автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Пропозиционально-фреймовое моделирование гнезда однокоренных слов

  • Год: 2007
  • Автор научной работы: Осадчий, Михаил Андреевич
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Кемерово
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Пропозиционально-фреймовое моделирование гнезда однокоренных слов'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Пропозиционально-фреймовое моделирование гнезда однокоренных слов"

На правах рукописи

Осадчий Михаил Андреевич

ПРОПОЗИЦИОНАЛЬНО-ФРЕЙМОВОЕ МОДЕЛИРОВАНИЕ ГНЕЗДА ОДНОКОРЕННЫХ СЛОВ (на материале русских народных говоров)

Специальность 10 02.01 - русский язык

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

ООЗ175296

Кемерово 2007

003175296

Работа выполнена на кафедре стилистики и риторики государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования «КЕМЕРОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»

Научный руководитель доктор филологических наук, профессор

Людмила Алексеевна АРАЕВА

Официальные оппоненты доктор филологических наук, профессор

Николай Данилович ГОЛЕВ, доктор филологических наук, профессор Елена Михайловна ПОЗДНЯКОВА

Ведущая организация Томский государственный университет

Защита состоится 3 ноября 2007 года в 12 00 на заседании диссертационного совета Д 212 088 01 по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора филологических наук в ГОУ ВПО «Кемеровский государственный университет» по адресу 650043 Кемерово, ул Красная, 6

С диссертацией можно ознакомиться в Научной библиотеке ГОУ ВПО «Кемеровский государственный университет»

Автореферат разослан 3 октября 2007 года

Ученый секретарь диссертационного совета канд филол наук, доцент

О А Булгакова

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Изучение гнезд однокоренных слов методами пропозиционального и фреймового анализов отвечает общей тенденции к введению антропного компонента в лингвистическое моделирование Актуальность функционального, пропозиционально-фреймового моделирования гнезда обусловлена тем, что осуществляемое исследование является прогнозируемым и необходимом этапом в парадигмальном развитии когнитивного словообразования, когнитивной мотивологии и деривационной лексикологии

Определяя задачи когнитивного словообразования, Е С Кубрякова указала на необходимость переосмысления таких традиционных и фундаментальных проблем классического словообразования, как моделирование производ-ности в ономасиологическом аспекте, синхронная реконструкция словообразовательного акта, функция и формы участия деривационных явлений в рече-мыслительной и коммуникативной деятельности При этом ключевой единицей осмысления системности словообразовательного уровня по-прежнему остается производное слово, к которому на современном этапе исследования применяется метод пропозиционального анализа «Именно способность производного слова объективировать пропозициональные структуры и затем служить их простому угадыванию, способность служить такой единицей номинации, которая удобна для упаковки информации и использования ее в речевой деятельности, и характеризует производное слово как особую когнитивно-дискурсивную структуру Попадая в разряд единиц, служащих обозначению одной и той же пропозициональной структуры, а значит, одной и той же ситуации, объекта, процесса или признака, производное слово становится тем самым объектом когнитивной семантики» (Е С Кубрякова)

В рамках когнитивно-дискурсивного словообразования ведутся исследования системной организации словообразовательного типа как ментально-языковой категории, при этом ключевыми терминами моделирования являются пропозиция и фрейм как форматы когнитивной системности языковых явлений (J1 А Араева, Е В Белгородцева, И В Евсеева, Т В Жукова, Т В Ковалева, А В Проскурина) В то же время другая комплексная единица словообразования — гнездо - на сегодняшний день в когнитивном аспекте изучена недостаточно Ни в одном из известных нам новейших диссертационных исследований, посвященных изучению гнезда однокоренных слов (Е Б Воронина - 1995 г, А В Иванова - 1999 г , Г М Ушакова - 1997 г, К А Власова -2002 г , Т А Гревцева - 2004 г ) к изучаемому феномену не применены методы когнитивного моделирования Доминирующими остаются лексико-семантический и структурно-словообразовательный подходы к гнезду

Однако материалы II и III московских Международных конгрессов исследователей русского языка демонстрируют зарождение интереса к гнезду в

когнитивном аспекте Гнездо интерпретируется как носитель концептуальной информации, как пространство, моделирующее действительность посредством системы коррелирующих мотивировочных признаков (О. Ю Крючкова) В современной русистике синтезируются методики типолого-семантического и когнитивного анализа словообразовательных парадигм (И А Нефляшева)

Когнитивный анализ гнезда однокоренных слов как морфемно-словообразовательной концептосферы становится базой для межкультурных сравнений и разработки практических приемов преподавания русского языка как иностранного (М Дж Тагаев)

Не оспаривая научную ценность структурно-словообразовательных методов системного анализа однокоренной лексики, считаем необходимым развивать функционально-ориентированное, когнитивное моделирование гнезда как целостности Это, по нашему мнению, позволит восполнить возникший в теоретическом словообразовании дисбаланс при моделировании комплексных единиц, а в более далекой перспективе — разработать общую методологию когнитивного моделирования словообразовательной системы на основе типологического анализа комплексных единиц.

Пропозиционально-фреймовое моделирование гнезда однокоренных как версия функционально-семантической системности лексики отвечает основным установкам деривационной лексикологии, сформировавшейся как направление в трудах Н Д Голева В этом аспекте гнездо предстает как пространство непрерывного деривационно-мотивационного процесса, динамического континуума внутрисловного и межсловного порождения смыслов В трудах М Г Шкуропацкой такой взгляд на однокоренные лексические группы позволил обосновать в качестве единицы системного моделирования лексики деривационное слово - «совокупность производных слов, способных к деривационному взаимодействию в пределах одного семантико-функционального контекста, в котором данные варианты являются естественным деривационным источником и продолжением друг друга» При этом деривационное слово, ограниченное пределами лексической спецификации, в общем случае оказывается меньше гнезда, следовательно, макромоделирование (анализ гнездового сообщества как целостности) является перспективным направлением деривационной лексикологии

Осуществляемое исследование является логическим продолжением крупного научного проекта «Диалектные различия русского языка Словообразования», в рамках которого исследовательской группой сотрудников Института русского языка РАН и Кемеровского государственного университета осуществлены сбор, а также идеографическое описание широких пластов диалектных дериватов

Объектом исследования послужили гнезда русских народных говоров с ядерными зоолексемами — словами со значением 'животное' в качестве един-

ственного или основного лексико-семантического варианта

Предмет исследования - диалектные гнезда однокоренных слов с ядерными зоолексемами как целостные макроструктуры с фреймово-семантической, пропозициональной организацией.

Рабочая гипотеза исследования состоит в том, что пропозиционально-фреймовое моделирование позволяет выявить в русском диалектном гнезде однокоренных слов внутреннюю системность, основанную на динамических, деятельностно-семантических связях между однокоренными словами В основании предложенного аспекта лежит гипотеза о том, что сам феномен гнезда порожден «сюжетным», «ситуативным» характером человеческого мировиде-ния В процессе своей культурно-осмысляющей деятельности человек «связывает» мир, замечая и фиксируя в нем «очевидные» отношения между вещами (объектами) Носитель языка интуитивно ощущает в гнезде систему «очевидных» ролевых связей между словами-явлениями Подобное «виденье» гнезда деятельностно, «практично» и соответствует ценностям естественной логики

В речемыслительной деятельности каждое из слов устанавливает с другими однокоренными словами особые ролевые отношения, изоморфные взаимосвязи членов денотативной ситуации. Полное описание таких потенциально-типовых ролевых связей между однокоренными словами позволяет представить гнездо в виде комплексной ситуации, или фрейма (в значении 'комплексное знание, заданное в форме стереотипных значимостных ситуаций') Единицей фреймового моделирования гнезда однокоренных слов является пропозиция как схема элементарной ситуации А модель в целом, таким образом, представляет собой пропозициональную сеть

Целью исследования является теоретическое обоснование и разработка методики пропозиционально-фреймового моделирования гнезда однокоренных слов как целостности, выявление закономерностей фреймовой организации гнезд однокоренных слов в русских народных говорах,

Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи

(^проанализировать традиции изучения гнезда однокоренных слов как системного феномена, выделить основные характеристики функционально-семантических версий системности гнезда,

(2) обосновать пропозиционально-фреймовый анализ гнезда как вид функционально-семантического моделирования,

(3) разработать методику пропозиционально-фреймового моделирования гнезда однокоренных слов,

(4) исследовать в заданном аспекте широкий пласт лексики русских говоров, выявить и оценить общие закономерности пропозиционально-фреймовой организации гнезда, а также частные особенности исследованного материала,

(5) осуществить типологический анализ пропозиционально-фреймовых моделей гнезд однокоренных слов, сформулировать прототипическую схему, отвечающую массиву исследованных гнезд, осуществить прогнозирование прототипических тенденций в функционировании гнезд одно-коренных слов в русском диалектном пространстве Материалом исследования послужили лексемы русского языка с заданными корнями Анализируемые гнезда состоят из общерусской лексики и лексики русский народных говоров, в единичных и особо оговоренных случаях включались специальные и устаревающие лексемы

При сборе материала использовался метод сплошной выборки При исследовании материала — методы фреймового, пропозиционального, лексико-семантического, компонентного и типологического анализов в качестве основных, а также методы интроспекции, морфемно-словообразовательного и стилистического анализа в качестве вспомогательных

Достоверность полученных результатов обеспечивается широтой и разнообразием проанализированной лексики (исследовано 46 гнезд, объединяющих в общей сложности около 1500 лексических единиц, принадлежащих как общерусской, так и диалектной, как общеупотребительной, так и узкоспециальной функциональным сферам) Кроме того, достоверность результатов обеспечивается разнообразием использованной аналитической методологии Научная новизна предпринятого исследования заключается в том, что

(1)предложена новая методика лингвистического анализа гнезда однокоренных слов как целостности,

(2) посредством пропозиционально-фреймового моделирования обосновано положение о том, что гнездо однокоренных слов является функционально-динамической, когнитивной структурой,

(3)в заданном аспекте на конкретно-лексическом и типологическом уровне исследована отдельная лексическая область русских народных говоров (гнезда с ядерными зоолексемами), выполнено научное прогнозирование прототипических тенденций в функционировании компонентов гнезд указанной группы в речемыслительной и коммуникативной деятельности русского диалектоносителя

Теоретическая значимость полученного научного результата заключается в том, что сделан вклад в изучение русского диалектного гнезда однокоренных слов в динамическом, функционально-семантическом и когнитивном аспектах

Практическая значимость заключается в возможности использования результатов исследования при разработке программ специальных курсов по лингвистике, а также в преподавании базового курса словообразования современного русского языка

Понятийный и методологический аппарат, а также исследованный мате-

риал может быть использован в практической лексикографии (как научной, так и учебной) для создания гнездового словаря русского языка нового типа

Кроме того, разработанная методика может быть использована в преподавании русского языка как иностранного, т к фреймовая системность гнезда отличается от словообразовательной фактором естественности и функциональности результирующей структуры гнезда Положения, выносимые на защиту:

1 В русских народных говорах гнездо однокоренных слов представляет собой макроцелостность, имеющую фреймовую семантику, с точки зрения внутренней организации гнездо однокоренных слов изоморфно фрейм-структуре части гнезда (однокоренные лексемы) коррелируют как компоненты образа стереотипной ситуации

2 Единицей фреймового моделирования гнезда однокоренных слов русских народных говоров является деривационная пропозиция, удовлетворяющая двум условиям (а) указанная структура образована отношениями двух (или более) компонентов стереотипной ситуации, среди которых обязательными являются позиции субъекта и предиката, (б) посредством данной пропозиции устанавливается корреляция между двумя (или более) однокоренными номинациями

3 С точки зрения пропозиционально-фреймового анализа гнездо однокоренных слов в русских народных говорах представляет собой неоднородную структуру в гнезде выделяется фреймовое ядро (ядерная номинация) и периферия, гнездо дифференцируется по субфреймам (темам) - выделяются пропозициональные группы, описывающие особую целостную денотативную область в пределах фрейма

4 Фреймы гнезд с ядерными номинациями домашних животных (гнезда с ядерными номинациями самка — самец — детеныш) совокупно образуют комплексные фреймы, совокупно описывающие единую денотативную область, критерием выделения комплексного фрейма и в то же время критерием оценки его целостности является степень проявления коррелятивной лакунарности - отношений дополнительности между компонентами комплексного фрейма, коррелятивная лакунарность возникает в условиях специализации компонентов комплексного фрейма на реализации определенных денотативных областей (тем)

5 Пропозиционально-фреймовая модель кроме конкретно-лексического имеет типовое измерение В моделях гнезд с ядерной зоолексемой содержатся элементы, общие для материала разного объема тотально типичные элементы (типовые в объеме всего исследованного материала) и парциально типичные элементы (типовые в объеме части материала) В контексте интерпретации гнезда как динамического фрейма типовая пропозиционально-фреймовая модель приобретает статус прототипической схемы, прогнозирующей прототи-

пические тенденции, связанные с функционированием (кофункционировани-ем) производной лексики в когнитивно-дискурсивной деятельности русского диалектоносителя

Апробация результатов исследования. Промежуточные результаты исследования обсуждались в виде докладов на 3 региональных, 2 всероссийских и 21 международной научной конференции «Языковая ситуация в России начала XXI века», Кемерово, 18-20 октября 2002 г , «Риторика в системе гуманитарного знания», Москва, 29-31 января 2003 г , «История языкознания, литературоведения и журналистики как основа современного гуманитарного знания», Ростов-на-Дону, 6-12 сентября 2003 г, «Актуальные проблемы русистики», Томск, 20-23 октября 2003 г , «Культура русской речи в Кыргызстане», Бишкек (Кыргызстан), 26-27 июня 2003 г , «Слово Словарь Словесность», С -Петебург, 12-14 ноября 2003 г , «Наука и образование», Белово 26-27 февраля 2004 г «Русский язык исторические судьбы и современность» - II Международный конгресс исследователей русского языка, Москва, 18-21 марта 2004 г , «Языковая картина мира лингвистический и культурологический аспекты», Бийск, 22-24 сентября 2004 г, «Природные и интеллектуальные ресурсы Сибири», Новосибирск, 5-6 октября 2004 г , «Актуальные проблемы современной лингвистики в странах СНГ» — Международный круглый стол, Ош (Кыргызстан), 20-21 августа 2004 г , «Слово Словарь Словесность», С -Петербург, 1012 ноября 2004 г , «Актуальные проблемы современного словообразования», Кемерово 1-3 июля 2005 г, «Язык как система и деятельность», Ростов-на-Дону, 16-17 сентября 2005 г, «Актуальные проблемы современной филологии», Красноярск, 20-23 сентября 2005 г ; «Филология и культура», Тамбов, 19-21 октября 2005 г , «Современные наукоемкие технологии», Хургада (Египет), 21-28 февраля 2006 г, «Русский язык исторические судьбы и современность» - III Международный конгресс исследователей русского языка, Москва, 20-23 марта 2007 г, «Русский язык в образовательном пространстве Цен-тральноазиатского региона СНГ», Бишкек (Кыргызстан), 19-23 августа 2007 г

Основные положения, содержащиеся в работе, отражены в 22 публикациях (общим объемом 8, 5 п л )

Структура работы. Работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы, а также списка источников

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

В ПЕРВОЙ ГЛАВЕ «Гнездо однокоренных слов как системный феномен» анализируются традиции изучения гнезда однокоренных слов как системного феномена, выделяются основные характеристики функционально-семантических версий системности гнезда, обосновывается пропозициональ-

но-фреймовый анализ гнезда как вид функционально-семантического моделирования, а также описывается методика предлагаемого моделирования. Таким образом, в первой главе решаются первые две из поставленных задач

Базовыми положениями для представления гнезда как словообразовательной системности являются четыре принципа Принцип синхронности предполагает рассмотрение гнезда как явления, реального и актуального для конкретной языковой среды в определенном времени и пространстве Принцип векторности позиционирует в качестве базового отношения между единицами гнезда - отношение производности, направленной выводимости одной лексемы из другой Принцип нормативности предполагает, что отношения производности в гнезде удовлетворяют некоторой типовой словообразовательной модели Принцип бинарности (наиболее радикальный и поздно сформулированный) устанавливает в качестве единицы дискретности словообразовательной структуры гнезда словообразовательную пару (бинарную оппозицию 'производящее - производное') В данной части работы анализируется большой корпус классических исследований по русскому словообразованию

В противоположность словообразовательному моделированию лексико-семантическое представление однокоренных слов как лексического гнезда связано с приматом семантики, принципом уникальности, неединственности и разнонаправленности мотивации В этом аспекте объектом анализа в диссертации стали работы А Н Тихонова и М Н Янценецкой

Функционально-семантическое и динамическое моделирование гнезда однокоренных слов предполагает ориентацию на закономерности речемыс-лительной деятельности носителя языка При этом моделирование может осуществляться с опорой как на актуальный план речемыслительной деятельности (взаимодействие однокоренных на уровне речевого синтаксиса), так и потенциально-системный (типовые, системно-значимые дискурсивно-смысловые отношения между однокоренными) В диссертации анализируются работы Е Л Гинзбурга, в которых обосновывается взгляд на гнездо как на динамическое синтактико-дискурсивное пространство, разрабатывается моделирование гнезда в терминах компонентов структуры высказывания Рассмотрена интерпретация гнезда в терминах деривационной лексикологии - как пространства непрерывного деривационно-мотивационного процесса (работы Н Д Голева, М Г Шкуропацкой)

Подключение антропного компонента при моделировании гнезда однокоренных слов предполагает представление системности феномена с ориентацией на внесистемную (надсистемную) точку зрения - сознание языкового носителя В качестве единицы, позволяющей экстраполировать закономерности мыслительной деятельности человека на организацию языкового феномена

(гнезда), избран фрейм как структура знания, организованного в форме образа стереотипной ситуации

