка на журнал насчитывала более 2000 экземпляров. В 1860 году тираж увеличился до 8000, из которых 6800 расходилось по подписке. Согласно отзывам современников, «"Искра"

5. Сажин В.Н. Курочкин B.C. // Биографический словарь. Русские писатели 11-20 вв. В 4 т. - Т.4. / Гл. ред. П.А. Николаев. - М., 1999. - С. 237-240. 6. Головко Н.В. Сатирическая поэзия Курочкина // Вопросы литературы. - Минск, 1960. 7. Привалова М.И. От Курочкина или от Щедрина? (Об истоках одного сатирического приема) // Русская литература. - 1968. - №3. - С. 195-197. 8. Совалин B.C. К вопросу о положительном герое в творчестве Курочкина // Ученые записки МОПИ. - 1958. -Т. 66. - Вып. 4. 9. Совалин B.C. Курочкин в борьбе с поэзией «чистого искусства» // Ученые записки МОПИ. - Т. 86. - Вып. 7. - М., 1960 и др.

50 Цит. по: Ямпольский И.Г. Сатирическая журналистика 1860-х годов. Журнал революционной сатиры «Искра» (1859-1873). - М, 1964. - С. 73.

51 Там же.-С. 73. была единственным популярным журналом, который читали и друзья, и враги» . Подтверждая справедливость такого вывода, заметим, что «Искру» читал и крайне негативно относившийся к ней, как впрочем, и к большей части демократической журналистики, А. Фет. Существует несколько писем корреспондентов Фета, которые показывают, что, несмотря на всю свою неприязнь к «Искре», поэт просматривал этот журнал на протяжении нескольких лет. Так, в письме С.В. Энгельгардт, в целом разделявшей мнение поэта о демократической печати, от 22 февраля (6 марта) 1863 года читаем: «Прощайте, мой милый Фет <.>. Я вас потешу остротой "Искры"<.> »53. В письме И.С. Тургенева к Фету 25/13 января 1869 года есть следующие строки: «Вам непременно надо написать свои мемуары и записки, как судьи. Sine ira et studio54, и не думая ни о нигилистах, ни о Некрасове, ни даже о Минаеве <.»>55.

Популярности «Искры» во многом способствовала умело подобранная Курочкиным группа постоянных сотрудников. К числу наиболее известных относятся B.C. Курочкин, Н.С. Курочкин, Д.Д. Минаев, В.П. Буренин, Г.З. Елисеев, П.И. Вейнберг, М.М. Стопановский, А.П. Сниткин, H.JI. Ломан, И.П. Можайский, П.А. Медведев, Г. Жулев, Н.Н. Страннолюбский56. Эпизодически сотрудничали в журнале Н.А. Добролюбов и М.Е. Салтыков-Щедрин.

Особенность «Искры» заключалась также и в обширной сети корреспондентов по всей России. Во многих провинциальных городах находились читатели и поклонники журнала, которые впоследствии

52 Н.А. Лейкин в его воспоминаниях и переписке. - СПб., 1907. - С. 152.

53 Письма С.В. Энгельгардт к А.А. Фету. - Ч. 1. (1858-1873) / Публикация Н.П. Генераловой // Ежегодник Рукописного отдела Пушкинского Дома на 1994 г. - СПб., 1998. - С. 87.

54 Без гнева и пристрастия (лат.).

55 Тургенев И.С. Собрание сочинений: в 12т.-Т. 12.-М., 1958.-С.401.

56 Подробный список сотрудников «Искры» с указанием псевдонимов см.: 1. Ямпольский И.Г. Сатирическая журналистика 1860-х годов. Журнал революционной сатиры «Искра» (1859-1873). -М., 1964 - С. 82-83 и др. 2. Лебедева Г.М. Сатирический журнал «Искра». Орган передовой демократической печати. 1859-1873.-М., 1959.-С. 77-83. становились его внештатными сотрудниками и начинали информировать журнал обо всех злоупотреблениях и беззакониях на местах57.

Деятельность всех сотрудников «Искры» была сосредоточена на обличении различных сторон «гнусной расейской действительности». По мнению Г.М. Лебедевой, разнообразный круг проблем, затрагиваемый искровской сатирой, можно свести к следующим: курирование крестьянского вопроса, борьба с либералами и консерваторами, противостояние цензурному

CQ ведомству, полемика о роли литературы в общественной жизни . В данной работе мы будем в основном рассматривать взгляды искровцев на предназначение искусства и задачи художника.

Сатира и лирика «искровцев» находились в русле некрасовского направления как по своему идейному содержанию, основным мотивам, так и по своему языку, по своим художественным особенностям. Обращение к действительности во всем ее многообразии, взаимосвязь сатиры и лирики, характер лирического «я» с преобладанием общего над личным, выраженным в привнесении социального начала в интимную лирическую тему и пейзажную лирику; насыщенность сатирической поэзии злободневностью, полемикой с повседневными, и, на первый взгляд, случайными фактами, которые, однако, часто являлись материалом для социальных и художественных обобщений, введение в язык поэзии прозаизмов - все эти особенности некрасовского направления оказываются характерными и для поэзии «Искры». Необходимо еще раз уточнить, что поэты «Искры» (В. Курочкин, Минаев, Жулев, Сниткин, Ломан, Медведев, Вейнберг и др.), составлявшие особую группу внутри некрасовского направления, сотрудничали и в других изданиях, однако «Искра» явилась для них, по

57 См. об этом: Ямпольский И.Г. Сатирическая журналистика 1860-х годов. Журнал революционной сатиры «Искра» (1859-1873). - М., 1964 - С. 84-86.

8 См. об этом: Лебедева Г.М. Сатирический журнал «Искра». Орган передовой демократической печати. 1859-1873.-М., 1959. выражению И.Г. Ямпольского, «той своеобразной поэтической лабораторией, в которой окрепло их дарование и оформилось их поэтическое лицо»59.

Исходя из убеждений, что литература является действенным оружием в борьбе с общественными пороками, «Искра» неизменно противопоставляла свою точку зрения «эстетической теории» и критике, а, следовательно, и тем писателям, которые в большей или меньшей степени воплощали в своем творчестве эту теорию. Одной из основных форм борьбы «Искры» с поэзией «чистого искусства» стала пародия. На первые годы существования журнала приходится деятельность наиболее известных его пародистов, таких как Д. Минаев, А. Сниткин, Н. Ломан, П. Медведев. Они дискредитировали тематику, основные идеи и литературный стиль поэтов «школы чистого искусства». Некоторые их пародии, как правило, были направлены против отдельных стихотворений или циклов, другие обличали целые жанры, либо мотивы, доминирующие в поэзии.

В современном литературоведении бытует мнение, что пародии шестидесятников, в том числе, и поэтов «Искры» - явление хорошо исследованное60. Действительно, существуют работы И.Г. Ямпольского, П.Н. Беркова, Н.Н. Скатова, Б.Я. Бухштаба61, которые в той или иной степени рассматривают пародии «Искры», но, как правило, это достаточно краткие обзоры, в которых пародия упоминается лишь как одна из многообразных форм деятельности искровцев (Ямпольский, Скатов), либо учитывается как фон, на котором рассматриваются пародисты другого журнала - «Свистка»: Н.А. Добролюбов и Козьма Прутков (Бухштаб, Берков и др.).

К творчеству А. Фета обращались многие пародисты «Искры»: А. Сниткин, П. Медведев, Д. Минаев, Н. Курочкин, Н. Ломан, В. Буренин, Н. Страннолюбский, П. Вейнберг. Однако наиболее часто и последовательно А. Фета пародировали Д. Минаев, А. Сниткин и П. Медведев. В творчестве

59Тамже.-С. 58.

60См., например: Хворостьянова Е.В. Русская литературная пародия 80-х - начала 90-х годов XIX века. Автореферат. кандидата филологических наук. - Jl., 1998. - С. 1. 6|См. библиографию настоящей работы. именно этих поэтов «Искры» возникает пародийный портрет реального человека и литератора А. Фета, определенный нами как пародийная личность.

О пародиях А. Сниткина и П. Медведева на А. Фета эпизодически упоминают в своих работах И.Г. Ямпольский и Г.В. Лебедева62. В работах И.Г. Ямпольского, Н.Н. Скатова, А.Ф. Захаркина, А. Селивановского, И.И. Гусаровой, М.П. Протасовой при характеристике пародийной деятельности наиболее известного искровца Д. Минаева, основное место уделено Минаеву-сатирику, апологету гражданской школы и последователю Некрасова. Вопрос о пародиях Д. Минаева на А. Фета затронут в них лишь отчасти. Так Н.Н. Скатов пишет: «Особенно много у Минаева пародий на Фета. Здесь под обстрелом пародиста оказывается сразу и содержание стихов Фета, и форма их, и общественная позиция поэта <.>»63, однако дальнейшего развертывания это положение не получает.

Работы А. Селивановского о пародиях Д. Минаева отличает вульгарно-социологический подход; в результате чего мало внимания уделяется механизму пародий, а сами они рассматриваются как средство классовой борьбы. Так, в статье «Поэты "Искры"» автор пишет: «Пародии Д. Минаева на Фета являются великолепным образцом использования литературной пародии в интересах классовой борьбы. За оболочкой приглаженной, утонченной, рафинированно-созерцательной поэзии Фета Минаев обнажил лицо врага, лицо крепостника»64. Аналогичную оценку мы находим и в книге А.Ф. Захаркина «Русские поэты второй половины XIX века»65 и в написанных в этот период диссертационных исследованиях И.И. Гусаровой и М.П. Протасовой о творческой деятельности Д. Минаева66. Очевидно, что авторы

62 См.: 1. Ямпольский И.Г. Сатирическая журналистика 1860-х годов. Журнал революционной сатиры «Искра» (1859-1873). - М., 1964. - С. 122-123; 261-262. 2. Лебедева Г.М. Сатирический журнал «Искра». Орган передовой демократической печати. 1859-1873. - М., 1959. - С. 42-44.

63 Скатов Н.Н. Поэты Некрасовской школы. - Л., 1986. - С. 188.

64 Селивановский А. В литературных боях: Избранные статьи и исследования. - М., 1963. - С. 187.

