автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Мотивационно-ассертивное моделирование гнезд однокоренных слов группы "времена года"

  • Год: 2007
  • Автор научной работы: Демиденко, Ксения Анатольевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Кемерово
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
Диссертация по филологии на тему 'Мотивационно-ассертивное моделирование гнезд однокоренных слов группы "времена года"'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Мотивационно-ассертивное моделирование гнезд однокоренных слов группы "времена года""

На правах рукописи

Демиденко Ксения Анатольевна

МОТИВАЦИОННО-АССЕРТИВНОЕ МОДЕЛИРОВАНИЕ ГНЕЗД ОДНОКОРЕННЫХ СЛОВ ГРУППЫ 'ВРЕМЕНА ГОДА' (на материале современного русского языка)

Специальность 10.02.01 - русский язык

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Кемерово 2007

003068641

Работа выполнена на кафедре стилистики и риторики Кемеровского государственного университета

Научный руководитель - доктор филологических наук, профессор

Араева Людмила Алексеевна

Официальные оппоненты - доктор филологических наук, профессор

Лебедева Наталья Борисовна

кандидат филологических наук, доцент Евсеева Ирина Владимировна

Ведущая организация - Бийский государственный

педагогический университет им. В.М. Шукшина

Защита диссертации состоится « 20 » апреля 2007 г. в 10 часов на заседании диссертационного совета Д.212.088.01 по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора филологических наук в Кемеровском государственном университете по адресу: 650043, Кемерово, ул. Красная, 6.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке ГОУ БПО «Кемеровский государственный университет».

Автореферат разослан ЛР» марта 2007 г.

Ученый секретарь

диссертационного совета , _

кандидат филологических наук, доцент — О.А. Булгакова

1. Актуальность темы

В научно-лингвистическом изучении феномена гнезда однокоренных слов пройдено несколько стадий: историко-этимологическая (Н.Ю. Авина, М.Д. Барченкова. Н.В. Бугорская, И.С. Козырев, E.H. Полякова, А.Н. Тихонов и др.), формально-деривационная (Г.А. Бочкарева, Е.Л. Гинзбург, М.Ю. Зуева, Э.П. Копнина, Л.С. Лев, Е.М. Пантелеева, A.A. Поликарпов, А.Н. Тихонов, H.A. Ярошенко и др.), формально-семантическая (Н.Ю. Авина, И.В. Альтман, Н.К. Воловик, P.C. Гильманова, Л.К. Жана-лина, Е.Е. Жуковская, СШ. Ким, Н.Ф. Клименко, Е.А. Карпиловская, З.А. Монастырен-ко, A.C. Пардаев, Г.Н. Плотникова, П.А. Соболева, Ю.А. Шепель, М.Н. Янценцкая и др.). Каждый их этих этапов предполагал гипостазирование одного из аспектов гнездового единства: историческое родство, структурная или структурно-семантическая соотнесенность.

Одной из актуальных задач современной теории словообразования и мотиволо-гии является создание модели гнезда как целостности на основе данных естественной речемыслительной деятельности. Такая модель должна носить по отношению к языку функциональный, а по отношению к человеку - деятельностный характер, т.е. она должна быть записью принципа совместного функционирования (и кофункционирова-ния) членов гнезда в речевой и мыслительной деятельности носителя языка.

Подступы к такой модели в современной лингвистике уже имеются. Базой для деятельностно-ориентированной, функциональной интерпретации гнезда становится активно развивающееся научное направление - когнитивно-дискурсивная дериватоло-гия. В рамках этой парадигмы осмысляется роль деривационного компонента в процессе познавательной деятельности человека, вербализации его духовной жизни и восприятия мира [Кубрякова 2004, 393]. Потенции производного слова рассматриваются в дея-тельностном ключе: как направленная мотивационным содержанием языковой формы концептуальная активность человека. В когнитивном словообразовании делается акцент на способности языковой формы (как внешнего, так и внутреннего ее плана) быть пространством неограниченной сознательной деятельности, мобилизующей знаковые потенции производного слова (А.Г. Антипов, Л.А. Араева, О.В. Батурина, П.А. Катышев).

Нам известно несколько исследований, интерпретирующих гнездо однокоренных слов в деятельностных категориях. В одной из работ И. В. Евсеевой моделируется гнездо однокоренных слов как пространство реализации аспектов (смысловых потенций), заложенных в деривационной вершине, репрезентирующей ядерный концепт гнезда. М. Г. Шкуропацкая вслед за Н. Д. Голевым использует понятие «деривационное слово», интерпретируемое как конгломерат однокоренных слов, тесно связанных по смыслу и обнаруживающих способность к совместному функционированию в речи. Сосредоточиваясь на феномене деривационного слова, М. Г. Шкуропацкая, однако, не ставит в качестве задачи моделирование гнезда однокоренных слов. Л. А. Араева, П. А. Катышев, М. Н. Образцова, М. А. Осадчий, А. Н. Шабалина разрабатывают пропо-зиционально-фреймовую модель взаимодействия однокоренных слов. Такая системность однокоренной лексики основана на естественно-логических прототипических связях, актуальных для языкового сознания. Референциальная соотнесенность однокоренных единиц положена в основу фреймового представления гнезда как целостности.

В настоящем диссертационном исследовании сделана попытка создания моти-вационно-ассертивной модели гнезда однокоренных слов. Ассертивная модель ставит вопрос об особой дискурсивной структуре гнезда. Единицей моделирования является мотивационное суждение (ассерция1), идентичное по структуре естественному коммуникативному предложению. Задача ассерции - увязать два однокоренных слова в пределах простейшей коммуникативной единицы, доказав тем самым способность данных однокоренных слов взаимодействовать друг с другом в ближайшем коммуникативном контексте - высказывании. Если для фреймовой модели гнездо - это потенциальная речемыслительная деятельность в ее содержательном плане, то для ассертивного моделирования гнездо - это потенциальная речемыслительная деятельность в ее формальном плане.

Мотивационно-ассертивная структура гнезда выстраивается сообразно конструируемым мотивационным суждениям - ассерциям (их форме). При моделировании устанавливается смысловая связь между двумя словами, причем отсутствует установка на первичность какого-либо из них, для ассертивного моделирования нерелевантен поиск деривационного вектора «от мотивирующего к мотивированному». Для того чтобы связать два равноправных слова, используется суждение, 'сформулированное по принципу не дефиниции ('х - это тот, кто у'), а естественного коммуникативного предложения (х - у'). В этом заключается функциональность и деятельностность ассертивной модели.

2. Базовые атрибуты исследования

Целью диссертационного исследования является конструирование типовой мо-тивационно-ассертивной модели гнезд с вершинами зима, весна, лето, осень.

В качестве объекта исследования рассматриваются гнезда однокоренных слов с деривационными вершинами осень, зима, весна, лето. Предметом исследования являются мотивацинно-ассертивные связи между лексическими единицами в указанных гнездах.

Материал (более 4000 лексических единиц) исследования сложился из лексических единиц современного русского литературного языка, а также современных русских народных говоров с корневыми морфемами -осен'-, -зим-, -весн-, -лет-. Источниками указанного материала послужили словари современного русского литературного языка, а также словари русских народных говоров.

