автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.05
диссертация на тему: Позднее творчество Смоллета в литературно-философском контексте эпохи
Полный текст автореферата диссертации по теме "Позднее творчество Смоллета в литературно-философском контексте эпохи"
сг
На правах рукописи
ФЕДОРОВА
Елена Владимировна
ПОЗДНЕЕ ТВОРЧЕСТВО СМОЛЛЕТА В ЛИТЕРАТУРНО-ФИЛОСОФСКОМ КОНТЕКСТЕ ЭПОХИ
10.01.05 - литературы народов Европы, Америки и Австралии
АВТОРЕФЕРАТ
диссертации па соискание ученой степени кандидата филологических паук
Санкт-Петербург 1998
Диссертация выполнена на кафедре зарубежной литературы Россий ского государственного педагогического университета имени А.И.Герцена.
Научный руководитель
Официальные оппоненты:
доктор филологических наук, профессор Н.Я.ДЬЯКОНОВА
доктор филологических наук, профессор В.Н.ШЕЙНКЕР
кандидат филологических наук, доцент Т.В.ЗЕЛЕНКО
Ведущая организация - Институт русской литературы
(Пушкинский дом)
Защита состоится "ЛО" с/>?£*с?> _ 1998 г. в часов на засе
дании диссертационного совета Д 113.05.17 по присуждению ученой сте пени доктора наук при Российском государственном педагогическом уни верситете им.А.И.Герцена (199053, Санкт-Петербург, В.О., 1-я линия, д.52 ауд.21).
С диссертацией можно ознакомиться в фундаментальной библиотек РГ11У имени А.И.Герцена.
Автореферат разослан "79е- " Сс/ъ^ЬесУ?^ 1998 г.
Ученый секретарь диссертационного совета кандидат филологических наук, /У доцент / '' У Н.Н.Кякштс
В глазах современных исследователей наследие выдающихся романистов XVIII века Сзмюэла Ричардсона, Генри Филдинга и Лоренса Стерна, как правило, затмевает творчество Тобайаса Смоллета, произведения которого снискали не меньшую популярность у просвещенной публики того времени и немало способствовали становлению английского романа.
Предвзятое отношение к романам Смоллета, в равной степени характерное для отечественных и западных англистов, исследователь его творчества Роберт Дональд Спектор объясняет тем, что "безжалостный в своих описаниях действительности" он, в отличие от Филдинга, не смягчает свой грубый реализм оптимистическими мотивами. Его проза не стала объектом внимания поклонников изощренного психологизма, как "Памела" или "Кларисса" Ричардсона. Его юмору не свойственна та странная и причудливая интонация, которая отличает идиосинкратическое отношение к трагическому восприятию жизни, характерное для Стерна: в "Тристраме Шенди" и "Сентиментальном путешествии" читатель XX века способен почувствовать настроения, близкие его собственному неизъяснимому страху перед реальностью. По сравнению со своими знаменитыми современниками Смоллет мало издается и переиздается у себя на родине и в Америке. В нашей стране из пяти написанных им романов два никогда не переводились на русский язык.
В то время как "Приключения Родерика Рэндома" (1748), "Приключения Перегрина Пикля" (1751) и 'Путешествие Хамфри Клинкера" (1771) давно переведены, менее совершенные в художественном отношении "Приключения Фердинанда, графа Фатома" (1753) и "Жизнь и приключения сэра Ланселота Гривза" (1760-1761) абсолютно неизвестны в России; между тем эти произведения, сочетающие в себе различные, отчасти взаимопротиворечивые традиции западноевропейского романа, оставили заметный след в литературном процессе. В наши дни эти два произведения представляют собой весьма интересный материал для научных изысканий в области истории английской литературы. В художественном мире Смоллета-романиста отразились важнейшие явления исторической действительности, без знания которых неполно представление о национальной английской и, шире, западноевропейской культурной традиции. Крайне неровное, не всегда, на первый взгляд, последовательное, чрезвычайно разнообразное и сложное творческое наследие одного из самых талантливых и своеобычных художников XVIII века нуждается в серьезном осмыслении литературоведческой
наукой.
Внимание западных исследователей более занимали первый роман писателя о приключениях юного и неискушенного в жизни шотландца Рэндома, который по сей день многие полагают самой большой .удачей Смоллета, и его последнее творение - эпистолярный роман "Путешествие Хамфри Клинкера".
Работами, посвященными первым романам писателя, начинается освоение его творчества в русском литературоведении. Именно первые три романа стали предметом анализа в диссертационном сочинении В.Н. Шейнкера, заложившем основы глубокого и системного изучения художественной прозы Смоллета в отечественной науке. В этом исследовании намечен продуктивный, как показало время, подход к изучению романного творчества писателя. Автор диссертации рассматривает "Родерика Рэндома", "Перегрина Пикля" и "Фердинанда Фагома" на фоне современных им оживленных дискуссий о происхождении и сущности нравственного чувства, которые в Англии растянулись вплоть до конца XVIII века. Ученому удалось убедительно показать, что поэтику указанных произведений существенно обусловливает нравственно-этическая проблематика, которая действительно является их идейно-смысловым стержнем. Объектом пристального внимания становится образ героя, который рассматривается в свете этических учений, распространившихся в Англии к середине XVIII века; среди них особое внимание уделяется моральным воззрениям Давида Юма.
Исследователю удалось разглядеть явственно наметившийся уже в "Родерике Рэндоме" парадокс, волновавший лучшие умы времени: "разум не только не в состоянии заставить человека избегнуть подлых поступков, но, наоборот, именно он и толкает людей на их свершение". Помимо вопросов нравственно-этических, что вообще характерно для литературы этого периода, писателя, как нам представляется, волновала проблема познания, проблема возможностей и способностей разума. В этой связи особый, глубокий смысл обретает грустное замечание одного из персонажей первого романа Смоллета: "nemo omnibus horis sapit" (никто не разумеет другого). Проблема всеобщего взаимного непонимания, бессилия разума перед тайнами бытия, впервые заявленная в "Родерике Рэндоме", получает дальнейшее развитие и более глубокое осмысление в "Перегрине Пикле", "Фердинанде Фатоме" и последних романах писателя. Изучению Смоллета
также посвящены работы А.А.Елистратовой, А.Щ.Аксельрод, И.А. Жабо-рюк, В.И.Номокоаова, Г.И.Макаровой.
