автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему: Переразложение и закономерности развития протяжённых аффиксов в русском языке
Полный текст автореферата диссертации по теме "Переразложение и закономерности развития протяжённых аффиксов в русском языке"
На
правах рукоп}1
ИГ
си
ПАЦЮКОВА ОЛЬГА АЛЕКСЕЕВНА
ПЕРЕРАЗЛОЖЕНИЕ И ЗАКОНОМЕРНОСТИ РАЗВИТИЯ ПРОТЯЖЁННЫХ АФФИКСОВ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Специальность 10.02.01 - русский язык
АВТОРЕФЕРАТ
диссертации на соискание ученой степени доктора филологических наук
12 2015
Нижний Новгород — 2014
005559111
005559111
Работа выполнена на кафедре русского языка и культуры речи Федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Нижегородский государственный педагогический университет им. Козьмы Минина» (Мининский университет)
Научный консультант:
доктор филологических наук, профессор Ширшов Иван Алексеевич
Официальные оппоненты:
Ведущая организация:
Ильясова Светлана Васильевна,
доктор филологических наук, профессор, ФГАОУ ВО «Южный федеральный университет», заведующий кафедрой русского языка для иностранных учащихся
Козинец Сергей Борисович,
доктор филологических наук, ГАУ ДПО «Саратовский областной институт развития образования», профессор кафедры филологического образования
Попова Татьяна Витальевна,
доктор филологических наук, профессор, ФГАОУ ВПО «Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н. Ельцина», профессор кафедры иностранных языков
ФГАОУ ВПО «Казанский (Приволжский) федеральный университет»
Защита диссертации состоится апреля 2015 г. в 11 часов на заседании диссертационного совета Д 212.166.02 на базе ФГАОУ ВО «Нижегородский государственный университет им. Н.И. Лобачевского» по адресу: 603000, г. Нижний Новгород, ул. Большая Покровская, 37, ауд. 312.
С диссертацией можно ознакомиться в фундаментальной библиотеке Нижегородского государственного университета им. Н.И. Лобачевского по адресу: 603950, г. Нижний Новгород, пр. Гагарина, 23 и на сайте http://diss.unn.ru
Автореферат разослан « 3е/у> _2015 г.
Ученый секретарь диссертационного совета
Юхнова Ирина Сергеевна
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Диссертационное исследование посвящено формированию в русском языке протяжённых аффиксов, особенностям их семантики и функционирования.
Образование протяжённых морфем представляет собой постоянный, закономерный, общий для многих языков процесс, что подтверждает следующее высказывание Г. Пауля: «В различных индоевропейских языках, уже на самых ранних, доступных нашему наблюдению этапах их развития, мы находим много суффиксов, звуковой облик которых заставляет предполагать, что они представляют собой результат сращения нескольких простых суффиксов»1. В русском языке тоже сложилась вполне устойчивая тенденция к созданию фонологически протяжённых морфем, которые в современной науке в полной мере еще не изучены. Их описание носит спорадический и фрагментарный характер, как правило, в связи с исследованием проблемы множественной мотивации или исторического процесса переразложения. Поэтому представляется актуальным дать системное описание процесса формирования протяжённых аффиксов, что позволит обобщить и существенно дополнить те идеи и положения, которые высказывались ранее о «сложных» аффиксах в русском языке. Кроме того, назрела необходимость определить четкие критерии выделения протяжённых морфем в слове, так как существующая в науке терминологическая неупорядоченность в обозначении одного и того же явления словообразовательной системы языка («сложный аффикс», «производный аффикс», «двойной аффикс», «интерфиксальный аффикс» и т.п.) не вносит ясности в оценку природы протяжённого аффикса.
Актуальным является предпринятое в настоящей работе изучение и описание явления нейтрализации в области семантики аффиксов, поскольку оно тесно связано с дискуссионной, требующей научного разрешения проблемой членимости полиаффиксального слова и установления границ словообразовательного форманта.
Важным представляется решение вопроса о сосуществовании в языке тождественных по значению простых и протяжённых морфем,
1 Пауль Г. Принципы истории языка. - М.: Иностр. лит., 1960. - С. 295.
3
которое позволит объяснить роль протяжённых формантов в современных деривационных процессах. Особого внимания, на наш взгляд, заслуживает и активное использование протяжённых формантов в создании новых слов носителями русского языка в речевой практике, где наиболее полно раскрываются словообразовательные возможности протяжённых морфем, заложенные в языковой системе.
Исследование протяжённых аффиксов актуально и для решения практической задачи - описания морфемного фонда языка, поскольку не все протяжённые морфемы нашли отражение в словарях и грамматиках, а некоторые сведения, представленные в «Русской грамматике» (1980), уже требуют корректировки.
Объектом исследования являются:
1) суффиксальные морфемные комплексы, сформировавшиеся на базе личных существительных на -тель (-тельн/ый/, -тельск/ий/, -тельниц/а/, -тельствЫ)-, -ист (-истк/а/, -истсгс/ий/, -истическ/ий/, -истичн/ый/); -ник (-нича/ть/, -ничеств/о/, -ническ/ий/, -ничий/е/);
2) префиксальные морфемные комплексы недо- и обез-;
3) протяжённые суффиксы и протяжённые приставки как продукт развития вышеназванных морфемных комплексов;
4) протяжённые префиксы в единичных образованиях: поза-, сыз-, испод-, распре-, наис-, произ-,
5) суффиксальные последовательности с начальными элементами -тель, -ник и префиксальная последовательность небез-, не являющиеся протяжёнными аффиксами.
Предмет исследования - процесс переразложения в основе производного слова и те явления, которыми он сопровождается, -семантическая и формальная нейтрализация неконечных аффиксов, развитие полимотивированности у производного, в результате чего в языке формируются морфемные комплексы и протяжённые аффиксы как вершина их закономерного развития.
Цель работы - описать процесс формирования протяжённых аффиксов в словообразовательной системе русского языка, выявить семантику протяжённых морфем, оценить их словообразовательный потенциал.
Поставленная цель предусматривает решение следующих задач:
4
- обобщить и систематизировать имеющиеся в отечественном языкознании сведения о процессе переразложения для выявления наиболее значимых идей о роли этого процесса в формировании протяжённых аффиксов;
- вскрыть и описать механизм формирования в языке протяжённых морфем, установить условия и причины этого явления;
- теоретически обосновать использование понятия и термина «морфемный комплекс» для осмысления этапов формирования протяжённых аффиксов;
- выявить такие типы морфемного комплекса, как неполный морфемный комплекс и потенциальный морфемный комплекс, обосновать их различие;
- охарактеризовать структурно-семантическую природу протяжённых аффиксов, определить объем и содержание понятия «протяжённый аффикс», обосновать целесообразность использования термина «протяжённый аффикс» вместо термина «сложный аффикс»;
- выявить сходства и различия протяжённого аффикса со смежными явлениями - простым аффиксом, последовательностью аффиксов, конфиксом, морфемным комплексом;
- рассмотреть формирование протяжённых морфем на конкретном языковом материале, выявляя особенности процесса переразложения в полисуффиксальных и полипрефиксальных производных;
- установить сходства и различия в формировании протяжённых суффиксов и протяжённых приставок, опираясь на своеобразие этих служебных морфем в русском языке;
- рассмотреть функционирование протяжённых морфем в языке и
речи.
Теоретическую базу диссертации составили труды основоположника Казанской лингвистической школы И.А. Бодуэна де Куртенэ и его учеников Н.В. Крушевского и В.А. Богородицкого об изменениях в морфологической структуре слова, исследования отечественных и зарубежных дериватологов в области теории современного словопроизводства (В.В. Виноградов, Г.О. Винокур, М. Докулил, Е.А. Земская, В.В. Лопатин, И.С. Улуханов, Е.С. Кубрякова, А.Н. Тихонов и др.), научные работы, посвященные причинам
5
переразложения в слове (Н.М. Шанский, Г.А. Николаев), проблеме множественной мотивации и полиструктурности производного слова (В.В. Виноградов, Г.О. Винокур, В.В. Лопатин, И.С. Улуханов, А.Н. Тихонов, Е.А. Земская, И.А. Ширшов), нейтрализации в словообразовании (О.М. Соколов, О.П. Ермакова, И.Г. Милославский, И.А. Ширшов, H.A. Янко-Триницкая, Л.Г. Яцкевич, З.М. Волоцкая), морфемному комплексу (И.А. Ширшов, А.И.Кузнецова), типологическим свойствам аффиксов и особенностям их синтагматики (Э. Сепир,
A.A. Реформатский, О.Ю. Крючкова, Л.И. Ройзензон, К.Е. Майтинская,
B.А.Аврорин), структурно-семантической интерпретации протяжённых (сложных) аффиксов (З.А. Потиха, Г.А. Пастушёнков, А.Д.Зверев, В.Н.Троицкий и др.), функционированию протяжённых морфем в индоевропейских языках (Г. Пауль, К.А. Левковская, М.Д. Степанова, Н.Д. Арутюнова, А.И. Смирницкий), членимости и производности основ (М.В. Панов, Е.С. Кубрякова, H.A. Янко-Триницкая). Решая задачи, непосредственно связанные с формированием в языке конкретных протяжённых аффиксов, мы опирались на исследования, в которых освещаются частные вопросы о природе протяжённых аффиксов в русском языке (Ю.С. Азарх, А. Мейе, С.Б. Бернпггейн, А. Бартошевич, H.A. Болычевская, Ж.Ж. Варбот, В.Л. Воронцова, А.Н. Гвоздев, B.C. Гимпелевич, В.П. Даниленко, А.Д. Зверев, Э.П. Кадькалова, М.А. Кронгауз, В.М. Марков, Т.Ф. Морару, М.И. Морозова, В.П. Панченко, Т.С. Розанова, P.A. Ряснянская, P.A. Сафарова, М.В. Черепанов, В.Ф. Черепанова, П.С. Щетинин и др.).
Научная новизна диссертации состоит в том, что в ней процесс переразложения как основа формирования протяжённых аффиксов рассматривается не только в диахронии, но и в синхронии — как результат изменения у полиаффиксального производного деривационных отношений.
Впервые осуществлен системный подход к исследованию протяжённых аффиксов в рамках морфемного комплекса, что позволило детально описать все фазы их формирования. Сам морфемный комплекс рассмотрен в аспекте языковой типологии, что объясняет способность русского языка как языка фузионного к образованию протяжённых морфем.
В работе ставится и решается вопрос об условиях и причинах возникновения протяжённых морфем, которые впервые последовательно разграничиваются. К условиям относятся позиция аффикса в слове (слабая позиция) и тип словообразовательной цепи (полная полинарная цепь), к причинам - семантическая нейтрализация неконечного аффикса и полимотивированность производного слова. Новым является и обоснование принципиального различия семантической нейтрализации в поли суффиксальных и полипрефиксальных производных.
