автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Предложения узуального долженствования с модальными лексемами в современном русском языке

  • Год: 2000
  • Автор научной работы: Суханова, Ольга Васильевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
Диссертация по филологии на тему 'Предложения узуального долженствования с модальными лексемами в современном русском языке'

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Суханова, Ольга Васильевна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА 1. Содержательная база системы предложений узуального долженствования.

1.1. Уровни смысловой организации предложения.

1.2. Пропозитивная структура предложений узуального долженствования.

1.3. Диктум и модус в предложениях узуального долженствования.

1.4. Предикация как компонент содержания предложения

1.5. К определению понятия «конструкция».

1.6. Соотношение элементов пропозитивного содержания в предложениях узуального долженствования.

1.7. Предикаты конструкций узуального долженствования.

1.8. Антецеденты пропозиции узуального долженствования.

1.9. Консеквенты пропозиции узуального долженствования.

1.10. Выводы по Главе 1.

ГЛАВА 2. Синтаксические конструкции как формы языкового представления логической пропозиции узуального долженствования.

2.1. Языковые пособы выражения логической пропозиции

2.2. Языковое представление антецедента логической пропозиции узуального долженствования.

2.3. Языковое представление консеквента логической пропозиции узуального долженствования.

2.4. Классы конструкций узуального долженствования

2.5. Соотношение классов конструкций узуального долженствования в рамках поля (на примере поля Dm).

2.6. Выводы по Главе 2.

ГЛАВА 3. Типы конструкций узуального долженствования как языковое представление типовых ситуаций.

3.1.Типы и подтипы конструкций узуального долженствования.

3.2.Внутреннее устройство типов конструкций поля (на примере конструкций с модальными глаголами Vm.

3.3. Отношения совместимости и несовместимости между типами конструкций поля Vm.

3.4. Выводы по Главе 3.

 

Введение диссертации2000 год, автореферат по филологии, Суханова, Ольга Васильевна

В диссертации исследуется система предложений со значением узуального долженствования в современном русском языке.

Вслед за Н.Ю.Шведовой к предложениям со значением долженствования мы относим такие, в которых «то, о чем сообщается, предстает как предписываемое, обязательное, необходимое, причем. эта обязательность часто сочетается с вынужденностью» [Шведова 1974: 111]:

Разумеется, критика должна служить приложением вечных законов искусства к частному произведению, должна, как в зеркале, представить достоинства и недостатки автора, указать ему верный путь, а читателям — места, которыми они должны или не должны восхищаться (Н.А.Добролюбов);

Его натура воина, ощущающего полноту жизни в упоении боя, нуждалась в том, чтобы защищать это прекрасное и нежное существо даже при признаке опасности, в этом смысле дуэль Пушкина с Дантесом не была только вынуждена (В.В.Вересаев);

Правда, что художнику необходимо изучить анатомию, точно так же, как и врачу; но у того и у другого это только средство, а не цель (Ф.М.Достоевский);

Среди предложений со значением долженствования Н. Ю. Шведова различает: «а) предложения, обозначающие долженствование как вынужденность, и б) предложения, обозначающие долженствование, диктуемое узусом. Внутри каждой из этих групп обозначаются более частные смысловые разновидности, с большей или меньшей определенностью выявляемые на основе конситуативных связей и отношений» [Шведова 1974: 11-115].

Предложения, обозначающие долженствование как вынужденность, дифференцируются по характеру «вынуждающего субъекта»:

1) вынуждающий субъект - отдельное лицо [А это отечество, когда бросили меня на позор?!. И я опять иди к этим светлостям? Ну нет (М.А.Булгаков)];

2) вынуждает обязанность, официальная должность [. А на ней и вторая должность: техник-смотритель. И уже как техник — сверь с проектом фундамент, стены, перекрытия. (Известия)];

3) вынуждает состояние [Я не люблю московской жизни. Здесь живи не как хочешь — как тетки хотят (А.С.Пушкин )];

4) вынуждает конкретная ситуация или событие [Пошло поле не по двору, так катись оно под гору (Пословица)].

Предложения, обозначающие долженствование, диктуемое узусом (т.е. изучаемые в данной диссертации конструкции узуального долженствования) отличаются от предложений группы (а) тем, что в них отсутствует значение вынужденности (в указанном только что смысле), а общим, объединяющим является значение следования. Заметим, что это следование не временное (конструкции узуального долженствования в целом отмечены неактуальностью ориентации на конкретный момент речи), а логическое: Всякий женись на своей невесте (Д.И.Фонвизин ); Всяк сверчок знай свой шесток (Пословица)].

Ключевым понятием при анализе конструкций узуального долженствования оказывается понятие узуса.

Под узусом в лингвистических исследованиях обычно понимают «общепринятое употребление языковой единицы . в отличие от его окказионального (временного или индивидуального) употребления [ЛЭС 1990: 532; ср. Ахманова 1966: 486].

Узус при разграничении конструкций долженствования в рамках подхода, проводимого Н.Ю.Шведовой, трактуется иначе - как принятое в речевом социуме соотношение антецедента и консеквента конструкции долженствования, предопределенное общепринятым пониманием таких факторов ситуации долженствования, как статус лица, его обязанности, должность, профессия, его состояние (с его более конкретной характеристикой); законы, неписаный свод общепринятых правил поведения; конкретная ситуация, событие - каузатор отношений долженствования и т.п.

С учетом различной природы узуса все предложения долженствования могут быть объединены в две группы:

1. Предложения узуального долженствования, в которых «вынуждающим субъектом» является узуальное событие, явление, узуальный факт:

Актер по самой природе того искусства, которому он служит, является членом большой и сложной корпорации — труппы театра. Это обязывает артиста с достоинством вести себя вне театра и оберегать его имя не только на подмостках, но и в самой частной жизни (К.С.Станиславский ) ['Суть, природа искусства, которому служит актер, требует от артиста вести себя»'.];

Искусство ревниво: оно требует, чтобы человек отдавался ему всецело (А.Мартьянова ) ['Искусство ревниво, и это требует, чтобы человек.'].

2.Предложения актуального долженствования, в которых «вынуждающим» субъектом является конкретное лицо (или лица - названные или неназванные), и при этом «условие» необходимости действия, события, состояния или наличия какого-либо предмета привязано к конкретному временному отрезку:

Звонил и просшся на прием, как все остальные; и лишь когда того требовало дело (В.Попов ) [Действия субъекта не «запрограммированы», логически не следуют из характеристики дела].

Однако некоторые вопросы профилактического обслуживания строительных конструкций и инженерного оборудования зданий нуждаются в доработке (Комсомольская правда) [Необходимость действия = 'доработки' не следует из характеристики пассивного субъекта, которая не представлена в предложении].

Надо знать, чем занимаются ваши дети после школы (Учительская газета) [Неясно, кому приписывается «необходимость» знания; нужна контекстуальная поддержка для того, чтобы предложение могло быть соотнесено с предложениями узуального долженствования].

Итак, первое ограничение на исследуемые предложения связано с обязательным наличием прагматической семы узуса как непременного фактора создания категориальной семантики узуального долженствования.

Второе ограничение изучаемого в диссертации материала носит сугубо грамматический характер.

Н. Ю. Шведова исследует в цитируемой работе предложения со значением долженствования типа Все ушли, а я сиди дома и работай; Он учитель, он и учи. Синтаксическая форма «долженствовательного наклонения образуется с участием так называемой формы второго лица повелительного наклонения глагола. В двусоставных глагольных схемах эта форма сочетается с подлежащим любого личного и неличного значения; очень часто ею представлена обобщенно личность; в неглагольных схемах должен-ствовательность оформляется введением формы будь. Образование синтаксической формы долженствовательного наклонения возможно не для всех типов предложений современного русского языка; ограничения могут накладываться как самой схемой предложения, так и его семантической структурой» [Грамматика 1970: 583-595].

Мы ограничиваем объект исследования предложениями, в которых значение узуального долженствования фиксировано специальными модальными словами - своего рода синтаксическими формантами, связанными между собой отношениями словообразовательной производности: глаголами, существительными, наречиями, предикативами, краткими прилагательными {требуется, надобность, надо, надобен и т.п.). Ср.:

В частности, наука не только черпает сырой материал из сферы каждодневного опыта, но и нуждается в контролирующем соотнесении своего движения с миром «здравого смысла», ибо этот наивный и грубый мир есть тот единственный мир, в котором живет человек (Ю.М.Лотман );

Живя набегами, окруженные неприязненными племенами, казаки чувствовали необходимость в сильном покровительстве и в царствовании Михаила Федоровича послали от себя в Москву просить государя, чтоб он принял их под свою высокую руку (А.С.Пушкин );

Пророк — лишь один из пушкинских героев, гениально постигнутый, но Пушкину не адекватный. Конечно, для такого постижения надо было как бы носить пророка в себе (В.Ходасевич ).

Тот, кто хочет быть «братом» других народов, должен сам сначала стать и быть, - творчески, самобытно, самостоятельно: содержать Бога и дела Его, растить свой дух, крепить и воспитывать инстинкт своего национального самосохранения, по-своему трудиться, строить, властвовать, петь и молиться(у1Мт>ш).

Предложения узуального долженствования описывают ситуацию, в которой действие, состояние являются необходимыми для всех субъектов класса, к которому принадлежит субъект, т.е. действия, состояния, процесс и т.п. необходимы по узусу, представленному характеристикой субъекта.