65 См.: Захаркин А.Ф. Русские поэты второй половины XIX века. - М., 1975. - С. 135.

66 См.: 1. Протасова М.П. Минаев-сатирик. Автореферат диссертации. кандидата филологических наук. - Алма-Ата, 1962. 2. Гусарова И.И. Сатирические жанры в творчестве поэта-демократа Д.Д. Минаева. Автореферат диссертации . кандидата филологических наук. - М., 1964. См. также: работ, созданных в середине XX века, по сути, присоединяются к обличительной позиции пародиста, разделяя его взгляды на А. Фета.

Основная цель нашей работы заключается в изучении пародийной личности А. Фета как специфического литературного феномена, созданного в пародиях поэтов «Искры». Цель исследования может быть реализована через решение конкретных задач:

1. рассмотрение предпосылок возникновения пародийной личности А. Фета в творчестве поэтов-искровцев;

2. анализ природы пародийной личности А. Фета;

3. определение ее структуры;

4. рассмотрение процесса и механизмов возникновения пародийной личности А. Фета в пародиях А. Сниткина, П. Медведева, Д. Минаева.

Методологическую основу диссертации составляют фундаментальные работы по теории пародии: Ю.Н. Тынянова, О.М. Фрейденберг, М.М. Бахтина, П.Н. Беркова, А.А. Морозова, В.И. Новикова, М.Я. Полякова и других исследователей; общие работы в области теории и истории литературы: Ю.М. Лотмана, Д.С. Лихачева, И.Г. Ямпольского, Б.М. Эйхенбаума, Е.Г. Эткинда, М.Л. Гаспарова, Л.Я. Гинзбург, Ю.В. Манна, Б.В. Томашевского, В.Я. Проппа, Н.Н. Скатова, Б.Ф. Егорова, А.Ф. Лосева, Н.Д. Тамарченко, Д.М. Магомедовой, Л.Е. Ляпиной, Е.В. Хализева, И.П. Ильина; монографические работы, посвященные деятельности поэтов «Искры»: И.Г. Ямпольского, Г.А. Лебедевой, Н.Н. Скатова, И.И. Гусаровой; исследования, описывающие жизненный и творческий путь А.А. Фета: Г.П. Блока, Б.Я. Бухштаба, Д.Д. Благого, Л.М. Лотман, Е.А. Маймина, Н.Н. Скатова, В.В. Кожинова, Е.А. Тархова, Г.П. Козубовской, Г.Б. Курляндской и других ученых.

Основным методом работы является историко-литературный метод исследования, в рамках которого используется биографический,

Станкеева З.В. Сатира поэтов некрасовской школы. Диссертация. кандидата филологических наук. -М., 1954. психологический и общественно-исторический подходы. Для анализа механизма пародий привлекается сравнительный и историко-функциональный анализ. Как дополнительный в работе учитывался структурный тип анализа.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Пародии поэтов «Искры» представляют собой системное и многоаспектное явление, позволяющее расширить представление о полемике в поэзии 1860-х годов между гражданским направлением и школой «искусство для искусства».

2. Главным объектом пародий поэтов-искровцев становится А.А. Фет как яркий представитель и теоретик «чистого искусства».

3. В пародиях поэтов «Искры» А. Сниткина, П. Медведева и Д. Минаева возникает и развивается уникальное явление пародийной личности А. Фета, реконструируемое авторами текстов-интерпретаторов на материале лирики, публицистики и биографических реалий жизни поэта.

4. Пародийная личность является одной из форм проявления массового сознания. Возникая благодаря сотворчеству пародиста и аудитории, пародийная личность приобретает права реальной личности и становится общекультурным феноменом.

5. Пародийная личность А. Фета, созданная А. Сниткиным, П. Медведевым и Д. Минаевым в 60-е годы XIX века остается частью массового сознания вплоть до настоящего времени.

Научная новизна данной работы проявляется в том, что впервые предпринято изучение специфики пародийных текстов поэтов «Искры». Кроме того, в диссертации предпринята попытка концептуального исследования проблемы пародийной личности - на материале пародий, объектом которых стало творчество А.А. Фета.

Теоретическая значимость работы состоит в описании явления пародийной личности, определении ее природы, структуры, а также характеристике пародийных механизмов, благодаря которым бытовая личность писателя становится личностью пародийной.

Практическая значимость исследования обусловлена возможностью использовать материалы диссертации при чтении общих лекционных курсов и разработке специальных курсов по истории русской литературы XIX века, истории и теории пародии.

Апробация работы. Основные положения данной диссертационной работы были представлены в виде докладов на международных и межвузовских конференциях (Москва, Череповец, Кострома, 2004-2007) и обсуждались на аспирантских семинарах и заседаниях кафедры литературы ЧТУ. Содержание работы отражено в 7 публикациях.

Структура диссертации. Логика решения исследовательских задач отражена в структуре диссертации. Работа состоит из введения, трех глав, заключения и списка литературы, включающего 327 наименований. Общий объем исследования 267 страниц.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Пародийная личность А.А. Фета в творчестве поэтов "Искры""

Выводы по главе 3.

Таким образом, можно сделать вывод, что предметом пародий Д. Минаева становится личность А. Фета, которая воссоздается им на материале текстов-источников. Интерпретированная посредством специфического механизма пародий Д. Минаева, реальная личность А. Фета становится личностью пародийной. В зависимости от особенностей прецедентного элемента, будь то публицистика, поэзия, жизненный и творческий путь поэта, Д. Минаев в своих пародиях подвергает критике тот или иной аспект личности Фета.

Так, цикл «Лирические песни с гражданским отливом» обличает общественно-политическую позицию А. Фета. Созданная Минаевым в этом цикле пародийная личность Фета представляет собой тип крепостника, консерватора, стремящегося сохранить в неприкосновенности свою усадьбу и не гнушающегося ради этой цели любыми средствами.

Лирические песни без гражданского отлива», критикующие эстетические взгляды А. Фета, рисуют образ барина-сибарита, с хорошим аппетитом и сложившимися привычками. Этот барин не слишком умен, порой любит «принять позу» пылкого влюбленного, но, в сущности, совершенно обыкновенный, «приземленный» человек.

Пародия «Чудная картина!», являющаяся органичным продолжением цикла «Лирические песни без гражданского отлива», направлена против «музыкального» принципа творчества А. Фета. Этот текст добавляет пародийной личности Фета чудаковатости и экспрессии. Афанасий Фет этой пародии Минаева близок одновременно и сумасшедшему Звонкобрюхову, и певчей птичке: настолько он беззаботен и легкомыслен, как вся его поэзия.

230 Заключение.

Анализ пародийных текстов А. Сниткина, П. Медведева и Д. Минаева позволяет сделать вывод о том, что в творчестве этих поэтов «Искры» оформляется и получает становление явление пародийной личности А. Фета. Используя специфику массового читательского сознания, склонного отождествлять эмпирического автора с лирическим субъектом его поэзии, искровцы в своих текстах контаминируют личность реального литератора с лирическим «я» его поэзии, а также языковой личностью публицистики Фета, создавая, таким образом, личность пародийную. Свидетельством закрепления в массовом сознании пародийной личности Фета явилось бесчисленное количество легенд, мифов и анекдотов, связанных с именем А. Фета, в которых он фигурировал как поэт-крепостник и «мракобес»1.

Основой для создания пародийной личности А. Фета, несомненно, явились определенные индивидуально-характерологические и психологические особенности, присущие ему как человеку и поэту. Наиболее значимой из них является отмечаемая всеми современниками поэта «двойственность» его натуры, выражающаяся в резком несовпадении Фета-человека (помещика Шеншина) и Фета-поэта. Возникновению подобной оппозиции, со временем получившей характер традиционной, немало способствовали высказывания самого поэта о роли художника и задачах искусства. Приведем наиболее известное из них, записанное Н.Н. Страховым: «Он [Фет] говорил, что поэзия и действительность не имеют между собой ничего общего, что как человек он - одно дело, а как поэт -другое. По своей любви к резким и парадоксальным выражениям, которыми постоянно блестел его разговор, он доводил эту мысль даже до всей ее

1 См., например: 1. Семенкович В.Н. Памяти А.А. Фета-Шеншина // Исторический вестник. - 1902. - Т.90. - №11. 2. П.И. Чайковский. Письмо А.И. Чайковскому 2 сентября 1891 года // Фет А.А. Стихотворения. Основной фонд, подлинные авторские редакции. Наши корни. О поэзии и искусстве. Современники о Фете / Составитель, автор вступительной статьи и примечаний В.В. Кожинов. - М., 2000. - С. 432. 3. Асланова Г. В плену легенд и фантазий // Вопросы литературы. -1997.-№5.-с. 175-195 и др. крайности; он говорил, что поэзия есть ложь, и что поэт, который с первого Л же слова не начинает лгать без оглядки, никуда не годится» .

На использовании такой индивидуально-психологической особенности личности А. Фета как «двойственность», преимущественно и выстраивается искровцами личность «пародийного Фета».

Специфика создания пародийной личности А. Фета связана с тем, что в его лирике нет лирического героя, то есть такой художественной личности, которую можно было бы соотнести с биографическим автором. Поэтому пародисты «Искры» должны были сами создавать некую личность, а потом ее пародировать. Таким образом, можно говорить о том, что пародийная личность функционально сближается с лирическим героем. По словам Ю.Н. Тынянова, лирический герой возникает тогда, когда «почти всегда невольно за поэзией представляется человеческое лицо» . Л.Я. Гинзбург считает, что «лирический герой, не совпадая непосредственно с биографическим автором, тем не менее, является образом, намеренно отсылающим к внелитературной личности поэта»4. В пародиях А. Сниткина, П. Медведева и, главным образом, Д. Минаева пародийная личность Фета создается с целью «развенчать» внелитературную личность поэта и доказать, при этом, его творческую и личностную несостоятельность.

