автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.09
диссертация на тему:
Проблемы взаимодействия фольклора и литературы в научном наследии Д.С. Лихачева

  • Год: 2010
  • Автор научной работы: Шхахутова, Сусанна Аслановна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Майкоп
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.09
Диссертация по филологии на тему 'Проблемы взаимодействия фольклора и литературы в научном наследии Д.С. Лихачева'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Проблемы взаимодействия фольклора и литературы в научном наследии Д.С. Лихачева"

На правах рукописи

Шхахутова Сусанна Аслановна

004599770

ПРОБЛЕМЫ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ ФОЛЬКЛОРА И ЛИТЕРАТУРЫ В НАУЧНОМ НАСЛЕДИИ Д.С.ЛИХАЧЕВА

Специальность 10 01 09 - Фольклористика

10.01 01 - Русская литература

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

2 5 МАР 2010

Майкоп-2010

004599770

Работа выполнена на кафедре литературы и журналистики ГОУ ВПО «Адыгейский государственный университет»

Научный руководитель доктор филологических наук, профессор

Степанова Татьяна Маратовна

Официальные оппоненты доктор филологических наук, профессор

Зухба Сергей Ладович; кандидат филологических наук Бессонова Лариса Петровна

Ведущая организация Ставропольский государственный университет

Защита диссертации состоится /^апреля 2010 года в ^ часов на заседании диссертационного совета Д 212 001 02 при ГОУ ВПО «Адыгейский государственный университет» по адресу 385000, г Майкоп, ул Первомайская, 208, конференц-зал

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Адыгейского государственного университета

Автореферат разослан « » 2010 г

Ученый секретарь

диссертационного совета

доктор филологических наук, профессор

Р Б Унарокова

Общая характеристика работы

Современный этап в развитии отечественного литературоведения можно обозначить как переходный Его отличительной особенностью является все большее вовлечение таких литературных явлений, которые до сих пор не учитывались в литературоведческих построениях Изучение истории и сегодняшнего этапа в литературоведении позволяет определить пути его дальнейшего движения и наметить общий образ будущей теории

Этот процесс основывается на опыте и русского дореволюционного литературоведения, и науки о поэтическом творчестве 1920х годов, и на истории советской филологии и фольклористики, которые в лице своих лучших представителей, и в частности Д С Лихачева, имела немалые достижения Таким образом, на первый план сегодня выступает непредвзятое изучение истории литературоведения во всей его полноте, сложности, диалектике Особенно важно выявить определенные особенности и традиции русской литературоведческой науки, представленные в работах Д СЛихачева, для того чтобы сохранить дух и лицо отечественной науки об искусстве слова

В последние десятилетия наблюдается тенденция активного осмысления научного наследия крупнейших отечественных литературоведов XX века Эта тенденция (в новых ракурсах) продолжает уже существовавшую в советский период линию 1 В этом плане наибольший интерес, как показывает практика, для исследователей и для читателей разных уровней представляют теоретические труды М М Бахтина, Ю М Лотмана, затем - Б М Эйхенбаума, Ю Н Тынянова, В Я Проппа, А Н Лосева, В Н Жирмунского, В В Кожинова, Г Д Гачева Каждый из названных ученых является создателем той или иной достаточно новой, смелой и одновременно спорной концепции, своеобразных прорывов в целом ряде смежных областей гуманитарного знания Проводятся научные семинары и конференции, посвященные памяти этих литературоведов, издаются труды, развивающие их концепции, как в форме трудов обобщающего характера, так и в форме персоналий, не говоря о многочисленных откликах и цитировании

Определенное и немалое место в этом плане занимает куда более традиционное и внешне скромное, но весьма значительное по объему и по сути, глубоко гуманистическое научное, общественное и публицистическое наследие академика Д СЛихачева, одного из наиболее цитируемых русских мыс-

' См коллективные монографии Возникновение русской науки о литературе М Наука 1975, Академические школы в русском литературоведении М Наука 1975 Русская наука о литературе в конце Х1Х-начале XX в М Наука 1982

лителей XX века Однако масштаб вклада в науку этого выдающегося ученого оценен еще недостаточно

Проблемы соотношения устной и письменной традиций, взаимодействия и взаимовлияния фольклорной и книжной культур являются одними из сложных и актуальных в современной фольклористике Актуальность настоящего исследования определяется интересом к проблемам изучения традиционных форм народного искусства в отечественном литературоведении и фольклористике, необходимостью осмысления их достижений на протяжении XX века, в частности, научного наследия Д С Лихачева к исследованию вопросов взаимоотношения фольклора и литературы

Особая ценность фольклористической деятельности Д С Лихачева заключается в ее комплексном, интегративном характере, в том, что, не будучи фольклористом в «чистом виде», Д СЛихачев включает изучение проблем фольклористики в исследование многих как фундаментальных теоретических и исторических проблем литературоведения в целом и древнерусской литературы в частности, так и в культурологическое и публицистическое освещение вопросов, связанных с проблемами русского национального характера и традиционной народной культуры (музыки, архитектуры, декоративно-прикладного искусства)в частности

Степень изученности темы Современному состоянию проблемы интеграции фольклора и литературы посвящены многие работы У Б Долгат, С Ф Елеонского, В Е.Гусева, С Жукас, Д Н Медриша, А Ф Лосева, И А Оссовецкого, В М Сидельникова, М К Азадовского, С Алпатова, И В Тюрина, Л И Емельянова, Е А Костюхина и мн др В них устное народное творчество включается в общий контекст анализа культурологических концепций, искусствоведения, истории литературы

К различным вопросам многогранной и всесторонней деятельности Д С Лихачева обращены авторы многих материалов, в основном, публицистических и научно-популярных Вместе с тем о выдающемся вкладе Д С Лихачева в литературоведение, культурологию и фольклористику писали такие выдающиеся его собратья по научным исследованиям, как Ю МЛотман, В М Жирмурский, В Я Пропп, Ю В Манн и др Однако фольклористическая концепция Д С Лихачева в полной мере не осмыслена в современном литературоведении Роли устного народного творчества в научном наследии Д С Лихачева касаются лишь отдельные статьи С Ю Неклюдова, Е А Костюхина, А С Запесоцкого, М Я Мельца, Е М Мелетинского, А А Морозова и др

Научная новизна исследования В настоящей диссертации впервые рассматриваются фольклористические взгляды Д С Лихачева как система, характеризуются важнейшие ее аспекты и грани

Методологической и теоретической основой диссертации являются взгляды зарубежных и отечественных теоретиков на проблему взаимодействия фольклора и литературы В Я Проппа, М К Азадовского, Н И Андреева, В К Елеонского, В Адриановой-Перетц, П С Выходцева, Л И Емельянова, А А Горелова, Д Н Медриша, В Е Гусева и др

Целью работы является рассмотрение специфики фольклористической концепции Д С Лихачева, что предопределило следующие задачя:

- рассмотреть особенности исследования проблемы взаимодействия фольклора и литературы в отечественной филологической науке в исторической ретроспективе,

- проанализировать причины возникновения и развития глубокого и всестороннего интереса Д СЛихачева к традиционной народной культуре в целом и словесному фольклору в частности,

- выявить место и роль освещения вопросов взаимовлияния устаого народного творчества и древнерусской литературы на разных этапах ее развития в научном наследии Д С Лихачева,

- охарактеризовать систему взглядов Д СЛихачева относительно влияния определенных жанров фольклора на наиболее значительные конкретные произведения литературы Древней Руси

Объектом исследования являются «Избранные работы» Д С Лихачева в 3-х томах (1987), а также многочисленные публицистические статьи, очерки, эссе, опубликованные в периодической печати, вошедшие в книги «Заметки о русском» и «Письма о добром и прекрасном».

Предметом исследования стала система взглядов академика Д С Лихачева на проблему взаимодействия фольклора и литературы, как тесно связанных между собой в Средние века, и как отчасти независимых друг от друга областей и явлений в Новое время

Материалом для установления своеобразия рассмотрения проблем взаимодействия фольклора и литературы служат работы Д СЛихачева «Поэтика древнерусской литературы» и «Развитие русской литературы Х-ХУП веков Эпохи и стили», а также публицистические эссе ученого.

Основные положения, выносимые на защиту:

1 Вопрос о соотношении народного и профессионального искусства является одной из ключевых проблем в изучении художественной культуры средневековья Это соотношение было далеко не таким простым и ясным, как может показаться на первый взгляд Письменное профессиональное искусство средних веков гораздо теснее соприкасалось с искусством устной народной традиции, чем в новое время И вместе с тем между ними существовало много противоречий, проявлявшихся нередко в форме открытого антагонизма

2 Замкнутая и ограниченная система литературных жанров Древней Руси, по словам Д С Лихачева, «дополнялась фольклором». «Литература существовала параллельно фольклорным жанрам любовной лирической песне, сказке, историческому эпосу, скоморошьим представлениям» Фольклор восполнял тот «вакуум», который создавался отсутствием письменных форм светского музыкального творчества

3 «Разделение сфер» между письменным церковным искусством и устным народным творчеством не было механическим и абсолютным, несмотря на всю их антагонистичность Борьба и враждебность не исключали наличия общих черт и влияния одной культуры на другую, которое было взаимным, двусторонним Церковь, обличая «мирские» игры и песни, стараясь отвлечь народ от них, в то же время многое заимствовала из области фольклора Все наиболее существенные, принципиальные новшества, возникавшие в средневековой культовой музыке, имели своим источником народное творчество

4 Литературно-фольклористическая концепция Д С Лихачева отличается научной глубиной, ясностью, логичностью, всесторонним характером и новизной Вместе с тем, позиция Д СЛихачева, в отдельных случаях, бывает спорной, но он убедительно пытается доказать свое право на индивидуальное мнение, отличное от общепринятых стереотипов Обращает на себя внимание яркий и образный стиль ученого, в котором выражается его творческая индивидуальность не только как исследователя, но и художника, и публициста

Практическая значимость работы определяется потребностями науки во всестороннем анализе проблем взаимоотношения литературы и фольклора, востребованностью анализа комплекса этих вопросов в исследовании и преподавании фольклора и литературы

Апробацию работа прошла на VI международной научной конференции «Актуальные проблемы общей и адыгской филологии» (Майкоп, 2008), VI Всероссийской научной конференции молодых ученых «Наука Образование Молодежь» (Майкоп, 2009), Третьей Международной научно-практической конференции «Интегративная психология и педагогика искусства в полиэтническом регионе» (Майкоп, 2009), Седьмой международной научной конференции «Литература в диалоге культур» (Ростов-на-Дону, 2009) Материалы диссертации нашли отражение в 8 публикациях, в том числе издании, рекомендованном ВАК

Объем и структура диссертации Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения и библиографического списка, включающего 261 источник Общий объем - 196 страниц.

Основное содержание диссертации

Во Введении дается общая характеристика работы: обосновываются актуальность темы диссертации, выбор объекта и предмета исследования, цель и задачи, раскрывается научная новизна исследования, теоретическая и практическая значимость, излагаются основные положения, выносимые на защиту, приведены данные об апробации, описана структура диссертации

Первая глава «Общие вопросы взаимодействия устной фольклорной и письменной культуры в историческом развитии и место в их осмыслении фольклористической концепции Д.СЛихачева» посвящена проблеме «литература и фольклор» в целом в связи с дальнейшим более конкретным исследованием фольклористической концепции Д СЛихачева На всем протяжении исторического развития русская литература находилась в самых тесных связях с фольклором Это были связи двусторонние литература обращалась к идейно - художественному опыту фольклора, а фольклор испытывал на себе воздействие литературных форм, образности, языка

В истории русской литературы и фольклора существовали периоды сближения и отдаления, что определялось социально-историческими и эстетическими факторами Так, в период классицизма литература и фольклор стояли далеко друг от друга Художественные принципы классицизма - его социальные тенденции, художественные формы, жанры и поэтика - не способствовали развитию связей с народным творчеством Напротив, в период романтизма связи литературы и фольклора значительно расширяются, что определялось эстетическими принципами этого направления — принципами народности и национальной самобытности, осуществление которых застав-

ляло писателей использовать народно-поэтические жанры, мотивы и образы В то же время в фольклор широко проникали литературные элементы, а стихотворения поэтов-романтиков входили в народный репертуар. В годы расцвета романтизма литература осваивала народно-поэтические жанры -сказку, балладу, песню, а в конце XIX - начале XX века в фольклор стали широко проникать свойственные поэзии силлабо-тоническое стихосложение и рифма, что особенно сказалось в частушке В современном фольклоре значительно подражание литературным формам (лирическому стихотворению и эстрадной песне)

Особенности отношений древней письменности и фольклора состояли, прежде всего, в том, что они, с одной стороны, еще не были в значительной степени разграничены, а с другой - выполняли в средневековом обществе различные функции Между письменностью и народно-поэтическим творчеством были значительные различия письменность носила христианский характер, а фольклор был языческим Кроме того, был различным язык письменности и фольклора

Вместе с тем письменность обращалась к таким фольклорным жанрам, как предания, пословицы, славы и плачи Кроме того, и в письменности, и в фольклоре использовались старые традиционные образные выражения, символы, иносказания

Связь устной фольклорной культуры и письменной присуща и историческому сознанию Вопрос о степени их взаимопроникновения решался по-разному И П Смирнов предложил одно из решений «Дело народа-запустить в ход механизм резервной культуры и дублировать то, с чем отождествляет себя нация летопись - в исторических песнях, литургию - во внецерковных духовных стихах, самого Христа - в облике Николы, "русского Бога". Письменную литературу - во вторично актуализированных жанрах языческого фольклора»2 Иная точка зрения выражена в известном представлении о дихотомии двух культур, разработке которого уделял внимание Д СЛихачев Это представление основано на их качественном различии -принципе устности, характерном для традиционной культуры, и письма - для письменной

Фольклорные тексты в условиях письменной культуры представляют собой либо метатекстовые образования относительно письменных культурных текстов, либо «тексты» письменной культуры, реализующиеся в устной форме речи Общим же резервуаром, из которого формируются как устные,

! Смирнов И П Бытие и творчество СПб , 1996 С 112 8

так и письменные произведения в ту или иную историческую эпоху, является «знание», основанное на памяти традиции, а фольклорные тексты (в большинстве своем) лишь актуализируют память национальной традиции в исторически-конкретный момент жизни общества

Далее в диссертации (параграф 1 2) рассматриваются место и роль научного наследия Д.СЛихачева в исследовании вопросов взаимоотношения фольклора и литературы в контексте развития русской фольклористики, ее основных этапов, школ, направлений, выдающихся представителей

Фольклор содержит единую систему мифологических, религиозных, нравственных и других представлений и норм, которые в целом выражают своеобразную историческую память этноса, его отношение к природе и обществу, нравственные принципы, взгляд на мир Фольклору свойственно собирать и закреплять опыт традиции в его «разноцветий», в контрастных столкновениях (Б Путилов)

В письменной культуре формы выражения исторической памяти этноса наиболее дифференцированы, так как представляют собой устойчивые и фиксированные во времени типы дискурсивных (литературных, идеологических, исторических и т д) практик

Ю М Лотман указывал на две формы коллективной памяти - устную и письменную, связывая с ними самые существенные признаки культуры Так, он считал, что для письменного сознания характерно внимание к причинно-следственным связям и результативности действий, откуда возникают обостренное отношение к времени и представление об истории Письменная культура ориентирована на прошлое, устная же - на будущее, и огромную роль в ней играют предсказания, гадания и пророчества Благодаря этому бесписьменная культура переносит выбор поведения во внеличностную область3 Возможно, подобное разделение устной и письменной форм культуры теоретически допустимо Однако существуют сомнения в целостности и монолитности национальной традиции И П.Смирнов представляет национальную традицию в виде цепочки признаков, «где каждое последующее звено не просто повторяет предшествующее, но пропорционально соотносится с тем, что остается в прошлом»

В третьем параграфе первой главы дается общая характеристика научно-философской, общественно-гуманистической позиции Д СЛихачева и места в ней его фольклористической концепции.