В работе предлагаются новые научные понятия - «неполный морфемный комплекс», «потенциальный морфемный комплекс», которые указывают на отсутствие определенной фазы формирования протяжённого аффикса в синхронии; обосновывается целесообразность употребления термина «протяжённый аффикс» (вместо «сложный», «производный» и проч.); впервые проводится граница между морфемными блоками и протяжёнными морфемами.
Новизна исследования состоит также в том, что на современном фактическом материале характеризуются синтагматические свойства протяжённых морфем в языке и речи, описываются новые словообразовательные модели, в которых они функционируют; это позволяет определить некоторые тенденции в развитии словообразовательной системы русского языка.
Новым является и сопоставительный аспект той части исследования, которая посвящена способам представления протяжённых аффиксов в словообразовательных и морфемных словарях русского языка; в ней впервые отмечаются достоинства и недостатки лексикографической интерпретации протяжённых единиц.
Наконец, новизна определяется и широтой исследуемого материала, который представлен значительным количеством протяжённых суффиксов (рассмотрены все протяжённые суффиксы, сформировавшиеся на базе личных имен, представленных наиболее продуктивными словообразовательными типами существительных на -телъ, -ист и -ник) и исчерпывающим перечнем протяжённых приставок.
Все сказанное во многом определяет теоретическую значимость данного исследования. Она состоит в следующем:
-выявление и описание синхронических причин переразложения — семантической нейтрализации неконечного аффикса и развития полимотивированности у производного слова - способствует развитию теории переразложения в современной лингвистической науке;
— изучение изменения семантики деривационного морфа в зависимости от позиции, занимаемой им в слове, обогащает представление о словообразовательной семантике производного слова, которая имеет весьма сложную природу;
— исследование семантической нейтрализации морфем позволяет объяснить сложные вопросы формально-семантической организации производных, более глубоко осмыслить механизм чересступенчатого словообразования, а также развивает и уточняет имеющиеся теоретические положения в области множественной мотивации;
-введение новых понятий - «неполный морфемный комплекс», «потенциальный морфемный комплекс» - углубляет первоначальное представление о морфемном комплексе как полиструктурном образовании и отражает развитие языковой системы на словообразовательном уровне;
— анализ фактического материала, представленного в работе, позволяет получить новые сведения о функционировании языка, раскрыть потенциальные возможности его развития.
Практическая значимость исследования состоит в том, что его результаты могут быть учтены в лексикографической практике (при создании словообразовательных словарей и словарей морфем, а также при выборе оптимального способа описания и представления лексического значения производного слова в лексикографических источниках); в практике школьного и вузовского преподавания русского языка при чтении курсов «Морфемика и словообразование русского языка», «Лексикология русского языка», а также в спецкурсах по проблемам окказионального словообразования, синхронной переходности в дериватологии. Результаты исследования могут быть использованы также в теории орфографии в связи с проблемой слитного/раздельного написания не- с глаголами и прилагательными (недо-, небез-). Предпринятый в диссертации подход к исследованию словообразовательной структуры полиаффиксальных образований с позиции морфемного комплекса может быть использован при исследовании других протяжённых аффиксов.
8
В решении поставленных задач мы следуем одному из методологических принципов лингвистики, согласно которому следует различать синхронный и диахронный подход к анализу и оценке языковых фактов и явлений. При этом мы считаем методологически оправданным совмещение этих двух подходов в рамках данного исследования, что позволяет показать связь современного состояния деривационных отношений в языке с историческим процессом переразложения в основе производного слова.
Цель и задачи диссертации определяют использование в качестве основных методов исследования метод наблюдения, метод структурно-семантического анализа и сравнительно-сопоставительного анализа языкового материала, которые позволяют классифицировать рассматриваемые в диссертации единицы системы словообразования, определить их общие и специфические структурно-семантические признаки. При характеристике и сопоставлении семантической структуры интересующих нас образований применяется метод компонентного анализа, а также трансформационный метод для выявления семантического наполнения производных некоторых словообразовательных типов. При изучении внутреннего контекстного окружения протяжённых аффиксов в языке и речи привлекается дистрибутивный метод. Используется и элементарный количественный анализ языковых фактов при изучении функционирования протяжённых аффиксов в языке и живой речи.
Материалом для исследования послужили лексические единицы различных частей речи (имена и глаголы) с фонологически тождественными аффиксальными последовательностями, имеющие неоднородную словообразовательную структуру, а также факты употребления этих лексических единиц в узуальной и неузуальной речи. Основной массив слов (3678 единиц), извлеченный из «Обратного словаря русского языка» (М., 1974) и «Сводного словаря современной русской лексики» (М., 1991), дополнялся из других, более поздних по времени издания лексикографических источников; к исследованию привлечены и новообразования, не зафиксированные словарями. В качестве иллюстративного материала, раскрывающего семантику слова и его употребление в речи, использовалась база данных Национального корпуса
9
русского языка, привлекались цитаты, представленные в толковых словарях русского языка.
Источником языкового материала послужили словари различных типов: «Обратный словарь русского языка», «Сводный словарь современной русской лексики», толковые словари русского языка, исторические и этимологические словари русского языка, диалектный «Словарь русских народных говоров», словари-справочники по материалам прессы и литературы, словообразовательные словари и словари морфем, словари иностранных слов, переводные двуязычные словари, орфографические словари русского языка. Источником исследования послужили также массмедийные тексты, выставленные на различных сайтах Рунета, и «электронная» речь посетителей форумов, конференций и т.п.
На защиту выносятся следующие положения:
1. В основе формирования протяжённых служебных морфем — суффиксов и приставок — лежит явление переразложения. Процесс формирования протяжённых аффиксов на базе уже существующих подчиняется действующему в языке закону «сокращения основ в пользу окончаний», который был сформулирован И.А. Бодуэном де Куртенэ во второй половине XIX века. Таким образом, новые словообразовательные средства черпаются в самой системе языка и развиваются согласно его внутренним законам.
2. В синхронии процесс переразложения (и, как следствие, образование новых протяжённых аффиксов) происходит в пределах морфемного комплекса, который аккумулирует в себе системные связи разных эпох: с одной стороны, связи, отражающие реальное образование слова посредством нанизывания аффиксов, которые были продуктивны в прошлом и сохранились в современном языке, с другой — связи, которые выражают новые словообразовательные отношения, характеризующиеся освоением исходных основ, и являются синхронными по существу.
3. Морфемный комплекс как явление синхронического словообразования формируется при наличии определенных условий и причин. Необходимыми условиями возникновения морфемного комплекса являются слабая позиция аффикса в основе производного слова и наличие у последнего полной, как минимум трехкомпонентной слово-
10
образовательной цепи, в последнем звене которой сочетаются две простые морфемы. К важнейшим причинам относятся семантическая нейтрализация неконечного аффикса и полимотивированность деривата.
4. Морфемный комплекс представляет собой фонологически тождественную аффиксальную последовательность, которая повторяется в серии слов и представлена в них тремя структурными разновидностями: 1)два (реже три) простых аффикса; 2) два (три) простых аффикса либо целостная фонологически протяжённая единица (в условиях полимотивированности производного); 3) протяжённый аффикс, сложившийся на базе простых. Каждая структурная разновидность морфемного комплекса соответствует определенному этапу формирования протяжённого аффикса. Последний представляет собой одну из структурных разновидностей морфемного комплекса (его конечную разновидность), поэтому протяжённый аффикс и морфемный комплекс соотносятся как часть и целое.
5. Протяжённые аффиксы, формируясь в результате формально-семантической нейтрализации неконечных морфем, участвуют в создании производных от основ, которые по каким-либо причинам не способны сочетаться с простыми аффиксами. Особенностью такого деривационного процесса являются неполные словообразовательные цепи.
6. Формирование протяжённых суффиксов и протяжённых приставок при наличии общих черт имеет ряд существенных различий, которые обусловлены фузионными свойствами суффиксов и агглютинативными особенностями приставок: протяжённые суффиксы регулярно образуются в языке, появление новых протяжённых префиксов затруднено (продуктивных в языке всего два); формирование протяжённых суффиксов характеризуется полной семантической нейтрализацией неконечного суффикса, при образовании протяжённых приставок десемантизация носит частичный характер либо вообще отсутствует; протяжённый суффикс семантически тождествен простому суффиксу, на базе которого он сформировался, значение протяжённого префикса не тождественно значению простого префикса.
7. Многие протяжённые морфемы активно используются в речи, что создает значительный круг новообразований. В неузуальном словообразовании сочетаемостная база протяжённых аффиксов, как
11
правило, шире, чем в узусе. Это проявляется в вовлечении в словообразовательный процесс основ, различных по частеречной принадлежности (имена и глаголы), по происхождению (исконно русские и иноязычные), по лексико-грамматическому разряду (конкретные и абстрактные, нарицательные и собственные, одушевленные и неодушевленные).
8. Появление в языке новых протяжённых аффиксов свидетельствует о развитии словообразовательной системы русского языка, ее обогащении новыми словообразовательными средствами и моделями, что способствует количественному росту производных слов в языке.
Апробация исследования. Вопросы, разработанные в диссертации, обсуждались на международных и всероссийских конференциях и конгрессах, в том числе: Международная научная конференция молодых ученых «Проблемы языковой картины мира на современном этапе» (Нижний Новгород, НГПУ, 2009, 2011), Международная научная конференция «Актуальные проблемы современного языкознания: основные тенденции и перспективы развития» (Караганда, ЦГИ, 2009), XXXIX и ХЬ Международная филологическая конференция (Санкт-Петербург, СПбГУ, 2010, 2011), IV Международный конгресс исследователей русского языка «Русский язык: исторические судьбы и современность» (Москва, МГУ им. М.В. Ломоносова, 2010), Международная научная конференция РОПРЯЛ «Язык, литература, культура и современные глобализационные процессы» (Нижний Новгород, ННГУ им. Н.И.Лобачевского, 2010), VI Международная научная конференция «Язык, культура, общество» (Москва, МИИЯ, 2011), Международная научно-практическая конференция «Русское слово» памяти профессора Е.И.Никитиной (Ульяновск, УлГПУ, 2011, 2012), Девятая международная конференция «Языковые категории и единицы: синтагматический аспект» (Владимир, ВГГУ, 2011), Международная научная конференция «Русский язык: функционирование и развитие (к 85-летию со дня рождения заслуженного деятеля науки Российской Федерации проф. В.М. Маркова)» (Казань, КФУ, 2012) и др.
Основные теоретические положения работы изложены в монографии «Переразложение в основе производного слова: причины и следствия»,
12
а также в 44 печатных работах (статьи, материалы докладов). 16 научных статей опубликованы в изданиях, рекомендованных списком ВАК (в журналах «Русский язык в школе», «Русская речь», «Вестник Российского университета дружбы народов», «Вестник Центра международного образования Московского государственного университета», «Вестник Нижегородского университета имени Н.И. Лобачевского», «Вестник Тюменского государственного университета», «Вестник Сургутского государственного педагогического университета», «Известия Пензенского государственного педагогического университета им. В.Г. Белинского», «Филологические науки. Вопросы теории и практики»).