Так, А. Сниткин в своих пародиях неизменно дискредитирует специфические особенности, присущие лирическому субъекту фетовской поэзии, - человеку, тонко чувствующему красоту природы, живущему большей частью жизнью духовной, мало ориентированной на внешние события. В пародиях Сниткина впервые возникает характерное в дальнейшем и для пародий П. Медведева и Д. Минаева противопоставление лирического субъекта фетовской поэзии и бытовой личности А. Фета. Посредством специфического пародийного механизма, используемого Сниткиным, в

2 Страхов Н.Н. Несколько слов памяти Фета // Страхов Н.Н. Литературная критика. Сборник статей. - СПб., 2000. - С. 427.

3 Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. - М., 1977. - С.86.

4 Гинзбург Л.Я. О лирике. -М, 1993.-С. 15. сознании читателя герой пародии начинает соотноситься с биографическим автором прототекста. Читатель, очевидно, замечает между ними некоторое сходство: особенности характера, поведение героя пародии отождествляются, накладываются, а зачастую даже подменяются особенностями характера и поведения реального автора. Использование биографических реалий автора прототекста, органичное включение их в ткань текста-интерпретатора позволяет Сниткину сблизить пародийного героя и автора прототекста, соединить мир пародии и мир действительный и тем самым положить начало формированию в творчестве поэтов «Искры» пародийной личности А. Фета.

В пародиях П. Медведева формирование пародийной личности Фета получает свое дальнейшее углубление и развитие. Для Медведева чрезвычайно важным оказывается процесс перерождения Фета-лирика в Фета-помещика, который наглядно иллюстрирует «двойственность» бытовой личности А. Фета. Именно поэтому обличение в его текстах сосредотачивается не столько на поэзии и эстетике А. Фета, сколько на его публицистических выступлениях. Статьи «Из деревни» трактуются пародистом как своеобразная декларация общественно-политических взглядов А. Фета, суть которых, по мнению Медведева, сводится к стремлению вернуть старые, дореформенные порядки и прежние помещичьи привилегии, главнейшей из которых является владение крепостными душами.

Благодаря частому обращению к биографическому материалу и публицистике А. Фета в пародиях П. Медведева начинает складываться зримый образ «пародийного Фета», определяются некоторые черты его личности и манеры поведения. «Пародийный Фет» здесь - это типичный барин-крепостник: сибарит, себялюбец и самодур, с молоком матери впитавший покровительственный тон и чувство превосходства в отношении к крестьянам.

П. Медведев, однако, не создает развернутой пародийной личности Фета, поскольку сосредотачивает свое внимание, в основном, на публицистике, привлекая поэтический материал лишь в качестве яркой иллюстрации внутреннего мира личности «пародийного Фета».

Наиболее завершенной пародийная личность Фета возникает в пародиях Д. Минаева, определенная самим автором текста-интерпретатора как «новый Фет». Личность «нового Фета» обладает рядом устойчивых черт, которые определяют специфику его поведения: биографических - помещик-крепостник, занятый разработкой системы штрафов и наказаний, способной оградить его от «произвола» работников, и поэт, на досуге пишущий «бессмысленные» слезливо-романтические стихи о девах, розах и соловьях. Психологические особенности этой личности - чудак, «безумец», отличающийся эмоционально-волевой неустойчивостью и подверженный частой смене настроений: большей частью он предстает как инфантильный интроверт, осознающий себя «сосудом мировой скорби», но иногда, когда проблемы окружающего мира начинают довлеть над ним, вторгаясь за пределы поэтической реальности, «новый Фет» становится крайне агрессивным, демонстрируя неприязнь и недоброжелательство. Сюжетные -распад «сладкой» усадебной жизни.

Пародийная личность Фета стал позднее восприниматься как близкая действительному облику А.А. Фета. Прием искровцев - отождествление черт лирического субъекта поэзии Фета и реального литератора А. Фета -был заимствован другими литераторами. Так, например, в 1890 году (спустя почти 30 лет после появления пародий искровцев) В.П. Буренин в рецензии критического характера на четвертый выпуск «Вечерних огней» А. Фета по поводу стихотворения «На качелях» (1890), завершающегося строфой: Правда, это игра, и притом Может выйти игра роковая, Но и жизнью играть нам вдвоем -Это счастье, моя дорогая! (С. 490) писал: «Представьте себе 70-летнего старца и его "дорогую", "бросающих друг друга" на шаткой доске. Как не беспокоиться за то, что их игра может действительно оказаться роковой и окончиться неблагополучно для разыгравшихся старичков!»5. Из приведенного текста Буренина видно, что, анализируя стихотворение Фета, он подвергает его точно такой же пародийной трансформации, какую мы наблюдали в текстах А. Сниткина, П. Медведева и Д. Минаева.

Таким образом, можно сделать вывод о том, что пародийная личность представляет собой явление «искусственное», так как она не принадлежит реальной действительности, а существует лишь в рамках пародии, то есть пародийная личность есть явление текстовое.

В этом аспекте пародийная личность тесно сближается с языковой личностью, так как последняя часто может служить прецедентным элементом для создания пародийной личности. Так, П. Медведев и Д. Минаев используют языковую личность, вычлененную ими из публицистики и поэзии А. Фета, для создания личности «нового Фета».

В сознании автора текста-интерпретатора пародийная личность является субъективной модификацией личности реального литератора (примерно 80% процентов рассмотренных текстов построены в форме рассказа от первого лица, т.е. от имени «я» «пародийного Фета»). И эта личность служит объектом иронии пародиста. Автор пародии приобретает здесь черты демиурга, который довлеет над пародийной личностью. Это происходит оттого, что «я» пародийной личности запрограммировано пародистом, скрыто от нее самой. С точки зрения психологической науки, субъективно, для индивида личность выступает как его «я» (образ, я-концепция), система представлений о себе, «конструируемая индивидом в

5Буренин В.П. «Вечерние огни» А.А. Фета // Новое время. - 1890. - 7 декабря. Интересна реакция самого А. Фета на эту рецензию Буренина. Поясняя историю создания стихотворения «На качелях» Фет, пишет Я.П. Полонскому 30 декабря 1890 года: «. Сорок лет тому назад я качался на качелях с девушкой, стоя на доске, и платье ее трещало от ветра, а через сорок лет она попала в стихотворение, и шуты гороховые упрекают меня, зачем я с Марьей Петровной качаюсь». См.: Бухштаб Б.Я. А.А. Фет. Очерк жизни и творчества. - М., 1990. - С. 90. процессах деятельности и общения, обеспечивающая единство и тождественность его личности и выражающаяся в самооценках, чувстве самоуважения, уровне притязаний»6. Образ «я» представляет собой то, каким индивид видит себя в настоящем, каким он хотел бы быть, каким мог бы быть, если бы хотел.

Пародийная личность представляет собой плод авторского воображения, поэтому ее я-концепция построена по законам автора-пародиста. Несмотря на то, что пародийная личность способна осуществлять деятельность и общение, ее система представлений о себе остается на том уровне, который изначально запрограммирован автором пародии. Отсюда, основным качеством пародийной личности оказывается ее статичность. В действительности соотношение образа «я» (представления о себе самом) с реальными обстоятельствами жизни индивида позволяют личности изменять свое поведение и осуществлять цели самовоспитания. Пародийная личность лишена возможности эволюционировать, она дана нам как нечто неизменное, константное, поскольку именно в таком состоянии она пребывает в сознании автора пародии.

Так, в пародиях А. Сниткина лирический субъект поэзии А. Фет предстает как поэт-созерцатель, истовый поклонник античности, которого страшат и тяготят любые проявления действительной жизни, требующей от него практических действий. В текстах П. Медведева «пародийный Фет» в основном изображен как реакционер и «остервенелый крепостник». В пародиях Д. Минаева пародийная личность Фета неизменно предстает в образе «певца крепостной зависимости», органично сочетающего в себе черты чудаковатого лирика и хитрого помещика.

Таким образом, можно говорить о том, что пародии «Искры», представляющие собой многоаспектное явление, позволяют открыть новые стороны в литературной борьбе эпохи 60-х годов XIX века, которая явилась временем формирования новой эстетической и идеологической парадигмы. Анализ пародий на творчество А. Фета позволяет предположить, что литературная и идеологическая борьба, активным участником которой была «Искра», есть ничто иное, как столкновение двух типов сознания: «моего» (пародирующего) и «чужого» (пародируемого). В зависимости от специфических исторических условий такая борьба способствует формированию литературно-эстетической мифологии эпохи. В частности, такой мифологизированной фигурой является А.А. Фет, ставший в массовом сознании неким устойчивым образом-стереотипом.

Проделанная работа по заявленной теме свидетельствует о сложности и многогранности явления пародийной личности, поэтому представляется необходимым дальнейшее изучение этого литературного феномена. В качестве перспектив дальнейшего исследования, могут быть намечены следующие задачи:

- Анализ литературной судьбы поэтов и писателей второй половины XIX века, послуживших материалом для создания пародийной личности. Одним из таких поэтов вполне может быть назван, например, К.К. Случевский. Огромное количество пародий на ранние стихотворения Случевского, написанных Н.А. Добролюбовым и пародистами «Искры» (Д.Д. Минаевым и H.J1. Ломаном) дает богатый материал для такого исследования.

- Рассмотрение феномена пародийной личности во взаимосвязи с другими близкими ему литературными явлениями. Среди многообразия таких явлений может быть назван биографический миф. На наш взгляд, можно говорить о сближении явления пародийной личности с биографическим мифом , внутри которого

7 См. об этом работы: 1. Томашевский Б.В. Литература и биография // Книга и революция. - 1923. - №4 (28).2. Минц З.Г. Понятие текста и символическая эстетика // Материалы всесоюзного симпозиума по вторичным моделирующим системам. - I. (5). - Тарту, 1974. - С. 134-141. 3. Магомедова Д.М. Автобиографический миф в творчестве А. Блока. Диссертация в виде научного доклада. доктора филологических наук. - М., 1998. 4. Никитина О.Э. Биографический миф как выделяются одновременно функционирующие в массовом сознании миф о герое и миф об антигерое. Механизмы создания пародийной личности, очевидно, оказываются близки механизмам мифопорождения, а сама пародийная личность сближается с антагонистом, трикстером.

- Феномен пародийной личности, кроме того, представляет собой интересную теоретическую проблему, которая предполагает разработку принципов исследования и описания структуры пародийной личности как системы.