В англо-американском литературоведении сложилась традиция рассматривать специфику жанровой природы романов писателя с точки зрения романа о приключениях плута. Это направление в освоении художественного наследия Смоллета представлено содержательными работами Олте-ра, Чандлера, Спекгора, интересной статьей А.Грин Фредман "Пикареска на изводе: первый роман Смоллета". О плодотворности такого подхода к анализу особенностей поэтики "Родерика Рэндома", "Перегрина Пикля" и других романов писателя свидетельствует ряд ценных наблюдений и выводов, обоснованных вышеупомянутыми исследователями.
Богатый материал для сопоставления с пикареской представляет "Перегрин Пикль". В этой связи чрезвычайно интересен эпизод с участием мизантропа Крэбтри, представившегося шутки ради магом и предсказателем. Данный фрагмент со всей очевидностью организован по законам романа о похождениях плута. Возникает аналогия с остроумным приемом "снятых крыш" в "Хромом Бесе" Лесажа, творчество которого во многом повлияло на Смоллета: перед лицом перерядившихся забавников (Перегрина и мнимого прорицателя Крэбтри) посетители на краткое время сбрасывают привычную личину нравственного благообразия. Героям представляется исключительная возможность наблюдать многообразную череду "моральных уродов". Заметим, что органичный для пикарески прием получает характерное для литературы XVIII века нравоучительное наполнение. Помимо этог о, автор в духе времени высмеивает наивную веру в чудеса и предсказания и тем самым дезавуирует фантастическое начало, живущее в сознании обывателей.
Сопоставление романов Смоллета с пикареской помогает отчасти прояснить некоторые особенности их сюжета, композиции, организации образа героя и его функцию в романе, однако, не может в полной мере исчерпать своеобразие и сущность их поэтики.
Следующий роман Смоллета о мрачном злодее Фердинанде Фатоме, опубликованный через два года после "Перегрина Пикля", был равнодушно встречен современной автору публикой и критикой и никогда не причислялся к его высшим достижениям. "Фердинанд Фатом" в основном привлекает внимание отечественных и западных англистов в связи с готическими мотивами в творчестве писателя.
Весьма обоснованные изыскания в означенной области отчасти суммируются в книге о шотландском романе Френсиса Р.Харта. Вслед за Спектором, он сопоставляет точки зрения двух авторитетных исследователей Смоллета. Из них Альбрехт Штраус усматривает в романе любопытную "смесь нелепого сказочного материала и банальной готической трескотни", тогда как Луис Мартц объясняет создание "Фердинанда Фатома" отходом романиста от традиции повествования о похождениях пикаро и стремлением черпать "новое вдохновение" в "страшных историях", волшебной сказке, готике и фантастике. Само возникновение таких различных точек зрения представляется Харту парадоксальным, однако, парадокс этот, полагает американский ученый, проливает свет на своеобразие поэтики "Фердинанда Фатома". Исследователь акцентирует ироническую интонацию Смоллета, которая априори исключает восторженную эстетизацию ужасного и возвышенного.
Среди немногочисленных работ, посвященных этой "творческой неудаче" талантливого художника, необходимо отметить изыскания П.Г.Бусе и Тредуэлла, сосредоточенные на нравственно-этической проблематике романа. Стиль Смоллета стал предметом анализа в книге Домиана Гранта, автора содержательного предисловия к последнему изданию "Фердинанда Фатома". В нашей стране серьезной попыткой исследовать этот роман являются работы В.Н.Шейнкера и А.Ш.Аксельрод. Коротко об этом мало изученном произведении пишет в своем диссертационном сочинении "Жанровые особенности романов Тобайаса Смоллета" И.А.Жаборюк.
На Западе единственным монографическим исследованием, рассматривающим романы Смоллета в философском контексте эпохи, была книга американского литературоведа Голдберга "Смоллет и Шотландская школа". Ключ к своеобразию поэтики писателя Голдберг пытался искать в идеях Шотландской школы здравого смысла, учение которой, как известно, было некоторое время популярно в Америке. Однако, концепция, положенная в основу исследования, оказалась слабообоснованной и малоубедительной, поскольку этическая проблематика в художественной прозе Смоллета сводится здесь к идеям философии здравого смысла, с нашей точки зрения, имевшей для романиста второстепенное значение. Философская проблематика романов Смоллета остается чрезвычайно важным, но слабо изученным аспектом его творчества.
В свете вышеизложенного представляется интересным и перепек-
тивным рассмотреть романы Смоллета в контексте философских течений времени, на фоне литературной ситуации в Англии второй половины XVIII века. Обозначившаяся таким образом цель нашего исследования позволяет определить его конкретные задачи. Предпринимая попытку раскрыть художественные особенности романов Смоллета, мы ограничились материалом его последних двух романов: наименее изученного в наследии писателя "Ланселота Гривза" и "Путешествия Хамфри Клинкера", центральной темой которого стали идеи и мнения, занимавшие современников автора. В своих рассуждениях об эстетических принципах писателя мы привлекаем чрезвычайно интересный и богатый материал его публицистического произведения "Путешествие по Франции и Италии", над которым он работал в промежутке между созданием "Ланселота Гривза" и "Хамфри Клинкера".
В конкретные задачи исследования входит: анализ романа о сэре Ланселоте, создававшегося в период, когда культ чувства достиг пика популярности в Англии. Так же как "Хамфри Клинкер", "Ланселот Гривз" изучается в связи с вопросом о влиянии общей литературной ситуации на художественное творчество и эволюцию философских воззрений Смоллета. Оба произведения находятся в сложном отношении с проблемами чувствительности в Англии.
В соответствии с указанной целью и перечисленными конкретными задачами в работе над диссертацией используются историко-литературный и сравнительно-системный методы исследования.
Характер исследуемого материала обусловил структуру настоящего сочинения. В первой главе "Ланселот Гривз" рассматривается как вариант пародирования распространенных сюжетов, приемов и техники подачи материала в популярном в то время сентиментальном романе. Во второй главе объектом анализа является "Путешествие Хамфри Клинкера" как художественное воплощение философии автора: его отношения к проблеме познания, представлений о природе нравственного чувства, его эстетики. В заключении излагаются краткие выводы, вытекающие из результатов исследования. К диссертации прилагается библиография.
Научно-практическая значимость настоящего диссертационного сочинения заключается в том, что его основные положения и выводы могут быть использованы при разработке общего курса истории зарубежных ли-
тератур XVIII века и спецкурсов, посвященных как творчеству Смоллета так и проблемам европейского сентиментализма. Только в общей систем« философско-этических идей эпохи может быть осмыслено значение творчества Смоллета. Таким образом, смысл предлагаемой работы состоит I изучении поэтики романов Смоллета в ее связи с важнейшими философскими и литературными движениями эпохи, с таким сложным и своеобычным явлением духовной жизни Англии XVIII века, каковым является чувствительное движение. Представляется, что такой подход дает более целостное, полное и глубокое представление о творчестве Смоллета.