Поставленная цель обусловила решение следующих задач:

1. Собрать общерусские гнезда с вершинами осень, зима, весна, лето.

2. Собрать диалектные (севернорусские, среднерусские, южнорусские, уральские) гнезда с аналогичными вершинами.

3. Установить мотивационно-ассертивные связи внутри каждого из гнездовых сообществ.

4. Выполнить сравнительное исследование: сопоставить диалектные вариации внутри каждого из базовых гнезд; сопоставить общие базовые гнезда.

5. Установить типовую мотивационно-ассертивную модель русскоязычного гнезда группы 'времена года'.

1 От лат. а^егП;! - суждение, утверждение.

При сборе материала использован метод сплошной выборки. Анализ собранного материала осуществлялся описательным, статистическим, пропозициональным, системным, сравнительным методами, а также методом интроспекции.

3. Научная новизна и теоретическая значимость исследования

В большинстве мотивологических исследований вывод о факте и качестве мо-тивационной связи делается на основе мотивационного суждения, построенного по принципу дефиниции. Такая логика представляется неадекватной предмету исследования: мотивация, будучи объективным явлением, должна констатироваться и оцениваться на основе показаний естественной языковой деятельности. Дефинирование же таковой не является.

В работе делается попытка обосновать мотивационную ассерцию как способ объективной констатации и оценки мотивационной связи. В таком случае феномен мотивации проявляется не в способности метаязыкового субъекта истолковать одно слово на основе другого, а в потенциальной коммуникативной ковалентности од-нокоренных единиц. Таким образом, диссертационное исследование вносит вклад в эвристическую методологию лингвистики.

В работе делается попытка конструирования мотивационно-ассертивной модели гнезда однокоренных слов, что вносит вклад в аналитическую методологию лингвистики. Гнездо, представленное как формально-деривационная структура, не может изучаться методами когнитивно-дискурсивного словообразования.

4. Практическая значимость исследования

Методика мотивационно-ассертивного моделирования может быть применена в преподавании курса словообразования современного русского языка, а также при разработке специальных курсов по современным направлениям лингвистики.

Мотивационно-ассертивное представление гнезда окажется полезным в преподавании русского языка как иностранного. Очевиден тот факт, что для иностранца немалую трудность представляет осознание формально-деривационных связей слов изучаемого языка. Это обусловлено тем, что собственно словообразовательная структура является в известной степени научной фикцией. Ассертивное же моделирование основано, прежде всего, на деятельностных категориях, т.е. на «естественных», актуально ощущаемых, коммуникативных связях однокоренных слов. Таким образом, методика ассертивной подачи гнезда может способствовать формированию первичного представления о системности вокабуляра изучаемого иностранного языка. Но в этом случае целесообразным будет отказ от абсолютной корректности метаязыковых формулировок в пользу их приближения к форме естественных предложений - высказываний.

Результаты диссертационного исследования могут быть использованы при составлении гнездового словаря фреймового типа.

5. Положения, выносимые на защиту

1. Способом констатации факта и качества мотивационной связи является ассерция, изоморфная коммуникативному предложению.

2. Мотивационно-ассертивное моделирование может быть положено в основу представления гнезд русского языка группы 'времена года' как целостности.

3. В современном русском языке существует типовая мотивационно-ассертивная модель гнезда 'времена года'.

6. Логика работы

В первой главе «Аспекты анализа однокоренной лексики» рассматриваются и сопоставляются различные аспекты изучения связей между однокоренными словами. Анализируются этапы исследования феномена гнезда слов, сравниваются различные методики моделирования данного явления. Обосновывается мотивационно-ассертив-ная модель, излагается ее методика.

Во второй главе «Мотивационно-ассертивная модель гнезд однокоренных слов группы 'времена года'» изложены результаты анализа гнезд с деривационными вершинами осень, зима, весна, лето, представлено сравнительно-типологическое исследование, по результатам которого стало возможным сформулировать типовую модель анализируемых гнезд.

7. Апробация работы

Основные положения исследования излагались в виде докладов на Всероссийской научной конференции «Наука и образование» (Белово 20-21 февраля 2003 г.), Международной научной конференции «Актуальные проблемы современного словообразования» (Кемерово 1-3 июля 2005 г), Конференции «Теория и практика инновационных стратегий регионов (Кемерово: КемИ (филиал) РГТЭУ, 2006), расширенных научно-теоретических семинарах кафедры лингвистики Беловского института (филиала) КемГУ, теоретическом семинаре кафедры стилистики и риторики КемГУ.

Основное содержание работы

В введении обосновывается актуальность, научная новизна исследования, определяются объект, предмет, материал, цель, задачи, методы работы.

В первой главе «Аспекты анализа однокоренной лексики» рассматриваются и сопоставляются различные аспекты изучения мотивационной связи. Обосновывается конститутивная значимость наличия и качества мотивационной связи для функционирования языкового знака

М.М. Гинатулин предложил выделить мотивологию как отдельную лингвистическую дисциплину, обосновывая это тем, что мотивология является разделом лексикологии, задачей которой является изучение связей между словами и вещами в момент их наименования, а также состояние и степень мотивированности слов на определенном этапе развития языка.

Проблема мотивологии активно разрабатывается представителями Томской лингвистической школы. Исследования О.И. Блиновой и ее последователей направлены на выявление объяснимое™, мотивированности звучания и значения слова и его отдельных компонентов.

В диссертационных исследованиях, выполненных в рамках Томской лингвистической школы, нашли свое отражение следующие проблемы мотивологии: всесто-

ронне рассмотрено явление мотивации слов в системе одного говора (В.Г. Наумов); произведен анализ типов смысловых отношений мотивационно связанных слов (Т.А. Демешкина); установлен статус мотивационного значения слова в его соотношении с лексическим значением слова (Н.Г. Нестерова); рассмотрены лексические процессы, связанные с мотивированностью языкового знака - ремотивация (М.В. Курышева), осмыслена лексикализация внутренней формы слова (Е.В. Михалёва); рассмотрена мотивация форм субъективной оценки имён в говорах Среднего Приобья (Г.В. Калинина); всесторонне исследована связь мотивированности и образности слова (Е.А. Юри-на); разработана концепция роли показаний языкового сознания носителей языка как основного источника мотивологических исследований (А.Н. Ростова, И.В. Тубалова); разработан источниковедческий аспект мотивологической теории (М.Н. Курапова); определены принципы и аспекты мотивологического исследования (А.Д. Адилова); выявлена социо-возрастная специфика явления мотивации слов в русском языке (К.В. Гар-ганеева). проанализирована специфика явления мотивации в русском языке в сопоставлении с французским и английским языками (И.Е. Козлова, A.C. Филатова).

Динамический аспект теории мотивации исследуется в работах Н. Д. Голева. В монографии "Динамический аспект лексической мотивации" (Томск, 1989) исследователь рассматривает лексическую мотивацию с точки зрения функционально-динамического подхода.

