автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Полисемия как один из факторов формирования антонимо-синонимических блоков

  • Год: 2006
  • Автор научной работы: Драчук, Нина Вячеславовна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Волгоград
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
Диссертация по филологии на тему 'Полисемия как один из факторов формирования антонимо-синонимических блоков'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Полисемия как один из факторов формирования антонимо-синонимических блоков"

На правах рукописи

ДРАЧУК Нина Вячеславовна

ПОЛИСЕМИЯ КАК ОДИН ИЗ ФАКТОРОВ ФОРМИРОВАНИЯ АНТОНИМО-СИНОНИМИЧЕСКИХ БЛОКОВ (на материале качественных прилагательных русского языка)

10.02.01 —русский язык

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Волгоград — 2006

Работа выполнена в Государственном образовательном учреждении высшего профессионального образования «Волгоградский государственный педагогический университет».

Научный руководитель — доктор филологических наук,

профессор Юрий Викторович Федосов.

Официальные оппоненты: доктор филологических наук,

профессор Александр Владимирович Пузырев;

Защита состоится 15 декабря 2006 г. в 12.00 час. на заседании диссертационного совета Д 212.027.03 в Волгоградском государственном педагогическом университете по адресу: 400131, г. Волгоград, пр. им. В. И. Ленина, 27.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Волгоградского государственного педагогического университета.

Автореферат разослан 14 ноября 2006 г.

Ученый секретарь диссертационного совета доктор филологических наук,

кандидат филологических наук, доцент Людмила Александровна Батурина.

Ведущая организация

Кемеровский государственный университет.

профессор

О. Н. Калениченко

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Современное состояние науки о языке свидетельствует о все возрастающем интересе к разноаспектному описанию семантических явлений. Изучение языковой семантики в русле лингвистических исследований согласуется с уже общепринятым в настоящее время положением о системном характере языка, которое наиболее эксплицитно проявляется в семантике многозначного слова.

Проблема многозначности разрабатывалась на протяжении десятилетий в трудах таких ученых, как Р. А. Будагов, Е. Л. Гинзбург, П. Н. Денисов, А. А. Зализняк, Г. И. Кустова, Ф. А. Литвин, И. Г. Ольшанский, М. В. Никитин, М. А. Стернина, А. А. Уфимцева. В настоящее время изучение полисемии связано с появлением новых подходов в разработке проблем содержательного аспекта лексических единиц, диктующих необходимость описания многозначного слова во всей сложности его связей с лексико-семантической системой языка в целом. Парадигматическим отношениям полисемантичных единиц в пределах различных лек-сико-семантических объединений, в частности отношениям полисемии с антонимией и синонимией, посвящены работы Ю. Д. Апресяна, С. Г. Бе-режана, Л. А. Введенской, В. А. Гречко, В. А. Ивановой, Г. Г. Ивлевой, А. А. Кретова, М. Р. Львова, Е. Н. Миллера, Л. А. Новикова, С. М. Са-идовой, А. Н. Тихонова, Ю. В. Федосова, В. Д. Черняк и др. Однако целостного исследования, представляющего описание системного взаимодействия полисемии, синонимии и антонимии, предпринято не было.

Актуальность определяется необходимостью решения ряда вопросов, касающихся отношений полисемии, антонимии и синонимии, не получивших в лингвистике однозначного толкования, потребностью расширения и систематизации знаний о структурно-семантических характеристиках многозначных единиц и их взаимодействий в различных парадигматических группировках. Остаются недостаточно изученными вопросы, касающиеся семантики многозначного слова, организации его смыслового содержания, нет единого мнения в вопросах, затрагивающих отдельные аспекты антонимических и синонимических отношений полисемантов. Отсутствует также комплексное изучение многозначных единиц, имеющих различную частеречную принадлежность, в частности, нет исследований, посвященных анализу многозначных прилагательных и их внутрисистемных связей в пределах парадигматических группировок.

Объектом исследования выступают многозначные качественные прилагательные, определяющие структуру и функционирование антонимо-синонимических блоков в современном русском языке.

Предметом исследования является семантическая структура многозначных прилагательных, участвующих в образовании антонимо-сино-нимических блоков.

Целью настоящей работы является исследование полисемантичных качественных прилагательных русского языка и выявление закономерностей формирования антонимо-синонимических отношений и, соответственно, блоков на основе многозначной лексики.

Поставленная цель обусловила решение следующих задач:

1) исследовать механизм формирования антонимо-синонимических блоков на основе типологически разных лексико-семантических вариантов многозначных прилагательных;

2) выявить модели антонимо-синонимических отношений полисеман-та и особенности их реализации в антонимо-синонимических парадигмах;

3) установить взаимосвязь между квантитативным показателем полисемантичных единиц и их возможностями участвовать в формировании антонимо-синонимических блоков;

4) рассмотреть закономерности образования антонимо-синонимических блоков в связи с семной организацией многозначных прилагательных;

5) определить специфику организации антонимо-синонимических блоков в зависимости от семантики структурных типов многозначных прилагательных-антонимов.

Материалом исследования послужили 257 антонимо-синонимических блоков, включающих в себя 2786 лексических единиц. Авторская картотека была составлена на основе данных антонимических и синонимических словарей с привлечением материалов идеографического словаря антонимо-синонимических блоков Ю. В. Федосова. Для анализа семантической структуры многозначных прилагательных были использованы толковые словари русского языка.

Цели и задачи диссертационного исследования определили использование следующих методов: 1) описательного, включающего приемы наблюдения, сопоставления, интерпретации и классификации анализируемого материала; 2) метода дефиниционного анализа; 3) метода компонентного анализа; 4) элементов статистического анализа (количественных подсчетов).

Методологической базой работы является общефилософский закон единства и борьбы противоположностей, а также фундаментальное по. ложение о языке как системе взаимосвязанных элементов, теоретические положения лексической семантики, раскрывающие проблемы описания семантической структуры слова (Н. Ф. Алефиренко, Ю. Д. Апресян, В. В. Виноградов, В. Г. Гак, М. М. Копыленко, М. В. Никитин,

Л. А. Новиков, 3. Д. Попова, Ж. П. Соколовская, И. А. Стернин, Д. Н. Шмелев) и лексико-семантического группирования лексики (Л. Г. Бабенко, Л. М. Васильев, Ю. Н. Караулов, Э. В. Кузнецова, В. В. Морковкин, Ю. В. Федосов).

Научная новизна работы заключается в том, что впервые на материале качественных прилагательных определяется сущность взаимосвязи и взаимообусловленности явлений полисемии, антонимии и синонимии на парадигматическом уровне. В диссертации осуществляется комплексный анализ полисемантичных единиц, выявляется механизм формирования антонимо-синонимических отношений на основе многозначных лексем.

Теоретическая значимость проведенного исследования состоит в том, что оно раскрывает специфику функционирования антонимо-синонимических парадигм на основе полисемантичных слов, позволяет конкретизировать с учетом особенностей реализации в блоках парадигматических отношений полисеманта структурно-семантические параметры многозначной единицы. Работа вносит определенный вклад в разработку вопросов, связанных с описанием семантической структуры слова и его лексикографической репрезентацией.

Практическая ценность исследования заключается в возможности использовать полученные результаты в курсах лексикологии современного русского языка, спецкурсов по лексической семантике. Полученные в ходе исследования данные могут найти свое применение в лексикографической практике—при составлении толковых, идеографических, синонимических и антонимических словарей.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Полисемантизм адъективных лексических единиц выступает как один из факторов формирования антонимо-синонимических блоков, при этом функционирование антонимо-синонимической парадигмы определяется особенностями уровневой организации семантического содержания многозначных прилагательных.

2. Возможности прилагательных участвовать в формировании антонимо-синонимических блоков обусловлены типологическими характеристиками отдельных значений многозначных лексем. В подавляющем большинстве антонимо-синонимические блоки возникают на основе номинативных и производных значений, имеющих широкий парадигматический и синтагматический потенциал. Значительно меньшее число блоков базируется на основе переносных и синтаксически ограниченных значений.

3. Прилагательные, как и другие признаковые слова, обнаруживают высокую способность вступать в антонимо-синонимические отношения, наличие различных видов связи (линейной, фокусирующей и ком-

бинированной) в парадигмах представлено в четырех моделях, среди которых преобладают модели линейной номинативной связи и комбинированной.

4. Квантитативный показатель полисемии определяет количественную представленность антонимо-синонимических блоков. Значительное число блоков функционирует на основе широкозначных прилагательных при наличии благоприятных семантических контактов между поли-семантами, вступающими в ядерные для парадигмы антонимические отношения.

5. Особенности семной организации многозначных лексем задают типы семантических отношений в антонимо-синонимической парадигме, определяют положение полисеманта во внутренней структуре анто-нимо-синонимического блока.

Апробация работы. Основные положения исследования были изложены в докладах на Международной научной конференции «Ломоносов» (Москва, 2004), Международном научном симпозиуме «Третьи Жуковские чтения» (Великий Новгород, 2004), Всероссийской научной конференции «Русский язык и литература рубежа XX—XXI веков: специфика функционирования» (Самара, 2005), а также на региональной конференции «Актуальные проблемы русского языка» (Челябинск, 2005), IX региональной конференции молодых исследователей Волгоградской области (Волгоград, 2005). Результаты исследования отражены в 10 публикациях — семи статьях и тезисах трех докладов.

Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы, списка лексикографических источников, списка сокращений и пяти приложений.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении обосновывается актуальность выбранной темы, определяется объект исследования, формулируются цель, задачи и положения, выносимые на защиту, указываются материал исследования и методы его анализа, раскрываются научная новизна, теоретическая и практическая значимость работы, описывается структура диссертации.

В первой главе «Системно-семантический потенциал полисемии» раскрывается природа и сущность полисемии, рассматриваются различные точки зрения на понимание содержательной стороны многозначной лексемы, анализируются парадигматические отношения многозначных прилагательных.

Полисемия (многозначность) представляет собой универсальную семантическую категорию, присущую любому естественному языку, и оп-

ределяется как способность лексической единицы иметь более чем одно значение. Семантическая структура полисемантичных слов трактуется как иерархическая организация лексико-семантических вариантов (ЛСВ), среди которых доминирующее положение занимает номинативное значение, наиболее обусловленное парадигматически и в меньшей степени закрепленное синтагматически (Арнольд 1966, Шмелев 1973, Уфимцева 1980; Никитин 1988, Кузнецова 1989, Ольшанский 1991, Алефиренко 2004). Целостность семантической структуры слова обеспечивается соотнесенностью различных ЛСВ с одним и тем же графическим знаком и звуковым комплексом, а также наличием смыслового инварианта, представленного, в первую очередь, в составе номинативного значения, и существованием определенных типов эпидигматических отношений между ЛСВ.

Каждое значение многозначного слова семантически разложимо на элементы (семы), находящиеся в иерархической зависимости (Гак 1971, Соколовская 1979, Новиков 1982, Стернин 1985, Кузнецов 1986, Васильев 1990). Признание структурности значения предполагает описание его семантических составляющих. В связи с этим возникает вопрос о типологии сем, их характере и роли в семантическом содержании слова. Опираясь на классификацию Д. Н. Шмелева, мы выделяем категориальные семы, характеризующие целые группы значений, интегральные, обозначающие смысловой инвариант в содержательной структуре лексико-семантических вариантов полисемантов, и дифференциальные семы, определяющие место каждого ЛСВ в структуре той или иной лексической парадигмы (Шмелев 1973). Так, прилагательное известный в разных своих значениях относится к разным парадигматическим объединениям. На основе номинативного ЛСВ (такой, о котором все знают) прилагательное оказывается вовлечено в следующие антонимо-синонимические отношения: известный, знакомый — неизвестный, незнакомый, неведомый, безвестный. Производное значение (пользующийся всеобщим признанием) предполагает включение прилагательного в следующую парадигму: известный, популярный, именитый, знаменитый, прославленный, легендарный — обыкновенный, незнакомый, неизвестный, безызвестный. Организация первой парадигмы базируется на категориальной семе 'характеризующий предмет/событие', функционирование второй парадигмы определяется семой 'относящийся к человеку'. Интегральной для данных объединений и для ЛСВ прилагательного оказывается сема 'о котором знают'. Дифференциальной семой выступает сема 'всеобщее признание', которая разграничивает ЛСВ в структуре многозначной единицы, определяет антонимические (знают все/никто) и синонимические отношения прилагательного (знают до какой степени).

Таким образом, в структуре многозначных лексем и лексико-семан-тических групп слов выделяются различные по своему статусу и функции семантические компоненты. Их соотношение друг с другом определяет смысловое содержание слов, положение лексем и их системные взаимодействия в различных парадигматических объединениях.

Анализ многозначных прилагательных предполагает и описание их антонимических и синонимических отношений, поскольку учет парадигматических взаимодействий многозначных единиц позволяет в полной мере раскрыть специфику организации семантической структуры поли-семанта.

Отношения между полисемией и антонимией начинаются тогда, когда в структуре многозначного слова обнаруживаются ЛСВ, способные входить в состав антонимических оппозиций. При этом следует учитывать, что прилагательное может вступать своими значениями в одинаковые антонимические корреляции, у ЛСВ могут возникать различные антонимические противопоставления, отметим также, что часть ЛСВ в семантической структуре полисеманта оказывается вне отношений противоположности. Например, прилагательное черный имеет следующие антонимические оппозиции: черный — белый (цвет предмета), черный — белый (человек по цвету лица), черный—парадный (подъезд, вход по важности). Не имеют антонимических связей следующие семемы прилагательного черный: ЛСВ (выставить в черном виде), ЛСВ (черная тоска), ЛСВ (черная зависть).

В семантическом отношении прилагательные-антонимы представляют собой однородные по своей структуре слова, объединенные общими семами, существенными для обоих членов антонимической пары, и раз. личающиеся парадигматически только контрарными семами, определяющими наличие противоположности, например: худой (человек по весу) — толстый. Случаи, когда отношениями противоположности охвачены лексические единицы, асимметричные по своей семантике, позволяют говорить о неполной антонимии (Львов 1970, Апресян 1974, Шубина 1983, Миллер 1990). Неполные антонимы не выражают четкой противопоставленности вследствие наличия в их структуре семантических компонентов, определяющих различия идеографического и стилистического характера: худой— полный, грузный, тучный, неохватный (разг.), разжиревший (разг.), толстобрюхий (прост.) и т. д.

Все многообразие антонимических отношений полисеманта можно свести к нескольким типам моделей, представляющих разные виды связи ЛСВ полисемантов: 1) линейной, предполагающей одинаковые антонимические корреляции у ЛСВ прилагательных-антонимов; 2) фокусирующей, когда значение одного прилагательного противопоставляется нескольким ЛСВ другого прилагательного; 3) комбинированной, харак-

теризующейся сочетанием перечисленных выше типов связи (Иванова 1982).

Взаимодействие полисемии и синонимии выражается в том, что многозначное слово своими отдельными значениями вступает в синонимические отношения. Полисеманты, вступая в синонимические отношения, образуют целые микросистемы — синонимические ряды, характеризующиеся семантической общностью, на базе которой и происходит объединение синонимов. Члены синонимического ряда связаны между собой отношениями сходства и различия, что предполагает наличие как интегральных, так и дифференциальных компонентов в их структуре. Для многозначных качественных прилагательных характерны многочленные синонимические ряды, построенные на разного рода признаках: в них можно выявить информацию о смысловых, эмоционально-оценочных и стилистических различиях. Ср.: застенчивый, стыдливый, стеснительный, робкий, конфузливый — беззастенчивый, бессовестный, бесстыдный, бесстыжий (прост.), наглый, нахальный, развязный, бесцеремонный, беспардонный (разг.), хамский (разг.), нахрапистый (прост.), разухабистый (прост.).

Многозначные прилагательные, образуя синонимические ряды в одном из своих значений, нередко оказываются синонимичными и в иных единицах своего смыслового объема, например: настоящий (соответствующий действительности) — истинный, подлинный, действительный, очевидный, реальный; настоящий (предмет по материалу) — подлинный, неподдельный, природный, натуральный. В таких случаях наблюдаются разветвленные группы синонимических рядов — синонимические гнезда, в которых объединяются одни и те же слова-синонимы в разных значениях (Нуриахметова 1975, Черняк 1991).

Таким образом, многозначные прилагательные представляют собой фокус, собирающий воедино слова, «отзывающиеся на контакты по противоположности и по смежности» (Черняк 1991). Антонимические и синонимические корреляции призваны разграничить ЛСВ как в семантической структуре полисеманта, так и в других лексических объединениях. Наиболее отчетливо данные парадигматические взаимодействия многозначных прилагательных прослеживаются в структуре различных лексических группировок, в частности в составе антонимо-синонимических парадигм.

Вторая глава «Семантическая структура многозначного слова и его антонимо-синонимические отношения» содержит описание семантической структуры полисеманта и условий функционирования антонимо-синонимических парадигм, заданных параметрами структурной организации слова на семемном уровне. Антонимо-синонимическая парадигма ' (блок) представляет собой определенным образом структурированное

единство антонимов и синонимов, объединенных совокупностью объединительно-различительных признаков (Федосов 2001). Общие семантические компоненты способствуют объединению слов в один блок, с помощью дифференциальных компонентов происходит разделение блока на ядро и периферию. Основополагающей в структуре блоков является антонимическая пара, возглавляющая два противоположных по своей семантике синонимических ряда, упорядоченных единой для всей парадигмы градуальностью в значении.

К параметрам, определяющим формирование данных парадигм, относятся следующие: 1) типологическая характеристика значений поли-семанта; 2) квантитативный показатель полисемии; 3) наличие/отсутствие стилистической маркированности у лексико-семантических вариантов многозначной лексемы; 4) семный состав отдельных Л СВ полисемантов; 5) семантика различных структурных типов прилагательных-антонимов.