Цель и задачи исследования, а также характер анализируемого материала предполагают необходимость сжатой характеристики эпохи, которая была "культурной почвой", питавшей поэтику Смоллета.
В филологических изысканиях по английской литературе XVIII векг поражает невероятное многообразие наименований эпохи, каждое из которых, не выражая сущности, лишь высвечивает те или иные несомненнс важные ее черты. Сам XVIII век гордо именовал себя "веком философии" На протяжении всего столетия философия непрерывно эволюционировалг сама, отражая и одновременно обусловливая серьезные сдвиги в общественной жизни. Философские течения времени влияли на художественное творчество ведущих английских писателей.
В свое время известный немецкий философ, представитель марк-бургской школы, Эрнст Кассирер писал, что великая заслуга философия Просвещения состоит не в стремлении развивать учения своих предшественников и превращать их в догму. Философы XVIII века, как известно, хотя и использовали опыт мыслителей XVII века, выработали совершение новую форму философствования. Все начинает обретать новый смысл, видится в новой перспективе. Философия перестает восприниматься как некая замкнутая заповедная область любомудрия. Она более не отделяет себя глухой стеной от практического знания, как-то: естественные науки, история, юриспруденция и политика; философия сознается как некая атмосфера, благоприятная для их самоосуществления.
В XVIII веке отвлеченная мысль утрачивает веру в "дух системы", "Поскольку отныне система как таковая не может просто синтезировать и представлять различные элементы философии, подлинную природу отвлеченного мышления эпохи Просвещения нельзя увидеть там, где мысль уже четко и ясно сформулирована, когда она уже приняла готовую застывшук
форму доктрины, аксиомы или теории. Она скорее видна там, где еще находится в процессе изменения, когда она сомневается, находится в состоянии поиска, когда низвергает готовое и устоявшееся и возводит новое" (Эрнст Кассирер). XVIII век обновляет сам "дух философствования", понимает иначе его суть и назначение. Эта философия верит в изначальную спонтанность мысли. Она не ограничивает возможности мысли способностью к простой имитации, но верит в ее право "формировать саму жизнь".
Несмотря на необозримое, казалось бы, многообразие течений и направлений в философской мысли эпохи, идеи и проблемы, волновавшие выдающиеся умы, укладываются, тем не менее, в некую организованную систему. Справедливо это и в отношении эстетических теорий, имевших распространение в XVIII веке.
Эстетиков этого периода волнует не столько анализ самого предмета искусства, сколько проблема впечатления, которое предмет искусства производит на субъект, его воспринимающий, а также суждение, которое в результате созерцания прекрасного зритель формулирует для себя и других. Данное направление в теории прекрасного, которое, как известно, было неотделимо от современной психологии, видит в "природе" образец для подражания в искусстве. Однако, вместо "природы вещей", на которую ориентировался "эстетический объективизм" прошлого, просветительская эстетика провозглашает своим ориентиром "природу человека".
Эстетиками XVIII века разрабатывается, так называемый, "психологический" подход к анализу эстетического чувства. Источник и основание прекрасного усматривается в человеческой природе, что, однако, не предполагает неограниченный релятивизм или признание индивида неоспоримым судьей достоинств произведений искусства. В данном случае "вкус" понимается как своего рода "чувство", которое разделяется всеми. Таким образом, главным становится вопрос о происхождении такового чувства и его возможностях. Целью эстетики как науки отныне является "избежание произвольности" и поиски специфических законов прекрасного. В эпоху Просвещения эстетическое чувство не рассматривается как отвлеченная категория, подлежащая логическому анализу, но ставится в один ряд со знанием, полученным в процессе чувственного восприятия, с данными, добытыми благодаря зрительным, слуховым, вкусовым и осязательным ощущениям.
Такое направление в теоретическом осмыслении восприятия пре-
красного получает оригинальное развитие в сочинениях Давида Юма, в частности, в его эссе "О норме вкуса". Мыслитель не признает существование универсальной, обязательной нормы прекрасного, справедливой для всех времен и народов. Он признает, тем не менее, что мы можем, в известном смысле, высказывать объективные суждения о прекрасном, поскольку такое суждение относится не к внешнему объекту, а особому состоянию внутри нас самих. Юм бесспорно является одним из самых интересных и авторитетных теоретиков искусства в Англии. Ему удалось разработать оригинальный метод анализа процесса эстетического восприятия.
Еще большее значение в становлении эстетики как науки имели труды графа Шефтсбери. Он не предпринимал попыток теоретического анализа красоты, не сводил ее к набору четко определенных правил, не пытался дать описание прекрасного с точки зрения психологии эстетического чувства, но был погружен непосредственно в созерцание красоты. Его доктрина стала первой в Западной Европе действительно оригинальной и независимой философией прекрасного. Идеи Шефтсбери повлияли на видных теоретиков эстетического переживания Хатчесона, Генри Хоума, Фер-гюсона.
Эстетические воззрения этих мыслителей существенно воздействовали на практику художественного творчества английских романистов. Проблема прекрасного, особенности восприятия индивидом красоты и безобразия весьма занимали и Смоллета. Однако, эстетические взгляды писателя мало привлекали внимание исследователей. В философии Смоллета ученых преимущественно занимали проблемы этические. В предлагаемой работе делается попытка рассмотреть представления романиста о прекрасном, его отношение к проблеме восприятия красоты и безобразия в общей системе его философии, включающей вопросы этики, а также теории познания.
Как воплощение этических и эстетических воззрений Смоллета рассматривается роман "Ланселот Гривз", главной проблемой которого является природа сентиментализма, сущность которой определяется философскими представлениями эпохи.
Чувствительная культура - одно из самых значительных явлений духовной жизни английского общества XVIII века, существенно повлияла на формирование романа, ведущего прозаического жанра эпохи. В западном литературоведении нет единого мнения о генезисе, хронологических рам-
ках и сущности чувствительности в Англии. Этот культурный феномен сугубой важности представляет собой комплекс идей, понятий, норм поведения, диалектическая сущность которых сопротивляется окончательным, исчерпывающим определениям. Само понятие "сентиментальный" является одним из самых сложных в исследованиях о XVIII веке. "Спорам о его природе и анализу его литературных проявлений не видно конца" (Джон Лофтиз).