Информация, организованная в виде фрейма, может быть классифицирована в зависимости от видовой принадлежности и сферы использования Фреймовая информация может быть, с одной стороны, любого рода информацией, воспринятой и алгоритмически организованной человеком (М Минский, F С Bartlett, G Н Bower, L Talmy), с другой - строго социально значимой информацией, социальным опытом (Т А ван Дэйк) Сфера применения фрейм-информации может быть как широкой - любого рода интеллектуальные операции вывода (М Минский, F С Bartlett, G Н Bower) или просто поведенческие операции (R Anderson, R Schank), так и суженной социальное поведение (И Гофман) и коммуникация (Т А ван Дэйк) Методы фрейм-анализа уже успешно теоретически и практически осваиваются российскими методистами НИИ школьных технологий (Р В Турина, Е Е Соколова)

Принятое в диссертации понимание фрейма вписывается в традицию лингвистического фрейм-анализа процессов создания/восприятия текстов (М Минский, Ч Филлмор), а также в складывающуюся отечественную традицию фрейм-анализа языковых единиц грамматического (Е С Кубрякова, Н Н Болдырев, JI А Панасенко) и текстового (С В Агеев, Т Н Астафурова, В И За-боткина, О JI Каменская, Е Е Селиванова) уровней, а также согласуется с опытами комплексного моделирования крупных фреймов на основе разноуровневых языковых единиц (А Н Баранов, Д О Добровольский)

Сама возможность применения методов фреймового анализа к изучению свойств производного слова обусловлена особым статусом последнего производное слово «инферентно» по своей семиотической природе По словам Е С Кубряковой, «ПС <производное слово> - это по существу краткая дескрипция обозначаемого, за которой стоят более полные и более развернутые знания о нем» Именно это свойство имманентного указания, «намекания» словны-ми средствами на некое внесловное (надсловное) смысловое целое и позволяет видеть в производном слове единицу с имманентной, изначально присущей и системно значимой фреймовой семантикой

В современной русистике наработан существенный опыт в области фреймового анализа производной лексики разработаны модели описания фреймовой семантики производного (префиксального) глагола (современные работы инициативной группы «Русский глагол» под руководством Л Г Ба-бенко (Екатеринбург), исследования М А Кронгауза, Н Б Лебедевой, И А Мельчука, Е В Петрухиной и др), изучены фреймовые механизмы семантической деривации (В И Заботкина), механизмы раскрытия дискурсивного потенциала словообразовательной формы (П А Катышев), как пропозициональ-но-фреймовая интерпретирована семантика словообразовательной модели (Е М Позднякова), изучена фреймовая организация многозначных девербативов

(М В Вяткина) В качестве особого научного направления следует назвать изучение фреймово-семантической организации словообразовательного типа, развиваемое в работах JI А Араевой и ее учеников

В качестве основной единицы моделирования в диссертации обоснована деривационная пропозиция, удовлетворяющая двум условиям (а) указанная структура образована отношениями двух (или более) компонентов ситуации, среди которых обязательными являются позиции субъекта и предиката, (б) посредством данной пропозиции устанавливается корреляция между двумя (или более) однокоренными номинациями. Введение пропозиции в качестве центральной операциональной единицы моделирования согласуется с общей традицией изучения семантических аспектов деривационных явлений методами пропозиционального анализа (Е С Кубрякова, М Н Янценецкая, Л А Арае-ва, 3 И Резанова)

Разрабатывая методику пропозиционально-фреймового моделирования гнезда однокоренных слов, мы опирались на опыты целостного моделирования гнезда на основе категориальной семантики составных элементов, осуществленные в ряде лексикографических трудов в «Словаре живого великорусского языка» В И Даля, в первых томах «Словаря современного русского литературного языка» АН СССР (1948-1965), «Кратком словаре русских корней» К Волконской, М Поторацкой (Нью-Йорк, 1961 г), «Опыте гнездового диалектного словообразовательного словаря» Е М Пантелеевой (Томск, 1992 г)

В указанных опытах необходимо отметить те установки, от которых мы считаем целесообразным дистанцироваться При общей несомненной тенденции к «понятийному» моделированию делается попытка учесть и формально-грамматический аспект, и прежде всего - частеречный порядок, накладывающийся на «понятийный» и входящий с последним в противоречие Мы считаем целесообразным осуществлять фреймовое моделирование гнезда однокоренных слов с минимальным учетом формально-грамматического фактора, в частности, не пытаясь (1) упорядочить однокоренные единицы сообразно отношениям производности, (2) группировать лексемы по частеречному принципу Мы избирает такую установку в качестве руководствующей потому, что фреймовая системность, по нашему убеждению, - это уровень неформальных, глубинных (а фактически - даже внеязыковых) отношений, которые в той или иной степени вербализуются и организуют языковой массив

В разрабатываемом моделировании устанавливается следующая номенклатура пропозициональных позиций S (субъект) - совершитель действия, О (объект) - объект направленного действия, О' (косвенный объект) -объект параллельного воздействия, Р (предикат) - действие, совершаемое субъектом, Mod (модус) - способ совершения действия, I (инструмент) - средство, с помощью которого совершается действие, Mat (материал) - материал действия, направленного на получение продукта, L (локус) - место соверше-

ния действия, Т (темпус) — время совершения действия, R (результат) - эффект от совершения действия, Prod (продукт) — материальный продукт, на получение которого изначально направлено действие, К (конъюнктор) - не обозначает участника ситуации, условная единица, символизирующая ситуацию в целом

В том случае, если в гнезде нет единиц для заполнения указанных позиций в конкретной миниситуации, данные позиции заполняются условными ме-таязыковыми некорневыми единицами: некто/нечто, делает, совершает что-либо или более конкретного содержания охотится, ухаживает и т п Например

Пропозициональная позиция может заполняться как одним корневым элементом, так и несколькими В последнем случае можно говорить о позиционной группе - совокупности однокоренных единиц, выполняющих одинаковую функцию в пределах одной пропозиции Члены позиционной группы фактически являются пропозициональными синонимами, что не равно лексической синонимии. С лексико-семантической точки зрения члены позиционной группы могут быть как полными лексическими синонимами, стилистическими и диалектными вариантами (диал собачар, собачатник), так и лексемами, не вступающими в синонимические отношения (собачник, собачница, диал соба-чатина - мясо, собачина — шерсть)

Среди однокоренных компонентов деривационно-значимой пропозиции могут быть лексемы, (1) для которых функционирование в данной конкретной пропозиция является лишь одним из аспектов фреймового функционирования, иными словами, эти лексемы задействованы во многих пропозициях, - а также (2) лексемы, для которых функционирование в данной конкретной пропозиция является единственным аспектом фреймового функционирования В последнем случае устанавливается двойная значимость и эти лексемы специфичны для пропозиции, и пропозиция специфична для этих лексем Собственно, данные лексемы и являются стимулом для выделения той или иной микроситуации в пределах общего фрейма Рассмотрим пример (с сокращениями) S Р О I

волков* волковать* волк волковня Курс, Смол

Волог [Даль] ловушка в виде ямы

охотник охотиться

Стимулом к выделению приведенной пропозиции является не наличие в гнезде слова волк данное слово имеет очень широкое фреймовое содержание Для выделения микроситуации как самоценной единицы необходимо наличие в гнездовом сообществе лексемы, такой, чтобы в ее семантике был соответствующий фреймовый акцент, т е имманентное указание на определенную ситуацию Таковыми лексемами в приведенном примере являются волковать (охотиться на волков), волкогонная (собака волкогонная — используемая для охоты на волков), волкодав (собака, используемая для охоты на волков), вол-

ковня (яма, ловушка на волков) В семантике этих слов есть указание на определенную стереотипную ситуацию

Соответственно, все корневые компоненты пропозиции в большинстве случаев можно разделить на два класса лексемы-детерминанты («стимулирующие», «обосновывающие» выделение ситуации) и лексемы-корреляты («поддерживающие» детерминанты в пропозиции, реализуя одну из многих своих фреймовых валентностей)

В связи с этим особо следует оговорить способ описания прилагательных Применительно к осуществляемому исследованию важно оценить относительное прилагательное на предмет наличия/отсутствия фреймового акцента Прилагательные, имеющие значение типа 'связанный с ', расцениваются как не имеющие фреймового акцента, потому не детерминирующие выделения специальной микроситуации Прилагательные, имеющие значения типа 'сделанный из 'предназначенный для охоты на ' и т п расцениваются как имеющие фреймовый акцент Данные прилагательные детерминируют выделение специальной миниситуации

S Р Prod Mat

некто изготавливает нечто белковое* белка/

Перм из меха мех

В качестве особого рассматривается случай, когда прямое пропозициональное увязывание некоторых однокоренных невозможно, при этом очевидно, что они являются членами смежных ситуаций Например козуля и нечто козулье (сделанное из шкуры козули) Невозможность прямого пропозиционального увязывания этих однокоренных единиц обусловлено тем, что в гнезде осталась не реализованной требующаяся в данном случае специальная лексема для обозначения шкуры Такая ситуация схожа с давно замеченным и изученным явлением чресступенчатого словообразования Только в рассматриваемом случае «выпадает» промежуточная не словообразовательная, а фреймовая ступень В осуществляемом моделировании восстановление фреймовой связи осуществляется путем спаривания (а иногда и страивания) пропозиций, с образованием в результате сложной пропозиции S Р О Prod

некто разделывает козуля шкура

s р prod mat

некто выделывает нечто козулье* шкура

Воет -Сиб, Иркут, Амур ИЗ шкуры

Другой тип сложности представляют собой пропозициональный комплекс, образованный смежными пропозициями Данный пропозициональный комплекс, в отличие от сложной пропозиции, выстраивается в том случае, ко-

гда самостоятельные, во всех смыслах самодостаточные пропозиции паралле-лизуются на основе общих компонентов

На смысловых основаниях пропозиции объединяются в более крупные комплексы — темы, понимаемые как целостные, самостоятельные денотативно-событийные сферы в пределах общего фрейма Например, рождение детеныша, охота на животное — самостоятельные денотативные сферы общего фрейма 'животное' Стратифицируя гнездовой фрейм по темам, мы следуем сложившейся в русистике традиции выделения денотативных сфер («тем» в терминах М Н Янценецкой) в лексическом гнезде Совокупно темы образуют систему фрейма В связи с этим одной из важных теоретических и практических задач является проблема фреймовой целостности гнезда При словообразовательном моделировании гнезда проблема целостности остро не стоит отношения производности (и семантически, и формально) пронизывают гнездо, скрепляя его в монолитную систему Залогом целостности в этом случае выступает жесткая иерархизованность структуры При фреймовом моделировании такое преимущество теряется нет видимой, формально выраженной иерархичности и целостности моделируемой комплексной единицы

Отношения между компонентами микроситуации, выражаемой пропозициональным способом, дистрибутивны каждый компонент пропозиции занимает свою функциональную нишу, в этом он уникален и самодостаточен Следовательно, исключается иерархическое прочтение отношений между однокоренными словами, как это происходит при словообразовательном моделировании Однако следует учесть, что тенденция к иерархичности исключается лишь на микроуровне фреймовой модели - уровне одной пропозиции На дискретном уровне (то есть на уровне гнезда как цельной единицы языковой материи) тенденция к иерархичности действует Если между словами соболевать (охотиться), соболятник (охотник), соболятница (собака) трудно усмотреть какое-то неравенство, первичность одного члена и вторичность других, — то между всеми приведенными единицами и словом соболь такая разница существует Определенное гносеологическое затруднение заключается в том, чтобы понять, почему же фреймовая системность гнезда, исключая отношения производности, все же сохраняет на дискретном уровне радиальную иерархичность все гнездо явно делится на малочисленный (чаще представленный одним словом) центр, ядро и многочисленную периферию (представленную остальными лексемами)

Дело в том, что единицы гнезда, интуитивно осознаваемые как «первичные», ядерные, не содержат в своей семантике фреймового акцента, соответственно - потенциально могут быть задействованы в неограниченном числе субфреймов (миниситуаций), т е имеют неограниченную фреймовую валентность, которая априори «отвязывает» такого рода лексему от конкретных миниситуаций и ставит эту единицу в особое «превосходственное» положение

по отношению ко всем остальным однокоренным, жестко отнесенным к конкретным субфреймам Так, слово соболь, обозначая животного в целостности его физиологических и поведенческих характеристик, внешних черт и сфер взаимодействия с человеком, имеет неисчерпаемую потенцию фреймовой реализации С этим животным в сознании человека может быть связана масса стереотипных ситуаций А со словами соболятник, соболевать и соболятнща связана лишь одна стереотипная ситуация - охота на соболя, и выход за пределы этого участка фрейма (без семантической деривации) для перечисленных лексем невозможен

Существуют гнезда, ядра которых представляют собой относительно несамостоятельные единицы в их семантике есть суживающий компонент, предполагающий вхождение в более крупное единство Это единицы, толкуемые как 'детеныш ', 'самка 'самец ' (жеребенок — детеныш кобылы) Лексемы, имеющие подобную семантику, изначально осознаются как неотъемлемые составные части общего фрейма В подобных случаях есть смысл рассматривать гнездовые фреймы с ядрами указанного типа в их единстве Обозначим такое единство термином «сложный (комплексный) фрейм» в противовес «простому фрейму» Типовыми сложными фреймами в зооними-ческой лексике являются единства баран - овца - ягненок, бык - корова - теленок Возможны также сложные фреймы с избыточным родовым компонентом (даже не одним) конь - жеребец - лошадь - жеребенок, собака - пес -кобель - сука - щенок, петух - каплун - курица - цыпленок, кабан - хряк- свинья - поросенок, а также с недостающим компонентом селезень - утка Конкретные особенности организации сложных фреймов рассматривается во второй главе

Особый подход в рамках разрабатываемого моделирования применяется к описанию дериватов, являющихся результатами модификационного словообразования (прежде всего, диминутивы) Модификаты (в отличие от мутати-вов) не могут моделироваться посредством пропозиции общего вида, т к они образованы актом деривации особого рода Данное затруднение преодолевается при подключении к моделированию такой единицы, как Ь-пропозиция, противопоставляемая Б-пропозиции «С-пропозиции "портретируют" действительность — происходящие в ней события с их участниками Л-пропозиции представляют результаты умственных операций и сообщают о некоторых установленных признаках, свойствах, отношениях» (^77 В Шмелев^ Модификаты представляют собой как раз такие результаты мыслительных операций по установлению отношений на основе наличия/отсутствия или градации признака В осуществляемом исследовании посредством Ь-пропозиций описываются производные с «увеличительным» и «уменьшительно-ласкательным» семантическими элементами (диминутивы) Причем, такие пропозиции моделируют

не субъектно-объектные, а субъектно-субъектные отношения козел - козлик, козел — козлища

Посредством Ь-пропозиции моделируется особое свойство гнездового фрейма, связанное не с его внутренней организацией, а с установлением внешних связей В большинстве гнезд имеется лексема, не содержащая фреймового акцента и имеющая перверсную фреймовую валентность - валентность, обращенную за пределы фрейма Такой единицей является прилагательное с широкой семантикой типа 'как-либо связанный с ' (бараний, коровий, медвежий) Семантика 'как-либо связанный с ' предполагает трансформацию 'связанный со всем, что связано с ', то есть прилагательные указанного типа маркируют связь со всем гнездовым фреймом, осуществляя внешнюю фреймовую валентность Прилагательное, обеспечивающее внешнюю фреймовую валентность, «втягивает» в гнездовой фрейм новые компоненты, которые могут либо конкурировать с однословными дериватами, иногда вытесняя их (медвежье мясо — медвежатина, волчья нора — вочигиня), либо заполнять вакантные позиции, не занятые однословными дериватами (рысий мех) В этом случае теоретически возможно последующее образование однословного деривата (*рысина)

Наличие в гнезде компонентов, специализирующихся на обеспечении внешней валентности фрейма, придает гнезду статус открытой целостности -системно задающей и особым образом организующей свои контакты с общей системой языка и текущей коммуникацией

ВТОРАЯ ГЛАВА «Гнезда однокоренных слов с ядерными зоолексе-мами в аспекте пропозиционально-фреймового моделирования» посвящена описанию исследования целостной лексической области русских народных говоров в заданном аспекте По результатам этого исследования сделаны как общие выводы о закономерностях пропозиционально-фреймовой организации гнезда, так и частные наблюдения, характеризующие своеобразие исследованного материала Таким образом, во второй главе решается третья задача

В современной лингвистической литературе нет единства ни в понимании объема научного концепта «зооним», ни (закономерно) в употреблении соответствующих терминов С одной стороны, как «зоонимы» принято квалифицировать собственные имена (клички) животных (в работах Г А Архипова, Н Г Дубовой, В М Мокиенко, П Т Поротникова, А В Суперанской, 3 К Урасина, В И Фоняковой), с другой стороны, термин «зоонимы» применяется по отношению к именам нарицательным, именующим животных в различных аспектах половых (самки, самцы), возрастных (взрослые особи и детеныши), количественных (номинации отдельных особей и скоплений) и т д - в работах А Й Гудавичус, Е А Гутмана, Ф А Литвина, С -Г И Росинене, О А Рыжкиной, М И Черемисиной Вместе с тем, рассмотренные типы лексем «помимо собственно анимальных значений, могут соотноситься и с денотата-

ми, которые животными не являются» (Дж Инкуй) В связи с этим возникает необходимость отличать (1) лексемы, имеющие одно значение с родовой семой 'животное' (снегирь), (2) лексемы, имеющие несколько значений, но при этом основной ЛСВ имеет родовую сему 'животное' (собака — животное, человек), а также (3) многозначные лексемы, в которых ЛСВ с родовой семой 'животное' является неосновным (мухоловка - небольшая птица) В работах Джен Инкуй лексемы первой группы принято называть собственно зоонима-ми, второй - зоолексемами, третьей - зоонимосодержащими лексемами Материал настоящего исследования в большей части относится к первой и второй группам из числа перечисленных В связи с этим мы принимаем за основной термин зоолексема — в значении 'лексема, основной ЛСВ которой содержит родовую сему животное'

В настоящем исследовании собран широкий пласт лексики, производной от зоолексем, учитывалась лексика различных функциональных сфер русских народных говоров нейтральная, разговорная и просторечная, общеупотребительная и (редко) специальная Мы исходили из установки на моделирование комплексного, эталонного гнезда, вбирающего все зафиксированные лексические единицы с заданным корнем