Типология значений полисемантичной единицы предполагает выделение в ее семантической структуре номинативного ЛСВ и производно-номинативных ЛСВ. В ходе исследования нами было выявлено, что формирование антонимо-синонимических блоков (далее — АСБ) происходит, в первую очередь, на основе номинативных ЛСВ, т. е. значений, имеющих широкий парадигматический и синтагматический потенциал. Общее количество блоков, созданных на основе антонимических противопоставлений данных типов значений, составляет 38%. Так, на основе антонимической пары мокрый (пропитанный влагой, сырой) — сухой (не мокрый, не сырой) формируется следующий блок:

Предмет по степени пропитанности влагой. (Про-, вы-, на-)мокший — мокрый — влажный — сырой. — Прот.: сухой — засохший — высохший.

Формирование АСБ активно происходит и за счет антонимических связей двух производных значений. Количественная представленность блоков, функционирующих на основе данных типов значений, составляет 30% от общего числа блоков. Пр.: острый (остроумный, язвительный) — тупой (умственно ограниченный, соображающий с трудом); острый (очень сильный, отчетливо ощущаемый) — тупой (приглушенный, ноющий о боли).

При характеристике взаимодействия производных значений особо следует отметить блоки, образованные на основе оттенков значений. Количество антонимо-синонимических парадигм, основанных на противопоставлении оттенков значения, составляет 21%. Например, на основе оттенка значения прилагательного грязный (связанный с тем, что загрязняет, пачкает) существует следующий блок:

Работа (по гигиеничности). Плох.: черный — грязный — пыльный. — Хор.: непыльный — негрязный — чистый.

Факт существования такого количества блоков, возникающих на основе оттенков значений, указывает на необходимость учитывать все выделенные в словаре ЛСВ слова, поскольку «сведение всего многообразия семантически различного в содержании слова к некоторому количеству номерных значений чревато искажением структуры этого содержания» (Морковкин 1981).

Крайне незначительное количество блоков (всего 6%) базируется на основе переносных значений: горячий — холодный (человек по страстности), грамотный — неграмотный (человек как специалист в какой-либо области), гладкий — шероховатый (речь, повествование). Малая представленность блоков объясняется тем, что метафорическое значение не обусловлено в заметной степени парадигматическими отношениями, но обнаруживает наибольшую синтагматическую закрепленность. Примером данного положения может служить отсутствие антонимических отношений у прилагательных в словосочетаниях: грязная история, липкий взгляд, мелкая душа, нездоровый интерес, низкий поступок, темные дела, широкое гостеприимство.

Крайне мало представлены блоки, образованные на основе синтаксически ограниченных значений: черный — парадный (о лестнице, входе), тяжелый—легкий (о вооружении). Синтаксическая ограниченность таких ЛСВ прилагательных связана с возможностью — невозможностью образования кратких форм. Неспособность образовывать краткую форму сближает качественные прилагательные с относительными и определяет малую возможность образования блоков на их основе, всего 5%.

- Прилагательные с конструктивно обусловленными и фразеологически связанными значениями в силу своей ограниченности в сфере семантических отношений не имеют возможности участвовать в формировании антонимо-синонимических блоков.

Семантика типологически различных ЛСВ многозначных прилагательных обусловливает особенности их антонимических отношений, которые представлены в моделях четырех видов: модель номинативно-линейной связи, модель линейной связи, фокусирующей и комбинированной.

Анализ языкового материала показывает, что наиболее продуктивной для формирования антонимо-синонимических парадигм оказывается модель линейной связи на основе номинативного значения, которое, являясь исходной точкой всей системы ЛСВ многозначного слова, всегда имеет возможность антонимической корреляции. Данная модель характерна как для однокорневых, так и для разнокорневых антонимов. Примером модели могут служить антонимические отношения полисе-манта громкий•

О звуке, шуме. Сил.: громогласный — громоподобный — громовой — оглушительный — звучный, зычный — звонкий — громкий. — Слаб.: негромкий— тихий — едва (еле, чуть) слышный — неслышный — слабый — глухой — приглушенный — заглушённый.

Графически модель представлена на рис. 1.

Полисемия

лев,-

лев.

Антонимия

Синонимия

СР.Н

СР,_ ->

Парадигма

АСБ,

лсвп

Рис. 1

Здесь ЛСВ,, 2 ... ЛСВП — лексико-семантические варианты полисе-манта; АП,—антонимическая пара, возникающая на основе ЛСВ поли-семанта; СР1+, — противоположные по семантике синонимические ряды, АСБ1 — блок, возникающий на основе полисеманта.

По рассматриваемой модели организуются АСБ на основе таких прилагательных, как активный ('антоним—пассивный), больной (здоровый), возможный (невозможный), дорогой (дешевый), интересный (скучный), мокрый (сухой), отзывчивый (равнодушный), прибыльный (убыточный), талантливый (бездарный), умный (глупый) и т. д. Количество блоков составляет 42%, что позволяет говорить о продуктивности модели.

Второе место по продуктивности занимает модель с комбинированной связью, которая организуется на основе разнокорневой антонимии и характерна для прилагательных с широко развитой многозначностью (свыше 7 ЛСВ). Примером модели служат антонимические отношения полисеманта маленький:

Предмет по размеру, объему. Мал.: микроскопический — малюсенький (разг.), махонький (прост.) — миниатюрный — крохотный, крошечный — кукольный, игрушечный — карликовый — мелкий — маленький — малый—небольшой. — Бол.: немалый—большой—значительный—крупный — здоровенный (прост.) — огромный — громадный — колоссальный, гигантский, исполинский — чудовищный — неохватный — неизмеримый.

Состав людей, предметов в некоторых пределах. Мало: малочисленный — маленький. — Много: большой — крупный —многочисленный.

Человек по росту. Мал.: низенький, коротенький, приземистый, маленький—низкий, короткий—малорослый, низкорослый — невысокий. —

Бол,: высокий—длинный (разг.) —- долговязый (прост.) — большой—рослый — высокорослый — огромный — высоченный (прост.).

Человек по возрасту и зрелости. Млад.: маленький — малолетний — малый (разг.). — Стар.: большой — старший — возмужалый — взрослый. Графически модель показана на рис. 2.

Полисемия Антонимия Синонимия Парадигма

По типу данной модели формируются блоки на основе следующих полисемантов: белый (белый—черный, белый—красный), глубокий (глубокий — мелкий, глубокий — поверхностный), свободный (свободный — тесный, свободный — подневольный, свободный — занятый, свободный — затрудненный), чистый (чистый — грязный, чистый —мутный) и т. д. Количественная представленность модели составляет 30%.

Менее продуктивна модель с фокусирующей связью антонимических значений полисеманта. В большинстве своем такая связь возникает между разнокорневыми антонимами, характеризующимися сходством смысловых структур и, как правило, небольшой диспропорцией значений. По данной модели строятся антонимические отношения полисеманта бедный:

Человек, хозяйство (по количеству доходов). Мало: нищий — неимущий — бедный — малоимущий — небогатый. — Много: обеспеченный — имущий — денежный — состоятельный — зажиточный — богатый.

Внешний вид предмета, здания, одежды и т. д. Плох.: бедный — скромный — небогатый. — Хор.: богатый — роскошный — великолепный — шикарный.

Урожай хлеба, плодов. Мало: убогий — нищенский — нищий — скудный — бедный. — Много: богатый — щедрый — обильный — изобильный. Графически она представлена на рис. 3.

Полисемия

Г1

х Л

ЛСВ!

лев

ЛСВз

Антонимия

АП,

Парадигма

АСБ,

АСБ,

АСБ3

V

ЛСВП

Рис.3

Данная модель реализуется в АСБ, базирующихся на основе прилагательных главный (главный — второстепенный), грамотный (грамотный — неграмотный), медленный (медленный — быстрый), новый (новый—старый), однородный (однородный—разнородный), светлый (светлый — темный), смелый (смелый — трусливый), широкий (широкий — узкий) и т. д. Количество блоков, формирующихся по данной модели, составляет 17%.

Последнее место по продуктивности занимает модель линейной связи антонимических значений многозначных единиц. Линейная связь возникает между прилагательными семантически соотносительными, без яркой количественной диспропорции значений. По типу данной модели организованы антонимические противопоставления полисемантамягкий:

Предмет на ощупь. Шелковый, шелковистый—бархатный, бархатистый —мягкий — нежный. — Прот.: твердый — жесткий — грубый.

Хлеб по мягкости. Хор.: мягкий — свежий. — Плох.: несвежий — сухой — черствый — зачерствелый.

Человек по степени мягкости. Хор.: мягкий—терпимый — снисходительный — нестрогий. — Плох.: строгий — суровый — нетерпимый — непримиримый.

Графически модель показана на рис. 4.

По данной модели строятся антонимические отношения прилагательных мелкий (антонимы — крупный, глубокий), краткий (долгий, многословный), крепкий (жидкий, легкий), полезный (вредный, бесполезный),

прямой (извилистый, косвенный), серьезный (легкий, легкомысленный) и т. д. Модель непродуктивна, на ее основе возникает около 11% АСБ.

Парадигма —АСЕ,

^ АСБ2

АСБ3

ЛСВП

Функционирование антонимо-синонимических парадигм определяется не только качественным аспектом смыслового содержания полисемантической единицы, но и количественным показателем полисемии. По наличию числа значений полисеманты классифицируются как слова среднеразвитой (до 7 значений) и широко развитой многозначности (более 7 значений). Анализируемые нами прилагательные, принадлежащие разным зонам полисемии, активно участвуют в формировании блоков. Однако результаты исследования свидетельствуют, что у прилагательных, относящихся к разным зонам полисемии, отмечаются различные возможности для участия в формировании АСБ. На основе прилагательных, имеющих неразвитую семантическую структуру, образуется незначительное число блоков. Так, на основе прилагательных откровенный — при-Р. . творный (количество ЛСВ 3 : 2), бездарный — талантливый (2 : 2), тре-^ бовательный — снисходительный (4:3), грустный — веселый (5 : 4) возникают 1 — 2 блока. Причиной возникновения небольшого количества блоков на основе слов с СРМ выступает тот факт, что полисемант крайне редко вступает в антонимические отношения всей системой значений.

Прилагательные, относящиеся к зоне широко развитой многозначности, незначительно представлены в лексико-семантической системе языка, однако на основе таких прилагательных базируется значительное число АСБ. При этом отмечается неравномерное количественное распределение блоков, функционирующих на основе широкозначных прилагательных, свидетельствующее о том, что наличие большого ко-

Полисемия

Г

лев,

Антонимия

Синонимия

ЛСВ

ЛСВ

Рис.4

личества значений не всегда предполагает разветвленные антонимические отношения. Например, прилагательное чистый (34 значения) участвует в формировании 5 блоков, возникающих на основе противопоставления со словом грязный (4 блока) и словом мутный (1 блок). Между тем прилагательное легкий (20 значений) формирует 14 блоков, которые базируются на следующих антонимических оппозициях: лекий — тяжелый (9 блоков), легкий — крепкий (2 блока), легкий — глубокий (1 блок), легкий — обильный (1 бпок),легкий — серьезный (1 блок). Причиной столь разного количества блоков, возникающих на основе широко развитой многозначности, выступает соотношение значений между членами антонимической пары. Выявляется следующая тенденция: «чем меньше разница в количестве значений антонимов, тем вероятнее, что антонимия пройдет по большинству значений, и, наоборот, в рядах с большей диспропорцией в количестве значений антонимичность проявится в ограниченной степени» (Иванова 1982). Данная зависимость, реализуемая в антонимических парах, находит отражение и в АСБ, определяя тем самым их количество.

Отметим также, что наличие разветвленных антонимических связей или же, наоборот, их отсутствие предопределяется семантикой прилагательных, вступающих в антонимические отношения. Отношениями противоположности охвачены, прежде всего, те значения слов-антонимов, которые являются общими в их семантической структуре. Отсутствие семантической общности в системе значений приводит к невозможности возникновения антонимо-синонимических блоков в тех случаях, когда квантитативные показатели, наоборот, свидетельствуют о возможности их формирования.

Таким образом, анализ количественных параметров многозначных прилагательных выявил следующую закономерность: при увеличении числа значений полисеманта наблюдается увеличение числа блоков, функционирующих на его основе, при условии существования семантической общности в системе значений антонимов и отсутствии диспропорции в их количественном соотношении.

Антонимо-синонимические парадигмы, образованные на основе многозначных качественных прилагательных, обнаруживают в своем составе многочисленные синонимические ряды, члены которых обладают ярко выраженными коннотативными семами и характеризуются различного рода стилистической окраской. Например: умный (о человеке), сообразительный, толковый (разг.), мозговитый (разг.), башковитый (разг.) — глупый, тупой, безголовый (разг.), пустоголовый (разг.), безмозглый (прост.).

Экспрессивно-стилистические различия прилагательных наряду с различиями семантического характера обусловливают их положение в

структуре блоков. Стилистически маркированные прилагательные во внутренней организации АСБ занимают положение крайних членов, участвуя в формировании периферийной зоны блоков. Наиболее распространенными в синонимических рядах оказываются прилагательные, отнесенные к разговорному стилю: быстрый — шустрый (разг.), бойкий (разг.); усталый — запаренный (прост.), заезженный (прост.), взмыленный (прост.). В меньшем количестве представлены слова, принадлежащие книжному стилю: устойчивый — константный (книжн.), полезный — благотворный (книжн.). Располагаясь в синонимическом ряду в порядке увеличения признака в семантическом плане и «разговорности» («книжности») в стилистическом, они формируют периферию блоков, выступая в качестве одного из факторов, определяющих функционирование АСБ.

В третьей главе «Семная организация многозначного слова и его ан-тонимо-синонимические отношения» проводится анализ семной структуры лексико-семантических вариантов полисемантов, позволяющий выявить специфику формирования блоков на их основе. В ходе исследования нами были выделены различные по статусу и функции семы, составляющие смысловое содержание полисеманта и присутствующие в структуре антонимо-синонимических блоков: 1) категориальные семы, представляющие собой обобщение понятийного уровня, характеризующие различные группировки лексем, такие, как 'человек', 'предмет, 'событие, 'действие'; 2) интегральные семы, отражающие видовые отношения в структуре слова и представляющие собой смысловой инвариант, присутствующий в структуре полисеманта и антонимо-синонимических блоков: 'жизнь человека', 'рост', 'вес', 'здоровье', 'поведение', 'предмет в ширину', 'длину', 'событие по времени', 'по вероятности'; 3) дифференциальные семы, обусловливающие антонимические (контрарные семы) и синонимические отношения (градуальные и семы, конкретизирующие семантику синонимов) в составе парадигмы.

Данные типы сем проиллюстрируем на примере анализа АСБ, формирующихся на основе полисеманта короткий, в семантической структуре которого выделяются три значения: ЛСВ, (небольшой по длине), ЛСВ2 (непродолжительный по времени), ЛСВ3 (дружественный, приятельский). На их основе возникают следующие блоки:

Одежда по длине (относительно фигуры). Мал.: куцый — короткий — укороченный — короткополый. — Бол.: удлиненный — длиннополый — долгополый — длинный — длиннющий (прост.).

Событие по продолжительности. Мал.: мгновенный—мимолетный — быстролетный (устар.), скоротечный (книжн.), быстротечный — краткий, короткий — краткосрочный, кратковременный — недолгий — недолговременный — непродолжительный. — Бол.: продолжительный — дол-

говременный — долгий — длинный — длительный — затяжной — затянувшийся — долгосрочный — нескончаемый.

Связанный знакомством (в разной степени): интимный — близкий — тесный, короткий — домашний — свой — свойский. — Прот.: не свой — далекий — посторонний, сторонний — чужой — чуждый.

Структурно семантика антонимо-синонимических блоков может быть представлена в следующем наборе сем:

1) семы, отграничивающие блоки друг от друга (дифференциальные для ЛСВ), — 'предмет', 'одежда' / 'событие', 'время' / 'человек', 'его знакомства';

2) семы, общие для всех ЛСВ и АСБ,—'длина (продолжительность)';

3) семы, характеризующие антонимическое противопоставление в блоках, — 'малый', 'большой';

4) семы, определяющие синонимические отношения,—градуальные: 'степень длины относительно фигуры' / 'степень протяженности во времени' / 'степень близости отношений', и семы, составляющие индивидуальное содержание синонимов, конкретизирующие их положение в составе парадигмы.

Семы первого уровня обобщения определяются как категориальные, семы второго уровня — интегральные, семы третьего и четвертого уровней —дифференциальные. Совокупность выделенных сем позволяет охарактеризовать слово в антонимо-синонимической парадигме с точки зрения родовидовых отношений и с точки зрения антонимо-синонимических связей.

Семный анализ содержательной структуры прилагательных выявил некоторые особенности их антонимо-синонимических отношений. Специфика внутрисистемных связей слов определяется степенью их семантической близости, а именно, количественным соотношением инвариантных и дифференциальных компонентов. Отмечастся следующая зависимость: наличие большого числа общих семантических компонентов в структуре значений определяет их одинаковые антонимические отношения, преобладание дифференциальных компонентов приводит к возникновению различных антонимических корреляций. Так, незначительные семные различия в семантическом содержании ЛСВ прилагательного сильный (ЛСВ, — 'человек', 'обладающий физической силой'. ЛСВ2— 'человек', 'обладающий силой воли') обусловливают возникновение антонимических отношений со словом слабый. При этом следует отметить, что одинаковые антонимические отношения характерны для семантически близких ЛСВ: номинативных, номинативно-производных значений, следующих непосредственно за номинативным ЛСВ, а также их оттенков, например: главный — второстепенный ('событие', 'высокая значимость', 'среди других'), главный — второстепенный ('человек', 'высо-

кое положение', 'среди других'). Слова, имеющие разветвленную семантическую структуру, представленную большим количеством значений, которые оказываются семантически удалены друг от друга, характеризуются наличием сложной сети отношений, определяемых семантическим содержанием ЛСВ.