В Англии история теоретического осмысления явления чувствительности начинается приблизительно с начала 1740-х гг. В этом отношении примечательно первое издание эссс уже названного выдающегося мыслителя века Давида Юма, которое открывалось небольшим по объему сочинением "Об утонченности вкуса и аффекта" (1740-1741). В самом начале 1740-х гг., когда чувствительность еще только начинала входить в моду в английском светском обществе и почиталась проявлением утонченности и благородства натуры, Юм об обостренной более обычного чувствительности буквально писал: "утонченность аффекта - это качество, достойное сожаления, и от него нужно по возможности избавляться".
На протяжении XVIII века семантика и коннотат слов "sentiment", "sentimental" и "sensibility", являвшихся ключевыми понятиями чувствительной культуры, претерпели существенные изменения. С середины 1740-х и приблизительно до конца 1750-х гг. учеными зафиксировано два оттенка значения прилагательного "sentimental". Первый эмоционально нейтрален и означает "имеющий отношение к мнению, мысли, суждению". В этот же период зафиксирован коннотат - "имеющий отношение к высокоморальному, нравственному, добродетельному размышлению, суждению", то есть явственно присутствует положительная моральная оценка. К концу столетия явление обостренной до болезненности чувствительности, когда она становится самоцелью, а реальность необходима как стимул для упражнения в чувствительности, воспринимается как явление нежелательное и даже опасное.
Однако, чувствительность как феномен западной культуры не исчезает вместе с породившим ее XVIII веком. Она продолжает свое существование в веке XX в усложненном, теоретически изощренном виде. Об этом свидетельствует, например, применяемый в западной философии в отношении "метаэтики" Юма термин "сентиментализм Давида Юма"; в литературоведении приблизительно с середины 80-х гг. вошел в оборот термин "постмодернистская
чувствительность", под которым понимается "специфическая форма мироощущения и соответствующий ей способ теоретической рефлексии" (И.П. Ильин).
Повышенный интерес к чувствительной, эмоциональной сфере во многом определяет художественный мир английского романа в 50-60-е гг. XVIII века, обусловливая сюжет, трактовку образа героя, особенности организации повествования и языковые средства, используемые автором. Романное творчество Смоллета, на наш взгляд, представляет собой исключительно интересный материал как проявление рефлексии и самокритики внутри английской чувствительности. Влияние сентиментализма более или менее существенно проявилось во всех романах писателя. Однако только в "Ланселоте Гривзе" - романе об удивительных приключениях английского сентиментального Дон Кихота-культ чувства, его критическое переосмысление и переоценка стали главной темой, скрепляющей шаткое единство системы образов и сюжет книги.
В романе о сэре Ланселоте автор намеренно использует ставшие к тому времени привычными и узнаваемыми положения, ситуации и приемы тривиального сентиментального романа с целью дезавуировать его. Рассмотренный с предлагаемой точки зрения в контексте потока тенденциозной сентиментальной литературы, "Ланселот Гривз" предстает в весьма интересном ракурсе как несентиментальный роман с типично сентиментальным, казалось бы, сюжетом, с образцовыми чувствительными героями в лице сэра Ланселота и его возлюбленной мисс Аурелии Дарнел; стилистику этого романа в значительной мере определяет специфичный словарь чувствительной эмоционально окрашенной лексики.
Сюжет "Ланселота Гривза" в целом воспроизводит тип сюжета, разработанный сентиментальным романом, в основе которого - детализированное описание "страждущей добродетели". Однако, основная сюжетная линия романа - история горестей и печалей сэра Ланселота - перебивается и размывается ситуациями и положениями, генетически восходящими к пикареске; помимо этого, отдельные эпизоды и даже целые главы романа являются сатирой в манере Свифта на современное Смоллету английское общество, его политическую жизнь, юридическую и медицинскую практику. Принципу построения сюжета "Ланселота Гривза" соответствует образ героя.
Как и в первых трех романах писателя, художественное целое книги
о сэре Ланселоте скрепляет образ героя, принципы построения которого определяются ориентацией автора на поэтику сентиментального романа. В лице сэра Ланселота создается образ сложный и противоречивый. Однако, главная загадка героя - его стремление вопреки эпохе и ее нравам играть роль рыцаря из средневековых романов - своего рода "рыцарская мания".
Ни в коей мере не стремясь усложнять философскую и нравственно-этическую идею, заложенную в романе, мы видим "рыцарскую манию" героя как метафору бесплодности и никчемности крайних проявлений идеализма и мечтательности. В XVI веке в Испании такие проявления ассоциировались с уже изжившим себя институтом странствующего рыцарства; два века спустя в Англии его замещением стал культ чувства, о никчемности, даже опасности которого предупреждает своим романом Смоллет.
Именно эту идею настойчиво проводит автор на протяжении всего романа. Он постоянно иронизирует, снижает образ своего странствующего рыцаря, добродетели которого подвергаются испытанию нелепыми, часто небезопасными приключениями. Смоллет то и дело насмешливо величает его "наш искатель приключений" или "наш рыцарь".
"Нравственно совершенному" сэру Ланселоту в романе противопоставлены персонажи, сочетающие в себе физическое и моральное уродство (мистер Феррет, судья Гоббл и т.д.). К наблюдениям исследователей относительно "звероподобных" персонажей у Смоллета добавим, что такое характерное для романиста восприятие морально ущербной личности находит объяснение в популярных в то время взглядах на происхождение и сущность нравственного чувства. В XVIII веке искренно полагали, что "личность, которая не могла или не желала поступать согласно доброжелательству, более чем нечеловечна" (Р.Ф.Бриссенден). На человека, который поступал вопреки нормам морали, было принято смотреть как некое странное, несообразное животное. Эти идеи нашли логическое и пластическое воплощение в галерее "моральных уродов" Смоллета. Образ человека в книге о сэре Ланселоте не укладывается в привычную схему сентиментального героя. Чрезмерная, не уравновешиваемая и не направляемая разумом чувствительность компрометируется по мере развития сюжета, а также насмешливо-иронической интонацией авторской речи.
Представляется, что, высмеивая штампы тенденциозного сентиментального романа, Смоллету в некоторых сценах "Ланселота Гривза" удается высветить суть нравственной несостоятельности чувствительной куль-
туры, которая кроется в тенденции созерцать страдания другого с целью получить утонченное наслаждение от сознания собственного великодушия, человеколюбия и чувствительности, не предлагая при этом активную практическую помощь страждущему; обычная реакция традиционного сентиментального героя на страдания ближнего - слезы и сострадание, сцены радости ему неинтересны.