Принцип лингвистического моделирования на уровне эталона впервые реализован в работах Р И Аванесова при описании диалектных различий на фонетическом уровне, впоследствии данный метод был применен в исследованиях морфологических особенностей русских говоров (в работе С В Бром-лей, Л Н Булатовой) На уровне словообразования принцип эталонной макроструктуры реализован в работах Л А Араевой и А Г Антипова при моделировании словообразовательного типа В настоящем исследовании понимание конструкта-эталона расширено за счет осложнения его общерусским лексическим корпусом Таким образом, гнездо-эталон представляет собой лингвистический макроконструкт, объединяющий и контрастно сополагающий тенденции лексического развития как в пространстве различных частных диалектных систем, так и на уровне общерусской базы

Восстановление общерусской части исследуемых гнезд составляет особую трудность большая часть диалектных словарей, создаваемых на материале русского языка, относятся к разряду дифференциальных Для восстановления общерусской базы нами были исследованы и систематизированы все иллюстративные контексты, содержащиеся в статьях использованных диалектных словарей

В работе гнездо-эталон и его отдельные участки оцениваются на предмет реальности/виртуальности Пропозиции, заполненные элементами, употребляющимися в пересекающихся языковых сферах, являются реальными, так как объективно взаимодействуют в конкретном пространстве и времени Пропозиции, состоящие из корневых элементов, принадлежащих непересе-

кающимся сферам использования, являются виртуальными, т к объективно не существует такого языкового пространства, где была бы актуальна данная пропозиция Реальность может быть как абсолютной, когда пропозиция состоит из общеупотребительных лексем, так и относительной, когда пропозиция состоит из лексем суженной области бытования (как частный случай - из общеупотребительной лексемы и лексемы суженной области бытования, при этом пропозиция реальна относительно области бытования второй лексемы)

В качестве иллюстрации метода приведем (с некоторыми сокращениями) пропозиционально-фреймовую модель одного гнезда ПФМ гнезда соболь

в-ргор

Тема 'рождение детеныша'

8 Р

соболюшка*/ рождает

соболииушка* Арх Тема 'охота на животное'

в Р О

соболятник1 соболевать / соболь / соболить* соболица? Забайк Самар

Prod

соболенок / соболепыш*Диал

I

соболятница*/

Курган собака,

собака соболья* Том

К

Тема 'разведение животного'

в Р О

соболевод разводит соболь // соболеводство Тема 'уход за животным'

в Р О

соболятпикг ухаживает соболь II

работник (»роф) Тема 'получение сырья из животного'

в Р О

соболыцикг* выделывает шкуру Олон скорняк

Тема 'получение продукта из животного

соболыцикг*

Опои скорняк

L-prop

S

соболь >

изготавливает

в

соболек

Prod

соболина2*/ Смол шапка, нечто соболье / Соболева*! Новг собольнее*Опои из меха

К

соболевание/ соболевка*

Иркут соболье* Забайк

Prod

соболь 1 / соболипа] *

Горно-Алт мех

¡УЫ

соболь1

мех

Внешняя фреймовая валентность

S S

# соболиный ~ {соболь}

Приведенный фрейм демонстрирует глубокое когнитивное проникновение языкового сознания в соответствующую денотативную область Корпус тем планомерно развивает фрейм, разноаспектно представляющий этапы развития животного, сферы его контакта с человеком Большинство пропозиций в той или иной степени реальны Пропозиция, репрезентирующая тему рождения, реальна относительно архангельских говоров Пропозиция, описывающая охоту на животное, реальна частично четыре позиции из пяти заполнены общерусскими словами Позиция инструмента занята диалектными лексемами, не входящими в общерусскую базу Следовательно, относительно говоров, где бытуют инструментальные лексемы, рассматриваемая пропозиция охоты реальна в полном объеме Пропозиции, репрезентирующие темы разведения и ухаживания, абсолютно реальны Пропозиция, описывающая процесс получения сырья, реальна относительно олонецких говоров Пропозиция темы получения продукта имеет различные прочтения степени реальности для олонецких говоров она реальна в полном составе, для остальных говоров, в которых бытуют лексемы, занимающие позицию продукта, пропозиция реальна лишь в составе Prod-Mat при некорневом заполнении позиций субъекта и предиката, наконец, для общерусской сферы пропозиция также реальна в составе Prod-Mat (нечто соболье - соболь¡) при некорневом заполнении позиций субъекта и предиката Пропозиция L-блока абсолютно реальна

Вторая часть главы посвящена рассмотрению гнезд, образующих комплексный фрейм При анализе этих крупных моделей внимание сосредоточено на вариантах взаимоотношения частей (отдельных гнездовых фреймов) в составе целого (комплексного фрейма), и прежде всего - на явлении коррелятивной лакунарности, т е взаимных «пустот», которые допускаются в одном гнездовом фрейме с расчетом на заполнение этих лакун в другом гнездовом фрейме - «партнере» по комплексу Коррелятивная лакунарность является конститутивным феноменом для комплексного фрейма именно наличие признаков этого явления «скрепляет» гнезда во фреймовый комплекс, делая их взаимозависимыми

Во фреймовом комплексе выделяется доминантный фрейм - сильный член комплекса с наибольшим лексемным и тематическим составом, с наибольшей степенью реальности пропозиций в общем зачете В сфере исследованной лексики комплексные фреймы образуют гнезда исключительно с ядерными номинациями домашних животных Среди факторов доминирования следует особо отметить такой показатель, как степень освоенности гнездовым фреймом онтологических тем, к которым отнесены темы, описывающие этапы рождения и развития животного (оплодотворение самки, рождение дете-

19

ныша, развитие детеныша), базовые формы взаимодействия животного и человека (содержание, ухаживание) Остальные темы носят более частный, вариативный, утилитарный характер, зачастую связаны уже не с животным, а с сырьем или продуктом из него На статусное положение гнездового фрейма в составе комплекса влияет также степень реализованности специфичных тем, уникальных в пределах комплекса Однако сформулированные критерии не всегда позволяют четко выделить в комплексе доминирующий фрейм существенное значение имеет объем семантики ядерной лексемы (наличие/отсутствие родовой семы, коннотаций, суживающих сферу функционирования), а также целый ряд дополнительных факторов Рассмотрим в качестве примера иерархическую организацию комплекса конь —лошадь -кобыла —жеребец —жеребенок

Семантика ядра гнезда лошадь включает родовую сему и обозначает биологический вид в целом Однако при этом довольно сильна и тенденция к «гендеризации» лексемы лошадь многие словари толкуют ее с опорой на сему женскости (самка коня) Тенденция к «гендеризации» сильна и в гнезде конь, где ядерная лексема также толкуется с опорой на половую сему.

Все гнездовые фреймы комплекса (кроме жеребец) хорошо освоили онтологическую область В каждом из гнезд реализовано несколько тем, связанных с появлением и развитием, содержанием животного, уходом за ним В гнезде конь реализовано абсолютное большинство тем, которые при этом не являются уникальными, актуальными лишь для этого гнезда Ситуации транспортировки, лечения, выпаса в равной степени актуальны для денотативных областей всех гнездовых фреймов Образовавшиеся лакуны выраженно корре-лятивны многие тематические позиции не заполнены «с расчетом» на заполнение аналогичных ячеек в гнезде конь

В каждом из трех основных гнезд комплекса реализованы уникальные темы Так, тема развития детеныша реализована лишь в гнезде лошадь, большое количество тем реализовано лишь в гнезде конь, гнездо кобыла единственное, где развита тема использования продукта из животного Впрочем, значимость последней особенности не стоит переоценивать, реальность соответствующей пропозиции на сегодняшний день сомнительна Гнездо жеребец наиболее слабое, в нем реализована лишь одна тема, которая при этом не является уникальной По всей видимости, развитие гнезда осложнено близостью сильного гнезда конь, имеющего выраженную половую сему

Тема содержания/разведения животного реализована в четырех гнездах конь, лошадь, кобыла, жеребенок Однако только в гнезде лошадь данная тема представлена 11 микроситуациями, представляющими тему в различный аспектах в положительном (есть лошадь) и отрицательном (нет лошади), процессуальном и статусном (лошадность — статус крестьянина, у которого есть лошади), деривационно маркирована градация внутри темы (содержать одну,

две, три лошади) Такое глубокое освоение делает гнездо лошадь ведущим репрезентантом рассматриваемой темы в комплексном фрейме

Тема охоты на животное (регулярное нападение со стороны хищника) в равной степени реализована в гнездах конь и кобыла, с той лишь разницей, что в первом гнезде субъектом соответствующей пропозиции является номинация медведя, во втором - номинация волка

Таким образом, в рассмотренном комплексе вопрос о доминирующем фрейме решается с опорой на многоаспектное сопоставление компонентов комплекса учитывается семантика ядерных номинаций, состав и структура субфреймов (тем), формы реализации коррелятивной лакунарности По сумме показателей к статусу ядерного приближается гнездовой фрейм конь, однако его доминирование относительно на уровне некоторых основных тем фрейм свои позиции существенно уступает

В масштабах всего исследованного материала доминирующим компонентом комплекса, как правило, является гнездо с ядерной номинацией самки, что косвенно свидетельствует о матриархальном стиле освоения соответствующей денотативной области в пространстве русских народных говоров

В ТРЕТЬЕЙ ГЛАВЕ «Прототипические тенденции во фреймовой организации и функционировании гнезд однокоренных слов с ядерной зоолексемой: лингвопрогностический аспект» представлен типологический анализ фреймовых моделей гнезд указанной группы На основании полученных результатов осуществлено уровневое моделирование прототипической схемы гнезда однокоренных слов с ядерной зоолексемой В качестве центральной идеи в главе развивается положение о том, что гнездо является динамическим фреймом, компоненты которого неравномерно входят в поле коммуникативных ожиданий и речемыслительных стереотипных сценариев русского диалектоносителя

Для традиционного лингвистического моделирования (особенно в области словообразования и - шире - дериватологии) именно «тип», «типовой уровень», «типовой вид» являются ожидаемыми направлениями анализа Отличие «типа» от «прототипа» определяется в координатах, с одной стороны, «статика - динамика», с другой - «научная точка зрения — естественная точка зрения». Типологическое моделирование призвано выделить в собранном и научно оцененном материале стабильно проявляющиеся элементы Прототипический анализ направлен на выявление в деятельности человека (субъекта познания, оценки и коммуникации) векторных, определяющих тенденций Следовательно, прототипический анализ может и должен выполняться на материале, структурированном сообразно естественной деятельности человека

Согласуясь со сказанным, нельзя допустить, чтобы прототипический анализ выполнялся на материале гнезд однокоренных слов, структурированных по принципам словообразовательной цепочки и парадигмы, поскольку

сам вид структурации материала не адекватен естественной когнитивно-дискурсивной деятельности языкового субъекта Прототипический анализ применим лишь к гнезду, интерпретированному как деятельностно-динамическое явление, организованное сообразно закономерностям речемыс-лительной деятельности языкового носителя

В работе принято понимание прототипа как пропозициональной схемы (в терминах поздних работ Э Рош) или ндеализованной когнитивной модели (в терминах Дж Лакоффа), не удовлетворяющей всем членам категории, не совпадающей с ними, не являющейся репрезентантом категории как ее лучший представитель - но представляющей собой динамический стимул, источник и вектор деятельности субъекта мысли и речи Экстраполируя именно такое понимание прототипа на языковой материал мы следует традиции, формирующейся в исследованиях А Вежбицкой, Г П Мельникова, И К Архипова, в соответствии с которой функционирование языковой единицы (слова) организуется не набором готовых моделей словоупотребления и понимания, а ре-чемыслительной доминантой («смысловым примитивом», «лексическим прототипом»), которая в известном смысле «предшествует» словоупотреблению, задавая и направляя его

По всей видимости, динамику гнезда как актуального, синхронного явления следует искать не в историческом изменении состава и качества гнезда, а в способности однокоренных участвовать в речемыслительной деятельности носителя языка В современной русистике разноаспектно изучена (и продолжает изучаться) проблема актуализации однокоренных в речи Однако ни в одном тексте гнездо не реализуется в полном составе, динамизм в речи может быть исследован только на уровне мотивационной пары, максимум — цепи Следовательно, обоснование гнезда как актуально-динамического явления должно идти на некоторой дистанции по отношению к дискурсивным практикам, а именно — на потенциальном, прототипическом уровне

Гнездо однокоренных слов, если рассматривать его как деятельностно-динамическое явление, - оказывается таковым в статусе прототипа, направляющей потенции, коммуникативных ожиданий и реакций В гнезде «кристаллизуются», лексически фиксируются лишь опорные слоты общего фрейма знаний об объекте

Фрейм, целостно имея прототипический статус, претерпевает действия прототипических тенденций в собственной внутренней организации, страти-фицируясь на «верхние» и «нижние» уровни (М Минский) Такая закономерность вполне приложима к гнезду однокоренных слов В структуре гнездового фрейма есть слоты и заполнители, наиболее ожидаемые участниками коммуникации, наиболее прогнозируемые и понятные Так, говоря о гусе, диалекто-носитель совершенно уверен, что может употребить однокоренные номинации детеныша (гусенок), мяса (гусятина), работницы, ухаживающей за гусями (гу-

сятница), одновременно он уверен, что эти номинации будут абсолютно адекватно поняты слушающим В то время как в отношении номинации для корзины, использующейся при продаже гусят, такой уверенности нет Именно эти потенциальные «уверенности» и «неуверенности», прогнозируемости и непрогнозируемое™ и становятся предметом особого исследования на заключительном этапе настоящей работы Устанавливается, какие участки гнездовых фреймов с ядерными зоолексемами будут наиболее прогнозируемыми и понятными в коммуникации

Первым этапом такого исследования стал простой типологический анализ на уровне субфреймов - тем В ходе данной фазы исследования установлены наиболее частотные темы, реализуемые конгломератом однокорен-ных, именующих зоосферу, проанализированы виды реализации этих тем На основании результатов первичного типологического анализа сформулирована прогностическая прототипическая схема гнезда однокоренных слов с ядерной зоолексемой

в-ргор

Тема 'рождение детеныша'

S Р Prod самка ------- детеныш

Тема 'охота на животное' S Р Prod

животное

Тема 'получение сырья из животного' S Р О Prod

----- ----- животное мясо /

шкура / шерсть

Тема 'получение продукта из животного' S Р Prod Mat

блюдо

шкура / мясо / шерсть

L-prop

S

ядерная номинация

диминутив

Внешняя фреймовая валентность

в в # производное ~ {ядерная

относительное номинация,

прилагательное презентант

фрейма}

Представленная выше схема записывает «верхний уровень» (наиболее стабильную и «обязательную») зону фрейма гнезда с ядерной зоолексемой Сформулированные выводы справедливы относительно всего исследованного материала, всех проанализированных гнезд Однако полученные результаты нуждаются в коррекции

В ходе типологического исследования установлено, что во фреймах гнезд с ядерными зоолексемами существуют участки (субфреймы-темы), являющиеся своеобразными маркерами, указывающими на типологическую принадлежность гнезда к особой области внутри общего массива гнезд с ядерными зоолексемами Факт наличия/отсутствия таких участков определил границу между гнездами с ядерными номинациями диких и домашних животных,

а в пределах второй группы — между гнездами с ядерными номинациями млекопитающих и птиц. Таким образом, возникла необходимость сформулировать прототипическую схему дополнительно для гнезда с ядерной номинацией домашнего животного (схема гнезда с ядерной номинацией дикого животного совпадает с общей схемой), а также для гнезда с ядерной номинацией домашнего млекопитающего (схема гнезда с ядерной номинацией домашней птицы совпадает со схемой гнезда с ядерной номинацией домашнего животного).