' Лотман Ю М Несколько мыслей о типологии культур (I Язык культуры и проблемы переводимо-сти М, 1987 С 3—12

Желание осмыслить настоящее и попытки заглянуть в будущее, тем более на него повлиять, заставляют заново обратить свой взор в прошлое В этой связи закономерен нынешний интерес разных областей гуманитарного знания к идейному, научному, публицистическому наследию академика Д С Лихачева, духовно-нравственному облику его личности Д СЛихачев не только больше всех сделал для осознания глубинной сути, общественной природы интеллигенции, но и сам стал ее общепринятым олицетворением Не случайно Д А Гранин в одной из своих публицистических статей назвал Д С Лихачева последним российским интеллигентом

Помимо классического литературоведения ученый занимался еще и целым рядом других вопросов и проблем Его волновали Ф М Достоевский и Л Н Толстой, Н КЛесков и БЛ Пастернак, сохранение исторического облика Невского проспекта и реформы Петра I, садово-парковая культура и проблемы реализма как творческого метода

Позднее, в 1980-е годы, в особенности в период перестройки, общественное мнение возвело Д С Лихачева в ранг культовой фигуры общенационального масштаба благодаря его выступлениям в защиту культуры В то время многие, считавшие себя не менее крупными учеными, стали упрекать Д С Лихачева в популяризаторстве в ущерб академизму И только теперь, когда его работы оказались снова востребованы, когда появилась возможность обстоятельного ретроспективного анализа Лихачевского наследия, стала высвечиваться научная значимость, казалось бы, популяризаторских работ академика, выполненных им «на общественных началах» (А С Запесоцкий) Более того, становится очевидным, что «второстепенное» - публицистика, работы о культуре, искусстве не уступает признанному в академической среде, считавшемуся основным В этих работах нет внешних признаков наукообразия перегруженности специальными терминами, цитат и примечаний, оформленных по специальным правилам и т д Но это никак не сказывается на научной сути, не умаляет глубины и масштаба лихачевских идей и концепций

Происходит третье (после литературоведческого и общественного) признание Д С Лихачева - как крупнейшего ученого-гуманитария и выдающегося российского мыслителя и публициста XX века В одной из самых ярких работ Д СЛихачева - «О русской интеллигенции» (1993) ученый формулирует почти все основные элементы современных научных представлений об интеллигенции, оформившихся в постсоветский период

В эссеистике ДСЛихачева актуализированы проблемы этнического своеобразия, национального народного характера, диалога культур и межкультурной коммуникации Постичь особенности каждого народа трудно, а постигнув, суметь выразить Причем, по мнению Г Д Гачева, каждый новый изученный национальный тип культуры становится объяснителем всех предыдущих «Ситуация, в которой уже более столетия находится человечество, - это крах изоляции, разлом стен и перегородок народы и нации стали как интенсивно сообщающиеся сосуды Но что при этом происходит? Взаимное обогащение7 Расширение опыта, доступного каждой нации' Взаимное уподобление, унификация7 - В целом, в итоге - да Один, «европейский» костюм носят во всем мире», - пишет Г Д Гачев

Эти размышления особенно актуальны сегодня, в эпоху глобализации Очень интересными и тонкими являются наблюдения Д С Лихачева над особенностями национального характера, выраженными в фольклоре разных народов В своем эссе «Природа и доброта», название которого, как нам кажется, гораздо уже его проблематики, ученый выступает как мастер публицистического диалога, вспоминая о том, что вся русская литература - в широком смысле — семейная история. Разговор о традициях народной речи и народной живописи дополняется размышлениями о православной традиции и ее месте в жизни русского крестьянина Автор чуток и внимателен к лексике русской народной речи, он тщательно анализирует ее семантику, импрессионистически тонко передающую оттенки цвета, света, которые из мира природы перешли в иконопись, народную живопись и фольклор Академик Д СЛихачев в данном случае выступает не только как глубокий ученый и выразительный публицист, а как яркий и талантливый художник, романтик и лирик Причем эта лирическая струя опирается на его глубочайшие научные знания и оценки.

Общее количество работ Д С Лихачева, которые содержат суждения о культурном и фольклорном наследии, - многие десятки Мысль о том, что необходимо брать под охрану не только произведения литературы и фольклора, архитектурные памятники, но и целые пейзажи, в наши дни выглядит тривиальной Д С Лихачев одним из первых обратил внимание на то, что есть угрозы, в равной степени опасные и для памятников природы, и для памяти ников культуры Основные идеи «Экологии культуры»(1979) восходят к одной из важнейших философских работ Серебряного века - «Мир как органическое целое» Н О Лосского Среди источников этой знаменитой статьи Д С Лихачева следует назвать также «Оправдание добра» В С Соловьева, градоведческие работы И М Гревса

Само понятие «культурное наследие» было для Д С Лихачева емким и многозначным Развернутое подтверждение этому находим в его проекте «Декларации прав культуры» (1995) Наряду с языком культурное наследие, по Д С Лихачеву, включает традиции, обычаи, обряды, фольклор, народные промыслы и ремесла, архивные, музейные и библиотечные фонды, а также памятники археологии, архитектуры, памятные исторические места, уникальные ландшафтные зоны К «экологическим бедствиям» XX столетия Д С Лихачев относил и разрушение храмов, и обеднение лексики русского языка, и утрату фольклорного наследия Укорененность человека в истории, в культурной среде Д С Лихачев называл «нравственной оседлостью», без которой, как он считал, люди не могут оставаться людьми

Выбор жизненного пути Д С Лихачева был связан именно с этим Он начал заниматься древнерусской литературой в 1923 году потому, что «хотел удержать в памяти Россию, как хотят удержать в памяти образ умирающей матери, сидящие у ее постели дети» Основная идея и тема докторской диссертации «Русские летописи и их историко-культурное значение» (1947) заключалась в попытке рассмотреть всю историю русского летописания как историю литературного жанра, при этом постоянно меняющегося в зависимости от изменения историко-литературной обстановки Две книги Д С Лихачева вызвали особенно много откликов и подражаний «Человек в литературе Древней Руси» (1958, 1970) и «Поэтика древнерусской литературы» (1967, 1971) Практически в каждом из названных трудов в качестве одних из наиболее актуальных проблем представлены проблемы фольклора и традиционной народной культуры, использования конкретных жанров и стилей фольклора в книжных текстах, место народной культуры в повседневной жизни

Таким образом, наследие Д СЛихачева является неотъемлемой частью и важным этапом в развитии как исторической поэтики, так и истории фольклористики По этой причине в данной главе оно рассматривается как в контексте истории русской науки о фольклоре, так и в контексте общественной деятельности и публицистического творчества выдающегося ученого.

Вторая глава «Вопросы взаимодействия фольклора и литературы в работах Д СЛихачева о культуре Древней Руси» состоит из шести параграфов Первый параграф «Характеристика влияния устной народной поэзии на письменное творчество в исследовании «Развитие русской литературы Х-ХУ11 веков. Эпохи и стили» Д С Лихачев, по его собственному замечанию, здесь исследует лишь характер процесса, его движущие силы,

причины возникновения тех или иных явлений, особенности историко-литературного движения данной страны сравнительно с движением других литератур В данной работе ученый рассматривает историко-литературный смысл четырех эпох в их целом эпохи стиля монументального историзма (Х-ХШ веков), Предвозрождения (Х1У-ХУ веков), эпохи второго монумен-тализма (XVI века) и века перехода к литературе нового времени (XVII века) Литература каждого периода - это система отдельных произведений с сильным взаимодействием и с сильным воздействием традиции Это делает изучение ее как целого особенно сложной. Между древней русской литературой и новой Д СЛихачев видит решительное различие в темпах и типе развития По его мнению, только изучая движение литературы, мы можем понять и ее национальное своеобразие Русскую литературу Д СЛихачев воспринимает как часть русской истории Она не только отражает русскую действительность, но и составляет одну из ее важнейших сторон Без русской литературы невозможно представить себе русскую историю и, конечно, русскую культуру

Отдельные главы работы Д С Лихачева «Развитие русской литературы Х-ХУН веков» разнотипны по построению Первая и вторая главы касаются общих проблем построения истории литературы и особенностей исторического пути русской литературы, ее древнейшего периода, поэтому в них большое место занимает научная полемика Глава третья, посвященная XVI веку, сравнительно невелика - развитие в этот период, по мнению Д СЛихачев, заторможено и нарушено Век этот «создает стиль в значительной мере искусственный»4 Глава эта, как отмечает сам Д СЛихачев, носит в большей мере описательный характер, чем предшествующие Главы четвертая и пятая посвящены XVII веку Это век, который характеризуется множеством переходных явлений (переходных к новому времени) Обращение к барокко заставило ученого обсудить в самой краткой и предварительной форме характер развития стилей вообще. Из других явлений XVII века Д СЛихачев берет только одно - развитие личностного начала в литературе, - явление чрезвычайно важное в связи с проблемой «заторможенного Возрождения» - основного ключа к пониманию особенностей историко-литературного процесса Древней Руси Проблема Возрождения оказалась актуальной для русской литературы на протяжении нескольких веков, а тема ценности человеческой личности и гуманизма - темой типично национальной и общественно ценной для всего ее сложного и многотрудного пути.

' Лихачев Д С Развитие русской литературы Х-ХУН веков Л , 19X7 С 34

В работе «Сложение литературы Литература и фольклор в Х-Х1П веках» высказаны взгляды академика Д С Лихачева на взаимодействие фольклора и литературы в новое время как «двух более или менее независимых друг от друга областей, обслуживающих две различные среды», а в средние века -как «тесно спаренных» области В главе «Развитие русской литературы Х-ХУН веков» Д СЛихачев отмечает, что консолидации национальных особенностей каждой из южно- и восточнославянских литератур в значительной степени способствовал и фольклор Д СЛихачев считает, что фольклор привлекается в литературу, особенно в XIX веке - с несколькими основными целями 1) для ее «оживления», 2) для придания ей своеобразного, народного колорита, 3 )для выражения народности, 4) и при необходимости выразить сочувствие народу Иными словами, полагает Д СЛихачев, «даже и при своем привлечении в литературу фольклор воспринимается как в известной мере чужеродный, посторонний литературе элемент, но тесно связанный со своей народной средой Ощущение особого характера тех или иных элементов фольклора в литературе - необходимый компонент его использования писателем Обращение к фольклору в литературе нового времени всегда носит более или менее сознательный характер, оно входит в художественный замысел произведения»5

Иначе складываются взаимоотношения фольклора и литературы в средние века здесь, по мнению Д С Лихачева, фольклор не только по-другому противостоит литературе, но и дополняет ее Д СЛихачев далее детально рассматривает это взаимоотношение фольклора и литературы

В древнейшии период истории славянства фольклор не был ограничен социально он жил во всех слоях населения Д С Лихачев отмечает, что имеются свидетельства об исполнении устных музыкальных и словесных произведений на пирах у князей и вельмож при похоронах князей («плачи») Этих свидетельств немного, так как «фольклор не обращал на себя внимание как на нечто исключительное, но их все же достаточно, чтобы судить о том, что фольклор не был ограничен какой-либо определенной социальной средой» В литературе (в частности, в летописях, житиях, учительных словах) имелись признаки того, что в Древней Руси существовали исторические произведения, славы и плачи, пословицы, поговорки, произведения шутливые и произведения, связанные с языческими обрядами

В разделе «Жанры и виды древнерусской литературы» Д С Лихачев отмечает, что для Х1-ХШ веков характерно, что многие более или менее

5 Лихачев Д С Развитие русской литературы X-XVII веков Л, 1987 С 68 14

талантливые произведения выходят за традиционные жанровые рамки Они отличаются «младенческой мягкостью и неопределенностью форм». И, что очень важно для нас, Д С Лихачев доказывает, что новые жанры образуются по большей части на стыке фольклора и литературы. Такие произведения, как «Слово о погибели Русской земли» или «Моление Даниила Заточника», в жанровом отношении Д С Лихачев определяет как полулитературные- полуфольклорные

В главе «Литература и действительность» Д С Лихачев обращает внимание на следующее обстоятельство Сложный характер структуры древнерусской литературы объясняется, прежде всего, слабой отграниченностью литературы от других сфер духовной деятельности человека, нечеткими границами с фольклором, с изобразительными искусствами, с наукой и пр «В этой системе жанров отсутствуют дублирующие жанры, литература не может самостоятельно существовать без фольклора, так как не удовлетворяет всех потребностей общества в художественном слове»6

Второй параграф «Взаимоотношение религиозного и фольклорного мировоззрения в литературе в эпоху предвозрозкдения». Здесь в целом Д С Лихачев характеризует XVI век чрезвычайным развитием публицистической мысли Публицистика проникает в летопись, в жития святых, в деловую письменность, выходит за пределы литературы, оживляя собой произведения живописи, особенно настенной, менее связанной с традицией (ср , например, росписи Золотой палаты Московского кремля) По мнению ученого, этому развитию публицистики способствовали, с одной стороны, ренессансная вера в силу слова и в силу убеждения, а с другой - сам процесс централизации Русского государства, вступившего на путь реформ и тем самым стимулировавшего реформаторскую мысль Идея необходимости реформ развивалась не только отдельными представителями дворянства, но постепенно проникала во все сферы государственной жизни