Структура работы. Диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения и библиографического списка.
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
Во Введении определяются объект и предмет исследования, обосновывается его актуальность и новизна, формулируются цель и задачи, излагаются положения, выносимые на защиту, отмечается теоретическая и практическая значимость, описывается материал исследования и методы его изучения.
Глава I «Переразложение как исторический процесс изменения морфемной структуры слова» посвящена изложению исходных теоретических понятий исследования. В ней рассматривается становление понятия «переразложение» в отечественной лингвистике, описываются причины и следствия этого исторического процесса, дается сравнительная характеристика протяжённого аффикса и смежных с ним явлений.
Открытый И.А. Бодуэном де Куртенэ закон о «сокращении основ в пользу окончаний» стал убедительным доказательством того, что морфемная структура слова исторически изменчива. Изменения в морфемной структуре слова имеют различный характер. Это позволило В.А. Богородицкому разграничить два важнейших исторических процесса в структуре слова - переразложение и опрощение. Первый процесс характеризуется изменением членимости слова в связи с перемещением морфемных границ, второй - утратой членимости, которая прежде была свойственна слову.
Процесс переразложения возникает под влиянием различных причин собственно языкового характера: утрата производящего слова, процессы аналогии, фонетические изменения на стыке морфем, развитие у производного слова иных системных связей и др. Но только две из них связаны с формированием в языке новых протяжённых аффиксов: 1) выход из употребления непосредственно производящего слова (врачебный от врач, поскольку утрачено слово врачьба); 2) развитие у производного новых системных отношений (грешник не только от грешный, но и от грех и грешить). Важно подчеркнуть, что первая причина появления в языке протяжённых морфем имеет отношение к диахроническому аспекту в языке, вторая - к синхроническому.
В результате переразложения новые словообразовательные средства языка формируются за счет сокращения основной части в пользу аффикса, и в этом смысле направление переразложения «всегда регрессивно: направлено от служебной морфемы в сторону основы»2. Преимущественно в языке образуются новые протяжённые суффиксы, реже — приставки, что объясняется специфическими особенностями названных служебных морфем.
Своеобразие суффиксов и приставок во многом определяется их положением в слове. Приставки, занимая препозитивное положение в слове, характеризуются большей формально-семантической самостоятельностью, нежели суффиксы. Им не свойственны «вариации морфологического происхождения», «вся история их сводится к незначительным фонетическим изменениям»3; суффиксы, напротив, зачастую сопровождаются различными фонетическими и морфонологическими изменениями при сочетании с предшествующими морфемами. Семантическая независимость приставок связана с происхождением (генетически префиксы восходят к знаменательным словам — древним наречиям) и проявляется в том, что их употребление «не ограничивается одной какой-нибудь категорией слов — оно повсеместно»4, чего нельзя сказать о суффиксах. Если приставка, будучи независимой от влияния флексий, не несет информации о грамматических
2 Николаев Г.А. Два замечания к теории переразложения // Русское и славянское словообразование: Opera selesta. - Казань: Казанский ун-т, 2011. — С. 53.
3 Крушееский Н.В. Очерк науки о языке. — Казань: тип. Ун-та, 1883. - С. 83,106.
4 Там же.-С. 83.
свойствах слова и не выполняет классифицирующей функции, то суффикс осуществляет в языке прежде всего классифицирующую функцию, которая отчетливо проявляется в сочетании суффикса с системой флексий. Наконец, разница приставок и суффиксов заключается в различном типологическом характере связи сочетающихся единиц при полисуффиксации и полипрефиксации: «глагольные приставки, как правило, соединяются в славянских языках по способу агглютинации, тогда как суффиксация связана с основным типом морфемного взаимодействия флективных языков - фузией»5. Все это объясняет тот факт, что «суффиксы отличаются гораздо большей способностью сочетаться друг с другом, образовывая один сложный суффикс, чем префиксы»6.
Протяжённый аффикс характеризуется асимметрией означающего и означаемого, что проявляется в несоответствии сложной формы протяжённого аффикса, которая образуется из двух (трех) морфем (гтелъств/о/<-телъ+-ств/оГ), его простой семантике вследствие погашения значения первичного аффикса (суффикс -тельстеЫ имеет значение отвлеченности, как и суффикс -ств/о). Данное несоответствие объясняется определенной автономией двух сторон языкового знака.
Протяжённый аффикс вступает в двойную оппозицию: с одной стороны, он противопоставлен простому аффиксу как единица более протяжённая по форме, с другой стороны - сочетанию аффиксов, являющихся результатом последовательного словообразования, как единица, простая по семантике. В то же время протяжённый аффикс тождествен простому аффиксу семантически и последовательности аффиксов — фонологически.
В главе обращается внимание также на то, что протяжённые аффиксы формируются на основе производных слов, обладающих живой морфологической членимостью, которая впоследствии у слова может измениться (например, существительное художник, условно членимое в современном языке, ранее было производным и свободно членимым -худож-ьн-ик/ъГ). В связи с этим рассматривается проблема членимости основ и дается сравнительная характеристика существующих в науке
5 Ройзензон ЛИ. Славянская глагольная полипрефиксация: Автореф. дис. д-ра филол. наук. - Минск, 1970. - С. 92-93.
' Крушевский Н.В. Очерк науки о языке. - Казань: тип. Ун-та, 1883. - С. 85.
15
классификаций (М.В. Панова, Н.А. Янко-Триницкой, Е.С. Кубряковой), отражающих ступени членимости.
Поскольку протяжённые аффиксы есть продукт длительного исторического развития и многие факты современного языка становятся понятными лишь тогда, когда известна их история, при изучении процесса формирования в языке новых словообразовательных средств целесообразно опираться на комплексный синхронно-диахронный подход, который позволяет показать исторический процесс переразложения в его связи с современным состоянием деривационных отношений в языке.
В Главе II «Морфемный комплекс как механизм формирования протяжённых аффиксов» освещается круг ключевых проблем, связанных с понятием «морфемный комплекс»: определение морфемного комплекса, его основные признаки, условия и причины возникновения, структура как отражение этапов формирования протяжённых морфем.
Тенденция к созданию фонологически протяжённых морфем свойственна не только русскому языку (вождистский, где -истск/ий/< -ист+-ск!ийГ), но и другим языкам, например английскому (normalization 'нормализация', где -ation<-ate+-ion), немецкому (Lauferei 'беготня', где -erei<-er+-ei), испанскому (tontería 'глупость', где -eria<-ero+-ia).
Описание механизма образования протяжённых аффиксов опирается в работе на понятие «морфемный комплекс», введенное в научный обиход И.А. Ширшовым7. Под морфемным комплексом понимается неоднородная по структуре фонологически тождественная аффиксальная последовательность, которая может быть представлена в производных словах либо двумя (тремя) простыми морфемами, либо целостной фонологически протяжённой единицей, сложившейся на базе простых (полярные точки морфемного комплекса), либо обеими названными разновидностями одновременно (промежуточная зона):
комплекс: структура комплекса:
1) намест/нича/ть 1) намест/яич-а/ть
2) взяточ/иича/ть 2) взяточ/иич-а/ть и взяточ/ничя/ть
3) лентяй/яича/ть 3) лентяй/нича/ть
7 Ширшов И.А. К проблеме морфемного комплекса // Актуальные проблемы русского словообразования. Ч. II.-Ташкент, 1980.
2) /обес/сиптъ
3) 1обес1точить
комплекс:
1) /обсс/смертить
структура комплекса:
1) /о-бес/смертить
2) /о-бес/сшттъ и /обес/сипитъ
3) 1обес1точить
Морфемный комплекс как явление синхронического словообразования находится на пересечении разных системных связей и отражает динамику синхронных словообразовательных процессов. Трехчастная структура морфемного комплекса дает возможность увидеть, как зарождается, складывается и оформляется в языке протяжённая единица. Если первая структурная разновидность морфемного комплекса отражает деривационную историю слова (мест/о/ —* на-мест-ник —► наместнич-а/ть/ 'быть наместником'; смерть —* бес-смерт-н1ый1 —» о-бессмерт-и/ть/ 'сделать бессмертным, незабываемым'), то в промежуточной зоне (переходная форма), с одной стороны, у слова сохраняются старые системные связи (взятк/а/ —► взяточ-ник —* взяточнич-а/ть/ 'быть взяточником'; сил1а1 —» бес-сшь-н/ый/ —+ о-бессил-и/ть/ 'сделать бессильным'), с другой - развиваются новые системные связи (взятк/а/ —<• взяточ-нича/ть/ 'брать взятки'; сил/а/ —* обес-сил-и/ть/ 'лишить сил'), которые в третьей структурной разновидности морфемного комплекса становятся единственными (лентяй —* лентяй-нича/ть/ 'быть, вести себя лентяем, бездельничать'; ток —> обес-точ-и/ть/ 'лишить тока, прекратить подачу тока'). Помимо трехчастной структуры морфемный комплекс характеризуется еще двумя признаками: устойчивостью фонологического наполнения и наличием определенной семантики.
Наличие в языке морфемных комплексов, а следовательно, и протяжённых аффиксов обусловлено фузионными свойствами языка, которые проявляются в тесном взаимодействии словообразующих элементов как на уровне формы, так и на уровне содержания, что приводит к образованию единиц нового морфологического качества. При этом семантические изменения оказываются определяющими, потому что именно они лежат в основе структурных изменений.
Преобразования, происходящие в морфемном комплексе, возникают под влиянием определённых условий и причин, которые целесообразно разграничивать.
К условиям формирования морфемного комплекса относятся позиция аффикса в слове (слабая позиция) и тип словообразовательной цепи (полная полинарная цепь). Под слабой позицией в лингвистике понимается неконечное положение аффикса в производной основе, поскольку в этом положении он утрачивает свою словообразующую функцию, становясь компонентом мотивирующей основы. В положении перед другой словообразовательной морфемой аффикс (суффикс) характеризуется еще и тем, что теряет связь со словоизменительными морфемами и потому становится слабо семантически очерченным. Так как морфемный комплекс начинает формироваться на базе двух смежных аффиксов, для его возникновения необходима полная словообразовательная цепь, в которой каждая ступень словообразования маркирована своим аффиксом (скромн/ый/ —► скромн-ик —* скромнич-а/тьГ), минимум трехкомпонентная цепь, в последнем звене которой рядом окажутся две простые морфемы (скромн/ич-а/ть). Названные условия не всегда приводят к образованию промежуточной зоны морфемного комплекса, где начинает складываться новое словообразовательное средство. Таким образом, условия лишь предоставляют возможность для преобразования последовательности аффиксов в единый словообразовательный формант, но не каждая такая возможность реализуется в языке.
Причины формирования морфемного комплекса, в отличие от условий, неизбежно приводят к появлению новой протяжённой морфемы. К ним относятся семантическая нейтрализация неконечного аффикса и развитие полимотивированности у производного.