Таким образом, базовый прогноз формулируется следующим образом в гнезде однокоренных слов с ядерной зоолексемой содержатся участки (группы однокоренных), которые под воздействием фактора типичности в большей степени приближаются к ядру коммуникативных ожиданий и речемыслительных сценариев, обнаруживая тем самым свою направленность на приоритетную реализацию Выявленные группы однокоренных полноценно проявляют прототипические свойства их актуализация ожидаема, их не-актуализация значима

Выстроенные прототипические схемы гнезд однокоренных слов нуждаются в серьезной доработке по линии верификации необходимо в полевых условиях доказать или опровергнуть положение о том, что именно компоненты, заложенные в схему, а не иные компоненты гнезда, будут тяготеть к области «прототипических эффектов» Однако для таких полевых экспериментов необходим теоретический задел, необходимо сформулировать спектр исследовательских ожиданий и прогнозов Именно такая подготовка и стала одной из целей предпринятого исследования

В ЗАКЛЮЧЕНИИ подведены итоги и очерчены перспективы предпринятого исследования

В ходе предпринятого исследования достигнута основная научная цель — обоснован тезис о том, что гнездо однокоренных слов в русских народных говорах имеет, кроме словообразовательной, лексико-семантической, валентно-стно-синтаксической и лексико-деривационной структуры, еще одно измерение системности — фреймовую организацию

Для описания такой организации в работе предложена пропозициональ-но-фреймовая модель, представляющая гнездо в виде системы однокоренных лексем, коррелирующих как компоненты образа стереотипной ситуации В качестве единицы моделирования предложена деривационная пропозиция, посредством которой записывается связь между двумя (или более) однокорен-ными лексемами Для моделирования разработана система операциональных единиц, закрепленная специальным терминологическим аппаратом

Реализация в рамках пропозиционально-фреймового моделирования дополнительного типологического анализа позволила построить обобщенные модели, соответствующие материалу разного объема тотально типичные

(содержащие компоненты, реализующиеся во всех исследованных гнездовых фреймах) и парциапьно типичные (компоненты, реализующиеся на ограниченном материале только во фреймах гнезд с ядерной номинаций домашнего животного, а также - еще уже - во фреймах гнезд с ядерной номинаций домашнего млекопитающего) Выход на уровень суперфреймов (по данным типологического анализа) дает целостное представление об исследованном материале его единстве (на основе общих тенденций) и разнообразии (на основе разного рода «отступлений» от типа)

В качестве итоговой фазы исследования предпринят не только типологический, но и прототипический анализ, что задает исследованию новую перспективу позволяет представить гнездо как динамический фрейм, компоненты которого характеризуются неравной потенциальной приоритетностью актуализации в речемыслительной и коммуникативной деятельности

Содержание диссертации отражено в следующих публикациях:

В рецензируемых научных изданиях, включенных в реестр ВАК Минобрнауки РФ

1 Осадчий, M А «Коллизии» категории «мотивирующего слова»: парадигмальный кризис описания модели [Текст] / Л А Араева, M А Осадчий // Сибирский филологический журнал -Новосибирск Изд-во НГУ, 2004 -№2 - С 75-81 (0,56п л)

2 Осадчий, M А «Гуманистическая» семиотика и логика языковой формы [Текст] / Л А Араева, M А Осадчий // Вестник Московского государственного лингвистического университета Серия «Лингвистика» - M МГЛУ, 2004 - Вып 489 - С 175-182 (0,46 п л )

3 Осадчий, M А Когнитивное моделирование словообразовательной системы русского языка [Текст] / Л А Араева, M А Осадчий И Вестник Томского государственного университета Бюллетень оперативной научной информации «Функционирование русского языка на современном этапе» - Томск Изд-во Томского ун-та, 2006 - № 120 (декабрь) - С 48-54 (0,3 п л )

4 Осадчий, M А Полевые категории ('целостность' — 'ядро' — 'периферия') в моделировании гнезда однокоренных слов [Текст] / К А Демиденко, M А Осадчий // Вестник молодых ученых Серия «Филологические науки» - СПб Рос гос пед ун-т им А И Герцена,2006 -№> 1 -С 52-56(0,6)

В сборниках трудов и материалов всероссийских и международных конференций

5 Осадчий, M А Когнитивно-дискурсивное моделирование полимотивированности [Текст] /ПА Катышев, M А Осадчий // Лингвистика как форма жизни Сб науч статей, поев юбилею проф Л А Араевой / Под ред П А Катышева - Кемерово «Куз-бассвузиздат», 2002 - С 117-133 (1,1 п л)

6 Осадчий, M А Внутренняя форма слова как функциональная таксономия [Текст] / П А Катышев, M А Осадчий // Наука и образование Материалы Всерос науч конф (12-13 апреля 2002 г ) - Белово Беловский ин-т (филиал) КемГУ, 2002 - С 71-78(0,5 п л)

7 Осадчий, МАК вопросу о языковой и метаязыковой синонимии [Текст] / M А Осадчий // История языкознания, литературоведения и журналистики как основа совре-

менного филологического знания Материалы Междунар науч конф (Ростов-на-Дону -Адлер, 6-12 сентября 2003 г ) - Ростов-на-Дону Ростовский гос ун-т, 2003 - Вып 3 -С 32-34 (0,1 п л )

8 Осадчий, M Л Феномен «гнезда сродных слов» в русской философско-филологической традиции XIX века [Текст] / M А Осадчий // Языковая картина мира лингвистический и культурологический аспекты Материалы II Междунар науч -практ конф (Бийск, 22-24 сентября 2004 г) Бийск Научно-исслед центр Бийского пед гос ун-та, 2004 - Т 1 - С 297-302 (0,32 п л )

9 Осадчий, M А Словообразовательная система как проблемы синтезирующей концепции языка [Текст] / Л А Араева, M А Осадчий // Актуальные проблемы русистики Материалы Междунар науч конф (Томск, 21-23 октября 2003 г )/ Отв ред Т А Демешкина - Томск Изд-во Томского ун-та, 2003 - Вып 2 - Ч 1 - С 32-38 (0,5 п л)

10 Осадчий, M А Словообразовательная система как дискурсивное взаимодействие гнезд и типов [Текст] / Л А Араева, M А Осадчий // Русский язык исторические судьбы и современность Труды и материалы II Междунар конгресса исслед рус яз (18-21 марта 2004 г) -М Изд-во Моек ун-та, 2004 -С 269-270 (0,16 п л)

11 Осадчий, МАО деятельностном моделировании гнезда однокоренных слов [Текст] / M А Осадчий // Филология и культура Материалы V Междунар науч конф (Тамбов, 19-21 октября 2005 г )/Отв ред Т А Фесенко Тамбов Изд-во ТГУ им Г Р Державина, 2005 -С 431-433 (0,17 п л)

12 Осадчий, M А К постановке вопроса о пропозиционально-фреймовом моделировании гнезда однокоренных слов [Текст] / M А Осадчий // Русский язык Теория История Риторика Методика Материалы X филол чтений им проф Т Г Гриб / Под ред Б Я Шарифуллина - Красноярск Изд-во Красноярского ун-та, 2005 - Вып 5 - С 238-239 (0,08 п л )

13 Осадчий, M А «Натурфилософия» в словаре В. И. Даля [Текст] / M А Осадчий // Слово Словарь Словесность Экология языка (к 250-летию со дня рождения А С Шишкова) Материалы Всерос конф (Санкт-Петербург, 10-12 ноября 2004 г) / Отв ред Т Г Черняк - СПб «Сага», 2005 - С 256-258 (0,07 п л)

14 Осадчий, M А Дистрибуция однокоренных синонимов с пропозициональной структуре лексического гнезда [Текст] / M А Осадчий // Успехи современного естествознания - M «Академия естествознания», 2005 - № 5 - С 96-99 (0,46 п л )

15 Осадчий, M А Проблемность понятия «мотивирующее слово» и деятельностное макромоделирование словообразовательной системы [Текст] / M А Осадчий // Язык как система и деятельность Материалы Междунар науч конф (Ростов-на-Дону, 16-17 сентября 2005 г ) - Ростов-на-Дону ООО «Сигма», 2005 - 105-106 (0,19 п л)

16 Осадчий, M А Гнездо однокоренных слов в аспекте культурно-деятельностного моделирования [Текст] / M А Осадчий // Актуальные проблемы современного словообразования Труды Междунар науч конф (Кемерово, 1-3 июля 2006 г ) - Томск Изд-во Томского ун-та, 2006 -С 358-367 (1,2 п л)

17 Осадчий, M А От пропозиционального моделирования типа к пропозиционально-фреймовому моделированию гнезда и словообразовательной системы в целом [Текст] / M А Осадчий // Актуальные проблемы современной лингвистики Тихоновские чтения Материалы Междунар науч конф , поев 75-летию проф А H Тихонова -Елец Елецкий гос ун-т им И А Бунина, 2006 - С 286-289 (0, 2 п л )

18 Осадчий, М Л Комплексное моделирование словообразовательной системы когнитивными методами (фрейм и пропозиция в применении к словообразовательному типу и гнезду) [Текст] / М А Осадчий // Русский язык исторические судьбы и современность Труды и материалы III Междунар конгресса исслед рус яз (20-23 марта 2007 г) -М «Макс-пресс», 2007 - С 224-225 (0,14 п л)

19 Осадчий, М А Двуязычный словарь фреймово-гнездового типа как учебное пособие нового поколения [Текст] / Л А Араева, М А Осадчий // Русский язык в образовательном пространстве Центральноазиатского региона Материалы Междунар науч -практ конф (Бишкек, 15-19 августа 2007 г) - Бишкек Кырг-Рос Слав ун-т, 2007 -С 313-317 (0,35 п л)

20 Осадчий, МАО двух основаниях к ограничению действия модели номинации (одна проблема теории ономасиологии переходного времени) [Текст] / М А Осадчий // Наука и образование Материалы Междунар науч конф (26-27 февраля 2004 т ) - Бе-лово Беловский ин-т(филиал)КемГУ, 2004 - С 156-162 (0, 5 п л)

21 Осадчий, МАК вопросу о пропозициональном моделировании гнезда однокорен-ных слов [Текст] / М А Осадчий // Природные и интеллектуальные ресурсы Сибири Материалы 10-й Междунар науч -практ конф - Томск Изд-во Томского ун-та, 2004 -С 318-321 (0,21 п л)

22 Осадчий, М А Опыт семиотического моделирования синонимических отношений между языковыми формами [Текст] / М А Осадчий // Русский язык Теория История Риторика Методика Материалы VIII филол чтений им проф Т Г Гриб / Под ред Б Я Шарифуллина - Красноярск Изд-во Красноярского ун-та, 2005 -Вып 3 -С 181-186 (0,4 п л)

Подписано в печать 3 10 2007 Формат 60х84'/16 Бумага офсетная № 1 Печать офсетная Уел печ л 1,7 Тираж! 20 экз Заказ № 123/683

ГОУ ВПО «Кемеровский государственный университет»

650043, г Кемерово, ул Красная, 6 Отпечатано в типографии издательства «Кузбассвузиздат» 650043, г Кемерово, ул Ермака, 7

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Осадчий, Михаил Андреевич

ВВЕДЕНИЕ.

Глава I ГНЕЗДО ОДНОКОРЕННЫХ СЛОВ КАК СИСТЕМНЫЙ ФЕНОМЕН.

1.1. Словообразовательная системность гнезда однокоренных слов.

1.1.1. Принцип синхронности.

1.1.2. Принцип векторности.

1.1.3. Принцип нормативности (типизированности).

1.1.4. Принцип бинарности.

1.2. Лексико-семантическая системность гнезда однокоренных слов.

1.2.1. Лексико-семантическая стратификация гнездового единства.

1.2.2. Гнездо однокоренных слов в оппозиции 'словообразовательное - лексическое'. Лексическое гнездо.

1.3. Версии функционально-семантической и динамической системности гнезда

1.3.1. Моделирование гнезда однокоренных слов в терминах компонентов структуры высказывания.

1.3.2. Гнездо однокоренных слов как пространство непрерывного деривационно-мотивационного процесса.

1.4. Фреймовое моделирование как версия функциональной системности гнезда однокоренных слов.

1.4.1. Фреймовая системность лексики.

1.4.2. Пропозиция как основная едииица моделирования фреймовых отношений на уровне одиокоренной лексики.

1.4.3. Фреймовый анализ производной единицы в русистике: современное состояние научного метода.

1.4.4. Методика пропозиционально-фреймового моделирования гнезда однокоренных слов.

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ.

Глава II ГНЕЗДА ОДНОКОРЕННЫХ СЛОВ С ЯДЕРНЫМИ ЗООЛЕКСЕМАМИ В АСПЕКТЕ ПРОПОЗИЦИОНАЛЬНО-ФРЕЙМОВОГО МОДЕЛИРОВАНИЯ.

2.1. Вводные замечания.

2.1.1. Зоолексема как объект лингвистического анализа.

2.1.2. Техника представления пропозиционалыю-фреймовой модели.

2.2. Простые гнездовые фреймы.

2.2.1. ПФМ гнезда вепрь.

2.2.2. ПФМ гнезда волк.

2.2.3. ПФМ гнезда кабан.

2.2.4. ПФМ гнезда рысь.

2.2.5. ПФМ гнезда медведь.

2.2.6. ПФМ гнезда лиса.

2.2.7. ПФМ гнезда заяц.

2.2.8. ПФМ гнезда белка.

2.2.9. ПФМ гнезда суслик.

2.2.10. ПФМ гнезда бобр /бобёр.

2.2.11. ПФМ гнезда козуля.

2.2.12. ПФМ гнезда горностай.

2.2.13. ПФМ гнезда соболь.

2.2.14. ПФМ гнезда хорь.

2.2.15. ПФМ гнезда барсук.

2.2.16. ПФМ гнезда выдра.

2.2.17. ПФМ гнезда коза.

2.2.18. ПФМ гнезда фазан.

2.2.19. ПФМ гнезда индюшка / индейка.

2.2.20. ПФМ гнезда гусь.

2.3. Комплексные гнездовые фреймы.

2.3.1. ПФМ комплекса курица-петух-цыпленок-каплун.

2.3.2. ПФМ комплекса собака-пёс-кобель-сука-щенок.

2.3.3. ПФМ комплекса конь-лошадь-кобыла-жеребенок-жеребец.

2.3.4. ПФМ комплекса свинья-поросенок-боров-хряк.

2.3.5. ПФМ комплекса корова-теленок-бык.

2.3.6. ПФМ комплекса овца-баран-ягненок.

2.3.7. ПФМ комплекса утка-селезень.

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ.

Глава III ПРОТОТИПИЧЕСКИЕ ТЕНДЕНЦИИ ВО ФРЕЙМОВОЙ ОРГАНИЗАЦИИ И ФУНКЦИОНИРОВАНИИ ГНЕЗД ОДНОКОРЕННЫХ СЛОВ С ЯДЕРНОЙ ЗООЛЕКСЕМОЙ: ЛИНГВОПРОГНОСТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ.

3.1. Тип, прототип, фрейм: аспекты корреляции.

3.1.1. «Прототипические эффекты» в когнитивно-дискурсивной деятельности человека.

1.3.2. Категория «прототипического эффекта» в контексте лингвистического анализа

3.1.3. Прототип и ческая компонента фрейма как структуры знания.

3.2. Гнездо однокоренных слов как динамический фрейм.

3.2.1. Типологический анализ на уровне субфреймов.

3.2.2. Стратифицированное моделирование прототипической схемы фрейма гнезда с ядерной зоолексемой.

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ.

 

Введение диссертации2007 год, автореферат по филологии, Осадчий, Михаил Андреевич

Изучение гнезд однокоренных слов методами пропозиционального и фреймового анализов отвечает общей тенденции к введению антропного компонента в лингвистическое моделирование. Актуальность функционального, пропозиционально-фреймового моделирования гнезда обусловлена тем, что осуществляемое исследование является прогнозируемым и необходимом этапом в парадигмальном развитии когнитивного словообразования, когнитивной мотивологии и деривационной лексикологии.

Определяя задачи когнитивного словообразования, Е. С. Кубрякова указала на необходимость переосмысления таких традиционных и фундаментальных проблем классического словообразования, как моделирование про-изводности в ономасиологическом аспекте, синхронная реконструкция словообразовательного акта, функция и формы участия деривационных явлений в речемыслительной и коммуникативной деятельности. При этом ключевой единицей осмысления системности словообразовательного уровня по-прежнему остается производное слово, к которому на современном этапе исследования применяется метод пропозиционального анализа: «Именно способность производного слова объективировать пропозициональные структуры и затем служить их простому угадыванию, способность служить такой единицей номинации, которая удобна для упаковки информации и использования ее в речевой деятельности, и характеризует производное слово как особую когнитивно-дискурсивную структуру. Попадая в разряд единиц, служащих обозначению одной и той же пропозициональной структуры, а значит, одной и той же ситуации, объекта, процесса или признака, производное слово становится тем самым объектом когнитивной семантики» [Кубрякова 2004, с. 394].

В рамках когнитивно-дискурсивного словообразования ведутся исследования системной организации словообразовательного типа как ментально-языковой категории, при этом ключевыми терминами моделирования являются пропозиция и фрейм как форматы когнитивной системности языковых явлений [Араева 1997, 2000, 2002, 2006 и др.; Евсеева 2000, Белогородцева 2002, Жукова 2002, Ковалева 2004]. В то же время другая комплексная единица словообразования - гнездо - на сегодняшний день в когнитивном аспекте изучена недостаточно. Ни в одном из известных нам новейших диссертационных исследований по гнезду [Воронина 1995, Иванова 1999, Ушакова 1997, Власова 2002, Гревцева 2004] к изучаемому феномену не применены методы когнитивного моделирования. Доминирующими остаются лексико-семантический и структурно-словообразовательный подходы к гнезду.

Однако материалы II и III московских Международных конгрессов исследователей русского языка демонстрируют зарождение интереса к гнезду в когнитивном аспекте. Гнездо интерпретируется как носитель концептуальной информации, как пространство, моделирующее действительность посредством системы коррелирующих мотивировочных признаков [Крючкова 2004, с. 282]. В современной русистике синтезируются методики типолого-семантического и когнитивного анализа словообразовательных парадигм [Нефляшева 2004, с. 223].

Когнитивный анализ гнезда однокоренных слов как морфемно-словообразовательной концептосферы становится базой для межкультурных сравнений и разработки практических приемов преподавания русского языка как иностранного [Тагаев 2004].

Не оспаривая научную ценность структурно-словообразовательных методов системного анализа однокоренной лексики, считаем необходимым развивать функционально-ориентированное, когнитивное моделирование гнезда как целостности. Это, по нашему мнению, позволит восполнить возникший в теоретическом словообразовании дисбаланс при моделировании комплексных единиц, а в более далекой перспективе - разработать общую методологию когнитивного моделирования словообразовательной системы на основе типологического анализа комплексных единиц.

Пропозиционально-фреймовое моделирование гнезда однокоренных как версия функционально-семантической системности лексики отвечает основным установкам деривационной лексикологии, сформировавшейся как направление в трудах Н. Д. Голева. В этом аспекте гнездо предстает как пространство непрерывного деривационно-мотивационного процесса, динамического континуума внутрисловного и межсловного порождения смыслов. В трудах М. Г. Шкуропацкой такой взгляд на однокоренные лексические группы позволил обосновать в качестве единицы системного моделирования лексики деривационное слово - «совокупность производных слов, способных к деривационному взаимодействию в пределах одного семантико-функционального контекста, в котором данные варианты являются естественным деривационным источником и продолжением друг друга» [Шкуро-пацкая 2003, с. 16]. При этом деривационное слово, ограниченное пределами лексической спецификации, в общем случае оказывается меньше гнезда, следовательно, макромоделирование (анализ гнездового сообщества как целостности) является перспективным направлением деривационной лексикологии.

Осуществляемое исследование является логическим продолжением крупного научного проекта «Диалектные различия русского языка. Словообразования», в рамках которого исследовательской группой сотрудников Института русского языка РАН и Кемеровского государственного университета осуществлены сбор, а также идеографическое описание широких пластов диалектных дериватов.

Объектом исследования послужили гнезда русских народных говоров с ядерными зоолексемами - словами со значением 'животное' в качестве единственного или основного лексико-семантического варианта.

Предмет исследования - диалектные гнезда однокоренных слов с ядерными зоолексемами как целостные макроструктуры с фреймово-семантической, пропозициональной организацией.