Количество жанров увеличивается за счет фольклора, который начинает интенсивно проникать в письменность демократических слоев населения, и за счет переводной литературы Новые виды литературы, появившиеся в XVII веке, - силлабическое стихотворство и драматургия - постепенно развивают свои жанры Наконец, происходит трансформация старых средневековых жанров в результате усиления сюжетности, развлекательности, изобразительности и расширения тематического охвата литературы Ученый считает необходимым отметить, что существенное значение в изменении

6 Лихачев Д С Развитие русской литературы Х-ХУИ веков Л, 1987 С 101

жанровых признаков имеет усиление личностного начала, совершающееся в самых различных областях литературного творчества и идущее по самым различным линиям

В XVII веке происходит новое, очень значительное социальное расширение литературы Наряду с литературой господствующего класса появляется «литература посада», литература народная Она и пишется демократическими авторами, и читается массовым демократическим читателем, и по содержанию своему отражает интересы демократической среды Она близка фольклору, близка разговорному и деловому языку Она часто антиправительственна и антицерковна, принадлежит «смеховой культуре» народа Частично она близка «народной книге» Западной Европы Социальное расширение литературы дало новый толчок в сторону ее массовости В то же время ученый обращает внимание на то, что в XVII веке с развитием индивидуализма судьба человека становится его личной судьбой, она персонифицируется

Герои литературных произведений в процессе эмансипации личности описываются как обычные люди со своими повседневными заботами Быт помогает авторам в создании все усложняющихся обстоятельств, в которые попадают герои литературных произведений, объясняет их мучения и служит той сценической площадкой, на которой разыгрываются перед читателем их страдания от окружающей несправедливости Д СЛихачев отмечает, что быт проникает даже в чисто церковные произведения Показательны два агиографических произведения «Повесть о Марфе и Марии» и «Повесть об Улиании Осоргиной» Народные жития мало следуют житийному этикету, и главное внимание обращают на чудеса, которым придают бытовой и сказочный характер К таким житиям относится, например, «Житие Варлаама Керетского» - «святого», жившего в XVI веке, но почитание которого развилось в ХУП-м

В параграфах 2 4 и 2 6 рассматривается поэтика художественного времени и пространства в фольклоре и литературе. В этот период фольклор осознается как особый вид словесного творчества и начинает записываться Вместе с тем возникают первые книжные подражания фольклору и его жанрам песни, записанные для Ричарда Джемса, лирические песни Квашнина-Самарина, «Повесть о Горе Злосчастии»

Таким образом, можно прийти к выводу о том, что исследование Д С Лихачевым вопросов взаимодействия фольклора и древнерусской лите-

ратуры происходит в различных аспектах и на разных уровнях, с учетом различных сторон, этапов, форм и структурных особенностей этого процесса

Третья глава «Д.СЛихачев о фолъклоризме крупнейших памятников древнерусской литературы» состоит из четырех параграфов

Д С Лихачев пытается в своих трудах восстановить мир древнерусской литературы как «единое и огромное здание, над построением которого трудились семьсот лет десятки поколений русских книжников - безвестных или известных нам только своими скромными именами и о которых почти не сохранилось биографических данных и не осталось даже автографов». «Древняя русская литература - это цикл, во много раз превосходящий фольклорные, - пишет Д С Лихачев, - Это эпос, рассказывающий историю вселенной и историю Руси»

В параграфе 3 2 рассматриваются фольклорные истоки поэтики литературных средств. Метафоры-символы. Д С Лихачев останавливается более подробно на тексте «Слова о полку Игореве» Он отмечает, что в «Слове» соединены жанровые признаки ораторского произведения и фольклорных слав и плачей, «Моления Даниила Заточника», испытавшего влияние скоморошьего балагурства, «Слова о погибели Русской земли», близкого к народным плачам, но имеющего необычное для фольклора политическое содержание Число произведений, возникших под влиянием острых потребностей русской действительности и не укладывающихся в традиционные жанры, увеличивалось

Сравнительно поздно появляется систематическое стихотворство -только в середине XVII века Д СЛихачев считает важным отметить, что до этого стихи встречались лишь спорадически, так как потребности в любовной лирике удовлетворялись фольклором Поздно появляется и регулярный театр Место его занимали скоморошьи представления Сюжетную литературу в значительной мере (но не целиком) заменяла сказка Но в XVII веке в высших слоях общества рядом со сказкой появляются переводы рыцарских романов (повести о Бове, о Петре Златые Ключи, о Мелюзине и пр) Особую роль в литературе XVII века начинает играть историческая легенда («Сказание об убиении Даниила Суздальского и о начале Москвы») и даже сочинения по тем или иным вопросам всемирной истории («О причинах гибели царств»)

Древнерусская литература в плане диалогизма и интертекстуальности представляет собой достаточно замкнутое в себе автономное пространство Вместе с тем очевидны определенные контексты, в которых существует это

пространство Таковы, в первую очередь, традиции христианской цивилизации, затем, через Византию, отдельные влияния античной литературы и, наконец, самый мощный пласт межкультурного диалога древнерусской литературы связан с разнообразным в функциональном в жанровом отношении русским устным народным творчеством Академик Д С Лихачев глубоко и тонко анализирует особенности и аспекты взаимодействия фольклора и литературы в Древней Руси, подробно останавливаясь, в частности, на анализе фольклорных признаков в «Повести временных лет» Во-первых, он обращает внимание на то, что летописец сравнивал книги с реками «Се бо суть рекы, напаяюще вселеную» («Повесть временных лет» под 1037 г) По словам ученого, это сравнение летописца как нельзя более подходит к самой летописи. И далее Д С.Лихачев в научном тексте создает свою художественную, образную реконструкцию стиля фольклорного либо древнерусского повествования в духе тех произведений, о которых идет речь в его исследовании «Величавое и логическое изложение летописью русской истории действительно может быть уподоблено торжественному и могущественному течению русской реки В этом течении летописного повествования соединились многочисленные притоки - произведения разнообразных жанров, слившиеся здесь в единое и величественное целое» (Д СЛихачев) Это и предшествующие летописи, и сказания, и устные рассказы, и исторические песни, созданные в различной среде дружинной, монастырской, княжеской, а порой ремесленной и крестьянской Из всех этих истоков - родилась и «Повесть временных лет» -«произведение эпическое и лирическое одновременно»

Ученый считает необходимым отметить, что письменной истории Руси предшествовала ее устная история, которая впоследствии сопутствовала письменной Первые русские летописцы, воссоздавая предшествующую им историю Руси, сумели собрать сведения о прошлом Русской земли за несколько столетий о походах и о договорах, об основании городов, о расселении племен Источником этих сведений был фольклор

Параграф 3 3 «Фольклор-история-литература-публицистика: Д.С.Лихачев о жанровом и стилевом синкретизме «Повести временных лет» и «Слова о полку Игореве». Наибольшее внимание ученый уделяет фольклорной интертекстуальности на материале «Слова о полку Игореве», которое «выросло на плодородной почве русской культуры XII века» По его мнению, дроблению культуры по территориям противостояло проникновение в нее народных и демократических начал Эта народная основа явственно сказывалась и раньше, но особенно ощутимой она становится с

конца XI века Русские мастера, непосредственные исполнители заказов знати, вносят свои вкусы, свои технические приемы, а отчасти и свои идеи в выполняемые ими произведения Это сказывается и в ремесле, и в зодчестве, и в живописи, и в литературе

Фольклорные элементы, мотивы, образы в «Слове о полку Игореве» Д С Лихачев анализирует последовательно, через структуру произведения. Оно начинается с размышлений автора по поводу того, какую избрать манеру для своего повествования Это лирическое вступление, в котором можно узнать обычное начало многих древнерусских произведений (от проповедей и до житий святых), создает впечатление непосредственности, неподготовленности повествования Д С Лихачев пишет « оно убеждает читателя в том, что перед ними импровизация, свободная от скованности литературными традициями речь - в том числе даже и от таких сильных, как Бояновы»7

В «Слове о полку Игореве» нет признаков следования заранее данной традиционной схеме Д С Лихачев отмечает, что в «Слове о полку Игореве» ясно ощущается широкое и свободное дыхание устной речи Автор «Слова» постоянно обращается к своим читателям, точно он видит их перед собой Он называет их всех вместе «братия» и обращается то к тому, то к другому поименно В круг своих воображаемых слушателей он вводит и своих современников, и людей прошлого Д СЛихачев устанавливает его место в одном ряду с такими произведениями, как немецкая «Песнь о Нибелунгах», грузинский «Витязь в тигровой шкуре», армянский «Давид Сасунский» и т д Но особенно много общего в жанровом отношении у «Слова о полку Игореве» с «Песнью о Роланде»

По мнению Д С Лихачева, одна из насущнейших задач - ввести в круг чтения и понимания современного читателя памятники искусства слова В великой и своеобразной культуре Древней Руси тесно переплетаются изобразительное искусство и литература, гуманистическая культура и материальная, широкие международные связи и резко выраженное национальное своеобразие. В данной работе академик Д СЛихачев сделал анализ взглядов автора «Слова о полку Игореве», его живой связи с мировоззрением и творчеством всего народа и попытался определить его среди современников «Слова»

Особое внимание Д СЛихачев уделяет «Молению Даниила Заточника», которое было посвящено «профессиональной скоморошьей теме», произве-

7 Дмитриев Л А , Лихачев Д С Первые семьсот лет русской литературы // Сборник произведений литературы Древней Руси М Худ лит, 1969 С 214

дению, очень близкому фольклору и западноевропейским жонглерам и шпильманам В нем есть и элементы книжного жанра - сборника афоризмов, и той «смеховой культуры», которая была типична для народных масс средневековья Д С Лихачев напоминает о проблеме образа автора «Моления Даниила Заточника» Попытки найти в этом образе черты реального автора, как представляется Д С Лихачеву, противоречат художественному методу древнерусской литературы, выставляющему всегда «жанровый образ» автора Даниил Заточник - образ, типичный для определенного жанра произведений, жанра, проникшего в литературу из фольклора Это образ скомороха -балагура и умного попрошайки

Параграф 3 4. посвящен влиянию фольклора в произведениях воинского и семейно-бытового плана. Совсем по-другому складываются отношения древнерусской литературы с фольклором в «Повести о разорении Рязани Батыем» Д СЛихачев выделяет один из эпизодов «Повести», который целиком обязан своим происхождением народному эпосу Ученый отмечает, что он составлен в той же стилистической манере, что и весь остальной текст «Повести», и сливается с нею в органическое целое

Особые принципы подхода к восприятию фольклорного опыта Д СЛихачев отмечает в «Задонщине», которая явилась своеобразным ответом на «Слово о полку Игореве» Совсем иная - волшебно-фантастическая, семейно-любовная проблематика наблюдается в «Повести о Петре и Февро-нии Муромских», где происходит соединение двух фольклорных сюжетов одного о змее-соблазнителе и другого - о мудрой деве В своем изложении конфликта, проблематики, сюжета, композиции, системы персонажей, художественных особенностей «Повести» Д.С Лихачев постоянно проводит сопоставительный анализ текста с исходными фольклорными материалами легендами, сказками, былинами, пословицами, поговорками, загадками.

Далее Д С Лихачев останавливается на «Повести о Горе Злочастии», которая по своей теме занимает как бы срединное положение в русской литературе. соединяет в себе тематику древнерусскую с тематикой новой русской литературы, тематику народного творчества и письменности, она трагична и вместе с тем принадлежит народной смеховой культуре «Сохранившаяся в одном списке и как бы мало заметная, она, тем не менее, тонкими нитями связана и с «Молением Даниила Заточника» XII века и с произведениями Достоевского, со «Словом о Хмеле» и с произведениями Гоголя, с «Повестью о Фоме и Ереме» и с «Петербургом» Андрея Белого. «Она как бы

стоит над своим временем, затрагивает «вечные» темы человеческой жизни и судьбы, а вместе с тем типична именно для XVII века», - отмечает ученый

Все в этой повести было ново и непривычно для традиций древней русской литературы народный стих, народный язык, необычайный безымянный герой, высокое сознание человеческой личности, хотя бы и дошедшей до последних степеней падения По словам Д С Лихачева, в повести сильнее, чем во многих других произведениях второй половины XVII века, проявлялось новое мироощущение

Исследовав особенности функционирования в литературе Древней Руси фольклорных элементов на уровне сюжетов, мотивов, образов, жанров, стилей, приемов, Д С Лихачев приходит к выводу об их информационно-художественном многообразии, показывая динамику и диалектику их бытования на протяжении семи веков в наиболее выдающихся произведениях

В Заключении приводятся результаты диссертации обобщаются проблемы взаимодействия фольклора и литературы в Древней Руси и в Новое время в связи с исследованием фольклористической концепции Д С Лихачева, подытоживается принадлежащий ученому анализ фольклорных признаков в крупнейших памятниках древнерусской литературы, делаются выводы и намечаются перспективы дальнейшей разработки данной темы

Основное содержание диссертации изложено в следующих публикациях:

I Рецензируемый, реферируемый научный журнал, рекомендованный ВАК

1 Шхахутова С А Проблемы взаимодействия фольклора и литературы в оценке Д С Лихачева / С А Шхахутова // Вестник Адыгейского государственного университета Серия «Филология и искусствоведение» - Майкоп изд-во АГУ, 2009 -Вып 2 - С 61-64

II

2 Шхахутова С А Д С Лихачев и его концепция истории русской культуры / С А Шхахутова // Материалы 48-й студенческой научной конференции, 22-23 апреля 2008 - Майкоп, 2008 - С 224-229

3 Шхахутова С А Духовно-нравственный облик русской интеллигенции в понимании Д С Лихачева / С А Шхахутова // Материалы 48-й студенческой научной конференции, 22-23 апреля 2008 - Майкоп, 2008 -С 229-234

4 Шхахутова С А Культурно-исторический аспект литературоведения в работах Д СЛихачева / С А Шхахутова // Материалы VI международ-

ной научной конференции «Актуальные проблемы общей и адыгской филологии» 24-26 апреля 2008 г - Майкоп, 2008 -С 398-399

5 Шхахутова С А Проблемы диалога культур и межкультурной коммуникации в эссеистике Д СЛихачева / С А Шхахутова // Материалы. VI Всероссийской научной конференции молодых ученых «Наука Образование Молодежь» 5-6 февраля 2009 - Майкоп, 2009 - С 299302

6 Шхахутова САК вопросу об интеграции фольклора и литературы к проблеме методологии / С А Шхахутова // Третья Международная научно-практическая конференция «Интегративная психология и педагогика искусства в полиэтническом регионе» 15-17 апреля 2009 Майкоп, 2009 - С 26-29

7 Степанова Т.М , Шхахутова С А Фольклор - история - литература -публицистика Д С Лихачев о жанровом и стилевом синкретизме «Повести временных лет» и «Слова о полку Игореве» / Т М Степанова, С А Шхахутова // Материалы международной научной конференции «Литература в диалоге культур - 7» 1-4 октября 2009 - Ростов-на-Дону, 2009 -С 169-171.

