автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.03
диссертация на тему:
Проблема инаковости в творчестве Э.М. Форстера

  • Год: 2008
  • Автор научной работы: Половцев, Денис Олегович
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Минск
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.03
Диссертация по филологии на тему 'Проблема инаковости в творчестве Э.М. Форстера'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Проблема инаковости в творчестве Э.М. Форстера"

На правах рукописи

ПОЛОВЦЕВ Денис Олегович

ПРОБЛЕМА ИНАКОВОСТИ В ТВОРЧЕСТВЕ Э.М. ФОРСТЕРА

Специальность 10.01.03 -литература народов стран зарубежья (западноевропейская)

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Москва-2009

003467846

Работа выполнена на кафедре зарубежной литературы факультета английского языка Минского государственного лингвистического университета.

Научный руководитель:

кандидат филологических наук, доцент СТУЛОВ Юрий Викторович

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук, профессор СОКОЛОВА Наталья Игоревна

кандидат филологаческих наук, профессор ЗИНКЕВИЧ Нина Антоновна

Ведущая организация: Московский государственный областной университет

Защита состоится «18» мая 2009 года в 14.00 часов на заседании диссертационного совета Д 212.154.10 при Московском педагогическом государственном университете по адресу: 119992, Москва, Малая Пироговская ул., д. 1, ауд. 304.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Московского педагогического государственного университета 119992, г.Москва, Малая Пироговская, д. 1.

Автореферат разослан «...» апреля 2009 г. Ученый секретарь диссертационного совета Кузнецова А.И.

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

XX столетие, как и век нынешний, отмечено диалогом культур и цивилизаций. В последние десятилетия XX века возникла ситуация, при которой множественность образа жизни выступает как норма, а бытие отмечено такими характеристиками как гетерогенность, многомерность, децентрированность. Возрастает не просто интерес ко всякого рода инаковости, а ее принятие и утверждение как ценности. Инаковость является неотъемлемой составляющей и в контексте художественной культуры, при этом художественной литературе принадлежит ведущая роль в формировании знаний о культуре и характере других народов и эпох.

Настоящая диссертация посвящена исследованию проблемы инаковости в произведениях классика английской литературы XX века Эдварда Моогана Форстера (Edward Morgan Forster, 1879-1970). Писатель еще в первые десятилетия XX в. уловил тенденции времени: конфликт ценностей колонизаторов и колонизируемых, расщепление внутреннего Я личности под влиянием внешних сил, противоречия между отдельными частицами расщепленного Я. Э. М. Форстер сумел в художественной форме передать это в своих романах, рассказах, эссе.

Актуальность темы исследования определяется значимостью проблемы инаковости для современного мирового гуманитарного знания, слабой степенью разработанности научного инструментария и терминологии по проблеме инаковости в литературоведении, неиссякаемым научным интересом к творчеству признанного классика английской литературы Э. М. Форстсра в мировом литературоведении, возрастающим вниманием к литературному наследию Э. М. Форстера в литературоведческой науке.

В качестве предмета данного исследования выбрана инаковость в творчестве Э. М. Форстера, а в качестве объекта - романы «Куда боятся ступить ангелы», «Самое длинное путешествие», «Комната с видом», «Хауардс-Энд», «Поездка в Индию», «Морис», рассказы из сборников «Небесный омнибус», «Вечное мгновение», «В жизни грядущей». По мере необходимости к анализу привлекаются также эссе писателя и его литературно-критические статьи.

Цель работы - выявить сущность инаковости в творчестве классика английской литературы Э. М. Форстера.

Достижение поставленной цели требует решения следующих задач:

• обосновать инаковость как категорию литературоведения;

• выявить эволюцию инаковости в творчестве Э. М. Форстсра;

• раскрыть специфику оппозиции «свое - чужое» и исследовать взаимоотношения национального и инонационального в романах Э. М. Форстера;

• осмыслить сущность внутреннего Другого в произведениях писателя.

Описанным задачам подчинена структура диссертации, состоящая из

введения, основной части (три главы), заключения и списка использованной литературы. Полный объем работы - 154 страницы, основной текст диссертации

размещается на 128 страницах. Количество использованных библиографических источников составляет 264 наименования.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Инаковость - одна из актуальнейших проблем гуманитарного знания современности. Опирающаяся на достижения философии, психологии, культурологии, она является категорией литературоведения: разрабатываемые в современном литературоведческом дискурсе категории инаковости и Другого используются для интерпретации художественных произведений.

2. Эволюция творчества Э. М. Форстера представляет собой движение от внешней инаковости, представленной дихотомией «свое - чужое» и инонациональным пространством, к инаковости внутренней, реализуемой на уровне «Я сам как Другой».

3. В романах писателя бинарная оппозиция «свое - чужое» преодолевает антагонистический характер ее составляющих: в одновременном познании «своего» и «чужого», осмыслении «своего» на фоне «чужого» и одновременно «чужого» на фоне «своего» совершается самораскрытие Я героев. Разрешение конфликта инонационального и национального происходит по схожей схеме: оно связано не с утверждением отдельной национально-культурной ментальное™, а с преодолением различий в пользу наднационального, общечеловеческого.

4. Героям Э. М. Форстера свойственна нетождественность по отношению к самим себе, то есть открытие в себе внутреннего Другого. Способность/неспособность героя брести либо сохранить гармонию при столкновении с самим собой как Другим зависит от «развитости» («неразвитости») (по терминологии самого прозаика) его/ее сердца. Природа и специфика предмета исследования предопределили его

методологию, основа1шую на комплексном междисциплинарном подходе, с использованием достижений и наработок в таких областях, как психология, культурология, философия.

Диссертационное исследование опирается на теоретико-философские работы по проблеме инаковости (В. В. Бибихин, М. Бубер, И. С. Вдовина, Х-Г. Гадамер, А. А. Грицанов, А. Я. Гуревич, Э. Гуссерль, Ж. Делез, Т. X. Керимов, Ю. Кристева, И. И. Лапшин, Э. Левинас, В. А. Лекторский, Д. В. Майборода, В. Л. Махлин, М. А. Можейко, Л. Ф. Новицкая, П. Рикер, М. Фуко, Ю. Хабермас, М. Хайдеггер, О. Н. Шпарага и др.); литературоведческие работы, посвященные проблеме Другого (М.М.Бахтин, Ю. Н.Гирин, И.П.Ильин, Ю.М. Лотман, Ж.-П. Сартр, А. М, Пятигорский, М. В. Тлостанова и др.), разработки в области психологии (Ж. Лакан, 3. Фрейд, К. Г. Юнг). Теоретическую и методологическую базу диссертации составили также литературоведческие и культурологические исследования различных аспектов национального и инонационального (Г. Е. Адамович, А. Н. Андреев, Л. Я. Гаранин, Г. Гачев, Д. С. Лихачев,

И. С. Скоропанова, С. В. Соколовский, М. А. Тычина и др.), «своего - чужого» (Б. Вальденфельс, В. В. Иванов, В. В. Красных, К. Леви-Строс, Ю. М. Лотман, А. Пелипенко, С. Л. Сахно, В. II Топоров, Т. В. Цивьян, Р. М. Шукуров, К. И. Якимец, А. К. Якимович, И. Яковенко и др.). При написании диссертационного исследования принимались во внимание труды представителей советского, постсоветского (И. А. Влодавская, Н. Ю. Жлуктенко, Д. Жантиева, Е. П. Зыкова, Л. Г. Иванова, А. Г. Красильников, Т. Н. Красавченко, Н. П. Михальская, Е.С. Пургина, Л. И. Сероменко, Н. П. Симакова, Ю. В. Стулов, Т. Г. Теличко, Л. А. Фомичева, Т. Хмельницкая, И. Г. Шмыкова и др.) и западного форстероведения (Д. Бир, Ф. Гарднер, Д. Годфри, Дж. Колмер, Б. Киркпатрик, Ф. Круз, Р. Мартин, Г. Дж. Оливер, А. Ричарде, Л. Триллинг, Дж. Томсон, А. Уайлд, У. Стоун и др.). Автор также опирался ка новейшие диссертационные исследования, затрагивающие тот или иной аспект инаковости (Д. А. Алексеева, И. И. Беленькая, 10. Б. Бессонова, Ю. В. Ветчинкина, Р. П. Даниляк, И. С. Дорогавцева, Т. А. Жукова, Е. В. Кантемиров, А. Е. Комлев, А. С. Корчак, М. Л. Петрова, М. Н. Петроченко, Б. Н. Попов, О. А. Смоляк, Т. Г. Теличко, Ю. В. Шичанина).

В исследовании используются сравнительно-исторический, сопоставительный, биографический методы.

Научная новизна диссертации заключается в следующем: работа является первым комплексным исследованием проблемы инаковости в творчестве Э.М. Форстера в российском и зарубежном литературоведении, обоснована значимость инаковости в качестве литературоведческой категории, в научный оборот вводятся понятия внешней и внутренней инаковости, определения инаковости в узком и широком смыслах.

Теоретическая значимость заключается в интерпретации проблемы инаковости как литературоведческой категории в творческой эволюции писателя в контексте развития английской литературы первой половины XX века.

Практическая значимость настоящего исследования состоит в том, что её основные выводы и положения могут быть использованы при разработке курсов лекций, спецкурсов и семинаров по истории английской литературы, на практических и семинарских занятиях, при написании курсовых и дипломных работ, при создании учебно-методических пособий для студентов гуманитарных вузов. Так как диссертация носит междисциплинарный характер, привлекая достижения литературоведения, философии, культурологии, психологии, то это позволяет использовать её материалы и выводы в исследованиях не только литературоведческого характера по проблеме инаковости и Другого, но и в соответствующих работах по философии, искусствоведению, культурологии.

Основные положения и выводы настоящего диссертационного исследования были ■ апробированы на следующих международных, республиканских и региональных конференциях в Барановичах, Бресте, Витебске, Великом Новгороде, Вильнюсе, Днепропетровске, Киеве, Минске, Новополоцке, Орле, Рязани,

Смоленске, на XIX Пуришевских чтениях в Московском педагогическом государственном университете. Соискатель также выступал с докладами на XV (РФ, г. Рязань, РГПУ им. С. А. Есенина, 19-22 сентября 2005 г.) и XVI (РФ, г. Великий Новгород НовГУ им. Ярослава Мудрого, 19-22 сентября 2006 г.) съездах англистов. Выводы диссертационного исследования представлялись на 8-ом Международном институте по американоведению "American Identity: Regionalism and Nationhood" (Украина, г. Луганск, ЛНПУ им. Т. Шевченко, 4-9 июня 2007 г.).

СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении определены актуальность и научная новизна избранной темы, цели и задачи работы, обоснованы объект и предмет исследования, сформулированы основные положения, выносимые на защиту, раскрыта теоретическая и практическая значимость и апробация полученных результатов. Кроме того, обозначен круг проблем, который требует научного исследования, сделан обзор литературного наследия Э. М. Форстера, статей и монографий, посвященных его творчеству.

Первая глава «Инаковость как категория литературоведения» рассматривает инаковость как одну из наиболее интенсивно обсуждаемых проблем современной мысли, которая лежит на пересечении большинства гуманитарных и социальных дисциплин современности, в том числе и литературоведения. В главе отмечена взаимосвязь инаковости и Другого; эти понятия являются весьма близкими, но не тождественными. Другой является носителем инаковости; инаковость при этом выступает характеристикой Другого. Инаковость в свою очередь может быть представлена через отношение «Я - Другой».

Категории инаковости и Другого используются теоретиками большого количества школ и направлений. Проблема исследовалась и исследуется в различных дисциплинах - герменевтике (М. Хайдеггер, Г. Гадамер), теории права (Дж. Ролз), семиотике, логике, психоанализе, теории речевых актов, эстетике (X. Яусс, А. В. Аксенов), социологии (Г. Гарфинкель, Э. Гидденс, Э. Тоффлер), теории коммуникации (X. Парре, М. Даммит, К. Бюлер) и т.п.

Выявлено, что в систематическом виде проблема Другого начала разрабатываться в XX веке, однако тема Другого возникла еще в античной философии, которая проводила различие между Другим и иным. Проблема Другого решалась у стоиков, софистов, Демокрита, Плотина. Оппозиция «тождественное/иное» получает разработку уже у Парменида; Платон в «Софисте» разрабатывает систему категорий, в которую вместе с Бытием, Тождественным входит и Иное. В диалоге «Тимей» встречается понятие инаковости. В трудах М. Монтеня, Ф. Бэкона, Р. Декарта, П. Гассенди, Т. Гоббса, Дж. Локка, Г. В. Лейбница, Д. Юма и других содержится проблема Другого в различных аспектах: влияние Другого на конституцию моего собственного сознания и внутреннего мира, проблема существования индивида в обществе (с Другими),

изоляции индивида от Других и невозможность «подлинного» общения (С. Кьеркегор), проблема Бога как Другого (Я. Бёме) и т.п.

Важные положения о Другом как структуре «моего» сознания, конститутивном значении Другого для формирования картины мира, уровнях и формах коммуникации с Другим, бытии «Для-себя», «Для-другого», Другого как «Ты», совместном бытии в мире, и феномене «Мы» были сформулированы представителями феноменологии и экзистенциализма (Э. Гуссерль, М. Шелер, М. Хайдеггер, К. Ясперс, М. Мерло-Понти, Ж.-П. Сартр, А. Камю, Э. Левинас, М. Бубер, Ж. Маритен, Г. Марсель и др). Социально-философские аспекты проблемы Другого выражены в работах X. Ортеги-и-Гассета, Г. Маркузе, Ю. Хабермаса, Э. Фромма. Они акцентировали внимание на проблемах отчуждения и самоотчуждения индивида в современном обществе, создания массовой культуры и «одномерного» человека, проблеме кризиса общения.

Из всего разнообразия подходов к интерпретации Другого в современной гуманитарной мысли выделены и рассмотрены экзистенциально-феноменологический, герменевтический и постструктуралистский, для которых Другой и его инаковость являются одними из центральных понятий. В главе выдвинуты авторские определения инаковости.

В рамках литературоведения к проблеме инаковости в своем творчестве обращались, например, М. М. Бахтин, Ж.-П. Сартр. Первый опирается преимущественно на произведения Ф. М. Достоевского и в качестве Другого рассматривает автора. Благодаря своей «вненаходимой» позиции автор, находясь вне героя, обладает «избытком видения» по отношению к нему и может завершить жизнь героя. «Избыток видения» позволяет автору придать герою законченную форму. По Ж.-П. Сартру же, отношения с Другим(и) изначально конфликтны. Идею о том, что «Ад - это Другие» иллюстрирует, например, пьеса писателя «За запертой дверью».

Представители постструктурализма также внесли свой вклад в разработку проблемы инаковости и Другого в литературоведческой практике. Концепции некоторых представителей постструктурализма (Ж. Лакана или М. Фуко) используются для интерпретации литературных произведений, другие (Ж. Делез, например) разрабатывали категории инаковости и Другого и апробировали их на литературных произведениях. Ж. Делез рассматривает Другого как структуру и развивает тему Другого в своей статье-комментарии «Мишель Турнье и мир без Другого» к роману французского писателя М. Турнье «Пятница, или Тихоокеанский лимб».

В работе выявлено, что проблема инаковости и Другого продолжает оставаться одной из ключевых проблем современности1. В XX веке произошла деконструкция понятия «цельная личность», перенос фокуса с внутренней

1 Аллология (или ксенология) как наука о Другом родилась в ответ на многочисленное количество интерпретаций и толкований данного понятия.

самодостаточности Я на его взаимоотношения с самим собой Другим. При анализе произведений Э. М. Форстера2 используются понятия «внутренняя инаковость» и «внешняя инаковость». Оба термина предложены автором работы и представляются в некоторой степени условными: так, говоря о внешнем характере национальных отличий в творчестве Э.М. Форстера, мы будем подразумевать и неизбежную интериоризацию, то есть личностное, психологическое и интеллектуальное обобщение полученного опыта при коммуникации с Другим, и наоборот. Внутренняя инаковость существует на уровне «Я сам как Другой», то есть она включает Другого, присутствие которого в структуре идентичности делает героя нетождественным самому себе. Внешняя инаковость связана с такими антитезами как «свое - чужое», инонациональное и национальное.