Ср., например, представление ситуации как необходимой и актуальной в предложениях Ты должен учить уроки; Нужно, чтобы дети не забывали родителей: «Si (субъект модальной оценки) считает необходимым, чтобы S3 (субъект волюнтативности) совершил некоторое волевое усилие, в результате которого потенциальная ситуация, имеющая субъектом S4 субъект - агенс, субъект предметной ситуации), превратилась бы в фактическую» [Цейтлин 1990: 144-145].

Наличие в предложении указания на профессию, специальность, социальное положение, роль субъекта; на свод правил, законов; на развернутую характеристику субъекта; на условие, желаемую цель и т.п. переводит ситуацию, отраженную в предложении, в разряд узуально необходимых. Ср.:

1) Предки наши, когда хотели солгать, приговаривали только «да будет мне стыдно», и затем были уже совершенно уверены, что любезный собеседник обязан принимать слова их за чистую монету (М.Е.Салтыков-Щедрин );

2) Нравственный и всякий другой закон даже обязывает постороннего помешать явному гнуснейшему злодейству, если оно происходит в его глазах и если он в силах оказать помощь (Ф.М.Достоевский );

3) Актерствовать, лицедействовать в педагогической профессии нужно очень осторожно, умело, тактично (Д.А.Белухин) [Ср.: в педагогической профессии = 'тот, кто выбрал педагогическую профессию.', 'каждый, кто выбрал профессию педагога.'];

4) Всякому. кто хочет быть в жизни деятельной личностью, а не страдательным материалом, всякому, говорю я, совершенно необходимо усвоить себе и основательно передумать все те результаты общечеловеческой науки, которые могут иметь хоть какое-нибудь влияние на развитие наших житейских понятий и убеждений (Д.И.Писарев );

5) Чтоб понять чувство благодарности к родителям, надо сделаться отцом (Китайская пословица) [Ср.: 'Каждый, кто хочет понять чувство благодарности к родителям, должен прежде всего сам стать отцом'];

6) Нужно иметь много вкуса, чтобы оценить красоту произведений графа Толстого: но зато человек, умеющий понимать истинную красоту, истинную поэзию, видит в графе Толстом настоящего художника, то есть поэта с замечательным талантом (Н.А.Некрасов ).

Предмет нашего исследования - семантические типы конструкций узуального долженствования с модальными словами и соответствующие им формальные средства выражения.

План выражения предложений узуального долженствования описывается нами с опорой на понятие конструкции, которая трактуется как упорядоченная совокупность синтаксем, отображающая формально-смысловые соотношения компонентов предложения (подробнее см. во 2-й главе диссертации).

В специальной литературе уже отмечалось, что в самом типовом значении каузальных предложений могут быть диалектически объединены синтаксические значения, принадлежащие как диктуму, так и модусу [Клобуков 1984]. Анализируемый в нашем исследовании материал подтверждает эти наблюдения, причем относящиеся к сфере диктума смыслы выражены в конструкциях узуального долженствования анализируемого типа как эксплицитно (лексемами - маркерами), так и имплицитно (ср. выражение прагматического смысла «узус» всей структурой антецедента конструкции и характером ее смысловых связей с консеквентом).

Особая проблема изучения конструкций узуального долженствования рассматриваемого типа возникает в связи с тем, что конститутивным элементом конструкций изучаемого типа являются модальные лексемы (или модальные слова в широком смысле, в отличие от модальных слов в понимании В.В.Виноградова как особого структурно-семантического типа слов: вероятно, кажется, во-первых и т.п. [Виноградов 1972: 568-583]). По замечанию Г.А. Золотовой, модальные лексемы лексически неполнозначны, они функционируют только в определенных синтаксических конструкциях, как средства регулярной модификации первичных моделей [Золотова 1973: 96].

Место предложений анализируемого типа в синтаксической системе русского языка определяется, следовательно, тем, что они всегда вторичны, производны от исходной модели, которая «находится в регулярных отношениях со своими модификациями, соотносимыми по тому или иному грамматическому или семантическому признаку» [Золотова 1973: 201]. Усложнение семантической структуры обычно происходит, по замечанию Г.А.Золотовой, двумя способами: а) «Распространяется один или каждый из основных компонентов управляемыми или согласуемыми синтаксическими формами слов по правилам словосочетания.». При этом количество компонентов модели не изменяется, а словосочетания и аналоги их не выходят за границы образуемого ими компонента (Ср.: Если ты учитель. ты не должен иметь «любимчиков» в классе — Если ты настоящий учитель. ты не должен делать этого тем более.). б) «К модели предложения последовательно прибавляются, по правилам сложения смыслов, новые, вторичные компоненты предложения, разного рода «ситуанты» [Золотова 1973: 243-244]. Ср.: Учитель обязан «просчитывать» возможные последствия использования тех или иных педагогических приемов —> В общении с детьми учитель обязан «просчитывать» возможные последствия использования тех или иных педагогических приемов.

Осложнение базовой модели модальной лексемой носит иной характер и приводит к радикальному усложнению плана содержания производной конструкции по сравнению с базовой. В результате подобного усложнения конструкция становится «полипредикативной» [Золотова и др. 1998: 70] (в терминологии В.А.Белошапковой и Т.В.Шмелевой - полипропозитивной [Белошапкова 1981; Шмелева 1988]). Ср.: Учитель читает новинки литературы —> [Настоящий] учитель должен читать новинки литературы.

Актуальность исследования обусловлена необходимостью детального описания специализированных средств выражения всего спектра модальных значений (долженствования, возможности, достоверности и др.), системного представления этих средств, роли модальных средств в формировании грамматических единиц.

В современном языкознании проблема понятийной категории модальности и средств её реализации является базовой и неизменно актуальной. По данной проблематике отмечается большое количество трудов как отечественных, так и зарубежных авторов, однако многое еще остается невыясненным: объем, содержание, взаимосвязи категорий модальности. Признавая за модальностью статус категории, некоторые лингвисты называют ее языковой категорией [Беляева 1985; Бондаренко 1979]; синтаксической [Виноградов 1975; Гулыга 1975; 1976; Петров 1982]; семантической [Колшанский 1961; Хлебникова 1965]; психолого-грамматической [Molnar 1973]; функционально-семантической категорией [Бондар^ко А.В. 1990].

Смысловая структура предложений узуального долженствования содержит логическую (прото)пропозицию каузации (в широком смысле):

X есть причина У'.

Мы исходим из предположения (см. подробнее в Главе 1), что конструкции предложений узуального долженствования, их количественный и качественный состав, порядок следования компонентов этих конструкций определяются пропозицией узуального долженствования (как семантической разновидносттью указанной выше каузальной протопропозиции) и контролируются взаимодействием денотативного и сигнификативного планов представления ситуации долженствования.

Цель работы заключается в описании структурно-семантических оснований, позволяющих рассматривать конструкции узуального долженствования анализируемого типа как систему. Для достижения этой цели были поставлены задачи:

1. Определить лексический состав языковых средств - маркеров ситуации узуального долженствования.

2. Исследовать семантические составляющие типового значения узуального долженствования и их роль в формировании конструкций предложений с этим значением.

3. Установить типы антецедентов и консеквентов в конструкциях узуального долженствования, описать внутренние реляционные свойства антецедентного и консеквентного компонентов предложений исследуемого значения.

4. Установить и описать отношения конструкций узуального долженствования в рамках синтаксических полей, устанавливаемых относительно модальных слов, используемых при формировании конструкций узуального долженствования.

5. Установить и описать синтаксические типы конструкций узуального долженствования.

6. Определить центральные и периферийные типы конструкций узуального долженствования.

7. Установить синонимические синтаксические средства передачи значения узуального долженствования, исследовать синонимические возможности разных конструкций узуального долженствования.

Для решения поставленных задач в работе использован метод наблюдения и метод лингвистического эксперимента; использовалась подстановка в позицию субъекта и объекта ситуации узуального долженствования различных по своей устроенности сегментов; осуществлялось перефразирование конкретных конструкций с целью выявления более эксплицитных средств выражения одного и того же содержания. При описании формально-семантического устройства конститутивных компонентов предложений использовалась методика синтаксемного анализа в понимании Г.А.Золотовой. Для проверки корректности результатов подстановок, трансформаций и т.п. привлекались информанты - носители русского языка.

Новизна работы определяется тем, что система предложений узуального долженствования как средство представления модального значения до сих пор не была предметом специального изучения. Значение узуального долженствования, как правило, не вычленялось из общего значения необходимости, долженствования. Отдельные виды конструкций со значением узуального долженствования исследовались и прежде (например, в работах Н.Ю.Шведовой, Г.П.Немца, Б.В.Хрычикова, Н.И.Гришиной и др.). Но ни в одной из них нет системного представления и полного исчисления подобных конструкций, содержащих модальные лексемы, как и анализа конструктивных свойств таких лексем, маркирующих конструкции изучаемого типа.

На защиту выносятся положения:

1. Типовое значение узуального долженствования предопределяет основные грамматические свойства конструкций с этим значением.

2. Выбор предикатной модальной синтаксемы антецедента (и ее час-теречной принадлежности) связан с выбором способа представления антецедента и консеквента пропозиции узуального долженствования

3. Способы формального представления антецедента пропозиции узуального долженствования больше зависят от устройства всей пропозиции по сравнению со способами представления консеквента этой пропозиции.

4. Способы представления консеквента пропозиции узуального долженствования зависят от синтаксемной характеристики предиката пропозиции или предиката одной из пропозиций более высокого ранга, входящей в консеквент узуального долженствования. Способы представления консеквента пропозиции узуального долженствования наиболее значимы для определения общей грамматической природы конструкций.

5. Антецедент и консеквент пропозиции узуального долженствования - это как правило определенная иерархия включенных более элементарных пропозиций.