Десемантизация неконечного аффикса происходит, когда он оказывается в промежуточном положении между корнем (основой) и конечным аффиксом, которые несут основную семантическую нагрузку в слове и начинают между собой взаимодействовать. В этих условиях неконечный аффикс не способен удержать свое значение и подвергается семантической абсорбции со стороны конечного аффикса. Так, в глаголе скромн/ич-а/ть суффикс -ич-(<-ик) утрачивает значение лица, в результате чего происходит структурное слияние соседних морфем (-ич- + -а-), которое приводит к переразложению в основе глагола и возникновению протяжённого суффикса -ича-, равного по значению суффиксу -а-.
Следствием этого процесса является образование новых системных связей между звеньями словообразовательной цепи: у глагола скромничать развивается опосредованная мотивация (скромный —► скромничать), что свидетельствует о его полимотивированности. Теперь глагол способен выводиться из всех предыдущих звеньев словообразовательной цепи и является полиструктурным образованием:
скромник —* скромнич-а/ть/ ('быть скромником') скромн!ый1 —» скромн-ича/тъ/ ('быть скромным') Каждая из мотиваций находит свое формальное выражение в производном. Разная членимость производного выражает различные смысловые отношения в пределах одного лексического значения слова.
В языке возникает, по выражению В.И. Свидерского, «компромиссная» структура, в которой сосуществуют новые и старые элементы, для которой характерно то, что она «оказывается неустойчивой, является преходящей... и сменяется в последующем новой структурой новых элементов»8.
Такой «новой структурой» и становится протяжённый аффикс как конечная структурная разновидность морфемного комплекса. Он формируется на основе опосредованной мотивации (т.е. в неполной (бинарной) словообразовательной цепи): важн/ый/ —* важн-ича/ть/ 'быть важным', жадн/ый/ —* жадн-ича/ть/ 'быть жадным'. Появление протяжённого аффикса есть результат не только семантической, но и формальной нейтрализации неконечного аффикса, когда он уже не выделяется и структурно, являясь частью не мотивирующей основы, а протяжённого, формально и семантически неделимого аффикса.
Таким образом, три структурные разновидности морфемного комплекса соответствуют трем этапам формирования протяжённого аффикса. Первый этап (начальная стадия) представлен нанизыванием морфем в словообразовательном процессе, второй этап (промежуточная стадия) характеризуется переразложением в основе производного слова, третий этап (конечная стадия) - функционированием в языке фонологически протяжённого форманта.
* Свидерский В.И. О диалектике элементов и структуры в объективном мире и в познании. - М.: Соцэкгиз, 1962. - С. 66.
В современном языке морфемный комплекс не всегда представлен трехчастной структурой, потому что его исходная структурная разновидность (сочетание двух-трех простых аффиксов) может утрачиваться в процессе исторического развития. Так, в глаголах с морфемным комплексом недо- элемент не в соответствии с современным орфографическим правилом не может быть приставкой, а глаголы, послужившие когда-то для образования нового словообразовательного средства, вышли из употребления. Для номинации морфемного комплекса, не имеющего в современном языке своей начальной структурной разновидности, введен новый термин «неполный морфемный комплекс».
Поскольку протяжённый аффикс является конечной стадией формирования морфемного комплекса, вершиной его развития, отсутствие протяжённого аффикса в языке говорит о том, что морфемный комплекс еще не сформировался. Поэтому устойчивые морфемные сочетания, которые в полиаффиксальных производных обнаруживают неоднородность своей структуры, но при этом не представлены протяжённым формантом в мономотивированных производных, морфемным комплексом не являются, хотя потенциально могут им стать. Для обозначения таких устойчивых морфемных блоков в исследовании введен термин «потенциальный морфемный комплекс». Как потенциальные морфемные комплексы в работе рассмотрены приставочная последовательность небез- (небезвредный) и суффиксальная последовательность -тельниц/а/ (со значением лица женского пола — мечтательница). Введенные в процессе исследования термины «неполный морфемный комплекс», «потенциальный морфемный комплекс» не выходят за рамки существующей терминологической парадигмы и, на наш взгляд, органично в нее вписываются (ср. неполная словообразовательная цепь, неполная парадигма, потенциальное слово, потенциальное значение и др.).
В заключительном параграфе главы рассматривается отражение протяжённых аффиксов в морфемных и словообразовательных словарях русского языка и обращается внимание на то, что их представление в словарях не лишено некоторых противоречий, поскольку один и тот же языковой материал получает неоднородную интерпретацию. Это является актуальной проблемой для деривационной лексикографии.
Глава III «Протяженные суффиксы в современном русском языке» посвящена формированию в языке протяжённых суффиксов на базе личных существительных на -телъ, -ист и -ник, выявлению их семантики и особенностям функционирования. Также в ней рассматриваются морфемные сочетания, не являющиеся протяжёнными суффиксами.
Образование в языке протяжённых суффиксов в результате слияния нескольких суффиксальных морфем в одну - закономерный процесс, который свидетельствует об эволюции морфемной системы русского языка. Чрезвычайная способность суффиксов сочетаться с другими суффиксами9 и, таким образом, формировать устойчивые суффиксальные последовательности наблюдается не только в праславянский и древнерусский периоды развития языка, но и в настоящее время -в современном русском языке. Свидетельством тому являются многоморфемные единства, появившиеся на базе личных имен с суффиксами -телъ, -ист и -ник.
Суффиксы -телъ, -ист, -ник являются наиболее древними и продуктивными морфемами русского языка, которые практически не подвергаются материальному усечению в процессе деривации, а следовательно, вступают в синтагматические отношения с другими суффиксами, образуя морфемные сочетания, что является необходимым условием формирования протяжённых аффиксов. Звуковые последовательности -телъ, -ист, -ник стали начальными элементами следующих протяжённых формантов:
первичный суффикс вторичный суффикс протяжённ ы й суффикс примеры
-н/ый/ -тельн/ый/ увлекательный
-ск/ий/ -тельск/ий/ надувательский
-тель -ниц/а/ 1- -тельниц/а/ 10 переживателышца
-н/ый/+-иц/а/ J плевательница
-ств/о/ -тельств/о/ вмешательство
9 Крушевский Н.В. Очерк науки о языке. - Казань: тип. Ун-та, 1883. - С. 82.
10 Суффикс -тельницЫ со значением лица женского пола является потенциальной протяжённой морфемой.
21
-ист -к/а/ -ск/ий/ -ическ/ий/ -ичн/ый/ -истк/а/ -истск/ий/ -истическ/ий/ -истичн/ый/ суфражистка снобистский априористический атавистичный
-ник (-НИЧ-) -а/ть/ -(е)ств/о/ -(е)ск/ий/ -ий/и/ -нича/ть/ -ничеств/о/ -ническ/ий/ -ничий/и/ мародерничать захватничество упаднический токарничий
Процесс формирования протяжённых морфем на основе личных существительных на -телъ, -ист, -ник имеет черты сходства и различия, которые обусловлены общими и отличительными свойствами первичных и вторичных аффиксов.
Первичные суффиксы -телъ, -ист, -ник, ставшие начальными элементами целого ряда протяжённых формантов, имеют сходство в семантике, поскольку выражают значение лица. Однако это сходство не является абсолютным, потому что суффикс -ист является однозначным, а суффиксы -телъ, -ник многозначны: помимо значения лица, которое является для них первичным, могут обозначать и предмет. Все три суффикса сформировались в глубокой древности в результате явления переразложения и, по сути, являются протяжёнными. Суффиксы -телъ и -ник (славянского происхождения) образовались на основе двух суффиксов (-телъ < -/-+-е1ъ, -ник < -ьп-+-Исъ), суффикс -ист (иноязычного происхождения) - в результате слияния двух последних фонем глагольной основы и суффикса (ист < -ю-+-т). В современном языке только суффикс -ник сохранил прозрачность своей структуры, неоднородность которой осознается носителями русского языка. Обладая одинаковой семантикой лица, суффиксы образуют имена от различных по частеречной принадлежности основ: суффикс -телъ сочетается только с глагольными основами, суффикс -ист - с именными (субстантивными и реже адъективными), суффикс -ник — и с теми, и с другими.
В основе формирования всех протяжённых формантов, появившихся в языке на базе личных существительных с суффиксами -телъ, -ист, -ник, лежит явление полной семантической нейтрализации этих первичных суффиксов. Они утрачивают семантику лица, оказавшись в слабой позиции
в составе полисуффиксального производного. Перестав быть значимой единицей, суффиксы теряют способность к самостоятельному функционированию и превращаются в левые наращения конечных (вторичных) суффиксов. Причиной такого переразложения является развитие полимотивированности у производного слова. Завершением процесса переразложения становится формально-семантическая нейтрализация неконечного суффикса, свидетельствующая о появлении новой протяжённой единицы. Эта общая схема образования протяжённых суффиксов в каждом конкретном случае характеризуется своими особенностями.
Протяжённый суффикс -истк/а/ и потенциальный протяжённый суффикс -тельниц/а! со значением лица женского пола
Образование от личных имен мужского рода коррелятов женского рода способом суффиксации приводит к формированию протяжённых морфем. Так, существительные мужского рода на -ист стали источником формирования протяжённого суффикса -истк/а/, а личные имена на -тень создают условия для появления протяжённого суффикса -тельниц/а/ со значением лица женского пола. Суффикс -истк/а/, нерегулярный и непродуктивный в языке, весьма востребован в разговорной речи (консерватистка, гламуристка, вампиристка). Суффикс -тельниц/а/ функционирует только в некодифицированных единицах (пилительница, хамительница, голодательница). На базе личных имен с суффиксом -ник протяжённый формант не появился, потому что образование от них коррелята женского рода путем суффиксации характеризуется не нанизыванием морфем в акте деривации, а усечением мотивирующей основы {ябедник-ябедница, клеветник - клеветница).
Поскольку в наименованиях лиц женского пола смежные суффиксы, выражающие значения лица мужского и женского пола, находятся в отношениях энантиосемии, уже начальная структурная разновидность морфемных комплексов -истк/а/ и -тельниц/а/ характеризуется десемантизацией первичного аффикса. В языке она может быть представлена только такими лексическими единицами, которые мотивированы непроизводными, но членимыми образованиями (1обыватель, дантист), поскольку только непроизводные основы могут
23
удержать в своем составе лишившийся значения суффикс. У производных и свободно членимых основ (мечтатель, гимназист) потерявший значение суффикс сливается с дериватором следующей ступени (соответственно -ниц/а/, -к/аГ) в единую морфему в силу развития опосредованной мотивации у нового образования (мечтательница 'женщина, склонная предаваться мечтам', гимназистка 'ученица гимназии'). В бинарных словообразовательных цепях суффиксы -истк/а/ и -тельниц/а/ приобретают статус протяжённой морфемы: суфраж/изм/ —* суфраж-истк/а/, пережива/тъ/ —> пережива-тельниц/а/.