Увеличение количественного состава дифференциальных компонентов в структуре значений прилагательных приводит к возникновению различных антонимических отношений, что подтверждается следующим примером: полисемант постоянный образует две антонимические оппозиции постоянный — временный, постоянный — непостоянный, на основе которых базируются, соответственно, АСБ. Компонентный состав прилагательного постоянный может быть представлен следующим образом: ЛСВ, — 'событие', 'неизменно происходящее', 'в промежуток времени', ЛСВ3 — 'человек', 'его привычки', 'неизменные'. В качестве ин* тегральной выступает только одна сема 'неизменный', в остальном же семный состав ЛСВ существенно отличается, что приводит к различным антонимическим корреляциям прилагательного.

Синонимические отношения в структуре антонимо-синонимических парадигм также обусловлены семным составом ЛСВ полисемантичных лексем. Соединение двух синонимических рядов, охваченных антонимическими отношениями, составляет пространство блока, где можно выделить несколько зон, содержание которых будут представлять различные по своей семантике лексические единицы. Ядерную зону составляет опорное слово ряда, вступающее также в доминантные для АСБ антонимические отношения, и синонимы, прилегающие к опорному слову, занимающие в соотношении двух противоположных синонимических рядов позицию серединных членов. Синонимы, средние члены парадигмы, обозначают незначительную степень выраженности признака и являются стилистически нейтральными. Периферийную зону представляют крайние члены парадигмы, синонимы, осложненные дополнительными семантическими компонентами, коннотативными семами и относящиеся к разряду экспрессивной лексики. Выстраиваясь в определенной последовательности в составе синонимических рядов, прилагательные в АСБ отражают различную меру признака, что можно показать с помощью шкалирования, где один из полюсов связывается с представлением об увеличении степени выраженности признака, другой — с ее уменьшением (рис. 5).

слабый (разг.) некрепкий насыщенный

водянистый (разг.) жидкий крепкий концентрированный

- О +

-1-1-1-1-1-1-1-1-1-►

Рис. 5

Возникновение нескольких синонимических рядов на основе лекси-ко-семантических вариантов полисеманта, реализуемых в различных АСБ, определяется наличием в структуре многозначной единицы общих семантических компонентов. Общие семантические признаки объединяют синонимические ряды в составе блоков в синонимические гнезда и обеспечивают «точки перёсечения» блоков.

Сравним синонимические ряды в АСБ, образованные на основе антонимической пары спокойный — беспокойный. В составе первого блока (на основе значения: окружающая среда по наличию шума) выделяются следующие синонимические ряды: спокойный—тихий —мирный—умиротворенный — безмятежный; неспокойный — беспокойный — тревожный — бурный.

Семантическая структура синонимов (первый блок) представлена в табл. 1.

Таблица 1

Синонимы Семы

Природа | | | Состояние Наличие движения Отсутствие движения | Много о § Наличие шума Отсутствие шума Мирное состояние Наличие тревоги | Отсутствие тревоги

Безмятежный + + + + +

Умиротворенный + + + + +

Мирный + + + + +

Тихий + + + + +

Спокойный + + +

Неспокойный + + + +

Беспокойный + + +

Тревожный + + + + +

Бурный + + + + +

Как показывают данные таблицы, рассматриваемые синонимы имеют целый ряд общих компонентов в содержании своих значений (семы

'природа', 'ее состояние', 'наличие/отсутствие движения') и некоторые отличительные особенности (градуальные семы 'много', 'мало', дифференциальные семы 'шум', 'тревога' 'мирное состояние').

Второй блок на основе пары спокойный — беспокойный (человек по спокойствию) имеет следующие синонимические ряды: спокойный — тихий — смирный — сдержанный, выдержанный — бесстрасптый — невозмутимый — хладнокровный; неспокойный— беспокойный — суетный, суетливый — тревожный — неуемный, неугомонный.

Семантическая структура синонимов (второй блок) представлена в табл. 2.

Таблица 2

Семы

Синонимы Человек Его состояние | | Уравновешен (движение) Неуравновешен Много * Мало Нешумливый | Послушный Владеющий собой Без страстности Полный суеты § {0 и £ Постоянное волнение

Хладнокров ный + + + + +

Невозмутимый + + + + +

Бесстрастный + + + • + + +

Сдержанный + + + + +

Смирный + + + + +

Тихий + + + + +

Спокойный + + +

Неспокойный + + + +

Беспокойный + + +

Суетливый (разг.) + + + + +

Тревожный • + + + + +

Неугомонный, Неуемный (разг.) + + + + +

Таблица 2 также показывает наличие у синонимов интегральных и дифференциальных сем. Сопоставляя таблицы, нетрудно заметить, что в них есть общие семантические компоненты ('состояние', 'движение', 'много', 'мало', 'шум', 'тревога') и семы, отличающие слова друг от друга. Так, наличие в структуре слов сдержанный, невозмутимый, хладнокровный семы 'владеющий собой' делает невозможным употребление данных прилагательных по отношению к состоянию окружающей среды. Такую же функцию выполняют сема 'полный суеты' в слове суетливый и сема 'постоянное волнение' в прилагательных неугомонный, неуемный. Наличие в семантике данных слов отрицательной оценки, уводящей прилагательные в иную стилевую плоскость, также накладывает ограничения в их синтагматике. Как видим, дифференциальные семы приводят к расхождению синонимических рядов и обусловливают различия в блоках, созданных на основе антонимического противопоставления спокойный — беспокойный.

Семантическую общность и различия двух блоков можно показать графически, исходя из условного обозначения каждого блока с помощью шкалы. Наложение двух шкал будет выглядеть следующим образом:

Рис. 6

На графике отчетливо прослеживаются семантические точки пересечения блоков: (1) — спокойный (исполненный покоя); (2) — тихий (не производящий шума); (-1) — неспокойный (не очень спокойный); (-2) — беспокойный (лишенный покоя); (-3) — тревожный (исполненный тревоги).

Данные прилагательные обладают общей семантикой, т. е. содержат семантический признак в «чистом виде»: 'наличие/отсутствие покоя', 'шума', 'тревоги'. Семантическое содержание прилагательных, не осложненное дополнительными семными компонентами, обусловливает их широкую синтагматику, возможность сочетания с различными семантическими классами существительных. Периферийную зону занимают прилагательные, дифференциальные семы которых детерминируют их положение в определенном блоке и делают невозможным их появление в другом.

Анализируя в целом пространство шкалы, можно отметить, что лексические единицы, являющиеся общими для синонимических рядов и представляющие собой своеобразные точки совпадения блоков, находятся в центральной части АСБ, зоне, близкой к нулю и доминантным антонимам. По мере движения от центра антонимо-синонимического блока к его периферийным зонам наблюдается увеличение семного состава в ЛСВ прилагательных при уменьшении степени абстракции сем, выделяемых в структуре семем. Данная закономерность обусловливает синтагматические возможности прилагательных: «чем больше сем в составе значения лексико-семантического варианта, тем уже его сочетаемость, и наоборот» (Андреева 1981).

Синонимы в структуре блоков оказываются вовлечены в различные антонимические отношения: семантически однородные и неоднородные, выраженные с помощью разнокорневых антонимов и однокорневых, у которых формальным показателем антонимических отношений выступают префиксы не-, без-(бес-). Симметричные антонимы занимают ядерную позицию в структуре АСБ и представляют собой в большинстве случаев разнокорневую антонимию. Однокорневые прилагательные-антонимы в структуре антонимо-синонимических блоков могут занимать различное положение: промежуточное между противоположными по значению словами: доверчивый — (недоверчивый) — подозрительный; позицию доминантного антонима, если в языке нет разнокорневого антонима к данному слову и прилагательное развивает значение качественной противоположности: удачный — ( ) — неудачный.

Первый тип соотношения доверчивый — недоверчивый не может выступить в качестве доминанты в АСБ, поскольку семантика прилагательного недоверчивый предполагает позицию среднего члена парадигмы. Блок формируется на основе антонимической пары доверчивый — подозрительный:

Человек по проявлению доверия к чему-л., кому-л. 2Ссщ.: легковерный — доверчивый. Плох.: недоверчивый — подозрительный — скептический.

Второй тип соотношения предполагает образование АСБ:

Событие в оценке говорящего. Благополучный — счастливый — успешный —удачный—благоприятный. Прот.: неблагоприятный—неудачный — несчастливый — неблагополучный, злополучный.

Однокорневые антонимы с отрицательным префиксом, представленные в составе синонимических рядов блоков, занимают различное положение. Выделяется несколько вариантов таких позиций:

1. Наиболее распространено для однокорневых антонимов положение серединных членов в составе отрицательного по семантике синонимического ряда. При этом доминантной антонимической парой выступают разнокорневые антонимы. Ср.: активный — неактивный—пассивный, намеренный — ненамеренный — случайный; точный — неточный — приблизительный. Прилагательные с не-, занимая в антонимической парадигме позицию средних членов, указывают на неполноту проявления качества.

2. Менее распространенной является позиция серединных членов в структуре отрицательного синонимического ряда при доминантных антонимических отношениях однокорневых антонимов. Отметим, что в отрицательной синонимической части помимо антонимов с не- присутствуют разнокорневые антонимы с осложненной семантикой, которые в силу своей асимметричности не могут выступить доминантой в составе блокообразующей антонимической пары. Ср.: похвальный (отзыв, высказывание), восторженный, положительный, одобрительный, лестный, благоприятный — неблагоприятный, нелестный, неодобрительный, критический, отрицательный, ругательный, уничтожающий, разносный {разг.), разгромный (разг.).

3. Незначительно представлены блоки, в которых антонимы с не- при доминантной разнокорневой антонимии занимают промежуточную позицию в обоих синонимических рядах, организуясь по принципу «тяготения» друг к другу. Ср.: частый, нередкий—нечастый, редкий; справедливый, объективный, непредубежденный, непредвзятый—несправедливый, необъективный, предубежденный, предвзятый.

4. Последнее место по распространенности занимают блоки, в которых однокорневые антонимы с не- выражают четкие симметричные отношения с членами противоположного синонимического ряда. Ср.: чистоплотный, аккуратный, опрятный — нечистоплотный, неаккуратный, неопрятный; ясный, четкий, отчетливый, членораздельный, внятный — неясный, нечеткий, неотчетливый, нечленораздельный, невнятный. В таких блоках в отрицательной части отсутствуют антонимы без не-, что подтверждает мысль, высказанную Л. А. Новиковым: прилагательное с не-% выражая качественную противоположность, заполняет определенный «вакуум» — место разнокорневого антонима (Новиков 2001).

Анализ синонимов в структуре антонимо-синонимической парадигмы показывает, что прилагательные с отрицательным префиксом занимают, как правило, зону, близкую к нулю и доминантным антонимам, обозначая тем самым неявное отклонение признака от нормы. Число таких прилагательных в структуре блока незначительно в сравнении с экспрессивными синонимичными единицами, выражающими высокую и крайне высокую степень выраженности признака.

Еще одним средством выражения антонимии качественных прилагательных выступает приставка без-(бес-). Отметим, что общее количество антонимов данного типа образования невелико, соответственно, незначительно представлены и антонимо-синонимические блоки (всего 12 блоков из общего числа), базирующиеся на основе антонимического соотношения однокорневых слов с приставкой без-(бес-). Основанием для образования блоков служат антонимические отношения таких прилагательных, как нравственный — безнравственный, опасный — безопасный, полезный — бесполезный, связный — бессвязный, спорный — бесспорный и т. д. Прилагательные с приставкой без-(бес-) в блоках имеют значение сильного отрицания, а в ряде случаев — доведения значения признака до его полной исчерпываемости, крайней степени проявления. Ср.: успешный (действие, приносящее успех)—напрасный, тщетный (действие, не приносящее результат), безрезультатный, бесполезный, бесплодный, безуспешный (полное отсутствие какого-л. результата, успеха). Семантика крайней степени выраженности признака определяет место таких прилагательных в периферийной зоне блока:

Человек по степени порядочности. Хор.: неподкупный — кристальной честности — честный — чистоплотный—добропорядочный—порядочный. — Плох.: непорядочный — нечестный — бесчестный.

Таким образом, семный состав ЛСВ многозначных прилагательных определяет специфику возникновения и функционирования антонимо-синонимических блоков. Наличие интегральных сем в смысловом содержании полисеманта обеспечивает семантическую общность АСБ, образованных на основе отдельных его значений. Однако, несмотря на важность общих компонентов, ведущая роль в организации блоков принадлежит дифференциальным семам, поскольку именно они определяют антонимические и синонимические связи слов.

В заключении работы подводятся итоги исследования. Комплексное изучение многозначных прилагательных с учетом их парадигматических связей позволяет нам сделать следующие выводы. Семантика полисемантичных единиц определяет специфику возникновения и функционирования антонимо-синонимических блоков. Семантическая организация данных парадигм обусловлена факторами содержательного характера полисемантичных слов, среди которых выделяются следующие: 1) типологическая характеристика значений слова; 2) семный состав отдельных лексико-семантических вариантов полисеманта; 3) семантика различных структурных типов прилагательных-антонимов; 4) квантитативный показатель полисемии; 5) наличие стилистической маркированности у прилагательных. Анализ многозначных прилагательных в пределах лексико-семантических парадигм еще раз убеждает в тесной взаимосвязи полисемии, антонимии и синонимии, обнаруживаемой на уровне системных отношений, действующих в лексике. Перспективы дальней-

шего исследования заключаются в возможности комплексного описания полисемии, антонимии, синонимии на материале лексических единиц различных частей речи, а также в сопоставительном анализе многозначных лексем, выявляющем наряду с общими закономерностями их часте-речную специфику.

Основные положения диссертационного исследования отражены в следующих публикациях:

1. Драчук, Н. В. Специфика формирования антонимо-синонимических блоков на основе полисеманта / Н. В. Драчук И Материалы XI Международной научной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов». — М.: Изд-во Моск. ун-та, 2004. — Вып. 12. — С. 175—176 (0,1 п. л.).

2. Драчук, Н. В. Антонимические и синонимические отношения полисеманта и их отражение в лексикографии (на примере прилагательного большой) / Н. В. Драчук // Словарное наследие В. П. Жукова и пути развития русской и общей лексикографии (Третьи Жуковские чтения): материалы Междунар. науч. симп. 21—22 мая 2004г. / отв. ред. В. И. Макаров; НовГУ им. Ярослава Мудрого. — Великий Новгород, 2004. — С. 142—145 (0,2 п. л.).

3. Драчук, Н. В. Полисемия качественных прилагательных как фактор формирования антонимо-синонимических блоков / Н. В, Драчук // Матер¡али Першо* М1жнародно']' науково-прахтично! конференцп "Науковий потенщал св!ту '2004". — Дншропетровськ: Наука i освка, 2004. — Т. 68: Фшолопчш науки. — С. 21—23 (0,1 п. л.).

4. Драчук, Н. В. Структурная организация полисемантов как фактор, определяющий формирование антонимо-синонимических блоков / Н. В. Драчук // IX региональная конференция молодых исследователей Волгоградской области, г. Волгоград, 9—12 нояб. 2004 г.: тез. докл. — Напр. 13 «Филология». — Волгоград: Перемена, 2005. — С. 88—90 (0,1 п. л.).

. 5. Драчук, Н. В. К вопросу о системном взаимодействии в лексике / Н. В. Драчук // Актуальные проблемы русского языка: материалы регион, конф., посвящ. 70-летию ЧГПУ / под общ. ред. Л. П. Гашевой. — Челябинск: Юж.-Урал. кн. изд-во, 2005. — С. 93—97 (0,2 п. л.).

6. Драчук, Н. В. Модели антонимических отношений полисеманта и их реализация в антонимо-синонимических блоках / Н. В. Драчук // Антропологическая лингвистика: сб. науч. тр. / под ред. проф. Н. А. Красавского и проф. В. П. Москвина. — Волгоград: Колледж, 2005. — Вып. 4. — С. 79—83 (0,2 п. л.).

7. Драчук, Н. В. Роль семной структуры полисеманта в формировании антонимо-синонимических отношений / Н. В. Драчук // Функциональные аспекты русского языка: сб. науч. ст. — Волгоград: Перемена, 2005. — С. 160—167 (0,4 п. л.).

8. Драчук, Н. В. Квантитативный показатель полисемии и его роль в формиро-вашги антонимо-синонимических блоков / Н. В. Драчук // Русский язык и литература рубежа веков: специфика функционирования: Всерос. науч. конф. языковедов и литературоведов (5—7 мая 2005 г.). — Самара: Изд-во СГПУ, 2005. — С. 91—95 (0,4 п; л.).

9. Драчук, Н. В. Роль семантической структуры полисеманта в формировании антонимо-синонимических блоков / Н. В. Драчук II Антропологическая лингвистика: сб. науч. тр. / под ред. проф. Н. А. Красавского и проф. В. П. Москвина. — Волгоград: Колледж, 2006. — Вып. 6. — С. 98—104 (0,3 п. л.).

10. Драчук, Н. В. Типология антонимических отношений и ее роль в структурной организации антонимо-синонимических парадигм / Н. В. Драчук // Изв. Вол-гогр. гос. пед. ун-та. Сер.: Филологические науки. —2006. —№5 (18). — С. 55— 59 (0,4 п. л.).