Рабочая гипотеза исследования состоит в том, что пропозиционально-фреймовое моделирование позволяет выявить в русском диалектном гнезде однокоренных слов внутреннюю системность, основанную на динамических, деятелыюстно-семантических связях между однокоренными словами. В основании предложенного аспекта лежит гипотеза о том, что сам феномен гнезда порожден «сюжетным», «ситуативным» характером человеческого мировидения. В процессе своей культурно-осмысляющей деятельности человек «связывает» мир, замечая и фиксируя в нем «очевидные» отношения между вещами (объектами). Носитель языка интуитивно ощущает в гнезде систему «очевидных» ролевых связей между словами-явлениями. Подобное «виденье» гнезда глубоко деятельностно, «практично» и соответствует ценностям естественной логики [Катышев, Осадчий 2002, 2002а; Араева, Осад-чий 2004а, 2005; Осадчий 2005а, 20056].

В речемыслителыюй деятельности каждое из слов устанавливает с другими однокоренными словами особые ролевые отношения, изоморфные взаимосвязи членов денотативной ситуации. Полное описание таких потенциально-типовых ролевых связей между однокоренными словами позволяет представить гнездо в виде комплексной ситуации, или фрейма (в значении 'комплексное знание, заданное в форме стереотипных значимостных ситуаций'). Единицей фреймового моделирования гнезда однокоренных слов является пропозиция как схема элементарной ситуации. А модель в целом, таким образом, представляет собой пропозициональную сеть [Панкрац 1996, с. 134-137].

Целью исследования является теоретическое обоснование и разработка методики пропозиционально-фреймового моделирования гнезда однокоренных слов как целостности, выявление закономерностей фреймовой организации гнезд однокоренных слов в русских народных говорах;

Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи: проанализировать традиции изучения гнезда однокоренных слов как системного феномена, выделить основные характеристики функционально-семантических версий системности гнезда;

2) обосновать пропозиционально-фреймовый анализ гнезда как вид функционально-семантического моделирования;

3)разработать методику пропозиционально-фреймового моделирования гнезда однокоренных слов;

4) исследовать в заданном аспекте широкий пласт лексики русских говоров, выявить и оценить общие закономерности пропозицио-нально-фреймовой организации гнезда, а также частные особенности исследованного материала;

5) осуществить типологический анализ пропозиционально-фреймовых моделей гнезд однокоренных слов, сформулировать прототипическую схему, отвечающую массиву исследованных гнезд; осуществить прогнозирование прототипических тенденций в функционировании гнезд однокоренных слов в русском диалектном пространстве.

Материалом исследования послужили лексемы русского языка с заданными корнями. Анализируемые гнезда состоят из общерусской лексики и лексики русский народных говоров, в единичных и особо оговоренных случаях включались специальные и устаревающие лексемы.

При сборе материала использовался метод сплошной выборки. При исследовании материала - методы фреймового, пропозиционального, лексико-семантического, компонентного и типологического анализов в качестве основных, а также методы интроспекции, морфемно-словообразовательного и стилистического анализа в качестве вспомогательных.

Достоверность полученных результатов обеспечивается широтой и разнообразием проанализированной лексики (исследовано 46 гнезд, объединяющих в общей сложности около 1500 лексических единиц, принадлежащих как общерусской, так и диалектной, как общеупотребительной, так и узкоспециальной функциональным сферам). Кроме того, достоверность результатов обеспечивается разнообразием использованной аналитической методологии.

Научная новизна предпринятого исследования заключается в том, что

1)предложена новая методика лингвистического анализа гнезда однокоренных слов как целостности;

2) посредством пропозиционально-фреймового моделирования обосновано положение о том, что гнездо однокоренных слов является функционально-динамической, когнитивной структурой;

3)в заданном аспекте на конкретно-лексическом и типологическом уровне исследована отдельная лексическая область русских народных говоров (гнезда с ядерными зоолексемами); выполнено научное прогнозирование прототипических тенденций в функционировании компонентов гнезд указанной группы в речемыс-лительной и коммуникативной деятельности русского диалекто-носителя.

Теоретическая значимость полученного научного результата заключается в том, что сделан вклад в изучение русского диалектного гнезда однокоренных слов в динамическом, функционально-семантическом и когнитивном аспектах.

Практическая значимость заключается в возможности использования результатов исследования при разработке программ специальных курсов по лингвистике, а также в преподавании базового курса словообразования современного русского языка.

Понятийный и методологический аппарат, а также исследованный материал может быть использован в практической лексикографии (как научной, так и учебной) для создания гнездового словаря русского языка нового типа.

Кроме того, разработанная методика может быть использована в преподавании русского языка как иностранного, т. к. фреймовая системность гнезда отличается от словообразовательной фактором естественности и функциональности результирующей структуры гнезда. Пропозиционально-фреймовое представление однокоренной лексики, мы думаем, логично впишется в уже разработанные и активно использующиеся в преподавании методики гнездового изучения вокабуляра.

Положения, выносимые па защиту:

1. В русских народных говорах гнездо однокоренных слов представляет собой макроцелостность, имеющую фреймовую семантику; с точки зрения внутренней организации гнездо однокоренных слов изоморфно фрейм-структуре: части гнезда (однокоренные лексемы) коррелируют как компоненты образа стереотипной ситуации.

2. Единицей фреймового моделирования гнезда однокоренных слов русских народных говоров является деривационная пропозиция, удовлетворяющая двум условиям: (а) указанная структура образована отношениями двух (или более) компонентов стереотипной ситуации, среди которых обязательными являются позиции субъекта и предиката; (б) посредством данной пропозиции устанавливается корреляция между двумя (или более) одноко-ренными номинациями.

3. С точки зрения пропозиционально-фреймового анализа гнездо однокоренных слов в русских народных говорах представляет собой неоднородную структуру: в гнезде выделяется фреймовое ядро (ядерная номинация) и периферия, гнездо дифференцируется по субфреймам (темам) - выделяются пропозициональные группы, описывающие особую целостную денотативную область в пределах фрейма.

4. Фреймы гнезд с ядерными номинациями домашних животных (гнезда с ядерными номинациями самка - самец - детеныш) совокупно образуют комплексные фреймы, совокупно описывающие единую денотативную область; критерием выделения комплексного фрейма и в то же время критерием оценки его целостности является степень проявления коррелятивной лакунарности - отношений дополнительности между компонентами комплексного фрейма; коррелятивная лакунарность возникает в условиях специализации компонентов комплексного фрейма на реализации определенных денотативных областей (тем).

5. Пропозиционально-фреймовая модель кроме конкретно-лексического имеет типовое измерение. В моделях гнезд с ядерной зоолексемой содержатся элементы, общие для материала разного объема: тотально типичные элементы (типовые в объеме всего исследованного материала) и парциально типичные элементы (типовые в объеме части материала). В контексте интерпретации гнезда как динамического фрейма типовая пропози-ционально-фреймовая модель приобретает статус прототипической схемы, прогнозирующей прототипические тенденции, связанные с функционированием (^функционированием) производной лексики в когнитивно-дискурсивной деятельности русского диалектоносителя.

Апробация работы

Промежуточные результаты исследования обсуждались в виде докладов на 3 региональных, 2 всероссийских и 21 международной научной конференции: «Языковая ситуация в России начала XXI века», Кемерово, 18-20 октября 2002 г.; «Риторика в системе гуманитарного знания», Москва, 29-31 января 2003 г.; «История языкознания, литературоведения и журналистики как основа современного гуманитарного знания», Ростов-на-Дону, 6-12 сентября 2003 г.; «Актуальные проблемы русистики», Томск, 20-23 октября 2003 г.; «Культура русской речи в Кыргызстане», Бишкек (Кыргызстан), 26-27 июня 2003 г.; «Слово. Словарь. Словесность», С.-Петебург, 12-14 ноября

2003 г.; «Наука и образование», Белово. 26-27 февраля 2004 г. «Русский язык: исторические судьбы и современность» - II Международный конгресс исследователей русского языка, Москва, 18-21 марта 2004 г.; «Языковая картина мира: лингвистический и культурологический аспекты», Бийск, 22-24 сентября 2004 г.; «Природные и интеллектуальные ресурсы Сибири», Новосибирск, 5-6 октября 2004 г.; «Актуальные проблемы современной лингвистики в странах СНГ» - Международный круглый стол, Ош (Кыргызстан), 20-21 августа 2004 г.; «Слово. Словарь. Словесность», С.-Петербург, 10-12 ноября

2004 г.; «Актуальные проблемы современного словообразования», Кемерово 1-3 июля 2005 г.; «Язык как система и деятельность», Ростов-на-Дону, 16-17 сентября 2005 г.; «Актуальные проблемы современной филологии», Красноярск, 20-23 сентября 2005 г.; «Филология и культура», Тамбов, 19-21 октября 2005 г.; «Современные наукоемкие технологии», Хургада (Египет), 21-28 февраля 2006 г.; «Русский язык: исторические судьбы и современность» - III Международный конгресс исследователей русского языка, Москва, 20-23 марта 2007 г.; «Русский язык в образовательном пространстве Центральноа-зиатского региона СНГ», Бишкек (Кыргызстан), 19-23 августа 2007 г.

Основные положения, содержащиеся в работе, отражены в 22 публикациях (общим объемом 8, 5 п. л.) на страницах материалов конгрессов и конференций, а также ведущих периодических научных изданий - «Вестника Московского государственного лингвистического университета», «Сибирского филологического журнала», «Вестника молодых ученых», «Вестника Томского государственного университета», научно-практического журнала «Успехи современного естествознания».

Структура и логика работы

Работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы, а также списка источников.

В первой главе «Гнездо однокоренных слов как системный феномен» анализируются традиции изучения гнезда однокоренных слов как системного феномена; выделяются основные характеристики функционально-семантических версий системности гнезда; обосновывается пропозициональ-но-фреймовый анализ гнезда как вид функционально-семантического моделирования, а также описывается методика предлагаемого моделирования. Таким образом, в первой главе решаются первые две из поставленных задач.

Вторая глава «Гнезда однокоренных слов с ядерными зоолексемами в аспекте пропозиционально-фреймового моделирования» посвящена описанию исследования целостной лексической области русских народных говоров в заданном аспекте. По результатам этого исследования сделаны как общие выводы о закономерностях пропозиционально-фреймовой организации гнезда, так и частные наблюдения, характеризующие своеобразие исследованного материала. Таким образом, во второй главе решается третья задача.

В третьей главе «Прототипические тенденции во фреймовой организации и функционировании гнезд однокоренных слов с ядерной зоолексемой: лингвопрогностический аспект» описан типологический анализ фреймовых моделей гнезд указанной группы. На основании полученных результатов осуществлено уровневое моделирование прототипической схемы гнезда однокоренных слов с ядерной зоолексемой. В качестве центральной идеи в главе развивается положение о том, что гнездо является динамическим фреймом, компоненты которого неравномерно входят в поле коммуникативных ожиданий и речемыслительных стереотипных сценариев русского диалекто-носителя.

В заключении подведены итоги и очерчены перспективы предпринятого исследования.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Пропозиционально-фреймовое моделирование гнезда однокоренных слов"

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ

Интерпретация гнезда однокоренных слов как деятельностно-динамического явления предполагает выявление и анализ прототипических тенденций в его организации и функционировании. Пропозиционально-фреймовая модель адекватна данной цели, т. к. в соответствии с этой моделью структурация гнезда происходит на основе когнитивно-деятельностной категории фрейма.

В гнезде однокоренных слов с ядерной зоолексемой содержатся участки (группы однокоренных), которые под воздействием фактора типичности в большей степени приближаются к ядру коммуникативных ожиданий и речемыслительных сценариев, обнаруживая тем самым свою направленность на приоритетную и эффективную реализацию.

На основе типологического анализа выстроенна прогностическая прототнпическая схема гнезда с ядерной зоолексемой. Данная схема имеет несколько страт: «верхний уровень» (прототипическая схема, удовлетворяющая всему исследованному материалу) и более «низкие» уровни (специальная прототипическая схема для гнезда с ядерной номинацией домашнего животного и - еще «ниже» - прототипическая схема для гнезда с ядерной номинацней домашнего млекопитающего).

Лингвопрогностический характер выполненного исследования соответствует моделируемой категории - прототипу, определяемому не как частотная, презентативная единица, а как деятельностно-динамический вектор, потенция, задающая направление речемыслительной и коммуникативной деятельности, программирующая спектр коммуникативных стратегий и реакций.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

1.

В ходе предпринятого исследования достигнута основная научная цель - обоснован тезис о том, что гнездо однокоренных слов в русских народных говорах имеет, кроме словообразовательной, лексико-семантической, ва-лентностно-синтаксической и лексико-деривационной структуры, еще одно измерение системности - фреймовую организацию.

Для описания такой организации в работе предложена пропозицио-нально-фреймовая модель, представляющая гнездо в виде системы однокоренных лексем, коррелирующих как компоненты образа стереотипной ситуации. В качестве единицы моделирования предложена деривационная пропозиция, посредством которой записывается связь между двумя (или более) однокоренными лексемами.

2.

Для пропозиционально-фреймового моделирования гнезда однокоренных слов разработана система операциональных единиц, закрепленная специальным терминологическим аппаратом: обязательные позиции - позиции субъекта и предиката; без заполнения данных позиций пропозиция состоявшейся не считается; корневые элементы (заполнители) - однокоренные лексемы, занимающие позиции в деривационной пропозиции; некорневые элементы (заполнители) - лексемы, занимающие позиции в деривационной пропозиции, но не являющиеся однокоренными; некорневые заполнители обязательных позиций (субъекта и предиката) обозначаются термином «базовые некорневые элементы (заполнители)», заполнители необязательных, но важных для формулирования конкретной деривационной пропозиции позиций (сирконстанты) - термином «специальные некорневые элементы»; познционпая группа - совокупности однокоренных единиц, выполняющих одинаковую функцию в пределах одной пропозиции; фреймовый акцент - элемент семантики производной лексемы, выполняющий функцию имманентного указания на образ определенной стереотипной ситуации; лексемы-детерминанты - члены гнезда, содержащие в своей семантике фреймовый акцент, таким образом детерминирующие выделение в составе гнездового фрейма микроситуации и формулирование соответствующей пропозиции; лексемы-корреляты - члены гнезда, не содержащие в своей семантике фреймового акцента, входящие в деривационную пропозицию в роли «поддерживающих» заполнителей, реализуя одну из многих своих фреймовых валентностей; сложная пропозиция - пропозиция, образованная в результате операции сложения двух (или более) пропозиций с целью соотнесения однокоренных элементов; необходимость формулирования таких пропозиций возникает в том случае, когда в гнезде осталась нереализованной лексема, номинирующая одну из фреймовых ступеней - компонентов в ряду непрерывной событийной линии; среди сложных пропозиций особо выделяются сложные пропозиции конверсного типа (такая конструкция характеризуется тем, что ее части репрезентируют отраженные, конверсные ситуации типа: продать -купить, подать — взять) и смежные пропозиции (самостоятельные, во всех смыслах самодостаточные пропозиции параллелизуются на основе общих компонентов); реальная пропозиция - пропозиция, заполненная элементами, употребляющимися в пересекающихся языковых сферах; абсолютно реальная пропозиция - пропозиция, заполненная общерусскими элементами; относительно реальная пропозиция - пропозиция, заполненная элементами суженной сферы бытования;

248 виртуальная пропозиция - пропозиция, заполненная корневыми элементами, принадлежащими непересекающимся сферам использования, то есть объективно не существует такого языкового пространства, в отношении которого была бы актуальна данная пропозиция; тема - субфрейм, целостная, самостоятельная денотативно-событийная сфера в пределах гнездового фрейма; перверсная фреймовая валентность — валентность, обращенная за пределы фрейма; такой единицей является прилагательное с широкой семантикой типа 'как-либо связанный с.', прилагательные указанного типа маркируют связь потенциального внефреймового компонента со всем гнездовым фреймом, осуществляя внешнюю фреймовую валентность.

3.

Как фрейм гнездо однокоренных слов имеет не ступенчатую, а радиальную иерархическую организацию с компактным ядром (как правило, совпадающим с деривационной вершиной) и периферией. При этом гнездовой фрейм представляет собой конкретизацию и аспектуализацию широкой семантики ядра. В аспекте пропозиционально-фреймового моделирования гнездо представляет собой диалектическое единство центробежной (ядро задает развитие периферии) и центростремительной (периферия формирует содержание ядра) тенденций.

Гнездовые фреймы разделяются на простые - самодостаточные - и комплексные - образованные сочетанием нескольких взаимосвязанных простых гнездовых фреймов, совокупно покрывающих единую денотативную область. В объеме исследованного материала к разряду комплексных фреймов отнесены группы гнезд с ядерными номинациями самки, самца и детеныша.

Среди комплексных фреймов выделяются компактные (где ядра гнезд, входящих в состав комплекса, являются семантически дистанцированными лексемами: корова - бык - теленок, овца - баран - ягненок) и некомпактные, а именно: избыточные (где ядра гнезд, входящих в состав комплекса, семантически недистанцированы и вступают в отношения пересекающейся дистрибуции: лошадь - конь - кобыла — жеребоюк, собака — пес — сука — кобель - щенок) и недостаточные (где наблюдается недостаток необходимого компонента: утка - селезень).

Конститутивным явлением для комплексного фрейма следует признать коррелятивную лакунарность, предполагающую взаимные «пустоты», которые коррелируют с участками заполнения этих лакун в другом гнезде, являющемся частью того же комплекса. Именно наличие признаков коррелятивной лакунарности «скрепляет» гнездовые фреймы в комплекс, делая их взаимозависимыми.

Комплексный фрейм, как правило, имеет иерархическую организацию, выраженную в доминировании одного из гнездовых фреймов. В сфере исследованной лексики комплексные фреймы образуют гнезда с ядерными номинациями исключительно домашних животных. Среди факторов доминирования следует особо отметить такие показатели, как степень освоенности гнездовым фреймом онтологических тем, а также реализация специфичных тем, уникальных в пределах комплекса. Доминирующим компонентом комплекса, как правило, является гнездо с ядерной номинацией самки, что косвенно свидетельствует о матриархальном стиле освоения соответствующей денотативной области в пространстве русских народных говоров.