В отличие от семасиологии и ономасиологии, значительно повлиявших на развитие мотивологии, мотивологический подход подразумевает равнозначность значения и звучания слова, соответственно, характерной чертой мотивологического анализа является его двунаправленность. В отличие от деривационного подхода, мотивологический подход апеллирует к языковому сознанию носителей языка. Объектами мотивологического анализа являются: 1) мотивированность; 2) средство реализации мотивированности слова; 3) явление мотивации слов.

В исследованиях выделяется три принципа мотивологического анализа: 1) принцип системности; 2) принцип синхронности; 3) принцип антропоцентризма.

Мы полагаем, что системность языка основана на системности человеческого мировидения, что исключает противопоставление принципов системности и антропоцентризма. При таком подходе доказательство мотивационной связи следует строить, базируясь на категориях естественной человеческой деятельности, например, коммуникативном высказывании.

Мотивационный анализ начинается с установления внутренней формы слова вариантной/невариантной; лексикализованной/нелексикализованной; метафорической/ неметафорической. На основе показаний языкового сознания носителей языка определяется, какими средствами языка были образованы слова. Можно говорить о фонетическом, морфологическом, семантическом типе мотивированности. По данной методике мотивационный анализ производится без выхода из «мира» языка, производится оперирование метаязыковыми категориями.

А.Е. Супруном были сформулированы принципы сопоставительной лексикологии, на которых базируются методы и приемы, используемые для мотивационно-сопоставительного анализа (МСА): принципы сравнимости, системности, терминоло-

гической адекватности, достаточной глубины сравнения, двусторонности сравнения, на основе общих принципов мотиволошческото исследования: принцип синхронности, лингвоцентризма, функционализма и антропоцентризма. В случае следования последнему, П.А. Катышев настаивает на важности «психологической правдоподобности феномена». Все вышеизложенные принципы позволяют исследованию быть всесторонним и достоверным.

МСА является одним из видов сопоставительно-типологического исследования. Его цель - выявить общность и специфику мотивированности языкового знака в двух или нескольких языках или формах одного языка. В таком случае степень и характер мотивированности языкового знака будут рассматриваться как типологические признаки языка, а функция мотивации - как типологизирующая

Идея ассертивного представления сообщества однокоренных слов базируется на «синтаксической» концепции мотивации, наиболее полно выраженной в научной концепции Е.Л. Гинзбурга. Е.Л. Гинзбург разработал идею о синтаксическом основании мотивационной связи. Он предлагает рассматривать производное как форму производящего, которая призвана кодифицировать внутрисловными средствами наличие и общезначимость семантико-синтаксических свойств, определяющих функционирование производящего в тексте.

П.А. Катышев ввел в мотивологические исследования антропоцентрическую, деятельностно-ориентированную методологию, также явившуюся теоретической базой нашего исследования. П.А. Катышев изучает явление мотивации в контексте речемыс-лительных стратегий, фиксируя дискурсивное раскрытие словообразовательной формы - то, как она осмысляется носителем в процессе «речемышления», реализуя множественные мотивационные связи.

Мы обосновываем такой способ доказательства мотивационной связи, который не только выявляет связи между однокоренными словами, но и подчеркивает деятельностную сущность мотивационной связи. Шаг в этом направлении сделали дериватологи, признавшие важность пропозиционального анализа связей меаду однокоренными словами (А.Г. Антипов, Л.А. Араева, OA Булгакова, Т.Х. Каде, П.А. Катышев, Е.С. Кубрякова, Н.Б. Лебедева, МА Осадчий, М.Н. Янценецкая и др.). Пропозициональные связи, хотя и являются метаязыковыми моделями, выработанными на основе понятий синтаксиса, однако основываются на важнейшей категории человеческой деятельности - ситуации, которая и увязывает однокоренные слова в единое взаимодействующее и «взаимоподдерживающее» целое. Таким образом, именно ситуация может стать ключевой единицей в доказательстве мотивационной связи на основе естественно-деятельностных категорий.

Наиболее естественной формой выражения ситуации является коммуникативное предложение. Однако носители языка сознательно избегают концентрации одно-коренной лексики в одном предложении, поэтому возникает необходимость в особой форме доказательства мотивационной связи - условно-гипотетической записи потенциальных коммуникативных предложений, содержащих однокоренные слова. Ассертивное высказывание является условным образованием, изоморфным коммуникативному предложению и аппелирующим к естественным категориям языка. Описав подобным образом все слова гнезда, мы получаем его ассертивную структуру.

В концепциях В.И. Даля и А.А. Потебни обоснован особый культурно-деятельностный взгляд на феномен корневой сродности, мотивационной связанности. В духе данных концепций гнездо однокоренных слов предстает перед нами как явление деятельностное, то есть ориентированное на категории и единицы культурной деятельности (категоризация, аксиология), прототипическое, ориентированное на константный общекультурный компонент знания и естественное, актуально ощущаемое языковым носителем единство словоформ.

В русской дериватологической школе предложены разные способы моделирования гнезда однокоренных слов. И.А. Ширшов ставит проблему выбора критериев определения границ и состава гнезда. Он предлагает выделять границы синхронного гнезда однокоренных слов по следующим критериям: этимологический критерий, критерий сохранения - несохранения внутренней формы, критерий двухвершинное™ гнезда, критерий нерегулярности отношений в гнезде, критерий установления деривационных связей между словами со связанными корнями, критерий соотносительности производных и производящих по всему семантическому объему.

А.Н. Тихонов предлагает ступенчатый принцип деривационного структурирования гнезда с четко фиксированным местом каждого слова и векторную направленность мотивации - от мотивирующего слова к мотивированному.

Словообразовательное гнездо в концепции П.А. Соболевой представлено в линейном виде, где каждое производное слово является нанизыванием продуктов последовательных тактов деривации. Слово со структурой, включающей в себя наименьшее количество деривационных ходов, является вершиной гнезда. Модель гнезда П.А. Соболева определяет как конечное множество словообразовательных структур слов, характеризующееся тождеством первого деривационного шага и соответствующее минимум одному гнезду в естественном языке. Моделирование гнезда основывается на категориальной семантике. Грамматическая структура гнезда изображается при помощи граф, в которой для каждой части речи предлагается свое направление графического изображения. Концепция П.А. Соболевой является формалистической, структура не предполагает семантический (лексико-семантический) анализ.

В работах М.Г. Шкуропацкой феномен гнезда однокоренных слов рассматривается в контексте концепции непрерывного деривационно мотивационного процесса, обоснованного Н.Д. Голевым. М.Г. Шкуропацкая рассматривает системность эпидигма-тически связанных слов и вслед за Н.Д. Голевым развивает понятие деривационного слова (конгломерата однокоренных слов с тождественным лексическим и отличающимися деривационными значениями). При моделировании деривационного слова (ДС) устанавливается центральное непроизводное слово и делается анализ его семантики. В ДС объединяются ЛСВ, имеющие данное непроизводное слово своим общим лексическим ядром. При нарушении семантического тождества одного из составляющих ДС (разные спецификации) выделяется другое деривационное слово. По своей сути ДС близко к понятию лексического гнезда (ЛГ), выделенного М.Н. Янценецкой, учитывающего смысловую многомерность мотивированных слов, процессы полимотивации, ре-мотивации и т.п. Базой для создания обеих комплексных единиц служат лексические связи семантического включения. Предложенная семантическая модель, как и ЛГ, про-

тивопоставляется словообразовательному гнезду, так как его компоненты находятся в отношениях непосредственной мотивированности, основанием для которой служат конкретные обобщенно-мотивационные значения, формально не связанные с определенным словообразовательным типом.