Научное издание

ДРАЧУК Нина Вячеславовна

ПОЛИСЕМИЯ КАК ОДИН ИЗ ФАКТОРОВ ФОРМИРОВАНИЯ АНТОНИМО-СИНОНИМИЧЕСКИХ БЛОКОВ (на материале качественных прилагательных русского языка)

Автореферат

Подписано к печати 09.11.2006 г. Формат 60x84/16. Печать офс. Бум. офс. Гарнитура Times. Усл. иеч. л. 1,4. Уч.-изд. л. 1,5. Тираж 120 экз. Заказ^^ .

ВГПУ. Издательство «Перемена» Типография издательства «Перемена» 400131, Волгоград, пр. им. В.И.Ленина, 27

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Драчук, Нина Вячеславовна

Введение.

Глава 1.

Системно-семантический потенциал полисемии.

1. Природа и сущность полисемии.

2. Семантическая структура многозначного слова.

2. 1. Слово как совокупность лексико-семантических вариантов.

2. 2. Проблема семантического единства значений полисеманта и подходы к ее решению.

3. Семная структура значений многозначного слова.

3.1. Компоненты значения в рамках структурного подхода.

3. 2. Виды классификаций компонентов значений полисеманта.

4. Парадигматические отношения полисеманта.

4. 1. Полисемия и антонимия.

4. 2. Полисемия и синонимия.

Выводы по первой главе.

Глава 2.

Семантическая структура многозначного слова и его антонимо-синонимические отношения.

1. Проблемы описания антонимо-синонимических отношений.

Понятие антонимо-синонимического блока.

2. Факторы, определяющие функционирование антонимо-синонимических блоков на основе многозначных прилагательных.

3. Семантическая структура полисеманта и особенности образования антонимо-синонимических блоков на его основе.

3.1. Типология значений многозначных прилагательных в составе антонимо-синонимических блоков.

3. 2. Модели антонимических отношений полисеманта и их реализация в антонимо-синонимических блоках.

3.3. Квантитативный показатель полисемии и антонимические отношения в структуре антонимо-синонимических блоков.

3.4. Роль стилистической характеристики прилагательных в организации антонимо-синонимических блоков.

Выводы по второй главе.

Глава 3.

Семная организация значений многозначного слова и его антонимо-синонимические отношения.

1. Компонентный анализ в изучении семной структуры значений полисемантичных единиц.

2. Семный анализ содержательной структуры прилагательных и антонимо-синонимических блоков, формирующихся на их основе.

2. 1. Отражение семного состава прилагательных в антонимических оппозициях антонимо-синонимических блоков.

2. 2. Семная структура прилагательных в составе синонимических рядов, представленных в антонимо-синонимических блоках.

3. Семный состав структурных типов прилагательных-антонимов и их место в антонимо-синонимических блоках.

Выводы по третьей главе.

 

Введение диссертации2006 год, автореферат по филологии, Драчук, Нина Вячеславовна

Современное состояние науки о языке свидетельствует о все возрастающем интересе к разноаспектному описанию семантических явлений. Изучение языковой семантики в русле лингвистических исследований согласуется с уже общепринятым в настоящее время положением о системном характере языка, которое наиболее эксплицитно проявляется в семантике многозначного слова.

Проблема многозначности разрабатывалась на протяжении десятилетий в трудах таких ученых, как Р. А. Будагов, Е. JI. Гинзбург, П. Н. Денисов, А. А. Зализняк, Г. И. Кустова, Ф. А. Литвин, И. Г. Ольшанский, М. В. Никитин, М. А. Стернина, А. А. Уфимцева. В настоящее время изучение полисемии связано с появлением новых подходов в разработке проблем содержательного аспекта лексических единиц, диктующих необходимость описания многозначного слова во всей сложности его связей с лексико-семантической системой языка в целом. Стремление к интеграции в исследовании полисемии выразилось, в первую очередь, в ее представлении как лексико-семантической микросистемы, обладающей сложной внутренней организацией и вступающей в разнообразные отношения с макросистемой всей лексики. Парадигматическим отношениям полисемантичных единиц в пределах различных лексико-семантических объединений, в частности, отношениям полисемии с антонимией и синонимией посвящены работы Ю. Д. Апресяна, С. Г. Бережана, JI. А. Введенской, В. А. Гречко, В. А. Ивановой, Г. Г. Ивле-вой, А. А. Кретова, М. Р. Львова, Е. Н. Миллера, Л. А. Новикова, С. М. Саи-довой, А. Н. Тихонова, Ю. В. Федосова, В. Д. Черняк и др. Однако целостного исследования, представляющего описание системного взаимодействия полисемии, синонимии и антонимии, предпринято не было.

Актуальность определяется необходимостью решения ряда вопросов, касающихся отношений полисемии, антонимии и синонимии, не получивших в лингвистике однозначного толкования, потребностью расширения и систематизации знаний о структурно-семантических характеристиках многозначных единиц и их взаимодействий в различных парадигматических группировках. Остаются недостаточно изученными вопросы, касающиеся семантики многозначного слова, организации его смыслового содержания, нет единого мнения в вопросах, затрагивающих отдельные аспекты антонимических и синонимических отношений полисемантов.

Отсутствует также комплексное изучение многозначных единиц, имеющих различную частеречную принадлежность, в частности, нет исследований, посвященных анализу многозначных прилагательных и их внутрисистемных связей в пределах парадигматических группировок. Целесообразность подобного исследования мотивирована, в первую очередь, тем, что парадигматические отношения слов, относящихся к разным частям речи, обладают специфическими чертами, обусловленными особенностями их семантики. Адекватное представление специфики антонимических и синонимических отношений многозначных прилагательных возможно, на наш взгляд, лишь при целостном анализе адъективной лексики, а не описании отдельных лексико-семантических групп антропонимических, параметрических прилагательных, прилагательных вкуса, цвета и т. д.

Объектом исследования выступают многозначные качественные прилагательные, определяющие структуру и функционирование антонимо-синонимических блоков в современном русском языке.

Предметом исследования является семантическая структура многозначных прилагательных, участвующих в образовании антонимо-синонимических блоков.

Целью настоящей работы является исследование полисемантичных качественных прилагательных русского языка и выявление закономерностей формирования антонимо-синонимических отношений и, соответственно, блоков на основе многозначной лексики.

Поставленная цель обусловила решение следующих задач:

1) исследовать механизм формирования антонимо-синонимических блоков на основе типологически разных лексико-семантических вариантов многозначных лексем;

2) выявить модели антонимо-синонимических отношений полисеман-та и особенности их реализации в антонимо-синонимических блоках;

3) установить взаимосвязь между квантитативным показателем полисемантичных единиц и их возможностями участвовать в формировании анто-нимо-синонимических блоков;

4) рассмотреть закономерности образования антонимо-синонимических блоков в связи с семной организацией многозначных слов;

5) определить специфику организации антонимо-синонимических блоков в зависимости от семантики структурных типов многозначных прилагательных-антонимов.

Материалом исследования послужили 257 антонимо-синонимических блоков, включающих в себя 2786 лексических единиц. Авторская картотека была составлена на основе данных антонимических и синонимических словарей с привлечением материалов идеографического словаря антонимо-синонимических блоков Ю. В. Федосова. Для анализа семантической структуры многозначных единиц были использованы толковые словари русского языка.

Цели и задачи диссертационного исследования определили использование следующих методов: 1) описательного, включающего приемы наблюдения, сопоставления, интерпретации и классификации анализируемого материала; 2) метода дефиниционного анализа; 3) метода компонентного анализа; 4) элементов статистического анализа (количественных подсчетов).

Методологической базой работы является общефилософский закон единства и борьбы противоположностей, а также фундаментальное положение о языке как системе взаимосвязанных элементов, теоретические положения лексической семантики, раскрывающие проблемы описания семантиче6 ской структуры слова (Н. Ф. Алефиренко, Ю. Д. Апресян, В. В. Виноградов, В. Г. Гак, М. М. Копыленко, М. В. Никитин, Л. А. Новиков, 3. Д. Попова, Ж. П. Соколовская, И. А. Стернин, Д. Н. Шмелев) и лексико-семантического группирования лексики (Л. Г. Бабенко, JI. М. Васильев, Ю. Н. Караулов, Э. В. Кузнецова, В. В. Морковкин, Ю. В. Федосов).

Научная новизна работы заключается в том, что впервые на материале качественных прилагательных определяется сущность взаимосвязи и взаимообусловленности явлений полисемии, антонимии и синонимии на парадигматическом уровне. В диссертации осуществляется комплексный анализ полисемантичных слов, выявляется механизм формирования антонимо-синонимических отношений на основе многозначной лексики, определяются структурно-семантические особенности лексических единиц, представленных в составе антонимо-синонимических парадигм.

Теоретическая значимость проведенного исследования состоит в том, что оно раскрывает специфику функционирования антонимо-синонимических парадигм на основе полисемантичных лексем, позволяет конкретизировать с учетом особенностей реализации в блоках парадигматических отношений полисеманта структурно-семантические параметры многозначной единицы. Работа вносит определенный вклад в разработку вопросов, связанных с описанием семантической структуры слова и его лексикографической репрезентацией.

Практическая ценность исследования заключается в возможности использовать полученные результаты в курсах лексикологии современного русского языка, спецкурсах по лексической семантике. Полученные в ходе исследования данные могут найти свое применение в лексикографической практике - при составлении толковых, идеографических, синонимических и антонимических словарей.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Полисемантизм адъективных лексических единиц выступает как один из факторов формирования антонимо-синонимических блоков, при этом 7 функционирование антонимо-синонимической парадигмы определяется особенностями уровневой организации семантического содержания многозначных прилагательных.

2. Возможности прилагательных участвовать в формировании антонимо-синонимических блоков обусловлены типологическими характеристиками отдельных значений многозначных лексем. В подавляющем большинстве антонимо-синонимические блоки возникают на основе номинативных и производных значений, имеющих широкий парадигматический и синтагматический потенциал. Значительно меньшее число блоков базируется на основе переносных и синтаксически ограниченных значений.

3. Прилагательные, как и другие признаковые слова, обнаруживают высокую способность вступать в антонимо-синонимические отношения, наличие различных видов связи (линейной, фокусирующей и комбинированной) в парадигмах представлено в четырех моделях, среди которых преобладают модели линейной номинативной связи и комбинированной.

4. Квантитативный показатель полисемии определяет количественную представленность антонимо-синонимических блоков. Значительное число блоков функционирует на основе широкозначных прилагательных при наличии благоприятных семантических контактов между полисемантами, вступающими в ядерные для парадигмы антонимические отношения.

5. Особенности семной организации многозначных лексем задают типы семантических отношений в антонимо-синонимической парадигме, определяют положение полисеманта во внутренней структуре антонимо-синонимического блока.

Апробация работы. Основные положения исследования были изложены в докладах на Международной научной конференции «Ломоносов» (Москва, 2004), Международном научном симпозиуме «Третьи Жуковские чтения» (Великий Новгород, 2004), Всероссийской научной конференции «Русский язык и литература рубежа XX-XXI веков: специфика функционирования» (Самара, 2005), а также на региональной конференции «Актуальные 8 проблемы русского языка» (Челябинск, 2005), IX региональной конференции молодых исследователей Волгоградской области (Волгоград, 2005). Результаты исследования отражены в 10 публикациях - семи статьях и тезисах трех докладов.

Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы, списка лексикографических источников, списка сокращений и приложений. Первая глава представляет собой теоретическое обоснование исследования. Содержание следующих глав согласуется с положением об уровневой организации семантической структуры многозначного слова (лексема - семема - сема). Вторая глава содержит описание семантической структуры полисеманта и условий функционирования антонимо-синонимических парадигм, заданных параметрами структурной организации слова на семемном уровне. В третьей главе проводится анализ семной организации лексико-семантических вариантов полисе-мантов, позволяющий выявить специфику формирования блоков на их основе. В заключении обобщаются результаты исследования. Приложения содержат графическую интерпретацию полученных в ходе исследования результатов.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Полисемия как один из факторов формирования антонимо-синонимических блоков"

Выводы по третьей главе

Многозначное слово, определяемое как совокупность лексико-семантических вариантов, представляет собой иерархически организованную структуру, разложимую на трех уровнях: лексемном, семемном, сем-ном. Семный состав полисеманта обусловливает специфику функционирования на его основе антонимо-синонимического блока как парадигмы, объединяющей антонимы и синонимы посредством их общих и различительных признаков. Исследование структурной организации многозначного слова, особенностей его парадигматических отношений, представленных в АСБ, проводится с помощью метода компонентного анализа, который предполагает выявление и описание семантических признаков, определяющих положение слова в антонимо-синонимической парадигме. В ходе анализа нами были выделены различные по статусу и функции семы, присутствующие в структуре ЛСВ многозначного слова и АСБ, базирующихся на их основе:

1, Категориальные семы, характеризующие целые группировки лексем. По своему статусу категориальные семы, указывая на родовые отношения, присутствующие в семантике слов, представляют собой обобщение понятийного уровня, по функции данные семы служат для разграничения лексико-семантических вариантов в структуре многозначного слова.

2. Интегральные семы выступают как видовые семы, характеризующие какой-либо аспект понятийного уровня. По своей функции интегральные се

158 мы представляют собой семантический инвариант, объединяющий отдельные значения в структуре полисеманта и антонимо-синонимические блоки, формирующиеся на их основе.

3. Дифференциальные семы определяются как семы низшего уровня обобщения. Это семантические признаки, обусловливающие антонимические противопоставления, и семы, характеризующие синонимические отношения, определяющие градуальность синонимов и уточняющие их семантику.

Совокупность выделенных сем позволяет охарактеризовать слово в ан-тонимо-синонимическом блоке с разных сторон: с точки зрения его родовидовых отношений и с точки зрения его антонимо-синонимических связей.

Соотношение различных сем в семантическом содержании многозначного прилагательного определяет специфику его антонимических отношений, являющихся доминантными для образования блоков. Антонимические отношения полисемантичной единицы детерминируются количественным соотношением в составе его ЛСВ инвариантных и дифференциальных семантических компонентов. Прослеживается следующая закономерность: наличие большого числа интегральных сем, выступающих семантическим основанием семем, определяет их одинаковые антонимические противопоставления, преобладание дифференциальных компонентов, отграничивающих ЛСВ друг от друга, приводит к возникновению различных антонимических корреляций. Причем одинаковые антонимические отношения характерны для значений, близких по семантической производности: номинативных, номинативно-производных и их оттенков. Слова, имеющие разветвленную семантическую структуру, представленную большим количеством значений, которые оказываются семантически удалены друг от друга, характеризуются наличием сложной сети отношений противоположности, определяемых семантическим содержанием ЛСВ.

Лексико-семантические варианты, близкие в отношениях семантической производности, имеют и сходные синонимические отношения. Синонимические ряды, объединенные по разным значениям многознач

159 ных слов, образуют синонимическое гнездо. В структуре такого гнезда выделяется несколько параллельных синонимических рядов, в которых наблюдается совпадение членов ряда в разных единицах их смыслового объема. Возникновение параллельных рядов на основе различных JICB полисеманта, реализуемых в антонимо-синонимических блоках, определяется наличием в структуре многозначной единицы общих семантических компонентов. Общими по семантике оказываются лексические единицы, занимающие центральную зону в структуре блока, образуемую доминантной парой антонимов. Такие прилагательные-синонимы представляют собой своеобразные точки пересечении блоков. Различия в составе синонимических рядов возникают вследствие появления в семантической структуре членов ряда уникальных дифференциальных компонентов: денотативных и коннотатив-ных сем, определяющих иное тематическое и стилистическое пространство синонимов, относящихся к периферийной зоне блоков. Наличие у крайних членов антонимо-синонимической парадигмы ярко выраженной семантики определяет их положение в одном, определенном блоке и не допускает их появления в другом.

Синонимы в составе двух противоположных по семантике рядов могут быть соотносимы друг с другом различным образом: между ними возможны семантически однородные антонимические отношения (полная антонимия) и семантически неоднородные (неполная антонимия). Оба типа антонимических отношений могут быть выражены с помощью противопоставления различных по структурной классификации антонимов: разнокорневых и однокорневых, у которых формальным показателем антонимических отношений выступают префиксы не-, без-(бес-). Однако большинство антонимо-синонимических блоков формируется на основе противопоставления разно-корневых слов, однокорневые антонимы формируют периферийную зону АСБ - синонимические ряды. Прилагательные с отрицательным префиксом, выражая семантическую недосказанность, занимают в блоках позицию средних членов. Что касается антонимов с приставкой без-(бес-), они оказываются

160 крайними членами парадигмы, обозначая высокую степень проявления признака. Выступая в качестве промежуточных звеньев антонимо-синонимической парадигмы, полисеманты данного типа образования формируют градуальные оппозиции, обозначая возрастание или убывание качества многозначных прилагательных.

Таким образом, семный состав значений полисеманта определяет специфику возникновения и функционирования антонимо-синонимических блоков. Наличие интегральных сем в смысловом содержании многозначной единицы обеспечивает семантическую общность антонимо-синонимических блоков, возникающих на основе отдельных его значений. Однако, несмотря на важность общих компонентов, ведущая роль в организации блоков принадлежит дифференциальным семам, поскольку именно они определяют антонимические и синонимические связи слов. Анализ семных отношений, существующих в структуре многозначного слова и возникающих между членами АСБ, выявляет, с одной стороны, своеобразие организации значений полисеманта, с другой стороны, разнообразные виды взаимодействий в структуре антонимо-синонимических блоков, что позволяет, в свою очередь, более адекватно судить о конкретных сторонах взаимоотношений между многозначностью, антонимией и синонимией.