Реализация в рамках пропозиционально-фреймового моделирования дополнительного типологического анализа позволила построить обобщенные модели, соответствующие материалу разного объема: тотально типичные (содержащие компоненты, реализующиеся во всех исследованных гнездовых фреймах) и парциалыю типичные (компоненты, реализующиеся на ограниченном материале: только во фреймах гнезд с ядерной номинаций домашнего животного, а также - еще уже - во фреймах гнезд с ядерной номинаций домашнего млекопитающего).

Выход на уровень гиперфреймов (по данным типологического анализа) дает целостное представление об исследованном материале: его единстве (на основе общих тенденций) и разнообразии (на основе разного рода «отступлений» от типа).

4.

В разработанной модели нивелированы некоторые крайности более «старших» моделей: формальность и статичность словообразовательной модели; отсутствие осознанного антропного компонента (притом, что фактически ориентация на точку зрения носителя языка происходит) при лексико-семантическом моделировании; системоцентризм (переоценка потенций языка как саморазвивающейся и самодовлеющей системы) лексико-деривационной модели.

В качестве итоговой фазы исследования предпринят не только типологический анализ, но и элемент прототипического анализа, что задает исследованию новую перспективу: позволяет представить гнездо как динамический фрейм, компоненты которого характеризуются неравной потенциальной приоритетностью актуализации в речемыслительной и коммуникативной деятельности.

Разработанная фреймовая модель гнезда позволяет не только прогнозировать коммуникативные удачи/неудачи, связанные с использованием производной лексики (что в некоторой степени может быть сделано и на основе словообразовательной модели), но и объяснить их - основываясь на выводах о ядерности/периферийности знаний языкового носителя о той или иной денотативной области. Словообразовательная модель может дать картину типовых словообразовательных цепочек и парадигм, но не объяснить, почему одноструктурные слова существенно различаются объемом спектра своего функционирования: одно слово (например, поросятница/ - работница фермы) входит в ядро коммуникативных ожиданий и речемыслительных сценариев, а другое (поросятница2 - самка в период лактации) не приближается к области «прототипических эффектов». Объяснение возможно только с опорой на компоненты фреймовой семантики: слово, апеллирующее к фрейму рождения детеныша - ядерному фрейму, входит в область прототипов, а слово, апеллирующее к фрейму вскармливания детеныша - периферийному, уникальной фрейму, не входит. Таким образом, прототипические тенденции выявляются и (самое главное) объясняются только с опорой на компоненты фреймовой семантики.

Результаты прототипического анализа требуют верификации в полевых условиях. Работа в данном направлении уже ведется в рамках ежегодных диалектологических экспедиций кафедры стилистики и риторики Кемеровского государственного университета. Настоящее исследование вызвано необходимостью научного прогноза прототипических тенденций, такой прогноз позволит более точно и направленно сформулировать вопросники, оптимизировать собирательный процесс.

Типологическая линия делает пропозиционально-фреймовое моделирование полезным не только для деривационной лексикологии, но и для словообразования: если на этапе моделирования пропозиционально-фреймовой структуры конкретных гнезд выводы носят чисто лексикологический характер, то с момента формулировки выводов типологического характера модель позволяет делать дальнейшие выводы о семантике словообразовательных моделей и типов. В этом аспекте конкретным разработанным моделям недостает детального анализа однокоренной лексики на уровне словообразовательных формантов, что позволило бы проследить не только типовые моти-вационные смыслы, но и типовые форманты, маркирующие эти смыслы.1

Так как любой фрейм является структурой алгоритмического типа, т.е. обладает заданной динамикой развития и функционирования, пропозиционально-фреймовое моделирование может быть использовано в исследованиях по лингвопрогностике, нацеленных на установление тенденций лексического развития, предвосхищенье и предварительную оценку новообразова

1 Однако попытки такого исследования уже предпринимаются нами [Осадчий 2007].

252 ний, призванных заполнить фактически пустующие (но, как правило, заполняемые) фреймовые валентности.

Основной задачей по доработке предложенной методики моделирования нам представляется ее адаптация к лексикографической практике. Целостные модели гнезд, построенные во второй главе работы, замысливались нами как проекты статей гнездового словаря фреймового типа.

 

Список научной литературыОсадчий, Михаил Андреевич, диссертация по теме "Русский язык"

1. Аванесов, Р. И. Очерки русской диалектологии Текст. / Р. И. Аванесов. — Ч. 1.-М.: Учпедгиз, 1949. 335 с.

2. Авилова, Н. С. Суффиксальная видовая пара как предмет грамматического исследования Текст. / Н. С. Авилова // Русский язык. М., 1978.

3. Агеев, С. В. О роли фреймов знаний в интерпретации метафорических выражений Электронный ресурс.: Вестник Амурского университета. // http://www.amursu.rU/vestnik/7/6 7 99.html

4. Адливанкин, С. Ю. Словообразовательная семантика и виды словопроизводства Текст. / С. Ю. Адливанкин // Семантика и производство лингвистических единиц (Проблемы деривации). Пермь, 1979. - С. 68-78.

5. Алатырев, В. И. Гнездование слов Текст. / В. И. Алатырев // В помощь школе. Вып. 3. - Петрозаводск, 1946.

6. Алексеенко, В. А. Опыт исследования словообразовательной системы терминологических глаголов в современном английском языке / Текст.: ав-тореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.04. / В. А. Алексеенко. М., 1972.

7. Альтман, И. В. Особенности отглагольных гнезд в русском языке Текст. / И. В. Альтман //Проблемы структурной лингвистики 1971. -М.: «Наука», 1972.-С. 245-257.

8. Альтман, И. В. Особенности русских глаголов и структуры их словообразовательных гнезд Текст. / И. В. Альтман // Проблемы структуры слова и предложения. Пермь, 1974. - С. 41-43.

9. Анастасиев, А. Морфологический анализ слов Текст. / А. Анастасиев // Филологические записки. Воронеж, 1884. - Вып. 1.

10. Антипов, А. Г. Алломорфное варьирование суффикса в словообразовательном типе (на материале русских народных говоров) Текст. / А. Г. Антипов. Томск: Изд-во Томского ун-та, 2001. - 188 с.

11. Апресян, 10. Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка Текст. / Ю. Д. Апресян // 10. Д. Апресян. Избранные труды. Т. 1 — М.: Изд. фирма «Восточная литература» РАН, 1995. - 472 с.

12. Араева, Л. А. Словообразовательный тип как семантическая микросистема (суффиксальные субстантивы) Текст. / Л. А. Араева. Кемерово: «Кузбассвузиздат», 1994. - 223 с.

13. Араева Л. А. Когнитивность русского словообразования Текст. / Л. А. Араева // Категоризация мира: пространство и время. М.: «Диалог-МГУ», 1997а.-С. 178-179.

14. Араева, Л. А. Словообразовательный тип: к проблеме определения Текст. / Л. А. Араева // Проблемы русистики. Томск: Изд-во Томского ун-та, 2000.-С. 57-58.

15. Араева Л. А. Истоки и современное осмысление основных проблем русского словообразования Текст. / Л. А. Араева // Лингвистика как форма жизни. Сборник научных трудов, посвященный юбилею Л. А. Араевой. Кемерово: «Кузбассвузиздат», 2002. - С. 4-24.255

16. Араева Л. А. Словообразовательный тип как ментально-языковая категория Текст. / Л. А. Араева // Природные и интеллектуальные ресурсы Сибири. Доклады 8-ой Международной научно-практической конференции. -Томск: Изд-во Томского ун-та, 2002а. С. 91-95.

17. Араева, Л. А. Виденье мира посредством деривационной системы, обусловленной когнитивными и культурными стереотипами Текст. / Л. А. Араева // Антропотекст-1. Сб. науч. статей, поев, юбилею Н. Д. Голева. -Томск: Изд-во Томского ун-та, 2006. С. 107-116.

18. Араева, Л. А., Осадчий, М. А. «Гуманистическая» семиотика и логика языковой формы Текст. / Л. А. Араева, М. А. Осадчий // Вестник моек. гос. лингв, ун-та. Москва, 2004а. - С. 175-182.

19. Арутюнова, Н. Д. Очерки по словообразования в современном испанском языке Текст. / Н. Д. Арутюнова. М.: Изд-во АН СССР, 1961.-151 с.

20. Арутюнова, Н. Д. Предложение и его смысл: логико-семантические проблемы Текст. / Н. Д. Арутюнова. М.: «Наука», 1976. - 383 с.

21. Архипов, Г. А. Зоонимы одного колхоза Текст. / Г. А. Архипов // Ономастика Поволжья / Под ред. В. А. Никонова, Н. Ф. Мокшина. Вып. 4. -Саранск, 1976. - С. 313-315.

22. Архипов, И. К. Прототипическая семантика Текст. // И. К. Архипов. Человеческий фактор в языке: Материалы к спецкурсу. СПб, 2003. - С. 3874.

23. Астафурова, Т. Н. Лингвистические аспекты межкультурной деловой коммуникации Текст. / Т. Н. Астафурова. Волгоград, 1997.

24. Бабаджанова, Д. А. Строение словообразовательного гнезда в древнеанглийском языке / Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.04. / Д. А. Бабаджанова. М., 1977.

25. Баранов, А. Н., Добровольский, Д. О. Концептуальная модель значения идиомы. / Текст. А. Н. Баранов, Д. О. Добровольский // Когнитивные аспекты лексики. Немецкий язык. Сб. науч. тр. Тверь, 1991. — С. 3— 13.

26. Бархударов, С. Г. Введение к словообразовательному словарю Текст. / С. Г. Бархударов // 3. А. Потиха. Школьный словообразовательный словарь. -М., 1964.

27. Белогородцева, Е. В. Словообразовательный тип «Глагол + -телъ» (синхрон-но-диахронный аспект) Текст.: дис. . канд. филол. наук: 10.02.01 / Елена Валентиновна Белогородцева. Кемерово, 2002. - 160с.

28. Белокриницкая, С. С. Классификация словообразовательных гнезд от непроизводных существительных в русском языке Текст. / С. С. Белокриницкая // Проблемы структурной лингвистики 1971. М.: «Наука», 1972.-С. 258-265.

29. Белокриницкая, С. С. Типология словообразовательных гнезд, порождаемых от существительного Текст. / С. С. Белокриницкая // Проблемы структуры слова и предложения. Пермь, 1974. - С. 44-48.

30. Блинова, О. И. Явление мотивации слов Текст. / О. И. Блинова. Томск: Изд-во Томского ун-та, 1984. - 191 с.

31. Богданов, В. В. Семантико-синтаксическая организация предложения Текст. / В. В. Богданов. Л.: Изд-во Лен. ун-та, 1977. - 204 с.

32. Бондарко, А. В. Категории и разряды функциональной славянской морфологии (морфологические категории лексико-грамматические разряды) Текст. / А. В. Бондарко // Славянское языкознание. VIII Международный съезд славистов. М., 1973. 520 с.

33. Бромлей, С. В., Булатова, Л. Н. Очерки морфологии русских говоров Текст. / С. В. Бромлей, Л. Н. Булатова. М.: «Наука», 1972. - 448 с.

34. Булыгина, Т. В. Проблемы теории морфологических моделей Текст. / Т. В. Булыгина. М.: «Наука», 1977. - 287 с.

35. Варбот, Ж. Ж. Анализ словообразовательной структуры соотносительных с глаголами древнерусских имен, образующих этимологические гнезда Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.01. / Ж. Ж. Варбот. -М., 1966.

36. Виноградов, В. В. К истории лексики русского литературного языка Текст. / В. В. Виноградов //Русская речь. Новая серия. -М., 1927. -№ 1.

37. Виноградов, В. В. Русский язык. Грамматическое учение о слове Текст. / В. В. Виноградов. М.-Л., 1947. - 784 с.

38. Виноградов, В. В. Грамматика современного русского литературного языка Текст. / В. В. Виноградов. М.: «Наука», 1970.

39. Виноградов, В. В. Лексикология и лексикография. Избранные труды Текст. / В. В. Виноградов. М.: «Наука», 1977. - 312 с.

40. Виноградова, В. Н. Стилистически аспекты русского словообразования Текст. / В. Н. Виноградова. М., 1984. - 183 с.

41. Винокур, Г. О. Заметки по русскому словообразованию Текст. / Г. О. Винокур // Винокур Г. О. Избранные работы по русскому языку. М.: Государственное учебно-педагогическое издательство Министерства просвещения РСФСР, 1959. - С. 419-442.

42. Витгенштейн, Л. Философские исследования Текст. / Л. Витгенштейн // Философские работы / Пер. с немецкого М. С. Козловой, Ю. А. Асеева. -М.: «Гнозис», 1994. Ч. 1. - С. 77-319.

43. Власова, К. А. Словообразовательные гнезда молодой/старый в русском языке (опыт разноаспектного сопоставительного анализа) Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.01 / К. А. Власова. Нижний Новгород, 2002.- 19 с.

44. Воронина, Е. Б. Словообразовательное гнездо с вершиной дать как системно-структурное образование Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.01 /Е. Б. Воронина.-М., 1995. 19 с.

45. Вяткина, М. В. Полисемия словообразовательной формы (на материале русских говоров) Текст.: дис. . канд. филол. наук: 10.02.01 / М. В. Вяткина. Кемерово, 2004. - 289 с.

46. Гаврилина, И. С. Моделирование и когнитивные основания терминосистемы профилактической токсологии в современном английском языке Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.04 / И. С. Гаврилина. -М., 1998.

47. Гак, В. Г. Высказывание и ситуация Текст. / В. Г. Гак // Проблемы структурной лингвистики. 1972. -М.: «Наука», 1973. С. 349-372.

48. Гвоздев, А. Н. Современный русский литературный язык Текст. / А. Н. Гвоздев. Ч. 1. - М.: «Просвещение», 1973 (первое издание - 1958). -432 с.

49. Герд, А. С. Логико-понятийное моделирование терминосистем Текст. / А. С. Герд // Отраслевая терминология и ее структурно-типологическое описание: Межвуз. сб. науч. тр. Воронеж, 1988. - С. 114-123.

50. Гинзбург, Е. Л. Гнезда сложных слов, отличающихся порядком следования лексических морфем Текст. / Е. Л. Гинзбург // Изв. АН СССР. Отдел литературы и языка. М.: «Наука», 1966. Т. 25. - Вып. 5.

51. Гинзбург, Е. Л. Исследование гнезд сложных слов в русском языке на базе аппликативной модели Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.01 / Е. Л. Гинзбург. М., 1967. - 25 с.

52. Гинзбург, Е. Л. Отношение между словами в словообразовательном гнезде Текст. / Е. Л. Гинзбург // Межвузовская научно-методическая конференция по вопросам преподавания русского языка в нерусской аудитории. Алма-Ата, 1968.

53. Гинзбург, Е. Л. Исследование структуры словообразовательных гнезд Текст. / Е. Л. Гинзбург // Проблемы структурной лингвистики 1972. М.: «Наука», 1973.-С. 146-225.

54. Гинзбург, Е. Л. Понятие словообразовательного гнезда Текст. / Е. Л. Гинзбург // Проблемы структуры слова и предложения. Пермь, 1974. - С. 35-40.

55. Гинзбург, Е. Л. К разработке критериев направления производности Текст. / Е. Л. Гинзбург // Грамматика и норма. М., 1977.

56. Гинзбург, Е. Л. Словообразование и синтаксис Текст. / Е. Л. Гинзбург. М.: «Наука», 1979. - 264 с.

57. Гинзбург, Е. Л. Существительное в маске глагола Текст. / Е. Л. Гинзбург // Теоретические аспекты деривации. Пермь, 1982. - С. 120-133.

58. Голев, Н. Д. Динамический аспект лексической мотивации Текст. / Н. Д. Го-лев. Томск: Изд-во Томского ун-та, 1989. - 252 с.

59. Голев, Н. Д. Функции эпидигматики в языке и речи (постановка проблемы) Текст. / Н. Д. Голев // Типы языковых парадигм. Свердловск, 1990. -С. 53-58.

60. Голев, Н. Д. Динамический аспект лексической мотивации Текст.: автореф. дис. . докт. филол. наук: 10.02.01. / Н. Д. Голев. Свердловск, 1991. — 44 с.

61. Голев, Н. Д. К построению теории деривационной лексикологии (функционально-динамический аспект) Текст. / Н. Д. Голев // Динамическая лингвистика. Тезисы докладов международного теоретико-лингвистического семинара-совещания. Краснодар, 1995. - С. 29-31.

62. Гофман, И. Анализ фреймов: эссе об организации повседневного опыта Текст. / И. Гофман. -М.: Ин-т социологии РАН, 2004. 750 с.

63. Грушко, Н. Д. Глагол как мотивирующая база производных существительных (на материале современного русского литературного языка) Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.01. / Н. Д. Грушко. -Томск, 1983.-21 с.

64. Гудавичус, А. И. Принцип построения и содержание сопоставительной семасиологии Текст.: автореф. дис. . д-ра филол. наук / А. Й. Гудавичюс. -М., 1989.-С. 39.

65. Турина, Р. В., Соколова, Е. Е. Фреймовое представление знаний Текст. / Р. В. Турина, Е. Е. Соколова. М: Народное образование; НИИ школьных технологий, 2005. - 176 с.

66. Гусар Е. Г. Роль суппозитивного фактора в деривации означаемого лексической единицей текста (на материале современного русского языка) Текст.: дис. . канд. филол. наук: 10.02.01 / Е. Г. Гусар. Барнаул, 1995.-20 с.

67. Даль, В. И. Напутное слово Текст. / Владимир Иванович Даль // Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. Т. 1. - М.: Гос. изд-во иностр. и национ. словарей, 1955. - С. 13-24.262

68. Дейк, Т. А. ван. Контекст и познание. Фреймы знаний и понимания речевых актов Текст. / Тэун А. ван Дейк // Т. А. ван Дейк. Язык. Познание. Коммуникация.-М.: «Прогресс», 1989.-С. 12-40.

69. Дейк, Т. А. ван. Когнитивные и речевые стратегии выражения этнических предубеждений Текст. / Тэун А. ван Дейк // Т. А. ван Дейк. Язык. Познание. Коммуникация. -М.: «Прогресс», 1989. С. 268-304.

70. Демьянков, В. 3. Теория прототипов в семантике и прагматике языка Текст. / В. 3. Демьянков // Структуры представления знаний в языке / отв. ред. Е. С. Кубрякова. М.: ИНИОН РАН, 1994. - С. 32-86.