Повышенный интерес к чувственной, эмоциональной сфере определяет, как известно, языковые средства в сентиментальной литературе. В "Ланселоте Гривзе" мощный пласт чувствительной лексики, который доминирует в романе, не является ни однородным, ни единственным. Его размывает и перебивает струя профессиональной и просторечной лексики, а также язык куртуазно-рыцарского общения. Роль организующего начала в повествовании выполняет насмешливо-ироническое слово автора-комментатора.
Необходимо отметить, что отношение Смоллета к явлению чувствительности не оставалось неизменным на протяжении его творческого пути и не лишено противоречий. В романе о сэре Ланселоте ставя перед собой цель высмеять ложные идеалы преувеличенной, не направляемой разумом сентиментальности и уводящей от реальности мечтательности, он и сам иногда сбивается на такие же трогательные идиллические интонации. Подвергая нещадной критике и осмеянию противоречащую здравому смыслу чувствительность, романист искренно стремится утверждать разумные идеалы человеколюбия, дружеской симпатии и сочувствия страданиям ближнего.
Чувствительная культура заметно повлияла на принципы оформления образа героя и некоторые сюжетные мотивы в последнем романе Смоллета "Путешествие Хамфри Клинкера". Однако, здесь чувствительность отодвигается с переднего плана изображения более сложными мировоззренческими проблемами; важнейшей из них становится проблема отражения философии Юма в этом наиболее сложном и многоплановом произведении писателя. В противоположность его более ранним произведениям именно в "Хамфри Клинкере" идеи Юма обретают определяющее значение.
Систему образов в романе организует совершенно определенная философская концепция человека и мира, на формирование которой существенно влияла эпистемология, система нравственно-этических воззрений и теория прекрасного Давида Юма. Необходимо отметить, что в данном
случае правомерно говорить о философии Юма как о наиболее важном, хотя не единственном, источнике представлений Смоллета о возможностях человеческой природы, о сущности прекрасного и особенностях его восприятия. Как известно, философские сочинения Юма (1739-1753) обусловили радикальный поворот в развитии английской философии и оставили заметный след в английской литературе.
Вопрос о влиянии английских мыслителей XVIII века на творчество поэтов, романистов и живописцев представляется весьма непростым. В просвещенный XVIII век знакомство писателей с трудами философов почиталось само собой разумеющимся. Литература этого периода в сущности глубоко философична. В свою очередь, ведущие философы века сознавали необходимость изучения законов художественного творчества. Так, Юм, рассуждая о задачах писателя в "Исследовании о человеческом разумении", полагает, что для него совершенно необходимо быть осведомленным в теории познания, моральной философии и теории прекрасного. Строгим требованиям философа вполне отвечают романы Смоллета, в которых за внешней увлекательностью и занимательностью событийного ряда кроются проблемы первостепенной важности.
Суть своей эпистемологии Юм изложил во второй главе "Исследования о человеческом разумении". К познавательным возможностям человека философ относился скептически. Согласно его точке зрения, "весь материал мышления доставляется нам внешними или внутренними чувствами, и только смещение или соединение его есть дело ума или воли".
Особенностью философствования Юма является то, что, казалось бы, последовательно применяя скептический метод, он, тем не менее, опасается крайностей. Крайности, предостерегает он своих читателей, неизбежно ведут к заблуждениям и ошибкам. Подвергнув возможности разума всесторонней критике, философ полагает возможным довериться чувствам. Сознавая изначальное несовершенство человеческой природы, он видит выход в осознании и признании полезности и целесообразности добродетели. Эти идеи Юма нашли художественное воплощение в романах Смоллета.
Тема познания, невозможности обретения достоверного и окончательного знания о человеке и мире проходит через весь роман о путешествии семейства Брамбл-Мелфорд по острову Великобритания. Для романи-
ста нет задачи более трудной, нежели рассказать историю объективно и правдиво. В своем последнем романе Смоллет внешне полностью устраняется из повествования, предоставляя героям, каждому по-своему, рассказать о своих мыслях и чувствах, об окружающих людях и мире.
Исследователями не раз отмечалось, что противоречия, неизбежно возникающие вследствие субъективности восприятия действительности являются одной из главных тем в "Хамфри Клинкере". Не случайно из пяти адресантов этого эпистолярного романа трое: Мэтью Брамбл, Джерри Мелфорд и его сестра Лидия обладают хорошими способностями к аналитическому мышлению и часто сомневаются не только в справедливости мнений и суждений окружающих, но и своих собственных. Напротив письма Табиты Брамбл и ее горничной Уинифред Дженкинс, умственны« способности которых пребывают на уровне весьма печальном, неизменнс отличаются крайней уверенностью и догматичностью суждений; как правило, именно эта их крайняя уверенность и является причиной комическо го эффекта. В "Хамфри Клинкере" повествование организовано таким об разом, чтобы читатель смог понять: мнения и суждения авторов писем от носительны, ибо каждый из них смотрит на мир сквозь "очки" заблужде ний и предрассудков, в той или иной степени преломляющих и искажаю щих восприятие объективной эмпирической действительности. Тайны это го непознаваемого мира надежно скрыты от человеческого разума, воз можности которого ограничены. Автор предоставляет читателю, вслед з героями, блуждать в лабиринте мнейий и суждении в поисках истины,
Герои книги увлечены не только познанием многообразного окру жающего мира, но и постижением тайн человеческой природы, загадю чужой и собственной личности. В этой связи примечательны два персона жа: мистер Брамбл и его племянник? можно сказать, настоящие исследова тели-эмпирики. Изучая человеческую природу, они применяют методы ис следования, обычные для философа того времени: наблюдение, опыт, экс перимент и т.д. Пример этому - рассказ Джерри о печальном опыте, пол} ченном в результате наблюдения за поведением представителей различны сословий во время званого чая в зале Уилтшира в Бате (письмо из Бата о 20 апреля), многие другие наблюдения, замечания и впечатления проев« щенных авторов писем о моральных возможностях окружающих.
Образы героев "Хамфри Клинкера" отличает особая сложность противоречивость. Ни один из них не является воплощением пи абсолют
ного совершенства, ни абсолютного зла. Самые разумные из них нередко заблуждаются и совершают ошибки, самые благородные и великодушные становятся причиной, пускай невольной, страданий и даже бедствий ближних. В сомнениях Смоллета относительно нравственных возможностей личности немало от скепсиса, пронизывающего этику Юма.