Заключение

Настоящее исследование демонстрирует комплексный подход к изучению таких языковых категорий, как полисемия, антонимия и синонимия. Данный подход представляется перспективным при изучении многозначной лексики, поскольку отдельное описание семантической структуры слова без учета его парадигматических отношений не позволяет в полной мере раскрыть многоаспектность данной языковой категории.

Сложность внутрисистемных связей многозначной единицы в полной мере раскрывается в пределах различных парадигматических объединений, в частности, в антонимо-синонимических блоках. Антонимо-синонимический блок представляет собой определенным образом структурированное единство, объединенное совокупностью объединительно-различительных признаков. Основополагающей в структуре данной парадигмы является антонимическая пара, возглавляющая два противоположных по своей семантике синонимических ряда, упорядоченных единой для всей парадигмы градуаль-ностью в значении. Специфика функционирования антонимо-синонимических блоков на основе многозначных единиц определяется семантической организацией последних.

Многозначные прилагательные, вступая в антонимические и синонимические отношения, занимают различное положение во внутренней структуре блоков. Место полисеманта в структуре АСБ определяется несколькими факторами, касающимися его семантики. К факторам, определяющим семантическую структуру многозначного слова на уровне выделения семем, относятся следующие: 1) типологическая характеристика значений полисеманта; 2) квантитативный показатель полисемии; 3) наличие/отсутствие стилистической маркированности у лексико-семантических вариантов полисемантов. Из факторов, характеризующих отдельные JICB полисеманта на семном уровне, можно обозначить следующие: 1) семный состав семем, определяющий их смысловое содержание; 2) семантика различных структурных типов прилагательных-антонимов.

Типология значений полисемантичной единицы предполагает выделение в его семантической структуре номинативного J1CB и производно-номинативных JICB. В ходе исследования нами было выявлено, что формирование антонимо-синонимических блоков происходит, в первую очередь, на основе номинативных значений, производно-номинативных, а также оттенков значений, т. е. значений, имеющих широкий парадигматический и синтагматический потенциал. Крайне незначительное количество блоков базируется на основе переносных и синтаксически ограниченных значений, не обнаруживающих в заметной степени парадигматических и синтагматических возможностей. Прилагательные с конструктивно обусловленными и фразеологически связанными значениями в силу своих ограниченных парадигматических связей, реализация которых определяется узкой сферой семантических отношений, не способны участвовать в формировании антонимо-синонимических блоков.

Семантика типологически различных JICB многозначных прилагательных обусловливает особенности их антонимических отношений, которые представлены в моделях четырех видов: модель номинативно-линейной связи, модель линейной связи, фокусирующей и комбинированной. Анализ языкового материала показывает, что наиболее продуктивной для формирования АСБ оказывается модель линейной связи на основе номинативного значения, второе место по продуктивности занимает модель с комбинированной связью. Причиной в данном случае выступает семантика качественного прилагательного, которая предполагает широкие парадигматические возможности основного и производных значений, предопределяющие высокую способность прилагательных вступать в разветвленные антонимо-синонимические отношения.

При характеристике семантической структуры многозначного прилагательного мы учитывали не только качественный аспект смыслового содержа

163 ния слова, но и количественный показатель полисемии. По наличию числа значений, выделяемых в структуре слова, полисеманты классифицируются как слова средне развитой многозначности (до 7 значений) и слова широко развитой многозначности (более 7 значений). Анализируемые нами прилагательные, принадлежащие разным зонам полисемии, активно участвуют в формировании блоков. Однако результаты исследования свидетельствуют, что у прилагательных, относящимся к разным зонам полисемии, отмечаются различные возможности участвовать в формировании АСБ. На основе прилагательных, имеющих неразвитую семантическую структуру, образуется незначительное число блоков, хотя их большая количественная представленность в целом определяет образование более половины АСБ от их общего количества. Слова, относящиеся к зоне широко развитой многозначности, незначительно представлены в лексико-семантической системе языка, однако на основе таких прилагательных базируется значительное количество блоков. Прослеживается следующая тенденция: при увеличении числа значений в структуре полисеманта наблюдается увеличение количества блоков, функционирующих на его основе. Однако данная закономерность обнаруживается только при наличии у многозначных единиц, занимающих ядерное положение в организации блоков, следующих показателей: 1) существование семантической общности в системе значений антонимов, образующих ядро блоков; 2) разветвленная семантическая структура полисеманта; 3) отсутствие диспропорции в количественном соотношении ЛСВ у слов, вступающих в антонимические отношения.

Антонимо-синонимические блоки, образованные на основе многозначных качественных прилагательных, обнаруживают в своем составе многочисленные синонимические ряды, члены которых характеризуются различного рода стилистической окраской. Большинство стилистически маркированных единиц - это антропонимические прилагательные, характеризующие человека в разных аспектах: морально-этическом, социальном, интеллектуальном, его физических и внешних данных и т. д. В меньшем количестве представле

164 ны блоки, описывающие предмет и событие, какое-либо действие в оценке людей. Экспрессивно-стилистические различия прилагательных наряду с различиями семантического характера обусловливают их положение в структуре блоков. Стилистически маркированные прилагательные занимают положение крайних членов во внутренней организации блоков. Располагаясь в порядке увеличения признака в семантическом плане и «разговорности» («книжности») в стилистическом, они формируют периферийную часть - синонимические ряды.

Анализ семантической структуры полисемантичной единицы требует рассмотрения значения не только на уровне семемы, но и на уровне ее элементарных составляющих. Уровневое описание многозначной лексемы предполагает использование метода компонентного анализа. В ходе исследования нами были выявлены различные по статусу и функции семы, составляющие смысловое содержание полисеманта и присутствующие в структуре антони-мо-синонимических блоков, формирующихся на его основе. Мы выделили следующие типы сем: 1) категориальные семы, представляющие собой обобщение понятийного уровня, характеризующие различные группировки лексем: АСБ, антонимические пары, синонимические ряды; 2) интегральные семы, отражающие видовые отношения в структуре слова и представляющие собой смысловой инвариант, присутствующий в структуре полисеманта и антонимо-синонимических блоков, базирующихся на его основе; 3) дифференциальные семы, обусловливающие антонимические и синонимические отношения в составе парадигмы.

Совокупность выделенных сем позволяет охарактеризовать слово в ан-тонимо-синонимическом блоке с точки зрения родовидовых отношений и с точки зрения антонимо-синонимических связей.

Семный анализ содержательной структуры прилагательных выявил некоторые особенности их антонимо-синонимических отношений. Специфика внутрисистемных связей слов определяется степенью их семантической близости, а именно, количественным соотношением интегральных и дифферен

165 циальных компонентов. Выявляется следующая закономерность: наличие большого числа общих семантических компонентов, выступающих семантических основанием семем, определяет их одинаковые антонимические отношения, преобладание дифференциальных компонентов, отграничивающих JICB друг от друга, приводит к возникновению различных антонимических корреляций. Причем данная особенность характерна для значений, близких по семантической производности: номинативных, номинативно-производных и их оттенков. Полисеманты, относящиеся к зоне широко развитой многозначности, значения которых оказываются семантически удалены друг от друга, характеризуются наличием сложной сети отношений противоположности, определяемых семантическим содержанием JICB.

Синонимические отношения также обусловлены семным составом полисемантичных единиц. Общие семантические компоненты объединяют синонимические ряды в составе блоков в синонимические гнезда и обеспечивают «точки пересечения» блоков, объединенных опорным словом-полисемантом. Общими по семантике оказываются лексические единицы, занимающие центральную зону в структуре блока, образуемую доминантной парой антонимов. Различия в составе синонимических рядов возникают вследствие появления в семантической структуре членов ряда уникальных дифференциальных компонентов: денотативных и коннотативных сем, определяющих иное тематические и стилевое пространство синонимов, относящихся к периферийной зоне блоков. Наличие у крайних членов антонимо-синонимической парадигмы ярко выраженной семантики детерминирует их положение в определенном блоке и делает невозможным их появление в другом.

Синонимы в структуре блоков оказываются вовлечены в различные антонимические отношения: семантически однородные и неоднородные. Оба типа отношений могут быть выражены с помощью разнокорневых антонимов и однокорневых, у которых формальным показателем антонимических отношений выступают префиксы не-, без-(бес~). В большинстве случаев доми

166 нантные антонимические отношения выражены разнокорневыми словами, однокорневые антонимы формируют, образуя ступенчатые оппозиции, синонимические ряды. Прилагательные с отрицательным префиксом, выражая семантическую недосказанность, занимают в структуре блока положение средних членов, антонимы с приставкой без-(бес-), обозначая высокую степень проявления признака, оказываются крайними членами блока. Выступая в качестве промежуточных звеньев антонимо-синонимической парадигмы, поли-семанты данного типа образования формируют градуальные оппозиции, обозначая возрастание или убывание качества многозначных прилагательных.

Комплексное изучение многозначных качественных прилагательных имеет существенное значение для некоторых теоретических проблем, относящихся к вопросам полисемии, антонимии и синонимии, в частности, позволяет уточнить некоторые аспекты внутренней организации многозначных лексем, способствует выявлению характера взаимодействий антонимов и синонимов в составе парадигматических объединений лексических единиц. Анализ многозначных прилагательных в пределах лексико-семантических парадигм еще раз убеждает в тесной взаимосвязи полисемии, антонимии и синонимии, обнаруживаемой на уровне системных отношений, действующих в лексике.

Перспективы дальнейшего исследования заключаются в возможности комплексного описания полисемии, антонимии, синонимии на материале лексических единиц различных частей речи, а также в сопоставительном анализе многозначных лексем, выявляющем наряду с общими закономерностями их частеречную специфику.

 

Список научной литературыДрачук, Нина Вячеславовна, диссертация по теме "Русский язык"

1. Агрикола, Э. Микро-, медио- и макроструктуры как содержательная основа словаря / Э. Агрикола // Вопр. языкознания. - 1984. - № 2. - С. 72 -82.

2. Алекторова, JI. П. Об оттенках значений лексических синонимов / Л. П. Алекторова // Синонимы русского языка и их особенности. Л.: Наука, 1972.-С. 123 - 137.

3. Алекторова, Л. П. Синонимические связи слов как один из видов семантических отношений в лексике: автореф. дис. . канд. филол. наук / Алекторова Лидия Павловна. Л., 1976. - 18 с.

4. Алефиренко, Н. Ф. Теория языка: Вводный курс: учеб. пособие для студ. филол.спец. высш. учеб. заведений / Н. Ф. Алефиренко. М.: Издательский центр «Академия», 2004. - 368 с.

5. Алефиренко, Н. Ф. Спорные проблемы семантики: монография / Н. Ф. Алефиренко. М.: Гнозис, 2005. - 326 с.

6. Алимпиева, Р. В. Семантическая значимость слова и структура лексико-семантической группы: на материале прилагательных цветообозначений русского языка / Р. В. Алимпиева. Л.: ЛГУ, 1986. - 181 с.

7. Алпеева, Л. С. Синонимические отношения в отглагольных словообразовательных гнездах (на материале ЛСГ глаголов движения): автореф. дис. . канд. филол. наук / Алпеева Лада Сергеевна. М., 2003.22 с.

8. Андреева, В. К. Типы глагольных лексико-семантических вариантов и их системные отношения: автореф. дис. . канд. филол. наук / Андреева Валентина Константиновна. Одесса, 1981.-21 с.

9. Апресян, Ю. Д. Идеи и методы современной структурной лингвистики / Ю. Д. Апресян. М., 1966. - 302 с.

10. Апресян, Ю. Д. Синонимия и синонимы / Ю. Д. Апресян // Вопр. языкознания. 1969. - № 4. - С. 75 - 91.

11. Апресян, Ю. Д. Значение и оттенок значения / Ю. Д. Апресян // Известия АН СССР. Сер. лит-ры и языка. Т. 33. 1974. - № 4. - С. 320 - 330.

12. Апресян, Ю. Д. Избранные труды: в 2 т. Т. 1. Лексическая семантика / Ю. Д. Апресян. 2-е изд., испр. и доп. - М.: Школа «Языки русской культуры», 1995.-472 с.

13. Апресян, Ю. Д. Избранные труды: в 2. т. Т. 2. Интегральное описание языка и системная лексикография / Ю. Д. Апресян. 2-е изд., испр. и доп. - М.: Школа «Языки русской культуры», 1995. - 767 с.

14. Апресян, Ю. Д. Значение и употребление / Ю. Д. Апресян // Вопр. языкознания. 2001. -№ 1. - С. 3 - 22.

15. Арапов, М. В. Употребительность и многозначность слова / М. В. Арапов // Квантитативная лингвистика и автоматический анализ текстов. Тарту, 1987.-С. 15-28.

16. Арапов, М. В. Квантитативная лингвистика / М. В. Арапов. М.: Наука, 1988.- 184 с.

17. Арбатская, Е. Д. О лексико-семантических классах имен прилагательных русского языка / Е. Д. Арбатская, Д. И. Арбатский // Вопр. языкознания. 1983. -№ 1. - С. 52 - 65.

18. Арнольд, И. В. Семантическая структура слова в современном английском языке и методика ее исследования (на материале имени существительного) / И. В. Арнольд. Л.: «Просвещение», 1966. - 192 с.

19. Арнольд, И. В. Потенциальные и скрытые семы и их актуализация в английском художественном тексте / И. В. Арнольд // Иностранные языки в школе. 1979. - № 5. - С. 10 - 14.

20. Артемьева, Г. Н. О речевой многозначности оценочных прилагательных / Г. М. Артемьева // Русский язык в школе. 1985. - № 5. - С. 71 - 74.

21. Арутюнова, Н. Д. Язык и мир человека / Н. Д. Арутюнова. М.: Школа «Языки русской культуры», 1998. - 896 с.

22. Архипкина, Г. Д. Импликационные и классификационные связи как проявление системности лексических значений / Г. Д. Архипкина // Теория и методы лексикологических исследований: межвуз. сб. науч. тр. JL, 1985.-С. 38-45.

23. Ахманова, О. С. Очерки по общей и русской лексикографии / О. С. Ахманова. М.: Учпедгиз, 1957. - 295 с.

24. Бабенко, JI. Г. Лексические средства обозначения эмоций в русском языке // Л. Г. Бабенко. Свердловск: Изд. Урал, ун-та, 1989. - 184 с.

25. Бабенко, Л. Г. Взаимодействие лексики и грамматики под парадигматическим углом зрения / Л. Г. Бабенко // Русская глагольная лексика: Пересекаемость парадигм. Екатеринбург, 1997. - С. 18-30.

26. Баишева, 3. В. Функционально-семантическая типология имен прилагательных в русском языке: автореф. дис. . канд. филол. наук / Баишева Зиля Вагизовна. Волгоград, 1994. - 17 с.

27. Беляевская, Е. Г. Семантика слова: учеб. пособие для ин-тов и фак. иностр. яз / Е. Г. Беляевская. М.: Высш. шк., 1987. - 128 с.

28. Бендикс, Э. Г. Эмпирическая база семантического описания / Э. Г. Бендикс // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XIV: Проблемы и методы лексикографии / сост. Т. С. Зевахина. - М.: Прогресс, 1983. -С. 75- 107.

29. Бережан, С. Г. К семасиологической интерпретации явления синонимии / С. Г. Бережан // Лексическая синонимика: сб. ст. / ред. С. Г. Бархударов. М.: Наука, 1967. - С. 43 - 56.

30. Бережан, С. Г. Семантическая эквивалентность лексических единиц / С. Г. Бережан. Кишинев: «Штиинца», 1973. - 372 с.

31. Бережан, С. Г. Отражение семантических системных связей лексических единиц в одноязычном (толковом) словаре / С. Г. Бережан // Словарные категории. М., 1988. - С. 5 - 15.

32. Беседин, П. Ф. Семантическая моделируемость системы переносных значений / П. С. Беседин // Семантика языковых единиц: доклады VI Меж170дународной конференции. Т. 1. М., 1998. - С. 94 - 96.

33. Бирвиш, М. Семантика / М. Бирвиш // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. X: Лингвистическая семантика / сост. В. А. Звегинцев. - М.: Прогресс, 1981.-С. 177-199.

34. Болинджер, Д. Атоматизация значения / Д. Болинджер // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. X: Лингвистическая семантика / сост. В. А. Звегинцев. - М.: Прогресс, 1981. - 200 - 234.

35. Босова, Л. М. Соотношение семантических и смысловых полей качественных прилагательных: психолингвистический аспект: автореф. дис. . д-ра филол. наук / Босова Людмила Михайловна. Барнаул, 1998. - 46 с.

36. Брагина, А. А. Синонимы в литературном языке / А. А. Брагина. М.: Наука, 1986. - 127 с.

37. Будагов, Р. А. Очерки по языкознанию / Р. А. Будагов. М., 1953. — 280 с.

38. Будагов, Р. А. Закон многозначности слова / Р. А. Будагов // Человек и его язык. М.: Изд. МГУ, 1976. - С. 236 - 244.

39. Быстрова, Л. В. К вопросу о принципах и методах выделения лексико-семантических групп слов / Л. В. Быстрова, Н. Д. Капатрук, В. В. Левицкий // Филологические науки. 1980. - № 6. - С. 75 -78.

40. Васильев, В. И. Лексическое гнездо многозначного прилагательного / В. И. Васильев // Семантика языковых единиц: доклады VI Международной конференции. Т. 1.-М., 1998.-С. 107- 109.

41. Васильев, Л. М. Проблема лексического значения и вопросы синонимии / Л. М. Васильев // Лексическая синонимика: сб. ст. / ред. С. Г. Бархударов. М.: Наука, 1967. - С. 16-26.

42. Васильев, Л. М. Семантика русского глагола / Л. М. Васильев. М: Высш. шк., 1981.-184 с.