6. Конструкции узуального долженствования - система, устанавливаемая относительно синтаксемных характеристик предикатов изучаемого значения.

7. Системный анализ конструкций узуального долженствования, категорий этих конструкций позволяет установить синонимические отношения между конструкциями изучаемого типа.

8. В рамках системы конструкций узуального долженствования можно выделить центральные и периферийные типы подобных конструкций.

Материал исследования составила картотека примеров из русской художественной прозы, драматургии, публицистической и научно-популярной литературы. Объем картотеки - около 10 ООО единиц хранения. Материалом наблюдений и анализа послужили также примеры из словарей, справочников русского языка (см. в разделе «Библиография»).

Апробация работы. По теме диссертации опубликовано 11 работ (статьи, тезисы докладов на научных конференциях). Результаты исследования обсуждались на трех межвузовских, четырех региональных конференциях, на заседании кафедры русского языка филологического факультета Московского государственного университета им. М.В. Ломоносова.

Структура и объем работы. Работа состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии и трех приложений.

Во введении обосновывается выбор темы, определяются задачи и методика исследования.

В первой главе представлена система смысловых противопоставлений в сфере синтаксических средств выражения значения узуального долженствования.

Вторая глава посвящена разграничению полей и характеристике классов конструкций узуального долженствования.

В третьей главе представлена характеристика основных типов конструкций узуального долженствования, их системных отношений.

Библиография содержит 340 наименований публикаций по теме исследования. В приложения вынесена информация о структуре тех полей и классов конструкций узуального долженствования, которые были не рассмотрены по причине нехватки печатного пространства в основном тексте исследования.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Предложения узуального долженствования с модальными лексемами в современном русском языке"

3.4. Выводы по Главе 3.

1.В 3-й главе представлено описание устройства типов конструкций узуального долженствования: типа S -конструкции, в которых консеквенту логической пропозиции соответствует предикативная конструкция; типа Vi-конструкции, в которых инфинитив или инфинитив с зависимыми словами представляют консеквент пропозиции исследуемого значения; типа ~N- такие конструкции, в которых консеквенту пропозиции узуального долженствования соответствует пропозициональное существительное или такое существительное с необходимым распространением; типа N- конструкции, в которых консеквент логической пропозиции узуального долженствования представлен конкретным существительным в пропозициональном значении или комбинацией такого существительного с другими словами.

В поле Vm (среди конструкций, реализуемых в предложениях узуального долженствования с модальными глаголами) конструкций типа S-4,5%; типа Vr38,5%; типа ~N-46,5%; типа N-10,5%.

В поле Ат(среди конструкций предложений исследуемого значения с модальными краткими адъективами) конструкций типа S нет ; типа V,-80%; типа ~N - 15,4%; типа N - 4,6%.

В поле Dm (среди конструкций предложений узуального долженствования с модальными предикативами и наречиями) конструкций типа S -38 %; типа Vr87,7%; типа ~N-3,3%; типа N- 5,2%.

В поле Nm (среди конструкций предложений узуального долженствования с модальными существительными) конструкций типа S -4,4%; типа Vj-43%; ~N-44%; типа N-8,6%.

Процентное соотношение типов конструкций в каждом поле свидетельствует о том, что конструкции типа S чаще всего реализуются в предложениях с модальными глаголами; совсем не используются в предложениях с модальными адъективами; конструкции типа Vj - в предложениях с модальными предикативами и наречиями; конструкции типа ~N - в предложениях с модальными глаголами; типа N - в предложениях с модальными глаголами.

2.В каждом поле для всех типов конструкций выявлены подтипы и отношения между ними, что позволило определить центральные и периферийные конструкции каждого типа.

2.1.Так, среди конструкций предложений с модальными глаголами, в которых консеквенту пропозиции узуального долженствования соответствует двусоставное предложение (тип S), центральными являются подтипы S-1 (K1=N1VmS); S-2 (K^N^S); S-3 (K3=N1N2prN6VraS; K5=prN2VmS; K6=prN2VmDS); S-5 (K7=prN2N2VmS; K8=prN6N5VmS):

Оно (искусство) прежде всего требует, чтобы писатель был верен собственной натуре. своему таланту, своей фантазии (В.Г.Белинский)-Кь

Периферию в типе S представляют конструкции подтипов S-4 (K4=NlPrN6VmS; K10=N1VmN4|S):

Жизнь в обществе предполагает, что, если человек что-то получает, он также должен и отдавать. (ТеатрУ Ki.

Среди конструкций с модальными глаголами, в которых консеквенту пропозиции узуального долженствования соответствует инфинитив или инфинитив с необходимым распространением ( тип Vj), центральные -это конструкции подтипа Vr4 (K18=N1VmViS; K19=N1VmprN4; K20=N1VmVi prN4D; K5i=prN3prN6VmVjS; K84^rN2N2N3VmViN5N2 и др.); Vr 32(K114 =prN3VmViprN6D):

Для передачи своей мысли другому лицу требуется не только владеть наилучшим запасом слов и наилучшим их расположением, но и наилучшим воспроизведением звуков, слова составлющих (Н.Н.Асеев)-К84.

Периферию этого типа конструкций представляют 34 конструкции подтипа Vr9 (K25=N3VmVi; K26=prN6N3VmViN5 и т.д.): Молодежи следует учиться (А.П. Рощин) - К25. Среди конструкций с модальными глаголами, в которых консеквент пропозиции узуального долженствования - пропозициональное существительное или такое существительное с необходимым распространением (тип ~N), центр представляют конструкции подтипа ~N-18 (K256=N1VmN4N2~N2):

Основанные на традиционных моральных ценностях, они (ливанские этикетные правила) предусматривают высокую степень этикетности поведения во всех сферах з^мзнц.(М.А.Родионов)-К?^.

К периферийным в этом типе конструкций относятся 67 конструкций подтипа ~N-1 (K135=N1N2Vm~N2; K136=N1.Vm~N2 prN2 и т.д.): "Умение быть другим" требует конкретных и одних и тех же действий как от доктора, так и от журналиста (Б.Н.Лозовский)-К136.

Среди конструкций с модальными глаголами, в которых консеквент пропозиции узуального долженствования - конкретное существительное в пропозициональном значении или такое существительное с необходимым распространением (типа N), центральными являются конструкции подтипов N-10 (К309 =N1VmN3N5); N-9 (K300=prN4N1VmN4); N-7 (K295=N1VmprN3); N-7 (K285=N1VmN4):

А торговцу картинами вполне приличествуют по-богемному пестрые пиджаки и шелковые шейные платки (В.Головин)-К3о9; периферийными - конструкции подтипов N-6 (К294 =SNiVmN3; K299=N,VmprN2; К3оi =NiVmprN6prN2; K307=N1N2VmprN2N2 ; K311-N,Vm prN2N2;K312=S VmN,):

В драматической искусстве, при внутренней правде, для полной иллюзии требуется и внешняя правда, особенно в бытовых пьесах (А.Н.Островский)- К301.

2.2. Среди конструкций предложений с модальными адъективами, в которых коисеквеит пропозиции узуального долженствования - инфинитив или инфинитив с необходимым распространением (тиа Vj), центр -это конструкции подтипа У,—3 (K28=N1AmViN4; K3i=NiAmViN4D K221=N,AmVcopA5):

Каждый актер обязан развивать свою актерскую волю и технику (К.С.Станиславский)-К28;

Периферия - конструкции подтипа Vj-4 (bC42=prN6NiN2AmViN4; K53=SN1AmViN4N2; K110=N1AmVi; K117=SAmVj S ):

Вернее, искусство тогда искусство, когда оно поражает, а не пересказывает давно известные истины и не жует мочало всем надоевших слов. Оно, искусство, должно поражать, удивлять, потрясать! (М.А.Ульянов)-Кц0.

Среди конструкций, в которых консеквету пропозиции узуального долженствования соответствует пропозициональное существительное или пропозициональное существительное с необходимым распространением (тип ~N), центр представлен конструкциями подтипа ~N-8 (К310= prN6prN2 N2AmNi~N2):

На сцене для передачи переживаний героев надобен целый набор приемов (Театр) - К3ю; перифирия - конструкции подтипа ~N-5 (K286=N3N2Am~N1N2;

Kzg^rN^NsA^N;, и т.д.):

Изучение явлений, стоящих на стыке эпох, крайне важно и необходимо историку литературы (Н.А.Соловьев) -К286.

Среди конструкций, в которых консеквент пропозиции узуального долженствования представлен конкретным существительным в пропозициональном значении или таким существительным с необходимым распространением (конструкции типа N) центральными являются конструкции подтипа N-3 (K333=pr N6AmNi); N-5 (K338=Spr AmNi); N-6 (K344=prN6AmN,N2):

Клюква необходима при анацидном гастрите, земляника- при камнях в печени(Вечершя Москва)-К333; периферию представляют конструкции подтипа N-l (K329=SAm~NiN2; K336=pr N4AmNb К34i=prN2AmNiN2 и т.п.):

Удивительное наблюдение: именно на чувства нужно время. а не на мысль (М.Белкина) - К336.