Суффиксы -истк/а/ и -тельниц/а/ как деривационные морфемы со значением лица женского пола не нашли отражения в словарях, что вполне объяснимо. В языке всего три слова с формантом -истк/а/: суфражистка, модистка, камеристка (непроизводное слово, в котором суффикс выделяется на основе его повторяемости с тем же значением в хорошо членимых производных словах). Узуальных образований с формантом -тельниц/а/ не существует, поэтому данная протяжённая морфема является потенциальной.
Протяжённый суффикс -тельниц/а/ со значением неодушевленного предмета
Суффикс -тельниц/а/ с предметным значением имеет косвенное отношение к личным именам на -тель, поскольку он формировался на основе прилагательных с протяжённым суффиксом -тельн/ый/, источником которого послужили личные имена, т.е. непосредственной связи между простым суффиксом -тель и протяжённым суффиксом -тельниц/а/ в языке не существует. Протяжённый формант -тельниц/а/ с предметным значением - нерегулярная словообразовательная единица, в языке функционирует в двух словах (плевательница, дарохранительница). Начальная стадия формирования данного протяжённого суффикса в языке не представлена, поскольку прилагательные на -тельн/ый/ являются синтаксическими дериватами мотивирующего глагола, а там, где в словообразовательной цепи есть синтаксический дериват, лексический дериват конечной ступени всегда будет полимотивированным (полоскательн-иц/а/ 'полоскательная чаша' и полоска-тельниц/а/ 'чаша, в которой полощут'). Отсутствие исходной структурной разновидности
морфемного комплекса -тельницЫ говорит о том, что он является неполным. В некодифицированной речи протяжённый суффикс -тельниц/а/ встречается чаще, чем в языке, но тоже характеризуется инертностью. Тем не менее он нашел отражение в [ТССЕ]11.
Протяжённые суффиксы -тельств/о/ и -ничеств/о/ с отвлеченным значением
Протяжённые суффиксы -тельств/о/ и -ничеств/о/ сформировались на основе вторичного суффикса -ств/о/, который присоединялся к основам личных имен на -тель и -ник. От существительных на -ист протяжённый суффикс в языке не появился, вероятно, по причинам фонетического характера: скопление повторяющихся согласных (-ист-ств/о/) создает неблагозвучие речи.
Уже на первом этапе формирования протяжённых формантов -тельств/о/ и -ничеств/о/ (наличие в слове сочетания двух простых морфем) происходит семантическая нейтрализация первичных суффиксов -тель и -ник (приятельство 'дружба, приятельские отношения', соперничество 'стремление победить, превзойти кого-либо в чем-либо'). Это связано с тем, что смежные суффиксы (-тель-ств/о/, -нич-еств/о/) характеризуются семантической разнородностью, несопоставимостью (лицо и отвлеченное действие, состояние). Поэтому в морфемных комплексах -тельств/о/ и -ничеств/о/ начальная структурная разновидность представлена лексемами, мотивированными только непроизводными членимыми образованиями (приятель, соперник). В промежуточной зоне названных морфемных комплексов развивается полимотивированность производных, в силу чего потерявший значение первичный суффикс сливается с дериватором -(е)ств/о/ в единую морфему -тельств/о/ и -ничеств/о/ со значением отвлеченного действия или состояния: предательство 'склонность предавать кого-, что-либо', пленничество 'нахождение в плену'. В мономотивированных образованиях суффиксы -тельств/о/ и -ничеств/о/ функционируют как протяжённые морфемы: вмеша/ть-ся/ —► вмеша-тельств/о/ 'вторжение в чьи-л. дела' , захват/чик/ —> захват-ничеств/о/ 'захват власти, чужих территорий'.
11 Ефремова Т.Ф. Толковый словарь словообразовательных единиц русского языка. - М.: Рус. яз., 1996.
25
Протяжённый суффикс -тельств/о/ сложился в языке в XVIII веке, в настоящее время насчитывается около 30 производных с этим формантом; суффикс -ничеств/о/ (7 существительных) появился только в середине XX века. Оба суффикса зафиксированы в [ТССЕ].
Протяжённые суффиксы -тельск/ий/, -истск/ий/, -истическ/ий/, -ническ/ий/ со значением отношения
Максимально возможное количество морфемных комплексов и, соответственно, протяжённых формантов возникло на основе вторичного суффикса -ск/ий/ — -тельск/ий/, -истск/ий/, -истическ/ий/, -ническ/ий/. Это не случайно, потому что суффикс -ск/ий/ в языке является основным средством образования прилагательных от имен лиц.
Первая фаза формирования названных протяжённых формантов всегда представлена последовательностью двух простых аффиксов, каждый из которых сохраняет свое значение — 'лицо' (-тель, -ист, -ник) и 'отношение' к этому лицу (-ск/ий/): читательский 'относящийся к читателю', танкистский 'относящийся к танкисту', каръеристический 'свойственный карьеристу', дворнический 'относящийся к дворнику, принадлежащий ему'. Промежуточная зона морфемного комплекса, где продолжается формирование протяжённых аффиксов, обычно характеризуется тем, что производное в одном и том же значении обладает множественностью словообразовательной структуры в силу своей полимотивированности. Но у образований на -тельск/ий/, -истск/ий/, -истическ/ий/, -ническ/ий/ эта промежуточная стадия представлена иначе, потому что разница словообразовательной структуры прилагательных определяется различием в семантике, которая, в свою очередь, зависит от контекста: исследователь-ск/ий/ коллектив и исследова-тельск/ое/ направление, буддист-ск/ий/ семинар и будд-истск/ие/ догмы, филателист-ическ/ое/ общество и филател-истическ/ий/ музей, клеветнич-еск!ие/ манеры и клевет-ническ/ие/ высказывания. Первое прилагательное в соотносительных парах выражает отношение к лицу, при этом семантической нейтрализации первичного суффикса не наблюдается; второе прилагательное — к действию (исследовать) или отвлеченному понятию (буддизм, филателия, клевета) как следствие десемантизации
первичного суффикса. У прилагательных на -истическ/ий/ промежуточная зона морфемного комплекса может быть представлена и такими образованиями, которые выражают отношение только к отвлеченному понятию при наличии в языке личного имени (оптимистический 'проникнутый оптимизмом, жизнерадостный'). Таким образом, промежуточная зона формирования протяжённого аффикса, которая всегда характеризуется множественностью мотивации и словообразовательной структуры производного, в образованиях на -истическ/ий! представлена двумя ступенями: 1) полимотивированность и полиструктурность слова зависит от наличия/отсутствия семантической нейтрализации первичного суффикса, что определяется семантикой слова в контексте; 2) полимотивированность и полиструктурность слова связана с десемантизацией первичного аффикса, в результате которой у производного развивается опосредованная мотивация. Протяжённые форманты -тельск/ий/, -истск/ий/, -истическ/ий/, -ническ/ий/ как конечная структурная разновидность соответствующих морфемных комплексов являются результатом не только семантической, но и формальной нейтрализации суффиксов -тель, -ист, -ник.
Протяжённые аффиксы -тельск/ий/, -истск/ий/, -истическ/ий/, -ническ/ий/ в языке являются нерегулярными и непродуктивными морфемами, каждая из которых представлена в незначительном количестве прилагательных: с формантом -тельск/ий/ — 6 слов, -истск/ий/ — 6 слов, -истическ/ий/ - 13 слов, -ническ/ий/ - 5 слов. В [ТССЕ] все названные суффиксы зафиксированы. В неузуальном словообразовании суффиксы -тельск/ий/, -истск/ий/ и -ническ/ий/ активно используются носителями русского языка (унижательские речи, шейпингистские нагрузки, грабёжническая прихватизация), формант -истическ/ий/ в речи неактивен, что можно объяснить его значительной фонологической протяженностью и книжной стилистической окраской.
Первое прилагательное с протяжённым суффиксом -истическ/ий/ (априористический) было зафиксировано в конце XIX в., хотя другие 12 слов с этим суффиксом отмечаются академическими толковыми словарями только с середины XX столетия, как и образования с протяжёнными суффиксами -тельск/ий/, -истск/ий/, -ническ/ий/. Столь позднее появление в языке протяжённых формантов на базе вторичного
27
суффикса -ск/ий/ связано, на наш взгляд, с тем, что основным и специфическим значением последнего было значение отношения к роду лиц; для того чтобы выражать отношение к действию или отвлеченному понятию, в русском языке есть другие суффиксы.
Протяжённые суффиксы -тельн/ый/ и -истичн/ый/ со значением отношения
Основой формирования протяжённых суффиксов -тельн/ый/ и -истичн/ый/ стал суффикс относительных прилагательных -н/ый/, особенностью которого является неспособность выражать отношение к лицу. Именно это свойство вторичного суффикса вызывает семантическую нейтрализацию первичных суффиксов -тель и -ист. Поскольку в XIX веке отмечается семантическое сближение и даже отождествление суффиксов -н/ый/ и -ск/ий/, которое проявлялось в том, что прилагательные с этими суффиксами, образованные от одних и тех же основ, совпадали по значению, в русском языке сохранились немногочисленные примеры, в которых суффикс -н/ый/ выражает отношение к лицу. Эти прилагательные являются иллюстрацией первой структурной разновидности морфемного комплекса -тельн/ый/, когда он представлен двумя суффиксами, каждый из которых сохраняет свое значение: попечительный 'относящийся к попечителю' (попечительный совет), покупательный 'относящийся к покупателю' (покупательный спрос). Начальный этап формирования протяжённого аффикса -истичн/ый/ в современном языке не представлен вовсе, поэтому одноименный морфемный комплекс является неполным. Зато промежуточную зону обоих морфемных комплексов составляет подавляющее большинство полимотивированных образований на -тельн/ый/ и -истичн/ый/. Протяжённый формант -тельн/ый/ сформировался ещё в древнерусском языке и в настоящее время функционирует в значительном количестве прилагательных — доказательный, жевательный, извинительный (около 260 единиц), протяжённый суффикс -истичн/ый/ появился только в конце XX века и представлен в единственном образовании — атавистичный. Не случайно протяжённый суффикс -тельн/ый/ нашел отражение во всех словообразовательных и морфемных словарях русского языка, тогда как суффикс -истичн/ый/ словарями не фиксируется.
Протяжённый суффикс -нича/ть/ со значением занятия, поведения
Первая фаза формирования протяжённого суффикса -нича/ть/ представлена незначительным количеством производных, которые показывают, что семантическая нейтрализация суффикса -ник происходит уже на этой стадии: собутыльничать 'вместе> с кем-либо пить, пьянствовать', художничать 'заниматься художеством, творить'. Но поскольку опосредованная мотивация у глаголов не развивается, каждый аффикс сохраняет в слове свою форму. Переразложение в структуре глаголов начинается в промежуточной зоне морфемного комплекса, которую составляет основной массив глаголов, характеризующихся полимотивированностью: ненавистничать 'испытывать чувство ненависти, вести себя как ненавистник'. Протяжённый суффикс -нича/ть/ является регулярной морфемой, которая сформировалась в XVIII веке и активно функционирует в современном русском языке. В настоящее время насчитывается свыше 60 глаголов с этим протяжённым формантом (лентяйничать, дипломатничать, пекарничать, мародерничать и др.), в некодифицированной речи их ещё больше: государством надо управлять, а не блогерничать (http://www.inosmi.ru); на весь мир шумно куршевельничать (www.sportsdaily.ru); родители вкалывают, а дети мажорничают (http://invamama.ru).