43. Васильев, Л. М. Отношения языковых значений в границах полисемантичного слова / Л. М. Васильев // Исследования по семантике: семантикаи функционирование лингвистических единиц: межвуз. сб. науч. тр. 1711. Уфа, 1989.-С. 7-15.

44. Васильев, JI. М. Современная лингвистическая семантика / JI. М. Васильев. -М.: Высш. шк., 1990. 175 с.

45. Введенская, Л. А. О взаимодействии антонимии и синонимии / Л. А. Введенская // Вопросы лексики и фразеологии современного русского языка. Ростов н/Д: Изд. Рост, ун-та, 1968. - С. 68 - 74.

46. Введенская, Л. А. Синонимические пары антонимов / Л. А. Введенская // Русский язык в школе. 1969. - № 4. - С. 107 - 109.

47. Введенская, Л. А. Проблемы лексической антонимии и принципы составления словаря антонимов: автореф. дис. . д-ра филол. наук / Введенская Людмила Алексеевна.- Ростов н/Д: Изд. Рост, ун-та, 1973. — 36 с.

48. Введенская, Л. А. Понятие синонимико-антонимической парадигмы / Л. А. Введенская // Филологические этюды. Сер. языкознание. Ростов н/Д: Изд. Рост, ун-та, 1976. - Вып. 2. - С. 47 - 48.

49. Введенская, Л. А. Синонимические отношения между парами антонимов / Л. А. Введенская // Проблемы языка и стиля: Л. Н. Толстой. Тула, 1977.-С. 50-56.

50. Введенская, Л. А. Антонимо-синонимический словарь и его значение для обучения русскому языку иностранцев / Л. А. Введенская, Н. П. Колесников // Актуальные проблемы учебной лексикографии / Сост. В. А. Редькин. М.: «Русский язык», 1977. - С. 166 - 172.

51. Вежбински, Я. Антонимо-синонимические отношения в лексике (на материале художественных произведений А. П. Чехова): дис. . канд. филол. наук / Вежбински Ярослав.- Ростов-на-Дону, 1983. — 342 с.

52. Вежбицкая, А. Семантические универсалии и описание языков / А. Вежбицкая; пер. с англ. А. Д. Шмелева; под ред. Т. В. Булыгиной. -М.: Школа «Языки русской культуры», 1999. 780 с.

53. Вейнрейх, У. Опыт семантической теории / У. Вейнрейх // Новое в зару172бежной лингвистике. Вып. X: Лингвистическая семантика / сост. В. А. Звегинцев. - М.: Прогресс, 1981. - С. 50 - 176.

54. Вилюман, В. Г. Английская синонимика (введение в теорию синонимии и методику изучения синонимов): учеб. пособие для вузов / В. Г. Вилюман. -М.: Высш. шк., 1980. 128 с.

55. Виноградов, В. В. Основные типы лексических значений слова / В. В. Виноградов // Вопр. языкознания. 1953. - № 5. - С. 3 - 29.

56. Виноградов, В. В. Лексикология и лексикография: избр. труды /

57. B. В. Виноградов. -М.: Наука, 1977. -312 с.

58. Виноградов, В. В. Русский язык. Грамматическое учение о слове: учеб. пособие для вузов / В. В. Виноградов. 3-е изд., испр. - М.: Высш. шк., 1989.-639 с.

59. Винокур, Т. Г. Синонимия в функционально-стилистическом аспекте / Т. Г. Винокур // Вопр. языкознания. 1975. - № 5. - С. 54 - 65.

60. Вольф, Е. М. Функциональная семантика оценки / Е. М. Вольф. М., 1985.-228 с.

61. Газиева, С. У. Опыт комплексного анализа системных связей в лексике (на материале прилагательных с общим значением «твердый» в современном немецком языке): автореф. дис. . канд. филол. наук / С. У. Газиева.-Киев, 1982.-21 с.

62. Гак, В. Г. Семантическая структура слова как компонент семантической структуры высказывания / В. Г. Гак // Семантическая структура слова. Психолингвистические исследования. М.: Наука, 1971. - С 78 - 96.

63. Гак, В. Г. К диалектике семантических отношений в языке / В. Г. Гак // Принципы и методы семантических исследований. М.: Наука, 1976. —1. C.73 92.

64. Гак, В. Г. Языковые преобразования / В. Г. Гак. М.: Школа «Языки русской культуры», 1998. - 768 с.

65. Гарипова, Н. Д. Наблюдения над смысловой структурой многозначныхслов разных частей речи / Н. Д. Гарипова // Исследования по семантике:173межвуз. науч. сб. Уфа, 1976. - С. 90 - 97.

66. Гарипова, Н. Д. К вопросу о роли основного значения в организации смысловой структуры многозначного слова / Н. Д. Гарипова // Системные отношения в лексике и методы их изучения: межвуз. науч. сб. Уфа, 1977.-С. 70-74.

67. Гинзбург, Е. JI. Конструкции полисемии в русском языке. Таксономия и метонимия / Е. JI. Гинзбург. М.: Наука, 1985. - 223 с.

68. Гинзбург, Р. С. О системности словарного состава (на материале современного английского языка) / Р. С. Гинзбург // Актуальные проблемы лексикологии. Ч. I. Тезисы докладов 3-ей лингвист, конф. - Новосибирск, 1971.-С. 89-91.

69. Гинзбург, Р. С. Значение слова и методика компонентного анализа / Р. С. Гинзбург // Иностранные языки в школе. 1978. - № 5. - С. 21 - 26.

70. Гогулина, Н. А. Соотношение лексико-семантических парадигм (ЛСГ и антонимические ряды) / Н. А. Гогулина, Н. В. Нетяго, М. Л. Кусова // Типы языковых парадигм: сб. науч. тр. Свердловск, 1990. - С. 25 - 35.

71. Горбачевич, К. С. Значение и оттенок значения в лексикографической практике / К. С. Горбачевич, Ф. П. Сорокалетов // Известия АН СССР. Сер. лит-ры и языка. Т. 34. 1975. - № 6. - С. 535 - 541.

72. Граудина, Л. К. Синонимический ряд в лексике и грамматике / Л. К. Граудина // Актуальные проблемы лексикологии. Ч. I. Тезисы докладов 3-ей лингвист, конф. - Новосибирск, 1971.-С. 139-141.

73. Горнунг, Б. В. О природе синонимии в языке и теоретических предпосылках составления синонимических словарей / Б. В. Горнунг // Вопр. языкознания. 1965. - № 5. - С. 95 - 99.

74. Гречко, В. А. О лексической синонимии в русском языке / В. А. Гречко //174

75. Филологические науки. 1963. - № 2. - С. 23 - 32.

76. Гречко, В. А. Типология синонимических единиц современного русского литературного языка: автореф. дис. . д-ра филол. наук / Гречко Виктор Александрович. JL, 1984. - 43 с.

77. Гречко, В. А. Лексическая синонимия современного русского литературного языка / В. А. Гречко. Саратов: Изд. Сарат. ун-та, 1987. - 153 с.

78. Тройская, Н. Э. Семантическая структура русского многозначного слова: Опыт контрастивного анализа прилагательных вкуса: дис. . канд. филол. наук / Н. Э. Тройская. Н. Новгород, 1994. - 155 с.

79. Гулыга, Е. В. О компонентном анализе значимых единиц языка / Е. В. Гулыга, Е. И. Шендельс // Принципы и методы семантических исследований. М.: Наука, 1976. - С. 291 - 314.

80. Девкин, В. Д. Немецкая разговорная речь: Синтаксис и лексика / В. Д. Девкин. М.: «Междунар. отношения», 1979. - 256 с.

81. Денисов, П. Н. Очерки по русской лексикологии и учебной лексикографии / П. Н. Денисов. М.: Изд. МГУ, 1974. - 255 с.

82. Денисов, П. Н. Системность и связанность в лексике и система словарей / П. Н. Денисов // Проблематика определений терминов в словарях разных типов. Л.: Наука, 1976. - С. 63 - 73.

83. Денисов, П. Н. Лексика русского языка и принципы ее описания / П. Н. Денисов. М.: Русский язык, 1980. - 253 с.

84. Денисов, П. Н. Место и роль самых многозначных слов в лексической системе языка / П.Н.Денисов // Слово в грамматике и словаре. М.: Наука, 1984.-С. 142- 158.

85. Денисов, П. Н. Полисемия и классификация лексики / П. Н. Денисов // Словарные категории. -М., 1988. С. 15-23.

86. Денисов, Ю. Н. Синонимия и семантическая структура слова: дис. канд. филол. наук / Денисов Юрий Николаевич. Тамбов, 2000. - 180 с.

87. Джалашова, Л. Ю. Синонимико-антонимические парадигмы в системезнаменательных частей речи современного английского языка и реализа175ция их конституентов в речи: автореф. дис. . канд. филол. наук / Джа-лашова Лариса Юрьевна. Пятигорск, 2004. - 21 с.

88. Долгих, Н. Г. О трех направлениях в разработке метода компонентного анализа применительно к лексическому материалу / Н. Г. Долгих // Филологические науки. 1974. - № 2. - С. 105 - 111.

89. Дубичинский, В. В. Лексикография и лингвистика / В. В. Дубичинский // Vocabulum et Vocabularium: сб. науч. трудов по лексикографии / под ред. В. В. Дубичинского. Харьков, 1997. - Вып. 4. - С. 6 - 8.

90. Евгеньева, А. П. Основные вопросы лексической синонимики / А. П. Евгеньева // Очерки по синонимике современного русского литературного языка. М. - Л., 1966. - С. 4 - 30.

91. Ельмслев, Л. Пролегомены к теории языка / Л. Ельмслев // Новое в лингвистике. М., 1960. - С. 264 - 389.

92. Зализняк, А. А. Многозначность в языке и способы ее представления: автореф. дис. . д-ра филол. наук / Зализняк Анна А. М., 2002. - 46 с.

93. Зализняк, А. А. Феномен многозначности и способы его описания / А. А. Зализняк // Вопр. языкознания. 2004. - № 2. - С. 20 - 45.

94. Звегинцев, В. А. Семасиология / В. А. Звегинцев. М., 1957. - 322 с.

95. Иванова, В. А. Антонимия и синонимия / В. А. Иванова // Актуальные проблемы лексикологии и грамматики русского языка: межвуз. сб. Кишинев: Штиинца, 1977. - С. 33 - 49.

96. Иванова, В. А. Синонимо-антонимические блоки / В. А. Иванова // Вопросы русского языка и литературы. Кишинев: Штиинца, 1979. - С. 61 -76.

97. Иванова, В. А. Антонимия в системе языка / В. А. Иванова. Кишинев: Штиинца, 1982.- 163 с.

98. Ивлева, Г. Г. Семантические особенности слов в немецком языке / Г. Г. Ивлева. М.: Высш. шк., 1978. - 102 с.

99. Исаев, А. В. К вопросу о соотношении лингвистического и логического вучении об антонимах / А.В.Исаев // Филологические науки. 1972. —176l.-C. 49-56.

100. Каверина, О. Н. Типы семантических отношений в лексико-семантическом поле: учеб-метод, пособие для студ. фак. иностр. языков / О. С. Каверина. Балашов: Изд. «Николаев», 2002. - 48 с.

101. Каменская, О. Я. Некоторые вопросы лексической синонимии / О. Я. Каменская // Филологические науки. 1970. - № 2. - С. 66 - 76.

102. Ю1.Каплан, М. С. Взаимосвязанное стилистическое употребление антонимов и синонимов / М. С. Каплан // учен. зап. Казан, гос. пед. ин-та. Сб. 3. -Казань, 1971.-С. 73-81.

103. Караулов, Ю. Н. Общая и русская идеография / Ю. Н. Караулов. М.: Наука, 1976.-355 с.

104. Караулов, Ю. Н. Лингвистическое конструирование и тезаурус литературного языка / Ю. Н. Караулов. М.: Наука, 1981. - 366 с.

105. Караулов, Ю. Н. Об одной тенденции в современной лексикографической практике / Ю. Н. Караулов // Русский язык. Проблемы художественной речи. Лексикология и лексикография. М.: Наука, 1981. - С. 135 -153.

106. Карпова, К. И. Семантические взаимоотношения синонимов одного ряда: автореф. дис. . канд. филол. наук / К. И. Карпова. Рига, 1969. - 32 с.

107. Юб.Карцевский, С. Об ассиметричном дуализме лингвистического знака / С. Карцевский // История языкознания XIX XX веков в очерках и изречениях. Ч. II.; под ред. В. А. Звегинцева. - М.: Просвещение, 1965.-С. 85-90.

108. Касарес, X. Введение в современную лексикографию / X. Касарес; пер. Н. Д. Арутюновой. М.: Изд. иностр. литер, 1958. - 354 с.

109. Катц, Дж. Семантическая теория / Дж. Катц // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. X: Лингвистическая семантика / сост. В. А. Звегинцев. -М.: Прогресс, 1981.-С. 33-49.

110. Кацнельсон, С. Д. Содержание слова, значение и обозначение / С. Д. Кацнельсон. М, 1965. - 110 с.

111. ПО.Киклевич, А. К. Семантическая деривация как следствие динамического взаимодействия гипонимии и антонимии / А. К. Киклевич // Проблемы деривации: семантика и поэтика: межвуз. сб. науч. тр. Пермь, 1991. — С. 13-23.

112. Киреев, А. А. Об антонимах / А. А. Киреев // Русский язык в школе. -1954.-№3.-С. 10-13.

113. Кирьян, А. Д. Градация как основа классификации лексики / А. Д. Кирьян // Вопросы лексической семантики: сб. науч. тр. М., 1980.-С. 71-86.

114. Климова, Л. И. Антонимичные значения полисемантичных слов в современном русском языке: автореф. дис. . канд. филол. наук / Климова Лидия Ивановна. Л., 1975. - 22 с.

115. Клюева, В. Н. О синонимах и синонимическом словаре / В. Н. Клюева // Краткий словарь синонимов русского языка. М., 1956. - С. 3 - 13.

116. Кобозева, И. М. Лингвистическая семантика / И. М. Кобозева. М.: Эди-ториал УРСС, 2000. - 352 с.

117. Пб.Колбаско, В. В. Синонимия как один из аспектов системной организации лексики / В. В. Колбаско // Сравнительно-сопоставительное изучение лексики русского и белорусского языков: сб. науч. тр. Минск: Минск, пед. ин-т, 1981. - С. 129 - 134.

118. Копыленко, М. М. Очерки по общей фразеологии (фразеосочетание в системе языка) / М. М. Копыленко, 3. Д. Попова. Воронеж, 1989. -149 с.

119. Колевтинова, Т. Д. О семантической структуре прилагательных «мягкий» в русском языке и «soft» в английском / Т. Д. Колевтинова // Сис178темность внутриязыковых и межъязыковых отношений. Казань: Изд. Казанского универ., 1985. - С. 42 - 48.

120. Колесникова, С. М. Градуальная оппозиция в лексической системе языка / С. М. Колесникова // Семантическая структура слова и высказывания: межвуз. сб. науч. тр. М.: МПУ, 1993. - С. 71 - 79.

121. Колесов, В. В. Словарная многозначительность многозначности слова /

122. B. В. Колесов // Деривация и полисемия: межвуз. сб. науч. тр. Тамбов, 1984.-С. 45 -57.

123. Комиссаров, В. И. Проблема определения антонима. (О соотношении логического и языкового в семасиологии) / В. И. Комиссаров // Вопр. языкознания. 1957. - № 2. - С. 49 - 58.

124. Комиссаров, В. Н. Введение / В. Н. Комиссаров // Словарь антонимов современного английского языка. М.: Изд. «Межд. отношения», 1964.1. C. 6-24.

125. Комлев, Н. Г. Компоненты содержательной структуры слова / Н. Г. Комлев. М.: Едиториал УРСС, 2003. - 192 с.

126. Конецкая, В. П. Аксиомы, закономерности и гипотезы в лексикологии / В. П. Конецкая // Вопр. языкознания. 1998. - № 2. - С. 22 - 37.

127. Коркина, Ю. Е. Синонимические отношения фразеологических единиц и слов в современном русском языке: автореф. дис. . канд. филол. наук / Коркина Юлия Евгеньевна. Вел. Новгород, 2005. - 23 с.

128. Косякова, Н. В. Синонимико-антонимические отношения глаголов и слов, связанными с ними деривационно: автореф. дис. . канд. филол. наук / Косякова Наталия Владимировна. М., 1983. - 19 с.

129. Кравцова, В. Ю. Энантиосемия лексических и фразеологических единиц: язык и речь: автореф. дис. . канд. филол. наук / Кравцова Виктория Юрьевна. Волгоград, 2006. - 20 с.

130. Кретов, А. А. Принципы выделения ядра лексико-семантической системы / А. А. Кретов // Семантика слова и синтаксической конструкции:межвуз. сб. науч. тр. Воронеж: Изд. Воронеж, универ., 1987. - С. 84 179

131. Кретов, А. А. О взаимной обусловленности синонимии и полисемии в задачах русской лексикографии / А. А. Кретов // Глагол и имя в русской лексикографии: вопросы теории и практики.- Екатеринбург, 1996. — С. 55-62.

132. Кронгауз, М. А. Семантика: учебник для вузов / М. А. Кронгауз. М.: Рос. гос. гуманит. ун-т, 2001. - 399 с.

133. Кузнецов, А. М. Структурно-семантические параметры в лексике. На материале английского языка / А. М. Кузнецов. М.: Наука, 1980. - 158 с.

134. Кузнецов, А. М. Объективные знания об окружающем мире и их отражение в лексике и лексикографии / А. М. Кузнецов // Слово в грамматике и словаре. М.: Наука, 1984. - С. 159 - 164.