71. Демьянков, В. 3. Фрейм Текст. / В. 3. Демьянков // Краткий словарь когнитивных терминов / под ред. Е. С. Кубряковой. М.: Филологический ф-т Московского ун-та, 1996. С. 187-189.

72. Демьянков, В. 3. Фреймовая семантика Текст. / В. 3. Демьянков // Краткий словарь когнитивных терминов / под ред. Е. С. Кубряковой. М.: Филологический ф-т Московского ун-та, 1996а. С. 189-191.

73. Денисова, Э. С. Иконичность словообразовательной формы Текст.: дис. . канд. филол. наук: 10.02.01. / Э. С. Денисова. Кемерово, 2005. - 309 с.

74. Джексон, П. Введение в экспертные системы: уч. пособие Текст. / пер. с англ. В. Т. Тертышный / П. Джексон. М.: Изд. дом «Вильяме», 2001. - 624 с.

75. Дмитриева, А. Г. Структура словообразовательных гнезд общегерманских существительных в современном английском языке Текст. / А. Г. Дмитриева. М., 1971.

76. Доронина, Н. И. Условия реализации деривационного потенциала слов русского языка (на материале деривационно-ассоциативного эксперимента) Текст.: дис. . канд. филол. наук: 10.02.01 / Н. И. Доронина. Барнаул, 1999.-247 с.

77. Дроздова, Т. В. Типы и особенности многокомпонентных терминов в современном английском языке Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.04 / Т. В. Дроздова. М., 1989.

78. Дубова, Н. Г. Некоторые особенности кличек охотничьих собак Текст. / Н. Г. Дубова // Вопросы ономастики; под ред. Е. Ф. Васюта. Свердловск, 1980.-С. 145-149.

79. Евсеева, И. В. Словообразовательный тип как экспонент когнитивных процессов (на материале отсубстантивов с -ница) Текст.: дис. . канд. фи-лол. наук: 10.02.01. / И. В. Евсеева. Кемерово, 2000. - 217 с.

80. Евсеева, И. В. Словообразовательное гнездо как фрагмент языковой картины мира Текст. / И. В. Евсеева // Лингвистика как форма жизни. Сборник научных трудов, посвященный юбилею Л. А. Араевой. Кемерово: «Кузбассвузиздат», 2002. - С. 109-112.

81. Ермакова, О. П. Словообразовательная цепь в семантическом аспекте Текст. / О. П. Ермакова // Актуальные проблемы русского словообразования. -Самарканд, 1982. С. 39-41.

82. Жаботинская, С. А. Когнитивные и номинативные аспекты класса числительных (на материале современно английского языка) Текст. / С. А. Жаботинская. М., 1992.

83. Жаботинская, С. А. Концептуальный анализ: типы фреймов Текст. / С. А. Жаботинская // Вестник Черкасского ун-та. Черкассы, 1999. - Вып. 11.

84. Жаботинская, С. А. Ономасиологические модели в свете современных направлений когнитивной лингвистики Текст. / С. А. Жаботинская // С любовью к языку. Сб. науч. тр. Поев. Е. Е. Кубряковой. М.-Воронеж: ИЯ РАН, Ворон, гос. ун-т, 2004. - С. 115-123.

85. Жукова, Т. В. Словообразовательный тип и многозначное производное слово как системные взаимодетерминанты (на материале отыменных существительных с суффиксом -ник) Текст.: дис. . канд. филол. наук: 10.02.01. / Т. В. Жукова. Кемерово, 2002.

86. Жуковская, Е. Е. Семантическая структура словообразовательных гнезд с глаголом эмоционального состояния в качестве исходного элемента

87. Текст. / Е. Е. Жуковская // Тезисы VI Всесоюзного симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации. М., 1978.

88. Заботкина, В. И. Конвенциональность уб. креативность в лексике (когнитивно-дискурсивный подход) Текст. / В. И. Заботкина // С любовью к языку. Сб. науч. трудов. Посвящается Е. Е. Кубряковой. М.Воронеж: ИЯ РАН, Ворон, гос. ун-т, 2004. - С. 123-130.

89. Земская, Е. А. О соотносительности однокоренных существительных мужского и женского рода со значением лица Текст. / Е. А. Земская // Русский язык в национальной школе. М., 1970. - № 5.

90. Земская, Е. А. Структура именных и глагольных словообразовательных парадигм в русском языке Текст. / Е. А. Земская // Актуальные проблемы русского словообразования. Самарканд, 1982.

91. Земская, Е. А. Словообразование как деятельность Текст. / Е. А. Земская. -М.: «Наука», 1992. 221 с.

92. Земская, Е. А., Кубрякова, Е. С. Проблемы словообразования на современном этапе (в связи с XII Международным конгрессом лингвистов) Текст. / Е. А. Земская, Е. С. Кубрякова // Вопросы языкознания. М.: «Наука», 1978. -№ 6. -С. 112-123.

93. Иванова, А. В. Гнездо с вершиной -каз- как системно-структурное образование Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.01. / А. В. Иванова.-М., 1999.- 15 с.

94. Ивина, Л. В. Лингво-когнитивные основы анализа отраслевых терминоси-стем (на материале англоязычной терминологии венчурного финансирования) Текст. / Л. В. Ивина. М.: «Академический проспект», 2003. -304 с.

95. Изаренков, Д. И. Когнитивные процессы и обучение устной иноязычной речи Текст. / Д. И. Изаренков // Вестник МАПРЯЛ. М., 2002. - № 6. - С. 30-40.

96. Инкуй, Ч. Названия животных в русском языке: опыт системного анализа Текст. / Ч. Инкуй. М.: «Лазурь», 2002. - 504 с. л

97. Калечиц, Е. П. Вариантность звеньев словообразовательной цепи Текст. / Е. П. Калечиц // Актуальные проблемы русского словообразования. Самарканд, 1982. С. 270-273.

98. Каменская, О. Л. Текст и коммуникация: Учеб. пос. для ин-тов и ф-тов ин. яз. Текст. / О. Л. Каменская. М.: «Высшая школа», 1990. - 151 с.

99. Канкава, М. В. Даль как лексикограф Текст. / М. В. Канкава. Тбилиси: «Цодна», 1958.

100. Катлинская, Л. П. О функциональном подходе к словообразовательной синхронии Текст. / Л. П. Катлинская // Современный русский язык. Словообразование: проблемы и методы исследования. М., 1988. - С. 125138.

101. Катышев, П. А. Полимотивация как концептуальная деятельность Текст.: дис. . канд. филол. наук: 10.02.01 / П. А. Катышев. Кемерово, 1997. - 154 с.

102. Катышев, П. А. Мотивационная многомерность словообразовательной формы Текст. / П. А. Катышев. Томск: Изд-во Томского ун-та, 2001. -130 с.

103. Катышев, П. А. Полимотивация и смысловая многомерность словообразовательной формы Текст. / П. А. Катышев. Томск: Изд-во Томского унта, 2005. - 260 с.

104. Катышев, П. А., Осадчий, М. А. Внутренняя форма слова как функциональная таксономия Текст. / П. А. Катышев, М. А. Осадчий // Наука и образование: материалы Всероссийской научной конференции (12-13 апреля 2002). 4.2. - Белово, 2002а. - С. 71 -78.

105. Китайгородская, М. В. К вопросу о формально-семантических отношениях в словообразовательной цепи Текст. / М. В. Китайгородская // Актуальные проблемы русского словообразования. Самарканд, 1982. С. 113117.

106. Ковалева, Т. В. производные с -атор!-тор в деривационной системе русского языка Текст.: дис. . канд. филол. наук: 10.02.01. / Т. В. Ковалева. -Кемерово, 2004.- 191 с.

107. Козулин, Н. М. Русские отыменные образования причастного типа Текст. / Н. М. Козулин // Вопросы языкознания. М.: «Наука», 1960. - № 1.

108. Красных, В. В. Виртуальная реальность и реальная виртуальность? Текст. / В. В. Красных. М: «Диалог-МГУ», 1998. - 352 с.

109. Кубрякова, Е. С. Номинативный аспект речевой деятельности и словообразование как его важнейший компонент Текст. / Е. С. Кубрякова // Сборник научных трудов Моск. гос. пед. ин-та ин. яз. им. М. Тореза. — М., 1980.-№ 164.

110. Кубрякова, Е. С. Типы языковых значений. Семантика производного слова Текст. / Е. С. Кубрякова. М.: «Наука», 1981. - 200 с.

111. Кубрякова, Е. С. Ведение. Проблемы представления знаний в языке Текст. / Е. С. Кубрякова // Структуры представления знаний в языке. М.: ИНИОН РАН, 1994. - С. 5-32.

112. Кубрякова, Е. С., Панкрац, Ю. Г. О типологии процессов деривации Текст. / Е. С. Кубрякова, Ю. Г. Панкрац // Теоретические аспекты деривации. -Пермь, 1982.-С. 7-20.

113. Кубрякова, Е. С. Роль словообразования и производного слова в обработке знаний Текст. / Е. С. Кубрякова // Е. С. Кубрякова. Язык и знание. -М.: «Языки славянской культуры», 2004. С. 390-458.

114. Кудрявцева, В. А. Типы синтаксических конструкций, соответствующие универбам на -шк- Текст. / В. А. Кудрявцева // Вопросы русского словообразования. Алма-Ата, 1982.

115. Лакофф, Д. Женщины, огонь и опасные вещи: Что категории языка говорят нам о мышлении / Пер. с англ. И. Б. Шатуновского Текст. / Д. Лакофф. М.: «Языки славянской культуры», 2004. - 792 с.

116. Лебедева, Н. Б. Лексико-грамматическое исследование глагольной семантики (взаимодействие результативности-объектности) Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.01. /Н. Б. Лебедева. Томск, 1979. - 18 с.

117. Лебедева, Н. Б. О зависимости характера результативности глагола от одушевленности-неодушевленности предмета Текст. / Н. Б. Лебедева // Семантическая структура слова. Кемерово, 1984. - С. 120-127.

118. Лебедева, Н. Б. Опыт стратификации глагольной семантики и префиксы как индикаторы глагольных аспектов Текст. / Н. Б. Лебедева // Вопросы слово- и формообразования в индоевропейских языках. Томск: Изд-во Том. ун-та, 1991.-С. 143-156.

119. Лебедева, Н. Б. Полиситуативность глагольной семантики (на материале русских префиксальных глаголов) Текст. / Н. Б. Лебедева. Томск: Изд-во Томского ун-та, 1999. - 260 с.

120. Лебедева, Н. Б. Полиситуативность глагольной семантики (на материале русских префиксальных глаголов) Текст.: автореф. дис. . д-ра филол. наук: 10.02.01. /Н. Б. Лебедева. Томск, 2000. - 55 с.

121. Литвин, Ф. А. Об изучении разновидностей зооморфных характеристик (на материале английского языка) Текст. / Ф. А. Литвин // В помощь преподавателям иностранных языков. Вып. 5. - Новосибирск, 1974. - С. 81-93.

122. Лопатин, В. В. Мена полногласия и неполногласия в словообразовании современного русского языка Текст. / В. В. Лопатин // Русский язык в школе. М.: «Просвещение», 1970. - № 6. - С. 60-65.

123. Лузина, Г. Г. Распределение информации в тексте (когнитивный и прагма-стилистический аспекты) Текст. / Г. Г. Лузина. М.: ИНИОН РАН, 2006.

124. Маевская, Н. И. О лексико-словообразовательных гнездах, содержащих связанные основы с корнями -ним-, -ня-, -ум-, -ем-, -я- в современном русском языке Текст. / Н. И. Маевская // Исследования и статьи по русскому языку. Волгоград, 1967.

125. Манучарян, Р. С. Словообразовательное значение и формы в русском и армянском языках Текст. / Р. С. Манучарян. Ереван, 1981. - 315 с.

126. Мельчук, И. А. Об определении большей/меньшей смысловой сложности при словообразовательных отношениях Текст. / И. А. Мельчук // Известия АН СССР. Серия литературы и языка. М.: «Наука», 1969. — Вып. 2.-С. 126-135.

127. Мартынов, В. В. Категории языка: Семиологический аспект Текст. / В. В. Мартынов. М.: «Наука», 1982. - 192 с.

128. Минский, М. Фреймы для представления знаний Текст. / М. Минский; пер. с англ. М.: «Энергия», 1979. - 152 с.

129. Мокиенко, В. М., Фонякова, В. И. Способы называния в зоонимии Текст. / В. М. Мокиенко, В. И. Фонякова // Ономастика Поволжья / Под ред. В. А. Никонова, Н. Ф. Мокшина. Вып. 4. - Саранск, 1976. - С. 317-322.

130. Морозова, Т. С. Структура словообразовательных парадигм и ступенчатый характер русского словообразования Текст. / Т. С. Морозова // Проблемы структурной лингвистики 1978. М.: «Наука», 1981. - С. 162-174.

131. Морозова, Т. С. Отражение валентностей производящего глагола производными разных частей речи Текст. / Т. С. Морозова // Актуальные проблемы русского словообразования. Самарканд, 1982.

132. Мотивационный диалектный словарь (говоры Среднего Приобья) Текст. / под ред. О. И. Блиновой. Том первый: А-О. - Томск: Изд-во Томского ун-та, 1982.-268 с.

133. Мотивационный диалектный словарь (говоры Среднего Приобья) Текст. / под ред. О. И. Блиновой. Том второй: П-Я. - Томск: Изд-во Томского ун-та, 1983.-370 с.

134. Мурзин, JI. Н. Основы дериватологии Текст. / JI. Н. Мурзин. Пермь, 1984. - 56 с.

135. Мурясов, Р. 3. Производное слово как структурный минимум выражения синтаксических отношений Текст. / Р. 3. Мурязов // Актуальные проблемы русского словообразования. Самарканд, 1978.

136. Новикова, Л. М. Валентность глагола и семантика производного отглагольного существительного Текст. / Л. М. Новикова // Семантика и структура предложения. Уфа, 1978.

137. Опыт диалектного гнездового словообразовательного словаря Текст. / под ред. Е. М. Пантелеевой. Томск, 1992. - 236 с.

138. Осадчий, М. А. «Натурфилософия» в словаре В. И. Даля Текст. / М. А. Осадчий // Слово. Словарь. Словесность: Материалы Международной научной конференции, посвященной 250-летию А. С. Шишкова. СПб: «Сага», 20046. С. 256-258.

139. Осадчий, М. А. К вопросу о пропозициональном моделировании гнезда од-нокоренных слов Текст. / М. А. Осадчий // Природные и интеллектуальные ресурсы Сибири (Сибресурс-10-2004). Томск: Изд-во ТГУ, 2004в. С. 318-321.

140. Осадчий, М. А. Проблемность понятия «мотивирующее слово» и деятельно-стное макромоделирование словообразовательной системы Текст. / М. А. Осадчий // Язык как система и деятельность. Ростов на Дону: «Сигма», 2005. - С. 105-106.

141. Осадчий, М. А. К вопросу о деятельностном моделировании гнезда однокоренных слов Текст. / М. А. Осадчий // Филология и культура: Материалы V Международной научной конф. (19-21 окт. 2005 г.). -Тамбов: Изд-во Тамбовского ун-та, 2005а. С. 431-434.

142. Осадчий, М. А. Дистрибуция однокоренных синонимов в пропозициональной структуре лексического гнезда Текст. / М. А. Осадчий // Успехи современного естествознания. -М.: «Академия естествознания», 20056 -№ 5. С. 96-99.

143. Осильбекова, Д. А. Словообразовательные цепи отглагольных локативных существительных Текст. / Д. А. Осильбекова // Актуальные проблемы русского словообразования. Самарканд, 1982. - С. 211-215.

144. Панкрац, Ю. Г. Пропозиция Текст. / 10. Г. Панкрац // Краткий словарь когнитивных терминов / под ред. Е. С. Кубряковой. М.: Филологический ф-т Московского ун-та, 1996.-С. 137-140.

145. Панкрац, 10. Г. Пропозициональные модели/структуры Текст. / Ю. Г. Панкрац // Краткий словарь когнитивных терминов / под ред. Е. С. Кубряковой. М.: Филологический ф-т Московского ун-та, 1996. - С. 134137.

146. Пардаев, А. С. Семантическая структура исходных слов глагольных антонимических гнезд в русском языке Текст. / А. С. Пардаев // Вопросы стилистики русского языка. Самарканд, 1981. - С. 77-84.

147. Пардаев, А. С. Глагольные антонимические словообразовательные гнезда в современном русском языке Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.01./А. С. Пардаев. Ташкент, 1982.

148. Пардаев, А. С. Отглагольные антонимические словообразовательные гнезда в современном русском языке Текст. / А. С. Пардаев // Вопросы русского и славянского словообразования. Самарканд, 1982а. - С. 16-20.

149. Пардаев, А. С. Структурные типы антонимичных словообразовательных гнезд глаголов в современном русском языке Текст. / А. С. Пардаев // Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент, 19826. -С. 310-313.

150. Покровский, М. М. Избранные труды по языкознанию Текст. / М. М. Покровский. М., 1959.

151. Поротников, П. Т. Из уральской зоонимии Текст. / П. Т. Поротников // Восточно-славянская ономастика. М., 1972. - С. 201-250.

152. Потиха, 3. А. Современное русское словообразование Текст. / 3. А. Потиха. М.: «Просвещение», 1970. - 384 с.

153. Резанова, 3. И. Функциональный аспект словообразования (русское производное имя) Текст. / 3. И. Резанова. Томск: Изд-во Томского ун-та, 1996.-219 с.

154. Росинене, С.-Г. И. Характеристика человека зоонимами в литовском языке Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / С.-Г. И. Росинене. Вильнюс, 1978.

155. Рудинская, JI. С. Современные тенденции развития гематологической терминологии (на материале английского языка) Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.04. / Я. С. Рудинская. М., 1997.

156. Рыбникова, М. А. О словарях русского языка Текст. / М. А. Рыбникова // Избранные труды. М., 1958.