 

Список научной литературыЦеликова, Екатерина Викторовна, диссертация по теме "Русская литература"

1. Алдонина Н.Б. А.В. Дружинин: Проблемы атрибуции. Самара, 2000.

2. Амелина Т. Пародии Джейн Остен // Проблемы теории романа и рассказа:1. Сборник. Рига, 1972.

3. Арнаудов М. Психология литературного творчества. М., 1970.

4. Архангельский А. Новое о Евгении Онегине: Забытая пародия / Архангельский А., Пустынин М // Вопросы литературы. 1989. - №12. - С. 262263.

5. Асланова Г. В плену легенд и фантазии // Вопросы литературы. №5.1997.-С. 175-196.

6. Асмус В. Чтение как труд и творчество // Вопросы литературы. 1961.2.-С.

7. Баева Т.Т. Слово в русской стихотворной пародии: (На материале литературной пародии конца XIX начала XX вв.): Автореферат диссертации. кандидата филологических наук. - Л., 1988.

8. Баевский B.C. А. Фет // Баевский B.C. История русской поэзии. 1730-1980.-М., 1994.-С. 159-160.

9. Балашова Е.А. «Мировоззренческая пародия» в творчестве А. Вельтмана //

10. Мировоззрение как социокультурный феномен. Екатеринбург, 2002. -С. 129-134.

11. Барт Р. Смерть автора // Барт Р. Избранные работы. Семиотика. Поэтика. -М., 1994.

12. Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. М., 1975.

13. Бахтин М.М. Литературно-критические статьи. М., 1986.

14. Бахтин М.М. Проблемы поэтики Достоевского. Киев, 1994.

15. Бахтин М.М. Сатира // Литературная энциклопедия терминов и понятий / Под ред. А.Н. Николюкина. М., 2001. - Стлб. 935-938.

16. Бахтин М.М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса. М., 1965.

17. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М., 1979.

18. Бегак Б., Кравцов Н., Морозов А. Русская литературная пародия. М.; Л., 1930.

19. Безыменский А. О литературной пародии. // Вопросы литературы. 1961. -№8.-С. 157-167.

20. Белинский В.Г. Взгляд на русскую литературу 1847 года // Белинский В.Г. Собрание сочинений: В 9 т. Т. 8. М., 1982. — С. 337-415.

21. Белый А. Глоссолалия. Поэма о звуке. Берлин, 1922. - С. 106-107.

22. Беляева Л.Л. Борьба Д.Д. Минаева за идейность и реализм в русской литературе (60-е годы XIX века): Автореферат. кандидата филологических наук. Куйбышев, 1970.

23. Бергсон А. Смех // Бергсон А. Творческая эволюция. Материя и память.

24. Минск, 1999.-С. 1278-1404.

25. Берков П.Н. Из истории русской пародии XVII XX вв.: (К вопросу о пародии как сатирическом жанре) // Вопросы советской литературы. T.V. М.;Л., 1957.-С. 220-226.

26. Берков П.Н. Козьма Прутков директор пробирной палатки и поэт: К истории русской пародии. - Л., 1933.

27. Бескина А. К цензурной истории «Искры» // Звезда. 1930. - № 9-10. - С.293.294.

28. Благой Д.Д. Из прошлого русской литературы. Тургенев редактор Фета

29. Печать и революция. 1923. - №3. - С. 45-64.

30. Благой Д.Д. Мир как красота: О «Вечерних огнях» А. Фета. -М., 1975.

31. Бойко М.Н. Самосознание искусства самосознание человека: Очерки русской мысли II п. XIX века. - М.,1997.

32. Бойко М.Н. Социальная роль искусства и назначение художника в русском художественном сознании второй половины XIX века // Русская художественная культура второй половины XIX века. М., 1988. - С. 63-98.

33. Болдырев В. Обличительный поэт, «король рифмы» // Минаев Д.Д. Избранное: Стихи; Надписи; Экспромты; Эпиграммы; Поэмы. Саратов,1986.-С. 5-14.

34. Бондаренко В.В. Пародирование как феномен человеческого // Проблема изучения литературного пародирования: Межвузовский сборник научных трудов. Самара, 1996. - С. 19-32.

35. Боткин В.П. Литературная критика. Публицистика. Письма. М., 1984.

36. Брудный А.А. Психологическая герменевтика. М., 1998.

37. Буренин В.П. «Вечерние огни» А.А. Фета // Новое время. 1890. - 7 декабря.

38. Бурсов Б. Вопросы реализма в эстетике революционных демократов. М., 1953.

39. Бухштаб Б.Я. А.А. Фет: Очерк жизни и творчества. М., 1990.

40. Бухштаб Б.Я. А.А. Фет: Предисловие // А.А. Фет. Полное собрание стихотворений / Вступительная статья, ред. прим. Б.Я. Бухштаба. JL, 1937. - С. V-XXIV.

41. Бухштаб Б.Я. Принципы издания: (О тургеневской редакции стихотворений А.А. Фета) // А.А. Фет. Полное собрание стихотворений / Вступительная статья, ред. прим. Б.Я. Бухштаба. Д., 1937. - С. 670-682.

42. Бухштаб Б.Я. Судьба литературного наследства А.А. Фета // Литературное наследство. Т. 22-24. -М., 1935. С. 561-602.

43. Бушканин Е.Г. Некрасов и современность. Ярославль, 1984. - С. 34-39.

44. Ванштейн О.Б. Сопротивление теории или эстетика чтения // Вопросы литературы. 1990. - №5. - С. 88-93.

45. Варустин Л.Э. Журнал «Русское слово» (1859-1866). Л., 1966.

46. Вербицкая М.В. К обоснованию теории «вторичных текстов» // Филологические науки. 1989. - №1. - С. 30-36.

47. Вербицкая М.В. Литературная пародия как объект филологического исследования: (На материале английского языка). Тбилиси, 1987.

48. Веселова Н. А. Имя в жизни и в литературе // Литературный текст: Проблемы и методы исследования. Вып.IV: Сборник научных трудов. -Тверь, 1998.-С. 30-36.

49. Владимирова О.А. Вторичный текст в лирике: Онтология и поэтика: Автореферат . кандидата филологических наук. Тверь, 2006.51 .Володина Н.В. Майковы. СПб., 2003.

50. Володина Н.В. Проблема соотношения автора и героя лирики Батюшкова // Батюшков: Исследования и материалы: Сборник научных трудов. Череповец, 2002. - С. 50-73.

51. Вулис А. В лаборатории смеха. М., 1966.

52. Выготский JI.C. Психология искусства. М., 1968.

53. Галкин А.Б. Пародия как способ утверждения христианского идеала в творчестве Ф.М. Достоевского // Pro memoria: Памяти академика Г.М. Фридлендера. СПб., 2003. - С. 204-210.

54. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М., 1981.

55. Гальперина Е. К проблеме литературной пародии // Печать и революция. -1929.- №12.-С. 14-30.

56. Гаспаров М.Л. «Уснуло озеро» Фета и палиндромон Минаева: Перестановка частей // Гаспаров М.Л. Избранные труды: в 2-х т. Т.2. М., 1997. -С. 39-47.

57. Гаспаров М.Л. Очерки истории русского стиха. М., 1984.

58. Гаспаров М.Л. Фет безглагольный. Композиция пространства, чувства и слова //Гаспаров М.Л. Избранные статьи. М., 1995.-С. 139-150.

59. Геллер Т.А. Архивные документы об издательской деятельности Минаева // Вопросы источниковедения русской литературы второй половины XIX века. Казань, 1983.

60. Генералова Н.П. И.С. Тургенев: Россия и Европа: Из истории русско-европейских литературных и общественных отношений. СПб.2003.

61. Генералова Н.П. Об адресате «Двух писем о значении древних языков в воспитании» А.А. Фета // Русская литература. 2006. - №1. - С. 274-276.

62. Гинзбург Л.Я. О лирике. М., 1993.

63. Гиппиус В. Некрасов в истории русской поэзии XIX века // Литературное наследство Т. 49-50. 4.1: Н.А. Некрасов. М., 1946. - С. 1-46.

64. Гойхман О.Я. Речевая коммуникация / О.Я. Гойхман, Т.М. Надеина. М., 2001.

65. Головко Н.В. Сатирическая поэзия В. Курочкина // Вопросы литературы.-Минск, 1960.

66. Гудков Л.Д. Социальный характер «норм репрезентации» реальности // Гудков Л.Д. Метафора и рациональность как проблема социальной эпистемологии. М., 1994. - С. 361-381.

67. Гузь М.Н. Интертекстуальные связи прототекста и пародийного текста на уровне заголовка // Перспективные направления современной лингвистики. М„ 2003. - С. 274-278.

68. Гусарова И.И. Сатирические жанры в творчестве поэта-демократа Д.Д. Минаева: Автореферат . кандидата филологических наук. -М., 1964.

69. Гусарова И.И. Фельетонное обозрение Д.Д. Минаева «Дневник Темного человека» // Ученые записки Московского гос. пед. ин-та им. В.И. Ленина. 1964. - №213. - С. 232-272.

70. Гутьяр И.М. И.С. Тургенев и А.А. Фет // Гутьяр И.М. Иван Сергеевич Тургенев. Юрьев, 1907. - С. 301-326.

71. Д' Анджело Бьяджо Narratio et delicatio. Пародия в средневековой романской литературе (1250-1350). -М., 2003.

72. Даркевич В.П. Народная культура Средневековья: Пародия в литературе и искусстве XI-XVI вв. М., 1992.

73. Добролюбов Н.А. Собрание сочинений: В 3 т. М., 1950 - 1952.

74. Дружинин А.В. Литературная критика. М., 1983.

75. Дружинин А.В. Прекрасное и вечное. М., 1988.

76. Дубин Б.В. Классическое, элитарное, массовое: начало дифференциации и механизмы внутренней динамики в системе литературы. // Новое литературное обозрение. 2002. - №57. - С. 6-23.

77. Дьякова Т.А. Художественная преемственность в формах борьбы: (Ю.Н. Тынянов о пародии) // Проблемы эстетики. М., 1993. - С. 143-157.