8 Степанова Т М , Шхахутова С А Вопросы этнокультурного взаимодействия фольклора, литературы и религии народов Евразии в наследии Д.С Лихачева / Т М Степанова, С А Шхахутова // Сборник научных статей №22. Приложение к журналу «Образование, Наука, Творчество» Нальчик-Армавир, 2009 - С 3-13

Шхахутова Сусанна Аслановна

ПРОБЛЕМЫ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ ФОЛЬКЛОРА II ЛИТЕРАТУРЫ В НАУЧНОМ НАСЛЕДИИ Д СЛИХАЧЕВА

Автореферат

Подписано в печать 10 03 2010 Бумага типографская №1 Формат бумаги 60x84 Гарнитура Times New Roman Печл 1,2 Тираж 100 экз Заказ 017

Отпечатано на участке оперативной полиграфии Адыгейского государственного университета. 38S000, г Майкоп, ул Первомайская, 208

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Шхахутова, Сусанна Аслановна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА 1. Общие вопросы взаимодействия устной и письменной культуры в историческом развитии и место в их осмыслении фольклористической концепции Д.С.Лихачева.

1.1 Изучение проблемы «литература и фольклор» в историческом аспекте.

1.2 Место наследия Д.С.Лихачева в развитии русской фольклористики.

1.3 Научно-философская, общественно-гуманистическая позиция Д.С.Лихачева.

ГЛАВА 2. Вопросы взаимодействия фольклора и литературы в работах Д.С.Лихачева о культуре Древней Руси.

2.1 Характеристика влияния устной народной поэзии на письменное1 творчество в исследовании «Развитие русской литературы X—XVII веков. Эпохи и стили».

2.2 Взаимоотношение религиозного и фольклорного мировоззрения в литературе в эпоху предвозрождения.

2.3 Проблема взаимодействия фольклора и литературы в Древней Руси как проблема соотнесения двух мировоззрений и двух художественных методов

2.4 Поэтика художественного времени в фольклоре и литературе.

2.4.1 Замкнутое время сказки.

2.4.2 Эпическое время былин.

2.4.3 Обрядовое время причитаний.

2.5 Обобщение Д.С.Лихачевым собственных наблюдений о художественном времени в фольклоре.

2.6 Поэтика художественного пространства в произведениях фольклора.

ГЛАВА 3. Д.С.Лихачев о фольклоризме крупнейших памятников древнерусской литературы.

3.1 Древнерусская литература как единый художественный цикл.

3.2 Фольклорные истоки поэтики литературных средств. Метафоры -символы.

3.3 Фольклор - история - литература - публицистика: Д.С.Лихачев о жанровом и стилевом синкретизме «Повести временных лет» и «Слова о полку Игореве».

3.4 Влияние фольклора в произведениях древнерусской литературы воинского и семейно-бытового плана.

 

Введение диссертации2010 год, автореферат по филологии, Шхахутова, Сусанна Аслановна

Современный этап в развитии отечественного литературоведения можно обозначить как переходный. Его отличительными особенностями является все большее вовлечение таких литературных явлений, которые до сих пор не учитывались в литературоведческих построениях. Изучение истории и сегодняшнего этапа в литературоведении позволяет определить пути ее дальнейшего движения и наметить общий образ будущей теории.

Этот процесс основывается на опыте и русского дореволюционного литературоведения, и науки о поэтическом творчестве двадцатых годов, и на истории советской филологии и фольклористики, которые в лице своих лучших представителей, и в частности Д.С.Лихачева, имела немалые достижения. Таким образом, на первый план сегодня выступает непредвзятое изучение истории литературоведения во всей его полноте, сложности, диалектике. Поэтому глубоко прав был А.В.Михайлов, заявивший о том, что история литературоведения «должна сделаться творческим центром науки о поэтическом творчестве»1. Особенно важно для нас выявить определенные черты и традиции русской литературоведческой науки, лучшие образцы которой представлены в работах Ф.И.Буслаева, А.Н.Веселовского, А.А.Потебни, Ю.Н.Тынянова, В.М.Жирмунского, М.М.Бахтина, В.Я.Проппа, Ю.М.Лотмана, Д.С.Лихачева и др. Это нужно для того, чтобы сохранить дух и лицо отечественной науки об искусстве слова. Например, в исследованиях по истории русской науки В.В.Курилова отмечена такая достойная продолжения черта русского теоретического литературоведения, как «органический» способ мышления. Ученый пишет, что «органические воззрения на искусство и

1 Михайлов A.B. Проблемы исторической поэтики в истории немецкой культуры: Очерки из истории филологической науки. M., 1988. С. 3. литературу активно развивались русской эстетикой и литературоведением на протяжении длительного времени»1.

В связи с вышесказанным перед отечественным литературоведением в целом и конкретными исследованиями, в частности, возникает необходимость произвести анализ исторического пути, его предшествующего состояния, удержать все ценное, что было накоплено советской наукой в области литературной теории.

По верному замечанию В.В.Курилова, в отечественном литературоведении «никогда не угасала установка на изучение словесно-художественных произведений в единстве содержания и формы, т.е. на целостное их познание. Она вела к признанию важности всех сторон поэтического творения и ориентации на анализ их органической взаимосвязи, учета важности каждого элемента художественной структуры текста»2:

В.В.Курилов считает, что «положительным моментом советской и постсоветской теории поэтического творчества нужно признать и установку на изучение художественной словесности в ее историческом движении и в связях последнего с социально-исторической действительностью, историко-литературным и культурным контекстом. Это имело своим следствием раскрытие важных законов и факторов литературного развития, а впоследствии возрождение в новом качестве исторической поэтики, синтезировавшей теорию и историю литературы и пришедшей к пониманию исторической природы, как всех литературных явлений, так и самого литературоведческого познания»3.

Проблема взаимовлияния фольклора и литературы относится к одной из самых сложных и дискуссионных. Цели, связываемые с изучением литературно-фольклорных взаимоотношений, обязывали исследователей к максимальной филологической строгости, к точности сравнительного анализа.

1 Курилов В.В. Актуальные проблемы современной отечественной теории литературы.// Филологический вестник, - Ростов-на-Дону. 1997. - №1, С. 6.

2 Там же. С. 7.

3 Там же. С. 10. N. М 5

Тот или иной случай обращения писателя к фольклору устанавливается именно как историко-литературный акт, т.е. как объективный, документально подтверждаемый момент творческой биографии писателя.

С середины 30-х годов двадцатого века наметился принципиальный поворот в подходе к проблеме взаимоотношения фольклора и литературы. Первым и самым внешним симптомом было резкое расширение тематического диапазона исследований. Если раньше изучение литературно-фольклорных I взаимоотношений было подчинено задачам преимущественно источниковедческим, то теперь в центр научного интереса встал вопрос о конкретной художественной функции фольклора в системе того или иного литературного произведения и шире — в общей системе мироощущения писателя.

В работах М.К.Азадовского, Н.П.Андреева, В.П.Адриановой-Перетц, Д.С.Лихачева и др. было показано, что простое выявление фольклорных источников литературного произведения далеко не исчерпывает существа проблемы взаимоотношений литературы и фольклора. Фольклоризм — категория идейно-эстетическая, и изучение фольклоризма есть изучение не столько конкретных источников того или иного произведения, сколько самого творческого процесса, тех идейно-эстетических принципов, с которыми писатель подходил к фольклору.

Глубокий, многогранный и содержательный интерес Д.С.Лихачева к фольклору и различным аспектам традиционной народной культуры был, с одной стороны, частью его общей концепции сохранения русского и мирового национального культурного наследия, с другой - связан с его вниманием к глубинным процессам взаимодействия фольклора и литературы. Воздействие традиций устного народного творчества на развитие русской классической литературы является одной из актуальных проблем литературоведения и фольклористики. Фолыслорно-литературные связи к настоящему времени исследованы на достаточно большом конкретном материале, достаточно полно для того, чтобы наука обратилась не только к истории, но и к теории проблемы.

На первом этапе изучение работ, посвященных проблеме фольклора и литературы, показало их ограниченность узким кругом вопросов преимущественно источниковедческого характера. Фольклорные интересы того или иного писателя; привлекали внимание науки лишь в той мере, в какой ими объяснялась чисто литературная история определенного произведения. Проблема «писатель и фольклор» была в основном подчинена задачам выяснения, истории литературного текста. •

В дальнейшем наблюдается принципиальный поворот в отношении к изучаемой проблеме. Так, Н.П.Андреев в работе «Литература и фольклор» пишет: «Сущность вопроса заключается в; следующем:. у различных авторов, совершенно различна функция привлекаемого ими. фольклорного материала. А отсюда возникают различия, во-первых, в отборе материала; во-вторых, в характере использования его. Поэтому необходимо исходить, каждый раз из конкретной характеристики автора, из понимания; направленности его творчества; необходимо установить, какой? именно материал и почему именно . этот материал берет из фольклора данный автор; необходимо выяснить далее, как именно он обращается с этим,материал ом»'.

Между тем» методологическая', сторона проблемы фольклоризма приобретала все более важное и все более самостоятельное значение. В непосредственную зависимость от отношения писателя к фольклору постепенно приводят все более существенные моменты писательского творчества - такие, как народность, своеобразие творческого метода, вообще уровень мастерства. Поэтому первостепенная задача науки - выявить исторически - конкретные пути фольклора в литературу.

На этот счет нам известны работы А.С.Орловой, В.П.Адриановой-Перетц, Н.Н.Гудзия, Д.С.Лихачева, В.В.Виноградова, Л.И.Емельянова. Основное внимание в них они уделяют рассмотрению историко-литературного принципа, его методологии.

1 Андреев Н.П. Фольклор и литература // Литературная учеба. - 1936.- №2. - С.67.

Наличие в литературном произведении элементов, в принципе способных вызвать у нас те или иные фольклорные ассоциации, далеко не всегда сознательное, эстетически целеустремленное ориентирование писателя на фольклор. Историко-литературный принцип ставит здесь вполне ясные и четкие пределы. Историко-литературный принцип исходит из признания того, что фольклоризм есть категория и собственно эстетическая, и историко-литературная.

Перевод проблемы фольклоризма в план широкого историко-литературного исследования является важным, потому что самый смысл обращений литературы к фольклору может быть раскрыт в полной мере на широком историко-литературном фоне.

Академик Д.С.Лихачев (1906—1999) вошел в историю мировой филологической науки XX века как один из наиболее значительных теоретиков и исследователей русской литературы и фольклора. Редкая фольклористическая книга обходится без упоминания его имени и без ссылки на его работы. Идеи, сформулированные Д.С.Лихачевым, усвоены не только отечественной наукой; они оказали сильнейшее влияние на взгляды таких значительных ученых -филологов, культурологов и фольклористов ХХ-ХХ1 вв., как А.Дандис, А.Ж.Греймас, М.Поп, П.Маранда, Л.Хонко, Ю.Пентикяйнен, Т.Себеок, Р.Барт, К.Бремон, Ц.Тодоров, Ю.Лотман, Г.Д.Гачев, В.М.Жирмунский, М.МЖахтин и многие другие.

Они признали и приняли концепции Д.С.Лихачева и способствовали ее международной популярности1. Перечисленные и многие другие ученые показали ценность метода, основы которого были заложены Д.С.Лихачевым, для анализа древнерусской литературы и повествовательных жанров фольклора, а также европейской литературы XVIII—XIX веков и, в конечном счете, для понимания структуры человеческого мышления вообще. Хотя К.В.Чистов считает, что в столь расширенной трактовке концепции

1 Мелетинский Е.М. Структурно-типологическое изучение сказки.— В кн.: Пропп В.Я. Морфология сказки. Изд. 2-е, М., 1969, с. 134-166., Путилов Б.Н. Проблемы фольклора в трудах В.Я Проппа. — В кн.: Типологические исследования по фольклору: Сб. статей памяти В.Я.Проппа (1895—1970). М., 1975, с. 9.

Д.С.Лихачева можно было усмотреть определенные противоречия и преувеличения, которых опасался сам ее создатель1.

Л.Я.Гинзбург в книге «О литературном герое» справедливо отмечает: «Д.С.Лихачев сочетал блистательную исследовательскую смелость с исследовательской осторожностью. Из огромного проработанного им материала он сделал очень точные и немногословные выводы (а не наоборот, как это иногда бывает). Не случайно в книге „Logique du re'eit" Бремон для подтверждения своей концепции пользуется примерами из литературы архаической, фольклорной, во всяком случае, предшествующей XIX веку, и л даже широко привлекает басни Лафонтена» .

Совершенно прав был Б.Н.Путилов, констатировавший: «Д.С.Лихачев был убежденным фольклористом, и одна из его заслуг перед наукой состоит в том, что он своей деятельностью в высокой мере .способствовал самоутверждению фольклористики среди других гуманитарных наук, и укреплению ее общественного авторитета и культурного значения»3:

Даже представители'фольклористических течений, достаточно далеких от идей Д.С.Лихачева, считают для себя обязательным обсуждать его метод и его достижения, соглашаясь или не1 соглашаясь с ним. Так, например, западноевропейские и американские ученые, к сожалению, так и не узнали в достаточной мере работы А.Н.Веселовского (несомненно, одного из величайших филологов второй половины XIX века в Европе), которые могли бы оказать на зарубежное литературоведение и фольклористику столь же значительное влияние, как и на всю последующую русскую науку.

Только интенсивное развитие общей лингвистики, теории информации, семиотики, социальной психологии, современной теории культуры, лингвистики текста и других родственных наук, приведшее к развитию системных и структурных изучений, создало благоприятную почву для

1 Чистов К.В.К вопросу о принципах классификации жанров устной народной прозы. - М.: Наука, 1964. С. 9.

2 Гинзбург Л.Я. «О литературном герое». Л., 1979, С. 39.

3 Путилов Б.Н. Фольклор и народная культура. СПб., 2003. С. 67—70. восприятия и широкого распространения концепции Д.С.Лихачева, заставило вспомнить о ней. Она оказалась необходимой и была осознана как продуктивная, - отмечает Б.Н.Путилов.