2.3.Среди конструкций с модальными наречиями и предикативами, в которых консеквент пропозиции узуального долженствования представлен двусоставным предложением (тип S), центр представлен конструкциями подтипа S-5 (K5=prN6N2DmS):

При развитии поэта (как вообще при всяком нравственном развитии) необходимо, чтобы воздействие уже зрелой силы обнаружило перед ним самим. каким возбуждениям он доступен (Д.В.Веневитинов)-К5; перифирия представлена конструкциями подтипа S-1 (Ki=SDmS): Для того чтобы ученик учился хорошо, нужно, чтобы он учился охотно. (JI .Н.ТолстоЮ-К)

Среди конструкций с модальными предикативами, наречиями, в которых консеквент пропозиции узуального долженствования - инфинитив или инфинитив с необходимым распространением (тип V;), центральными являются конструкции подтипов Vj-18 (K85=N3DmVi ); Vr29 (Ki 8=prN2DmVCOpNi):

Мне, как вдове, положено плакать.(М.ЛьвоваУКя^: периферийными - конструкции подтипа Vr7 (Ki5=SDmVi N4; K29=SN3DmViN4; K34=SDmVj prN4; K44=SDmVi):

Поскольку руководитель выступает в роли специалиста по сбережению нравственного здоровья личности и коллектива, ему надо многое знать и уметь в области духовного возвышения людей. (В .М.Шепель)-К29.

Среди конструкций, в которых консеквент пропозиции узуального долженствования - пропозициональное существительное или пропозициональное существительное с необходимым распространением (тип ~N) центр - это конструкции подтипов ~N-2 (Ki96=SDm~N2); ~N-3 (Ki97=N3Dm~N4); ~N-4 (K198=N1DmV3pr~N3):

Для того чтобы чувствовать себя женщиной, нужно хоть немного комфорта, баловства, свободы (Т.Налымова)-Кю^: периферия представлена конструкциями подтипов"!^-1 (Ki95=prN2N2Dm~N2; K20i=SDmV3~NiN2N2) и ~N-5 (Ki99=NiDmV3~N4prN5; K2oo=NiDmV3~N4prN3):

Педагогическая деятельность обязательно устанавливает те или иные отношения между людьми (Р.П.Скульский)-К199.

Среди конструкций с модальными предикативами и наречиями, в которых консеквент пропозиции узуального долженствования представлен конкретным существительным в пропозициональном значении (тип N), к центральным относятся конструкции подтипа N-1 (K202=N3N2DmViN4):

Учащимся младших классов помимо учебников необходимо иметь рабочие тетради (Учительская газета) -К2о2; к периферийным - конструкции подтипов N-2 (К2о3 =NiN2DmV3N4N2; K2o4=NiDmV3N4; K2o5=prN6NiDmV3N5prN6; K206=SN1DmV3N4N5) и N-4 (K208 =prN2N2N3DmN2; K209=SprN2DmN2; K21o=SN3DmN4; K2II=SDmN2):

Творчество всякого талантливого автора обязательно отражает его личность (В.В.Воровский)-К203.

2.4.Среди конструкций предложений с модальными существительными, в которых консеквенту пропозиции узуального долженствования соответствует двусоставное предложение (тип S), центральные конструкции - это конструкции подтипов S-2 (К2 =SVCOpNimN2) и S-3 (K4=NiV3N4mS):

Первое требование жизненной роли, как и сценической или игровой —Вы должны что-то совершить, выполнить. (В.Л.Леви)-К2:

Периферийные - конструкции подтипов S-1 (Ki=NimprN3S; K3=N1mSVCOpprN2):

У врачей есть одна весьма слабая сторона, это -.требование^ чтобы врач жил припеваючи (С.П.Боткин)-К3.

Среди конструкций с модальными существительными, в которых консеквент пропозиции узуального долженствования - инфинитив или инфинитив с необходимым распространением (типУ;), к центральным относятся подтипы Vj-9 (K36=Nm1N2V3 prN6ViN4 DS); Vr3 (K8=Nm1ViN4A,v prN6ViS); Vi-7 (K25=Nmi N2VcopViN2.):

Только и хорошего в дворянстве, что оно как бы налагает на рожденных в дворянстве долг - не допускать вырождения добродетелей их предков f Древнее изречение) - К25; периферийные - конструкции подтипа Vj-2 (K6=N1V3Nm4ViD; K15=Nm1N2VCOpDprN3A1 и т.д.):

Счастливая случайность, дар судьбы — талант налагает обязанность работать в пределах своих сил и сообразно с голосом совести (В.Г.Короленко) - Кб.

Среди конструкций с модальными существительными, в которых консеквент пропозиции узуального долженствования - пропозициональное существительное или такое существительное с необходимым распространением (тип ~N), центральными являются конструкции подтипа ~N-4 (К48 =prN3V3Nrn1pr~N3N2; K49=N1N2N2N2Nm5prN6N2 и т.д.):

К каждому руководителю предъявляются повышенные требования по соблюдению единства слова и дела, в противном случае он может потерять доверие коллектива (В.М.Шепель)-К48; периферийными - конструкции подтипа ~N-2 ( К46 = Nmjpr ~N6N2 A1 VN3; К 55=N>r ~N6VcopPrN2 и т.д.):

У человека есть социально детерминированная потребность в общении (иначе он перестанет быть человеком) (Н.П.Ерастов) - К55.

Среди конструкций с модальными существительными, в которых консеквент пропозиции узуального долженствования представлен конкретным существительным в пропозициональном значении (тип N), к центральным относится подтип N-3 (К 93 =Nj VcopNm, prN6):

Хорошее ружье- первая необходимость на охоте (И.С.Тургенев)

К93; к периферийным - конструкции подтипов N-2 (K87=Nm1prN6VcopD; К91 =Nm 1 prN6V3prN4 и т.п.):

Всегда будет существовать потребность в ученых. (Г.Селье)-К«7.

3.Описаны отношения каждого типа конструкций с остальными типами, участвущими в создании предложений узуального долженствования. Определены центральные и периферийные типы конструкций в каждом поле.

3.1.Среди конструкций предложений с модальными глаголами (в поле Vm J центральным является конструкции типа N (33 конструкции):

Охота на медведей вдогонку.требует нагористой и глухой местности. (Л .П.СабанеевУтип N; периферийными - конструкции типов S и V;:

По-моему, издательство —риск, а где риск, там следует решаться на рекламу, которая должна быть солиднее (А.П.Чехов)-тип V,;

Но для составления хорошего сборника требуется, чтобы составитель имел столько важных качеств, которые редко могут быть соединены в одном лице (Ц.А.Кюи)-тип S.

3.2.Среди конструкций предложений с модальными адъективами (в поле Аш) центр - конструкции типа ~N (53 конструкции):

Корректность и сдержанность необходимы для разрешения любого конфликта, серьезного и пустяшного, с сослуживцами и с начальником (М.М.Безруких); периферия - конструкции типа Vj (275 конструкций): .Всякая копия для того, чтобы быть верною, должна передавать существенные черты подлинника (Н.Г.Чернышевский) - тип Vj.

3.3. Среди конструкций предложений с модальными предикативами и наречиями (в поле Dm) центр представляют конструкции типа S (8 конструкций):

Чтобы песня удержалась в памяти народа, надо, чтобы она ему нравилась.(А.Ф.Тюрин) - тип S; периферию - конструкции типа N(11 конструкций):

Для восприятия звучания и смысла слова человеку нужно не более одной секунды (Л.В.Власов) -тип N.

3.4.Среди конструкций предложений с модальными существительными (в поле Nm) центральными являются конструкции типа V, (40 конструкций):

Настоящий врач испытывает потребность делать людям добро и находит в этом свое личное счастье (А.А.Грандо) - тип V,; периферийными - конструкции типов S и N (12 конструкций):

Главное требование к педиатру - чтобы он умел обращаться к маленьким пациентам по именам, не перепутав их, помнить, чем болели они.(В.А.Таболин)-тип S.

4.Центр и периферия каждого поля свидетельствуют о зависимости выбора типа констукции в оформлении значения узуального долженствования от частеречной характеристики маркера этого значения -части речи, к которой принадлежит модальное слово.

5.Выявлены и описаны классы маркеров значения узуального долженствования - модальных слов, используемых только в конструкциях одного типа (маркерные классы модальных слов) или в конструкциях нескольких типов (дифференциальные классы модальных слов).

5.1.Среди модальных глаголов центральным является классА (полагаться, предписывать, приличествовать, требовать, требоваться). Эти модальные глаголы участвуют в формировании конструкций четырех типов: S,Vi,~N, N:

Живопись ревнива и требует, чтобы человек принадлежал ей целиком (Культура)-тип S;

Правила вежливости требуют пропускать вперед женщин, детей, пожилых людей при посадке в автобус, трамвай (С.П.Михайлов)- тип V;;

Высшее проявление гения требует не всегдашнего бесстрастия, а окончательного преодоления могучей страстности, торжества над нею в решительные моменты (В.Соловьев) - тип ~N;

А всякая вражда требует людей жестоких (не мучителей, конечно, которые ни для какого дела не нуз/ты)Ш.К.МихайловскийУтип N.

Периферийными оказываются классы глаголов Ж (вынуждать, надлежать, подобать, приходиться, рекомендовать, рекомендоваться) и 3 (<диктоваться, предусматриваться).Они участвуют в формировании конструкций одного типа: Vj ( класс Ж) или N (класс 3):

Только в медицинском институте приходится сталкиваться с особой актуальностью вопроса о соотношении биологического и социального. (И.Ф.Матюшин)-тип Vj.

5.2.Среди кратких модальных прилагательных , причастий центр представлен классами А (необходим, нужен) и классом Б {вынужден, должен ), которые формируют конструкции двух типов: ~N, N (класс A); Vj, Ы(класс Б):

Для оживления написанного слова лектору необходимо, кроме прочего, и актерская техника, чуть ли не мастерство художественного слова (В.П.Чихачев)-тип ~N;

Каждой рыночной экономике необходимы и средние фирмы. (Московский комсомолец)-тип N.