Моделирование М.Г. Шкуропацкой ориентировано на семантику, функционирование однокоренных слов в речи. В состав ДС входят слова, тесно взаимодействующие в речи. Однако мотивационные отношения в данной модели выстраиваются дефинитивным способом, что не является естественным речемыслительным процессом и не позволяет назвать данную модель деятельностной.

Обосновываемое нами ассертивное моделирование ставит вопрос о дискурсивной структуре гнезда, выводимости слов друг из друга на основе их ^функционирования в пределах единого мотивационного суждения, идентичного естественному коммуникативному предложению. Задача ассерции - увязать два однокоренных слова в простейшую коммуникативную единицу, доказав тем самым способность данных однокоренных слов взаимодействовать друг с другом в ближайшем коммуникативном контексте.

При моделировании ассерции применяется не дефинитивный, а препозитивный способ формулирования словообразовательного значения - по принципу естественного коммуникативного предложения, тем не менее, являющегося достаточно формализованным, условным.

Многозначное слово разбивается на значения, и каждое значение принимается за отдельную единицу. Принципиальным является варьирование не формы (ударение, алломорфное варьирование), а содержания. Слова, имеющие разное звучание, но одно значение, объединяются в одну мотивационную единицу. Например {веснУща-тый/ веснУшчатый/ весновАтый/ веснЯвый <покрытый веснушками>}. Слова, имеющие одно звучание, но разные значения разводятся в разные ассертивные единицы. Например: 1. (ЛЕтничек1 <легкая верхняя одежда (обьнно холщовый кафтан, пальто и т. п.)>}, 2. {ЛЕтничекг <легкие летние туфли>}.

При моделировании ассерции семантически устанавливаются мотивационные связи слов (мотивационных единиц), затем они формулируются в виде ассерций (мотивационных суждений). Например: летИна <ботва> растет лЕтом; в лЕтнее время. Поиск потенциальных ассертивных кореллятов ведется до тех пор, пока не будут исчерпаны все возможные с семантической и синтаксической точки зрения связи. Хотя одно и то же слово может вступать в мотивационные отношения с разными словами, каждая отдельная ассерция бинарна, так как вскрывает смысловую связь между двумя словами. При этом отсутствует установка на первичность одного из них, т.е. для ассертивного моделирования нерелевантен поиск деривационного вектора «от мотивирующего к мотивированному».

В ассертивной модели отображается структурная (грамматическая) и семантическая полимотивация (о различении этих явлений см. работы Л.А. Араевой, П.А. Катышева). Если мотивационная единица поддерживает мотивационные связи с двумя и более мотивационными единицами, такая полимотивация называется структурной. Если мотивационная единица поддерживает мотивационные связи с одной мотиваци-онной единицей при помощи двух и более различных по смыслу мотивационных суждений, наблюдается семантическая полимотивация.

При ассертивном моделировании деривационных связей адъективов, они разделяются на две группы - с обобщенно-абстрактным и специфицированным значением. Различение этих типов важно для моделирования мотивационных отношений (М.Н. Ян-ценецкая). Для первого моделируются ассерции обобщенного отношения {нечто зимнее связано с зимой). Адъективы второго типа входят только в частные ассерции, моделирующие конкретные ситуации из специфических сфер деятельности человека (озимые злаки высевают под зиму). Числовой показатель мотивационной активности адъективов этого типа значительно меньше, чем первого.

По окончании этапа формулирования ассерций каждой мотивационной единице присваивается мотивационный коэффициент, равный количеству ее ассертивных связей в гнезде, т.е. числу мотивационных единиц, с которыми анализируемая единица гипотетически может взаимодействовать в ближайшем коммуникативном контексте. Коэффициент является показателем мотивационной активности единицы.

Сообразно мотивационным коэффициентам в гнезде выстраивается иерархия ассертивной структуры. В каждом гнезде выделяются ядерные мотивационные единицы. Таковыми являются единицы, имеющие наибольший коэффициент ассертивной активности, то есть вступившие в наибольшее количество мотивационных связей. Остальные мотивационные единицы находятся на ближайшей периферии гнезда.

Помимо мотивационных единиц, имеющих наименьший мотивационный коэффициент (ближайшая периферия), в ассертивной модели выделяется и дальнейшая периферия, а именно:

1. Организованная дальнейшая периферия - самостоятельные подгнезда (спецификации) с самостоятельными ядрами, например, в гнезде однокоренных слов с вершиной лето выделяется подгнездо со спецификацией 'год':

{лЕтошний/ лЕтошный/ лЕтошник/ летнЯк сгодовалое животное>}б' прожил одно {лЕто/ лЕтико/ лЕтечко/ петИчко <год>}г;

Нечто {лЕтошнеег}з' относится к этому {лЕту/ лЕтику/ лЕтечку/ летИчку < год>}п случилось {лЕтосы <в этом году>Ь';

Нечто {лЕтовалое/ лЕтошнее]/ лЕтошное}? имело место прошлым {лЕтом/ лЕти-ком/ лЕтечком/ летИчком <год>}г; {лЕтосека/ лЕтосьг/ лЕтося <в прошлом году>Ь\

По возможности в подгнезде, как и в основном гнезде, выявляются ассертивное ядро и периферия

2. Эмбриональная дальнейшая периферия - к данной категории относятся ЛСВ, репрезентирующие ситуацию, которая была выделена, но не развита, например: осе-ньЯ - с осени; Осенесь/ осенЕсь/ осенЕся - прошлой осенью. Данная ситуация выделена, о(бо)значена носителями языка, но в гнезде недостаточно развита: у данной единицы нет синтактико-семантических гнездовых коррелятов, способных вступить с ней в ассертивные отношения. Эмбриональная периферия может быть выявлена как на уровне основных гнезд, так и на уровне подгнезд.

3. Отторгаемая периферия включает в себя слова, которые либо утратили свою внутреннюю форму, либо имеют метафорическую связь с комотиватом. Члены отторгаемой периферии абстрагировались от гнезда, хотя фактическая историческая связь, очевидно, имеется. Например: зимовьЁ - о малокультурном, неразвитом человеке,

веснУха - бранное слово, летнЯговат - чрезмерно говорлив, осенись [удар.?] - прежде.

В эмбриональную периферию помимо остальных входят и наречия на - ому: по-зимнему, по-весеннему, по-осеннему, по-летнему. Мотивационный коэффициент этих единиц ничтожен, однако они помогают реализовывать уникальную гнездовую функцию - обеспечивать внешнюю валентность гнезда.