В письмах Брамбла, Джерри и его сестры Лидии, помимо замечаний, наблюдений, и суждений об обстоятельствах, характерах и нравах людей, содержится немало интересных суждений о литературной, театральной и других формах культурной жизни английского общества; сугубо волнует их проблема эстетического чувства. Проблема распознавания красоты и безобразия является одной из основных тем "Хамфри Клинкера". Представления Смоллета о природе прекрасного, его отношение к проблеме формирования тонкого и изящного вкуса складывались под воздействием современных ему эстетиков, которые основной целью ставили не описание и анализ эстетического объекта, а изучение процесса восприятия предмета искусства или какого-либо объекта, наделенного красотой, а также мыслей, чувств, впечатлений, которые рождались у субъекта во время созерцания красоты.
В "Хамфри Клинкере" и "Путешествии по Франции и Италии" в описаниях предметов искусства, античных памятников, красот архитектуры, пейзажа отчетливо прослеживается влияние двух направлений в английской эстетической мысли XVIII века. С одной стороны, писатель явно симпатизирует эстетическим принципам Френсиса Хатчесона, сторонника "эстетики внутреннего", обосновавшего приоритет чувства в распознавании красоты. Эти взгляды нашли выражение в пространственной организации "Хамфри Клинкера" и "Путешествия по Франции и Италии". В своих кратких пейзажных зарисовках писатель не стремится воссоздать пластическую зримую картину ландшафта. Мы не найдем у Смоллета подробного детализированного описания пространства, он скорее называет и упоминает его самые существенные особенности. Это даже не описания, а, скорее, замечания и комментарии по поводу увиденного. В "Хамфри Клинкере", пожалуй, единственным исключением является отрывок из письма Лидии с описанием пейзажа в Горячих Водах, но и это скорее является пародией на тенденциозный сентиментальный роман. Такая особенность манеры подачи материала, пространственной организации поздних произведений Смоллета объясняется его стремлением не столько воссоз-
дать детализированную картину увиденного, сколько передать процесс индивидуального восприятия эстетического объекта субъектом его изображающим. Необходимо отметить, что и в "Хамфри Клинкере", и в "Путешествии по Франции и Италии" в характерных комментариях к описаниям предметов искусства прослеживается и серьезное влияние идей Юма о субъективности восприятия прекрасного.
Таким образом, своеобразие последнего романа Смоллета и эстетическая ценность его нехудожественного произведения "Путешествие по Франции и Италии" объясняются их идейной и философской проблематикой, повлиявшей на систему образов, сюжет, манеру подачи материала, а также пространственную организацию этих книг.
По теме диссертации опубликованы следующие работы:
1. Философская проблематика в позднем творчестве Смоллета // ХЬУШ герценовские чтения. Зарубежная литература. Тезисы научных докладов. СПб., 1996.
2. Поэтика сентиментализма в романе Смоллета "Приключения сэра Ланселота Гривза" // Единство и национальное своеобразие в мировом литературном процессе. ХЫХ герценовские чтения. СПб., 1997.
3. Эпистолярный роман Смоллета "Путешествие Хамфри Клинкера" (К вопросу о философской проблематике в позднем творчестве писателя). Межвузовский сборник научных трудов. Кемерово (в печати).
4. Роман Т.Смоллета "Путешествие Хамфри Клинкера" (К проблеме автора и героя) // Сборник работ студентов и аспирантов. Кемерово (в печати).
Текст диссертации на тему "Позднее творчество Смоллета в литературно-философском контексте эпохи"
САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ имени А.И.ГЕРЦЕНА
На правах рукописи
ФЕДОРОВА
Елена Владимировна
ПОЗДНЕЕ ТВОРЧЕСТВО СМОЛЛЕТА В ЛИТЕРАТУРНО-ФИЛОСОФСКОМ КОНТЕКСТЕ ЭПОХИ
10.01.05 - литературы народов Европы, Америки и Австралии
ДИССЕРТАЦИЯ
на соискание ученой степени кандидата филологических наук
Научный руководитель -доктор филологических наук, профессор Н.Я.ДЬЯКОНОВА
Санкт-Петербург 1998
ОГЛАВЛЕНИЕ
Стр.
Введение......................................................................................................................................................................................................3
Глава I. "Жизнь и приключения сэра Ланселота Гривза": несентиментальный роман о сентиментальном герое................................................................14
Глава II. "Путешествие Хамфри Клинкера": философия Давида Юма
в творчестве Смоллета............................................................................................................................81
Заключение............................................................................................................................................................................................135
Список использованной литературы......................................................................................................140
ВВЕДЕНИЕ
В созвездии блистательных талантов английских романистов XVIII века Сэмюэл Ричардсон, Генри Филдинг и Лоренс Стерн затмевают Тобайаса Смоллета, произведения которого снискали не меньшую популярность у просвещенной публики того времени и немало способствовали становлению английского романа.
Очевидно предвзятое отношение к творчеству Смоллета, в равной степени характерное для отечественных и западных англистов, Роберт Дональд Спектор, автор недавно переизданной книги о писателе, объясняет тем, что "безжалостный в своих описаниях действительности", он, в отличие от Фил-динга, не смягчает свой грубый реализм оптимистическими мотивами. Его проза не стала объектом внимания поклонников изощренного психологизма, как "Памела" или "Кларисса" Ричардсона. Его юмору не свойственна та странная и причудливая интонация, которая отличает идиосинкратическое отношение к трагическому восприятию жизни у Стерна; в "Тристраме Шен-ди" и "Сентиментальном путешествии" читатель XX века способен почувствовать настроения, близкие своему собственному неизъяснимому страху перед реальностью1. По сравнению со своими знаменитыми современниками Смоллет мало издается и переиздается в Англии и Америке. В нашей стране из пяти написанных им романов два никогда не переводились на русский язык и очень мало занимали внимание специалистов по английской литературе XVIII века.