Протяжённый суффикс -ничий/в/ со значением принадлежности, свойственности лицу
Протяжённый суффикс -ничий/в/ встречается в единственном образовании токарничий (прост.), которое находится на периферии литературного языка. Поэтому, надо полагать, этот суффикс не включен словарями в номенклатуру морфемного инвентаря прилагательных. Тем не менее морфемный комплекс -ничий/в/ представлен в языке всеми тремя структурными разновидностями: помимо самого протяжённого суффикса в прилагательном токарничий, промежуточную зону образует единственное производное - полимотиват охотничий 'прил. к охотник; служащий для охоты', зато начальную стадию морфемного комплекса, отражающую ступенчатый характер процесса словообразования, составляет основной
массив прилагательных на -ничий/о/ (около 30 слов): советничий/в/ 'относящийся к советнику, принадлежащий ему', лесничий/в! 'относящийся к леснику' и др.
Итак, процесс переразложения, который лежит в основе формирования всех протяжённых суффиксов, есть следствие семантической нейтрализации, которая возникает в полисуффиксальном производном. В результате семантической нейтрализации первичного суффикса в языке формируются протяжённые словообразовательные средства, которые по семантике тождественны вторичному суффиксу, на базе которого они образовались. Протяжённый суффикс, таким образом, представляет собой служебную морфему, сформировавшуюся в языке на базе устойчивой суффиксальной последовательности в результате переразложения, протяжённую по форме, поскольку генетически восходит к двум (реже трем) простым суффиксам, и тождественную по семантике вторичному суффиксу вследствие семантической нейтрализации первичного суффикса (первичных суффиксов).
Протяжённые суффиксы, которые отличаются от простых суффиксов лишь своим звуковым составом, вовлекают в словообразовательный процесс новые основы, что способствует количественному росту производных слов в языке.
От протяжённых суффиксов следует отличать устойчивые морфемные сочетания. Последние не функционируют в языке как самостоятельные деривационные форманты в мономотивированных образованиях. Однако устойчивое морфемное сочетание со временем вполне может стать полноценным словообразовательным средством.
Первичный суффикс -тель участвует в образовании наибольшего количества устойчивых морфемных сочетаний, поэтому можно сказать, что он обладает высокой валентностью. По сведениям «Словаря морфем русского языка» А.И. Кузнецовой, Т.Ф. Ефремовой (М., 1986), таких морфемных блоков семь: -телъность, -тельственн/ый/, -тельствова/ть/, -телъствоватуЫ, -телъствованн/ый/, -тельствующ/ий/, -тельш/а/. Шесть морфемных сочетаний образует первичный суффикс -ник: -ничани}Ы, -ничек, -ничок, -ников/ый/, -ницк/ий/, -ничествова/ть/. Все морфемные сочетания с первичным суффиксом -ист в современном языке являются протяжёнными формантами.
первичный суффикс количество морфемных блоков количество протяжённых суффиксов
-тель 7 4
-ник 6 4
-ист - 4
Наличие в производных словах устойчивых морфемных сочетаний свидетельствует о том, что в языке есть потенциальная возможность появления новых словообразовательных средств. Многие морфемные блоки, которые функционируют и как единое целое, и как сочетание суффиксов в полимотивированных образованиях, представляют собой потенциальные морфемные комплексы, способные оформиться в новый протяжённый формант.
В Главе IV «Протяжённые префиксы в современном русском языке» описывается процесс возникновения в языке протяжённых префиксов недо- и обез-, обращается внимание на особенности формирования их семантики и функционирования в языке и речи. Рассматривается префиксальный комплекс небез- как потенциальная протяжённая морфема, характеризуются протяжённые префиксы в единичных образованиях.
Префиксальная система русского языка, сложившаяся еще в период общеславянского языкового единства, весьма устойчива. Поэтому протяжённые префиксы не характерны для русского языка. Их малочисленность в языке объясняется формально-семантической автономностью в слове. Как целостные словообразовательные единицы в русском языке закрепились протяжённые префиксы недо- и обез-, которые Н.М. Шанский называет «единственно регулярными и производящими»12. Эти префиксы при некотором сходстве в формировании и функционировании имеют существенные различия.
Протяжённые приставки формировались на разном языковом материале. Префикс обез- сложился на базе двух приставок (о-+без-), генетически восходящих к соответствующим предлогам; префикс недо— на основе приставки не-, которая своим происхождением обязана одноименной частице, и приставки до-, восходящей к предлогу.
12 Шанский Н.М. Очерки по русскому словообразованию и лексикологии. - М.: Учпедгиз, 1959.-С. 101.
31
Основой для формирования протяжённого префикса недо- стали глаголы с префиксом до-, семантика которых допускала изменение в законченности, пределе, норме или интенсивности действия (добити, доплатити, доискати). Немалую роль в этом процессе сыграло и неупорядоченное написание не- с глаголами, о чем свидетельствуют памятники письменности: И мудрость книжника наук ч"км недоум'Ьет, То исполнять дитя ум-кет Нередко в простота своей (Всткв Ст. 201). -Я чту... и мысль благоговеет, Чудясь Предвечного дЪлам, Язык вещать не доум-Ьет. (Кстрв Соч. б)13.
Слитное написание отрицания не с глаголом приводит к структурному объединению частицы с префиксальной основой. В новой глагольной основе, имеющей в своем составе два префикса (не- и до-), каждый из них первоначально сохраняет свое индивидуальное значение: в^дати ('знать') —► до-в-бдати ('познать') —► не-дов$дати ('не узнать, не дознаться')14. Эта фаза формирования протяжённого аффикса современными глаголами не представлена.
С течением времени положение префиксов не- и до- перестает быть равновесным, поскольку префикс до-, став частью производящей основы, оказывается в слабой позиции и его семантика ослабевает. Приставка не-, находящаяся в сильной позиции, взаимодействует с корнем, нейтрализуя частично семантику промежуточной морфемы. Префикс до- утрачивает значение завершения конечной фазы действия. Поэтому в приставочном комплексе формируется новое значение — значение неполноты действия: недокормить 'покормить недостаточно, не досыта'. Словообразующая функция префикса недо- наиболее ярко проявляется, когда он присоединяется к глаголам, не имеющим в языке соотносительных глаголов с приставкой до-: недослышать, недовыручить, недооценить.
В приставочном блоке глаголов с обез- семантической нейтрализации не происходило, напротив, имело место сложение смыслов, поэтому протяжённый префикс обез- выражает суммарное значение обеих приставок: значение достигнутого результата действия (о-) и семантику лишения (без-): обессахарить 'удалить сахар из какого-либо вещества'.
13 Словарь русского языка XVIII века. - СПб.: Наука, 2004. - Вып. 14.
14 Словарь русского языка Х1-ХУН вв. - М.: Наука, 1975. - Вып. 2.; М.: Наука, 1977. - Вып. 4.; М.:Наука, 1986.-Вып. И.
Надо полагать, что отсутствие семантической нейтрализации связано с грамматикализацией приставки о-, в результате чего приставка без-, даже находясь в слабой позиции, не утрачивает значения. Между тем сохранение каждой приставкой своей семантики не препятствует развитию опосредованной мотивации у конечного звена словообразовательной цепи: честь —> бесчестить —* обесчестить 'лишить чести'. Множественная мотивация глагола создает и множественность его словообразовательной структуры: о-бесчестить и обес-чест-и/ть/. Поэтому приставка обез-начинает осознаваться как единая морфема, которая в составе конфикса теперь может использоваться для образования глаголов непосредственно от имен существительных, если однокоренных глаголов с приставкой без-в языке нет (обеззаразить, обесточить).
Таким образом, появление протяжённых префиксов недо- и обез-связано с процессом нейтрализации. Приставка недо- является результатом формально-семантической нейтрализации, приставка обез- - только формальной.
Несмотря на то, что обе приставки (недо- и обез-) исторически сложились на базе глагольного словопроизводства (довИд-бти —> не-до&Ьд-кти, бесчьстити —* о-бесчьстити), их функционирование не замыкается в рамках глагольной деривации.
Приставка недо- характеризуется высокой продуктивностью не только в сфере внутриглагольного словообразования (использовать —> недоиспользовать), но и именного (вложение —* недовложение). В неузуальном словообразовании она свободно присоединяется к глаголам иноязычного происхождения: недотестировали продукт (http://itc73.ru), «недошунтировать» сердце пациента (http://www.cardiosur.ru), а также к широкому кругу имен, что в немалой степени обусловлено насущными проблемами современного российского общества: 1) недо- + имя лица: ...киевские «недофедералы» стали показывать донецким кузькину мать (Куда идет донецко-луганская «Новороссия»? 07.07.2014: http://www.regnum.ru); Старт недокандидатов в недопрезиденты (заголовок статьи) (http://karasev.from-ua.com); любой недоюрист хочет стать адвокатом (http://www.uazashitaplus.ru); 2) недо- + неодушевленное конкретное (реже абстрактное) существительное: ...холодная «недовойна» породила «недомир» (Сейчас мы наблюдаем крушение мировой системы
33
умолчания, 27.04.2014: http://rusplt.ru); негосударственный недоинститут (www.youtube.com); одежные недобутики (http://kira-mai.livejournal.com); 3) недо- + существительное с собирательной семантикой: российская недополиция (http://fritzmorgen.livejoumal.com), современная недомолодежь (http://www.disput.az).
Префикс обез-, хотя и не способен присоединяться к уже существующим глаголам, будучи составным элементом конфикса, «переводит в класс глаголов неглагольные элементы»15 (жир —► обезжирить, пыль —» обеспылить). По сравнению с приставкой недо-префикс обез- менее продуктивен. В языке насчитывается 12 образований с этим протяжённым префиксом, имеющих, как правило, стилистическую окрашенность - специальную (обезгазить, обезмаслить) или просторечную/областную (обезживотеть, обезмужичеть). В речи новообразования тоже немногочисленны: желание законодателей «обестендерить» закупки товаров (http://podrobnosti.ua); обездолларить Россию (http://zergulio.livejournal.com). обезинтернетить16 дома (http://www.greenmama.ru).
Приставка недо- обычно участвует в образовании новых слов как самостоятельное словообразовательное средство, префикс обез-, напротив, не самостоятелен в языке, потому что всегда выступает в качестве составной части конфиксов, которые образуют глаголы от имен.
Наличие в языке протяжённых приставок позволяет говорить о том, что префиксальные последовательности недо- и обез- представляют собой морфемные комплексы, которые в современном языке неодинаковы по своему составу.
Морфемный комплекс обез- является полным, так как он имеет трехчастную структуру, которая наглядно отражает этапы формирования протяжённого аффикса: 1)две простые приставки (1о-без1молвить от безмолвный), 2) промежуточная зона: две приставки (/о-без!водить от безводный) и единая протяжённая морфема (/обез/водить от вода), 3) протяжённая приставка (/обез/жирить от жир).