I [ляулт V* ' Тгт/Л^Л1 #ТТ*Т //ЛПЛА __ тгм^лди ПТ/'ТТ!Л|Т(^ТЛТТТЛГТ / //ТТАТТТ*ЛТТОГТТ

хИ-^лО-лол^ \WJJUW— ишиилиши^ил ишш^ VIIьинэпу/V —

инонациональное», родственна оппозиции «Я - Другой», а инаковость, ее реализующая, отлична от существующей на уровне «Я сам как Другой» и именуемой внутренней, то представляется правомерным полагать инаковость, актуализирующую дихотомию «свое - чужое», внешней. «Я - Другой» является дихотомией, которая характеризует самосознание субъекта, а антитеза «свое -чужое» выходит за восприятие только себя, она включает и свое окружение, культуру и т.д.

Художественное сознание Э. М. Форстера складывалось под влиянием ведущих концепций личности первой трети XX века (3. Фрейд, К. Г. Юнг и др.); в начале XX века английская интеллигенция начинает знакомиться и с сочинениями философа У. Джеймса, который утверждал, что в каждом индивиде живет не одно Я, а множество личностей. Э. М. Форстер не может рассматриваться как «одинокая» фигура в художественном освоении проблемы инаковости в ее воплощении «Я сам как Другой», а также «Я как представитель этой нации и культуры - Другой как инонациональное сознание» и «свое - чужое». В главе очерчена связь эстетических и идейных исканий Э. М. Форстера с тенденциями эпохи, рассмотрены сходства и различия взглядов Э. М. Форстера и его современников на проблему инаковости:

2 Несмотря на то, что в современной постсоветской литературоведческой науке отсутствует комплексное исследование, посвященное проблеме инаковости, ряд исследователей затрагивают тот или иной ее аспект в творчестве писателей. См., например: Ветчинкина, Ю. В. «Свое - чужое» в «Вечерах на хуторе близ Диканьки» Н. В. Гоголя: дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01 / Ю. В. Ветчинкина. - Самара, 2006. - 203 л.; Гирин, Ю. Н. Инаковость латиноамериканской культуры: поэтика Хосе Лесамы Лимы / Ю. Н. Гирин // Латинская Америка. - 1997. -№8-9. - С. 145-151; Дорогавцева, И. С. Проблема Другого в западной культуре: автореф. дис. ... канд. культурологических наук: 24.00.01 / И. С. Дорогавцева; Забайкальем гос. гуманитарно-пед. ун-т им. Н. Г. Чернышевского. - Чита, 2006. - 22 е.; Кацура, А. Г. Проблема «своего» и «чужого» в творчестве Йозефа Рота: автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.01.03 / А. Г. Кацура; Лит. ин-т им. А. М. Горького. - Москва, 2002. - 27 е.; Петрова, М. Л. Концепт «свой/чужой» в журналистике и литературе России и Франции на рубеже ХХ-ХХ1 вв.: дис. ... канд. филол. наук: 10.01.10 / М.Л.Петрова. - Москва, 2006. - 197 л.; Теличко.Т. Г. Поетика ¡ншонашонального в анппйскому роман! початку XX столНтя: автореф. дис.... кенд. фшол. наук: 10.01.04 / Т. Г. Теличко; Днтропетровськ. нац. ун-т. - Днгпропетровськ, 2006. - 22 е.; Тлостанова, М. В. Проблема мулътикультурализма и литература США конца XX века / М. В. Тлостанова; Рос. акад. наук, Ин-т мировой лкг. им. А. М. Горького. - М.: Наследие, 2000. - 396 е.; Тычына, М. Макслм Гароцю 1 праблема «другого» у яго творах / М. Тычына // Роднае слова. - №2. - 2003. - С. 5-9 и ДР-

Г. Джеймса, Р. Киплинга, Д. Г. Лоуренса, К. Ишервуда. Делается вывод, что искания Э. М, Форстера находились в общем русле времени, ибо он оказался не единственным в своем обращении к проблеме инаковости. Однако в отличие от своих современников, рассматривающих преимущественно ее внешнее проявление, Э. М. Форстер идет дальше и исследует истоки и сущность внутренней инаковости.

Вторая глава «Внешняя инаковость в "итальянских романах" Э. М. Форстера: дихотомия "свое - чужое"» рассматривает оппозицию «свое -чужое» как выражение внешней инаковости в романах «Куда боятся ступить ангелы» ("Where Angels Fear to Tread", 1905) и «Комната с видом» ("A Room with а View", 1908).

В первую очередь отмечается, что при анализе романов и рассказов писателя необходимо иметь в виду, что магистральной является дихотомия «развитое -неразвитое сердце» (по терминологии самого прозаика), которая пронизывает все его творчество. Причиной способности/неспособности воспринимать инаковость является «развитость»/«неразвитость» английского сердца. Как утверждает Э. М. Форстер, «неразвитое сердце» ("undeveloped heart") не означает холодного сердца; человек с «неразвитым сердцем» склонен сдерживать свои чувства. Виной сформировавшегося у англичан «неразвитого сердца», по мнению Э. М. Форстера, является система закрытых школ, на которых зиждется система образования в Англии. Механизм порождения «неразвитого» английского сердца исследуется на примере романов «Самое длинное путешествие» ("The Longest Journey", 1907) и «Морис» ("Maurice", 1971). «Неразвитое сердце» представляется не только холодным, но и закрытым сердцем; оно чуждо всему иному. Закрытый мир героев с «неразвитым сердцем» не впускает ничего постороннего, он закрыт для мира Другого, тем самым препятствуя самопознанию.

Сквозным мотивом романа «Комната с видом» является отношение к иному, «чужому», как заведомо чуждому и низкому; при этом подчеркивается превосходство «своего». Представляется, что для героев с «неразвитыми сердцами» «свое» - это только то, что позволяет им сохраниться и постоянно требует защиты от «чужого», которого следует избегать или уничтожать. Э. М. Форстер показывает, насколько порой бывают сильны и абсурдны стереотипы «своего», сказывающиеся во враждебном отношении к «чужому».

Из всех значений слова «вид» ("view"), которые 5 обыгрывает на протяжении всего романа (1) вид, пейзаж; 2) поле зрения, кругозор; 3) взгляд, мнение, точка зрения; 4) намерение; 5) осмотр), наиболее существенными для понимания основной идеи романа являются второе и третье. Главная героиня романа Люси Ханичерч стремится к «виду» на протяжении всего романа. С «видом» она ассоциирует честность, откровенность, красоту, способность любить. Ее движение к нему происходит в условиях конфронтации между тем, что героиня считает истинно «своим» и правильным «видом», и тем «чужим», которого придерживаются отец и сын Эмерсоны. Конфликт «Комнаты с видом» кроется в самом сознании главной

героини. Он заключен в ее стремлении выбрать между Сесилом Вайзом и Джорджем Эмерсоном, между наигранными и настоящими чувствами.

Герои романа склонны переосмысливать сферу «своего» после произошедших с ними драматических событий. Для главной героини романа таковыми являются, например, сцена убийства на площади и поцелуй Джорджа. В момент поцелуя героиня переживает свое «вечное мгновение». Как полагал сам автор, будничная действительность представляет собой серость и невзрачность, и лишь некоторые «мгновения» способны озарить ее смыслом, извлечь из нее любовь и красоту. Такие мгновения Э. М. Форстер называл «вечными». Серия «вечных мгновений» подготавливает духовное перерождение героев. Эволюция главной героини происходит в пространстве, представленном оппозицией «вторичный опыт» - «опыт непосредственный»; испытать последний, а под непосредственным опытом мы понимаем личное переживание того или иного события, возможно лишь при выходе из «комнаты» «своего».

Основой первого романа Э. М. Форстера «Куда боятся ступить ангелы» является конфликт между английским и итальянским характерами3. Сопоставление и противопоставление Англии и Италии вводит тему национального и инонационального в творчество прозаика.

Сталкивая английскую и итальянскую ментальности, писатель детально исследует эти национальные характеры. Конфликт между англичанами и итальянцами представлен столкновением властной миссис Герритон с ее вдовствующей невесткой Лилией, с одной стороны, и обаятельным, но выпадающим из привычных правил (по английским стандартам) сыном итальянского дантиста Джино - с другой. Поиски себя и внутренняя неудовлетворенность переносят героев романа - Филипа, Лилию, Каролину Эббот - из прежнего окружения в иное национальное пространство. Сопоставляя Италию и Англию, писатель указывает на национальные особенности, раскрывает национальные стереотипы. Э. М. Форстер стремится при этом преодолеть границы английскости, полагая, что инонациональное, куда погружается английский характер и «неразвитое» английское сердце, углубляет самопознание. Автор исследует способность героев воспринимать инонациональное не как враждебное, а как иное национальное, принципиально другое, существование которого необходимо для равноправного диалога. При помощи категории инонационального Э. М. Форстер оценивает «развитость» сердец своих героев, их душевную зрелость.

В романе «Куда боятся ступить ангелы» Э. М. Форстер раскрывает трагический конфликт национально-культурных ментальностей. Сталкивая героев, принадлежащих к разным национальностям, он создает ситуации, в которых им

3 В настоящем диссертационном исследовании анализ романа «Комната с видом» предшествует рассмотрению романа «Куда боятся ступить ангелы», так как «Комната с видом» была задумана раньше, а начальные версии, имевшие названия «Люси» ("Lucy") и «Новая Люси» ("New Lucy"), были написаны до появления романа «Куда боятся ступить ангелы».

необходимо распознать общечеловеческое, находящееся под покровом другой национальной культуры. По Э. М. Форстеру, главной причиной отказа от признания/понимания «чужого» и инонационального является «неразвитость» английского сердца, которое усложняет диалог англичан с иными культурами. «Неразвитое» английское сердце образует оппозицию непосредственно внутри английского национального характера: с одной стороны, миссис Герритон и ее дочь Генриетта как олицетворение идеалов и ценностей Состона, а с другой - Филип, Лилия, Каролина Эббот, тяготеющие к итальянскому взгляду на мир и пытающиеся освободиться из-под власти Состона и его стереотипов.

Разрешение конфликта инонационального и национального связано не с утверждением какой-либо отдельной национально-культурной ментальное™, а с преодолением различий в пользу наднационального, всеобщего и всечеловеческого.

Выработанные в первой главе настоящего диссертационного исследования стратегии на «встречу» с инаковостью Другого (ликвидация, ассимиляция, сегрегация, признание) могут успешно быть применены к анализу восприятия инонационального героями Форстера. Такие реакции на инонациональное, как наслаждение его экзотикой (реакция Филипа) и, наоборот, полное его неприятие и отвержение (реакция Генриетты) сходны по своей сути. Они являются ограничивающими, так как в обоих случаях не происходит полноценного контакта между инонациональным и национальным (первая реакция тяготеет преимущественно к форме, «красивой обложке» иного, вторая говорит об эмоциональной слепоте). Отрицание инонационального приводит к идее об исключительности какой-либо нации. С другой стороны, герои, преодолевающие изначальную враждебность по отношению к инонациональному и признающие его равным своему национальному, но принципиально иным, при диалоге с ним духовно перерождаются. То же самое является справедливым и по отношению к сфере «чужого».

Итак, составляющие каждой из бинарной оппозиции «свое - чужое» и родственной ей дихотомии «национальное - инонациональное» в «итальянских» романах «Комната с видом» и «Куда боятся ступить ангелы» могут быть определены и (пере)осмыслены лишь на фоне друг друга. В одновременном познании «своего» и «чужого», осмыслении «своего» на фоне «чужого» и одновременно «чужого» на фоне «своего» развивается человек, так же как только в диалоге с инонациональным возможно более глубокое осознание своего национального.

Третья глава «"Я сам как Другой": проблема внутренней инаковости» состоит из двух параграфов. Параграф 3.1 «Роман "Хауардс-Энд": от внешней инаковости к внутренней» исследует роман «Хауардс-Энд» ("Howards End", 1910), который знаменует собой переход от инаковости внешней к внутренней и который во многом определил центральную тему следующего романа «Поездка в Индию» ("A Passage to India", 1924). В последнем героиня Адела Куэстед в результате столкновения со своей внутренней инаковостью переживает душевное потрясение.

Героиня, говоря словами самого Э. М. Форстера, не может «соединить» ("connect") внешнюю жизнь с внутренней, прозу жизни и ее поэзию, себя и Другого внутри себя.

Выявлено, что истоки указанной выше идеи можно обнаружить в раннем творчестве Э. М. Форстера и в романе «Хауардс-Энд», эпиграфом к которому является фраза «Только соединить...» ("Only connect..."). Эпиграф «Хауардс-Энд» можно прочесть и как «Только соединиться...», ибо для гармоничного существования человеку необходимо найти примирение как с внешней, так и с внутренней инаковостью. Есть основания рассматривать «Хауардс-Энд» в качестве пролога к роману «Поездка в Индию».

Попытки героев «соединиться» Форстер рассматривает в контексте эстетических взглядов известного викторианского поэта, литературного критика М. Арнольда (Matthew Arnold, 1822 - 1888). По мысли М. Арнольда, достижение гармонии возможно посредством личных взаимоотношений (вероятно, здесь находятся истоки теории «личных контактов», проповедуемой группой Блумсбери). Человек, как полагал М. Арнольд, должен «видеть жизнь в целом» ("to see life whole") и одновременно «трезво смотреть на жизнь» ("to see life steadily"). Именно в этом заключается «цельность» ("wholeness"), которая достигается при «соединении». К «цельности» стремятся все герои Э. М. Форстера с «развитым сердцем»: например, Эмерсоны из «Комнаты с видом», Фивдинг в «Поездке в Индию». По М. Арнольду, совершенство заключается в «цельности», которая означает гармонию души и тела -духовную «цельность», затрагивающую все стороны существования человека: моральную, интеллектуальную, эстетическую, социальную. Для того, чтобы достичь «цельности», «фрагментарный» человек должен соединить в себе все силы.

В параграфе 3.2 «"Двойное видение" в романе "Поездка в Индию"» выявляется сущность внутренней инаковости в романе «Поездка в Индию», а также ее истоки в рассказах и других романах прозаика. Проблема видения, понимаемая как способность героя (как и читателя) видеть тот или иной объект (включая себя самого) с разных точек зрения, под разными углами, является одной из ключевых в романе и связана в данном романе с внутренней инаковостью, с которой столкнулась главная героиня Адела Куэстед в Марабарских пещерах. В главе подробно рассматривается символ пещеры, отмечаются сходства и различия между пещерой у Э. М. Форстера и Платона. Герои романа с «развитым сердцем» способны достичь в пещере прозрения, обрести себя и свое «видение».

В прозе Э. М. Форстера общение с иной субъективностью открыто лишь для героев с «развитым сердцем», коими являются, например, миссис Мур и доктор Азис, которые вышли за пределы «нахождения у себя» (термин Э. Левинаса), приняли друг друга и уже при первой встрече достигли сакрального момента откровения. «Выход за пределы» нахождения у себя возможен лишь с принятием на себя ответственности за Другого. Момент откровения связан с «приглашением» ("invitation"), благодаря которому возможно построение подлинного

интерсубъективного пространства. Под «приглашением» мы пониманием такую активность Я, при которой происходит признание и примирение с инаковостью Другого, в результате чего и возможен выход в его сферу.

Встреча с другим Я и пребывание в подлинном интерсубъективном пространстве (под подлинным интерсубъективным пространством понимается такой диалог-коммуникация, при котором возникает «метафизическое желание» (Э. Левинас)) невозможны для героев с «неразвитым сердцем». Для них поиски своего Я нелегки и порой трагичны. Так, например, Адела Куэстед в Марабарских пещерах получила, говоря словами Ж. Лакана, «мгновенную картину собственного отражения». Поездка в пещеры оказалась для Аделы драмой, в результате которой она осознала себя иной, чем она бьша. Причиной тому - неумение «соединиться». Всю жизнь Адела подавляла свои эмоции, жила по законам разума; в конце концов, это привело ее к духовной драме. Такую же драму ожидает, по мнению Э. М. Форстера, и большинство англичан.