Периферия - класс Д {неизбежен, обязателен). Модальные слова этого класса участвуют в формировании конструкций одного типа-типа ~N:

В идеале в речевом акте обязательна адекватность отправляемой адресантом и получаемой адресатом информации (М.П.Сенкевич)-тип ~N.

5.3.Среди модальных предикативов и наречий центральными являются модальные слова клааса А ( надо, нужно), которые участвуют в формировании конструкций четырех типов: S,Vj,~N,N:

Чтобы воспламенить читателя, нужно.чтобы и писатель горел (С.А.Венгеров)-тип S;

Учителю. всегда нужно быть готовым к совершенно неожиданным для него изменениям в качественной оценке возможностей отдельных учащихся (В.Ф.Шаталов) -тип Vj;

Каждое общество обладает определенной системой нравственных ценностей- принципов, норм и правил поведения, много усилий нужно для его существования и функционирования (В.Н.Чернокозова)-тип ~N;

Большие деревья не любят высоких мест, поскольку им нужно побольше влаги. (До м о сто й, перевод В.В.Колесова) - тип N; периферийными- наречия, предикативы класса Е (нельзя не, должно, положено), которые используются в создании конструкций одного типа- типа Vj:

Учитель в какой-то мере актер, - ему положено быть всегда ровным. внимательным, подтянутым (В.П.Марецкая)- тип V;.

5.4.Среди выявленных классов модальных существительных центральным является класс А (потребность, требование), эти модальные существительные используются в создании конструкций четырех типов: S, V;, ~N, N:

Первое требование удобочитаемости таблицы — сопоставляемые данные должны располагаться рядом.(А.Э.Мильчин) - тип S;

Ребенок чувствует потребность поделиться с другими своей радостью (Семья и школа) - тип Vj;

Воспитание ребенка требует терпимости. (А.А.Михайловский)-тип ~N;

Летом потребность в угле снижается. (А.Кротов)-тип N; периферийным является класс модальных слов -Д (долг), эти слова используются в формировании конструкций лишь одного типа-типа Vj: Долг Церкви —увещевать заблудших .(Л.Н.Гумилев)-тип V;.

 

Список научной литературыСуханова, Ольга Васильевна, диссертация по теме "Русский язык"

1.К. К вопросу о модификациях (модальных трансформациях) со значением необходимости и возможности //Ceskoslovenska rusistika-1968.-Т.13-№2-С.88-94.

2. Адмони В.Г. Грамматический строй как система построения и общая теория грамматики,-JI. :Наука, 1988 .-23 8с.

3. Ъ.Адмони В.Г. Синтаксис современного немецкого языка: Система отношений и система построения.-Л.:Наука, 1973.-366с.

4. Адмони В.Г. Содержательные и композиционные аспекты предложения //Теоретические проблемы синтаксиса современных индоевропейских языков. Л.: Наука, 1975.-С.5-12.

5. Актуальные проблемы русского синтаксиса.- М,1984.-307с.

6. Александрова О.В., Комова Т.А. Современный английский язык : Морфология: Синтаксис.-М.,1989.-208с.1..Алиева М.П. Типы объектных отношений и средства их выражения в современном русском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. Ташкент, 1992. - 22с.

7. Алисова Т.Е. Дополнительные отношения модуса и диктума. //Вопросы языкознания.-1971.-№1.-С.55-59.

8. Апресян Ю.Д. О новом словаре синонимов русского языка// Известия РАН. Сер. лит. и языка.-1992.-№1.-С.18-39

9. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. -М.: Наука, 1974.-367с.

10. Апресян Ю.Д., Богуславская О.Ю., Левонтина И.Б., Урысон Е.В., Гло-винская М.Я., Крылова Т.В. Новый объяснительный словарь синонимов1. такая комбинация типов конструкций есть среди конструкций определенного поля;

11. О- такой комбинации типов конструкций нет среди конструкций определенного поля.

12. Так, общей комбинацией для конструкций предложений с модальными глаголами и предикативами / наречиями является комбинация В (тип S + тип Vj). Ср.:

13. Среди конструкций с модальными глаголами:

14. Эстетическая осознанность пространственно- временных операций на сцене требует, чтобы существовали строгое единство замысла, и его фокусирование в чьем-то .сознании. (Театр)-тип S;

15. Научная дифференциация требует видеть коренные различия между качествами художественного стиля и основными свойствами реалистического метода. Ш.Н.Николаев) тип Vi.

16. Среди конструкций с модальными предикативами и наречиями:

17. Для того, чтобы простое воспринималось именно как простое, а не как примитивное, нужно, чтобы оно было упрощенным. (Ю.М.Лотман)-тип S;

18. По зайцу нужно бить крупной дробью. (И. Ильф, Е.Петров) -тип Vi.

19. Типология полей позволяет дополнить характеристику каждого типа конструкций.

20. Арутюнова НД. Логические теории значения //Принципы и методы семантических исследований.-М, 1976.- С.92-118.

21. Арутюнова ИД. О номинативном аспекте предложения //Вопросы языкознания .-1971 .-№6.-С.63-74.

22. Арутюнова ИД. Положение имен лица в русском синтаксисе //Изв.АН СССР. Серия лит. и языка.-1975.-Т.34.-Вып.4.-С. 241-250.

23. Арутюнова НД. Понятие пресуппозиции в лингвистике //Известия АН СССР.Серия лит. и языка.-1973.-Т.32.-Вып.1.-С.84-89.

24. Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл: Логико-семантические проблемы.- М. : Наука, 1976.-383 с.

25. Арутюнова НД. «Пропозиция», «факт», «событие» (Опыт концептуального анализа)//Известия АН СССР. Серия лит. и языка.-1987.-Т.46,-№6.-С.529-546.

26. Арутюнова НД. Референция имени и структура предложения //Вопросы языкознания.-1976.-№2.-С.24.

27. Арутюнова Н.Д. Синтаксис //Общее языкознание: Внутренняя структура языка.- М.: Наука, 1972.- С.259-393.

28. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1998.-895с.

29. Аскоченская В.Ф. Выражение возможности и необходимости в конструкциях с зависимым инфинитивом (На материале польского языка в сопоставлении с русским): Автореф. дис. .канд. филол. наук.- Воронеж, 1971-25с.

30. Атрощенко А. Ф. Синтаксическая сочетаемость глаголов действия в современном русском языке: Автореферат дис.канд. филол. наук. -М.,1967.-21с.

31. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: Советская энциклопедия, 1966.- 607 с.

32. ЗХ.Бабайцева В.В. Система членов предложения в современном русском языке. -М.: Просвещение, 1988.- 159с.

33. Ъ2.Бабайцева В.В., Максимов Л.Ю. Русский язык: Синтаксис и пунктуа-ция.-М.:Просвещение, 1981 .-269с.

34. Бабина Т.П., Белошапкова В.А. К вопросу о семантическом субъек-те//Научные доклады высшей школы.-Филологические науки.-1984.-№1.-С.29-34.

35. Бабушкин А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. Воронеж, 1996. - 103с.

36. Баландина Л.А. Конкретно-предметное имя как знак вторичной пропозиции в полипропозитивном предложении: Дисс. канд. филол. наук.-М.,1993.-286с.

37. АО.Белошапкова В.А. Синтаксис// Современный русский язык. -М.: Высшая школа, 1981.- С.363-552.41 .Белошапкова В.А. Синтаксис // Современный русский язык.- М.: Азбуковник, 1997. -С.606-868.

38. А2.Белошапкова В.А., Муравенко Е.В. Способы выражения инструментального значения в русском языке // Русский язык за рубежом,-1985.-№6.-С.78-83.

39. Белошапкова В.А., Шмелева Т.В. В.В.Виноградов и современный синтаксис.// Вестник Московского университета. Серия Филология. 1995.-№1.-С.42-43.

40. Белошапкова В.А.,Шмелева Т.В.Деривационная парадигма предложе-ния//Вестник МГУ.-1981.-№2.-С.

41. AS.Беляева Е.И. Функционально-семантические поля модальности в английском и русском языках. Воронеж, 1985. -180с. 4в.Бенвенист Э. Общая лингвистика. - М.: Прогресс, 1974. - 446с.

42. Бенвенист Э. Уровни лингвистического анализа // Новое в лингвистике. Вып. V.- М.: Прогресс, 1965. С.434-449.

43. Бергельсон М.В., Кибрик А.Е.Прагматический принцип приоритета и его отражение в грамматике языке .//Моделирование языковой деятельности в интеллектуальных системах.-М., 1987-С.52-63.

44. Бердник Л.Ф. Предложения со значением желательности // Русская речь.-1988.-№ 6.-С.56-59

45. Бирюлин Л.А. О лингвистических аспектах модальности // Сопряженность глагольных категорий. Калинин, 1990.-С.35-42.5{.Бирюлин Л.А .О семантике алетических модальных конструкций // Типология конструкций с предикатными актантами.-Л.,1985.-С.168-175.

46. Бирюлин Л.А.,Корди Е.Е.Основные типы модальных значений, выделяемых в лингвистической литературе. // Теория функциональной грамматики: Темпоральность: Модальность.-Л., 1990.-С.67-71.

47. Богданов В.В. Конструктивные и семантические компоненты предложения //Организация речевого произведения и его составляющих. Челябинск,! 988.-С.26-30.

48. Богданов В.В. Семантико-синтаксическая организация предло-жения. -Л.: ЛГУ, 1977-204с.

49. Богданов С.И. Форма слова и морфология: Автореф. дис. .канд. филол. наук.- Санкт-Петербург, 1998 .-3 8с.