Кронгауз М.А. Приставки и глаголы в русском языке: семантическая грамматика. - М.: Школа «Языки русской культуры», 1998. - С. 102.
Сохранена орфография источника.
Морфемный комплекс недо-, напротив, является неполным, поскольку в современном языке отсутствует его исходная структурная разновидность. Промежуточная зона представлена отрицательной частицей и приставкой до- (/не до/есть) либо единой протяжённой морфемой (/недо/есть)-, конечная структурная разновидность -протяжённым префиксом (/недо/оценить от оценить).
Приставочная последовательность небез- является потенциальным морфемным комплексом. Потенциальный морфемный комплекс, как и неполный морфемный комплекс, не обладает трехчастной структурой. Но если у неполного морфемного комплекса утрачена исходная структурная разновидность (две простые приставки), то у потенциального морфемного комплекса отсутствует конечная структурная разновидность (протяжённый префикс небез-) в силу того, что морфемный комплекс ещё не достиг финальной стадии своего развития. Две предшествующие структурные разновидности у потенциального морфемного комплекса небез-представлены в языке: 1)две простые приставки (/не-без/оружный от безоружный), 2) промежуточная зона: две приставки (/не-без/вредный от безвредный) и единая протяжённая морфема (/небез/вредный от вредный или вред).
То, что префиксальный комплекс небез- приобрел в языке самостоятельное значение умеренной степени проявления признака, говорит о частичной семантической нейтрализации первичного префикса (без-) и начавшемся процессе образования нового словообразовательного средства на уровне семантики. Полиструктурность большей части прилагательных с небез-, обусловленная их множественной мотивацией, свидетельствует о том, что этот процесс осуществляется уже и на уровне формы, однако еще не достиг своего завершения. Поскольку формальной нейтрализации первичной приставки ещё не последовало, префиксальная последовательность небез- в именах прилагательных представляет собой лишь потенциальную протяжённую морфему.
В единичных образованиях встречаются префиксальные последовательности поза- (позавчера, позапрошлый), сыз- (сызнова, сыздавна), испод- (исподтишка, исподнизу), распре- (распределить), наис-0наискось), произ- (произрасти), которые являются протяжёнными приставками в чистых или смешанных способах словообразования. Эти протяжённые префиксы непродуктивны в языке.
35
В Заключении подведены итоги проведенного исследования, намечены перспективы дальнейшей работы.
Переразложение представляет собой важнейший исторический процесс, суть которого заключается в перераспределении морфемного материала внутри производного слова. Этот процесс оказывает большое влияние на развитие и пополнение морфемного фонда языка, в частности на формирование новых служебных морфем - протяжённых аффиксов.
Протяжённые аффиксы в русском языке представлены протяжёнными суффиксами и протяжёнными приставками. Их формирование и функционирование характеризуется как общими, так и отличительными чертами, последние определяются языковым своеобразием суффиксов и приставок.
Образование протяжённых суффиксов — явление весьма распространенное в языке, появление протяжённых префиксов, напротив, не характерно для русского языка. Поэтому протяжённые морфемы представлены в языке преимущественно суффиксами, протяжённых приставок только две. Причина такого «неравенства» кроется в особенностях связи сочетающихся морфем (фузионная связь суффиксов и агглютинирующая связь приставок).
Формирование протяжённых суффиксов на базе личных имен на -телъ, -ист, -ник характеризуется полной семантической нейтрализацией неконечных суффиксов со значением лица перед вторичными суффиксами. Таким образом, усложнение формы в акте деривации сопровождается упрощением семантики, поэтому протяжённый суффикс тождествен по значению простому суффиксу, на базе которого он сложился (-тельств/о/, -ничеств/о/ и -ств!о! с отвлеченным значением; -тельск/ий/, -истск/ий/, -ническ1ий! и -ск/ий/ со значением отношения). Значение протяжённого префикса не равно значению простой приставки. Это обусловлено тем, что формирование протяжённого префикса недо- сопровождается лишь частичной семантической нейтрализацией неконечной приставки, и поэтому усложненная форма выражает новое содержание (неполноту действия). При образовании протяжённого префикса обез- десемантизации не наблюдается вовсе, вследствие чего этот протяжённый префикс представляет собой результат усложнения и формы, и значения.
Протяжённые аффиксы неоднородны по времени появления в языке, по степени своей регулярности и продуктивности. Приставка недо- и суффикс -тельн/ый/ сформировались в эпоху древнерусского языка, приставка обез- и суффиксы -тельств/о/, -нича/ть/ - в XVIII веке. Эти протяжённые аффиксы характеризуются высокой частотностью употребления, но только два из них - префикс недо- и суффикс -нича/ть/ -являются продуктивными морфемами. Остальные протяжённые аффиксы (-истк/а/, -тельск/ий/, -ничеств/о/ и проч.) появились совсем недавно -в XX столетии и являются нерегулярными морфемами. Таким образом, несмотря на то что в формировании протяжённых аффиксов участвуют продуктивные морфемы русского языка, сами протяжённые аффиксы оказываются малопродуктивными или непродуктивными. Однако непродуктивные в языке протяжённые аффиксы могут отличаться чрезвычайной активностью в речи.
Протяжённые аффиксы используются в языке наряду с простыми аффиксами, на основе которых они образовались. Возникновение протяжённых формантов, таким образом, не приводит к исчезновению формантов простых. Увеличение числа протяжённых морфем (прежде всего суффиксов) связано с коммуникативной потребностью общества в новых словообразовательных средствах, которые нередко обладают более широкими сочетаемостными возможностями, чем соответствующие простые аффиксы. Это приводит к появлению в языке новых словообразовательных моделей.
Не все протяжённые суффиксы, в отличие от префиксов, нашли отражение в лексикографических источниках, что можно объяснить их недавним появлением в языке, малым количеством слов, в которых они функционируют, а также неизученностью языкового материала.
Описание процесса переразложения и изучение его роли в формировании морфемного комплекса, а следовательно, и протяжённого аффикса позволило выявить некоторые механизмы развития словообразовательной, а также морфемной структуры русского слова. Исследование показывает, что словообразовательный синтез характеризуется не только формально-семантическим усложнением, но нередко и «семантическим вычитанием». Изучение других протяжённых морфем должно дать ответ на вопрос, насколько широко распространена
37
семантическая нейтрализация неконечных морфем и в каких случаях она не имеет места. Нерешенным остается вопрос и о том, в каких отношениях находятся между собой простой и протяжённый суффиксы: являются они синонимичными аффиксами или представляют собой морфы одной морфемы. В настоящее время в поле зрения ученых находится лишь узкий круг существующих в языке протяжённых аффиксов, поэтому актуальной задачей современной лингвистики остается определение списка протяжённых морфем, выявление их семантики и особенностей функционирования, составление словаря протяжённых аффиксов. Фактический языковой материал в этом аспекте еще ждет тщательного изучения.
Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:
Статьи в изданиях, рекомендованных ВАК РФ
1. Пацюкова O.A. Формирование префикса недо- в словообразовательной системе русского языка // Русский язык в школе. - 2009. - № 3. -С. 85-90. (0,5 п.л.).
2. Пацюкова O.A. Протяжённый префикс обез-(обес-): формирование и функционирование // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. - 2009. -№ 6 (2). - С. 308-313. (0,6 п.л.).
3. Пацюкова O.A. О содержании термина «сложный аффикс» //Вестник Нижегородского университета им. Н.И.Лобачевского. — 2010. — № 4 (2). - С. 668-670. (0,25 п.л.).
4. Пацюкова O.A. Семантическая нейтрализация в глаголах на -нича(ть) как условие формирования протяженной морфемы //Русский язык в школе. - 2010. - № 12. - С. 44-51. (0,6 п.л.).
5. Пацюкова O.A. Направление переразложения и формирование сложных аффиксов // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия лингвистика. - 2011. - № 2. - С. 102-108. (0,4 п.л.).
6. Пацюкова O.A. Становление понятия «переразложение» в отечественной лингвистике // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. - 2011. - № 3 (1). - С. 344-348. (0,5 п.л.).
7. Пацюкова O.A. Десемантизация морфем и формирование протяженных аффиксов // Вестник Сургутского государственного педагогического университета. - 2011. - № 3 (14). - С. 122-126. (0,4 п.л.).
8. Пацюкова O.A. Термин и понятие «морфемный комплекс» // Вестник Нижегородского университета им. Н.И.Лобачевского. — 2011. — № 6 (2). — С. 496-499. (0,4 п.л.).
9. Пацюкова O.A. Приставка недо- в языке и в речи // Русская речь. -2012. -№ 1. - С. 39-44. (0,3 пл.).
10. Пацюкова O.A. Структурно-семантическая характеристика протяжённого суффикса -телъниц1а1 и его словообразовательный потенциал //Вестник Центра международного образования Московского государственного университета. Филология. Культурология. Педагогика. Методика. - 2012. - № 3. - С. 12-17. (0,5 пл.).
11. Пацюкова O.A. Формирование сложных аффиксов и проблема членимости основ // Известия Пензенского государственного педагогического университета им. В.Г. Белинского. Гуманитарные науки. - 2012. -№ 27. - С. 352-356. (0,6 п.л.).
12. Пацюкова O.A. Морфемный статус финали -истин!а! в именах существительных // Филологические науки. Вопросы теории и практики. -2013. -№ 1 (19).-С. 142-145. (0,4 пл.).
13. Пацюкова O.A. Сложный аффикс и смежные с ним явления //Вестник Тюменского государственного университета. - 2013. - № 1. Филология. - С. 136-142. (0,5 пл.).
14. Пацюкова O.A. Формирование в языке протяженного суффикса -истк/а/ и его функционирование в речи //Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. - 2013. - №2(1). - С. 311-314. (0,4 пл.).
15. Пацюкова O.A. Протяжённый адъективный суффикс -истическ/ий/ и процесс его формирования в языке // Вестник Сургутского государственного педагогического университета. — 2013. — № 5 (26). — С. 26-30. (0,4 пл.).
16. Пацюкова O.A. Протяжённые суффиксы -ничеств/о/ и -ническ/ий/ как результат языкового развития // Русский язык в школе. - 2014. - № 2. -С. 55-61.(0,8 пл.).
Монография
17. Пацюкова O.A. Переразложение в основе производного слова: причины и следствия: Монография. - Н. Новгород: НГПУ, 2011. - 112 с. (7 пл.).
Публикации в других изданиях
18. Пацюкова O.A. Множественность структуры слова как предпосылка формирования протяженных аффиксов (на материале глаголов с финалью -ничать) // Актуальные проблемы теории и практики языка и литературы: материалы Всероссийской науч.-пракг. конф., посвященной 20-летию Ульяновского гос. ун-та (Ульяновск, 21-23 мая 2008 г.). - Ульяновск: УлГУ, 2008.-С. 185-189. (0,25 пл.).