Внешняя валентность гнезда - его способность включать в свой коммуникативно-семантический план негнездовые элементы, маркируя их, наделяя их смыслами, специфичными для гнезда. Например, в том случае, если некое событие х охарактеризовано как 'происходящее по-весеннему', отсюда логически следует, что событие * включается в гнездовой фрейм как «весеннее событие». От внешней валентности следует отличать внутреннюю - валентность членов гнезда по отношению к другим членам этого же гнезда, однако эту категорию мы отдельно не изучаем.

В своей работе мы исходим из установки, что каждый говор является самоценной комплексной языковой микросистемой, полностью обеспечивающий речевую коммуникацию внутри диалектного материала. По этой причине мы считаем нецелесообразным дифференцированное рассмотрение так называемой «собственно диалектной лексики» и общерусского материала. Разводя два этих языковых пласта, мы лишаем свое исследование объективности, так как не сможем моделировать полноценную языковую систему.

Комплексное моделирование диалектного гнезда, с нашей точки зрения, должно начинаться с полной выборки общерусского материала, впоследствии пополняемого собственно диалектными элементами. За основную базу общерусского материала в нашей работе принят «Словообразовательный словарь русского языка» А.Н. Тихонова. Гнезда из данного словаря пополнялись за счет сплошной выборки из диалектных словарей дифференциального типа. Таким образом, на выходе мы получили четыре группы гнезд (соответствующие четырем основным говорам: севернорускому, среднерусскому, южнорусскому, уральскому), совпадающих общерусской частью и различающихся собственно диалектной.

Во второй главе «Ассертивная модель гнезда однокоренных слов группы 'времена года' (зима, весна, лето, осень)» изложены результаты анализа гнезд с деривационной вершиной осень, зима, весна, лето. Описано сравнительно-типологическое исследование, по результатам которого стало возможным сформулировать типовую модель русскоязычного гнезда 'времена года'.

Мотивационно-ассертивная модель гнезда в настоящей работе имеет следующий вид:

Сначала приводится список всех ассертивных высказываний, сформулированных на основе лексических единиц конкретного гнезда. Список группируется по комплексным темам, выявленным в гнезде.

Статистические данные о числе мотивационных связей у каждой из единиц гнезда сводятся в таблицу, где мотивационные единицы располагаются по убыванию мотивационного коэффициента. Каждой мотивационной единице присваивается мотивационный индекс, равный её порядковому номеру в данной таблице. На основании величин мотивационных коэффициентов выявляются ассертивное ядро и периферия.

Выделяется организованная периферия - структурируются подгнезда, существующие в рамках каждого гнезда, проводится анализ каждого подгнезда по приведенной выше схеме.

Эмбриональная периферия приводится в виде списка лексических единиц, не имеющих ассертивной пары. Относящиеся к каждому гнезду или подгнезду эмбриональные мотивационные единицы указываются после ассертивного ядра соответствующего гнезда/подгнезда.

Отторгаемая периферия представлена в виде списка единиц, утративших семантические связи с гнездовым единством.

Дополнительно к собственно ассертивному моделированию проводится семантическое исследование, призванное установить тематические блоки внутри гнездового единства. Проиллюстрируем описанную методику на одном примере.

Гнездо однокоренных слов с вершиной 'осень' в среднерусских говорах.

В гнезде с вершиной 'осень' среднерусских говоров выделяются следующие комплексные темы: сезонная работа/деятельность, растения, животноводство, сезонные явления природы, болезнь, время года как временная координата.

В осеннее время происходит заготовка сена на зиму. Тема «сезонная работа/деятельность» включает в себя ассерции, увязывающие в синтаксическом контексте названия сена и сезона его сбора: {осенИнуг/ осенчИнуг/ осЕнщинуг/ осенщИну <сено>}5 косят {Осенью/ восенЯх/ Осенясь}г; в {осЕннее/осЕнное/ осЁнное/ осен-нОе}1 время; данный блок ассертивных высказываний принимает участие в реализации темы «животноводство».

Тема «растения» представлена ассерциями, увязывающими в синтаксическом контексте названия растения и сезона его роста: {осенЁшник <гриб>}з вырос {Осенью/ восенЯх/ Осенясь}г; в {осЕннее/осЕнное/ осЁнное/ осеннОе}1 время.

Тема «животноводство» реализована в виде ассерций, связывающих название детеныша животного с названием сезона, в который он родился:

1. {ОсЕнникз <теленок>}7 родился {Осенью/ восенЯх/ Осенясь}г; в {осЕн-нее/осЕнное/ осЁнное/ осеннОе}1 время;

2. {ОсенЮток <ягненок>}12 родился {Осенью/ восенЯх/ Осенясь}г; в {осЕн-нее/осЕнное/ осЁнное/ осеннОе}1 время.

Следующие ассертивные высказывания устанавливают синтаксическую связь между именованием сезонного продукта и названием сезона, в который его получают: {осЕнину/ осенИну1 /осенчИну1/осЕнщину1/ Осеньг совечья шерсть>}4 стригут {Осенью/ восенЯх/ Осенясь}г; в {осЕннее/осЕнное/ осЁнное/ осеннОе}1 время.

В осеннее время происходит заготовка сена на зиму. Описывающие данную ситуацию ассертивные высказывания см. в теме «сезонная работа/деятельность».

Тема «сезонные явления природы» объективируется при помощи цикла ассерций, увязывающих в синтаксическом контексте наименования специфической погоды и ветра с названием сезона данных проявлений:

1. {ОсЕнница «дождливая погода>}э похожа на {осЕннюю/ осЕнную/ осЁнную/ осеннУю}1 погоду; во время {осЕнницы «дождливая погода>}э идут дожди, как {Осенью/ восенЯх/ Осенясь}г;

и

2. {ОсЕнникг <юго-западный ветер>}б дует {Осенью/ восенЯх/ ОсенясьЬ; в {осЕннее/осЕнное/ осЁнное/ осеннОе}] время.

В осеннее время повышается риск заболеваний и происходит обострение хронических болезней. Тема «болезнь» представлена блоком ассертивных высказываний, увязывающих название болезни и название сезона: {ОсеннУха/ осенУха <лихорадка>}ю бывает {Осенью/ восенЯх/ ОсенясьЬ; в {осЕннее/осЕнное/ осЁнное/ осеннОе}! время.

Тема «время года как временная координата» актуализирована ассертивны-ми высказываниями, в которых сезон ассоциирован с его фазой: нечто {предосЕн-нее}и предшествует {Осенью/ осЕннику1/осеньЮ}14; {осЕннему/ осЕнному/ осЁн-ному/осеннОму}1 времени.

Анализируемые ниже ассерции представляют собой единичные образования, не входящие в приведенные выше темы.

В данных ассертивных высказываниях устанавливается связь между названием ребенка и временем его рождения: {осенчУк <ребенок>}ц родился {Осенью/ восенЯх/ Осенясь}2; в {осЕннее/осЕнное/ осЁнное/ осеннОеЬ время.

Название ученика ассоциировано с названием времени специфической деятельности: {осЕнникд <ученик>}8 сдает экзамены {Осенью/ восенЯх/ Осенясь}2; в {осЕн-нее/осЕнное/ осЁнное/ осеннОе}1 время.