Д.С.Лихачев формировался вовсе не в «безвоздушном пространстве». Он несколько раз называет А.Н.Веселовского как ученого, который оказал на него особенно значительное влияние. Д.С.Лихачев, так же как многие фольклористы и литературоведы 20-х годов и более позднего времени (В.Ф.Шишмарев, В.Я.Пропп, В.М.Жирмунский, Е.М.Мелетинский и др.) при построении своих теорий считал важнейшей точкой отсчета именно «Историческую поэтику» А.Н.Веселовского.

Проблема связи концепции Д.С.Лихачева с развитием русской и мировой науки ХХ-го века еще мало изучена фольклористами. Она представляет большой интерес. Однако само наличие такой связи не подлежит сомнению. В последующие годы Д.С.Лихачев исследовал этнографические материалы, которые могли оказаться необходимыми для утверждения соотношения фольклорных и книжных элементов в русской литературе.

В том, что Д.СЛихачев был, в первую очередь, не профессиональным фольклористом, а историком культуры и литературы, заключается целый ряд особенностей его фольклористической концепции. Естественно, он не был дилетантом в области фольклористики, но его суждения о фольклоре и литературе зачастую отличаются не традиционным, не общепринятым подходом к анализу их взаимодействия. Кроме того, и некоторые литературоведческие, историко-литературные изыскания Д.С.Лихачева, глубокие и содержательные, все же иногда спорны, полемичны, имеют признаки гипотезы, а не абсолютной истины. Это объясняется яркой исследовательской индивидуальностью ученого, его научной смелостью, не всегда совпадающей со сложившимися стереотипами, некоторой допустимой долей субъективизма, что и делает его работы многоуровневыми, полифоничными, и особенно интересными.

Развитие фольклористики последних десятилетий убеждает в том, что проблемы функционирования фольклора в рамках общелитературного процесса, изучение его исполнителей и их социальной среды, которые на предыдущем витке развития фольклористики какое-то время казались почти безнадежно устаревшими, вновь тревожат умы исследователей и становятся все более актуальными.

Считается, что понятие «система жанров» в фольклоре (Д.С.Лихачев, Н.И.Кравцов, В.П.Аникин) было введено в науку Д.С.Лихачевым на V Международном съезде славистов в 1963 г. Понятие о системе жанров фольклора как «цельной и законченной» и гипотеза о том, что неполная система жанров Древней Руси дополнялась фольклором, так как в литературе отсутствовал ряд видов, прежде всего лирического стихотворства»1.

Положение Д.С.Лихачева о жанре как исторической категории, возникающей и изменяющейся в определенных условиях, о формировании системы жанров и ее изменении, о различной степени устойчивости жанров, о необходимости изучать не отдельные жанры, а всю систему жанров, не только изменения в отдельных жанрах, появление новых и угасание старых, но и изменение самой системы жанров. Н.И.Кравцов обосновал существование системы жанров русского фольклора и факторов, способствовавших возникновению этой системы: «во-первых, в связи с общими для них идейно-художественными принципами: во-вторых, в связи с распределением их функций, тематической и структурной близостью и соподчинением (роды, жанры, жанровые разновидности); в-третьих, в связи с исторически развивавшимися и изменявшимися их взаимоотношениями, в-четвертых, в связи с общей их исторической судьбой .

Д.С.Лихачев вел не только исследовательскую, но и научно-популяризаторскую, публицистическую деятельность, плодом которой стали его книги «Письма о добром и прекрасном» и «Заметки о русском». Эти книги обращены к молодежи. Можно выделить три различные проблемы, являющиеся

1 Лихачев Д.С. Развитие русской литературы Х-ХУН вв.: Эпохи и стили. М., 1973. С. 65.

2 Кравцов Н.И. Проблемы славянского фольклора. М., 1972, с. 83-103. составными частями духовной культуры: интеллигентность, историческая память, искусство слова. Важную роль Д.С.Лихачев отводит и проблемам русского национального характера, традиционной народной культуры.

Существует много толкований понятия «культура», но Д.С.Лихачев и не дает четкого определения, а предлагает читателю самому определить для себя, что это такое. Помимо всего культурный человек — воспитанный, добрый, отзывчивый, интеллигентный, знающий- и любящий свои истоки. Много интересных и мудрых мыслей заключено в письмах, но, как верно отметил автор, каждый найдет в них то, что ему интересно. И это индивидуально, ведь письма созданы в жанре эссе, т.е. сочетают в себе документальное, научное и публицистическое, художественное начало.

Актуальность настоящего исследования определяется интересом к проблемам изучения традиционных форм народного искусства в отёчественном литературоведении и фольклористике, необходимостью осмысления определенных их достижений на протяжении XX века, в частности, научного наследия Д.С.Лихачева к исследованию вопросов взаимоотношения фольклора и литературы.

В последние десятилетия наблюдается тенденция изучения научного наследия крупнейших отечественных литературоведов XX века. Эта тенденция (в новых ракурсах) продолжает уже существовавшую в советский период линию.1 В этом плане наибольший интерес, как показывает практика, для исследователей и для читателей разных уровней представляют теоретические труды М.М.Бахтина, Ю.М.Лотмана, затем - Б.М.Эйхенбаума, Ю.Н.Тынянова, В.Я.Проппа, А.Н.Лосева, В.Н.Жирмунского, В.В.Кожинова, Г.Д.Гачева. Каждый из названных ученых является создателем той или иной достаточно новой, смелой и одновременно спорной концепции, своеобразных прорывов в целом ряде смежных областей гуманитарного знания. Проводятся научные семинары и конференции, посвященные памяти этих литературоведов,

1 См. коллективные монографии: Возникновение русской науки о литературе. М.Наука. 1975; Академические школы в русском литературоведении М.Наука.1975. Русская наука о литературе в конце Х1Х-начале XX в. М.Наука. 1982. издаются труды, развивающие их концепции, как в форме трудов обобщающего характера, так и в форме персоналий, не говоря о многочисленных откликах и цитировании.

Определенное и немалое место в этом плане занимает куда более традиционное и внешне скромное, но весьма значительное по объему и по сути, глубоко гуманистическое научное, общественное и публицистическое наследие академика Д.С.Лихачева, одного из наиболее цитируемых русских мыслителей XX века. Однако масштаб вклада в науку этого выдающегося ученого оценен еще недостаточно.

Проблемы соотношения устной и письменной традиций, взаимодействия и взаимовлияния фольклорной и книжной культур являются одними из сложных и актуальных в современной фольклористике.

Особая ценность фольклористической деятельности ДЮ.Лихачева-заключается в^ее комплексном, интегративном характере, в том, что, не будучи фольклористом в «чистом виде», Д.С.Лихачев включает изучение проблем фольклористики в исследование многих как фундаментальных теоретических и исторических проблем литературоведения в целом, и древнерусской литературы в частности, так и в культурологическое и публицистическое освещение вопросов, связанных с проблемами русского национального характера и традиционной народной культуры.

Степень изученности темы. Современному состоянию проблемы интеграции фольклора и литературы посвящены многие работы: У.Б.Долгат, С.Ф.Елеонского, В.Е.Гусева, С.Жукас, Д.Н.Медриша, А.Ф.Лосева, И.А.Оссовецкого, В.М.Сидельникова, М.К.Азадовского, С.Алпатова, И.В.Тюрина, Л.И.Емельянова, Е.А.Костюхина и мн.др. В них устное народное творчество включается в общий контекст анализа культурологических концепций, искусствоведения, истории литературы.

К различным вопросам многогранной и всесторонней деятельности Д.С.Лихачева обращены авторы многих материалов, в основном, публицистических и научно-популярных. Вместе с тем о выдающемся вкладе

Д.С.Лихачева в литературоведение, культурологию и фольклористику писали такие выдающиеся его собратья по научным исследованиям, как Ю.М.Лотман, В.М:Жирмурский, В.Я.Пропп, Ю.Манн, и др. Однако фольклористическая концепция Д.С.Лихачева в полной мере не осмыслена в современном литературоведении. Роли устного народного творчества в научном наследии Д.С.Лихачева касаются лишь отдельные статьи С.Ю.Неклюдова, Е.А.Костюхина, А.С.Запесоцкого, М.Я.Мельца, Е.М.Мелетинского,

A.А.Морозова и др.

Научная новизна исследования. В настоящей диссертации впервые рассматриваются фольклористические взгляды Д.С.Лихачева как система, характеризуются важнейшие ее аспекты и грани.

Методологической и теоретической основой диссертации являются взгляды зарубежных и отечественных теоретиков на проблему взаимодействия фольклора и литературы: В.Я.Проппа, М.К.Азадовского, Н.И.Андреева,

B.Адриановой-Перетц, П.С.Выходцева, Л.И.Емельянова, А.А.Горелова, Д.Н.Медриша, В.Е.Гусева и др.

Целью работы является рассмотрение специфики фольклористической концепции Д.С.Лихачева, что предопределило следующие задачи:

- рассмотреть особенности исследования проблемы взаимодействия фольклора и литературы в отечественной филологической науке в исторической ретроспективе;

- проанализировать причины возникновения и развития глубокого и всестороннего интереса Д.С.Лихачева к традиционной народной культуре в целом и словесному фольклору в частности;

- выявить место и роль освещения вопросов взаимовлияния устного народного творчества и древнерусской литературы на разных этапах ее развития в научном наследии Д.С.Лихачева;

- охарактеризовать систему взглядов Д.С.Лихачева относительно влияния определенных жанров фольклора на наиболее значительные конкретные произведения литературы Древней Руси.

Объектом исследования являются «Избранные работы» Д.С.Лихачева в 3-х томах (1987), а также многочисленные публицистические статьи, очерки, эссе, опубликованные в периодической печати, вошедшие в книги « Заметки о русском» и «Письма о добром и прекрасном».

Предметом исследования стала система взглядов академика Д.С.Лихачева на проблему взаимодействия фольклора и литературы, как тесно связанных между собой в Средние века, и как отчасти независимых друг от друга областей и явлений в Новое время.

Материалом для установления своеобразия рассмотрения проблем взаимодействия фольклора и литературы служат работы Д.С.Лихачева «Поэтика древнерусской литературы» и «Развитие русской литературы XXVII веков. Эпохи и стили», а также публицистические эссе ученого.

Основные положения, выносимые на защиту:

1. Вопрос о соотношении народного и профессионального искусства является одной из ключевых проблем в изучении художественной культуры средневековья. Это соотношение было далеко не таким простым и ясным, как может показаться на первый взгляд. Письменное профессиональное искусство средних веков гораздо теснее соприкасалось с искусством устной народной традиции, чем в Новое время. И вместе с тем между ними существовало много противоречий, проявлявшихся нередко в форме открытого антагонизма.

2. Замкнутая и ограниченная система литературных жанров Древней Руси, по словам Д. С. Лихачева, «дополнялась фольклором»: «Литература существовала параллельно фольклорным жанрам: любовной лирической песне, сказке, историческому эпосу, скоморошьим представлениям». Фольклор восполнял тот вакуум, который создавался отсутствием письменных форм светского музыкального творчества.

3. «Разделение сфер» между письменным церковным искусством и устным народным творчеством не было механическим и абсолютным, несмотря на всю их антагонистичность. Борьба и враждебность не исключали наличия общих черт и влияния одной культуры на другую, которое было взаимным, двусторонним. Церковь, обличая «мирские» игры и песни, стараясь отвлечь народ от них, в то же время многое заимствовала из области фольклора. Все наиболее существенные, принципиальные новшества, возникавшие в средневековой культовой музыке, имели своим источником народное творчество.

4. Литературно-фольклористическая концепция Д.С.Лихачева отличается научной глубиной, ясностью, логичностью, всесторонним характером и новизной. Вместе с тем, позиция Д.С.Лихачева, в отдельных случаях, бывает спорной, но он убедительно пытается доказать свое право на индивидуальное мнение, отличное от общепринятых стереотипов. Обращает на себя внимание яркий и образный стиль ученого, в котором выражается его творческая индивидуальность не только исследователя, но и художника, и публициста.

Практическая значимость работы определяется потребностями науки во всестороннем анализе проблем взаимоотношения литературы и. фольклора, востребованностью анализа комплекса этих вопросов в исследовании и преподавании фольклора и литературы.

Апробацию работа прошла на VI международной научной конференции «Актуальные проблемы общей и адыгской филологии» (Майкоп, 2008), VI Всероссийской научной конференции молодых ученых «Наука. Образование. Молодежь» (Майкоп, 2009), Третьей Международной научно-практической конференции «Интегративная психология и педагогика искусства в полиэтническом регионе» (Майкоп, 2009), Седьмой международной научной конференции «Литература в диалоге культур» (Ростов-на-Дону, 2009).

Две статьи в сборнике «Материалы 48-й студенческой научной конференции» (Майкоп, 2008), одна статья в журнале ВАК «Вестник» в 2009 году. Материалы диссертации нашли отражение в 8 публикациях.

Объем и структура диссертации. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения и библиографического списка. Общий объем - 196 страниц.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Проблемы взаимодействия фольклора и литературы в научном наследии Д.С. Лихачева"

ЗАКЛЮЧЕНИЕ.

Идеям Д.С.Лихачева уделяется особое внимание: в 1980-х годах и сейчас, в начале XXI века. Видимо, это не случайно. Нетрудно заметить, что актуализируется в первую очередь та часть Лихачевского наследия, которая предопределила его активную общественную позицию, его неповторимый общественно-политический облик духовного лидера русской интеллигенции в трагически яркие, переломные моменты истории нашего Отечества.

Принципиально важным для понимания лихачевского наследия является следующее обстоятельство: общественная позиция академика базировалась на фундаменте его научных взглядов. Дело в том, что Д.С.Лихачев проявил себя крупнейшим специалистом по развитию культурных процессов в России на переломных моментах ее истории. Речь идет о таких важнейших поворотах в культурном развитии России, как ее приобщение к христианской культурной системе, период образования Российского государства на рубеже Х1У-ХУ веков, период барокко в конце XVII века, который он определил как российский Ренессанс. Особенные, яркие и оригинальные результаты были получены им при анализе культурной сути Петровских реформ. Все эти исследования проводились Д.С.Лихачевым в глобальном контексте, с учетом греческого и южнославянского, западного, скандинавского, татаро-монгольского и иных влияний. Новые повороты в развитии страны не могли застать его врасплох. В растерянности могли оказаться политическая элита и даже общество в целом, но не Д.С.Лихачев.