78. Европейский лирический цикл. Историческое и сравнительное изучение: Материалы международной научной конференции. М., 2003.

79. Егоров Б.Ф. «Эстетическая» критика без лака и без дегтя // Вопросы литературы. 1965. - №5. - С. - 142-160.

80. Егоров Б.Ф. Аполлон Григорьев. М., 2000.

81. Егоров Б.Ф. Борьба эстетических идей в России 1860-х годов. Л., 1991.

82. Егоров Б.Ф. Борьба эстетических идей в России середины XIX в. Л., 1982.

83. Егоров Б.Ф. Н.А. Добролюбов. М., 1986.

84. Егоров Б.Ф. О мастерстве литературной критики: Жанры, композиция, стиль.-Л., 1980.

85. Егоров Б.Ф. Очерки по русской культуре XIX века // Из истории русской культуры. Т. V: (XIX век). -М., 1996.

86. Егоров Б.Ф. Эволюция русского либерализма в XIX веке: От Карамзина до Чичерина // Из истории русской культуры. Т. V: (XIX век). М., 1996. -С. 480-491.

87. Елизаветина Г.Г. Литературная судьба А.А. Фета // Время и судьбы русских писателей.-М., 1981.-С. 160-165.

88. Елизаветина Г.Г. Н.А. Добролюбов и литературный процесс его времени. -М., 1989.

89. Елкин В.Г. «Искра» на путях к революционно-демократической сатире: Диссертация. кандидата филологических наук. М., 1956.

90. Ермилова Л.Я. Методические указания студентам по изучению психологии творчества русских писателей XIX века: (Ф. Тютчев, А. Фет). М., 1981.

91. Ермилова Л.Я. Психология творчества поэтов-лириков Тютчева и Фета. -М, 1979.

92. Ермоленко Г.Н. Жанровая пародия в творчестве А.П. Сумарокова // Русская филология: Ученые записки. Т.1. Смоленск, 1994. — С. 121-135.

93. Ермоленко С.И. Пародия как фактор эволюции жанра: О балладной пародии первой половины XIX в. // Модификация художественной формы в историко-литературном процессе. Свердловск, 1998. - С. 31-44.

94. Есин Б.И. История русской журналистики XIX века. М., 1989.

95. Женнет Ж. Фигуры: Работы по поэтике: В 2-х тт. М., 1998.

96. Жолковский А.К. Блуждающие сны и другие работы. М., 1994.

97. Закуренко-Симкин А. Образ красоты в творчестве Фета и стихотворение «Диана» // Грани. 1996. - №180.

98. Захаркин А.Ф. Русские поэты второй половины XIX века. М., 1975.

99. Зеленов А.Н. Король рифмы: (К 110 летию со дня смерти Д.Д. Минаева) // Слово и фразеологизм в русском литературном языке и народных говорах. - Великий Новгород, 2001. - С. 60-72.

100. Зеленцова М.В. В.Г. Белинский в восприятии эпохи 1860-х годов: Диссертация. . кандидата филологических наук. Череповец, 2003.

101. Зенкин С.Н. Введение в литературоведение. Теория литературы. М., 2000.

102. Зенкин С.Н. Неуютные цитаты // Человек Культура - История: В честь семидесятилетия Леонида Михайловича Баткина. - М., 2002. - С. 293307.

103. Иванова JI.А. Способы интертекстуального взаимодействия текстов пародии и оригинала: (На материале пародий Ф. Бреет Гарта «Романы в сжатом изложении») // Культурный контекст в гуманитарном образовании. Новгород, 2004. - С. 26-30.

104. Из прошлого (Д.Д. Минаев) // Петербургская газета. 1898. - 11 мая.

105. Изер В. Вымыслообразующие акты // Новое литературное обозрение. -1997.- №27. С. 23-40.

106. Ильин И.П. Между структурой и читателем: (Теоретические аспекты коммуникативного изучения литературы) // Теории, школы, концепции. -М., 1985.

107. Ирония и пародия: Межвузовский сборник научных статей / Под ред. С.А. Голубкова и др. Самара, 2004.

108. История русской журналистики XVIII-XIX в.в, / Под редакцией проф. А.В. Западова. М., 1963.

109. Кантор В.К. Русская эстетика середины XIX века: теория в контексте художественной культуры / В.К. Кантор, А.Л. Осповат // Русская эстетика и критика 40-50 г.г. XIX в. М., 1982. - С. 7-41.

110. Кантор В.К. Русская эстетика второй половины XIX столетия и общественная борьба. М., 1978.

111. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М., 1987.

112. Карикатурист Н.А. Степанов // Исторический вестник. 1891. - №2. - С. 474.

113. Касаткина В.Н. Лирика сновидений А.А. Фета // Фет А.А. Поэт и мыслитель: Сборник научных трудов. М., 1999. - С. 69-81

114. Касьянова К. О русском национальном характере. М., 1994.

115. Кирсанова P.M. Сценический костюм и театральная публика в России XIX века. М., 2001. - С. 269.

116. Кнабе Г.Б. Русская Античность: Содержание роль и судьба античного наследия в культуре России. М., 2000.

117. Кнабе Г.Б. Тургенев. Античное наследие и истина либерализма // Вопросы литературы. 2005. - №1. - С. 84-110.

118. Кожинов В.В. Книга о русской лирической поэзии XIX века: Развитие стиля и жанра. -М., 1978.

119. Кожинов В.В. О поэтической эпохе 1850-х годов: (К методологии истории русской литературы) // Русская литература. 1969. - №3. - С. 45-57.

120. Кожинов В.В. Стихи и поэзия. М., 1980.

121. Козубовская Г.П. А. Фет и проблема мифологизма в русской поэзии XIX начала XX: Автореферат. диссертации доктора филологических наук. -СПб., 1994.

122. Козьмин Б.П. Журналистика шестидесятых годов XIX века. М., 1948.

123. Козьмин Б.П. Литература и история: Сборник статей. М., 1969.

124. Колпакова Н.П. Из истории фетовского текста // Колпакова Н.П. Поэтика. III.-Л, 1927.

125. Корелин А.П. Дворянство в пореформенной России, 1861 1904. - М., 1979.

126. Корман Б.О. Избранные труды по истории и теории литературы. -Ижевск, 1992.

127. Корман Б.О. Изучение текста художественного произведения. М., 1972.

128. Корнилова А.В. Картинные книги: Очерки. Л., 1982. - С. 5-10.

129. Кошелев В.А. «Хандра» // Традиции в контексте русской культуры. Вып. VII: Межвузовский сборник научных работ. Череповец, 2000. - С. 6575.

130. Кошелев В.А. Лирика Фета и русская «усадебная поэзия»: (К постановке проблемы) // А.А. Фет. Проблемы изучения жизни и творчества: Сборник научных трудов. Курск, 1994. - С. 10-23.

131. Красных В.А. Виртуальная реальность или реальная виртуальность? -М., 1998.

132. Кременская И.К. Г.З. Елисеев сатирик и полемист журнала «Искра» // Из истории русской журналистики второй половины XIX в: Сборник статей / Под ред. А.В. Западова. - М., 1964. - С. 5-28.

133. Критик «Отечественных записок» // Искра. 1865. - №16. - С.230.

134. Кудинова Е.П. «Шведская спичка» А.П. Чехова как пародия на структуру детективного жанра // Целостное изучение художественного произведения в вузе и школе. Саратов, 1989. - С. 65-69.

135. Кузминская Т.А. Об А.А. Фете / Публикация Н.П. Пузина // Русская литература. 1968. - №2. - С. 170-176.

136. Кузнецов Э. До «Парнаса дыбом»: (О советской литературной пародии 1918-1925 годов) // Вопросы литературы. 2007. - №1. - С. 66-87.

137. Курляндская Г.Б. Раздумья: И. Тургенев, А. Фет, Н. Лесков, И. Бунин, Л. Андреев. Орел, 2005.

138. Куюнжич Д. Пародия как повторная переработка (литературной) истории // Новое литературное обозрение. 2006. - №80. - С. 84-90.

139. Лебедева Г.М. Сатирический журнал «Искра», орган передовой демократической печати. М., 1959.

140. Лейкин Н.А. в его воспоминаниях и переписке. СПб., 1907.

141. Лемке М.К. Очерки по истории русской цензуры и журналистики XIX столетия. СПб., 1904.

142. Лемке М.К. Политические процессы в России 1860-х гг. М.; Птг., 1923.

143. Литературное пародирование. Стиль. Жанр: Библиографический указатель литературы. Куйбышев, 1985.

144. Лихачев Д.С. Человек в литературе Древней Руси. М.; Л., 1958.

145. Личные фонды рукописного отдела Пушкинского дома: Аннотированный указатель. СПб., 1999.

146. Лопатина Е.Е. Поэзия В.А. Жуковского в истории русской пародии: Автореферат . кандидата филологических наук. Томск, 2007.

147. Лотман Л.М. Тургенев и Фет // Тургенев и его современники. Л., 1977. -С. 25-47.

148. Лотман Ю.М. Внутри мыслящих миров: Человек Текст - Семиосфера - История. - М., 1996.

149. Лотман Ю.М. Литературная биография в историко-культурном контексте: (К типологическому соотношению текста и личности автора) // Лотман Ю.М. Избранные статьи: В 3 т. Т.1. Таллинн, 1992. — С. 365-376.

150. Лотман Ю.М. Структура художественного текста. М., 1970.

151. Лошаков А.Г. Пародия как литературно-критический текст // Вестник Поморского университета. Вып. 2 (4). Архангельск, 2003. - С. 48-57.

152. Лушникова Г.И. Пародия как поле межкультурной коммуникации // Вестник С.-Петербургского университета. Вып.З. СПб., 2002. — С. 6872. - (История, языкознание, литературоведение)

153. Лушникова Г.И. Диалог культур и эпох в литературной пародии // Мир языка и межкультурная коммуникация: Материалы международная научно-практическая конференция 16-17 мая 2001 года. Барнаул, 2001. -Ч. 2. - С. 4-6.

154. Лушникова Г.И. Литературная пародия в социокультурном контексте // Язык и культура: Разд. 4-6. Томск, 2001. - С. 286-289.