135. Кузнецов, А. М. От компонентного анализа к компонентному синтезу / А. М. Кузнецов. -М.: Наука, 1986. 125 с.

136. Кузнецова, Э. В. Язык в свете системного подхода: учеб. пособие / Э. В. Кузнецова. Свердловск: Изд. УрГУ, 1983. - 96 с.

137. Кузнецова, Э. В. Лексикология русского языка / Э.В.Кузнецова. М.: Высш. шк., 1989.-216 с.

138. Кулагин, А. Ф. Префиксальное «не» в именах прилагательных современного русского литературного языка: автореф. дис. . канд. филол. наук / А. Ф. Кулагин.-М., 1955.- 15 с.

139. Курилович, Е. Заметки о значении слова / Е. Курилович // Очерки по лингвистике. Биробиджан: ИП «Тривиум», 2000. - С. 237 - 250.

140. Кустова, Г. И. Когнитивные модели семантической деривации и система производных значений / Г. И. Кустова // Вопр. языкознания. 2000. -№4.-С. 85- 109.

141. Кустова, Г. И. О типах производных значений слов с экпериенциальной семантикой / Г. И. Кустова // Вопр. языкознания. 2002. - № 2. - С. 6 -34.

142. Кустова, Г. И. Типы производных значений и механизмы языкового рас180ширения / Г. И. Кустова. М.: Школа «Языки русской культуры», 2004. -472 с.

143. Кустова, Г. И. Словарь как лексикографическая база данных / Г. И. Кустова, Е. В. Падучева // Вопр. языкознания. 1994. - № 4. - С. 94 -106.

144. Лебедева, Т. Е. Полисемия в русских народных говорах (на материале имен существительных): дис. канд. филол. наук / Лебедева Татьяна Евгеньевна. СПб., 2002. - 232 с.

145. Левицкий, В. В. Экспериментальные данные к проблеме смысловой структуры слова / В. В. Левицкий // Семантическая структура слова. Психолингвистические исследования. М.: Наука, 1971.-С. 151 -168.

146. Левицкий, В. В. К вопросу о методах разграничения лексико-семантических вариантов слова / В. В. Левицкий, Н. Д. Капатрук // Теоретические проблемы семантики и ее отражения в одноязычных словарях. Кишинев: Щтиинца, 1982. - С. 106 - 119.

147. Левицкий, В. В. Экспериментальные методы в семасиологии / В. В. Левицкий, И. А. Стернин. Воронеж: Изд. ВГУ, 1989. - 192 с.

148. Левченко, С. Ф. Подбор и разработка компонентов синонимического ряда в полном словаре синонимов / С. Ф. Левченко // Лексическая синонимика: сб. ст. / ред. С. Г. Бархударов. -М.: Наука, 1967. С. 81 - 94.

149. Лисицына, Е. Н. Отражение иерархии лексических значений непроизводных многозначных глаголов в толковых словарях русского языка / Е.Н.Лисицына // Словарные категории. М.: Наука, 1988.- С. 104 -109.

150. Литвин, Ф. А. Многозначность слова в языке и речи / Ф. А. Литвин. М.: Высш. шк., 1984.-119 с.

151. Лукин, В. А. Некоторые проблемы и перспективы компонентного анализа / В. А. Лукин // Вопр. языкознания. 1985. - № 3. - С. 58 - 66.

152. Лукина Г. И. Синонимы и антонимы в пределах лексико-семантической181группы слов / Г. И. Лукина // Лексикографический сборник. Вып. 6. М., 1963.-С. 105-116.I

153. Луков, В. Д. Проблемы отражения лексической семантики в идеографическом словаре: дис . канд. филол. наук / Луков Вадим Дмитриевич.-СПб., 1998.-261 с.

154. Лукьянова, Н. А. Экспрессивная лексика разговорного употребления: проблемы семантики / Н. А. Лукьянова. Новосибирск: «Наука», 1986. -300 с.

155. Львов, М. Р. К вопросу о типах лексических антонимов / М. Р. Львов // Русский язык в школе. 1970. - № 3. - С. 71 - 76.

156. Максимов, Л. Ю. Частица «не» и приставка «не» с краткими прилагательными / Л. Ю. Максимов // Вопр. языкознания. 1957. - № 2. - С. 7 -17.

157. Максимов, Л. Ю. Антонимия как один из показателей качественных прилагательных (на материале русского языка): автореф. дис. . канд. филол. наук / Максимов Леонард Юрьевич. М., 1958. - 19 с.

158. Малаховский, Л. В. Некоторые вопросы синонимической лексикографии / Л. В. Малаховский // Теоретические проблемы семантики и ее отражения в одноязычных словарях. Кишинев: Штиинца, 1982.-С.215 - 223.

159. Машковцева, А. Ю. Коммуникативно-прагматический потенциал синонимов: словарное представление и текстовые реализации: автореф. дис. . канд. филол. наук / Машковцева Анна Юрьевна. СПб., 2000. -19 с.

160. Медникова, Э. М. Значение слова и методы его описания / Э. В. Медникова. М., 1974. - 202 с.

161. Меликян, В. Ю. «Внутренняя антонимия» и способы ее выражения в языке / В. Ю. Меликян // Русский язык в школе. 1998. - № 2. - С. 82 -88.

162. Мельников, Г. П. О типах дуализмов языкового знака / Г. П. Мельников // НДВШ. Филологические науки. 1971. - № 5. - С. 54 - 69.

163. Мельчук, И. А. К принципам описания означаемых (о лингвистической семантике) / И. А. Мельчук // Язык и человек. Публикации отделения структурной и прикладной лингвистики; под общ. ред. В. А. Звегинцева. М.: Изд. МГУ, 1970. - С. 201 - 217.

164. Мельчук, И. А. Русский язык в модели «Смысл Текст» / И. А. Мельчук. - Москва - Вена: Школа «Языки русской культуры», Венский славистический альманах, 1995. - 682 с.

165. Меркурьева, Н. М. Антонимия сложных слов в современном русском языке: дис. . канд. филол. наук / Меркурьева Наталия Михайловна. -М., 1996.-247 с.

166. Миллер, Е. Н. Антонимы разных частей речи / Е. Н. Миллер // Русский язык в школе. 1987. - № 5. - С. 87 - 91.

167. Миллер, Е. Н. Природа лексической и фразеологической антонимии / Е. Н. Миллер. Саратов: Изд. Сарат. универ., 1990. - 222 с.

168. Миллер, Е. Н. Открытый характер антонимии единиц номинации / Е. Н. Миллер // Филологические науки. 1991. - № 4. - С. 76 - 84.

169. Морковкин, В. В. Опыт идеографического описания лексики / В. В. Морковкин. М., 1979. - 166 с.

170. Морковкин, В. В. Лексическая многозначность и некоторые вопросы ее лексикографической интерпретации / В. В. Морковкин // Русский язык. Проблемы художественной речи. Лексикология и лексикография. -М.: Наука, 1981.-С. 153 165.

171. Морковкин, В. В. О словарной лексикологии / В. В. Морковкин // Русский язык за рубежом. 2001. - № 2. - С. 32 - 38.

172. Морозов, А. В. Межъязыковой синонимический ряд как реализация семантике-деривационного потенциала слова / А. В. Морозов // Филологические науки. 2003. - № 4. - С. 77 - 83.

173. Морозова, В. И. Антонимия имен существительных в современном русском языке: автореф. дис. . канд. филол. наук / В. И. Морозова. Куйбышев, 1975.-24 с.

174. Найда, Ю. А. Процедуры анализа компонентной структуры референци-онного значения / Ю. А. Найда // Новое в зарубежной лингвистике. -Вып. XIV: Проблемы и методы лексикографии / сост. Т. С. Зевахина. -М.: Прогресс, 1983. С. 61 - 74.

175. Никитин, М. В. Лексическое значение в слове и словосочетании / М. В. Никитин. Владимир, 1974. - 222 с.

176. Никитин, М. В. О структуре лексического значения / М. В. Никитин // Слово и предложение в структурно-семантическом аспекте: межвуз. сб. -Вып. 5: Вопросы структуры английского языка в синхронии и диахронии. -Л.: Изд. Ленин, универ., 1985. С. 116 - 126.

177. Никитин, М. В. Основы лингвистической теории значения / М. В. Никитин. -М.: Высш. шк., 1988. 168 с.

178. Никитина, С. А. Антонимо-синонимичная парадигма адъектива и ее словообразовательные связи в современном русском языке: автореф. дис. . канд. филол. наук / С. А. Никитина. 1987. - 23 с.

179. Новиков, Л. А. Антонимия в русском языке (семантический анализ противоположности в лексике) / Л.А.Новиков. М.: Изд. МГУ, 1973. — 290 с.

180. Новиков, Л. А. Типы антонимов в русском языке (структурная классификация) // Русский язык в школе. 1973. - № 3. - С. 69 - 76.

181. Новиков, Л. А. Семантика русского языка / Л.А.Новиков.- М,: Высш. школа, 1982. 272 с.

182. Новиков, Л. А. Русская антонимия и ее лексикографическое описание / Л. А. Новиков // Львов М. Р. Словарь антонимов русского языка; под ред. Л. А. Новикова. М.: ТЕРРА, 1997. - С. 3 - 29.

183. Новиков, Л. А. Избранные труды. Том I. Проблемы языкового значения / Л. А. Новиков. М.: Изд-во РУДН, 2001. - 676 с.

184. Новикова, Н. С. Инвариантные компоненты в семантике многозначногослова (на материале слова воля) / Н. С. Новикова // Семантика слова исинтаксической конструкции: межвуз. сб. науч. тр. Воронеж:184

185. Изд. Воронеж, ун-та, 1987. С. 56 - 65.

186. Нуриахметова, А. Г. К вопросу о типах лексического значения прилагательных в составе синонимических рядов / А. Г. Нуриахметова // Семантика языковых единиц. Л., 1975. - С. 98 - 100.

187. Нуриахметова, А. Г. Синонимия качественных прилагательных в русском языке (гнезда синонимических рядов): автореф. дис. . канд. филол. наук / Нуриахметова Аниса Гарифулловна. Л., 1977. -14 с.

188. Нуритдинов, А. Семантическая структура многозначных слов в составе антонимических пар: автореф. дис. . канд. филол. наук / А. Нуритдинов. Ташкент, 1980. - 21 с.

189. Ольшанский, И. Г. Лексическая полисемия в современном немецком языке (системные, коммуникативные и лексикографические аспекты): дис. . д-ра филол. наук / Ольшанский Игорь Григорьевич. М., 1991. -531 с.

190. Основы компонентного анализа: учеб. пособие / под ред. Э. В. Медниковой. М.: Изд. Моск. универ., 1969. - 98 с.

191. Палевская, М. Ф. Синонимы в русском языке / М. Ф. Палевская. М.: Просвещение, 1964. - 128 с.

192. Палевская, М. Ф. Проблема синонимического ряда, его границ и возможности выделения доминанты / М. Ф. Палевская // Лексическая синонимика: сб. ст. / ред. С. Г. Бархударов. -М.: Наука, 1967. С. 94 - 104.

193. Падучева, Е. В. Парадигма регулярной многозначности глаголов звука / Е. В. Падучева // Вопр. языкознания. 1998. - № 5. - С. 3 - 24.

194. Падучева, Е. В. К структуре семантического поля «восприятие» (на материале глаголов восприятия в русском языке) / Е. В. Падучева //185

195. Вопр. языкознания. 2001. - № 4. - С. 23 - 44.

196. Петрова, Т. А. Семантическая структура слова и ее описание в учебных толковых словарях: дис. . канд. филол. наук / Петрова Тамара Александровна. -М., 1996.-217 с.

197. Плотников, Б. А. Основы семасиологии: учеб. пособие для филол. фак. вузов / Б. А. Плотников // под ред. А. Е. Супруна. Минск: Вышэйш. шк., 1984. - 223 с.

198. Плотников, Б. А. О форме и содержании в языке / Б. А. Плотников.-Минск: Вышэйш. шк., 1989. 254 с.

199. Плотникова, С. В. Высокочастотные глаголы в современном русском языке: лексико-семантическая классификация и регулярная многозначность: автореф. дис. . канд. филол. наук / Плотникова Светлана Владимировна. Екатеринбург, 1996. - 22 с.

200. Плунгян, В. А. Полисемия служебных слов: предлоги через и сквозь /

201. B. А. Плунгян, Е. В. Рахилина // Русистика сегодня. 1996. - № 3. - С. 1 -17.

202. Покровская, Е. А. Лексическая синонимия в квантитативно-системном аспекте (на материале русского языка): дис. . канд. филол. наук / Покровская Елена Андреевна. М., 1999. - 170 с.

203. Полевые структуры в системе языка / науч. ред. 3. Д. Попова. Воронеж: Изд. Воронеж, универ., 1989. - 198 с.

204. Поликарпов, А. А. Полисемия: системно-квантитативные аспекты / А. А. Поликарпов // Квантитативная лингвистика и автоматический анализ текстов. Тарту, 1987. - С. 135 - 153.

205. Поликарпов, А. А. Стилистика, семантика, грамматика: опыт анализа системных взаимосвязей (по данным толкового словаря) / А.А.Поликарпов, В. Я. Курлов // Вопр. языкознания. 1994.- № 1.1. C. 62-75.

206. Попкова, Л. М. Семантическая структура многозначного слова и проблема регулярной полисемии в современном русском языке: авто186реф. дис. . канд. филол. наук / JI. М. Попкова. СПб., 1993. - 20 с.

207. Попова, 3. Д. Лексическая система языка (внутренняя организация, категориальный аппарат и приемы изучения): учеб. пособие / 3. Д. Попова, И. А. Стернин. Воронеж: Изд. Воронеж, ун-та, 1984. - 147 с.

208. Посох, А. В. Компонентный анализ семантики / А. В. Посох // Методы изучения лексики / под ред. А. Е. Супруна. Минск: Изд. БГУ, 1975. - С. 38-47.

209. Постникова, С. В. Синонимы в немецком языке и основные приемы их активизации / С. В. Постникова. М.: Высш. шк., 1984. - 112 с.

210. Проблемы компонентного анализа в лексике. Научно-аналитический обзор / сост. А. М. Кузнецов. М., 1980. - 58 с.

211. Пумпянский, А. Л. О принципе языковой многозначности / А. Л. Пумпянский // Вопр. языкознания. 1983. - № 1. - С. 122- 130.

212. Путятина, Е. И. Синонимические отношения при сопоставлении микросистем в двух языках / Е. И. Путятина. Томск, 1979. - 116 с.

213. Пухаева, Л. С. Синонимы в словаре и художественном тексте / Л. С. Пухаева // Русский язык в школе. 1993. - № 4. - С. 84 - 89.

214. Пухаева, Л. С. Полисемия в языке и тексте / Л. С. Пухаева // Русский язык в школе. 1994. - № 3. - С. 63 - 69.

215. Реформатский, А. А. Введение в языковедение / А.А.Реформатский / под ред. В. А. Виноградова. М.: Аспект Пресс, 2002. - 536 с.

216. Селиверстова, О. Н. Компонентный анализ многозначных слов. На материале некоторых русских глаголов / О. Н. Селиверстова. М.: Наука, 1975.-240 с.

217. Селиверстова, О. Н. Когнитивная семантика на фоне общего развития лингвистической науки / О. Н. Селиверстова // Вопр. языкознания. -2002.-№6.-С. 12-26.

218. Селифонова, Е. Д. К вопросу о проблеме выделения оттенка значения умоносемантов в толковых словарях русского и английского языков /

219. Е. Д. Селифонова // Словарное наследие В. П. Жукова и пути развития187русской и общей лексикографии (Третьи Жуковские чтения): Материалы Междунар. науч. симпозиума. Великий Новгород, 2004. - С. 413 - 416.

220. Сентенберг, И. В. Многозначное слово как лексико-семантическая парадигма / И. В. Сентенберг // Исследования по романо-германскому языкознанию. Вып. 4. - Волгоград, 1974. - С. 55 - 72.

221. Сентенберг, И. В. К вопросу о нейтрализации как одном из критериев синонимии / И. В. Сентенберг, Е. И. Шейгал // Исследования по романо-германскому языкознанию. Волгоград. Вып. 5. - 1975. - С. 113 - 127.

222. Сентенберг, И. В. Лексическая семантика английского глагола: учеб. пособие к спецкурсу / И. В. Сентенберг. М.: Изд. МГПИ им. В. И. Ленина, 1984. - 96 с.

223. Сергеева, Л. А. Семантика качественных прилагательных в современном русском языке / Л. А. Сергеева // Исследования по семантике: межвуз. науч. сб. Уфа, 1976. - С. 129 - 136.

224. Силин, В. Л. К проблеме синонимии / В. Л. Силин // Вопр. языкознания. 1987. - № 4. - С. 95 - 101.

225. Скигидло, А. Я. Синонимические номинации в разговорно-диалогической речи / А. Я. Скигидло // Вопросы стилистики: Межстилевая и внутристилевая вариантность языковой системы: межвуз. науч. сб. Саратов: Изд. Сарат. универ., 1986. - С. 18-31.

226. Скляревская, Г. Н. Еще раз о проблемах лексикографической стилистики / Г. Н. Скляревская // Вопр. языкознания. 1988. - № 3. - С. 84 - 97.

227. Скляревская, Г. Н. Метафора в системе языка / Г. Н. Скляревская // отв. ред. Д. Н. Шмелев. СПб.: Наука, 1993. - 151 с.

228. Слесарева, И. П. Проблемы описания и преподавания русской лексики / И. П. Слесарева. -М.: Русский язык, 1980. 182 с.

229. Смирницкий, А. И. Лексикология английского языка / А. И. Смирницкий. М., 1956. - 259 с.