Адела Куэстед испытала в пещере то, что К. Г. Юнг назвал встречей с Тенью, при которой Я переживает Другого во мне, а Другой переживает меня в себе. В этом заключается «двойное видение» ("double vision"), заключающееся в способности личности увидеть себя как не-себя, а как Другого, осознать свою нетождественность самому себе, то есть прикоснуться к миру внутренней инаковости. Именно оно вызывает у профессора Годбола чувство бесконечного сострадания ко всему живому, у миссис Мур апатию, «панику и пустоту», а у Аделы Куэстед истерику. В главе отмечено, что встречу Аделы Куэстед с самой собой как Другой автор предвосхищал в других своих романах: «Хауардс-Энд», «Комната с видом», «Морис», рассказах «История о панике» ("The Story of a Panic", 1904), «Доктор Шерстихлоп» ("Dr. Woolacott", 1927) и др. В Марабарских пещерах Адела сама разрушила представление о своем Я как о монолитном, оно получило возможность «преодоления себя сегодняшнего» (по А. Адлеру).

Итак, обретение героями душевной гармонии связано с достижением ими «цельности», что возможно в контакте с Другим(и) и «примирении» с самим собой. Для того, чтобы прийти в согласие с «чужаком» внутри себя, героям нужно «соединиться». Последнее возможно при помощи «двойного видения», при котором Я способно увидеть тот или иной объект с разных точек зрения, под разными углами, включая и Другого внутри себя. «Двойное видение» позволяет героям осознать свою внутреннюю нетождественность, т.е. оказаться иными по отношению к самим себе. Встретиться с самим собой как Другим является трагедией для героев, живущих лишь по законам разума и исключающих возможность существования в человеке нескольких Я. Неразрешенный конфликт между множественностью Я героев связан с недостаточной степенью их самопознания.

В Заключении подводятся итоги проведенного исследования и формулируются выводы. Инаковость является одной из актуальнейших проблем современной гуманитарной мысли и может быть определена, с одной стороны, как

имманентное качество Другого (в узком смысле), а с другой, как категория субъектно-объектных отношений, делающая возможной и актуализирующая оппозицию «Я - Другой» (в широком смысле). Несмотря на то, что проблема Другого, а следовательно и инаковости, первоначально разрабатывалась в философии, она вышла за пределы сугубо философского дискурса. К проблеме инаковости в своем творчестве обращались, например, М. Бахтин, Ж.-П. Сартр; некоторые представители постструктурализма (Ж. Делез) разрабатывали категории инаковости и Другого и проецировали собственные гипотезы на литературные произведения; концепции других (Ж. Лакана, М. Фуко) используются для интерпретации литературных произведений. Применительно к настоящему исследованию инаковость представляется категорией литературоведения.

1 Ч( Л™™«— —__~ ______ . __-___..._______ ___________________ ____

о ипакио^л-Иэ пап ви опсшпш, |а!\

и внутреннем ее проявлениях. Под последней понимается нетождественность героя самому себе, реализованная посредством статуса «Я сам как Другой». Инаковость, актуализирующая дихотомию «свое - чужое», является внешней. Дихотомия «свое -чужое», включающая антитезу «национальное - инонациональное», производна от оппозиции «Я - Другой». Инаковость, реализующая дихотомию «свое - чужое», отлична от той, которая существует на уровне «Я сам как Другой».

В произведениях Э. М. Форстера оппозиция «свое - чужое» постепенно преодолевает антагонистический характер (личное, значимое - постороннее, чуждое): от первоначального отношения к иному, «чужому» как чуждому и низкому герои приходят к внутреннему обогащению за счет узнавания истинно «своего» в «чужом». Развитие героев происходит в одновременном познании «своего» и «чужого», осмыслении «своего» на фоне «чужого» и одновременно «чужого» на фоне «своего». Способность/неспособность воспринимать «свое - чужое» определяется «развитостью»/«неразвитостью» английского сердца. «Неразвитое» английское сердце, сформированное в закрытых британских школах, чуждо всему иному. Для героев с «неразвитым сердцем» «своим» является только то, что позволяет им сохраниться и постоянно требует защиты от «чужого». При соприкосновении с последним герои с «развитым сердцем» переживают «вечные мгновения», озаряющие будничную действительность. Серия «вечных мгновений» предшествует духовному прозрению героев.

Произведения, основанные на опыте, накопленном Э. М. Форстером во время путешествий по разным странам мира (Греция, Италия, Германия, Индия, Египет и др.), позволяют выделить в его творчестве оппозицию «английское» -«неанглийское». Тема национального и инонационального наиболее ярко представлена посредством сопоставления Англии и Италии (роман «Куда боятся ступить ангелы», рассказы «История о панике», «Сирена», «Вечное мгновение»). Сталкивая героев, принадлежащих к разным национальностям, указывая при этом на различия в их душевном мире и во внешнем виде, чертах национального характера и языке, национальных микрокосмосах, архитектуре, искусстве, ландшафте,

Э. М. Форстер создает ситуации, в которых им необходимо распознать общечеловеческое, завуалированное в другой национальной культуре. Герои, преодолевающие по отношению к инонациональному изначальную враждебность и признающие инонациональное равным своему национальному, духовно перерождаются.

Внутренняя инаковость в произведениях Э. М. Форстера связана с осознанием героя/героини иным (иной), чем они считали себя. Выявлено, что данная идея достигает апогея в романе «Поездка в Индию», а ее истоки восходят к рассказам «История о панике», «Доктор Шерстихлоп» и др., романам «Комната с видом», «Морис», «Хауардс-Энд». Герои, неспособные «соединить» внешнюю жизнь с внутренней, прозу жизни и ее поэзию, себя и Другого внутри себя, переживают душевное потрясение при столкновении со своей внутренней инаковостью, т.е. при встрече с Другим внутри себя. Встреча с самим собой как Другим является также трагедией для героев, живущих лишь по законам разума и исключающих возможность существования в одном человеке нескольких Я. Чтобы прийти в согласие с «чужаком» внутри себя, им необходимо «соединиться». Последнее возможно при помощи «двойного видения», заключающегося в способности героя увидеть себя как Другого, осознать свою нетождественность самому себе. Путь к душевной гармонии героями Э. М. Форстера заключается в обретении ими «цельности», что возможно в примирении как с внешней, так и с внутренней инаковостью.

Основное содержание диссертации отражено в следующих публикациях:

1. Половце в Д.О, «Двойное видение» в романе Э. М. Форстера «Поездка в Индию» II Вестник Челябинского государственного университета. Научный журнал. Серия Филология. Искусствоведение. Выпуск 28. №37 (138). 2008. С. 137-143 (0,4 п.л.).

2. Половцев Д.О. Инонациональное и национальное в романе Э. М. Форстера «Куда боятся ступить ангелы» // Национально-культурный компонент в тексте и языке. Материалы III Международной научной конференции. Минск: МГЛУ, 2005. Ч. 1. С. 253-254 (0,1 пл.).

3. Половцев Д.О. Новелла Э. М. Форстера «Сирена» в свете философии М. Фуко // Материалы ежегодной научной конференции преподавателей и аспирантов университета. Минск: МГЛУ, 2005. Ч. 5. С. 70-72 (0,2 пл.).

4. Половцев Д.О. Поиски своего «Я» в романе Э. М. Форстера «Поездка в Индию» // I Машеровские чтения. Материалы региональной научной конференции студентов магистрантов, аспирантов и молодых ученых. Витебск: ВГУ им. П.М. Машерова, 2005. Ч. 2. С. 71-73 (0,3 пл.).

5. Половцев Д.О. Проблема инаковости в романе Э. М. Форстера «Поездка в Индию» // Молодые ученые - России. Материалы 2-ой Международной научно-практической конференции Смоленск: СГПУ, 2005. Ч. 2. С. 81-85 (0,2 пл.).

6. Половцев Д.О. Присутствие Другого в рассказе Э. М. Форстера «Доктор Шерстихлоп» // Личность - слово - социум. Материалы 5-ой Международной научно-практической конференции. Минск: ИСЗ, 2005. Ч. 1. С. 41-43 (0,3 п.л.).

7. Половцев Д.О. Роман Э. М. Форстера «Поездка в Индию»: история создания // Иноязычное образование: психолого-педагогический, методический, лингвистический аспекты. Материалы Международной научно-практической конференции. Барановичи: БарГУ, 2005. С. 107-111 (0,2 п.л.).

8. Половцев Д.О. Роман Эдуарда Моргана Форстера «Поездка в Индию»: опыт переосмысления // Английская литература в контексте мирового литературного процесса. XV Международная конференция Российской ассоциации преподавателей английской литературы. Сборник материалов. Рязань: РГПУ,

2005. С. i 10 (0,1 п.л.).

9. Половцев Д.О. «Та сторона» в рассказах Э. М. Форстера // Содружество наук. Барановичи - 2005. Материалы международной научно-практической конференции молодых исследователей. Барановичи: БарГУ, 2005. Ч. 2. С. 223-225 (0,2 п.л.).

Ю.Половцев Д.О. «Ад - это другие» в пьесе Ж.-П. Сартра «За запертой дверью» // Английский язык и англоязычные литературы: проблемы изучения и преподавания в начале XXI века. Сборник научных статей. Витебск: ВГУ им. П. М. Машерова, 2006. С. 108-110 (0,1 п.л.).

11 .Половцев Д.О. «Другой» в романе Э. М. Форстера «Поездка в Индию» // Американские исследования. Ежегодник, 2004-2005. Европа и Соединенные Штаты Америки: взгляд извне. Минск: МГЛУ, Белорусская ассоциация американских исследований, 2006. С. 212-219 (0,5 пл.).

12.Половцев Д.О. Инаковость как философско-литературная категория // Вестник Минского государственного лингвистического университета. Серия Филология.

2006. №4 (24). С. 74-80 (0,4 п.л.).

13.Половцев Д.О. Поиск идентичности в романе Э. М. Форстера «Поездка в Индию» // Проблемы истории литературы. Сборник статей. Выпуск девятнадцатый. Москва - Новополоцк: Институт славяноведения РАН, Московский государственный открытый педагогический университет им. М. А. Шолохова, ПГУ, 2006. С. 243-250 (0,5 п.л.).

14.Половцев Д.О. Постструктуралистические концепции инаковости и их прочтение в мультикулыурализме // Весшк Вщебскага дзяржаунага ушверсггэта. 2006. №3 (41). С. 6-9 (0,4 п.л.).

15.Половцев Д.О. Проблема «Другого» в постструктурализме: взаимодействие философской, психоаналитической и литературоведческой практик // Bíchhk Дншропетровського ушверсггету. С ер ¡я Летературознавство. Журналютика. 2006. №1. С. 236-242 (0,6 п.л.).

16.Половцев Д.О. Проблема инаковости в рассказах Э. М. Форстера // Meninis tekstas: Suvokimas. Analize. Interpretacija = Художественный текст: Восприятие.

Анализ. Интерпретация. Сборник научных статей. Вильнюс: Вильнюсский педагогический университет, Даугавпилсский университет, Московский городской педагогический университет, 2006. №5. С. 270-275 (0,4 пл.).

17.Половцев Д.О. Роман Э. М. Форстера «Хауардз Энд»: в поисках гармонии // Вести Института современных знаний. 2006. №4 (29). С. 41-45 (0,4 п.л.).

18.Половцев Д.О. «Только соединить...» Э. М. Форстера (роман «Хауардз Энд») // Личность - слово - социум. Материалы 6-ой Международной научно-практической конференции. Минск: ИСЗ, 2006. Ч. 2. С. 44-49 (0,5 п.л.).

19.Половцев Д.О. «Хауардз Энд» и «Поездка в Индию» Эдварда Моргана Форстера: точки соприкосновения // Литература Великобритании и Романский мир. Тезисы докладов Международной научной конференции и XVI съезда англистов. Великий Новгород: НГУ им. Ярослава мудрого, 2006. С. 132-133 (0,1 п.л.).

20.Половцев Д.О. Что же произошло в Марабарских пещерах? (Аналитическая психология К. Г. Юнга и роман Э. М. Форстера «Поездка в Индию») // Науков! записки Харыивського нацюнального педагопчного ушверситету ¡м. Г. С. Сковороди. Cepin Лтературознавство. Випуск 4 (48). 2006. Ч. 1. С. 61-67 (0,5 п.л.).

21.Половцев Д.О. Эстетические взгляды М.Арнольда и роман Э.М.Форстера «Хауардз Энд» // Науков1 записки Харыавського нацюнального педагопчного ушверситету ím. Г. С. Сковороди. С ер ¡я Лггературознавство. Випуск 2 (46). 2006. Ч. 2. С. 72-77 (0,4 п.л.).

22.Половцев Д.О. Британская закрытая школа и «неразвитое сердце» в романе Э.М. Форстера «Самое долгое путешествие» // Личность - слово - социум. Материалы VII Международной научно-практической конференции. Минск, 2007. Ч. 1. С. 160-163 (0,2 п.л.).

23.Половцев Д.О. Платоновские и Марабарские пещеры в творческом сознании Э. М. Форстера // Литература Великобритании в контексте мирового литературного процесса. Вечные литературные образы. Материалы XVII ежегодной Международной научной конференции Российской ассоциации преподавателей английской литературы. Орел: ОГУ, 2007. С. 54 (0,1 п.л.).

24.Половцев Д.О. Роман Э. М. Форстера «Комната с видом»: к проблеме «своего» и «чужого» // Славянсшя лггаратуры у кантэксце сусветнай = Slavonic literatures within the world context. VII М!жнародная навуковая канферэнцыя. Зборшк навуковых артыкулау. Míhck: БДУ, 2007. Т. 1. С. 232-237(0,4 п.л.).

25.Половцев Д.О. «Свое» - «чужое» в романе Э.М. Форстера «Комната с видом» // Белорусская литература и мировой литературный процесс. Международный научный сборник. Выпуск второй. Полоцк: ПТУ, 2007. С. 277-283 (0,5 п.л.).

26.Половцев Д.О. «Я сам как Другой» в романе Э. М. Форстера «Поездка в Индию»: истоки проблемы // XIX Пуришевские чтения. Переходные периоды в мировой литературе и культуре. Сборник статей и материалов. М.: МПГУ, 2007. С. 170171 (0,1 п.л.).

27.Половцев Д.О. «Другой-для-меня» М.М, Бахтина и «Бытие-для-других» Ж.-П. Сартра: сходства и различия // Bíchhk Дшпропетровського ушверЫтету. Сер\я Штературознавство. Журнашстика. Випуск 10. 2008. № 1. С. 238-243 (0,4 пл.).

28.Половцев Д.О.Инаковость у современников Э. М. Форстера // Актуальные вопросы германской филологии и методики преподавания иностранных языков. Сборник материалов XII республиканской научно-практическрй конференции. Брест: БрГУ им. A.C. Пушкина, 2008. С. 176-179 (0,2 п.л.).

29.Половцев Д.О. Инонациональное и национальное в творчестве Э.М. Форстера и его современников // Сучасш лгсературознавч1 студи. Схщ на Заходь Захщ на Сход i: flianor св1тоглядних та художшх парадигм. Зб1рник наукових праць. Випуск 5. Кшв: КНЛУ, 2008. С. 180-187 (0,5 п.л.).

ТП TT Г\ тл---—.„т.--------- — ---...-------------- „ _—.„„„

w.у нмилци: rixiunaiviuxiajiDnuto xian nniопьшпы! ппааилииш o (jumatn.

Э.М. Форстера «Куда боятся ступить ангелы» П Американские и европейские исследования. Ежегодник 2006-2007. Минск, 2008. Ч. 2 С. 110-119 (0,6 п.л.). 31 .Половцев Д.О. Проблема инаковости в художественном мире Э.М. Форстера // Вопросы Романо-германской филологии и методические инновации в обучении и воспитании. Материалы XI республиканской научно-практической конференции.