Отсюда - исключительная востребованность академика в общественной жизни стран начиная со второй половины 1980-х годов. Когда стала рушится десятилетиями устоявшаяся система ценностей общества, когда жизнь начала выдвигать совершенно новые вопросы. Ответы на них именно Д.С.Лихачева оказались наиболее убедительны. То, что активная гражданская позиция Д.С.Лихачева была практическим выражением его культурологических концепций, составляет радикальное отличие академика от большинства его временных союзников по демократическому движению конца 1980-х-начала

1990-х годов. Сегодня большинство интеллектуальных лидеров той поры забыто, а многие идеи, питавшие российские реформы, вызывают лишь чувства горечи и разочарования. Но только не идеи Д.С.Лихачева.

Как и за счет чего Россия должна утверждать себя в мировом сообществе? Какими средствами, методами, ресурсами? По Д.С.Лихачеву, наша сила - в нашей культуре. «Россия - великая страна. Великая не своими территориями, не военной славой, даже не сырьевыми запасами, а прежде всего своей тысячелетней культурой, давшей миру бессмертные произведения литературы, архитектуры, музыки, изобразительного искусства. Эта «великость» России не может вызывать враждебности к ней. Напротив: великая культура примирительная по своей сути», - говорил Д.С.Лихачев в мае 1997 года на традиционных Международных чтениях по гуманитарным проблемам, получивших в 2001 году его имя в соответствии с Указом Президента России.

Взор Д.С.Лихачева сумел охватить культуру России в динамике исторического становления и развития и в ее системной целостности, в удивительной, прекрасной внутренней сложности и в благородной, щедрой открытости многообразии внешних связей и взаимовлияний.

Даже в дни горя и лишений Д.С.Лихачев оставался мыслителем, неутомимым исследователем, верным однажды избранной теме — русской литературе и фольклору. Неоценим его вклад в изучение «Повести временных лет» и «Слова о полку Игореве». Кроме того, выдающийся филолог был широко известен своими выступлениями в защиту демократии и прав человека и активной деятельностью по спасению памятников старины: он не уставал доказывать ценность храмов, библиотек, городских ландшафтов, разработал концепцию «экологии культуры». На протяжении многих лет он заботился об этическом и эстетическом воспитании молодого поколения, с истинно педагогическим тактом поднимая в своих книгах и статьях вопросы о смысле жизни, о красоте поведения, о восприятии произведений искусства, о любви к родной земле. Д.С.Лихачев, будучи одним из лучших представителей русской интеллектуальной элиты, выступал в качестве воплощенной совести нации. С его уходом словно окончательно исчезли некие нравственные ориентиры, а их место заняли сомнительные достижения массовой культуры. Мир Д.С.Лихачева, в сердце которого сосуществовали и дополняли друг друга новгородские летописи и стихи Арсения Тарковского, фрески Андрея Рублева и фольклор крестьян русского Севера. В одной из статей последних лет Д.С.Лихачев вынес на суд читателей свое представление о качествах, присущих истинному интеллигенту: «Основной принцип интеллигентности — интеллектуальная свобода, свобода как нравственная категория. Не свободен интеллигентный человек только от своей совести и от своей мысли». С полным правом Д.С.Лихачев мог бы сказать это о себе. «Личность Д.С.Лихачева явилась ярчайшим явлением и российской, и мировой культур, стала одним из символов ее величия»1.

Исследования Д.С.Лихачева в области русского фольклора, его взаимодействия с литературным творчеством на протяжении длительного периода отличаются всесторонним охватом не только литературного и устно-поэтического, но и историко-культурного материала.

Д.С.Лихачев утверждает, что национальное своеобразие литературы, состоит не только в неких постоянных признаках содержания и формы, отличающих ее от других национальных литератур, в неких неизменных идеях, настроениях, эмоциональном строе или моральных качествах, сопутствующих всем произведениям этой литературы.

Национальный характер, как считает Д.С.Лихачев — это и особенности исторического пути литературы, особенности ее развивающегося взаимоотношения с действительностью, особенности меняющегося положения литературы в обществе — ее общественной «позиции» и той роли, которую она играет в жизни общества. Следовательно, для определения национального своеобразия литературы важны не только постоянные, неизменяемые моменты, ее общая характеристика как единого целого, но и характер развития, характер

1 Запесоцкий A.C. Яркая личность Дмитрия.Лихачева. // Международная жизнь. - №12. - С. 96. отношений, в которые вступает литература.

Д.С.Лихачев уделял особое внимание вопросам взаимоотношения фольклора и литературы в средние века. Он отмечает, что «если в новое время фольклор и литература — это две более или менее независимые друг от друга области, обслуживающие две различные среды, то в средние века — это тесно спаренные области. Если в новое время литература и обращается к фольклору, то как к чему-то лежащему вне ее, самостоятельному. В средневековье же обе системы (фольклора и литературы) несамостоятельны друг относительно друга. Особенно эта несамостоятельность выражается в литературе. Система жанров литературы дополняется рядом фольклорных жанров. Литература целиком не может еще удовлетворить всех потребностей в художественном слове»2, - пишет ученый.

Д.С.Лихачев считает важным объяснить, что если система жанров фольклора была системой цельной и законченной, была способна в какой-то мере полно удовлетворять потребности народа, в массе своей неграмотного, то система жанров литературы Древней Руси была неполной. Она не могла существовать самостоятельно и удовлетворять все потребности общества в словесном искусстве. Система литературных жанров дополнялась фольклором. Литература существовала параллельно фольклорным жанрам: любовной лирической песне, сказке, историческому Эпосу, скоморошьим представлениям. Именно поэтому в литературе отсутствовали целые виды литературы, и, прежде всего лирическое стихотворство.

Выше изложены взгляды Д.С.Лихачева на соотношение жанров литературы и жанров фольклора и на появление книжной любовной лирики, театра, записей фольклорных произведений в результате частичного «отступления» фольклора из верхов феодального общества в XVII веке. Однако, бесспорен, по мнению ученого, следующий факт: жанры литературы составляют в совокупности определенную систему, и эта система в разные исторические эпохи различна3.

Д.С.Лихачев рассмотрел различные аспекты проблемы художественного времени и пространства в фольклоре.

Ученый приходит к выводу о том, что литература образует некоторое структурное единство — такое же, какое образует обрядовый фольклор или исторический эпос. «Литература соткана в единую ткань благодаря единству тематики, единству художественного времени с временем истории, благодаря прикрепленности сюжета произведений к реальному географическому пространству, благодаря вхождению одного произведения в другое со всеми вытекающими отсюда генетическими связями и, наконец, благодаря единству литературного этикета»4.

Д.С.Лихачев считает важным подчеркнуть, что русская литература всегда была литературой патриотической и гражданственной, совестью народа. Ее место в общественной жизни страны всего было почетным и влиятельным. Она воспитывала людей и стремилась к справедливому переустройству жизни.

Легкость же, с которой русская литература включилась в общий поток развития европейской литературы в XVIII века, объясняется в значительной мере тем, подчеркивает Д.С.Лихачев, что она прошла большой собственный путь развития, имела плодотворный опыт и большие художественные и идейные достижения. Д.С.Лихачев считает, что обогащенный фольклором древнерусский опыт легко заметить «и в высокой идейной направленности русских литературных произведений XIX и XX веков, в их гуманном внимании к «маленькому человеку» (особенно у Гоголя), в неустанных поисках смысла и правды жизни (у Достоевского, например), в грандиозности народной эпопеи «Война и мир», во многих острых художественных образах правдоискателей (например, у Лескова), в изящной летописной краткости прозы Пушкина, в лирической тревоге стихов

3 Славянские литературы. Доклады советской делегации. V Международныйсъезд славистов. М., 1963.

4 Лихачев Д.С. Избранные работы [Текст]: в 3 т. / Д.С. Лихачев. - Л.: Худож. лит.,т. 2. 1987. С. 22.

Блока о России, в ритмичности прозы Белого, в темах стихов Максимилиана Волошина из русской истории, в образах прозы Б. Лавренева и во многом другом».

Д.С.Лихачев справедливо утверждает, что от своего начала и до последних дней русская литература едина в своем развитии. Она близко сопутствует русской истории и составляет ее существенную часть.

Фольклористическая концепция Д.С.Лихачева является существенным вкладом в изучение путей и судеб русской устной и книжной словесности, их взаимовлияния и взаимообогащения.

 

Список научной литературыШхахутова, Сусанна Аслановна, диссертация по теме "Фольклористика"

1. Лихачев Д.С. «Повести о Николе Заразском» / Д.С. Лихачев // «ТОДРЛ». М.-Л., 1949, т. V1..-257 с.

2. Лихачев Д.С. «Слово о полку Игореве» как художественное целое / Д.С.Лихачев // Альманах библиофила. Вып. 21. Слово о полку Игореве 800 лет. - М.: Книга, 1986. - 268-292 с.

3. Лихачев Д.С. Беседы прошлых лет / Д.С.Лихачев // Наше наследие. 1993. -№3. - 26-27 с.

4. Лихачев Д.С. Бессмертное произведение древней русской литературы // «Слово о полку Игореве» в иллюстрациях и документах / Д.С.Лихачев: сост. О.А.Панин; под ред. Д.С.Лихачева. Л.: Учпедгиз, 1958. - 3-14 с.

5. Лихачев Д.С. Вступительные статьи // Культура древней Руси / Д.С.Лихачев; сост. Э.С.Смирнова; под ред. Д.С.Лихачева. Л.: Просвещение, 1967. - 5-6, 9-21 с.

6. Лихачев Д.С. Золотое слово русской литературы / Д.С.Лихачев // Слово о полку Игореве. М.: Дет. лит., 1972. - 5-38 с. - (Школьная библиотека).

7. Лихачев Д.С. Интеллигентным притвориться нельзя / Д.С.Лихачев // 15 встреч в Останкине. М.: Политиздат, 1989. - 144-171 с.

8. Лихачев Д.С. Культура Руси XII века, времени создания «Слова о полку Игореве». Летописная повесть о походе князя Игоря // Злато слово. Век XII / Д.С.Лихачев; сост. Н.С.Борисова. -М. : Мол. гвардия, 1986. 233-268 с.

9. Лихачев Д.С. Письма о добром и прекрасном. Беседы прежних лет / Д.С. Лихачев // Школьная роман-газета. 1997. - № 3 (15). - 3-40 с.

10. Ю.Лихачев Д.С. Раздумья / Д.С.Лихачев ; сост. и общ. ред. Г.А.Дубровской. -М.: Дет. лит., 1991.

11. П.Лихачев Д.С. Раздумья о России. / Д.С.Лихачев // СПб., 2001. 32 с.

12. Лихачев Д.С. Своеобразие исторического пути русской литературы X-XVII веков / Д.С.Лихачев// «Русская литература», 1972,№ 2, С. 13.

13. З.Лихачев Д.С. Социальные основы стиля «Моления Даниила Заточника» / Д.С.Лихачев // ТОДРЛ. Т. X. 1954.

14. Н.Лихачев Д.С. Три основы европейской культуры и русский исторический опыт / Д.С.Лихачев // Наше наследие. 1991. - № 6. - 15-24 с.

15. Лихачев Д.С. Что век грядущий нам готовит. Диалоги / Д.С.Лихачев, Н.Г.Самвелян // Круг чтения. 1990: Календарь. М.: Политиздат, 1989. - 14 с.

16. Лихачев Д.С. Время в произведениях русского фольклора / Д.С.Лихачев // Русская литература, 1962, № 4, 38 с.

17. Лихачев Д.С. «Задонщина» // Лит. учеба, 1941, № 3.

18. Лихачев Д.С. Ахматова и Гоголь // Д.С. Лихачев Литература Реальность -Литература. Л., 1981. - 173 с.

19. Лихачев Д.С. Без тумана ложных обобщений / Д.С.Лихачев // М., 1995. — 13 с.

20. Лихачев Д.С. Внутренний мир художественного произведения / Д.С.Лихачев //Вопросы литературы. 1968. №8. 74-79 с.

21. Лихачев Д.С. Галицкая литературная традиция в житии Александра Невского / Д.С.Лихачев // «ТОДРЛ». М.-Л., 1947, т. V, 52 с.

22. Лихачев Д.С. Декларация прав культуры: (Проект). 3-е изд., испр. / Д.С.Лихачев // СПб.: СПб ГУП, 2001. - 18 с.

23. Лихачев Д.С. Единомыслие искусственно / Д.С.Лихачев. Беседу вел В.Костюковский // Известия. - 1996. - 27 нояб. - 5 с.

24. Лихачев Д.С. Еще о памятниках прошлого // Лихачев Д.С. Письма о добром. -СПб., 1999.-166 с.

25. Лихачев Д.С. Еще о точности литературоведения // Лихачев Д.С. Литература Реальность - Литература. - 198-200 с.

26. Лихачев Д.С. Заметки и наблюдения: Из записных книжек разных лет. / Д.С.Лихачев // М., 1989. 130-131 с.

27. Лихачев Д.С. Заметки о русском / Д.С.Лихачев // М.: Сов.Россия, 1984.- 64 с.

28. Лихачев Д.С. Заметки об истоках искусства / Д.С.Лихачев // Контекст 1985. М., 1986.-19 с.

29. Лихачев Д.С. Из вступительной статьи к книге «Культура Древней Руси» / Д.С.Лихачев//Л., 1967.

30. Лихачев Д.С. Избранное: «Слово о полку Игореве» и культура его времени; Работы последних лет / Д.С.Лихачев // СПб.: Изд. «Logos», 2000.- 528 с.

31. Лихачев Д.С. Избранное: Великое наследие; Заметки о русском / Д.С.Лихачев //СПб.: Изд. «Logos», 1998.- 560 с.

32. Лихачев Д.С. Избранное: Воспоминания / Д.С.Лихачев // СПб.: Изд. «Logos», 1997.- 608 с.

33. Лихачев Д.С. Избранные работы Текст.: в 3 т. / Д.С. Лихачев // Л.: Худож. лит., 1987.

34. Лихачев Д.С. О русской интеллигенции // Лихачев Д.С. Раздумья о России. -СПб., 2001.-617-618 с.

35. Лихачев Д.С. Об интеллигенции / Д.С.Лихачев // СПб, 1997.- 445 с.

36. Лихачев Д.С. Очерки по философии художественного творчества / Д.С.Лихачев. СПб.: БЛИЦ, 1999.- 191 с.

37. Лихачев Д.С. Письма о добром и прекрасном / Д.С. Лихачев. М.: Дет. лит., 1989.-237-238 с.