19. Пацюкова O.A. Глаголы с морфемным комплексом обез-(обес-) //Проблемы языковой картины мира на современном этапе: Сб. ст. по материалам международной науч. конф. молодых ученых. Вып. 8. 2425 марта 2009 г. - Н. Новгород: НГПУ, 2009. - С. 227-230. (0,25 пл.).
20. Пацюкова O.A. Глаголы с префиксом недо- в современном русском языке //Семантика. Функционирование. Текст: Межвуз. сб. науч. тр.
Памяти В.И. Чернова (к 75-летию со дня рождения). - Киров: ВятГТУ, 2009.-С. 78-81.(0,2 пл.).
21.Пацюкова O.A. Проблема разграничения на письме сложного префикса «недо-» и омофоничного сочетания отрицательной частицы «не» и префикса «до» в глаголах // Проблемы современного коммуникативного образования в вузе и школе: материалы II Всероссийской науч.-практ. конф. с международным участием: в 2 ч. 4.1. - Новокузнецк: РИО КузГПА, 2009. - С. 193-197. (0,3 пл.).
22. Пацюкова O.A. Становление в языке протяженного префикса небез-(небес-) //Актуальные проблемы современного языкознания: основные тенденции и перспективы развития: Материалы Международной науч. конф. (2 ноября 2009 г.). Т. 2. - Караганда: Центр гуманитарных исследований, 2009. - С. 37-41. (0,25 пл.).
23. Пацюкова O.A. Множественность словообразовательной структуры отвлеченных существительных на -тельств/о/ // Лингвистика в современном мире: Материалы II Международной науч.-практ. конф. (30 ноября 2010 г.) / Под ред. канд. филол. наук Е.В. Шутовой. - М.: Изд-во Перо, 2010. - С. 149-152. (0,2 пл.).
24. Пацюкова O.A. Морфемный комплекс как переходное явление в словообразовании // Структура и семантика языковых единиц: сб. науч. тр. в честь юбилея доктора филологических наук профессора В.В. Бабайцевой /Под ред. О.В.Фокиной. - М.-Ярославль: Ремдер, 2010. - С. 163-166. (0,2 пл.).
25. Пацюкова O.A. Полимотивированность глаголов на -ничатъ и её отражение в лексикографической практике // Лексикология. Лексикография: (Русско-славянский цикл) / Отв. ред. Т.С. Садова; Русская диалектология / Отв. ред. В.И. Трубинский: Материалы секций XXXIX Международной филологической конференции, 15-20 марта 2010 г., С.- Петербург. - СПб., 2010. - С. 47-51. (0,2 пл.).
26. Пацюкова O.A. Протяженные префиксы как результат развития словообразовательной системы языка // Русский язык: исторические судьбы и современность: IV Международный конгресс исследователей русского языка (Москва, МГУ им. М.В. Ломоносова, филологический факультет, 20-23 марта 2010 г.): Труды и материалы /Сост. М.Л. Ремнёва, A.A. Поликарпов. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 2010. - С. 376-377. (0,2 пл.).
27. Пацюкова O.A. Семантическая нейтрализация морфем и ее отражение в лексикографической практике (на материале прилагательных на -тельн/ый/ и -тельск/ийГ) //Слово. Словарь. Словесность: Языковая личность ученика и учителя. Актуальные проблемы межличностной коммуникации. Материалы Всероссийской науч. конф. Санкт-Петербург, 10-11 ноября 2010 г. / Отв. ред. В.Д. Черняк. - СПб.: САГА, 2011. - С. 216220. (0,2 пл.).
28. Пацюкова O.A. Взаимодействие формы и значения на синтагматической оси (на материале производных на -ничеств/о/)
//Языковые категории и единицы: синтагматический аспект. Материалы девятой международной конф. (Владимир, 22-24 сентября 2011г.). -Владимир: ВГТУ, 2011. - С. 343-346. (0,2 пл.).
29. Пацюкова O.A. Морфемный комплекс как отражение развития языковой системы // Теоретические и методологические аспекты исследования функционирования языка. Всерос. науч.-практ. конф., посвящ. 75-летию со дня рождения и 50-летию преподавательской деятельности доктора филол. наук, проф., заслуж. деятеля науки РФ H.A. Шехтмана. - Оренбург, 17-18 февраля 2011г.: сб. ст. /Отв. ред. И.А. Горбачева. - Оренбург: Изд-во ОГПУ, 2011. - С. 128-130. (0,2 пл.).
30. Пацюкова O.A. Неоднородность словообразовательной структуры прилагательных на -тельск/ий/ II Русское слово: Материалы международной науч.-практ. конф. памяти профессора Е.И. Никитиной. 18 февраля 2011 года. Вып. 3. Ч. 1. /Отв. ред. С.В.Зуева. - Ульяновск: УлГПУ, 2011. - С. 69-73. (0,2 пл.).
31. Пацюкова O.A. Причины переразложения в слове: история вопроса // Лингвистика в современном мире: Материалы III Международной науч.-практ. конф. (1 марта 2011 г.) / Под ред. канд. филол. наук Е.В. Шутовой. -М.: Изд-во Перо, 2011. - С. 104-108. (0,25 пл.).
32. Пацюкова O.A. Семантическая нейтрализация в существительных на -ничеств(о) и способы их толкования в словарях русского языка // Лексикология. Лексикография: (Русско-славянский цикл) / Отв. ред. Т.С. Садова; Русская диалектология: Памяти В.И. Трубинского / Отв. ред. О.В. Васильева: Материалы секций XL Международной филологической конференции, 14-19 марта 2011 г., С.-Петербург. - СПб., 2011. - С. 28-30. (0,1 пл.).
33. Пацюкова O.A. Синхрония и диахрония как два аспекта изучения протяжённых морфем //Лингвистика в современном мире: Материалы V Международной науч.-практ. конф. (30 декабря 2011 г.): Сб. науч. тр. / Под научн. ред. к. ф. н. Е.В. Шутовой. - М.: Изд-во «Спутник+», 2011. -С. 66-69. (0,2 пл.).
34. Пацюкова O.A. Сложные аффиксы в аспекте диахронии и синхронии //«Вопросы филологии» - спецвыпуск: VIМеждународная науч. конф. «Язык, культура, общество» (Москва, 22-25 сентября 2011г.) - Тезисы докл.-Москва, 2011.-С. 113-114. (0,1 пл.).
35.Пацюкова O.A. Сложные морфемы в русском языке //Проблемы языковой картины мира на современном этапе: Сб. ст. по материалам международной науч. конф. молодых ученых. Вып. 10. 16-17 марта 2011 г. - Н. Новгород: НГПУ, 2011. - С. 244-246. (0,2 пл.).
36. Пацюкова O.A. Сложный суффикс и интерфиксация // Лингвистика в современном мире: Материалы IV Международной науч.-практ. конф. (31 августа 2011 г.): Сб. науч. тр. / Под ред. к. ф. н. Е.В. Шутовой. - М.: Изд-во «Спутник+», 2011. - С. 101-104. (0,2 пл.).
37. Пацюкова O.A. Структура и семантика прилагательных на -тельск/ий/ и -тельн/ый/ // «И нежный вкус родимой речи...»: сб. науч. тр., посвященный юбилею доктора филологических наук, профессора JI.A. Климковой / отв. ред. Е.Ю. Любова; АГПИ им. А.П. Гайдара. -Арзамас: АГПИ, 2011. - С. 371-374. (0,15 п.л.).
38. Пацюкова O.A. Морфемный комплекс в аспекте языковой типологии //Русское слово: Материалы Международной науч.-практ. конф. памяти профессора Е.И. Никитиной. 17 февраля 2012 года. Вып. 4. Ч. 2. / Отв. ред. C.B. Зуева. - Ульяновск: УлГПУ, 2012. - С. 55-59. (0,2 пл.).
39. Пацюкова O.A. Полимотивированность как причина формирования протяжённого аффикса // Materiâly VIII mezinârodni vëdecko-praktickâ konference «Moderni vymozenosti vëdy - 2012» (27 ledna - 05 ùnora 2012 roku). — Dil 17. Filologické vëdy. - Praha: Publishing House «Education and Science» s.r.o. - S. 51-53. (0,2 пл.).
40. Пацюкова O.A. Протяженные суффиксы как результат языкового развития //Русский язык: функционирование и развитие (к 85-летию со дня рождения заслуженного деятеля науки Российской Федерации профессора В.М. Маркова): материалы Международной науч. конф. (Казань, 18-21 апреля 2012 г.) / Казан, ун-т; Ин-т филологии и искусств; Каф. ист. рус. яз. и слав, языкозн.; Под общ. ред. Л.Р. Абдулхаковой, Д.Р. Колосова. Т. 2. - Казань: Казан, ун-т, 2012. - С. 63-67. (0,2 пл.).
41. Пацюкова O.A. Способы представления протяженных аффиксов в словообразовательных и морфемных словарях русского языка // Русский язык и проблемы современного образования: сб. науч. ст. - Вып. 3 / сост. и отв. ред. Р.В. Попов; Сев. (Арктич.) федер. ун-т им. М.В. Ломоносова. -Архангельск: ИПЦ САФУ, 2012. - С. 255-262. (0,4 пл.).
42. Пацюкова O.A. Структурно-семантическая характеристика суффиксальной последовательности -тельш/а/ в личных существительных женского рода // Русское слово: прошлое, настоящее, будущее: материалы Всероссийской науч.-практ. конф. с международным участием. 17-18 мая 2012 г. / отв. ред. С.Н. Пяткин; АГПИ им. А.П. Гайдара. - Арзамас: АГПИ, 2012. - С. 287-289. (0,15 пл.).
43. Пацюкова O.A. Формирование в языке протяжённого глагольного суффикса -ствова/ть/ II Семантика. Функционирование. Текст: межвуз. сб. науч. тр. / науч. ред. C.B. Чернова. - Киров: Изд-во ВятГГУ, 2012. - С. 9597. (0,18 пл.).
44. Пацюкова O.A. Морфемный статус звуковой последовательности -истичн/ый/ в именах прилагательных //Язык в меняющемся мире: межвуз. сб. ст. / науч. ред. М.В. Сандакова. - Киров: Изд-во ВятГГУ, 2013. -С. 187-189. (0,16 пл.).
45. Пацюкова O.A. Формирование в языке протяжённого адъективного суффикса -истск/ий/ II Актуальные проблемы современного русского словообразования: Сб. науч. ст. памяти проф. И.А. Ширшова. — М-Нижний Новгород: ННГУ, 2013. - С. 103-107. (0,2 пл.).
Подписано в печать 22.12.2014. Формат 60x84 1/16. Бумага офсетная. Усл. печ. л. 2,2. Тираж 100. Заказ № 14_1668.
Отпечатано в ООО «Типография «Поволжье» 603006, г. Нижний Новгород, ул. А. Блохиной И.Н., 4/43 Тел.: (831) 461-90-08, 461-90-09 e-mail: povol@kis.ru