230. Смолина, К. П. Синонимические отношения как объект типологическогоизучения (на материале русского литературного языка второй половины188

231. XVIII в.) / К. П. Смолина // Лексикология и лексикография: сб науч. тр. / ред. С. Г. Бархударов. М.: Наука, 1972. - С. 181 - 195.

232. Смолина, К. П. Лексико-семантическая группа и синонимический ряд как конкретная манифестация системности в лексике / К. П. Смолина // Язык: система и функционирование: сб. науч. тр. М.: Наука, 1988. - С. 219-226.

233. Соколовская, Ж. П. Использование элементов комбинаторики при анализе синонимических отношений / Ж. П. Соколовская // Филологические науки. 1975. - № 2. - С. 82 - 89.

234. Соколовская, Ж. П. Система в лексической семантике (анализ семантической структуры слова) / Ж. П. Соколовская. Киев: «Вища школа», 1979.- 189 с.

235. Спиридонова, Н. Ф. Язык и восприятие: семантика качественных прилагательных: дис. . канд. филол. наук / Н. Ф. Спиридонова. М., 2000. -157 с.

236. Степанова, М. Д. Методы синхронного анализа лексики (на материале немецкого языка) / М. Д. Степанова. М.: Высш. шк., 1968. - 199 с.

237. Стернин, И. А. Проблемы анализа структуры значения слова / И. А. Стернин. Воронеж: Изд. Воронеж, ун-та, 1979. - 156 с.

238. Стернин, И. А. Лексическое значение слова в речи / И. А. Стернин. Воронеж: Изд. Воронеж, ун-та, 1985. - 170 с.

239. Стернин, И. А. Коммуникативная концепция семантики слова / И. А. Стернин // Русское слово в языке, тексте и культурной среде. Екатеринбург, 1997. - С. 82 - 87.

240. Стернина, М. А. Лексико-грамматическая полисемия в системе языка (опыт разработки интегральной теории полисемии): дис. . д-ра филол. наук / Стернина Марина Абрамовна. Воронеж, 1999. - 253 с.

241. Суворова, Л. Я. Синонимия прилагательных с доминантой «Good» в современном английском языке: автореф. дис . канд. филол. наук / Л. Я. Суворова. Одесса, 1989. - 17 с.

242. Сырбу, Р. Семный анализ антонимов / Р. Сырбу // Русский язык за рубежом. 1975. - № 5. - С. 86 - 96.

243. Телия, В. Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц / В. Н. Телия. М.: Наука, 1986. - 141 с.

244. Терехова, Н. В. Семантико-функциональный анализ имен прилагательных со значением «характер человека» в современном русском языке: автореф. дис. . канд. филол. наук / Терехова Нелли Владимировна. Махачкала, 2002. -156 с.

245. Тихонов, А. Н. Семантическая характеристика слова в антонимическом словаре / А. Н. Тихонов, С. А. Емельянова // Советская лексикография: сб. ст. М.: Русский язык, 1988. - С. 116 - 124.

246. Тихонов, А. Н. Русская антонимия: учеб. пособие для вузов и школ /

247. A. Н. Тихонов, С. М. Саидова. Уфа, 2000. - 53 с.

248. Тулдава, Ю. Д. О некоторых квантитативно-системных характеристиках полисемии / Ю. Д. Тулдава // "linguistica", XI. Учен. зап. Тарт. ун-та. -Вып. 502. Тарту, 1979. - С. 107 - 141.

249. Туровский, В. В. О соотношении значений многозначного слова /

250. B.В.Туровский // Семиотика и информатика: сб. ст. -Вып. 26.- М, 1985.-С. 83 103.

251. Ульманн, С. Семантические универсалии / С. Ульманн // Новое в лингвистике. Вып. 5: Языковые универсалии. М., 1970. - С. 267 - 270.

252. Уфимцева, А. А. Опыт изучения лексики как системы (на материале английского языка) / А. А. Уфимцева. М., 1962. - 287 с.

253. Уфимцева, А. А. Слово в лексико-семантической системе языка / А. А. Уфимцева. -М.: Наука, 1968. 272 с.

254. Уфимцева, А. А. Семантический аспект языковых знаков / А. А. Уфимцева // Принципы и методы семантических исследований. -М.: Наука, 1976.-С. 31-46.

255. Уфимцева, А. А. К вопросу о так называемом дефиниционном методеописания лексического значения слова / А. А. Уфимцева // Слово в грам190матике и словаре. М.: Наука, 1984. - С. 134-141.

256. Уфимцева, А. А. Лексическое значение слова. Принцип семиологическо-го описания лексики / А. А. Уфимцева. М.: Наука, 1986. - 239 с.

257. Цветков, Н. В. К методологии компонентного анализа / Н. В. Цветков // Вопр. языкознания. 1984. - № 2. - С. 61 - 71.

258. Фаворин, В. К. Синонимы в русском языке / В. К. Фаворин. Свердловск: Свердл. кн. изд-во, 1953. - 71с.

259. Федосов, Ю. В. Строение антонимо-синонимического словаря русского языка: автореф. . дис. канд. филол. наук / Федосов Юрий Викторович. -М., 1990.-12 с.

260. Федосов, Ю. В. Семантическая структура антонимо-синонимического блока и ее описание / Ю. В. Федосов // Семасиологические аспекты значения. Волгоград, 1997. - С. 125 - 133.

261. Федосов, Ю. В. Принципы построения идеографического антонимо-синонимического словаря русского языка: монография / Ю. В. Федосов. -Волгоград: Перемена, 2001 190 с.

262. Федосов, Ю. В. Принципы построения идеографического антонимо-синонимического словаря русского языка: дис. . д-ра филол. наук / Федосов Юрий Викторович. Волгоград, 2002. - 396 с.

263. Филлмор, Ч. Дж. Об организации семантической информации в словаре / Ч. Дж. Филлмор // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XIV: Проблемы и методы лексикографии / сост. Т. С. Зевахина. - М.: Прогресс, 1983.-С. 23-61.

264. Филоненко, Л. И. Об антонимии между синонимическими рядами Л. И. Филоненко // Вопросы германской и романской филологии: науч. тр. Новосиб. гос. пед. ин-та. Вып. 57. 1970. - С. 139 - 143.

265. Филоненко, Л. И. Антонимические отношения между синонимическими рядами / Л. И. Филоненко // Актуальные проблемы лексикологии. Ч 1. Тезисы докладов 3-ей лингвист, конференции. Новосибирск, 1971.-С. 152- 153.

266. Фомина, М. И. Современный русский язык. Лексикология: учебник / М. И. Фомина. 4-е изд., испр. -М.: Высш. шк., 2001.-415 с.

267. Цыганова, В. Н. Синонимический ряд (на материале глаголов современного русского языка) / В. Н. Цыганова // Очерки по синонимике современного русского языка / ред. А. П. Евгеньева. М. - Л., 1966. - 227 с.

268. Ченки, А. Современные когнитивные подходы к семантике: сходства и различия в теориях и целях / А. Ченки // Вопр. языкознания. 1996. -№ 2. - С. 68 - 78.

269. Черемисин, П. Г. Опыт исследования стилистической синонимии: автореф. дис. . д-ра филол. наук / Черемисин Петр Григорьевич. М., 1970.-36 с.

270. Черняк, В. Д. Многочленные парадигмы в лексической синонимике русского языка / В. Д. Черняк // Типы языковых парадигм: сб. науч. тр. -Свердловск, 1990. С. 35 - 41.

271. Черняк, В. Д. Параллельные синонимические ряды и регулярная многозначность / В. Д. Черняк // Лексическая семантика: сб. науч. тр. Свердловск, 1991. - С. 40 - 48.

272. Черняк, В. Д. Синонимические связи слов в лексической системе русского языка: дис. . д-ра филол. наук / Черняк Валентина Даниловна. -СПб., 1992.-388 с.

273. Чудинов, А. П. Регулярная многозначность в глагольной лексике: пособие по спецкурсу / А. П. Чудинов. Свердловск, 1986. - 80 с.

274. Чудинов, А. П. Семная структура лексического значения (на материале русских терминов родства) / А. П. Чудинов // Слово в системных отношениях на разных уровнях языка. Свердловск, 1991. - С. 29 - 36.

275. Чудинов, А. П. Дифференциация семного и лексико-семантического варьирования глагольной семантики / А. П. Чудинов // Функциональная семантика слова: сб. науч. ст. Свердловск, 1992. - С. 14-21.

276. Чудинова, Е. А. Прилагательные с широко развитой многозначностью всовременном русском языке (на материале словарей) / Е. А. Чудинова //192

277. Глагол и имя в русской лексикографии: вопросы теории и практики: сб. ст. Екатеринбург, 1996. - С. 217 - 223.

278. Чудинова, Е. А. Широко развитая многозначность в лексике современного русского языка (лингвостатистическое исследование по данным лексикографии): дис. . канд. филол. наук / Чудинова Елена Анатольевна. -Екатеринбург, 1998.-201 с.

279. Шейгал, Е. И. Градация в лексической семантике: учеб. пособие к спецкурсу / Е. И. Шейгал. Куйбышев, 1990. - 94 с.

280. Шендельс, Е. И. Многозначность и синонимия. (На материале глагольных форм немецкого языка) / Е. И. Шендельс. М.: Высш. шк., 1970. -204 с.

281. Шипицына, Г. М. Опыт исследования вариантов плана содержания в семантической структуре качественного прилагательного / Г. М. Шипицына // Вопросы вариантности и синонимии в современном русском языке. Свердловск, 1973. - С. 57 - 71.

282. Шипицына, Г. М. Об одном методе определения семного состава членов лексико-семантической парадигмы / Г. М. Шипицына // Слово в системных отношениях: сб. ст. Вып. 2. - Свердловск: Изд. Свердл. госуд. пед. ин-та, 1975.-С. 50-65.

283. Шипицына, Г. М. Об эмоционально-экспрессивных компонентах значения слова / Г. М. Шипицына // Семантическая структура слова и высказывания: межвуз. сб. науч. тр. М.: МПУ, 1993. - С. 178 - 194.

284. Широкорад, Е. Ф. Понятие о синонимическом ряде (на материале русского языка) / Е. Ф. Широкорад // Актуальные проблемы лексикологии. Ч 1. Тезисы 3-ей лингвист, конференции. Новосибирск, 1971. - С. 138 -139.

285. Шмелев, Д. Н. Очерки по семасиологии русского языка / Д. Н. Шмелев. -М.: Просвещение, 1964. 244 с.

286. Шмелев, Д. Н. О третьем измерении лексики / Д. Н. Шмелев // Русский язык в школе. 1971. - № 2. - С. 6 - 11.

287. Шмелев, Д. Н. Проблемы семантического анализа лексики (на материале русского языка) / Д. Н. Шмелев. М.: Наука, 1973. - 280 с.

288. Шмелев, Д. Н. Современный русский язык. Лексика / Д. Н. Шмелев. -М.: Просвещение, 1977. 335 с.

289. Шрамм, А. Н. Принципы семантической классификации качественных прилагательных в русском языке / А. Н. Шрамм // Вопросы семантики: межвуз. сб. Вып. 1. - Л.: Изд. Ленин, ун-та, 1974. - С. 3 - 17.

290. Шрамм, А. Н. Семантическая классификация качественных прилагательных / А. Н. Шрамм // Вопросы семантики: межвуз. сб. Вып. 2. - Л.: Изд. Ленин, ун-та, 1976. - С. 27 - 45.

291. Шрамм, А. Н. Очерки по семантике качественных прилагательных (на материале современного русского языка) / А. Н. Шрамм. Л. : Изд. Ленин, ун-та, 1979. - 134 с.

292. Шрамм, А. Н. Структурные типы лексических значений слова (на материале качественных прилагательных) / А. Н. Шрамм // Филологические науки. 1981. - № 2. - С. 58 - 64.

293. Шубина, О. И. Антонимические отношения прилагательных в современном английском языке: автореф. дис. . канд. филол. наук / Шубина Ольга Ивановна. -Л., 1983.-20 с.

294. Щепина, Т. С. Семантическая структура прилагательных в современном русском языке: дис. . канд. филол. наук / Щепина Татьяна Сергеевна. -М., 1984.- 182 с.

295. Щерба, Л. В. Языковая система и речевая деятельность / Л. В. Щерба. -Л.: Наука, 1974.-428 с.

296. Ягодкина, М. В. Глагольная антонимия в системе языка: автореф. дис. . канд. филол. наук // Ягодкина Марьяна Валериевна. СПб., 2000. - 19 с.

297. Якобсон, Р. К общему учению о падеже / Р. Якобсон // Избранные работы.-М.: Прогресс, 1985.-С. 133 175.

298. Яровенко, Л. С. Сравнительный анализ лексикографической представленности полисемичного слова в толковых и двуязычных словарях /194

299. JI. С. Яровенко // Теория и методы лексикографических исследований: межвуз. сб. науч. тр. Л., 1985. - С. 58 - 66.

300. Allan, К. Lingustic meaning / К. Allan. London; New York: Routltdge & Kegan Paul, 1986. - Vol. 1. - 452 p.

301. Boguraev, B. Lexical Semantics: The Problem of Policemy / B. Boguraev, J. Pustejovsky. Oxford: Clarendon Press, 1996. - 218 p.

302. Cruse, D. A. Lexical Semantics / D. A. Cruse. Cambridge: Cabridge University Press, 1986.-310 p.

303. Jackson, H. Lexicography: Introduction / H. Jackson. London; New York: Routledge, 2002. - 198 p.

304. Jones, S. Antonymy: A Corpus Based Perspective / S. Jones. London; New York: Routledge, 2002. - 193 p.

305. Kreidler, C. W. Introducing English Semantics / C. W. Kreidler. London: Routledge, 1998.-322 p.

306. Lakoff, George. Metaphors: We live by / G. Lakoff, M. Johnson. Chicago; London: University of Chicago Press, 1980. - 242 p.

307. Lakoff, G. Cognitive Semantics / G. Lakoff // Meaning and Representation, 1988.-P. 119-154.

308. Mettinger, A. Aspects of Semantics. Oppositions in English / A. Mettinger. -Oxford University: Oxford Clarendon Press, 1994. 205 p.

309. Palmer, F. R. Semantics. A new outline / F. R. Palmer; предисл. и коммен. M. В. Никитина. М.: Высш. шк., 1982. - 111 с.

310. Список лексикографических источников

311. Александрова, 3. А. Словарь синонимов русского языка: Практический справочник: Ок. 11 ООО синоним, рядов / 3. А. Александрова. 11-е изд., перераб. и доп. -М.: Изд. «Русский язык», 2001. - 586 с.

312. Введенская, JI. А. Словарь антонимов русского языка: Более 500 антоним. гнезд / JI. А. Введенская. М.: ООО «Издательство Астрель»: ООО «Издательство ACT», 2002. - 445 с.

313. Горбачевич, К. С. Краткий словарь синонимов русского языка более 4000 синонимов. / К. С. Горбачевич // ИЛИ РАН; отв. ред. С. А. Кузнецов. М.: ООО «Изд. Астрель»: ООО «Изд. ACT», 2003.-605 с.

314. Ефремова, Т. Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный: Св. 136 000 слов.: Ок. 250 000 семант. яз.: в 2 т. / Т. Ф. Ефремова. -М.: Изд. «Русский язык», 2000.

315. Комплексный словарь русского языка / Тихонов А. Н. и др.; под ред. А. Н. Тихонова. М.: Изд. «Русский язык», 2001. - 1229 с.

316. Львов, М. Р. Словарь антонимов русского языка: Более 2500 антоним. пар / М. Р. Львов; под ред. Л. А. Новикова. 6-е изд., испр. и доп. -М.: TEPPA, 1997.-480 с.

317. Львов, М. Р. Школьный словарь антонимов русского языка: пособие для учащихся / М. Р. Львов. 3-е изд., испр. и доп. - М.: Просвещение, 1998.-271 с.

318. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка: Первый вып. / РАН Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова; под общ. рук. Ю. Д. Апресяна. М.: Школа «Языки русской культуры», 1999. - 511 с.

319. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка: Второй вып. / под общ. рук. Ю. Д. Апресяна. М.: Школа «Языки русской культуры», 2000. - 488 с.

320. Ожегов, С. И. Толковый словарь русского языка: 80 ООО слов и фразеологических выражений / С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова // РАН Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. 4-е изд., доп. - М.: Азбуковник, 1997. - 944 с.

321. Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистических исследований; под ред. А. П. Евгеньевой. 4-е изд., стер.- М.: Изд. «Русский язык», Полиграфресурсы, 1999.

322. Словарь синонимов русского языка / ИЛИ РАН; под ред. А. П. Евгеньевой. М.: ООО «Издательство Астрель», ООО «Издательство ACT», 2001.-648 с.

323. Словарь синонимов русского языка: В 2 т. / ИЛИ РАН; под ред. А. П. Евгеньевой. М.: ООО «Издательство Астрель»: ООО «Издательство ACT», 2003.

324. Словарь синонимов русского языка: Ок. 2000 слов; ок. 800 синоним. рядов / Л. П. Алекторова, Л. А. Введенская, В. И. Зимин и др. 2-е изд., испр. - М.: ООО «Издательство Астрель»: ООО «Издательство ACT», 2003.-336 с.

325. Словарь современного русского литературного языка: В 20 т. / АН СССР, Ин-т рус яз.; гл. ред. К. С. Горбачевич. 2-е изд., перераб. и доп. - М.: Изд. «Русский язык», 1991.

326. Федосов, Ю. В. Идеографический антонимо-синонимический словарь русского языка / Ю. В. Федосов. Волгоград: Перемена, 2001. - 102 с.