В приведенной ниже таблице представлены мотивационные единицы, сгруппированные по убыванию мотивационного коэффициента - количества мотивационных единиц гнезда, с которыми данная единица гипотетически может взаимодействовать в ближайшем коммуникативном контексте: _

[ {осЕннее/осЕнное/ осЁнное/ осеннОеЬ 11

{Осенью/ восенЯх/ Осенясь}г 10

{осенЕшник <гриб>}з 2

{осЕнину/ осенИну1 /осенчИну1/осЕнщину1/ Осеньг совечья шерсть>}4 2

{осенИнуг/ осенчИнуг/ осЕнщинуг/ осенщИну <сено>Ь 2

{осЕнникг <юго-западный ветер>}б 2

{осЕнникз <теленок>}7 2

{осенние <ученик>}8 2

{осЕнница кдождлиеая погода>}9 2

{осеннУха/ осенУха <лихорадка>}ю 2

{осенчУк <ребенок>}ц 2

{осенЮток <ягненок>}12 ] 2

{предосЕнний}« | 2

{Осень)/осЕнник1/осеньЁ}ц | 1

Ассертивным ядром гнезда однокоренных слов с вершиной «осень» в среднерусских говорах являются следующие мотивационные единицы: {осЕннее/осЕнное/

осЁнное/ осеннОе}1 мотивационный коэффициент - 11, {Осенью/ восенЯх/ Осе-нясь}г мотивационный коэффициент - 10, остальные мотивационные единицы тяготеют к периферии гнезда.

Эмбриональная периферия

осеньЯ - с осени.

Осенесь/ осенЕсь/ осенЕся - прошлой осенью.

Ситуации, представленные данными ЛСВ, намечены, выделены, акцентуированы языковым носителем, но не развиты в виде цикла однокоренных номинаций, то есть находятся на эмбриональной стадии.

По-осеннему - данная единица не вступает в мотивационные связи внутри гнезда. Единственная её роль в гнезде - наряду с другими мотивационными единицами (нр., прилагательными) поддерживать внешнюю валентность гнезда.

Отторгаемая периферия

ОсенЕсь - в прошлом году.

осенись [удар.?] - прежде.

Из словарных дефиниций невозможно сделать очевидный вывод, каким образом эти ЛСВ связаны с названием сезона «осень». По ассертивному параметру данные слова не входят в гнездовое сообщество, так как из-за большого семантического расстояния не могут быть скооперированы в минимальном коммуникативном контексте - ассерции.

Следует заметить, что в ассертивной модели гнезд однокоренных слов с вершинами весна, лето, осень единицы, называющие само время года, смещаются на дальнюю периферию. Их мотивационный коэффициент в большинстве случаев минимален. Дело в том, что ассертивная модель по своей природе формальна, т.к. ориентирована на речевую форму: ассерция, увязывающая два однокоренных слова, в известной степени связана законами естественного синтаксиса конкретного языка. Безусловно, в смысловом плане все слово-понятия исследуемых гнезд тесным образом связаны с временем года - понятием и словом, его обозначающим. Однако отобразить это в ассерции практически невозможно. Слова осень, зима, лето, весна имеют временную семантику, а по грамматическим законам русского языка в синтаксической позиции времени предпочтение отдается наречию (осенью, зимой, летом, весной). Например, летник - это пиджак, в смысловом отношении он соотносится с петом как временем носки. Ассерция же будет выглядеть следующим образом: 'некто носит летник летом, в летнее время' (но не 'некто носит летник во время лета'). Именно поэтому ядерную позицию в ассертивной модели гнезда из группы 'время года' занимают прилагательные и обстоятельственные наречия времени.

Исключением в русском языке является гнездо зима, где мотивационная единица {зимА} не слишком удалена от ядра. Это связано с тем, что в данном гнезде появляется особая смысловая область, не свойственная другим гнездам данной группы: мы имеем в виду ситуацию, когда время года берется в проспективном плане (на зиму, для зимы, под зиму, в зиму). Потому в ассертивной модели гнезда с вершиной зима частотны ассерции типа: 'некто сеет озимые под зиму, в зим/, что существенно повышает дискурсивную валентность слова зима. Такая ситуация обусловлена ареалом

бытования русского языка: большинство носителей живут в умеренных или северных широтах, где зима является суровым временем года, к которому следует долго готовиться.

Типологическая линия нашего исследования заключается в установлении типовых тем и структурных типов ассерций. Определение типовых тем в гнездах однокоренных слов происходит следующим образом: отслеживаются типовые темы в рамках одного времени года. Тема, встречающаяся в двух и более говорах, обозначается как типовая для данного времени года. Затем выявляются структурные типы ассертивных высказываний. При формулировании типовых ассерций общесинтаксический строй ассерций сохраняется, но конкретные номинации заменяются либо на местоимения, либо на более обобщенные существительные, например 'Нечто случается в определенное время года'. Далее данный анализ применяется при сравнении всех четырех времен года, и определяются типовые темы и ассерции для гнезда в целом. Таким образом выстраивается типовая ассертивная модель гнезда «времена года».

Структурный тип ассертивной организации достаточно специфичен для каждой темы, что подтверждается материалом гнезд. В главе приводятся типовые темы гнезд с вершинами зима, весна, лето, осень и структурные типы ассертивных высказываний, принимающих участие в их реализации.

Среди типовых тем и структурных типов ассерций наблюдается неоднородность. Ядерной является тема, имеющая общерусский характер, то есть представленная во всех четырех говорах: животноводство. На периферии находятся следующие темы: растения (типовая для гнезд с вершиной зима, весна, лето), сельское хозяйство, сезонные явления природы (типовые для гнезд с вершиной зима, весна), сезонная работа/деятельность, помещение (типовые для гнезд с вершиной зима, лето), половодье, болезнь, градация времени (типовые для гнезда с вершиной весна), одежда (типовая для гнезда с вершиной лето).

Ядерными являются следующие структурные типы ассертивных высказываний: 'Некто родился в определенное время года) 'Нечто получают в определенное время года' (тема животноводства, все четыре гнезда); остальные структурные типы являются периферийными.

Представленные ассерциями темы достаточно своеобразно актуализованы в исследуемых гнездах.

В гнезде однокоренных слов с вершиной зима темы сезонное помещение, сезонная работа/деятельность, сельское хозяйство, растения, животноводство являются типовыми для севернорусских, среднерусских, южнорусских и уральских говоров; тема сезонные явления природы является типовой для севернорусских и южнорусских говоров и эмбриональной для остальных.

В гнезде однокоренных слов с вершиной весна темы сельское хозяйство, животноводство являются типовыми для всех четырех говоров; тема растения как типовая представлена в севернорусских, среднерусских, южнорусских говорах, эмбрионально развита в уральских говорах; тема вода/половодье - типовая в севернорусских, среднерусских, уральских, эмбрионально развита в южнорусских говорах; тема болезнь является типовой в севернорусских, среднерусских, эмбрионально развита в

южнорусских, уральских говорах; тема сезонные явления природы - типовая для среднерусских, южнорусских, эмбрионально развита в севернорусских, уральских говорах; тема промысел - типовая в севернорусских и уральских, эмбрионально развита в среднерусских и не представлена в южнорусских говорах. Следует отдельно оговорить включение темы промысел в разряд типовых, несмотря на то, что она не представлена в одном из говоров. Дело в том, что данная тема является типовой для двух говоров, кроме того, в севернорусском говоре она репрезентирована самым большим количеством ассертивных высказываний из всех тем во всех временах года, что и позволило нам присвоить ей статус типовой для данного гнезда.