Подп. к печ. 20.03.2009 Объем 1 п.л. Заказ №. 41 Тир 100 экз. Типография МПГУ

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Половцев, Денис Олегович

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА 1 ИНАКОВОСТЬ КАК КАТЕГОРИЯ ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЯ

ГЛАВА 2 ВНЕШНЯЯ ИНАКОВОСТЬ В «ИТАЛЬЯНСКИХ РОМАНАХ» 53 Э.М. ФОРСТЕРА: ДИХОТОМИЯ «СВОЕ - ЧУЖОЕ»

ГЛАВА 3 «Я САМ КАК ДРУГОЙ»: ПРОБЛЕМА 85 ВНУТРЕННЕЙ ИНАКОВОСТИ

3.1 Роман «Хауардс-Энд»: от внешней инаковости 85 к внутренней

3.2 «Двойное видение» в романе «Поездка в Индию» 95 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 126 СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

 

Введение диссертации2008 год, автореферат по филологии, Половцев, Денис Олегович

XX столетие, как и век нынешний, отмечено диалогом культур и цивилизаций. В последние десятилетия XX века возникла ситуация, при которой множественность образа жизни выступает как норма, а бытие отмечено такими характеристиками, как гетерогенность, многомерность, децептрированность. Национальная и личностная идентичности формируются на фоне усиления межкультурных контактов. Возрастает не просто интерес ко всякого рода инаковости, а ее принятие и утверждение как ценности. Инаковость является неотъемлемой составляющей и в контексте художественной культуры, при этом художественной литературе принадлежит ведущая роль в формировании знаний о культуре и характере других народов и эпох.

Настоящая диссертация посвящена исследованию проблемы инаковости в произведениях классика английской литературы XX века Эдварда Моргана Форстера (Edward Morgan Forster, 1879-1970). Литературное наследие Э. М. Форстера включает романы «Куда боятся ступить ангелы» ("Where Angels Fear to Tread", 1905), «Самое длинное путешествие» ("The Longest Journey", 1907) , «Комната с видом» ("A Room with a View", 1908), «Хауардс-Энд» ("Howards End", 1910), «Поездка в Индию» ("A Passage to India", 1924), «Морис» ("Maurice", 1971). Прозаик получил признание и как автор сборников рассказов «Небесный омнибус» ("The Celestial Omnibus", 1911), «Вечное мгновение» ("The Eternal Moment", 1928), «В жизни грядущей» ("The Life to Come", 1972). Его перу также принадлежат сборники эссе, книги биографического характера, большое количество литературно-критических статей, в том числе работа «Аспекты романа» ("Aspects of the Novel", 1927), в которой писатель выражает свою точку зрения на проблемы художественного творчества и которая сыграла значительную роль в становлении теории романа в Англии.

Э. М. Форстер был причислен к классикам еще при жизни: об этом ; свидетельствует ряд статей и монографий, посвященных его творчеству [164, 170, 172, 238, 258]. Первая монография обзорного характера была издана в || | 1938г. [222], а начало серьезному изучению творчества писателя положило ; ; исследование Л. Триллинга «Э.М. Форстер» [255]. В 40-е годы интерес к ;

I ; творчеству прозаика вырос настолько, что критики заговорили о «возрождении | Форстера» [171]. В последующее десятилетие об Э. М. Форстере пишут уже не I ; только в англоязычных странах, но и во Франции, Германии, Индии. ,,

Интерес исследователей 60-х гг. главным образом сосредоточен па! символике произведений, двуплановости повествования, особенностях языка, ! ритмической организации прозы. Из работ этого периода знаменательны | исследования Дж. Вира [163], Д.Годфри [208], Ф. Круза [176], Ф. Макдоуэлла . [229], У. Стоуна [249], Дж. Томсона [253], А. Уайлда [260]1.

В 70-е годы, после смерти автора, были опубликованы рукописи | писателя, его дневники и переписка. Изданные в начале 1970-х гг. I ! 1 психологический антиконформистский роман «Морис» и сборник рассказов I I

В жизни грядущей» вызвали очередной всплеск интереса к творчеству : ;

I | прозаика. В 1978 г. выходит первая биография Э. М. Форстера [215]; в этот же ! ' период издается и двухтомная биография писателя [205, 206]. :

Советское литературоведение в своем освоении творчества > Э. М. Форстера не отставало от западного. Самый известный роман писателя 1 «Поездка в Индию» был впервые переведен на русский язык Л. Некрасовой . [127] спустя два года после его выхода в Англии; практически через | десятилетие последовал перевод В. Исакова [128], который и по сей день считается самым удачным. ¡| ■

Вместе с тем серьезное изучение творчества Э. М. Форстера в СССР ¡11 начинается в середине 60-х гг. Д. Жантиева в монографии «Английский роман ! XX века. 1918-1939» [33] указывает на значительный вклад писателя в ;1; м

I \

1 Анализ критической литературы, необходимый для раскрытия темы настоящего исследования, принедеи в 1 последующих главах. : английскую литературу. Она также отмечает сходство раннего творчества Э. М. Форстера с произведениями писателей группы Блумсбери и исследует его | литературную полемику с В. Вулф .

Период 70-х — 80-х гг. отмечен тем, что творчество писателя привлекает большое количество советских ученых: И. А. Влодавской [18, 19|, Н. Ю. Жлуктенко [34], Л.Г.Ивановой [38-41], О. М. Лисовой |63], Л.А.Фомичевой [118], Т. Хмельницкой [133], И. Г. Шмыковой [137]. Имя i писателя как классика английской литературы занимает место в советских литературоведческих справочных и энциклопедических изданиях [119, 143, 149]. В них отмечается, что «ясность и простота, <.> красочность языка I являются достоинствами Форстера» [119, с. 824]. I

Из всех критических работ советского периода большое значение до сих пор имеют труды известного литературоведа Н. П. Михальской [66-74]. Она доказывала, что «творчество Э.М. Форстера - одна из интереснейших страниц в истории английской литературы новейшего времени» [74, с. 29]. В работах Н. П. Михальской основательно рассмотрена эстетика Э. М. Форстера.

Советские литературоведы сделали достаточно для того, чтобы творчеству Э. М. Форстера были посвящены страницы и главы учебников и учебных пособий по истории английской литературы [5, 6, 33, 66], хрестоматий [144]. Несмотря на это, в силу ряда причин, в том числе и идеологического характера, творчество Э. М. Форстера не получило комплексной оценки в советском литературоведении, которое исследовало в основном I антиколониальную направленность самого известного романа писателя «Поездка в Индию» и выбрало своим вектором исследования преимущественно литературно-критические статьи и эссеистику прозаика.

Постсоветское литературоведение отмечено работами Е. П. Зыковой [36], Т. П. Красавченко [54], А.Куприна [59], М.Г.Соколовской [ЮЗ], Ю. В. Стулова [106], И. В. Шабловской [134] и других ученых. С именем

2 Литературное окружение Э. М Форстера, его связь с современниками (Г. Джеймс, Д. Г. Лоуренс, Р Киплинг I и др.) рассматриваются в первой главе настоящего исследования.

Э. М. Форстера связаны страницы в современных российских учебниках и учебных пособиях [22, 88, 105, 113], обзору его творчества посвящены статьи в новейших изданиях справочников и энциклопедий [37, 55, 71, 80, 145-148]. , Последние десятилетия XX и начало XXI веков отмечены очередным ! 1

I 1 возрождением интереса к творчеству Э. М. Форстера. Это связано с переизданием его книг (например, в издательствах «Радуга» [124] и «Глагол» , з I

125]) и экранизацией практически всех его романов . Творчество 1 I

Э. М. Форстера рассматривается в литературоведческих энциклопедиях и справочниках [14, 91, 93, 166, 240], причем не только англоязычных [180, 183, 220, 264]. Факт неустанной популярности и востребованности писателя эпохой i | современности подтверждается и тем, что в 2002 году вышел в свет практикум 1 по роману «Поездка в Индию» под редакцией профессора Глостерширского ! J университета П. Чайлдса. Практикум включает в себя как историю создания романа, его восприятие современниками Э.М. Форстера, так и его современную I интерпретацию [182]. | 1 |i

Помимо анализа творчества Э.М. Форстера с позиций феминизма [173, j 228, 243] и постколониализма [251, 257], современные зарубежные ' I исследователи фокусируются на связях писателя с литературной группой Н Блумсбери [248, 259, 261]. Будучи одним из ее членов, он сумел не поддаться J I I влиянию лидера группы В. Вулф, что вызвало критику со стороны известной | писательницы и привело к литературной полемике между обоими [191, 263]. j I

Интерес к творчеству Э.М.Форстера обусловлен тем, что в своих |j произведениях он поднимает проблему инаковости, которая не осталась незамеченной рядом исследователей. Так, по мнению американского ученого ¡.'

3 На сегодняшний день экранизировано пять из шести романов: «Комната с видом» (продюсер И. Мерчснт, i j | режиссер Да Айвори, автор сценария Р. П. Джхабвала; в ролях: М. Смит, X. Б. Картер, Р. Грейвс; производство i | | "Cinecom International", 1985), «Куда боятся ступить ангелы» (продюсер Д. Грэнджер, режиссер Ч Стерридж, 1 1 | авторы сценария Т. Салливан, Д Грэнджер, Ч. Стеррид/к; в ролях: X. Б. Картер, Р. Грейвс, Дж Дейвис, X. Мнрреи, Г. Гиделли; производство "Fineline Features", 1991), « Морис» (продюсер И. Мерчент, режиссер Дж. Айвори, авторы сценария Дж. Айвори, К. Хескет-Харви; в ролях: Дж. Уилби, X Грант, Р. Грейвс; производство "Cinecom International", 1987), «Хауардс-Энд» (в российском прокате «Усадьба Хауардс-Энд»\ \ продюсер И. Мерчент, режиссер Дж Айвори, автор сценария Р. П. Джхабвала, в ролях: X Б. Картер, , И. Томисон, В. Редгрэйв, Э Хопкинс, производство "Sony Picture Classics", 1992), «Поездка в Индию» [ (продюсеры Дж Броуборн, Р. Гудвин, режиссер Д. Лин; в ролях: Дж. Дейвис, Дж. Фокс, В. Бэнерджи, 1 | П Эшкрофт, производство "Columbia Pictures", 1984). | 1

I l|

У. Стоуна, «ииаковость [у Э. М. Форстера. —Д.П.] может быть найдена в <.> глубинах человеческой души»4 [249, р. 15]; современный исследователь Е. П. Зыкова указывает, что творчество Э. М. Форстера пронизывает «тема взаимопонимания между людьми, терпимости по отношению ко всякого рода "ииаковости"» [37, с. 458]. «Черствость, замыкание в узком кругу "своих", нежелание слышать другого, - продолжает ученый, - [связаны] с обедисние[м] духовного мира личности» [37, с. 459].

Однако до сих пор проблема инаковости в творчестве Э. М. Форстера не становилась темой специального монографического и/или диссертационного исследования ни в российском, ни в зарубежном литературоведении. Из трех существующих советских диссертационных исследований два носят обзорный характер (работы Н. П. Симаковой [100] и Л. Г. Ивановой [42]), а диссертация А. Г. Красильникова [58] исследует политическую направленность романа «Поездка в Индию». Единственными работами, целиком посвященными Э. М. Форстеру на постсоветском пространстве, являются диссертации российских исследователей Л. И. Сероменко [98], в которой автор обращается к новеллистике Э. М. Форстера и греко-италийским мотивам, и Е.С. Пургипой, исследующей английский национальный характер в произведениях писателя [90]. В постсоветском украинском литературоведении в диссертации Т. Г. Теличко [108] Э.М.Форстер рассматривается в одной главе, в которой анализируется роман «Куда боятся ступить ангелы». Актуальность темы исследования определяется:

• значимостью проблемы инаковости для современного мирового гуманитарного знания;

• слабой степенью разработанности научного инструментария и терминологии по проблеме инаковости в литературоведении;

• неиссякаемым научным интересом к творчеству признанного классика английской литературы Э. М. Форстера в мировом литературоведении;

1 За исключением дополнительных отсылок к переводу, здесь и далее перевод наш.

• возрастающим вниманием к литературному наследию Э. М. Форстера в литературоведческой науке в СНГ.

В качестве предмета данного исследования выбрана инаковость в творчестве Э. М. Форстера, а в качестве объекта — романы «Куда боятся ступить ангелы», «Самое длинное путешествие», «Комната с видом», «Хауардс-Энд», «Поездка в Индию», «Морис», рассказы из сборников «Небесный омнибус», «Вечное мгновение», «В жизни грядущей». По мерс I необходимости к анализу привлекаются также эссе писателя и его литературно- 1 критические статьи.

Выбор объекта и предмета исследования обусловлен необходимостью I целостного восприятия творческого наследия Э. М. Форстера, актуальностью его идей для современного гуманитарного знания. Писатель еще в первые , I десятилетия XX в. уловил тенденции времени: конфликт ценностей колонизаторов и колонизируемых, расщепление внутреннего Я личности под влиянием внешних сил, противоречия между отдельными частицами расщепленного Я. Э. М. Форстер сумел в художественной форме передать это в , своих романах, рассказах, эссе и теоретических статьях.

Цель работы - выявить сущность инаковости в творчестве классика английской литературы Э. М. Форстера.

Достижение поставленной цели требует решения следующих задач: |

• обосновать инаковость как категорию литературоведения;

• выявить эволюцию инаковости в творчестве Э. М. Форстера;

• раскрыть специфику оппозиции «свое - чужое» и исследовать 1 взаимоотношения национального и инонационального в романах Э. М. Форстера;

• осмыслить сущность внутреннего Другого в произведениях писателя. '

Описанным задачам подчинена структура диссертации, состоящая из I введения, основной части (три главы), заключения и списка использованной литературы. Полный объем работы - 154 страницы, основной текст диссертации размещается на 128 страницах. Количество использованных | библиографических источников составляет 264 наименования. |

На защиту выносятся следующие положения: I

1. Инаковость - одна из актуальнейших проблем гуманитарного знания 11 современности. Опирающаяся на достижения философии, психологии, | культурологии, она является категорией литературоведения: ) 1 разрабатываемые в современном литературоведческом дискурсе ( категории инаковости и Другого используются для интерпретации , художественных произведений. 1

2. Эволюция творчества Э.М.Форстера представляет собой движение 01 внешней инаковости, представленной дихотомией «свое - чужое» и инонациональным пространством, к инаковости внутренней, реализуемой на уровне «Я сам как Другой». ! I

3. В романах писателя бинарная оппозиция «свое — чужое» преодолевает антагонистический характер ее составляющих: в одновременном познании «своего» и «чужого», осмыслении «своего» на фоне «чужого» и 1 ' одновременно «чужого» на фоне «своего» совершается самораскрытие Я 1 героев. Разрешение конфликта инонационального и национального | I происходит по схожей схеме: оно связано не с утверждением отдельной ' национально-культурной ментальности, а с преодолением различий в !| I пользу наднационального, общечеловеческого. I

4. Героям Э. М. Форстера свойственна нетождественность по отношению к > I самим себе, то есть открытие в себе внутреннего Другого. I

Способность/неспособность героя обрести либо сохранить гармонию при I столкновении с самим собой как Другим зависит от «развитоо и» , («неразвитости») (по терминологии самого прозаика) его/ее сердца. I I

Природа и специфика предмета исследования предопределили его: 1 методологию, основанную на комплексном междисциплинарном подходе, с | , использованием достижений и наработок в таких областях, как психология, культурология, философия.

10 1 Диссертационное исследование опирается на теоретико-философские работы по проблеме инаковости (В. В. Бибихин, М. Бубер, И. С. Вдовипа, ' Х-Г. Гадамер, А. А. Грицанов, А. Я. Гуревич, Э. Гуссерль, Ж. Делез,

A. Б. Демидов, Т. X. Керимов, Ю. Кристева, И. И. Лапшин, Э. Левипас,

B. А. Лекторский, Д. В. Майборода, В. Л. Махлин, М. А. Можейко, Л. Ф. Новицкая, П. Рикер, М. Фуко, Ю. Хабермас, М. Хайдеггср, i О. Н. Шпарага, Т. В. Щитцова и др.); литературоведческие работы, 1 посвященные проблеме Другого (М. М. Бахтин, Ю. Н. Гирин, И. П. Ильин, ¡

10. М. Лотман, Ж.-П. Сартр, А. М. Пятигорский, М. В. Тлостанова и др.), , ¡ разработки в области психологии (Ж. Лакан, 3. Фрейд, К. Г. Юнг). ¡ i1 i

Теоретическую и методологическую базу диссертации составили также ¡ I i i литературоведческие и культурологические исследования различных аспектов национального и инонационального (Г. Е. Адамович, А. II. Андреев, ¡ Л. Я. Гаранин, Г. Гачев, Д. С. Лихачев, Н. С. Перкин, И. С. Скоропапова, i

C. В. Соколовский, М. А. Тычина и др.), «своего - чужого» (Б. Вальденфельс, | 1

B. В. Иванов, В. В. Красных, К. Леви-Строс, Ю. М. Лотман, А. Пелипепко, 1 |

C. Л. Сахпо, В. Н. Топоров, Т. В. Цивьян, Р. М. Шукуров, К. И. Якимец, i

А. К. Якимович, И. Яковенко и др.). При написании диссертационного I , исследования принимались во внимание труды представителей западного '! i1 i форстероведения (Д. Бир, Ф. Гарднер, Д. Годфри, Дж. Кол мер, Б. Киркпатрик, j i Ф. Круз, Р. Мартин, Г. Дж. Оливер, А. Ричарде, Л. Триллинг, Дж. Томсоп, 1 I А. Уайлд, У. Стоун и др.). Автор также опирался на новейшие диссертационные 'i исследования, затрагивающие тот или иной аспект инаковости (Д. А. Алексеева I

3], И. И. Беленькая [13], Ю.Б.Бессонова [15], Ю. В. Ветчинкина [17], Р. П. Даниляк [27], И. С. Дорогавцева [31], Т. А. Жукова [35], Е. В. Кантемиров [49], А. Е. Комлев [52], А. С. Корчак [53], М. Л. Петрова [83], М. II. Петрочепко 1 i

84], Б. Н. Попов [87], О. А. Смоляк [102], Т. Г. Теличко [108], Ю. В. Шичаиипа i [136]).