50. Бондаренко В.Н. Виды модальных значений и их выражение в языке //Филологические науки.-1979.-№2.-С.54-61.51 .Бондаренко В.Н. Отрицание как логико-грамматическая категория.-М.,1983.-212с.

51. Бондарко А.В. Грамматическая категория и контекст. Л.: Наука, 1971.-112с.

52. Бондарко А.В. Грамматическое значение и смысл.-Л., 1978.-175с.

53. Бондарко А.В. Категориальные ситуации // Вопросы языкознания.-1983.- №2.-С.20-32.

54. Яондя/жоА5.Модальность.//Теория функциональной грамматики: Тем-поральность:Модальность.-Л. :Наука, 1990.-С.59-67.

55. Буглак С.И. Модальные слова и частицы в разных по целенаправленности типах простого предложения русского языка: Автореф. дис. .канд. филол. наук.- Л., 1987-25с.

56. Булыгина Т.В. Грамматические и семантические категории и их связи //Аспекты семантических исследований. М.: Наука, 1980.-С.320 -355.

57. Булыгина Т.В. К построению типологии предикатов в русском языке //Семантические типы предикатов. М., 1982. - С.7-85.

58. Вакулко Н.Г. Влияние семантики глагольных и именных словоформ на выражение дополнительной предикации в простом предложении // Семантика слова и словоформы в тексте. М., 1988.-С.63 -71.

59. Волгина Н.С. Синтаксис современного русского языка. М.: Высшая школа, 1978.-43 8с.

60. Васильев JI.M. Семантика русского глагола. М.: Высшая школа, 1981.-184с.

61. Ваулина С.С. Модальность в свете функционально-семантического подхода // Императив в разноструктурных языках: Тезисы докладов конференции «Функционально-типологическое направление в грамматике. Повелительность. »- Л., 1988.- С.37-39.

62. Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков.-М.: Языки русской культуры, 1999.-780с.

63. Вейнрейх У. О семантической структуре языка // Новое в лингвистике. Вып.У.- М.: Прогресс, 1970.- С. 163-251.

64. Виноградов В.В. Идеалистические основы синтаксической системы проф. A.M. Пешковского // Вопросы синтаксиса совре-менного русского языка.-М.,1955.-С.48-49.

65. Виноградов В.В. Избранные труды: Исследования по русской грамматике. М.: Наука, 1975.- 559с.

66. Виноградов В.В. Об омонимии и смежных явлениях //Вопросы языкознания.- 1960.-№5 .-С.4-8.

67. Виноградов В.В. Основные принципы русского синтаксиса в «Грамматике русского языка» АН СССР //Избранные труды: Исследования по русской грамматике. М.: Наука, 1975.- С.221-231.

68. Виноградов В.В. Русский язык. М.: Высшая школа, 1972.- 613с. 8в.Винокур Г.О. Избранные работы по русскому языку. М., 1959. Ю.Власов Ю.Н. Синонимия синтаксических конструкций в современном английском языке. - Ростов-на-Дону, 1981.-160с.

69. Всеволодова М.В. Семантика модели предложения: типовое значение модели // Семантика языковых единиц: Доклады VI Международной конференции: В 2-х т. М., 1998. - С.80-83.

70. Всеволодова М.В. Синтаксемы и строевые категории предложения в рамках функционально-коммуникативного синтаксиса (к вопросу о предикативности, предикации и членах предложения) // Вестник Московского университета. Серия 9. Филология. 2000.-№1.-С.75-95.

71. Всеволодова М.В. Теория функционально-коммуникативного синтакси-са.Фрагмент прикладной (педагогической) модели языка.- 2000а.-703с.(В печати).

72. Всеволодова М.В., Ященко Т.А. Причинно-следственные отно-шения в современном русском языке.- М.: Русский язык, 1988.-207с.

73. Гайсина P.M.К вопросу о специфике значения глагола//Известия АН СССР. Серия лит. и языка.-1982.-№1.-Том 41.-С.59-64.

74. ЮО.Гайсина Р.МЛексико-семантическое поле глаголов отношения в современном русском языке.-Саратов:Издательство Саратовского университета, 1981.-195С.

75. Гак В.Г. Высказывание и ситуация.// Проблемы структурной лингвистики. 1972.-М.: Наука, 1973.- С.349-372.102 .Гак В.Г. К проблеме семантической синтагматики //Проблемы структурной лингвистики. 1971. М.: Наука, 1972.- С.367-395.

76. Гак В.Г. Русский язык в сопоставлении с французским.-М.:Русский язык, 1975.-278с.

77. Юб.Гак ЯЛ Теоретическая грамматика французского языка:Синтаксис.-М.,1983.-208с.

78. Геккер С.Ф. Библиография по синонимике русского языка //Синонимы русского языка и их особенности.-Л.:1972.-С.196-243.

79. Глинкина JI.A. Грамматическая вариантность в истории русского языка: Автореф. дис. .в форме научного доклада на соискание ученой степени докт. филол. наук.- Екатеринбург, 1989-111с.

80. Головина Э.Д. К типологии языковой вариантности //Вопросы языкознания.-1983 .-№3 .-С.5 8-63.

81. Грамматическая и лексическая синонимия, антонимия, омонимия.-Томск, 1988.-156с.

82. Грамматическое значение предложения и семантика высказывания.-М.:МОПИ,1987.-231с.

83. Грамматическое описание славянских языков.-М.: Наука, 1974.-256с.

84. Греплъ М. О сущности модальности //Языкознание в Чехословакии.-М.Д978.-С.277-301.

85. Гришина Н.И. Инфинитивные предложения и их место среди синтаксических структур русского языка //Системные анализы значимых единиц русского языка.- Красноярск, 1984.-С.112-116.

86. Гулыга Е.В. О семантике предложений//Теоретические проблемы синтаксиса современных индоевропейских языков.-Л.:Наука,1975.-С.21-28.

87. Демина Е.Б. Семантика модальной оценки на уровне предложения и абзаца// Семантика языковых единиц разных уровней.-Ростов-на-Дону,1987.-С.58-64.

88. Демьянков В.З. Предикаты и концепция семантической интерпретации // Известия АН СССР. Серия литературы и языка.- 1980.-Т.39.-№4.-С.336-246.130Дешериева Т.И. Категория модальности в нахских и иноструктурных языках.-М.,1988.-207с.

89. Дешериева Т.И. О соотношении модальности и предикативности // Вопросы языкознания.-1987.-№2.-С.34-45.

90. Есперсен О. Философия грамматики.- М.: Издательство ино-странной литературы, 195 8.-404с.

91. Зарайский А.А. Проблема значения в зарубежном языкознании.-Саратов., 1996.- 149с.

92. ХЪв.Засорина Л.Н., Берков В.П. Понятие валентности в языке.// Вестник ЛГУ.-1961.-№8.-С. 133-138.

93. Засорина Л.Н. Частотный словарь русского языка.-М., 1977.-935с.

94. Ъ%.Зеленщиков А.В. Пропозиция и модальность.-СПБ.,1997.-244с.

95. Золотова Г.А. Вышла новая «Грамматика» //Вестник Московскогоуниверситета.-Серия 9.Филология.-2000.-№1.-С.68-74.

96. Золотова Г.А. К дискуссии о соотношении синтаксиса и семантики

97. Сборник научных трудов Моск. пединститута ино-странных языков.1. М.,1967-Вып112.-С.61-69.

98. Золотова Г.А. Модальность в системе предикативных категорий// Otazky slvanske syntaxe |||.-Brno,1973.-C.93-97.

99. Золотова Г.А. О главных членах предложения: дискуссионные вопро-сы.//Функциональные и семантические характеристики текста, высказывания, слова. Вопросы русского языкознания. Вып.УШ.-М.: МГУ, 2000. -С.11-23.

100. Золотова Г.А. О принципах классификации простого предложения //Актуальные проблемы русского синтаксиса. М.: Издательство МГУ, 1984.-С.14-35.

101. Золотова Г.А. О синтаксической форме слова.—Мысли о современном русском языке. М.: Просвещение, 1969.- С.58-66.

102. Золотова Г.А. О соотношении формальной и семантической структуры предложения// Проблемы синтаксической семантики.-М.,1976.-С. 124-126. 151 .Золотова Г.А. Опыт компонентного анализа синонимических конструкций// РЯНШ. М., -1979.-№3 .-С.67-71.

103. Золотова Г.А.Очерк функционального синтаксиса русского языка.-М.,1973.-353с.

104. ЗолотоваГ.А , Онипенко Н.К., Сидорова М.Ю. Коммуникативная грамматика русского языка.-М.,1998.-528с.

105. Зотова Т.Я. Сочетаемость русских глаголов преобразующего физического воздействия на объект:Автореферат дис.кандидата филол. наук.-М.,1979.-17с.

106. Иванова Т.С. Падеж как средство выражения объектных отношений в современном русском литературном языке (система объектных синтаксем): Дис. канд. филол. наук.- М., 1985.- 295с.

107. Ивин А.А. Неклассическая модальная логика.: Автореф. дис. .доктора филос. наук.-М., 1974.-41с.

108. Ивин А.А. Основания логики оценок. М.: Издательство МГУ, 1970.-229с.

109. Ильенко С.Г. Персонализация как важнейшая сторона категории предикативности // Теоретические проблемы синтаксиса современных европейских языков. -Д.: Наука, 1975.-С. 154-159.

110. Касаткин A.M. О синтаксической синонимии выражения авторства модально-экспрессивных оценок// Синтаксическая синонимия в русском языке.-М.:МОПИ,1984.-С.54-58.вв.Касевич В.Б.Семантика: Синтаксис: Морфология.-М.,1988.-311с.