Гнездо однокоренных слов с вершиной лето. Темы: сезонная работа/деятельность (типовая во всех четырех говорах), растения (типовая во всех говорах, кроме южнорусских), сезонное помещение (типовая в севернорусских и южнорусских, эмбрионально развита в среднерусских и уральских говорах), животноводство (типовая в севернорусских и уральских, эмбрионально развита в среднерусских и южнорусских говорах), одежда (типовая в среднерусских и южнорусских, эмбрионально развита в севернорусских и уральских говорах).

Гнездо однокоренных слов с вершиной осень - животноводство (типовая во всех четырех говорах).

В рассматриваемых гнездах однокоренных слов встречаются темы, выделяемые во всех 4-х говорах, репрезентирующих одно время года, и являющихся типовыми в одном из них, а в остальных, в силу небольшого количества ассертивных высказываний, представленных в каждом (1-3 мотивационные единицы), развиты эмбрионально: осень - сезонные явления природы (типовая в севернорусских), время года как временная координата (типовая в южнорусских).

При анализе тематического наполнения гнезд однокоренных слов с вершинами зима, весна, лето, осень выявлена следующая типология:

Темы, встречающиеся во всех четырех временах года: сезонная работа/деятельность (является типовой для гнезд с вершинамий зима, лето и эмбрионально развита в двух остальных), сельское хозяйство (типовая для гнезд с вершинами зима, весна, эмбриональная для гнезд с вершинами осень, лето), растения (типовая для гнезд с вершинами зима, весна, лето, эмбриональная для гнезда с вершиной осень), промысел (типовая для гнезда с вершиной весна, эмбриональная для трех остальных).

Темы, актуальные для трех гнезд однокоренных слов: сезонная дорога (эмбрионально развита в гнездах с вершинами зима, весна и лето), время года как временная координата (эмбрионально развита в гнездах с вершинами зима, весна и осень), градация времени (эмбрионально развита в гнездах с вершинами зима, лето и осень), одежда (типовая для гнезда с вершиной лето, эмбрионально развита в гнездах с вершинами весна, зима), сезонные явления природы (типовая для гнезд с вершинами зима, весна, эмбриональная для гнезда с вершиной осень).

Темы, репрезентированные в двух временах года: сезонные помещения (типовая для гнезд с вершинами зима и лето), праздники (эмбрионально развита в гнездах с вершинами весна и лето), болезнь (типовая для гнезда с вершиной весна, эмбрионально развита в гнезде с вершиной осень).

Наряду с темами, встречающимися в разных временах года, существуют уникальные темы, характерные только для одного из них: гнездо с вершиной зима - пчеловодство, птицы, еда\ гнездо с вершиной весна - вода/половодье, веснушки.

Ассертивные высказывания, репрезентирующие одни и те же темы, далеко не всегда схожи.

Тема сезонные помещения: в гнездах с вершинами зима и лето данная тема представлена ассертивными высказываниями, репрезентирующими ситуации использования специфических (зимой - теплых, летом прохладных) помещений для проживания людей ({лЕтником! <жилое помещение>}п пользуются {лЕтом}г; в {лЕт-нее/лЕтошнев1}1 время). Помимо этого, зимой, в связи с холодами, специфические помещения используются для содержания животных, в хозяйственных целях (а иногда и для всех трех целей одновременно), для хранения ульев ({зимнИк/ зимОвник! <помещение, чаще подполье, где стоят ульи зимой>}17 используют {зимОй/ зимОю/ зимАми/ зИмусь/ зимУсь/ озимУсь}г; в {зИмнее/ зИмное/ зимновОе/ зимовОе/ зи-мУшное}1 время; в {зимнИке/ зимОвникв1 <помещение, чаще подполье, где стоят ульи зимой>}17 {зимУют! <жить где-либо зимой>Ь пчелы; стоит {зимОвочка! <улей>}21). В летних постройках также живут охотники в лесу и пастухи на пастбищах.

Тема сезонная работа/деятельность: данная тема участвует в реализации всех четырех гнезд однокоренных слов. В каждом из них присутствуют ассерции, объективирующие ситуацию проведения/ проживания определенного сезона. В гнезде с вершиной зима значительное количество ассертивных высказываний описывает название человека, проводящего зимний сезон ({зимОвщик <мужчина>}зг {зимУет1 <жить где-пибо зимой>Ь; остается на {зимовАние/ зимОвка^ зимОвье^ зимОвочке« спроведение зимы>}4; остается где-либо на {зИму1/ зИмушку1}э; проводит где-либо {зИмнее/ зИмное/ зимновОе/ зимовОе/ зимУшное}1 время). В этом же гнезде представлена ситуация простаивания судов в зимнее время. Также в гнездах описываются и другие виды сезонной работы: занятие отхожими промыслами, заготовка дров на зиму, весенние работы по сплаву леса, осенняя заготовка сена ({веснЯнка4 «перевозка к дому сена, заготовленного на дальних сенокосах>}51 бывает перед {веснОЙ1/ вЕш-ным/ вешнЯкомвЬ; в {предвесЕннееЬ время).

В особую группу выделяются ассерции, реализующие подтему «сезонная работа/заработок», выделяемые в гнездах с вершинами зима и лето. В отличие от весны и осени, когда крестьяне особо заняты сельскохозяйственными работами, летом и особенно зимой они получали возможность уходить на заработки в город. Ассертивные высказывания в данных гнездах описывают эту ситуацию ({лЕтникв <работник>}го нанимается на работу на {лЕтечко/ летИчко/ лЕтико/ лЕтоф; на {лЕтнее/ лЁтнее/ лЕ-тошнее/лЕтное}1 время).

Тема сельское хозяйство: ассертивные высказывания, актуализирующие данную тему в разные времена года, дифференцируются, так как различаются виды сельскохозяйственных работ, предпринимаемые в разные сезоны. В гнезде с вершиной весна ассерции иллюстрируют ситуацию посевной: описывают место посева, сам посев, пору весенних полевых работ, прорастание посевов. В гнезде с вершиной лето наличествует ситуация роста сельскохозяйственных культур. В гнезде с вершиной

осень описывается ситуация сбора урожая. В гнезде с вершиной зима - подготовка к весенним полевым работам: высевание морозоустойчивых злаков, перенесение ими зимних холодов и их прорастание {зимовОв!/ зимОвые/ озИмов1 <озимые>}п {зи-мУетг <выдерживать, переносить холода (о растениях»« под снегом; {перезимО-вываетг <переносить холода?}« под снегом; переносит {зИмние)/ зимовЫе1/ зИм-ны/ зимУшные^ холода; обладает {зимостойкостью <способность противостоять зимним условиям>}з7; сеют под {зИму/ зИмушку}2.