В исследовании используются сравнительно-исторический, 1 сопоставительный, биографический методы, а также методика «тщательного

11 I ; ; ¡ ! !. прочтения» художественного текста. i|

Научная новизна диссертации заключается в следующем: ! ¡!

• работа является первым комплексным исследованием проблемы ; ' i | ¡i инаковости в творчестве Э.М. Форстера в российском и зарубежном i jj литературоведении; ! ,,

• обоснована значимость инаковости в качестве литературоведческой !' категории; !

• в научный оборот вводятся понятия внешней и внутренней инаковости, ! определения инаковости в узком и широком смыслах. | Теоретическая значимость заключается в интерпретации проблемы ¡ ! инаковости как литературоведческой категории в творческой эволюции j! писателя в контексте развития английской литературы первой половины XX ; j : í века. ¡ :, ! ; !¡;

Практическая значимость настоящего исследования состоит в том, что j ¡ |¡ её основные выводы и положения могут быть использованы при разработке j | курсов лекций, спецкурсов и семинаров по истории английской литературы, на ¡ ? практических и семинарских занятиях, при написании курсовых и дипломных ; работ, при создании учебно-методических пособий для студентов | : i гуманитарных вузов. Так как диссертация носит междисциплинарный характер, ¡I ¡ i i привлекая достижения литературоведения, философии, культурологии, ■ психологии, то это позволяет использовать её материалы и выводы в ; |; исследованиях не только литературоведческого характера по проблеме | I \ м i инаковости и Другого, но и в соответствующих работах по философии, | i искусствоведению, культурологии. ¡I; | i»

Основные положения и выводы настоящего диссертационного | ||

I !! исследования были апробированы на следующих международных, ' ч; республиканских и региональных конференциях: «Содружество наук. ; ; Барановичи - 2005»: Международная научно-практическая конференция j ! молодых исследователей (РБ, г. Барановичи, БарГУ, 22 февраля 2005 г.); ! «Славянск1я лггаратуры у кантэксце сусветнай»: VII М1жнародная навуковая ¡; || канферэнцыя (РБ, г. Минск, БГУ, 12-14 октября 2005 г.); «Национально-культурный компонент в тексте и языке»: III Международная научная конференция (РБ, г. Минск, МГЛУ, 7-9 апреля 2005 г.); «Русская, белорусская и мировая литература: история, современность, взаимосвязи»: Четвертая международная литературоведческая конференция (РБ, г. Новополоцк, ПТУ, 7- 1 9 апреля 2005 г.); «Личность - Слово - Социум»: 5-я Международная научпо-практическая конференция (РБ, г. Минск, ИСЗ им. А.М.Широкова, 13-15 i апреля 2005 г.); «Дни науки МГЛУ»- Ежегодная научная конференция | преподавателей и аспирантов университета (РБ, г. Минск, МГЛУ, 21-22 апреля

2005 г.); «I Машеровские чтения»: Региональная научная конференция I студентов, магистрантов, аспирантов и молодых ученых (РБ, г. Витебск, ВГУ i им. П. М. Машерова, 5 мая 2005 г.); «Иноязычное образование: психолого- i педагогический, методический, лингвистический аспекты»: Международная научно-практическая конференция (РБ, г. Барановичи, БарГУ, 13 мая 2005 г.); , "Transatlantic Connections: The USA and Europe Redefining Each Other": 15th 1 International Conference (РБ, г. Минск, МГЛУ, 16-18 мая 2005 г.); «Английская литература в контексте мирового литературного процесса»: Международная конференция (РФ, Рязань, РГПУ им. С.А.Есенина, 19-22 сентября 2005 г.); «Молодые ученые - России»: Международная научная конференция (РФ, г. Смоленск, СГПУ, 8-9 декабря 2005 г.); VIII-i Шрейдер1всыа читания «Функцюнування лггератури в культурному контекст! епохи»: Межвузовская конференция (Украина, г. Днепропетровск, ДНУ, 12-14 апреля, 2006 г.); 1 «Английский язык и англоязычные литературы: проблемы изучения и преподавания в начале XXI века» (РБ, г. Витебск, ВГУ им. П. М. Машерова, 1819 апреля, 2006 г.); «Дни науки МГЛУ»: Ежегодная научная конференция преподавателей и аспирантов университета (РБ, г. Минск, МГЛУ, 18-19 апреля !

2006 г.); «Личность - Слово - Социум»: 6-я Международная научно-практическая конференция (РБ, г. Минск, ИСЗ им. А. М. Широкова, 19-21 апреля 2006 г.); «Художественный текст: восприятие, анализ, интерпретация в { I контексте межкультурной коммуникации»: VII Международная научная 1

I I

I I I [I

I I конференция (Литва, г. Вильнюс, ВПУ, 27-29 апреля 2006 г.); Четвер'п i 1 Ситшковсью чигання «Лкгература в контексп культури»: Всеукраииская научная конференция (Украина, г. Днепропетровск, ДНУ, 11-12 мая 2006 г.); i| «Литература Великобритании и романский мир»: Международная научная ' I конференция (РФ, г. Великий Новгород, НовГУ им. Ярослава Мудрого, 19-22 ! сентября 2006 г.); «Вопросы германской и романской филологии и j методические инновации в обучении и воспитании»: XI Республиканская научно-практическая конференция (РБ, г. Брест, БрГУ им. А. С. Пушкина, 23 >|, марта 2007 г.); «Переходные периоды в мировой литературе и культуре»: XIX j , I

Пуришевские чтения (РФ, г. Москва, МПГУ, 3-6 апреля 2007 г.); «Русская, j J белорусская и мировая литература: история, современность, взаимосвязи»: , <,

I,

Пятая международная литературоведческая конференция (РБ, г. Полоцк, ПТУ, , , |

I I

12-14 апреля 2007 г.); «Личность - Слово - Социум»: 7-я Международная научно-практическая конференция (РБ, г. Минск, ИСЗ им. А. М. Широкова, 18- l! 20 апреля 2007 г.); "Transatlantic Experience: Experimentation, Appropriation, ' Disruptions": 16th International Conference (РБ, г. Минск, МГЛУ, 14-16 мая 2007 г.); «Английская литература в контексте мирового литературного процесса. Вечные литературные образы»: XVII Международная научная конференция литературоведов-англистов (РФ, г. Орел, ОГУ, 24-27 сентября 2007 г.); «Дни | науки ВГУ им. П.М. Машерова»: XII (60) научная сессия преподавателей, 1 научных сотрудников и аспирантов университета (РБ, г. Витебск, ВГУ им. П.М. , Машерова, 1 февраля 2008 г.); «Актуальные вопросы германской филологии и ; ,, I методики преподавания иностранных языков»: XII Республиканская научно- I ! практическая конференция (РБ, г. Брест, БрГУ им. А.С.Пушкина, 14 марта , ' 2008 г.); «Восток на Западе, Запад на Востоке: диалог мировоззренческих и ! I художественных парадигм»: Всеукраииская научная конференция (Украина, г. Киев, КНЛУ, 27-28 марта 2008г.); «Взаимодействие славянского и англ о- ! саксонского миров: диалог культур» (РБ, г. Минск, МГЛУ, 19-21 мая 2008). Соискатель также выступал с докладами на XV (РФ, г. Рязань, РГПУ им. I

С. А. Есенина, 19-22 сентября 2005 г.) и XVI (РФ, г. Великий Новгород, НовГУ J 1 l им. Ярослава Мудрого, 19-22 сентября 2006 г.) съездах англистов. Выводы диссертационного исследования представлялись на 8-ом Международном i ! ■ институте по американоведению "American Identity: Regionalism and [ Nationhood" (Украина, г. Луганск, ЛНПУ им. Т. Шевченко, 4-9 июня 2007 г.). i , 1

1 I1

Кандидатская диссертация «Проблема инаковости в творчестве I

Э. М. Форстера» является авторским научным исследованием, которое в > I полном объеме выполнено диссертантом самостоятельно на основе изучения i научной литературы и анализа литературного наследия Э. М. Форстера. Все ! статьи, материалы и тезисы конференций написаны без соавторов. !

15

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Проблема инаковости в творчестве Э.М. Форстера"

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Инаковость является одной из актуальнейших проблем современной гуманитарной мысли и может быть определена, с одной стороны, как имманентное качество Другого (в узком смысле), а с другой, как категория субъектпо-объектных отношений, делающая возможной и актуализирующая оппозицию «Я - Другой» (в широком смысле). Несмотря на то, что проблема | Другого, а следовательно и инаковости, первоначально разрабатывалась в философии, она вышла за пределы сугубо философского дискурса. К проблеме инаковости в своем творчестве обращались, например, М. Бахтин, Ж.-П. Сартр; некоторые представители постструктурализма (Ж. Делез) разрабатывали категории инаковости и Другого и проецировали собственные гипотезы на литературные произведения; концепции других (Ж. Лакана, М. Фуко) I I используются для интерпретации литературных произведений. Примени I ельно | к настоящему исследованию инаковость представляется категорией литературоведения. I I

Э. М. Форстер рассмотрел в своем творчестве инаковость как во1 внешнем, так и внутреннем ее проявлениях. Под последней понимаешя , нетождественность героя самому себе, реализованная посредством статуса «Я сам как Другой». Инаковость, актуализирующая дихотомию «свое - чужое», I является внешней. Дихотомия «свое - чужое», включающая антитезу | I национальное - инонациональное», производна от оппозиции «Я - Другой». { Инаковость, реализующая дихотомию «свое - чужое», отлична от той, которая I ] существует на уровне «Я сам как Другой». |

В произведениях Э. М. Форстера оппозиция «свое - чужое» постепенно | преодолевает антагонистический характер (личное, значимое - постороннее, I чуждое): от первоначального отношения к иному, «чужому» как чуждому и | низкому герои приходят к внутреннему обогащению за счет узнавания истинно I 1 своего» в «чужом». Развитие героев происходит в одновременном познании 1 «своего» и «чужого», осмыслении «своего» на фоне «чужого» и одновременно

127 ' 1

1 !' чужого» на фоне «своего». Способность/неспособность воспринимать «свое - ! || чужое» определяется «развитостыо»/«неразвитостыо» английского сердца. | (

Неразвитое» английское сердце, сформированное в закрытых британских I > {*, 111 ',1 школах, чуждо всему иному. Для героев с «неразвитым сердцем» «своим» | ,!;

I I <> является только то, что позволяет им сохраниться и постоянно требует защи ты I 1! '1

1 |1 I от «чужого». При соприкосновении с последним герои с «развитым сердцем»

I '.у переживают «вечные мгновения», озаряющие будничную действительность. IУ | ¡1

Серия «вечных мгновений» предшествует духовному прозрению героев. > . I.

Произведения, основанные на опыте, накопленном Э. М. Форстером во ' >!

I;! время путешествий по разным странам мира (Греция, Италия, Германия, ' | ¡^

I ' I

Индия, Египет и др.), позволяют выделить в его творчестве оппозицию > 1 |

I I | английское» - «неанглийское». Тема национального и инонационального 1 |, наиболее ярко представлена посредством сопоставления Англии и Италии ' ! роман «Куда боятся ступить ангелы», рассказы «История о панике», «Сирена», | | М

I I ! )

Вечное мгновение»). Сталкивая героев, принадлежащих к разным И И

I ! |П национальностям, указывая при этом на различия в их душевном мире и во 1 * 111

1, внешнем виде, чертах национального характера и языке, национальных , ^

11.! микрокосмосах, архитектуре, искусстве, ландшафте, Э. М. Форстер создает ¡|,| мм ситуации, в которых им необходимо распознать общечеловеческое, , ] ! ж завуалированное в другой национальной культуре. Герои, преодолевающие но 1 I отношению к инонациональному изначальную враждебность и признающие I |

1 I инонациональное равным своему национальному, духовно перерождаются. I ' I

I 11

Внутренняя инаковость в произведениях Э. М. Форстера связана с | , I, осознанием героя/героини иным (иной), чем они считали себя. Выявлено, чю ! I данная идея достигает апогея в романе «Поездка в Индию», а ее истоки ; . восходят к рассказам «История о панике», «Доктор Шерстихлоп» и др., <!' романам «Комната с видом», «Морис», «Хауардс-Эпд». Герои, неспособные1 .¡' |11|1! соединить» внешнюю жизнь с внутренней, прозу жизни и ее поэзию, себя и ,( '

Другого внутри себя, переживают душевное потрясение при столкновении со ¡ ^

1 li.ll своей внутренней инаковостыо, т.е. при встрече с Другим внутри себя. Встреча ¡'| с самим собой как Другим является также трагедией для героев, живущих лишь 1 по законам разума и исключающих возможность существования в одном I человеке нескольких Я. Чтобы прийти в согласие с «чужаком» внутри себя, им необходимо «соединиться». Последнее возможно при помощи «двойного видения», заключающегося в способности героя увидеть себя как Другого, | I осознать свою нетождественность самому себе. Путь к душевной гармонии | героями Э. М. Форстера заключается в обретении ими «цельности», что возможно в примирении как с внешней, так и с внутренней инаковостью. '

 

Список научной литературыПоловцев, Денис Олегович, диссертация по теме "Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)"

1. Абушенко, В. Л. Идентичность / В. Л. Абушенко // Новейший философский словарь / сост. и гл. науч. ред. А. А. Грицанов 3-е изд., испр. - Минск: Кн. дом, 2003. - С. 400^04.

2. Адамов1Ч, Г. Я. Л1таратура кантэкст — тэзаурус: манаграф1я / Г. Я. Адамов1Ч. - Мшск: Беларусю дзярж. пед. ун-т 1мя М. Танка, 2003. -352 с.

3. Алексеева, Д. А. Концептуализация Другого в онтологии: дис. . канд. филос. наук: 09.00.01 / Д. А. Алексеева. Москва, 2005. - 146 л.

4. Андреев, А. Н. Методология литературоведения: пособие для филол. спец. вузов / А. Н. Андреев. Минск: Дизайн ПРО, 2000. - 191 с.

5. Аникин, Г. В. Литература 1917 1945 г.г. // История английской литературы: учеб. пособие для пед. ин-тов и фак. иностр. яз. / Г. В. Аникин, Н. П. Михальская. - М.: Высш. школа, 1975. - С. 369 -471.

6. Аникст, А. Новейшая литература (1918 1955) // История английской литературы / А. Аникст. - М.: Учпедгиз, 1956. - С. 453 - 473.

7. Бауман, 3. От паломника к туристу / 3. Бауман // Социологический журнал. 1995. - №4. - С. 133-154.

8. Бахтин, М. М. Автор и герой в эстетической деятельности / М. М. Бахтин // Эстетика словесного творчества: сб. избр. тр.; примеч. С. С. Аверинцева, С. Г. Бочарова. -М.: Искусство, 1979. С.7-180.

9. Бахтин, М. М. Из записей 1970-1971 годов / М.М.Бахтин // Эстетика словесного творчества: сб. избр. тр.; примеч. С. С. Аверинцева, С. Г. Бочарова. М.: Искусство, 1979. - С 336-360.