В то время как "Приключения Родерика Рэндома" (1748), "Приключения Перегрина Пикля" (1751) и "Путешествие Хамфри Клинкера" (1771) давно переведены и причислены к лучшим образцам английской классической ли-
1 Spector R.D. Tobias George Smollett. Boston, 1989. P.IX.
тературы, менее совершенные в художественном отношении "Приключения Фердинанда, графа Фатома" (1753) и "Жизнь и приключения сэра Ланселота Гривза" (1760-61) совершенно неизвестны в России; между тем, эти произведения, сочетающие в себе различные, отчасти взаимнопротиворечивые традиции западноевропейского романа оставили заметный след в литературном процессе времени. В наши дни эти два произведения представляют весьма интересный материал для научных изысканий в истории английской литературы. В художественном мире Смоллета-романиста отразились важнейшие явления исторической действительности, незнание которых делает неполным представление о национальной английской и, шире, западноевропейской культурной традиции. Крайне неровное, на первый взгляд, не всегда последовательное, чрезвычайно разнообразное и сложное творческое наследие этого одного из самых талантливых и своеобычных художников эпохи Просвещения нуждается в серьезном освоении и осмыслении литературоведческой наукой.
Внимание западных исследователей традиционно более занимали первый роман писателя о приключениях юного и неискушенного в жизни шотландца Рэндома, который по сей день многие полагают самой большой удачей Смоллета, и его последнее творение - эпистолярный роман "Путешествие Хамфри Клинкера".
Работами, посвященными первым романам писателя, начинается освоение его творчества в русском литературоведении. Именно первые три романа стали предметом анализа в диссертационном сочинении В.Н.Шейнкера, заложившем основы глубокого и системного изучения художественной прозы Смоллета в отечественной науке1. В данном исследовании намечен достаточ-
1 Шейнкер В.Н. Романы Тобайаса Смоллета (1748-1753). Автореф.дис. на соиск.уч.степ. к.ф.н. Л., 1956.
но продуктивный, как показало время, подход к изучению романного творчества писателя. Автор диссертации рассматривает "Родерика Рэндома", "Перегрина Пикля" и "Фердинанда Фатома" на фоне современных им оживленных дискуссий о природе нравственного чувства, которые в Англии растянулись на весь XVIII век. Ученому удалось убедительно показать, что поэтику этих романов существенно обусловливает нравственно-этическая проблематика, которая действительно является их идейно-смысловым стержнем. Объектом пристального внимания исследователя стал образ героя, который рассматривается в свете этических учений, распространившихся в Англии к середине XVIII века. На этику Смоллета, полагает В.Н.Шейнкер, серьезно повлияли более прочих моральные воззрения Давида Юма.
Исследователю удалось разглядеть явственно наметившийся уже в "Родерике Рэндоме" парадокс, волновавший лучшие умы времени: "разум не только не в состоянии заставить человека избегнуть подлых поступков, но, наоборот, именно он и толкает людей на их свершение"1. Наблюдения и выводы, представленные в этой работе, дают основания расширить задачу изучения прозы Смоллета. Помимо вопросов этических, что вообще характерно для литературы этого периода, писателя, как представляется, волновала проблема познания, проблема возможностей и способностей разума. В этой связи особый глубокий смысл обретает грустное замечание Стрэпа, верного спутника и товарища героя: "nemo omnibus horis sapit" (никто не разумеет другого). Проблема всеобщего взаимного непонимания, бессилия разума перед тайнами бытия, впервые заявленная в "Родерике Рэндоме", получит дальнейшее развитие и более глубокое осмысление в "Перегрине Пикле", "Фердинанде Фатоме" и, особенно, последнем романе Смоллета.
1 Шейнкер В.Н. Роман Тобайаса Смоллета "Приключения Родерика Рэндома" //Уч.зап.Мурманского пед.ин-та. T.I, 1957. С.49.
В англо-американском литературоведении сложилась традиция рассматривать специфику жанровой природы романов Смоллета с точки зрения канона романов о приключениях плута. Данное направление в освоении художественного наследия писателя представлено содержательными работами Олтера, Чандлера, Спектора, интересной статьей А.Грин Фредман "Пикареска ' на изводе: первый роман Смоллета". О плодотворности такого подхода к анализу особенностей поэтики "Родерика Рэндома", "Перегрина Пикля" и других романов свидетельствует ряд ценных наблюдений и выводов, обоснованных этой группой исследователей.
Богатый материал для сопоставления с пикареской содержится во всех романах Смоллета. В "Перегрине Пикле" в этой связи особенно интересен эпизод в доме мизантропа Крэбтри, представившегося шутки ради магом и прорицателем. Данный фрагмент со всей очевидностью организован по законам романа о похождениях плута. Возникает аналогия с остроумным приемом "снятых крыш" в "Хромом бесе" Ласажа, творчество которого во многом повлияло на Смоллета. Перед лицом перерядившихся забавников, Перегрина и мнимого предсказателя Крэбтри, посетители на краткое время расстаются с привычной личиной нравственного благообразия. Героям представляется исключительная возможность наблюдать многообразную череду "моральных уродов". Органичный для пикарески прием получает характерное для литературы XVIII века нравоучительное наполнение. Помимо этого, автор в духе времени высмеивает наивную веру в чудеса и предсказания и тем самым дезавуирует фантастическое начало, присутствующее в указанном эпизоде.
Сопоставление романов Смоллета с пикареской помогает отчасти прояснить некоторые особенности их сюжета, композиции, образа героя и его функций в романе, однако, не может в полной мере исчерпать своеобразие их поэтики.
Следующий роман Смоллета о мрачном злодее Фердинанде Фатоме, опубликованный через два года после "Перегрина Пикля", был равнодушно встречен современной автору публикой и критикой и никогда не причислялся к его высшим достижениям. "Фердинанд Фатом" в основном привлекает внимание отечественных и западных англистов в связи с готическими мотивами в творчестве писателя.
Весьма обоснованные изыскания в означенной области отчасти суммируются в книге Френсиса Харта о шотландском романе. Вслед за Спектором, он сопоставляет точки зрения двух авторитетных исследователей Смоллета. Из них Альбрехт Штраус усматривает в романе любопытную "смесь нелепого сказочного материала и банальной готической трескотни", тогда как Луис Марта, объясняет создание "Фердинанда Фатома" отходом романиста от традиции повествования о похождениях пикаро и стремлением черпать "новое вдохновение" в "страшных историях", волшебной сказке, готике и фантастике. Само возникновение таких различных точек зрения представляется Харту парадоксальным, однако, парадокс этот, полагает американский ученый, проливает свет на своеобразие поэтики "Фердинанда Фатома". Исследователь акцентирует ироническую интонацию Смоллета, исключающую восторженную эстетизацию ужасного и возвышенного1.
Среди немногочисленных работ, посвященных этой "творческой неудаче" талантливого художника, необходимо отметить изыскания П.Г.Бусе и Тредуэлла, сосредоточенные на нравственной проблематике романа.