38. Лихачев Д.С. Поэзия садов. К семантике садово-парковых стилей. Сад как текст. 2-е изд., испр. и доп. / Д.С.Лихачев СПб., 1991.-8, 363 с.

39. Лихачев Д.С. Поэтика древнерусской литературы / Д.С.Лихачев М., 1979. -47 с.

40. Лихачев Д.С. Прошлое будущему: Статьи и очерки. / Д.С.Лихачев. - Л., 1985. 64-67 с.

41. Лихачев Д.С. Раздумья о России / Д.С.Лихачев. СПб.: «Logos», 1999.- 667 с.

42. Лихачев Д.С. Русская культура / Д.С.Лихачев. М.: Искусство, 2000.- 440 с.

43. Лихачев Д.С. Русский посольский обычай XI— XIII веков. // Ист. записки. 1946, № 13.

44. Лихачев Д.С. Текстология. На материале русской литературы Х-ХУИ веков. 2-е изд., перераб. и доп. / Д.С.Лихачев. Л., 1983. - 129 с.

45. Лихачев Д.С. Человек в литературе древней Руси. / Д.С.Лихачев. М.—Л. 1988.

46. Лихачев Д.С. Что есть истина? // Канун. Вып. 1. Русские утопии. / Д.С.Лихачев М., 1995. - 341-344 с.

47. Лихачев Д.С. Экология проблема нравственная / Д.С.Лихачев // Наше наследие. — 1991. — № 1. — 3-4 с.

48. Лихачев Д.С. Эпическое время русских былин // Сборник в честь академика Б. Д. Грекова. М.; Л., 1952. 55—63 с.

49. Лихачев Д.С. Я вспоминаю / Д.С.Лихачев. М.: Прогресс, 1991.- 256 с.

50. Лихачев Д.С. О филологии Текст. / Д.С. Лихачев. М: Высш. шк., 1989. -208 с.

51. Лихачев Д.С. Смех в Древней Руси. / Д.С.Лихачев, А.М.Панченко, Н.В. Понырко Л., 1984.

52. Лихачев Д.С. Художественное время в фольклоре // Лихачев Д.С. Поэтика древнерусской литературы. М., 1979. - 219 с.

53. Лихачев Д.С. О русской интеллигенции // Лихачев Д.С. Об интеллигенции. — СПб., 1997. —8 с.

54. Лихачев Д.С.Интеллигенция интеллектуально независимая часть общества / Д.С.Лихачев // Судьба российской интеллигенции.— СПб., 1999.— 31 — 32 с.

55. Лихачев Д.С. Сила интеллигенции — в индивидуальности / Д.С.Лихачев // Конгресс российской интеллигенции. — СПб., 1998.— 23 с.

56. Лихачев Д.С. Тревоги совести // Лихачев Д.С. Об интеллигенции.— СПб., 1997. —94 с.

57. Лихачев Д.С. Русская культура. / Д.С.Лихачев. М., 2000. — 46 с.

58. Лихачев Д.С. Экология культуры // Лихачев Д.С. Русская культура. — М., 2000. —91—101 с.

59. Лихачев Д.С. О национальном характере русских // Лихачев Д.С. Об интеллигенции. — СПб., 1997. — 377 с.

60. Лихачев Д.С. Русская культура в современном мире // Лихачев Д.С. Об интеллигенции. — СПб., 1997. — 422 — 423 с.

61. Лихачев Д.С. Вражду создает отсутствие культуры // Культура. 1992. - 15 февр. (№ 7). - 6 с.1. Библиография:1. Раздел второй

62. Аверинцев С. Уходит эпоха //Лит. газ.- 1996.- № 40.

63. Адрианова-Перетц В.П. Древнерусская литература и фольклор. Л., 1974.

64. Адрианова-Перетц В.П. Очерки поэтического стиля Древней Руси. М. - Л., 1947.-С.24.

65. Адрианова-Перетц В.П., Салмина М.А. Краткий очерк научной, педагогической и общественной деятельности // Д.С.Лихачев. — М., 1989. — С. 33.

66. Азадовский М.К. История русской фольклористики. Т. 1. М., 1958. С. 67.

67. Азадовский М.К. Статьи о литературе и фольклоре. М., 1960.

68. Алексеев A.A., Лихачева О.П. Библия // Словарь книжников и книжности Древней Руси. Л., 1987. Вып. 1: XI первая половина XIV в. С. 72.

69. Алексеев М.П. Пушкин. Сравнительно-исторические исследования. Л., 1972.

70. Алексеев М.П. Сравнительное литературоведение. Л., 1983.

71. Алпатов С. Фольклор и литература // Литература. 2000. - №19.

72. Андреев Н.П. Фольклор и литература // Литературная учеба. 1936.- №2. -С.67.

73. Аникин В. П. Календарная и свадебная поэзия. М., 1970.

74. Аникин В.П. Русские народные пословицы, поговорки, загадки и детский фольклор. -М., 1957.

75. Аникин В.П. Русский фольклор: Учебное пособие для филол. спец. вузов. -М.: Высш. школа, 1987.

76. Аникин В.П. Теория фольклора. Курс лекций. М., 1996.

77. Аникин В.П. Фольклор как коллективное творчество народа // Русское народное поэтическое творчество: Хрестоматия по фольклористике / Сост. Ю.Г.Круглов. М., 1986. - С.90-95.

78. Аничков Е.В. Западные литературы и славянство. Очерк I. Прага, 1926. С.68.

79. Аничков Л.В. Весенняя обрядовая поэзия на Западе и у славян, ч. 1, СПб., 1903; ч. 2, СПб., 1905.

80. Артеменко Е.Б. Миф. Фольклор. Эстетика тождества (к постановке проблемы) // Этнопоэтика и традиция: К 70-летию чл.-корр. РАН В.М.Гацака. М., 2004. С. 61.

81. Асов А. Славянская астрология: Звездомудрие, звездочетец, календарь, обряды. -М.: ФАИР-ПРЕСС, 2001.

82. Асов А. Славянские руны и «Боянов гимн» М.: Вече, 2000.

83. Афанасьев А.Н. Поэтические воззрения славян на природу. Т. 3. М., 1869.

84. Афанасьев А.Н. Русские сказки. -М: Худ. лит., 1987.

85. Афанасьев Э.Л. На пути к XIX веку. Русская литература 70х гг. XVIII в. — 10 гг. XIX в. М., 2002.

86. Байбурин А.К., Левинтон Г.А. Похороны и свадьба // Исследования в области балто-славянской духовной культуры. М., 1990.

87. Барт Р. Избранные труды. Семиотика. Поэтика. М., 1989. С. 46, 118, 126.

88. Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. Исследования разных лет. М., 1975.

89. Бахтин М.М. Франсуа Рабле и народная культура средневековья. М., 1965.

90. Бахтин М.М. Эпос и роман (О методологии исследования романа) // Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. -М., 1975, № 1. С. 104.

91. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М., 1979. С. 10, 350.

92. Белинский В.Г. Собр. соч. В 9-ти т. М., 1976—1982.

93. Бережков Н.Г. Хронология русского летописания. М., 1963. С. 28.

94. Берков П.Н. Александр Петрович Сумароков. М.; JI., 1949.

95. Богатырев П.Г. Вопросы теории народного искусства. М., 1971.

96. Богатырев П.Г. Традиции и импровизация в народном творчестве // Русское народное поэтическое творчество: Хрестоматия по фольклористике / Сост. Ю.Г.Круглов. М., 1986. - С.95-99.

97. Бубнов Н.Ю. Старообрядческая книга в России во второй половине XVII века: источники, типы и эволюция. СПб., 1995. С. 6—7.

98. Буранок О.М. Драматургия Ф.Прокоповича и историко-литературный процесс в России первой трети XVIII в. Самара, 1992.

99. Буслаев Ф.И. Исторические очерки русской народной словесности и искусства. Т. 1—2. М., 1961.

100. Буслаев Ф.С. Рецензия на работу О. Миллера «Илья Муромец и богатырство киевское» // ЖМНП. 1871, № 4. С. 217.

101. Селиванов Ф.М. Былины. М.: Сов. Россия, 1988.

102. Веселовский А.Н. Славянские сказания о Соломоне и Китоврасе и западные легенды о Морольфе и Мерлине. СПб., 1872.

103. Виноградов В.В. О языке художественной литературы. 1959. С. 516-517.

104. Виноградов В.В. Проблема авторства и теория стилей. М., 1981.

105. Винокур Г.О. Критика поэтического текста // Винокур Г.О. О языке художественной литературы. М., 1991;

106. Томашевский Б.В. Писатель и книга: Очерк текстологии. 2-е изд. М., 1959;

107. Власов А.Н. Устная память традиции в контексте письменной культуры. Первый Всероссийский конгресс фольклористов. Сборник докладов. Том второй. С 22.

108. Власова З.И. Скоморохи и волочебничество // Русская литература. — 1989 — №2 — С.22-40.2.02.

109. Влодова JI. Академик Дмитрий Лихачев. // Профсоюзы. 2006. - №7.- С. 44-45.

110. Водолазкин Е.Г. Эпоха Лихачева //Звезда.- 2001.- № 11. С. 183-189.

111. Выготский Л.С. Психология искусства. М., 1986. С.268-271.

112. Гадамер Г.Г. Актуальность прекрасного. М., 1991. С. 97, 94.

113. Гарнак А. История догматов // Раннее христианство. М., 2001. Т. 2. С. 251-252.

114. Герасимова Н.М. Пространственно-временные формулы русской волшебной сказки // РФ. — XVIII Славянские литературы и фольклор. - Л., 1978. - С.173-180.

115. Герцен А.И. Об искусстве. Сб. статей. М., 1954.

116. Гранин Д.А. Феномен Лихачева // Нева.— 1999. — №12. — С. 143-148.

117. Грушко Е., Медведев Ю. Словарь славянской мифологии. Новгород, 1995.

118. Гудзий Н.К. История древней русской литературы. М., 1966.

119. Гудзий Н.К. Феофан Прокопович. История русской литературы. В 10 т. Т. З.М.; Л., 1941.

120. Гуревич А.Я. Средневековый мир: Культура безмолвствующего большинства. М., 1990. С. 161—162.

121. Гусев В.Е. Художественный метод фольклора // Русское народное поэтическое творчество: Хрестоматия по фольклористике / Сост. Ю.Г.Круглов. М., 1986. - С.99-110.

122. Давыдов Ю.Н. Культура природа - традиция // Традиция в истории культуры. М., 1978. С.60.

123. Даль В.И. Пословицы русского народа: В 2 т. М: Худ. лит., 1984.

124. Демин A.C. О художественности древнерусской литературы: Очерки древнерусского мировидения от «Повести временных лет» до сочинений Аввакума. М., 1998.

125. Дмитриев Л.А. Житийные повести русского Севера как памятники литературы XIII-XVII веков. Л., 1973.

126. Добринская JI.Б. Рассказы из Пушкинского Дома: эссе / Л.Б. Добринская. -Л. : Дет. лит., 1983. С. 175.

127. Добролюбов H.A. Собр. соч. Т. 1—3. М., 1950—1952.

128. Дмитриева Л.А., Лихачев Д.С. Сборник произведений литературы Древней Руси. М.: Худ.лит., 1969. С.210.

129. Дягилева Т.Д. Вопросы теории культуры в творческом наследии Д.С.Лихачева. (СПб ГУЛ)

130. Еремин И.П. Лекции и статьи по истории древней русской литературы. Л., 1987.

131. Еремина В.И. К вопросу об истоках и общности представлений свадебной и погребальной обрядности // Русский фольклор. Л., 1987. - Т.24.

132. Жирмунский В.М. Вопросы теории литературы. Л., 1928. С. 156

133. Жирмунский В.М. Литературные течения как явление международное // V Конгресс Международной ассоциации по сравнительному литературоведению (Белград, 1967). Л., 1967. С. 13.

134. Жирмунский В.М. Теория литературы поэтика стилистика. Издательство «Наука» Ленинградское отделение Ленинград. 1977. С.5-14.

135. Запесоцкий A.C. Академик Лихачев: взгляд из XXI века. // Наука и жизнь. -2006.-№12.-С. 16-23.

136. Запесоцкий A.C. Дмитрий Лихачев и русская интеллигенция. // Нева. -2006.-№11.-С. 129-141.

137. Запесоцкий A.C. Яркая личность Дмитрия Лихачева. // Международная жизнь. 2006. №12. - С. 87-96.

138. Интервью с Д.С.Лихачевым. Студенческий меридиан 11/2006. С. 31.

139. Истрин В.М. Очерк истории древнерусской литературы домосковского периода. М., 1922; Изд. 2-е. М., 2002.

140. Камша В. «Интеллигенция» НГ-АНТРАКТ. 24 ноября 2006. С . 16.

141. Каравашкин A.B. Русская средневековая публицистика. Иван Пересветов, Иван Грозный, Андрей Курбский. М., 2000.

142. Карбелите Б.П. Сюжетный тип волшебной сказки // Фольклор: Образ и поэтическое слово в контексте. М., 1984. - С.203-251.

143. Кедров К. Гений русского Возрождения //Нов. известия.- 1999.- 2 окт.

144. Киреевский П.В. Собрание народных песен. Л: Наука, 1983.

145. Кляус В.Л. Сюжетика заговорных текстов славян в сравнительном изучении. — М.: Наследие, 2000.

146. Комарович В.Л. Культ Рода и Земли в княжеской среде XI XIII вв. // ТОДРЛ. T. XVI. 1960.

147. Костюхин Е.А. Литература и судьбы фольклора. С. 5—7.

148. Кравцов Н.И. Проблемы славянского фольклора. М., 1972, с. 83-103.

149. Кравцов Н.И., Лазутин С.Г. Русское устное народное творчество: Учеб. для филол. спец. ун-тов. 2-е изд. — М.: Высш. шк., 1989.

150. Кравченко И. Песни донского казачества. М.,1939, № 153.

151. Кудрявцев И.М. Две лирические песни, записанные в XVII веке // ТОДРЛ. T. IX. С. 385.

152. Кузьмина В.Д. Русский демократический театр XVIII в. М., 1968. С. 50.

153. Курилов В.В. Актуальные проблемы современной отечественной теории литературы.// Филологический вестник 1997. - №1. - С. 7-10.

154. Кусков В.В. Истории древнерусской литературы. М., 1982.

155. Лазутин С.Г. Композиция частушек // Лазутин С.Г. Поэтика русского фольклора. ~ M., 1981. С.75-94.

156. Лазутин С.Г. Поэтика русского фольклора: Учеб. пособие для вузов. 2-е изд. -М.: Высш. шк., 1989.