111. Касевич В.Б.,Храковсшй B.C. Конструкции с предикатными актантами: Проблемы семантики //Категории глагола и структура предложения.-Л., 1983.-С.5-27.

112. Касевич В.Б., Храковский B.C. От пропозиции к семантике предложения //Типология конструкций с предикатными актантами.-Л.: Наука, 1985.-С.10-14.

113. Кибрик Е.А. Соотношение формы и значения в грамматическом описании. Предварительные публикации.- Вып. 132.- М., 1980.-44с.

114. Кибрик А.Е. Очерки по общим и прикладным вопросам языкознания. М., 1992.

115. Клепицкая Н.А. О сочетаемости глаголов перемещения.//Ученые записки Хабаровского педагогического института.-Т.20.-Хабаровск,1969-С.30-34.

116. Клобуков Е.В. К основаниям семантической типологии каузальных конструкций (аспекты соотношения диктума и модуса) // Системный анализ значимых единиц языка: Синтаксические структуры. Красноярск, 1974. -С. 38-47.

117. Клобуков Е.В. К установлению уровней языковой категори-зации.//Функциональные и семантические характеристики текста, высказывания, слова. Вопросы русского языкознания. Вып.УШ.-М.: Изд-во МГУ,2000.-С.24-46.

118. Клобуков Е.В. Падеж и модальность // Русский язык: Функционирование грамматических категорий. Текст и контекст. М., 1984.

119. Клобуков Е.В. Об одной проблеме описания падежной семантики ("идиоматичность" падежных конструкций).// Проблемы теории и истории русского языка.- М.Д988.-С.31-36.

120. Клобуков Е.В. Семантика падежных форм в современном русском литературном языке.-М., 1986.-117с.

121. Колшанский Г.В. К вопросу о содержании языковой категории модальности/ТВ опросы языкознания.-1961.-№1.-С.96-97. 180.Кондаков Н.И. Логический словарь.-М.,1971.-658с. 181 .Кондратьева Т.Н. Логико-семантические пропозитивы.-М., 1996.-200с.

122. Кононенко В.И. Синонимика синтаксических конструкций в современном русском языке.- Киев, 1970.-143с.

123. Корди Е.Е. Модальные и каузативные глаголы в современном французском языке.- М.: НаукаД988.-165с.

124. Кормилицына М.А., Сиротинина О.В. Зависимость способов усложнения семантической структуры предложения от ее типа //Исследования по семантике.-Уфа, 1985 .-Вып. 11 .-С.62-67.

125. Котелова Н.З. Значение слова и его сочетаемость (к формализации в языкознании).-Л.: Наука, 1975.-164с.

126. Которова Е.Г. Понятие межъязыковой эквивалентности в семантических теориях.- Томск, 1997.-94с.

127. Кочеткова O.JI. Средства выражения модальных значений возможности и необходимости в русском языке второй половины XVII-начала XVIII веков: Автореф. дис. канд. филол. наук.-Тверь, 1998-24с.

128. Крючков A.JI. Синонимика односоставных и двусоставных предложений с модальным значением необходимости: Дис. . канд. филол. наук.-М.,1986.-193с.

129. Крючкова M.JI. Особенности глагольного немотивированного управления в современном русском языке.-М., 1979.-120с.

130. Лебедев тЮ.Стабильность языкового значения.-М., 1998.- 167с.

131. Лебедева Н.Б. Лексико-грамматическое исследование глаголь-ной семантики (взаимодействие результативности и объектности): Автореферат дис. .канд. филол.наук.-Томск, 1979.-18с.

132. Логический анализ языка: Языки динамического мира.-Дубна, 1999.-514с.

133. Максимов Л.Ю. О грамматической синонимии в русском языке// РЯНШ.- 1966. -№2.-С.З-10.

134. Малаховский Л.В. Теория лексической и грамматической омонимии.-Л,1990.-238с.

135. Мельчук И. А. Опыт теории лингвистических моделей «Смысл<=>текст»: Семантика, синтаксис.- М.: Языки русской культуры, 1999.- 345с.

136. Месеняшина Л.А. Сложные предложения с придаточными изъяснительными в русском языке: Автореф. дис. .канд. филол. наук.- М.,1983-24с.

137. Мецлер А.А. О лингвистическом статусе категории модаль-ности// Филологические науки.-1982.-№4-С.66-72.2\\.Мишланов В.А. Семантика и структура русского сложного предложения в свете динамического синтаксиса.- Пермь, 1996.-267с.

138. Москальская О.И. Проблемы системного описания синтаксиса.-М.:Высшая школа, 1981.-154с.

139. Mrazek R. Рабочие итоги симпозиума// Otazky slovanske syntaxe III Brno,1971.-C.392.

140. Найфелъд АД. Грамматико-лексическое поле модальности в английском языке: Микрополе действительности// Семантико-системные отношения в языке.- Свердловск, 1984.- С.27-33.

141. Небыкова С.И. Модальность необходимости и возможности в современном русском языке (На материале научной литературы)//Вестник МГУ. Филология.-1970.-№4.- С.59-71.

142. Немец Г.П. Актуальные проблемы модальности в современном русском языке.- Ростов-на-Дону, 1991.-186с.

143. Немец Г.П. Семантико-синтаксические средства выражения модальности в русском языке.- Ростов-на-Дону: Издательство Ростовского университета, 1989.- 144с.

144. Нечай Ю.И Языковые средства выражения модальных отношений в предложении: Дис.канд.филол. наук.- Краснодар, 1993-227с.

145. Никитин М.В. Основы лингвистической теории значения. М.: Высшая школа, 1988.- 165с.

146. Онипенко Н.К. Глагол и глагольные категории на фоне субъектной перспективы текста.//Функциональные и семантические характеристики текста, высказывания, слова. Вопросы русского языкознания. Вып.УШ.-М.: Изд-во МГУ, 2000.-С.114-127.

147. Очерки по синонимике современного русского литературного языка.-М.-Л.: Наука, 1966.-227с.

148. Павлюченкова Н. Ф. К вопросу о формировании одноуровневой и разноуровневой синтаксической синонимии //Синтаксическая синонимия в русском языке. М., 1984,- С. 141-151.

149. ЪЪЪ.Падучева Е.В. О семантике синтаксиса. М.,1974 // Материалы к трансформационной грамматике русского языка.-М.,1974.

150. Падучева Е.В. Презумпция существования и их роль в описании денотативного аспекта предложения //Проблемы синтаксической семантики.-М.,1976.-С.188-191.

151. Падучева Е.В. Семантические типы ситуации и значение ВСЕГДА// Семиотика и информатика.-М.,1985.-Вып.24.-С.96-116.

152. Панов М.В. О парадигматике и синтагматике //Известия АН СССР.ОЛЯ.-1980.-Т.39.-№2.-С.128-137.

153. Панов М.В. Позиционная морфология русского языка.- М.: Языки русской культуры, 1999.-275с.

154. Панфилов В.З. Гносеологические аспекты философских проблем языкознания.- М.: Наука, 1982.-357с.

155. Панфилов В.З. Категория модальности и ее роль в конструировании структуры суждения //Вопросы языкознания.-1977.-№4.-С.37-42

156. Петров Н.Е. О содержании и объеме языковой модальности.-Новосибирск, 1982.-142с.241 .Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении.-М.:Учпедгиз,1956.-566с.

157. Пупынин Ю.А. Связи субъекта и объекта с грамматической семантикой предиката в русском языке.//Межкатегориальные связи в грамматике.-СП6.Д996.-С.144-152.

158. Распопов И.П. Заметки о синтаксической модальности и модальности квалификации предложения //Синтаксис и интонация.-Уфа, 1973.- С.66-78.

159. Распопов ИИ Несколько замечаний о так называемой семантической структуре предложения.//Вопросы языкознания.-1981.-№4.-С.24-34.

160. Распопов И.П. Очерки по теории синтаксиса.- Воронеж: Издательство Воронежского университета, 1973.- 220с.

161. Распопов И.П. Строение простого предложения в современном русском языке.-М.: Просвещение, 1970.-191 с.

162. Ревзин ИИ Модели языка.- М.: Издательство АН СССР, 1962.-191с. 25Ъ.Реформатский А.А. Введение в языковедение. М.: Просвещение, 1967.-542с2Ъ4.Реформатский А.А. Очерки по фонологии, морфонологии и морфоло-гии.-М.: Наука, 1979.-102с.

163. Русская грамматика. -Т.2.-М.: Наука, 1980.-709с.

164. Самотина А.Г. Модально-диктальные сочетания с неэксплицитным модусом в современном английском языке: Автореф. дис. .канд.филол. наук.-М., 1991.-26с.

165. Селиверстова О.Н. Второй вариант классификационной сетки и описание некоторых предикативных типов русского языка.//Семантические типы предикатов. М.Д982.-С.86-157.

166. Семантика и уровни ее реализации.-Краснодар, 1994.-156с.

167. Семантика лексических и грамматических единиц: Межвузов-ский сборник научных трудов.- М., 1995.-224с.

168. Семантика.Грамматика.Дискурс. Архангельск, 1998.-52с.

169. Семантика грамматических форм и речевых конструкций.-М.:МОПИ, 1991.-125с.

170. Семантика и синтаксис конструкций с предикатными актантами. -Л.,1981.-108с.

171. Семантика слова в контексте высказывания: Межвузовский сборник научных трудов. М.: МГУ, 1996.- 148с.

172. Семантические и грамматические аспекты предикации в современном русском языке: Межвузовский сборник научных трудов. М.,1998.-105с.