155. Ляпина Л.Е. Циклизация в русской литературе XIX века. СПб., 1999.

156. Магомедова Д.М. «Диалог-манифест» и типы «стилистических поединков» в русской поэзии XIX века: К вопросу об эволюции стихотворного диалога // Поэтика русской литературы: Сборник статей к 75-летию профессора Ю.В. Манна. М., 2006. - С. 13-45.

157. Магомедова Д.М. Автобиографический миф в творчестве Александра Блока: Диссертация в виде научного доклада. доктора филологических наук. М., 1998.

158. Магомедова Д.М. М. Кузьмин и А. Фет: К проблеме текста-источника // Д.М. Магомедова. Филологический анализ лирического стихотворения. -М, 2004.-С. 168-175.

159. Магомедова Д.М. Стихотворный диалог как поэтический манифест // Анализ художественного текста. Лирическое произведение. М., 2005. -С. 287-296.

160. Маймин Е.А. Афанасий Афанасьевич Фет. М., 1998.

161. Макаревич Е.В. Пародия в комедиях Аристофана: Автореферат . кандидата филологических наук. -М., 1990.

162. Максимова О. Пародия, ее место и функции в современной отечественной культуре и литературе: (На материале творчества Виктора Пелевина) // Русская литература XX века: Итоги столетия. СПб., 2001. - С. 145152.

163. Мальцева Т.В. Из истории изучения литературной пародии (1920-е -1980-е гг.). Куйбышев, 1988.

164. Ман П. Де Борьба с теорией. // Новое литературное обозрение. 1997. -№23.-С. 6-24.

165. Манн Ю.В. Философия и поэтика «Натуральной школы» // Проблемы типологии русского реализма. М., 1969. - С. 241-305.

166. Марков А.Ф. Экспромты Д.Д. Минаева // Русская словесность. М., 1994. -№1.- С. 89-90.

167. Масленникова Е.М. Пародия как переосмысление текста при поэтическом переводе // Богинские чтения. Тверь, 2003. - С. 88-91.

168. Медынцева Г.Л. «За рубежом вседневного удела.»: (По материалам юбилейной выставки Фета в Государственном литературном музее) //

169. A.А. Фет. Поэт и мыслитель: Сборник научных трудов. М., 1999. - С. 290-305.

170. Мельник В.И. Пародия на В.Г. Бенедиктова в «Бедных людях» Ф.М. Достоевского. // Русская литература. 1994. - №4. - С. 178-179.

171. Михновец Г.И. Прецедентные произведения и прецедентные темы в диалогах культур и времен. Место и роль прецедентных явлений в творчестве Ф.М. Достоевского. СПб., 2006.

172. Млечко А.В. Игра, метатекст, трикстер: Пародия в «русских» романах

173. B.В. Набокова. Волгоград, 2000.

174. Млечко А.В. Теория пародии в отечественном литературоведении // Сборник трудов молодых ученых и студентов Волгоградского государственного университета. Волгоград, 1996. - С. 301-303.

175. Молдавский Дм. Добро пожаловать, Пародия! // Звезда. 1956. - №12.1. C. 144-151.

176. Мондри Г. Вновь раскрытые литературные пародии. М., 1995.

177. Морозов А.А. Пародия как литературный жанр И Русская литература. -I960. №1.-С. 48-77.

178. Морозов А.А. Русская стихотворная пародия // Русская стихотворная пародия (XVIII начало XX в.). - Л., 1960. - С. 5-88.

179. Мостовская Н.Н. Об одной пародии у Герцена и Некрасова // Некрасовский сборник.-Л., 1988.-С. 101-108.

180. Н.Г. Чернышевский. Эстетика. Литература. Критика: Сборник статей. -Л., 1979.

181. Назиров Р.Г. Достоевский Чехов: Преемственность и пародия // Филологические науки. - 1994. - №2. - С. 3-12.

182. Некрологи. Д.Д. Минаев // Газета А. Гатцука. 1889. - 18 июля.

183. Некрологи. Д.Д. Минаев // Исторический вестник. 1889. - №9. - С. 692693.

184. Никитина О.А. Биографический миф как литературоведческая проблема: (На материале русского рока): Автореферат. кандидата филологических наук. Тверь, 2006.

185. Никольский Ю.А. Материалы по Фету. Исправления Тургеневым фетов-ских «Стихотворений» 1850 г. // Русская мысль. 1921. - № 8-9; 11-12.

186. Никоненко B.C. Н.А. Добролюбов. -М., 1985.

187. Новиков В.И. Жанровая сущность литературной пародии // Известия АН СССР. Серия литературы и языка. М., 1978. - Т. 37. - №1. - С. 236-247.

188. Новиков В.И. Зачем и кому нужна пародия? // Вопросы литературы,-1976,-№5.

189. Новиков Вл. Книга о пародии. М., 1989.

190. Образцы изучения текста художественного произведения в трудах отечественных литературоведов. Ижевск, 1995.

191. Орлицкий Ю.Б. Анонимная пародия 1883 года на «Стихотворения в прозе» И.С. Тургенева // Проблемы изучения литературного пародирования. -Самара, 1996.-С. 94-102.

192. Орлицкий Ю.Б. Переходные формы в зеркале пародии // Орлицкий Ю.Б. Стихи и проза в русской литературе: Очерк истории и теории. Воронеж, 1991.-С. 122-131.

193. Осповат A.JI. Короткий день русского «эстетизма»: (В.П. Боткин и А.В. Дружинин) // Литературная учеба. 1981. - №3.

194. Осьмаков Н.В. О типологической общности реализма Некрасова и революционной поэзии второй половины XIX века // Проблемы типологии русского реализма. М., 1969. - С.343-378.

195. Пайков Н.Н. «Человек жизненной рутины» в поэзии Н.А. Некрасова. Статья первая: Этика жизнестроительства // Русская литература. 2006. -№4.-С. 15-31.

196. Панков А. Эпохи одной жизни: (О Чернышевском) // Русская провинция. 1996.-№2.

197. Панченко А.А. Сон и сновидение в традиционных религиозных практиках // Сны и видения в народной культуре: Мифологический, религиозно-мистический и культурно-психологический аспекты / Сост. О.Б. Хри-стофорова. М., 2001. - С. 9-26.

198. Паперная Э.С. Как создавался «Парнас дыбом» / Э.С. Паперная, A.M. Финкель // Вопросы литературы. 1966. - №7. - С. 52-57.

199. Паперно И. 1860-е годы: перестройка, гласность, травматическая эпидемия // Новое литературное обозрение. 1998. - №33. - С. 51-74.

200. Пародия в русской литературе XX века: Сборник статей / Ред. А.И. Ку-ляпина. Барнаул, 2002.

201. Пашино П.И. Литературные воспоминания: Несколько слов об «Искре» // Минута. 1882. - 14 мая.

202. Переписка Толстого с А.А. Фетом / Публикация Н. Покровского // Литературное наследство. Т. 37-38: Л.Н. Толстой,ч.2. М., 1939.

203. Пивоев В.М. Пародия и комическое: К вопросу о жанровой специфике пародии // Жанр и композиция литературного произведения. Петрозаводск, 1983.

204. Писарев Д.И. Избранные работы. Л., 1968.

205. Письма А.А. Фета к Н.А. Некрасову // Литературное наследство. Т.51-52.: Некрасов, ч. 2. М., 1949. - С. 536-539.

206. Письма Д.Д. Минаева Н.А. Некрасову (6). 1868-1876 / Вступительные замечания и комментарии В.Е. Евгеньева-Максимова // Литературное наследство. Т. 51-52.-М., 1949.-С. 390-393.

207. Письма Л.Н. Толстого А.А. Фету // Печать и революция. 1927. - №6. -С. 62.

208. Письма С.В. Энгельгардт к А.А. Фету. Ч. 1: (1858-1873) / Публикация Н.П. Генераловой // Ежегодник Рукописного отдела Пушкинского Дома на 1994 г. СПб., 1998. - С. 43-148.

209. Поляков М. Язык пародии и проблемы структуры стиля // Поляков М. Вопросы поэтики и художественной семантики. М., 1978. - С. 218-225.

210. Потемкина М.С. Баллада-пародия в литературном ландшафте XX века // Пелевинские чтения 2003. - Калининград, 2004. - С. 341-346.

211. Привалов М.И. Из истории «малых форм» сатиры в русской журналистике XVIII-XIX вв. // Русская журналистика XVIII-XIX вв.: (Из истории жанров).-Л., 1969.-С. 102-120.

212. Привалов М.И. От Курочкина или от Щедрина?: (Об истоках одного литературного приема). //Русская литература. 1968. - № 3. -С. 195-197.

213. Проблема изучения литературного пародирования: Межвузовский сборник научных трудов / Ред.-сост. Рымарь Н.Т., Скобелев В.П. Самара, 1996.

214. Пропп В.Я. Проблемы комизма и смеха. Ритуальный смех в фольклоре: (По поводу сказки о Несмеяне). М,, 2006.

215. Протасова М.П. Минаев-сатирик: Автореферат . кандидата филологических наук. Алма-Ата, 1962.

216. Рассадин Н. Законы жанра // Вопросы литературы. 1967. - № 10. - С. 35-37.

217. Рейтблат А.И. От Бовы к Бальмонту: Очерки по истории чтения в России во второй половине XIX века. М., 1991.

218. Розов В.А. Пародийный текст и историко-литературный контекст // Культура и текст. Вып. 1.: Литературоведение. Ч. 1. СПб.; Барнаул, 1997.-С. 16-20.

219. Романовский С.И. Нетерпение мысли, или Исторический портрет радикальной русской интеллигенции. СПб., 2000.

220. Русаков В. <С.Ф. Либрович> Наша жизнь сквозь призму смеха и сатиры //Новь.-1898.- №22.

221. Русская художественная культура второй половины XIX века. М., 1988.

222. Русская эстетика и критика 40-50 г.г. XIX в. / Подготовка текста, составление, вступительная статья и примечания В.К. Кантора и А.Л. Осповата. -М., 1982.

223. Русские эстетические трактаты первой трети XIX века: В 2 т. М., 1974.