10. Бахтин, М. М. Искусство и ответственность; К философии поступка; Автор и герой в эстетической деятельности; Проблема содержания, материала и формы в словесном художественном творчестве /1

11. М. М. Бахтин; коммент. С. С. Аверинцева, С. Г. Бочарова. Киев: Фирма «Некст», 1994. - 384 с.

12. Бахтин, М. М. Проблемы поэтики Достоевского / М. М. Бахтин. 3-е изд. - М.: Худож. лит, 1972. - 470 с.

13. Бахтин, М. М. Проблемы творчества, поэтики Достоевского / М. М. Бахтин. 5-е изд., доп. - Киев: Фирма «Next», 1994. - 509 с.

14. Беленькая, И. И. Тема Испании и Востока в русской камерно-вокальпой лирике XIX века: к проблеме «своего» и «чужого»: дис. . капд. искусствоведения: 24.00.01 / И. И. Беленькая. Владивосток, 2004. -171 л.

15. Берт, Д. 100 лучших литераторов / Д. Берт. М.: КРОН-ПРЕСС, 1999. -432 с.

16. Бессонова, Ю. Б. Иное и Другой как сущностное выражение социально-философского содержания постмодернизма (на материалах французских мыслителей): дис. . канд. филос. наук: 09.00.11 / Ю. Б. Бессонова. -Москва, 2002.- 169 л.

17. Бубер, М. Я и Ты / М. Бубер // Квинтэссенция, 1991: филос. альм.; сост. О. Ю. Бойцова и др.. М.: Политиздат, 1992. - С. 294-370.

18. Ветчиикина, Ю. В. «Свое чужое» в «Вечерах на хуторе близ Диканьки» Н. В. Гоголя: дис. . канд. филол. наук: 10.01.01 / Ю. В. Ветчиикина. - Самара, 2006. - 203 л.

19. Влодавская, И. А. Поэтика английского романа воспитания начала XX века. Типология жанра / И. А. Влодавская. Киев: Вища школа, 1983. -182 с.

20. Высоцкая, Н. А. Теория постмодернизма на рубеже столетий: тенденции и прогнозы / Н. А. Высоцкая // Вести. Севастоп. нац. техн. ун-та. Сер. Филология. 2003. - Вып. 45. - С. 3-10. !

21. Гарант, JI. Я. Нацыянальная щэя у беларускай лггаратуры пачатку XX j i стагоддзя / JT. Я. Гарант. Мшск: Беларус. навука, 1996. - 176 с. i 1

22. Гилепсон, Б. А. Историко-литературный процесс: обзор // История зарубежной литературы конца XIX начала XX века: учеб. пособие по , | спец. 032900 (050301) - Русский язык и литература / Б. А. Гилепсон. — I М.: Академия, 2006. - С. 196-211. 1 i1 I 'I

23. Гирии, Ю. Н. Ипаковость латиноамериканской культуры: поэтика Хосе j jij

24. Лесамы Лимы / Ю. Н. Гирин // Латинская Америка. 1997. - №8-9. - j С. 145-151. I|ii|

25. Грицанов, А. А. Инакость / А. А. Грицанов // Новейший философский 1 |1 словарь / сост. и гл. науч. ред. А. А. Грицанов 3-е изд., испр. - Минск: 1 ' Кн. дом, 2003.-С. 420. ,1 ¡,

26. Гуревич, П. С. Проблема Другого в философской антропологии j М. М. Бахтина / П. С. Гуревич // М. М. Бахтин как философ: сб. ст. / Рос. J j

27. АН, Ин-т философии; отв. ред. Л. А. Гоготишвили. М.: Наука, 1992. - 1 ! |111. С. 83-96.

28. Гуссерль, Э. Логические исследования; Картезианские размышления; , ,1.'I

29. Кризис европейских наук и трансцендентальная феноменология; Кризис 1 11 европейского человечества и философии; Философия как строгая паука / 1 Э. Гуссерль. Минск: ООО «Харвест»; М.: ACT, 2000. - 743 с.1. .

30. Даниляк, Р. П. Концептуальш шдходи до шзнавалыю!' та комушкативпоУ | | j' взасмодп Я та 1ншого: методолопчний анал1з: автореф. дис. канд.фшософ. наук: 09.00.02 / Р. П. Даниляк; Одеськ. нацюнальп. ун-т im. ( !1.i

31. Мечшкова. Одеса, 2007. - 16 с. j р j

32. Делез, Ж. Логика смысла / Ж. Делез. Theatrum philosophicum / М. Фуко; i jIк сб. в целом; пер. с фр. Я. И. Свирского. М.: Раритет; Екатеринбург: j ! Деловая кн., 1998.-472 с. , '

33. Делез, Ж. Мишель Туриье и мир без другого / Ж. Делез // Турнье, М. Пятница, или Тихоокеанский лимб: Роман / М. Турнье; пер. с фр. И. Волевич. СПб.: Амфора, 1999. - С.282-302.

34. Демидов, А. Б. Основоположения философии коммуникации и диалога / А. Б. Демидов // Диалог. Карнавал. Хронотоп. 1995. - №4. - С. 5-35.

35. Дорогавцева, И. С. Проблема Другого в западной культуре: авгореф. дис. . канд. культурологических наук: 24.00.01 / И. С. Дорогавцева; Забайкальск. гос. гуманитарно-пед. ун-т им. Н. Г. Чернышевского. — Чита, 2006. 22 с.

36. Жантиева, Д. Г. Английская литература от первой до второй мировой войны / Д. Г. Жантиева // История английской литературы: в 3 'I. / редкол.: И.И. Анисимов и др.. М.: Изд-во Акад. наук СССР. - Т. 3. — 1958.-С. 350-447.

37. Жантиева, Д. Г. Английский роман XX века. 1918-1939 / Д. Г. Жашиева. -М.: Наука, 1965.-346 с.

38. Жлуктеико, Н. Ю. Английский психологический роман XX века / Н. Ю. Жлуктенко. Киев: Вища школа, 1988. - 157 с.

39. Жукова, Т. А. Логико-лингвистические аспекты понимания Другого в традиционной и современной философии: дис. канд. филос. наук: 09.00.01 / Т. А. Жукова. Краснодар, 2005. - 120 л.

40. Зыкова, Е. Форстер Э. М. / Е. Зыкова // Энциклопедический словарь английской литературы XX века / Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького РАН; отв. ред. А. П. Саруханян. М.: Наука, 2005. - С. 457-460.

41. Иванова, Л. Г. Роман Э. М. Форстера «Хауардс-Энд» (к проблеме характера) / Л. Г. Иванова // Вопросы английской и французской филологии: сб. ст. Учен. зап. фак. иностр. яз. / Тульск. гос. пед. ин-l им. Л.Н. Толстого. Тула, 1973. -Вып. 3. - С. 116-139.

42. Иванова, Л. Г. Эдвард Морган Форстер романист: автореф. дис. канд. филол. наук: 10.644 / Л.Г.Иванова; Моск. гос. пед. ин-т им.

43. B. И. Ленина. -М., 1972. 18 с.

44. Иванова, Л. Г. Эдвард Морган Форстер романист: дис. канд. филол. наук: 10.644/Л. Г. Иванова-М., 1972.-372 л.

45. Ильин, И. П. Постмодернизм: слов, терминов / И.П.Ильин; Рос. акад. паук, Ин-т науч. информ. по обществ, наукам. M.: Intrada, 2001. — 384 с.

46. Ильин, И. П. Постмодернизм от истоков до конца столетия: Эволюция науч. мифа / И. П. Ильин. М.: Интрада, 1998. - 255 с.

47. Ильин, И. П. Постструктурализм. Деконструктивизм. Постмодернизм / И. П. Ильин. М.: Интрада, 1996. - 255 с.

48. B. Кам'янець. Льв1в: Лшшис, 2004. - 720 с.

49. Кантемиров, Е. В. Проблема другого в современном обществе: дис. канд. филос. наук: 09.00.01 / Е. В. Кантемиров. Екатеринбург, 2004. -131 л.

50. Кацура, А. Г. Проблема «своего» и «чужого» в творчестве Йозефа Рота:автореф. дис. канд. филол. наук: 10.01.03 / А. Г. Кацура; Лит. ин-т им. ,

51. А. М. Горького. Москва, 2002. - 27 с.

52. Кнеллер, И. Сопоставительное прочтение романов «Пятница, илиI

53. Тихоокеанский лимб» Мишеля Турнье и «Остров накануне» Умберто 1I

54. Комлев, А. Е. Философский анализ проблемы признания другого: онтологический аспект: дис. канд. филос. наук: 09.00.01 / А. Е. Комлев. Саратов, 2006. - 162 л.

55. Корчак, А. С. Проблема «Другого Я»: философско-методологический анализ: дис. канд. филос. наук: 09.00.01 / А. С. Корчак. Иваново,! 2003.-221 л.

56. Красавченко, Т. П. Английская литературная критика XX века /1 Т. П. Красавченко. М.: ИНИОН РАН, 1994. - 282 с. !

57. Красавченко, Т. Н. Форстер / Т. Н. Красавченко // Западное 1 литературоведение XX века = Western Liter ary Crit icism oft he XX-th

58. Century: энциклопедия / Росс. акад. наук, Ип-т науч. информ. по ' обществ, наукам; гл. науч. ред. Е. А. Цурганова. Москва: Intrada, 2004. - С. 427^28.

59. Красилышков, А. Г. Общественно-политическая проблематика романа , Э. М. Форстера «Поездка в Индию» / А. Г. Красильников // Науч. докл. высш. шк. Филол. науки. М. - 1986. - №6. - С. 32-37.

60. Красилышков, А. Г. «Поездка в Индию» Эдварда Моргана Форстера как ! антиколониальный роман: автореф. дисс. . канд. филол. наук: 10.01.05 / А. Г. Красилышков; Ленингр. гос. ун-т им. А. А. Жданова. Л., 1981. -17 с. I

61. Красилышков, А. Г. «Поездка в Индию» Эдварда Моргана Форстера как антиколониальный роман: дис. канд. филол. наук: 10.01.05 / А. Г. Красилышков Л., 1980. - 245 л.

62. Куприн, А. Книга жизни Эдуарда Форстера / А. Куприн // Морис: Роман. Рассказы / Э.М.Форстер; пер. с англ., предисл. А.Куприна. М.: i Глагол: Шаталов, 2000. - С. 5-18.

63. Лакан, Ж. Стадия зеркала и ее роль в формировании функции Я / Ж. Лакан // Инстанция буквы в бессознательном, или Судьба разума i после Фрейда / Ж. Лакан; пер. с фр. А. К. Черноглазова, М. А. Титовой. -М.: Рус. феноменол. о-во, 1997. С. 7-14.

64. Лапшин, И. И. Проблема "чужого Я" в новейшей философии /\ И. И. Лапшин. СПб.: Сенатская тип., 1910. - 192 с. i

65. Левинас, Э. Философия, справедливость и любовь / Э. Левинас // Пугь в , философию: антология / науч. ред. Л. Б. Комиссарова. М.: Per Se; СПб.: Уиив. кн., 2001. - С. 320-329.

66. Лотман, Ю. М. Виутри мыслящих миров / Ю. М. Лотман // Семиосфера /I 11 ,t|

67. М. Лотман. СПб.: Искусство-СПб, 2000. - С. 150-390. ' j

68. Майборода, Д. В. Другой / Д. В. Майборода // Новейший философский J 1 ¡! словарь / сост. А. А. Грицанов. Минск: Изд. В. М. Скакун, 1998.1 11. С. 226-227. !j ¡j,I

69. Михальская, Н. П. Английский роман 20 века: учеб. пособие для филол. ; ji спец. ун-тов / Н. П. Михальская, Г.В. Аникин. М.: Высш. школа, 1982. i, > -192 с. ¡¡J',

70. Михальская, Н. П. «Аспекты романа» Э. М. Форстера /' , ,j 1 ;

71. Н. П. Михальская // Литературная теория и художественное творчество: ,"'j,сб. пауч. тр. / Моск. гос. пед. ип-т им. В.И.Ленина; редкол.:'i I' >111 ('|

72. П. Михальская и др.. М.: МГПИ, 1979. - С. 134-146. I ! I !li1.I I1.j'i

73. Михальская, II. П. Пути развития английского романа 1920-1930-х ' Ь1.Iгодов. Утрата и поиски героя / Н. П. Михальская. М.: Высшая школа, | |!1966.-271 с. И;(

74. Михальская, Н. П. Рассказы в художественной системе Э. М. Форстера / J |iI

75. H. П. Михальская // Проблемы метода и жанра в зарубежной литературе: ! j <! сб. пауч. тр. / Моск. гос. пед. ин-т им. В. И. Ленина; под пауч. ред. , ¡iI

76. Н. П. Михальской.-М.: МГПИ, 1979.-Вып. 3.-С. 91-107. ■ ,,!|1> ! , ' | If1

77. Михальская, Н. П. Творчество Э. М. Форстера в контексте , ! литературного процесса Англии новейшего времени / Н. П. Михальская | ,' И1

78. Научн. доклады высш. школы. Филологические науки: сб. ст. 1976. - i 11. i3 (93). С. 37-44. ! j |¡Ml

79. Михальская, Н. Э. М. Форстер / Н. Михальская // Зарубежные писатели: i ',! библиогр. слов.: в 2ч. / под ред. Н. П. Михальской. М.: Просвещение, j ij,! 1997.-4.2: М-Я.-С. 361. i ill1. F 1 1 ' '

80. Михальская, Ы. П. Эдвард Морган Форстер и его роман «Поездка в, ! {1 Ii

81. Индию» / Н. П. Михальская // А Passage to India / Е. М. Forster. М., i1965.-P. 3-15. I

82. Михальская, H. Г1. Эстетика Э. М. Форстера / Ii. П. Михальская // , i i ''1 11

83. Проблемы зарубежной литературы: сб. ст. Учен. зап. №365 / Моск. гос. {1Jпед. ин-т им. В. И. Ленина; редкол.: проф. М. Е. Елизарова (отв. ред.) и j j др.. М.: МГПИ. — 1970. - С. 29-46. j| |I

84. Можейко, М. А. Другой / М. А. Можейко, Д. В. Майборода // Новейший j i философский словарь / сост. и гл. науч. ред. А. А. Грицапов. 3-е изд., i j1, испр. - Минск: Кн. дом, 2003. - С. 342-343.1.1

85. Новицкая, Л. Ф. Проблема нравственного самообретения в пространстве , интерсубъективности / Л. Ф. Новицкая. Великий Новгород: НовГУ им. ! i!

86. Ярослава Мудрого, 2000. 128 с. I !1.I

87. Оболенская, С. В. Германия глазами русских военных I' путешественников 1813 года / С.В.Оболенская // «Одиссей»: Образ j >другого» в культуре. 1993. М., 1994. С. 70-84. . ! ¡' V11; i!

88. Образ «другого» в культуре // Одиссей: Человек в истории. 1993. Образ 1 «другого» в культуре. М.: Наука, 1994. — С. 5-7. | 1

89. Ожегов, С. И. Чужой / С. И. Ожегов // Толковый словарь русского языка: , ;1 80000 слов и фразеол. выражений / С. И. Ожегов / Рос. акад. наук, Ип-т | 11 рус. яз. им. В. В. Виноградова. 4-е изд., доп. - Москва: Азбуковник, I j ; 1999.-С. 889. ¡!I

90. Пелипенко, А. А. Культура как система: структур, морфология1 Iii1.'культуры. Единство онто- и филогенеза. Изоморфизм мышления и ист.- I." культур, феноменологии / А. А. Пелипенко, И. Г. Яковенко. М. : Яз. , I рус. культуры, 1988.-371 с. '

91. Перкш, H. С. Нацыянальнае i штэрнацыянальпае у л1таратуры. Вопьгг тэарэт. даследавання / Н. С. Перкш. Мшск: Навука i тэхшка, 1971. - t 199 с.

92. Петрова, M.JT. Концепт «свой/чужой» в журналистике и литературе России и Франции на рубеже XX-XXI вв.: дис. канд. филол. наук: 10.01.10/М. Л. Петрова. -Москва, 2006,- 197л. ,

93. Петроченко, M. Н. Семантический компонент «свой/чужой» в фольклорном и диалектном бытовом текстах: дис. канд. филол. наук: 10.02.01 / М. И. Петроченко. Томск: 2006. - 227 л.