157. Рыжкина, О. А. Лексико-семантическая группа зооморфизмов с общим семантическим компонентом «неловкий» Текст. / О. А. Рыжкина // Актуальные проблемы лексикологии и словообразования. Вып. VII; под ред. К. А. Тимофеева. - Новосибирск, 1978. - С. 25-33.

158. Сайкова, Н. В. Взаимодействие слова и текста в деривационном аспекте Текст.: дис. . канд. филол. наук: 10.02.01. / Н. В. Сайкова. Барнаул, 2002. - 22 с.

159. Сахарный, Л. В. Производное слово как тип коммуникативной номинации Текст. / Л. В. Сахарный // Психолингвистические и социолингвистические детерминанты в речи. М., 1978.

160. Сахарный, Л. В. Словообразование в речевой деятельности Текст.: дис. . докт. филол. наук: 10.02.01. / Л. В. Сахарный. Л., 1980.

161. Сахарный, Л. В. Словообразование в речевой деятельности Текст.: автореф. дис. . докт. филол. наук: 10.02.01. / Л. В. Сахарный. Л., 1980а.

162. Сахарный, Л. В. Словообразование как синтаксический процесс Текст. / Л. В. Сахарный // Проблемы структуры слова и предложения. Пермь, 1984.-С. 3-29.

163. Сахарный, Л. В. Психолингвистические аспекты теории словообразования Текст. / Л. В. Сахарный. Л., 1985. - 97 с.

164. Сахарный, Л. В. Тексты-примитивы и закономерности их порождения Текст. / Л. В. Сахарный // Человеческий фактор в языке: Язык и порождение в речи. М.: «Наука», 1991.

165. Селиванова, Е. Е. Когнитивно-дискурсивный уровень репрезентации футу-ральной ситуации: когнитивные модели и динамические фреймы Текст. / Е. Е. Селиванова // Вестник моек. гос. лингв, ун-та (МГЛУ). -М., 2002. Вып. 469. - С. 112-130.

166. Семерикова, 3. В. Развитие словообразовательных гнезд имен существительных английского языка Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.04. / 3. В. Семерикова. М., 1974.

167. Сильницкий, Г. Г. Теория словообразования и ее место в системе лингвистических дисциплин Текст. / Г. Г. Сильницкий // Сб. науч. тр. Моск. гос. пед. ин-та, ин. яз. (МГПИИЯ) им. М. Тореза. Вып. 164. - М., 1980.

168. Смирнова, Г. А. Особенности словообразовательных гнезд сложных прилагательных и глубина слова в адъективных гнездах Текст. / Г. А. Смирнова // Актуальные проблемы лексикологии II. Новосибирск, 1969.

169. Соболева, П. А. О трансформационном анализе словообразовательных отношений Текст. / П. А. Соболева // Трансформационный метод в структурной лингвистике. М., 1964.

170. Соболева, П. А. Исследование словообразовательной системы в аспекте ап-пликативной модели Текст. / П. А. Соболева // Межвузовская конференция по порождающим грамматикам. Тарту, 1967.

171. Соболева, П. А. Аппликативная грамматика и моделирование словообразования Текст.: автореф. дис. . д-ра филол. наук // П. А. Соболева. -М., 1970.-60 с.

172. Соболева, П. А. Моделирование словообразования Текст. / П. А. Соболева // Проблемы структурной лингвистики 1971. М.: «Наука», 1972. - С. 167-201.

173. Соболева, П. А. О гнездовом словообразовательном словаре Текст. / П. А. Соболева // Всесоюзная научная конференция по теоретическим вопросам языкознания. М., 1974.

174. Соболева, П. А. Словообразовательная структура слова и типология омонимов Текст. / П. А. Соболева // Проблемы структурной лингвистики 1976.-М.: «Наука», 1978.

175. Соболева, П. А. Словообразовательная система Текст. / П. А. Соболева // Соболева П. А. Словообразовательная полисемия и омонимия. М.: «Наука», 1980. С. 7-74.

176. Соболева, П. А. Структура словообразовательного значения Текст. / П. А. Соболева // Проблемы структурной лингвистики 1980. М.: «Наука», 1982.-С. 116-133.

177. Сорокин, Ю. С. Развитие словарного состава русского литературного языка. 30-90-е годы XIX века Текст. / Ю. С. Сорокин. M.-JL: «Наука», 1965.-565 с.

178. Суперанская, А. В. Общая теория имени собственного Текст. / А. В. Супер-анская. М.: «Наука», 1973. - 366 с.

179. Тагаев, М. Дж. Полипарадигмальное описание морфемики и словообразования Текст. / М. Дж. Тагаев. Бишкек: НИИ регионального славяноведения Кирг.-Рос. Слав, ун-та, 2004. - 262 с.

180. Тимофеев, К. А. Структурно-семантические связи слов Текст. / К. А. Тимофеев // Языки и фольклор народов Севера. Новосибирск, 1981.

181. Тихонов, А. Н. Семантические связи слов в словообразовательном гнезде Текст. / А. Н. Тихонов // Русское словообразование. Самарканд, 1972.

182. Тихонов, А. Н. Слово и его родня Текст. / А. Н. Тихонов // Русское словообразование. — Самарканд, 1972а.

183. Тихонов, А. H. Формально-семантические отношения слов в словообразовательном гнезде Текст.: автореф. дис. . д-ра филол. наук: 10.02.01. / А. Н. Тихонов. М., 1974. - 35 с.

184. Тихонов, А. Н. О гнездовании слов Текст. / А. Н. Тихонов // Исследования по славянской филологии. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1974а.

185. Тихонов, А. Н. Лексико-семантические и грамматические проблемы изучения словообразовательного гнезда Текст. / А. Н. Тихонов // Вопросы русского и общего языкознания. Сборник научных трудов Ташкентского ун-та. Ташкент, 1978. - № 549.

186. Тихонов, А. Н. Словообразовательные и корневые гнезда Текст. / А. Н. Тихонов // Восточно-славянское и общее языкознание. М., 1978а.

187. Тихонов, А. Н. Школьный словообразовательный словарь Текст. / А. Н. Тихонов. -М., 19786.

188. Тихонов, А. Н. Мухаммадиева, Э. М. Словообразовательные гнезда глаголов движения в русском языке. Текст. / А. Н. Тихонов, Э. М. Мухаммадиева // Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент, 1975.-Том 1.

189. Тихонов, А. Н., Емельянова, С. А. Антонимы и словообразование Текст. / А. Н. Тихонов, С. А. Емельянова // Вопросы русского и общего языкознания. Сборник научных трудов Ташкентского ун-та. Ташкент, 1976. -№501.

190. Тихонов, С. А. Структура словообразовательных цепочек глаголов звучания Текст. / С. А. Тихонов // Актуальные проблемы русского словообразования. Материалы III республиканской научной конференции. Ташкент, 1980. - Том 1. - С. 264-275.

191. Тихонов, С. А. О структуре глагольных словообразовательных цепей Текст. / С. А. Тихонов // Актуальные проблемы русского словообразования. -Ташкент, 1982.-С. 124-130.

192. Трубецкой, Н. С. Основы фонологии Текст.; пер. с нем. А. А. Холодовича; под ред. С. Д. Кацнельсона / Н. С. Трубецкой. М.: «Аспект-пресс», 2000.-352 с.

193. Трубникова, 10. В. Деривационное функционирование лексических единиц текста Текст.: дис. . канд. филол. наук: 10.02.01. / 10. В. Трубникова. -Барнаул, 1997.- 18 с.

194. Улуханов, И. С. О принципах описания значения словообразовательно мотивированных слов Текст. / И. С. Улуханов // Изв. АН СССР. Серия литературы и языка. М.: «Наука», 1970. - Вып. 1. - С. 14-22.

195. Улуханов, И. С. Словообразовательная мотивация и ее виды Текст. / И. С. Улуханов // Изв. АН СССР. Серия литературы и языка. М.: «Наука», 1971.-Вып. 1.-С. 37-46.

196. Улуханов, И. С. Словообразование глаголов Текст. / И. С. Улуханов // Русская грамматика. М: «Наука», 1980. - С. 333-398.

197. Урасин, 3. Г. Клички лошадей у башкир Текст. / 3. Г. Урасин // Ономастика Поволжья; под ред. В. А. Никонова, Н. Ф. Мокшина. Вып. 4. - Саранск, 1976.-С. 309-312.

198. Уткина, Ю. Э. Лексико-семантические моделирование английской термино-системы «очистка природных и сточных вод» и вопросы разработки англо-русского словаря отрасли Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.04. /10. Э. Уткина. Л., 1988.

199. Ушакова, Г. М. Словообразовательные гнезда существительных на -графия, -логия, -метрия в современном русском языке Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.01. / Г. М. Ушакова. -М., 1997. 17 с.

200. Филиппова, В. Лексические гнезда и способы толкования слов в словаре В. Даля Текст. / В. Филиппова // Ученые записки Саратовского педагогического института. Саратов: Саратовский пед. ин-т, 1956. - Вып. 25.

201. Филлмор, Ч. Дело о падеже Текст. / Ч. Дж. Филлмор // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 10. -М.: «Прогресс», 1981. - С. 369-495.

202. Фил л мор Ч. Дело о падеже открывается вновь Текст. / Ч. Дж. Филлмор // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 10. - М.: «Прогресс», 1981а. -С. 496-530.

203. Филлмор, Ч. Дж. Фреймы и семантика понимания Текст. / Ч. Дж. Филлмор // Новое в зарубежной лингвистике; пер. с англ. Вып. 23. - М.: «Прогресс», 1998.-С. 52-92.

204. Фургель, И. А. Типы семантических отношений в словообразовательном гнезде Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.01 / И. А. Фургель. Томск, 1988. - 17 с.

205. Хартунг, 10. Дистрибутивный и суммарно-дистрибутивный способы глагольного действия в современном русском языке Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.01 /Ю. Хартунг. Ростов-на-Дону, 1979.

206. Цибулина, С. Н. Исследование структурно-семантических связей русского глагола и видовой цепи Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.01 / С. Н. Цибулина. Томск, 1978.

207. Черепанова, М. Ф. Множественность словообразовательной структуры глагола в современном русском языке Текст.: авт. дис. . канд. филол. наук: 10.02.01. /М. Ф. Черепанова. Ташкент, 1980.

208. Шатуновский, И. Б. Коммуникативные функции слова и отношения мотивации Текст. / И. Б. Шатуновский // Сб. науч. тр. Ташкентского гос. унта им. В. И. Ленина. Ташкент, 1980. -№ 629.

209. Шатуновский, И. Б. Словообразование и синтаксис Текст. / И. Б. Шатуновский // Современный русский язык. Словообразование: проблемы и методы исследования / под ред. акад. Д. Н. Шмелева. М.: Ин-т русского языка РАН, 1988. - С. 32-62.

210. Шаумян, С. К. Трансформационная грамматика и теория класса слов Текст. / С. К. Шаумян // Тезисы докладов на конференции, посвященной проблемам трансформационного метода. М., 1961.

211. Шаумян, С. К. Структурная лингвистика Текст. / С. К. Шаумян. М., 1965.

212. Шевчук, В. Н. Деривационная структура отглагольных словообразовательных гнезд в современном английском языке Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.04. Калинин, 1973.

213. Ширшов, И. А. Проблема словообразовательного значения в современной отечественной науке Текст. / / И. А. Ширшов // Вопросы языкознания. -М.: «Наука», 1979. -№ 5. С. 109-122.

214. Ширшов, И. А. Множественность словообразовательной мотивации в современном русском языке Текст.: дис. . докт. филол. наук: 10.02.01 / И. А. Ширшов. Ростов-на-Дону, 1982. - 410 с.

215. Ширшов, И. А. Словообразовательная цепь и явление полимотивированности Текст. / И. А. Ширшов // Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент, 1982. - С. 91-95.

216. Шишкина, А. С. О некоторых особенностях отыменных гнезд Текст. / А. С. Шишкина // Проблемы структурной лингвистики 1976. М.: «Наука», 1978.

217. Шкуропацкая, М. Г. Семантика типа: функциональный аспект Текст. / М. Г. Шкуропацкая // Текст: варианты интерпретации: Матер. IV межвуз. на-уч.-практ. конф. Бийск, 1999. - С. 128-138.

218. Шкуропацкая, М. Г. Семантика словообразовательного типа в языковом сознании Текст. / М. Г. Шкуропацкая // Филология и культура: Тезисы II междунар. конф. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 1999. - С. 36-39.

219. Шкуропацкая, М. Г. Категоризация и фреймовая семантика в словообразовании Текст. / М. Г. Шкуропацкая // Языковое бытие человека и этнос: Психолингвистические и когнитивные аспекты. Барнаул, 2000. -Вып. 2.-С. 135-139.

220. Шкуропацкая, М. Г. Деривационное измерение лексики: системный аспект Текст. / М. Г. Шкуропацкая. Барнаул: Изд-во Алтайского ун-та, 2003.-388 с.

221. Шмелев, Д. Н. Деривационные отношения в лексике Текст. // Д. Н. Шмелев. Проблемы семантического анализа лексики (на материале русского языка).-М.: «Наука», 1973.-С. 190-210.

222. Шмелева, Т. В. Сементический синтаксис: Текст лекций Текст. / Т. В. Шмелева. Красноярск, 1988.

223. Штерн, И. Б. Структура суффиксального гнезда Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.01. / И. Б. Штерн. Киев, 1971.

224. Янко-Триницкая, Н. А. К образованию новых слов трудоустройство — трудоустроить Текст. / Н. А. Янко-Триницкая // Вопросы культуры речи. -М., 1961.-Вып. 3.

225. Янценецкая, М. Н. Словообразование и явление аналогии Текст. / Майна Николаевна Янценецкая // М. Н. Янценецкая Семантические вопросы теории словообразования. Томск: Изд-во Томского ун-та, 1979. - С. 201-235.

226. Янценецкая, М. Н. Семантические вопросы теории русского словообразования (аспект взаимодействия словообразования с лексикой) Текст.: автореф. дис. . д-ра. филол. наук: 10.02.01. / М. Н. Янценецкая. Днепропетровск, 1983.

227. Янценецкая, М. Н. Мотивационные отношения в лексике и лексическое гнездо Текст. / М. Н. Янценецкая // Семантическая структура слова. Кемерово: Кемеровский ун-т, 1984. - С. 3-17.

228. Anderson, J. М. The grammar of case: towards to localistic theory Текст. / J. M. Anderson. Cambridge, 1971.

229. Bartlett, F. С. Remembering: A study in experimental and social psychology Текст. / F. C. Bartlett. Cambridge, 1932.

230. Bower, G. H. Mental imagery and associative learning Текст. / G. H. Bower. -New-York, 1972.

231. Marchand, H. Studies in syntax and word-formation Текст. / H. Marhand // München, 1974.

232. Schank, R. Anderson, R. Scripts, plans, goals and understanding: an inquiryinto human knowledge structures Текст. / R. Schank, R. Anderson. Hillsdale, N-J, 1977.-C. 12-32.

233. Talmy, L. Rubber-sheet cognition in language Текст. / L. Talmy // Papers from the regional meeting of the Chicago linguistic society. Chicago, 1977. -V.13.-P. 612-628.

234. Fillmore, Ch. J. The case for case Текст. / Ch. J. Fillmore // Universals in linguistic theory. New-York, 1968.

235. Fillmore, Ch. J. The case for case reopened Текст. / Ch. J. Fillmore // P. Cole, ed/ Syntax and Semantix 8. Grammatical relation. New-York, 1977.источники

236. Архангельский областной словарь Текст. / Под ред. О. Г. Гецовой. М., 1980-1999.

237. Вершининский словарь Текст. / Гл. ред. О.И. Блинова. Т. 1-7 - Томск, 1998-2002.

238. Даль, В. И. Словарь живого великорусского языка Текст. / В. И. Даль Т. 1-4.-М., 1955.

239. Материалы для словаря русских старожильческих говоров Прибалтики Текст. / Под ред. М. Ф. Семеновой. Рига, 1963.

240. Мотивационный диалектный словарь: Говоры Среднего Приобья Текст. / под ред. О. И. Блиновой. Томск, 1982-1983.

241. Петроченко, В. И. Словарь рыбаков и охотников северного Приангарья Текст. / В. И. Петроченко. Красноярск, 1993.

242. Полный словарь сибирского говора Текст. / под ред. О. И. Блиновой. Т 1— 3.-Томск, 1993.

243. Словарь говора д. Акчим Красновишерского района Пермской области Текст. / Глав. ред. Ф. Л. Скитова. Вып. 1-5. - Пермь, 1984-2003.

244. Словарь русских говоров на территории Мордовской АССР: Учеб. пос. по русской диалектологии Текст. / Отв. ред. Т. В. Михалева. Т. 1-2. -Саранск, 1978.

245. Словарь русских донских говоров Текст. Т. 1-3. - Ростов-на-Дону, 1975— 1976.

246. Словарь русских говоров Алтая Текст. Барнаул, 1997.

247. Словарь русских говоров северных районов Красноярского края Текст. -Красноярск, 1992.

248. Словарь вологодских говоров Текст. Вып. 1-6. - Вологда, 1983-1996.

249. Словарь русских говоров Среднего Урала Текст. Т. 1-7. - Свердловск, 1964-1988.

250. Словарь орловских говоров Текст. Вып. 1-4. - Ярославль, 1989-1991.

251. Словарь образных слов и выражений народного говора Текст. Томск, 1997.

252. Словарь народных говоров Западной Брянщины Текст. Минск, 1973.

253. Словарь русских старожильческих говоров Среднего Прииртышья Текст. -Омск, 1998.

254. Словарь русских говоров южных районов Красноярского края Текст. — Красноярск, 1988.

255. Словарь просторечий русских говоров среднего Приобья Текст. Томск, 1977.

256. Словарь русских говоров Забайкалья Текст. М., 1980.

257. Словарь современного русского народного говора (д. Деулино Рязанского р-на Рязанской обл.) Текст. М., 1969.

258. Словарь смоленских говоров Текст. / Под ред. А. И. Ивановой. Смоленск, 1974-1993.

259. Словарь русских говоров Низовой Печоры Текст. Т. 1. - СПб., 2003.

260. Словарь русских народных говоров Текст. Т. 1—40. - М-Спб, 1953-2007.