224. Русские писатели о литературе. Т.1 Л., 1939. - С. 446.

225. Рымарь Н.Т. Пародирование и деятельностная природа искусства // Проблема изучения литературного пародирования: Межвузовский сборник научных трудов. Самара, 1996. - С. 32-41.

226. Рымарь Н.Т. Некоторые проблемы изучения литературного пародирования / Н.Т. Рымарь, В.П. Скобелев // Проблема изучения литературного пародирования: Межвузовский сборник научных трудов. Самара, 1996. -С. 3-9.

227. Сажин В.Н. Курочкин B.C. // Русские писатели 11-20 вв: Биографический словарь: В 4 т. Т.4. / Гл. ред. П.А. Николаев. М., 1999. - С. 237-240.

228. Салтыков-Щедрин М.Е. Наша общественная жизнь // Современник. -1863.-№4.-С. 375-402.

229. Сарнов Б. Плоды изнурения: Литературная пародия вчера и сегодня // Вопросы литературы. 1984. - № 11. - С. 107-111.

230. Свисток: Собрание литературных, журнальных и других заметок: Сатирическое приложение к журналу «Современник», 1859 1863 / Издание подготовили А.А. Жук и А.А. Демченко. - М, 1982.

231. Селивановский А. В литературных боях: Избранные статьи и исследования. -М., 1963.

232. Селивановский А. Поэты «Искры». -Л., 1933.

233. Семенов В.Б. Перепев как жанровое и стилевое явление: Автореферат . кандидата филологических наук. М., 1997.

234. Семенов В.Б. Перепев как литературный жанр // Филологические науки. -М., 1995.-№3.-С. 33-44.

235. Сильман Т.И. Подтекст как лингвистическое явление // Филологические науки. 1969. -№1.

236. Симкин Я.Ф. О публицистической пародии. // Филологические этюды. Вып. 2. Ростов-н/Д., 1974. - С. 75-76.

237. Скатов Н.Н. А.В. Дружинин // Дружинин А.В. Литературная критика. -М, 1983.-С. 5-30.

238. Скатов Н.Н. Лирика Афанасия Фета: (Истоки, метод, эволюция) // Скатов Н.Н. Далекое и близкое: Литературно-критические очерки. М., 1981. -С. 119-149.

239. Скатов Н.Н. Некрасов: Современники и подражатели. М., 1986.

240. Скатов Н.Н. Поэты Некрасовской школы. Л., 1986.

241. Скобелев В.П. М.М. Бахтин и Ю.Н. Тынянов: (К теории пародии) // Ирония и пародия. Самара, 2004. - С. 18-33.

242. Скобелев В.П. О структурно-семантических первоосновах поэтики литературного пародирования // Проблема изучения литературного пародирования: Межвузовский сборник научных трудов. Самара, 1996. - С. 41-60.

243. Скобликова Е.С. Современный русский язык. Синтаксис простого предложения.-М., 1979.-С. 130-137.

244. Смирнов-Сокольский Н.П. Русские литературные альманахи и сборники XVIII XIX веков. - М„ 1965.

245. Совалин B.C. К вопросу о положительном герое в творчестве Курочкина // Ученые записки МОПИ. Т. 66, Вып. 4. 1958.

246. Совалин B.C. Курочкин в борьбе с поэзией «чистого искусства» // Ученые записки МОПИ.Т. 86, Вып. 7. 1960.

247. Соловьев B.C. Импрессионизм мысли // Соловьев B.C. Философия искусства и литературная критика. М., 1991. - С. 542.

248. Соловьев B.C. Чтения о богочеловечестве: Статьи; Стихотворения и поэмы.-СПб., 1994.

249. Соловьев Г.А. Реальная критика и реализм // В мире Добролюбова. М., 1989.

250. Солоухина О. Концепции читателя в современном западном литературоведении. // Теории, школы, концепции. М., 1985.

251. Сорокин Ю. Д.И. Писарев // Писарев Д.И. Собрание сочинений: В 4т. Т.1.-М, 1955.-С. V-LXII.

252. Станкеева З.В. Сатира поэтов некрасовской школы: Диссертация. кандидата филологических наук. М., 1954.

253. Статьи по типологии и истории русской культуры // Из истории русской культуры. Т. V: (XIX век). М., 1996.

254. Страхов Н.Н. Литературная критика: Сборник статей. СПб., 2000.

255. Страхов Н.Н. Песни и поэмы Минаева // Заря. №11. - 1870. - С. 168174.

256. Стюфляева М.И. Пародия в публицистике // Филологические записки. Вып. 1. Воронеж, 1993. - С. 49-58.

257. Супрун А.Е. Текстовые реминисценции как языковое явление // Вопросы языкознания. 1995. - №6. - С. 17-29.

258. Сухих И. Шеншин и Фет-, жизнь и стихи // Нева. — 1995. №11.

259. Сухова Н.П. Мастера русской лирики. -М., 1982.

260. Сухотина-Толстая Т.Л. Воспоминания. -М., 1976.

261. Тархов А.Е. «Музыка груди»: (О жизни и поэзии Афанасия Фета) // Фет А.А. Сочинения: В 2 т. Т. 1. М., 1982. - С. 5-38.

262. Теоретико-литературные итоги XX века: В V t.T.IV: Читатель: Проблемы восприятия М., 2005.

263. Тихомиров В.В. Русская критика XIX века о своеобразии поэзии А.А. Фета // А.А. Фет. Традиции и проблемы изучения: Межвузовский сборник научных трудов. Курск, 1985. - С. 101-115.

264. Тойбин И.М. Фет и пушкинская традиция // А.А. Фет. Традиции и проблемы изучения: Межвузовский сборник научных трудов. Курск, 1985. -С. 14-46.

265. Томашевский Б.В. Стих и язык. М., - JI., 1959.

266. Томашевский В.Б. Литература и биография // Книга и революция. 1923. - №4 (28).

267. Трофимов Ж.А. Д.Д. Минаев и Симбирск: (Документальный очерк). -Саратов, 1989.

268. Турумова К.Ф. Заметки о стихотворной пародии // Филологические науки. 1975. - №2. - С. 51-60.

269. Тынянов Ю.Н. Достоевский и Гоголь: (К теории пародии) // Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. М., 1977.

270. Тынянов Ю.Н. Литературный факт. М., 1993.

271. Тынянов Ю.Н. О пародии // Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. М., 1977.

272. Тяпков С.Н. Русская литературная пародия конца XIX начала XX век: (Жанровые и функциональные особенности): Диссертация . доктора филологических наук в форме научного доклада. - М., 1995.

273. Тяпков С.Н. Русские символисты в литературных пародиях современников. Иваново, 1980.

274. Тяпков С.Н. Специфика пародийного комизма // Проблема изучения литературного пародирования: Межвузовский сборник научных трудов. -Самара, 1996.-С. 61-72.

275. Уляндро В.Ф. Русская пародия 1850 1860-х годов и пародийные формы в произведениях М.Е. Салтыкова-Щедрина // М.Е. Салтыков-Щедрин и русская сатира XVIII - XIX веков. - М., 1998. - С. 99-113.

276. Ухалов Е.С. Искра // Ухалов Е.С. История русской литературы XIX века: в2 кн. Кн. 2. -М., 1952.-С. 211-227.

277. Ухалов Е.С. Отношение «Искры» к статье Герцена «Очень опасно» // Доклады и сообщения филологического факультета. Вып.2. М., 1947. -С. 53-56.

278. Фарбер JI.M. Ранние сатирические пародии М. Горького // Статьи об A.M. Горьком: Ученые записки Горьковского пед. ин-та. Вып. 35. -Горький, 1961. С. 3.

279. Фарино Е. Введение в литературоведение. СПб., 2004.

280. Фет А.А. Поэт и мыслитель: Сборник научных трудов. М., 1999.

281. Фоменко И.В. Введение в практическую поэтику. Тверь, 2003.

282. Фоменко И.В., Фоменко Л.П. Художественный мир и мир, в котором живет автор // Литературный текст: Проблемы и методы исследования. IV: Сборник научных трудов. Тверь, 1998. - С. 3-9.

283. Фрейденберг О.М. Происхождение пародии // Русская литература XX века в зеркале пародии. М., 1993. - С. 392-404.

284. Фридлендер Г. Н.Г. Чернышевский // Чернышевский Н.Г. Избранные сочинения. М.; Л., 1950. - С. Ill - XII.

285. Фуксон Л.Ю. Комическое литературное произведение. Кемерово, 1993.

286. Фуксон Л.Ю. Проблемы интерпретации и ценностная природа литературного произведения: Автореферат. доктора филологических наук. -Екатеринбург, 2000.

287. Фуксон Л.Ю. Сатира и юмор как типы художественной целостности: Автореферат . кандидата филологических наук. М., 1987.

288. Хализев Е.В. Шикин В.Н. Смех как предмет изображения в русской литературе XIX века // Контекст 1985: Литературно-теоретические исследования. - М., 1986. - С. 176-227.

289. Хализев Е.В. Теория литературы. М., 1999.

290. Хворостьянова Е.В. Пародия литературная критика. К проблеме разграничения. // Культурно-исторический диалог. Традиция и текст: Межвузовский сборник / Под ред. А.Б. Муратова, С.Б. Адоньевой. - СПб., 1993.

291. Хворостьянова Е.В. Русская литературная пародия 80-х начала 90-х годов XIX века: Автореферат . кандидата филологических наук. - Л., 1988.

292. Хворостьянова Е.В. Слово vers. Пародия .II Имя Сюжет - Миф: Проблемы русского реализма: Межвузовский сборник. - СПб., 1996. - С. 195-212.

293. Цветкова Ю.Л. Лирика Афанасия Фета в контексте европейской импрессионистической поэзии // Фет А.А. Поэт и мыслитель: Сборник научных трудов.-М., 1999.-С. 158-170.

294. Цымбал Я.В. Мистификация как пародия: История Эдварда Стрихи // Художественный текст и культура: Материалы международной научной конференции. Владимир, 2004. - С. 211-219.

295. Чернец JI.B. «Как слово наше отзовется.»: Судьбы литературных произведений. М., 1995.

296. Чернышевский Н.Г. Избранные сочинения. М.;Л., 1950.