94. Платой. Государство. Книга седьмая / Платон // Собр. соч.: в 4 т.; пер. с древнегреч. С. С. Аверинцева и др.. М.: Рос АН. Ин-т философии: Мысль, 1994. - Т. 3. - С. 295-326.

95. Полторацкая, Н. И. Меланхолия мандаринов = La melancolie des mandarins: Экзистенциалист, критика в контексте фр. культуры / II. И. Полторацкая. СПб.: Алетейя, 2000. - 415 с.

96. Попов, Б. Н. Методологический статус другого в современной философии: дис. . д-ра филос. наук: 09.00.01 / Б. Н. Попов. — Москва, 2003.-326 л.

97. Поуп, А. Поэмы / А. Поуп. М.: Худож. лит., 1988. - 237 с.

98. Пургииа, Е.С. Концепция английского национального характера в романах Э.М.Форсгера: дис. . канд. филол. наук: 10.01.03 / Е.С. Пургииа. Екатеринбург, 2008. - 205 л.

99. Путеводитель по английской литературе / под ред. М. Дрэббл и др.|; пер. с англ. М.: Радуга, 2003. - 927 с.

100. Резник, 10. М. «Иное» и формы его представленности в науке в i культуре: антропологический вызов времени / Ю. М. Резник //I

101. Социальная антропология на пороге XXI века. Тезисы и материалы | конф. Москва, 20-21 ноября 1997 г. - М.: Изд-во МГСУ, 1998. - С. 2231. I !I

102. Рикер, П. Герменевтика. Этика. Политика: Моск. лекции и интервью / П. Рикер; отв. ред. и авт. послесл. И. С. Вдовина. М.: Изд. цешр j «Akademia», 1995. - 160 с. ; ■

103. Рогачевская, М. С. Психоаналитическая концепция Д. Г. Лоуренса и ее реализация в прозе: дис. . канд. филол. наук: 10.01.03 / М. С. Рогачевская. Минск: 2003. - 111 л.

104. Сартр, Ж. П. Бытие и ничто: опыт феноменол. онтологии / Ж. П. Сартр; I пер. с фр. В. И. Колядко. М.: Республика, 2000. - 638 с. i

105. Сероменко, Л. И. Новеллистика Эдварда Моргана Форстера: грекоиталийские образы и мотивы: дис. . канд. филол. наук: 10.01.03 /'I

106. Л. И. Сероменко.-М., 2001.-208 л. ,

107. Симакова, Н. П. Творчество Э.М.Форстера: автореф. дисс. капд. филол. наук: 10.644 / Н.П.Симакова; Моск. обл. пед. ин-т им. Н. К. Крупской. М., 1971. - 18 с. 1 !

108. Симакова, Н. П. Творчество Э.М.Форстера: дис. канд. филол. наук: 10.644/Н. П. Симакова-М., 1971.-261 л.I

109. Скоропанова, И. С. Русская постмодернистская литература: новая' философия, новый язык / И. С. Скоропанова. 2-е изд., доп. - СПб.: Невский Простор, 2001. -416 с.

110. Смоляк, О. А. Европейский дискурс другого: культурологические модели ориентирования человека в современном жизненном мире: дис. . канд. культурол. наук: 24.00.01 / О. А. Смоляк. Пермь, 2004. -217 л. 1

111. Соколовская, М. Г. «Аспекты романа» Эдварда Моргана Форстера: романист о поэтики жанра / М. Г. Соколовская // Вестн. С.-Петерб. упIта. Сер. 2, История. Языкознание. Литературоведение. 2002. - №2. - С. 109-112.

112. Соловьева, Н. А. Реферат. / Н. А. Соловьева // Общественные науки зарубежом. Сер. 7, Литературоведение: РЖ. 1989. - №6. - С. 61-64. — ji

113. Реф. на кн.: Graham, К. Indirections of the novel: James. Conrad a. Forster / К. Graham. Cambridge Univ. Press, 1988. - 225 p.

114. Соловьева, H. А. Сатирический романа / Н. А. Соловьева // Зарубежная литература XX века: учеб. для вузов / Л. Г. Андреев и др.; под ред. Л. Г. Андреева. 2-е изд., испр. и доп. — М.: Высш. шк.; изд. центр ' «Академия», 2000. - С. 304-312.

115. Суковатая, В. Образование как практики Другого / В. Суковатая // Высшее образование в России. 2004. - №3 - С. 133-140.

116. Теличко, Т. Г. Поетика шшонацюнального в англшскому poMani початку XX столггтя: автореф. дис. канд. фшол. наук: 10.01.04 / Т. Г. Теличко; Дшпропетровськ. нац. ун-т. Дншропетровськ, 2006. - 22 с.

117. Тлостанова, М. В. Нюансировка инаковости в постмодернистских1 эпистемах / М. В. Тлостанова // Личность. Культура. Общество. 2003. - , Т. V, вып. 3-4 (17-18).-С. 116-134.

118. Тлостанова, М. В. Проблема мультикультурализма и литература СШАIконца XX века / М. В. Тлостанова; Рос. акад. наук, Ин-т мировой лит. 1 !Iим. А. М. Горького. М.: Наследие, 2000. - 396 с.

119. Топоров, В. Ii. Пещера / В.Н.Топоров // Мифы народов мира: 1 энциклопедия: в 2 т. / гл. ред. С. А. Токарев. 2-е изд.- М.: Сов. энцикл., | | 1988. - Т. 2.: К-Я. - С. 311-312.

120. Турнье, М. Пятница, или Тихоокеанский лимб: Роман / М. Турнье; пер. с фр. И. Волевич. СПб.: Амфора, 1999. - 303 с. 1 i1 I

121. Тычыпа, М. А. Канцэпцыя нацыянальнага характару у сучаспай прозе / М. А. Тычыны // Адзшства i узаемаузбагачэине: Пытанш узаемасувязей сав. Л1Т. / АН БССР, 1н-т лгг. ¡мя Я. Купалы; рэд. I. Я. Навуменка. -1 MincK: Иавука i тэхшка, 1980. С. 38-145.

122. Тычына, М. Макс1м Гарэцю i праблема «другога» у яго творах / М. Тычына // Родпае слова. №2. - 2003. - С. 5-9.

123. Фомичева, Л. А. Эстетика Э. М. Форстера (На материале рай. романов) / Л. А. Фомичева // Структурно-семантические и стилистические ! исследования германских языков: сб. ст. Л., 1986. - С. 180-192.

124. Форстер Э. М. // Литературная энциклопедия / редкол.: П.И.Лебедев- j Полянский и др.; гл. ред. А. В. Луначарский [и др.]. М.: Сов. j энциклопедия, 1939. - Т. 11. - С. 823-824. ' j j

125. Форстер, Э. М. Дорога из Колона / Э.М.Форстер // Избранное. Л.: 1 \ Худож. лит., 1977. - С. 210-222.

126. Форстер, Э. М. Заметки об английском характере / Э.М.Форстер //¡'! Избранное. Л.: Худож. лит., 1977. - С. 283-294.I

127. Форстер, Э. М. Иное царство / Э. М. Форстер // Избранное. Л.: Худож. лит., 1977.-С. 183-209. |I

128. Форстер, Э. М. Куда боятся ступить ангелы / Э.М. Форсхер // Избранное. Л.: Худож. лит., 1977. - С. 17-162. ! 11.11

129. Форстер, Э. М. Куда боятся ступить ангелы. Морис. Машина^1Iостанавливается. Рассказы и эссе / Э. М. Форстер. М.: Радуга, 2000. - 11396 с. ' 11||

130. Форстер, Э. М. Морис: Роман. Рассказы / Э. М. Форстер; пер. с англ., 1 \ предисл. А. Куприна. М.: Глагол: Шаталов, 2000. - 330 с.

131. Форстер, Э. М. Небесный омнибус / Э. М. Форстер // Избранное. Л.: j Худож. лит., 1977.-С. 165-182. 1 i

132. Форстер, Э. М. Поездка в Индию (История одного преступления).! 1 Роман / Э. М. Форстер; пер. с англ. Л.И.Некрасовой. М.: М. и С. Сабашниковы, 1926. - 364 с. ( !

133. Форстер, Э. М. Поездка в Индию. Роман / Э. М. Форстер; пер. с англ. i II

134. B. П. Исакова. Л.: Гослитиздат, 1937. - 312 с. 11.I;

135. Форстер, Э. М. Сирена / Э. М. Форстер // Избранное. Л.: Худож. лик, 11|1977.-С. 238-246. .¡'Ч

136. Фрейд, 3. Массовая психология и анализ человеческого «Я» / 3. Фрейд // I 11 «Я» и «Оно»: тр. разных лет: в 2 кн. Тбилиси: Мерапи,1991. - Кн.1. - ''1. C. 71-138. ! /

137. Фуко, М. История безумия в классическую эпоху / М. Фуко; пер. с фр. i И. К. Стаф. СПб.: Унив. кн.: Рудомино, 1997. - 573 с. !

138. Хейзинга, И. Homo Ludens; В теии завтрашнего дня / Й. Хейзипга; пер. с нидерл. В. В. Ошиеа. М.: Прогресс. Прогресс-Академия, 1992. - 458 с.

139. Хмельницкая, Т. Предисловие / Т. Хмельницкая // Избранное / Э. М. Форстер. Л.: Худож. лит., 1977. - С. 3-16.

140. Шабловская, И. В. // Литература Англии / И. В. Шабловская // История зарубежной литературы (XX век, первая половина): учеб. пособие для студентов вузов / И.В. Шабловская. Минск: Экономпресс, 1998. — , С. 142- 173. !

141. Шерозия, А. Е. Психика. Сознание. Бессознательное — Psychics.I

142. Consciousness. Unconsciousness: К обобщ. теории психологии /'I

143. А. Е. Шерозия. Тбилиси: Мецниереба, 1979. - 171 с.

144. Шичанииа, Ю. В. Иномерность в современной культуре: многообразие проявлений: автореф. дис. . д-ра филос. наук: 09.00.13 / Ю. В. Шичанииа; СПб. гос. ун-т. — Санкт-Петербург, 2006. 55 с.

145. Шмыкова, И. Г. Жанровое своеобразие малой прозы Эдварда Моргана ( Форстера / И. Г. Шмыкова // Некоторые вопросы филологии: сб. ст. — Донецк, 1989.-С. 103-119.

146. Шпарага, О. Н. Другой и чужое: проблема перевода и интерпретации / I О. Н. Шпарага // Топос. 2001. -№1 (4). - С. 76-78.

147. Шпарага, О. Н. Кто он, Другой? (экскурс в феноменологию видимогоIмира) / О. Н. Шпарага // Топос. 2001. - №1 (4). - С. 31-40.

148. Штихве, Р. Амбивалентность, индифферентность и социология чужого / Р. Штихве // Журнал социологии и социальной антропологии. 1998. -Т.1, №1. — С. 41-52.

149. Щитцова, Т. В. Отношение к другому в «Бытии и времени» Хайдепера и философии события Бахтина / Т. В. Щитцова // Топос. 2001. - №1 (4). - С. 24-30.

150. Эдвард Морган Форстер // Основные произведения иностранной художественной литературы: Европа, Америка, Австралия: лит.-библиогр. справ. / отв. ред. JI. А. Гвишиани-Косыгина. 5-е изд. — М.: Книга, 1983.-С. 151-152.

151. Эдвард Морган Форстер. Аспекты романа // Зарубежная литература XX века, 1917-1945: хрестоматия для пед. ин-тов по спец. 2101 «Рус. яз. и лит.» / сост. Н. П. Михальская и др.; под ред. Б. И. Пуришева [и др.]. — М.: Просвещение, 1986.-С. 112-118.

152. Ф. А. Еремеева. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 2004. - Т. 4: Н - П. 1 i1 - 927 с.

153. Юзерович, В. А. Форстер Э. М. / В А. Юзерович // Краткая литературная энциклопедия / гл. ред. А. А. Сурков. — М.: Сов. ^ энциклопедия, 1975. -Т.8: Флобер. -Яшпал. С. 63-64. ,

154. Юнг, К. Г. Архетип и символ / К. Г. Юнг; пер. А. М. Ругкевича. М : 41. Ренессанс, 1991. 297 с. !1 1

155. Юнг, К. Г. Aion: Исследования феноменологии самости / К. Г. Юнг // ¡j Избранное. Минск: ООО «Попурри», 1998. - С. 159-246.

156. Якимец, К. И. Свое и чужое / К. И. Якимец // Вопросы философии. -2003. -№11. -С. 28-42. '

157. Якимович, А. К. «Свой чужой» в системах культуры / А. К. Якимович //Вопросы философии. - 2003.-N 4. - С. 48-60.

158. Ямпольская, А. В. Ранний Левинас: проблемы времени и субъективности / А. В. Ямпольская // Вопросы философии. 2002. - N 1. -С. 165-176. ''

159. AbuHilal, F. The Construction of Woman in the Colonial Text: Reorienting ji

160. Colonial Discourse Analysis Theory: Ph.D. Dissertation / F. AbuIIilal; i Indiana Univ. of Pennsylvania, 2002. 232 p. 1 |

161. Arkin, S. E. Reluctant Moderns: A Study of E. M. Forster and Virginia { Woolf: Ph.D. Dissertation / S. E. Arkin; Yale Univ., 1973. 198 p. |

162. Armstrong, P. B. Reading India: E. M. Forster and the Politics of Interpretation / P.B.Armstrong // Twentieth Century Literature. — 1992. — Vol. 38, №4.-P. 365-385.

163. Arnold, M. The Complete Prose Works of Matthew Arnold / M. Arnold / ed. by R. II. Super. Univ. of Michigan Press, 1965. - Vol. V: Culture and Anarchy with Friendship's Garland and Some Literary Essays. - 567 p.

164. Arnold, M. The Complete Prose Works of Matthew Arnold / M. Arnold / ed. i by R. H. Super. Univ. of Michigan Press, 1965. - Vol. VIII. - 593 p.

165. Arnold, M. Culture and Anarchy / M.Arnold / ed. by J.D.Wilson. Cambridge Univ. Press, 1978. 241 p.

166. Barnett, C. Ways of Relating: Hospitality and the Acknowledgement of Otherness / C. Barnett // Progress in Human Geography. 2005. - Vol. 29, № l.-P. 5-21.

167. Bauman, Z. Postmodern Ethics / Z. Bauman. Blackwell Univ. Press, 1993. -255 p.

168. Beer, J. B. The Achievement of E. M. Forster / J. B. Beer. London: Chatto and Windus, 1963.-225 p.

169. Belgion, M. The Diabolism of E. M. Forster / M. Belgion // Criterion. 1934. - Vol. XIV, October. - P. 54-73. ,

170. Berg, J. J. E. M. Forster: A Comparative Analysis of Fiction and Film: Ph.D. ( Dissertation / J. J. Berg; Univ. of Minnesota, 1996. 246 p.i

171. Books of the Century: A Hundred Years of Authors, Ideas and Literature: 1 From «The New York Times Book Review» / ed. by Ch. McGrath. New York: Random House, 1998. - 647 p.

172. Bradbury, M. Howards End / M. Bradbury // Forster. A Collection of Critical Essays / ed. by M. Bradbury. Englewood Cliffs (N.J.), Prentice Hall, 1966. -P. 128-143. i

173. Britton, J. H. Beneath the Cross of Jesus: Finding the Other / J. PI. Britton // Anglican Theological Review. 2004. - Vol. 86, № 4. - P. 567-571.

174. Brock, G. Language, Truth and Logic in E. M. Forster's Passage to India / G. Brock//Studies in the Novel. 1978. - Vol. 10, №2.-P. 251-266.

175. Brown, E. K. E. M. Forster and Contemplative Novel / E.K.Brown // University of Toronto Quarterly. 1934. - Vol. Ill, April. - P. 349-361.

176. Brown, E. K. The Revival of E. M. Forster / E. K. Brown // Yale Review. -1944. Vol. XXXII, summer. - P. 668-681.

177. Burra, P. The Novels of E. M. Forster / P. Burra // Nineteenth Century and After. 1934. - Vol. CXVI. - P. 581-594.

178. Caruso, K. H. Whose Desires are they? The Politics of Subversion in Works by E. M. Forster, Nathalie Sarraute, and Jean Rhys: Ph.D. Dissertation / K. H. Caruso; Univ. of Oklahoma, 2006. 163 p.