В нашей стране наиболее серьезной попыткой истолковать "Фердинанда Фатома" до сих пор остается исследование В.Н.Шейнкера. Коротко об этом
1 Hurt F.R. The Scottish novel: From Smollett to Spark. Cambridge, Massachusetts, 1978. P.14-15.
мало изученном произведении пишет И.А.Жаборюк1. Некоторые интересные наблюдения содержатся также в статье А.Ш.Аксельрод "Готический" элемент в гротеске Т.Смоллета (Роман "Приключения Фердинанда, графа Фатома")"2.
Стиль Смоллета стал предметом анализа в книге Домиана Гранта, автора содержательного предисловия к последнему изданию "Фердинанда Фатома".
На Западе единственным монографическим исследованием, рассматривающим романы Смоллета в философском контексте эпохи, была книга американского литературоведа Голдберга "Смоллет и Шотландская школа". Ключ к своеобразию поэтики романиста Голдберг пытался искать в идеях Шотландской школы здравого смысла, учение которой, как известно, было некоторое время популярно в Америке. Однако, концепция, положенная в основу данного исследования, оказалась слабообоснованной и малоубедительной, поскольку этическая проблематика художественной прозы Смоллета сводится здесь к идеям философии здравого смысла, с нашей точки зрения, имевшей для романиста второстепенное значение. Философская проблематика романов Смоллета остается чрезвычайно важным, но слабо изученным аспектом его творчества.
В свете вышеизложенного, представляется интересным и перспективным рассмотреть романы Смоллета в контексте философских течений времени, на фоне литературной ситуации в Англии второй половины XVIII века.
1 Жаборюк И.А. Жанровые особенности романов Тобайаса Смоллета. /К вопросу о становлении романа критического реализма в английской литературе/. Автореф.канд.дис. Киев, 1984.
Аксельрод А.Ш. "Готический" элемент в гротеске Т.Смоллета (Роман "Приключения Фердинанда, графа Фатома") // Вестник Белорусского университета. Серия 4. фшалопя, журнашстыка, педагопка, пахалопя. 1985. № 3. С.16-19.
Обозначившаяся таким образом цель нашего исследования позволяет определить его конкретные задачи. Предпринимая попытку раскрыть художественные особенности романов Смоллета, мы ограничились материалом его последних двух романов: наименее изученного в наследии писателя "Ланселота Гривза" и "Путешествия Хамфри Клинкера", центральной темой которого стали идеи и мнения, занимавшие современников автора. В своих рассуждениях об эстетических принципах писателя мы используем чрезвычайно интересный и богатый материал его нехудожественного произведения "Путешествие по Франции и Италии", над которым он работал в промежутке между созданием "Ланселота Гривза" и "Хамфри Клинкера".
В конкретные задачи исследования входит: анализ романа о сэре Ланселоте, создававшегося в период, когда культ чувства достиг пика популярности в Англии, в связи с вопросом о влиянии общей литературной ситуации на художественное творчество Смоллета; "Хамфри Клинкер" представляет богатый материал для изучения философии и эстетических воззрений его автора. Оба произведения находятся в сложном отношении с проблемами чувствительности в Англии.
В соответствии с указанной целью и перечисленными конкретными задачами в работе над диссертацией используются историко-литературный и сравнительно-системный методы исследования.
Характер исследуемого материала обусловил структуру настоящего сочинения. В первой главе "Ланселот Гривз" рассматривается как вариант пародирования распространенных сюжетов, приемов и техники подачи материала в популярном в то время сентиментальном романе. Во второй главе объектом анализа является "Путешествие Хамфри Клинкера" как художественное воплощение философии писателя: его отношения к проблеме познания, представлений о природе нравственного чувства, его эстетики. В заключении излагаются краткие выводы, вытекающие из результатов исследования.
К диссертации прилагается библиография.
Цель и задачи исследования, а также характер анализируемого материала предполагают необходимость сжатой характеристики эпохи, которая была "культурной почвой", питавшей поэтику Смоллета.
В филологических изысканиях по английской литературе XVIII века поражает невероятное многообразие наименований эпохи, каждое из которых, не выражая сущности, лишь высвечивает те или иные несомненно важные ее черты. Сам XVIII век гордо именовал себя "веком философии". На протяжении всего столетия философия непрерывно эволюционировала сама, отражая и одновременно обусловливая серьезные сдвиги в общественной жизни. Философские течения времени влияли на художественное творчество ведущих писателей.
В свое время известный немецкий философ, представитель маркбург-ской школы, Эрнст Кассирер писал, что великая заслуга философии Просвещения отнюдь не в стремлении развивать учения или сформулировать некую догму. И действительно, мыслители XVIII века преимущественно развивали идеи, которые они унаследовали от своих предшественников. Однако, им удалось выработать совершенно новую форму философствования. Все начинает обретать новый смысл, видится в новой перспективе. Философия перестает восприниматься как некая замкнутая заповедная область любомудрия. Она более не отделяет себя глухой стеной от практического знания, как-то: естественные науки, история, юриспруденция и политика. Теперь философия сознается как своего рода атмосфера, создающая благоприятные условия для их самоосуществления.
В XVIII веке отвлеченная мысль утрачивает веру в "дух системы". "Поскольку отныне система как таковая не может просто синтезировать и представлять различные элементы философии, подлинную природу отвлеченного мышления эпохи Просвещения нельзя увидеть там, где мысль уже
четко и ясно сформулирована, когда она уже приняла готовую застывшую форму доктрины, аксиомы или теории. Она скорее видна там, где еще находится в процессе изменения, когда она сомневается, находится в состоянии поиска, когда низвергает готовое и устоявшееся и возводит новое"1. XVIII век обновляет сам "дух философствования", понимает иначе его суть и назначение. Эта философия верит в изначальную спонтанность мысли. Она не ограничивает возможности мысли способностью к простой имитации, но верит в ее право "формировать саму жизнь".
С.В.Тураев, пытаясь дать общую характеристику эпохи, заметил: "...преобразующие общество задачи, которые ставили перед собой просветители, определили направление их эстетических поисков, своеобразие их художественного метода... .
Несмотря на необозримое, казалось бы, многообразие течений и направлений в философской мысли эпохи, идеи и проблемы, волновавшие выдающиеся умы, укладываются, тем не менее, в некую организованную систему. Справедливо это и в отношении эстетических теорий, имевших распространение в XVIII веке.
Эстетиков этого периода волнует не столько анализ самого предмета искусства, сколько проблема впечатления, которое предмет искусства производит на субъект, его воспринимающий, а также суждение, которое в результате созерцания прекрас