297. Чернышевский Н.Г. Полное собрание сочинений: В 15 т. М., 1939 -1953; ТЛ2. - С. 695; Т. 14. - С. 314.

298. Чечетко М.В. Ранние пародии Джейн Остен // Филологические науки. -1973.-№6.-С. 34-46.

299. Чичерин Б.Н. Вступительная лекция по государственному праву, читанная в Московском университете 28 октября 1861. проф. Б.Н. Чичериным //Московские ведомости. -1861.-31 октября.

300. Чтение в дореволюционной России. Сборник научных трудов. М., 1992.

301. Шагинян М. Шевченко и еженедельник «Искра» //Собрание сочинений: в 5 т. Т. 5. М., 1957. - С. 243-265.

302. Шаталова Н.С. Поэтика чеховской пародии. М.5 1993.

303. Шевляков М.В. Русские остряки и остроты их. СПб., 1898.

304. Шкловский В. Художественная проза: Размышления и разборы. М., 1959.

305. Шуверова Т.Д. Ценностно-ориентационная установка в тексте литературной пародии // Частные вопросы общего языкознания. Чебоксары, 1993.-С. 86-92.

306. Щедрин литературный критик. Критика помещичьей литературы. Учение о тенденции // Литературное наследство. Т. 11-12: Салтыков-Щедрин, ч.1. -М., 1933. - С. 590-593; 601-605.

307. Эдельсон Е.Н. Русская литература // Библиотека для чтения. 1864. -№6.-С. 36-41.

308. Эйхенбаум Б.М. Некрасов // Эйхенбаум Б.М. О поэзии. М., 1969. - С. 35-75.

309. Эйхенбаум Б.М. Фет // Эйхенбаум Б.М. О поэзии. М., 1969. - С. 435510.

310. Эткинд Е.Г. «Внутренний человек» и внешняя речь: Очерки психопоэтики русской литературы XVIII XIX вв. - М., 1998.

311. Эткинд Е.Г. Материя стиха. М., 1988.

312. Языков Д.Д. Обзор жизни и трудов покойных русских писателей: В 13т. -СПб.,-М., 1885-1916.

313. Яковлева Г.В. Английская литературная пародия начала XIX столетия и проблемы жанра. // Филологические науки. 1981. - №1. - С. 25-33.

314. Яковлева Г.В. Литературная пародия и пародическое использование в журнале «Антиякобинец» // Ирония и пародия. Самара, 2004. - С. 7081.

315. Яковлева Г.В. Пушкин и английская литературная пародия // Автор. Текст. Эпоха: Сборник статей: (К 80-летию со дня рождения Н.Я. Дьяконовой). СПб., 1995. - С. 61-71.

316. Ямпольский И. «Искра» в годы после каракозовского выстрела (1866-1869)//Вопросылитературы. 1958.- № 1.-С. 123-151.

317. Ямпольский И.Г. Василий Курочкин. Предисловие // Курочкин B.C. Стихотворения. Статьи. Фельетоны / Подготовка текста, вступительная статья и примечания И.Г. Ямпольского. М., 1957.

318. Ямпольский И.Г. Запрещенный цензурой фельетон «Искры» // Научные доклады высшей школы. Филологические науки. М., 1987. - С. 67-70.

319. Ямпольский И.Г. К вопросу о сатирическом методе «Искры» // Ученые записки Саратовского государственного университета.Т. LVI.: Филология. Саратов, 1957. - С. 228 - 274.

320. Ямпольский И.Г. Некоторые вопросы русской поэзии 1850 1860-х годов. // Русская литература. - Л., 1955.

321. Ямпольский И.Г. Поэты и прозаики: Статьи о русских писателях XIX н. XX вв.-Л., 1986.

322. Ямпольский И.Г. Русская поэзия 1860-х годов. Предисловие // Поэты 1860-х годов / Вступительная статья, подготовка текста и примечания И.Г. Ямпольского. Л., 1968. - С. 5-82.

323. Ямпольский И.Г. Сатирическая журналистика 1860-х г.г: Журнал революционной сатиры «Искра». -М., 1964.

324. Ямпольский И.Г. Сатирические и юмористические журналы 1860-х гг. -Л., 1973.

325. Ямпольский И.Г. Середина века: Очерки о русской поэзии 1840-1870. -Л., 1974.

326. Яусс Х.Р. История литературы как провокация литературоведения // Новое литературное обозрение. 1995. - №12. - С. 34-84.

327. Словари и справочные издания

328. Dictionary of World Literary Terms / Ed. by J.T. Shipley. London, 1970.

329. Dictionnaire de la theorie et de l'histoire litteraires du XIX siecle a nos jours / Sous la direction de L. Armentier. Paris, 1960.

330. Sierotwienski S. Slownik terminow literackich. Wroclaw, 1966.

331. Wilpert G. von. Sachworterbuch der Literatur. Stuttgart, 1989.

332. Библейская энциклопедия. M., 1991.

333. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. Т. 1: А-3. -СПб.; М., 1880, — С. 421-422.

334. Западное литературоведение XX века: Энциклопедия. М., 2004.

335. Золотова Г.А. Синтаксический словарь: Репертуар элементарных единиц русского синтаксиса. М., 1988.

336. Краткая литературная энциклопедия: В 9 т. М., 1962-1978.

337. Краткий психологический словарь / Сост. JI.A. Карпенко; Под общ. ред. А.В. Петровского, М.Г. Ярошевского. М., 1985.

338. Литературная энциклопедия терминов и понятий / Под ред. А.Н. Нико-люкина. М., 2001.

339. Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: В 2 т. -М.; Л., 1925.

340. Литературный энциклопедический словарь. М., 1987.

341. Ожегов С.И. Словарь русского языка. М., 1988.

342. Психологический словарь / Авт.-сост. В.Н. Копорулина, М.Н. Смирнова, И.О. Гордеева и др. Ростов-на-Дону, 2003.

343. Ребер А. Большой толковый психологический словарь: В 2т. М., 2001.

344. Русские писатели 11-20 вв.: Библиографический словарь: В 4 т. / Гл. ред. П.А. Николаев. М., 1999.

345. Словарь литературоведческих терминов / Ред. сост. Л.И. Тимофеев и С.В. Тузгаев. М., 1974.

346. Современная западная философия: Словарь / Сост. Малахов B.C., Филатов В.П.-М., 1991.

347. Теоретическая поэтика: Понятия и определения. / Авт.-сост. Н.Д. Тамарченко.-М., 2001.

348. Теория литературы: В 2т. / Под ред. Н.Д. Тамарченко. М., 2004.

349. Федосюк Ю.А. Что непонятно у классиков, или Энциклопедия русскогобыта XIX века. М, 2002.1. Источники

350. Вольная русская поэзия XVIII-XIX вв.: В 2 т. Т. 2. Л., 1988.

351. Вольная русская поэзия второй половины XIX века. М., - Л., 1959.

352. Гончаров И.А. Сочинения: В 4 т. М., 1981.

353. Грибоедов А.С. Сочинения. Воспоминания современников. М. 1989.

354. Курочкин B.C. Стихотворения. Статьи. Фельетоны / Подготовка текста, вступительная статья и примечания И.Г. Ям польского. М., 1957.

355. Медведев П.А. Мечты и действительность // Искра. 1863. - № 25; 28. -С. 317-322; 384-385.

356. Мелочи жизни: Русская сатира и юмор вт. пол. XIX нач. XX в./ Сост. Ф. Кривин.-М., 1988.

357. Минаев Д.Д. Дневник Темного человека // Русское слово. 1863. - №6. --С. 7-24;

358. Минаев Д.Д. Дневник Темного человека. // Русское слово. 1863. - №9. -С. 21-76.

359. Ю.Минаев Д.Д. Думы и песни. Юмористические стихотворения Обличительного поэта (Темного человека). СПб., 1863. И.Минаев Д.Д. Избранное. - Л., 1986.

360. Минаев Д.Д. Поэт и гробовщик // Искра. 1868. - №2. - С. 21. 1 З.Минаев Д.Д. Соловей // Симбирские губернские ведомости. - 1858. - 1 февраля.

361. Минаев Д.Д. Старая и новая поэзия // Дело. 1869. - №5. - С. 21-40.

362. Поэты «Искры»: В 2 т. Т. 2. / Вступительная статья, подгот. текста и прим. И. Г. Ямпольского. Л., 1955.

363. Поэты 1860-х годов / Вступительная статья, подгот. текста и прим. И. Г. Ямпольского. М.; Л., 1968.

364. Пушкин А.С. Сочинения: В 3 т. T.l. -М., 1985. С. 435-437.

365. Русская стихотворная пародия / Вступит, статья, подгот. текста и прим. А.А. Морозова. Л., 1960.

366. Тургенев И.С. Собрание сочинений: В 12 т. -М., 1958.

367. Фет А.А. Воспоминания. М., 1983.

368. Фет А.А. Жизнь Степановки, или Лирическое хозяйство / Подготовка текста, послесловие и примечание Г. Аслановой // Новый мир. 1992. -№5.-С. 113-161.

369. Фет А.А. Из деревни // Русский вестник. 1863. - №1,3. - С. 438-471, 299-350.

370. Фет А.А. Из-за границы. Путевые впечатления: (Отрывки) / Подгот. текста и прим. Г.Д. Аслановой // Фет А.А. Поэт и мыслитель: Сб. научн. тр. -М, 1999.-С. 235-270.

371. Фет А.А. Полное собрание стихотворений / Вступительная статья, ред. прим. Б.Я. Бухштаба. Л., 1937.

372. Фет А.А. Сочинения: В 2 т. М., 1982.

373. Фет А.А. Стихотворения и поэмы / Вступительная статья, составление и прим. Б.Я. Бухштаба. Л., 1986.

374. Фет А.А. Стихотворения. М., 1970.

375. Фет А.А. Стихотворения. Основной фонд, подлинные авторские редакции. Наши корни. О поэзии и искусстве. Современники о Фете / Составитель, автор вступительной статьи и примечаний В.В. Кожинов. М., 2000.

376. Фет А.А. Стихотворения. Проза. Письма. М., 1988.