179. Churchhill, K. Italy and English literature, 1764-1930 / K. Churchhill. -London: Basingstoke: Macmillan, 1980. 230 p.

180. Colmer, J. E. M. Forster. The Personal Voice / J. Colmer. London - Boston, Routledge & Kegan Paul, 1975. - 243 p.

181. Crews, F. C. E. M. Forster: The Perils of Humanism / F. C. Crews. -Princeton (N. J.): Princeton Univ. Press, 1962. 187 p.

182. Das, G. IC. A Passage to India: A Socio-Historical Study / G. IC. Das // A Passage to India: Essays and Interpretations. London: Macmillan, 1985. - P. 1-15.

183. D'cruz, D. Emptying and Filling along the Existential Coil in A Passage to India / D. D'cruz // Studies in the Novel. 1986. - Vol. 18, № 2. - P. 193205.

184. DeLaura, D. J. Hebrew and Hellene in Victorian England / D. J. DeLaura. i Newman, Arnold, and Pater. Austin - London, Univ. of Texas Press, 1969. -370 p.

185. Dictionnaire historique, thématique et technique des littératures: Littératures 1 française et étrangères, anciennes et modernes / sous la dir de J. Demougin — Paris: Larousse, 1985.-Vol. 1.-891 p.

186. Dowling, D. Bloomsbury Aesthetics and the Novels of Forster and Woolf /

187. D. Dowling. London: Basingstoke: Macmillan, 1985. - 249 p. ji

188. E. M. Forster's A Passage to India: a Sourcebook / ed. by P.Childs. -London New York: Taylor & Francis Group, 2002. - 167 p.

189. Encyklopedia spisovatel ov sveta / zost. J. Juricek. Bratislava: Obzor, 1987. Ji- 643 s. !i

190. An Exchange between Forster and R. G. Trevelyan // Where Angels Fear toi

191. Tread / E. M. Forster. L.: Penguin Books, 2001. - P. 161-164.

192. Farrell, M. K. Sympathy and Ambivalence: Identity Politics in Early Twentieth-Century Anti-Imperial Novels: Ph.D. Dissertation / M. K. Farrell;i

193. The Univ. of Tulsa, 2005. 264 p.

194. Fisher, A. S. Arnoldian Culture and the Novels of E. M. Forster: Ph.D. Dissertation / A. S. Fisher; Brandeis Univ., 1982. 306 p.

195. Forster, E. M. Alexandria: A History a. a Guide / E. M. Forster / with an i introd. by L. Durrell. London: Michaeli Haag, 1986. - 288 p.

196. Forster, E. M. Anonymity: An Enquiry / E. M. Forster // Two Cheers fori Democracy / E. M. Forster. London: Arnold, 1951. - P. 87-97. |

197. Forster, E. M. Aspects of the Novel and Related Writings / E. M. Forster. , London: Arnold, 1974. - 169 p.

198. Forster, E. M. Collected Short Stories / E. M. Forster. L.: Penguin Books, 2002. - 222 p. i

199. Forster, E. M. The Early Novels of Virginia Woolf / E. M. Forster // Abinger Harvest / E. M. Forster. London: Arnold, 1936. - P. 104-112.

200. Forster, E. M. Goldsworthy Lowes Dickinson / E. M. Forster. London: j Edward Arnold Publishers, Ltd., 1934&1962. - 289 p. 1

201. Forster, E. M. Plowards End / E. M. Forster. L.: Penguin Books, 2000.302 p. I

202. Forster, E. M. Joseph Conrad: A Note / E. M. Forster // Abinger Harvest /

203. E. M. Forster. London: Arnold, 1936. - P. 134-138.

204. Forster, E. M. The Longest Journey / E. M. Forster. L.: Penguin Books, 2001.-336 p.

205. Forster, E. M. The Manuscripts of A Passage to India / E. M. Forster / ed. by Oliver Stallybrass. New York: Holmes and Meier, 1979. - 393 p.

206. Forster, E. M. A Passage to India / E. M. Forster. David Campbell Publishers Ltd., 1991.-296 p.

207. Forster, E. M. A Passage to India / E. M. Forster. L.: Penguin Books, 2000. -363 p.

208. Forster, E. M. A Room with a View / E. M. Forster. L.: Penguin Books, 1976.-223 p.

209. Forster, E. M. Selected Letters. Vol. 1. 1879-1920 / E. M. Fosrter / ed. by M. Lago, P. N. Furbank. Cambridge: The Belknap Press of Harvard Univ. Press, 1983.-344 p.

210. Forster, E. M. Selected Letters. Vol. 2. 1921-1970 / E. M. Fosrter / ed. by M. Lago, P. N. Furbank. Cambridge: The Belknap Press of Harvard Univ. Press, 1985.-365 p.

211. Forster, E. M. Three Countries / E. M. Forster // Hill of Devi and Other Indian Writings / E. M. Forster. New York: Abinger, 1983. - P. 279-304.

212. Forster, E. M. A View without a Room / E. M. Forster // A Room with a View / E. M. Forster / ed. by O. Stallybrass. London: Penguin Books, 2000. ' -P. 231-233.

213. Forster, E. M. William Arnold / E. M. Forster // Two Cheers for Democracy / E. M. Forster. London: Arnold, 1951. - P. 202-206.

214. Furbank, P.N. E. M. Forster: A Life. Vol. 1: The Growth of the Novelist (1879-1914) / P. N. Furbank. London: Cardinal: Sphere, 1977. - 271 p.

215. Furbank, P. N. E. M. Forster: A Life. Vol. 2: Polycrates' Ring (1914-1970) / P. N. Furbank. London: Cardinal: Sphere, 1978. - 347 p.

216. Furbank, P. N. Introduction / P. N. Furbank // A Passage to India / E. M. Forster. David Campbell Publishers Ltd., 1991. - P. ix-xxx.150 ii;L

217. Godfrey, D. E. M. Forster's Other Kingdom / D. Godfrey. Edinburgh - i 'i1.ndon: Oliver&Boyd, 1968. 228 p. , j ^

218. Graham, K. Indirections of the novel: James. Conrad a. Forster / K. Graham. ' „'i i'- Cambridge Univ. Press, 1988. 225 p. J

219. Heims, N. Forster's Howards End / N. Heims // Explicator. 1983. - Vol. 42, | J №1.-P. 39-41. ¡i

220. I-Iubel, T. Whose India? / T. Hubel. Chicago: Univ. of Chicago Press, 1996. 1 >1-278 p. !'

221. JanMohamed, A. R. The Economy of Manichean Allegory: The Function of j j

222. Racial Difference in Colonialist Literature / A. R. JanMohamed // «Race», 1 "ri it

223. Writing and Difference / ed. by Henry L. Gates, Jr. Chicago; London: Univ. i | of Chicago Press, 1986. - P. 47-62. j;

224. Johnstone, J. K. The Bloomsbury Group. A Study of E. M. Forster, Lytton ¡iLli'j,

225. Strachey, Virginia Wolf, and their Circle / J. K. Johnstone. New York, The 1 11 Noonday Press, 1954. - 383 p. 'i

226. Jung, C. G. Psychology and Religion: West and East / C. G. Jung; transl. by 1 R. F. C. Hull. 2ed., reprint., - London: Routledge, 1991. - 698 p. i '1.ft

227. King, F. E. M. Forster and his World / F.King. London: Thames and j j1 Hudson, 1978.- 128 p. |

228. Klingopulos, G. D. Mr Forster's Good Influence / G. D. Klingopulos // The 1, Pelican Guide to English Literature. The Modern Age. Penguin Books, , 'j1973.-Volume 7.-P. 263-274. 1 :!'i ■

229. New York), 1991. 230 p. i„»11!"

230. Leavis, F. R. The Common Pursuit / F. R. Leavis. London: Chatto and, |f,ii I11. Windus, 1952. 307 p. j

231. Lidan, L. The Rhetoric of Posthumanism in Four Twentieth-Century > | International Novels: Ph.D. Dissertation / L. Lidan; The Univ. of North 1 »J1. Texas, 1998.- 195 p. | ''ii 11' ' ¡1 | i I!i i il'i 1 I11.! ill

232. Der Literatur Brockhaus / hrsg. von W. I-Iabicht. Manheim: Brockhaus, ' 1988.-Bd.l.-720 s.

233. London, B. Of Mimicry and English Men: E. M. Forster and the Performance j of Masculinity / B. London // A Passage to India / ed by Davies T., Wood N. 1 -Buckingham: Open Univ. Press, 1994. P. 93-101. I

234. Macaulay, R. The Writings of E. M. Forster / R. Macaulay. -New York: 1 |i

235. Iarcourt, Brace and Company, 1938. 304 p. | |

236. Malik, Ch. To Express the Subject of Friendship: Masculine Desire and Colonialism in A Passage to India / Ch. Malik // Queer Forster / ed. by i R.K.Martin, G. Piggford. Chicago: Univ. of Chicago Press, 1997. - P. J221.226. !i

237. Malik, Ch. Private Pleasures, Public Texts: The Representation of Malei

238. Homosexuality in E.M. Forster's Maurice, The Longest Journey, and A Passage to India: Ph.D. Dissertation / Ch. Malik; Saint Louis, Missouri, 1994. |-283 p. j 1i i

239. Mansfield, K. Journal of Katherine Mansfield / K. Mansfield / ed. by ( J. Hiddleton Murry. Hamburg Albatross, 1933. - 274 p. !

240. Martin, R. The Love That Failed. Ideal and Reality in the Writings of I j E. M. Forster / R. Martin. The Hague - Paris, Mouton, 1974. - 231 p.

241. Martin, R. K. Queer Forster / R. K. Martin, G. Piggford. Chicago: Univ. of, Chicago Press, 1997. - 302 p. j

242. McClure, E. A. To See Life Steadily or to See it Whole: Gender, Perception and Place in Virginia Woolf and E. M. Forster: MA Dissertation / i E. A. McClure; The American Univ., 2000. 117 p.i

243. McDowell, F. P. W. E. M. Forster / F. P. W. McDowell. New York, 1969. - i1.I173 p. Ii

244. McLeer, K. A. A Prescription for Double Vision: Reading Forster's Italian i

245. Novels as Travel Narratives: Ph.D. Dissertation / K. A. McLeer; Southern |i1.linois Univ., 1997.- 129 p. ¡j

246. Miller, J. II. Others / J. H. Miller. Princeton Univ. Press, 2001. - 284 p.

247. Moffat, W. A Passage to India and the Limits of Certainty / W. Moffat // Journal of Narrative Technique. 1990. - №20. - P. 331-341.

248. Norris, Ch. Truth and the Ethics of Criticism/ Ch. Norris. New York: Manchester Univ. Press, 1994. - 278 p.

249. Nussbaum, M. C. Love's Knowledge. Essays on Philosophy and Literature / M. C. Nussbaum. New York: Oxford Univ. Press, 1990. - 325 p.

250. Parry, B. Delusions and Discoveries. Studies on India in the British Imagination. 1880-1930 / B. Parry. London: Lane, Penguin Press, 1972. -368 p.

251. Pathalc, Z. The Prisonhouse of Orientalism / Z. Pathak // Textual Practice. -1991.-Vol. 5, №2.-P. 195-218.

252. Restruccia, F. L. «A Cave of My Own»: E. M. Forster and Sexual Politics / F. L. Restruccia // Raritan. 1989. - № 9. - P. 110-128.

253. Richards, I. A. A Passage to Forster /1. A. Richards // Forum. 1927. - Vol. LXXVIII. - P. 914-929.

254. Ricoeur, P. Oneself as Another / P. Ricoeur. — Chicago: Univ. of Chicago Press, 1992.-363 p.

255. Ruderman, J. Forster E. M. / J. Ruderman // Encyclopedia of World Literature in the 20lh Century / ed. by S. R. Serafin. 3. ed. - Formington Hills (MI): St. James Press, Cop. - Vol. 2: E - K. - 1999. - p. 135-138.

256. Rusk, L. The Life Writing of Otherness: Woolf, Baldwin, Kingston and Winterson / L. Rusk. New York: Routledge, 2002. - 197 p.

257. Russell, B. Portraits from Memory and Other Essays / B. Russell. London: Allan and Unwin, 1956. - 227 p.

258. Schroeder, N. E. The Lady Lionized. The Female/feline Archetype as Metaphoric Representation of Misogyny in Modern British Literature: Joseph Conrad and E. M. Forster: MA Dissertation / N. E. Schroeder; California State Univ., 2002.- 106 p.

259. Sharpe, J. The Unspeakable Limits of Civility: A Passage to India / J. Sharpe J // Allegories of Empire: The Figure of Woman in the Colonial Text.

260. Minneapolis and London: Univ. of Minnesota Press, 1993. P. 118-142. >'11

261. Showalter, E. A. A Passage to India as «Marriage Fiction»: Forster's Sexual {j

262. Politics / E. A. Showalter // Women and Literature. 1977. - №5. - P. 3-16. 1l

263. Silver, B. R. Periphrasis, Power and Rape in A Passage to India / B. R. Silver //Novel.- 1988.-№22.-P. 86-105. |

264. Singh, F. B. A Passage to India, the National Movement, and Independence / ! F. B. Singh // Twentieth Century Literature. 1985. - Vol. 31, №2, 3. - P. I 265-277. | I

265. Stansky, P. On or about December 1910: Early Bloomsbury and its Intimate World / P. Stansky. Harvard Univ. Press, 1996. - 289 p. j,

266. Stone, W. The Cave and the Mountain. A Study of E. M. Forster / W. Stone. -Stanford (Calif), Stanford Univ. Press; London, Oxford Univ. Press, 1966. ji436 p. ! |i i 1

267. Stone, W. «Overleaping Class»: Forster's Problem in Connection / W. Stone j // Modern Language Quarterly. 1978. - Vol. 39, № 4. - P. 386-404. |

268. Sutaria, S. V. Friendship, Danger, and Difference in Anglo-India: Hybrid I Iiauntings in the Postcolonial Nation State: Ph.D. Dissertation / S. V. Sutaria; j j Univ. of Michigan, 2005. 187 p. i I

269. Thacker, A. E. M. Forster and the Motor Car / A. Thacker // Literature & . 1 History. 2000. - Vol. 9, №2. - P. 37-52.

270. Thomson, D. Ii. The Fiction of E. M. Forster / D. II. Thomson. -Detroit: 1 Wayne State Univ. Press, 1967. 304 p.

271. Thomson, D. Ii. From Words to Things: Margaret's Progress in Howards End / D. Ii. Thomson // Studies in the Novel. 1983. - Vol. 15, №2. - P. 122134.

272. Trilling, L. E. M. Forster / L. Trilling. London: The Hogarth Press, 1962. -164 p.154

273. Trivedi, H. Passage or Farewell? Politics of the/Raj in E. M. Forster and Edward Thompson / H. Trivedi // Colonial Transactions: English Literature and India. Manchester: Manchester Univ. Press, 1995. - P. 127-145.

274. Vaidya, S. Ch. Myths of Interaction: Reading between the Politics and Ethics in the Works of E. M. Forster, Salman Rushdie, Bharati Mukherjee and Mahasweta Devi: Ph.D. Dissertation / S. Ch. Vaidya; Fordham Univ., 2004. -480 p.

275. Warren, A. The Novels of E. M. Forster / A. Warren // American Review. J 1937. - Vol. IX, summer. - P. 226-251. 1

276. White, M. G. Writers Among Friends: A Historical Study of Writing Groups: ,

277. Ph.D. Dissertation / M. G. White; Univ. of Southwestern Louisiana, 1999. i 360 p.

278. Wilde, A. Art and Order. A Study of E. M. Forster / A. Wilde. New York: New York Univ. Press, 1964. - 179 p.

279. Wolfe, J. Bloomsbury and the Crisis of Intimacy: Ph.D. Dissertation /\I

280. J. Wolfe; Univ. of Wisconsin, 2004. 257 p. !

281. Woolf, L. Sowing: An Autobiography of the Years, 1880-1904 / L. Woolf. , London: The Hogarth Press, 1967. - 205 p. i

282. Woolf, V. The Novels of E. M. Forster / V. Woolf // The Death of the Moth and other Essays. London: Hogarth, 1945. - P. 104-112.