157. Лазутин С.Г. Русские народные лирические песни, частушки и пословицы. М., 1990.

158. Лазутин С.Г. Сюжет и композиция былин // Лазутин С.Г. Поэтика русского фольклора. М., 1981 -С.28-51.

159. Левинтон Г.А. Легенды и мифы // Мифы народов мира: Энциклопедия. М., 1988. Т. 2. С. 45.

160. Линева Е. Э. Великорусские песни в народной гармонизации. Вып. I. СПб., 1904. С. 13.

161. Лотман Ю.М. Анализ поэтического текста. Л., 1972.

162. Лотман Ю.М. Несколько мыслей о типологии культур // Язык культуры и проблемы переводимости. М., 1987. С. 3—12.

163. Лотман Ю.М. Память в культурологическом освещении. 1985. С. 16.

164. Лотман Ю.М. Семиотика культуры // Лотман Ю.М. Избранные статьи: В 3 т. Таллин, 1992. Т. 1. С. 15, 32.

165. Лотман Ю.М. Новые аспекты изучение культуры Древней Руси. История и типология русской культуры. Санкт Петербург «Искусство - СПБ» 2002. С.685 -700.

166. Лукач Д. Своеобразие эстетического: В 4 т. М., 1986. Т. 2. С.431.

167. Майкова Т.С. Отклик на статью Д. С. Лихачева "Памятники культуры -всенародное достояние". 1961. // История СССР. 1961. - № 5. - С. 246.

168. Майская Г. "На чем растет культура" // Литературная Россия. 1989. - 24 марта (№ 12). - С. 7. - О предвыборной программе Д.С.Лихачева как кандидата в народные депутаты СССР от Советского фонда культуры.

169. Майстрович Т.В. Слово о Дмитрии Лихачеве // Мир библиографии. -1999.-№5.- С. 72-74.

170. Максимов Д.Е. О мифопоэтическом начале в лирике Блока. // Максимов Д.Е. Русские поэты начала века. Л., 1986. С.201.

171. Манн Ю.В. Движущаяся теория // Вопросы литературы. 1988. - № 5. -С. 226-233. - Рец. на кн.: Лихачев Д.С. Избранные работы: в 3 т. - 1987. - Т. 1-3.

172. Манн Ю.В. "Надо спешить сказать.": семь писем Д. С. Лихачева, 19741984. //Наше наследие. 2006. - № 79-80. - С. 100-101.

173. Манн Ю.В. Грани научности: по поводу ст. Д.С.Лихачева "Популяризация или исследование?". 1974. // Литературная газета. 1974. -23 окт. - С. 6.

174. Манн Ю.В. Достоинство науки // Литературная газета. 1979. - 20 июня. - С. 5. - Рец. на кн.: Лихачев Д. С. "Слово о полку Игореве" и культура его времени. - Л., 1978.

175. Мануйлов В.А. Историзм, точность, увлекательность: к 75-летию академика Д.С.Лихачева//Нева. 1981. - № 11. - С. 174-176.

176. Медовой И. Академия Лихачева: к 90-летию Д. С. Лихачева. // Культура. 1996. - 30 нояб. (№ 46). - С. 1.

177. Мельц М.Я. Д.С.Лихачев как фольклорист: к 70-летию со дня рождения. // Русский фольклор. Л., 1976. - Т. 16: Историческая жизнь народной поэзии. - С. 292-297.

178. Медриш Д. Индивидуальность древней литературы // Вопросы русской литературы. 1969. - Вып. 1. - С. 84-88. - Рец. на кн.: Лихачев Д. С. Поэтика древнерусской литературы. - М., 1967.

179. Мелетинский Е.М. Рецензия. // Советская этнография. 1978. - № 2. -С. 169-172. - Рец. на кн.: Лихачев Д. С. "Смеховой мир" Древней Руси / Д. С. Лихачев, А. М. Панченко. - Л., 1976.

180. Мейлах М. Академик Лихачев на Соловках и в Ленинграде // Русская мысль. 1989. - 27 янв. (№ 3760). - Рец. на телефильм: "Дмитрий Лихачев. Я вспоминаю.".

181. Морозов А. А.Проблема значительно сложнее.: отклик на ст. Д. С. Лихачева "Национальное единообразие и национальное разнообразие". 1968. // Русская литература. 1968. - № 4. - С. 148-151

182. Никольский Б. Последний рыцарь культуры // Нева. 2006. - №11. - С. 3-6.

183. VI Международные лихачевские научные чтения. 26-27 мая 2006 года. Приглашение // Учительская газета. 2006. - № 14. - С. 29.

184. Медриш Д.Н. Взаимодействие двух словесно-поэтических систем как междисциплинарная теоретическая проблема // Русская литература и фольклорная традиция. Волгоград, 1983.

185. Медриш Д.Н. Литература и фольклорная традиция. Вопросы поэтики. -Саратов, 1980.

186. Мелетинский Е.М. Миф и историческая поэтика фольклора. М., 1977.

187. Мечковская Н.Б. Мифы и фольклор // Мечковская Н.Б. Язык и религия: пособие для студентов гуманитарных вузов. М.: ФАИР, 1998.

188. Мечковская Н.Б. Слово в ритуале // Мечковская Н.Б. Язык и религия: пособие для студентов гуманитарных вузов. -М.: ФАИР, 1998.

189. Миронов С. М. Свет культуры: 100 лет со дня рождения Д. С. Лихачева. // Наше наследие. 2006. - № 79-80. - С. 1-2.

190. Мифы народов мира: Энциклопедия: В 2 т. / Гл. ред. С.А.Токарев. М: Сов. энциклопедия, 1991; 1992.

191. Михайлов A.B. Проблемы исторической поэтики в истории немецкой культуры: Очерки из истории филологической науки. М., 1988. С. 3.

192. Михельсон Т. Первая русская летопись // Рассказы начальной русской летописи / Т. Михельсон, Д. Лихачев. М.: Дет. лит., 1966. - С. 5-24. -(Школьная библиотека).

193. Морозов A.A. Развитие стилей и историческая реальность: о схеме чередования стилей, предлож. Д.С.Лихачевым. // Русская литература. 1971. - № 3. - С. 50-52, 57.

194. Морозова Л.А. Антитеза в пословицах // Фольклор как искусство слова. — М., 1975. Вып. 3.

195. Неклюдов С.Ю. Время и пространство в былине // Славянский фольклор. -М., 1972.-С. 18-45.

196. Неклюдов С.Ю. Исследования по структуре и семантике устных традиций. М.: РГГУ, 2002.

197. Неклюдов С.Ю. О слове устном и книжном // Живая старина. 1994. № 2. С. 2—3;

198. Неклюдов С.Ю. Традиции устной и книжной культуры: соотношение и типология // Славянские этюды. Сборник к юбилею С.М. Толстой. М., 1999. С. 289—297.

199. Никитина С.Е. Устная народная культура и языковое сознание. М., 1993. С. 31.

200. Ницше Ф. Соч.: В 2 т. Т.1. С.154,146.

201. Новик Е.С. Фольклор обряд - верования. Опыт структурно-семантического изучения текстов устной культуры. - М.: РГГУ, 2002.

202. Новиков Ю.А. Сказитель и былинная традиция. СПб., 2000. С. 348.

203. Овчинникова О.В. Текстологические приемы изучения рукописных вариантов сказочных сюжетов (на материале "Повести о Шемякином суде")// РФ. Л., 1991. Т. 26. С. 106-114).

204. Орлов A.C. Древнерусская литература XI—XVII вв. М.; Л., 1945.

205. Павленко Н. Проблемы духовной культуры в публицистике Д.С.Лихачева. М., 2002. С. 61-63.

206. Пижурина Н. Последний луч Серебряного века: К столетию со дня рождения Дмитрия Лихачева // Учительская газета. 2006. - № 11-12. - С. 21.

207. Подобедова О.И. Московская школа живописи при Иване IV. М., 1972. С. 193—198.

208. Померанцева Э.В. Мифологические персонажи в русском фольклоре. -Л., 1975.

209. Потебня A.A. Из записок по теории словесности. Харьков, 1905. С. 531—532.

210. Потебня A.A. Символ и миф в народной культуре. М.: Лабиринт, 2000.

211. Приселков М.Д. Очерки по церковно-политической истории Киевской Руси X—XII вв. СПб., 1913. С. 98.

212. Приселков. М.Д. Очерки по церковно-политической истории Киевской Руси X—XII вв. СПб., 1913. С. 98.

213. Пропп В.Я Фольклор и действительность. Избр. статьи. М., 1976.

214. Пропп В.Я. Морфология сказки. Исторические корни волшебной сказки. М.: Лабиринт, 1998. (или: Пропп В.Я. Морфология сказки // Русское2.03народное поэтическое творчество: Хрестоматия по фольклористике / Сост. Ю.Г.Круглов. М., 1986. - С.228-236).

215. Пропп В.Я. Поэтика фольклора. (Собрание трудов) М.: Лабиринт, 1998.

216. Пропп В.Я. Проблемы комизма и смеха. Ритуальный смех в фольклоре. -М.: Лабиринт, 1999.

217. Пропп В.Я. Русские аграрные праздники. Опыт историко-этнографического исследования. -М.: Лабиринт, 2000.

218. Пропп В.Я. Русский героический эпос. М.: Лабиринт, 1999.

219. Пропп В.Я. Русский героический эпос. Введение // Русское народное поэтическое творчество: Хрестоматия по фольклористике / Сост. Ю.Г.Круглов. М., 1986. - С. 328-337.

220. Путилов Б.Н. К типологии природы фольклора и его специфики // Русское народное поэтическое творчество: Хрестоматия по фольклористике / Сост. Ю.Г.Круглов. М., 1986 - С.80-90.

221. Путилов Б.Н. Принципы текстологического изучения фольклора. М., 1966.-С. 232-236.

222. Путилов Б.Н. Фольклор и народная культура. СПб., 2003. С. 67—70.

223. Путилов Б.Н. Экскурсы в теорию и историю славянского эпоса. СПб.: Петербургское Востоковедение, 1999.

224. Разумова И.А. Сказка и быличка (мифологические персонажи в системе жанра). Петрозаводск, 1993.

225. Раков B.II. Из истории советского литературоведения: Теория «социального генезиса» литературы. Иваново, 1981. С. 6.

226. Рафаева A.B. Сюжетообразующие мотивы в волшебной сказке. М.: РГГУ, 2002.

227. Реизов Б.Г. История и теория литературы. Л., 1986. С.266.

228. Робинсон А.Н. Литература Киевской Руси среди европейских средневековых литератур (Типология, оригинальность, метод) // Доклады советской делегации. М., 1968. С. 58, 75—81.

229. Романов Б.А. Люди и нравы Древней Руси. М.; Л., 1968.

230. Рубашкин А. Великий гражданин //Нева.- 1996.- № 11. С. 177-179.

231. Русское народное поэтическое творчество: Хрестоматия / Под ред. А.М.Новиковой. -М.: Высш. шк., 1987.

232. Русское народное поэтическое творчество: Хрестоматия / Сост. Ю.С.Круглов. М: Просвещение, 1981.

233. Рыбаков Б.А. «Слово о полку Игореве» и его современники. М., 1971.

234. Рыбаков Б.А. Русские летописцы и автор «Слова о полку Игореве». М., 1972.

235. Сахаров И.П. Сказания русского народа. Т. 2. Народный дневник. Праздники и обычаи. Спб., 1885.

236. Синявский А. Иван-дурак: Очерк русской народной веры. М.: Аграф, 2001.

237. Смирнов И.П. Бытие и творчество. СПб., 1996. С. 105.

238. Снегирев И. Русские простонародные праздники и суеверные обряды. Вып. 1—4. М., 1837—1839.

239. Соболев А.Н. Мифология славян. Загробный мир по древнерусским представлениям. СПб.: Лань, 1999.

240. Соловьев A.B. Политический кругозор автора «Слова о полку Игореве» // Ист. Записки. 1948, № 25. С. 48.

241. Сперанский М.Н. История древнерусской литературы XI—XVII вв. М., 1922.

242. Спирин A.C. Русские пословицы: Сборник русских народных пословиц и поговорок, присловиц, молвушек, приговорок, присказок, крылатых выражений лит. происхождения. Ростов-на-Дону: РостГУ, 1985.

243. Тарланов З.К. Русские пословицы: синтаксис и поэтика. Петрозаводск, 1999.

244. Тодоров Ц. Понятие литературы // Семиотика. М., 1983. С.358.

245. Толстой Н.И. Язык и народная культура. М., 1995. С. 46.

246. Трофимова Н.В. Древнерусская литература. Воинская повесть XI-XVII вв.: развитие исторических жанров. М., 2000.ихт су. т

247. Тумилевич Т.И. К проблеме историзма фольклора. Ростов на-Дону., 1995. Вып.П. С.5-7.

248. Тюрин И.В. Фольклор и литература (историография вопроса). Материалы конференции аспирантов факультета филологии и журналистики. Ростов-на-Дону. 1997. С. 55-56.

249. Филиппова И.С. Песни П. А. Самарина-Квашнина // Изв. АН СССР. Серия ОЛЯ. 1972. Т. XXXI, вып. I. С. 62-66.

250. Фомин В.И. Правда сказки: кино и традиции фольклора. М.: Материк, 2001.

251. Хализев В.Е. Теория литературы: Учебник / В.Е.Хализев. 3-е изд.,- М.: Высш.шк., 2002. - с. 9.

252. Хоруженко K.M. Культурология: энцикл. сл. — Ростов на Дону, 1997. — С.275.

253. Христофорова О.Б. Логика толкований: Фольклор и моделирование поведения в архаических культурах. -М.: РГГУ, 1998.

254. Чернышевский Н.Г. Полн. собр. соч.: В 15-ти т. Т. 3. М-. 1947. С. 570.

255. Чичеров В.И. Зимний период русского земледельческого календаря XVI— XIX веков. М., 1957.

256. Шеваров Д.Г. «Давайте будем людьми счастливыми.». Д.С.Лихачев // Библиотека в школе. 2006. - № 7. - С. 38^40.

257. Шеваров Д.Г. Освещенные солнцем: Добрые лица XX века. М.: Московский учебник, 2004. - С. 180-184.

258. Шейн П.В. Великорусе в своих песнях, обрядах, обычаях, верованиях, сказках, легендах и т. п. Т. 1, вып.—2. М., 1898—1900.

259. Яковлева A.M. Мифологические корни фольклорного мышления: пространство, время, существование // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 7. Философия. - 1981. - №6.