173. Семантика слова и предложения: Межвузовский сборник научных трудов. Л.: ЛГПИ, 1985.-161с.

174. Семантика слова и синтаксические конструкции.- Воронеж, 1987.-175с.

175. Семантическое и формальное варьирование.-М.,1979.-376с.

176. Семантические аспекты синтаксиса: Сборник научных трудов.-М., 1989.-219с.

177. Х.Сергеева В.И. Предложение в системе языка и в тексте.-Калинин, 1988.-80С.

178. Сергиевская JI.A. Модальность сложного предложения с императивной семантикой в современном русском языке //Вопросы языкознания.-199 5.-№3.-С.48-55.

179. Синтаксическая синонимия в русском языке.- М.: МОПИ, 1984.- 174с.

180. Синтаксическая синонимия.-М.:МОПИ, 1990.-96 с.

181. Слюсарева Н.А. Проблемы функциональной морфологии современного английского языка.-М., 1986.-214с.

182. Смирнова Л.Г. К вопросу о синонимиии синтаксических конструкций на уровне предложения как единицы текста //Лексическая и синтаксическая синонимия.- Смоленск,1989.-С.106-113.

183. Современный русский язык: Учебник для филол. специальностей высших учебных заведений / Под ред. В.А. Белошапковой.-М.: Азбуковник, 1997.-928с.

184. Солганик Г.Я. О модальном значении синтаксических конструкций //Русский язык в школе.-1988,№5.-С.66-73.281 .Степанов Ю.С. Имена: Предикаты: Предложения.- М.: Наука, 1981. -360с.

185. Степанов Ю.С.Основы общего языкознания.-М.,1975.-271с.

186. Сусов И.П. Семантическая структура предложения:На материале современного немецкого языка:Автореферат дис.доктора филол. наук.-Тула, 1973.-34с

187. Сусов И.П. Формальные и семантические аспекты предложе-ния.//Теоретические проблемы синтаксиса современных индоевропейских языков.-Л, 1975.-С.61-68.

188. Теория функциональной грамматики: Темпоральность: Модальность,-Л.: Наука, 1990.-263с.

189. Типология условных конструкций./Отв. ред. B.C. Храковский.-СПб: Наука,1998.-583с.

190. Туровская С.Н. О семантической зоне модальности в русском языке// Ученые записки Тартуского государственного университета.-ТаЛу Riikliku Ulikooli toimetised/-Tarty, 1990/- Вып.896. Труды по русской и славянской филологии.-С.4-20.

191. Фигуровская Г.Д. Синонимия и взаимозаменяемость исходных конструкций и трансформов: (На материале трансформации обращения сложно-подчиненых предложений)//Синтаксическая синонимия в русском языке. -М., 1984.-С.139

192. Цейтлин С.Н. Категория предикативности в ее отношении к высказыванию и предложению.//Теоретические проблемы синтаксиса современных индоевропейских языков.-Л.: Наука,1975.-С.168-170.

193. Цейтлин С.//.Необходимость.//Теория функциональной граммати-ки:Темпоральность:Модальность.-Л.,1990.-С. 142-156.

194. Чахоян Л.П. Речемыслительные процессы и значение высказывания .//Предложение и текст: Семантика, ппрогматика, синтаксис.-Л.,1988,-С.10—14.

195. Чесноков П.В. Грамматика русского языка в свете теории семантических форм мышления.-Таганрог, 1992.-167с.

196. Чеснокова Л.Д. О факультативности и обязательности компонентов синтаксической структуры// Вопросы синтаксиса русского языка.-Ростов-на-ДонуД973.-С,3-11.308Шайкевич А.Я. Введение в лингвистику.-М. ,1995.-304с.

197. Шаронов И.А. О соотношении понятий модуса и модальности в русском языке// Русский язык и литература в общении народов мира: Проблемы функционирования и преподавания.-М.,1990.-С.18-124.

198. Шахматов А.А. Синтаксис русского языка.-JI. :Учпедгиз, 1941 .-620с. 311 .Шведова Н.Ю. К понятию вариативности в языке// Известия АН СССР.Серия литературы и языка.-1983.-№3.-С.240-245.

199. Шведова Н.Ю. О долженствовательном наклонении //Синтаксис и норма.-М. :Наука, 1974.-С. 107-121.

200. Шведова Н.Ю.О понятии «регулярная реализация» структурной схемы предложения.// Мысли о современном русском языке.М.,1969.С.67-80.

201. Шведова Н.Ю. О понятии синтаксического ряда.//Историко-филологические исследования: Сборник статей к 75-летию академика Н.И.Конрада.-М.Д 967.-С.209-213.

202. Шведова Н.Ю. О синтаксических потенциях формы слова. // Вопросы языкознания.-1971.-№4.-С.25-3 5.

203. Шведова Н.Ю. О соотношении грамматической и семантической структуры предложения. //Славянское языкознание.VII Международный съезд славистов.-Варшава, август1973.-М.Д973.-С.458-483.

204. Шведова Н.Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи.-М.Издательство АН СССРД960.-377с.

205. Шведова Н.Ю. Парадигматика простого предложения в современном русском языке:(Опыт типологии)// Русский язык: Грамматические иссле-дования.-М.:Наука, 1967.-С.З-74.

206. Шендельс Е.И. Многозначность и синонимия в грамматике.-М.Д970.-204с.

207. Шенк Р.Обработка концептуальной информации.-М.Д 980,-125с. Ъ2\.Шимчук Л.В. О некоторых аспектах связи лексической семантики и семантической структуры предложения //Лингвистическое моделирование коммуникативных единиц.-МинскД983.-С.207-211.

208. Ширяев Е.Н. Сложноподчиненные предложения: итоги и перспективы изучения// Международная юбилейная сессия, посвященная столетию со дня рождения академика Виктора Владимировича Виноградова: Тезисы докладов.-М. ,1995 .-С. 17—177.

209. Школина КВ. Синонимия способов выражения модальности в современном немецком языке.- Л.: Издательство Ленинградского университета, 1971.-78с.

210. Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики: (На материале русского языка).-М.: Наука, 1973.-280с.

211. Шмелев Д.Н. Синтаксическая членимость высказывания в современном русском языке.-М.:Наука,1976.-98с.

212. Шмелева Т.В. Семантический синтаксис.-Красноярск,1988.-53с.

213. Шмелева Т.В. Смысловая организация предложения и проблема модальности //Актуальные проблемы русского синтаксиса.-М.,1984.-С.78-100.

214. Шубик С.А. Категория бытийности как отличительный признак предложениям/Теоретические проблемы современных индоевропей-ских язы-ков.-Л.Д975.-С.178-182.331 .ЩурГ.С. Теория поля в лингвистике.-М.:Наука,1974.-255с.

215. Эслон П. Опыт семантической типологии модальности. //Типология.

216. Грамматика. Семантика.-СПБ.,1998.-С.330-337.

217. Юрченко B.C. Языковое поле: Лингвофилософский очерк.-СаратовД996.-53с.

218. Bauer J. Strukturne typy slovanske vety vyvoj. Cs. pzednasky pro Yl. Mezinarodni sjjezd slavistu, Praha,1968-P. 78-80.

219. Harris R. Synonymy and linguistic analysis. -Oxford, 1973.

220. Leech G. N. Exploration in semantics and pragmatics.-Amsterdam,1980.

221. Modalitat und Modus: allgemeine Fragen und Realisienung im Slavischen: Modalnost i naklonenie: Harrassavitz, 1994.338.0tazky slovanske syntaxe,3.-Brno,1973.339.0tazky slovanske syntaxe, 4.-Brno,1979.

222. Palmer F.R. Mood and modality.-Cambridge,1986.1. СЛОВАРИ

223. Александрова З.Е. Словарь синонимов русского языка. М.,

224. Апресян Ю.Д. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Вып. 1 и 2.-М., 1997-2000.

225. Аристова Т.С., Ковшова М.Л., Рысева Е.А., Телия В.Н. Словарь образных выражений русского языка. М., 1995.

226. Ашукин Н.С., Ашукина М.Г. Крылатые слова: литературные цитаты, образные выражения. -М., 1988.

227. Ашукин Н.С., Ожегов С.И., Филиппов В.А. Словарь к пьесам А. Н. Островского. М., 1993.

228. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. М., 1994.

229. Даль В.И. Пословицы русского народа: В 2 т. М., 1984.

230. Красных В.И. Русские глаголы и предикативы. Словарь сочетаемости. -М., 1993.

231. Краткий толковый словарь русского языка. М., 1982.

232. Михельсон М.И. Меткие и ходячие слова. СПб., 1896.

233. Михельсон М.И. Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии: Сборник образных слов и иносказаний: В 2 т. М., 1994.

234. Ожегов С. И. Словарь русского языка. М., 1994.

235. Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь руссого языка -М., 1997.

236. Преображенский А.Г. Этимологический словарь русского языка: В 2т.-М., 1959.

237. Рогожникова Р.П. Словарь сочетаний, эквивалентных слову. Наречные, служебные, модальные единства. -М., 1985.

238. Словарь русского языка: В 4 т. М. 1985-1988.

239. Словарь современного русского литературного языка: В 17 т.-М.- Л.,1948-1965.

240. Словарь языка Пушкина: В 4 т. М., 1956-1961.

241. Тихонов А.Н. Словообразовательный словарь русского языка: В 2 т. М., 1985.

242. Толковый словарь русского языка: В 4 т. М. / Под ред. Д. Н. Ушакова. - М., 1995.

243. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: В 4 т. -СПб., 1996.

244. Фразеологический словарь русского языка. М., 1987.