То же самое относится и к теме растения: ассертивные высказывания в рассматриваемых гнездах однокоренных слов описывают весь цикл жизни растения: весна - ситуация всхода, роста, раннего цветения растений, сбора прошлогодней ягоды, перезимовавшей под снегом ({веснЯники <трава>}27 первыми всходят {веснОй/ веснОю/с перевеснЫЬ; в {весЕннее/ вЁшное/ вЕшнее/ вЁшнее/ веснОвское}1 время); лето - рост растений; осень - рост, цветение, переработка собранных растений; зима - ситуация перенесения растениями зимних холодов, зимнего хранения и использования плодов, посева под зиму. На периферии темы находятся ассертивные высказывания, описывающие цветение (комнатный цветок, не вянущий зимой, бессмертник) и хвойный лес.

Тема животноводство: процесс ухода за животными охватывает весь год, соответственно тема активно представлена во всех 4-х гнездах. В каждом из рассматриваемых сезонов ассертивные высказывания описывают ситуацию рождения детенышей домашнего животного ({осЕнникз <теленок>}7 родился {Осенью/ восенЯх/ Осе-нясь}г; в {осЕннее/осЕнное/ осЁнное/ осеннОе}1 время); (в гнездах с вершинами зима и лето также выделяется ситуация переживания домашним животным сезона, а в гнезде с вершиной зима - ситуация оставления животного на откорм еще на один сезон), получения сезонного продукта (роста и сбора овечьей шерсти и получение шкуры овцы). В гнездах с вершинами весна и лето раскрывается ситуация выпаса животных на летнем и весеннем пастбищах, а весной еще и на пастбище, заливаемом весенней водой ({вЕшню споемный, заливной луг близ селения>}2э заливает {весной/ веснОю/ вЁснусь/ вЕснусь/ вЕснысь}2; в {весЕннее/ весновАльное/ весно-вАльское/ весновОе/ вЕшное/ вЁшное/ вЕшнее}1 время; {весЕнней/ весновАль-ной/ весновАльской/ весновОй/ вЕшной/ вЁшной/ вЕшней}1 водой). Помимо того, ассертивные высказывания описывают характерную для зимнего времени ситуацию переживания/перенесения животными сезонных холодов и использование утепленных помещений для содержания животных, для весеннего - ситуацию заболевания животных от весенней бескормицы, для летнего - использования жилых построек на пастбищах, для осеннего - заготовки сена на зиму.

Тема промысел: во всех 4-х гнездах представлены ассертивные высказывания, описывающие ситуацию рыбалки (процесс, специальное время рыбалки). В дополнение к этому в гнезде с вершиной зима описывается ситуация использования инструмента -снастей, весна - процесс подготовки к лову рыбы, лето - к описанию ситуации рыбалки присоединяется непосредственный её участник - рыбак (рыбак {полЕтует1 <заниматься рыбной ловлей>}5 {лЕтом/ летАми/ полЕту/ лЕтушком/ полеткУ/ лЕтось}г; в {лЕтнее/ лЁтнее/ лЕтошнее/ лЕтное}1 время; на {лЕтовке <лов рыбы>}4). В 3-х гнездах

упоминается объект лова - рыба, но в каждом она принимает участие в особой, отличающейся от других, ситуации: в гнезде с вершиной весна рыба рассматривается в связи со временем лова, лето - временем рождения, осень - временем метания икры.

Подтема охота на мореного зверя: актуализована в 3-х гнездах. В гнездах с вершинами зима, весна и лето ассертивные высказывания вводят названия охотника, процесса, времени охоты ({вешнЯкз <промышленник>}15 промышляет {веснОй/ веснОю/ вЁснусь/ вЕснусь/ вЕснысь}г; в {весЕннее/ весновАльное/ весновАльское/ весновОе/ вЕшное/ вЁшное/ вЕшнее}] время; на {весновАньиг/ вЕшне/ вЁшне</ вешнЕ <охота на морских зверей;-}«; пользуется {весновАльским}^ снаряжением). Дополнительно в гнезде с вершиной весна описывается ситуация использования охотничьего снаряжения, а лето - промысла морской рыбы и зверя одновременно.

Подтема охота на лесного зверя: описана во всех 4-х гнездах. В гнезде с вершиной зима представлен объект охоты - зверь - ассоциированный со временем рождения, весна - со временем ощена, осень - с процессом осенней линьки. Кроме того, гнездо с вершиной весна вводит в тему непосредственно охотника, специфическое время и процесс охоты ({весновАлыцик<охотник>}1з охотится {веснОй/ веснОю/ вЁснусь/ вЕснусь/ вЕснысь}г; в {весЕннее/ весновАльное/ весновАльское/ весновОе/ вЕшное/ вЁшное/ вЕшнее}1 время; {веснУетз <охотится>}4; занимается {вес-нОвкойз <охота>}1э; охотится во время {весновАнья1 <время охоты>}14), а лето -ситуацию проживания во время охоты в специальных помещениях в лесу. Также в гнезде с вершиной весна описывается ситуация охоты на гусей.

Тема сезонные явления природы: представлена в 3-х гнездах. Описывается ситуации выпадения снега (мелкий снег, первый, последний снег - зима, весенний снег - весна) ({Озимок/озИмок <снег>}бб выпадает по окончании {зимЫ/ зИмушкиЬ; по окончании {зИмнего)/ зимовОгО)/ зИмного/ зимУшного^ периода), дождя (первый весенний, осенний), проявления ветра (в гнездах с вершинами весна, осень -дующий в соответствующий сезон, в гнезде с вершиной зима - предшествующий сезону), образования льда (гнезда с вершинами весна, осень). Также в гнезде с вершиной зима описываются зимние метели, заморозки, наст; в гнезде с вершиной осень -осенняя погода.

Тема сезонная дорога: объективирована в 3-х гнездах однокоренных слов за исключением гнезда с вершиной осень. Во всех гнездах ассертивные высказывания иллюстрируют ситуацию использования вида дорог, соответствующих каждому времени года ({вешнЯкомг <дорога>}гв пользуются {веснОй/ веснОю}?; в {весЕннее/ вЕшнее/ вЁшнее/ вЕшное/вЁшное}) время).

Тема время года как временная координата: в гнездах с вершинами зима, весна, осень ассертивными высказываниями описана ситуация, когда что-либо происходит в начале сезона или предшествует ему (нечто {предосЕннее}24 предшествует наступлению {Осени]/ осеньЯ/ Осеней}г1; {осЕннего/ осенЕчного/ осенЕшного/ осЕн-ного/ осЁнного/ осеннОго}1 времени).

Тема градация времени: в гнездах с вершиной зима и лето ассерции репрезентируют ситуации, при которых что-либо относится к соответствующему сезону в прошлом году или произошло в соответствующий сезон в прошлом году (нечто {лЕ-

тошнеег / лЕтошное}« относится к прошлому {лЕту/ лЕтечку/ летИчку}4; случилось {пЕтось I лЕтося <прошлым летом>}21). Также в гнезде с вершиной зима ассерции описывают ситуацию рождения домашнего животного прошлой зимой, ситуацию, при которой предмет остался с прошлой зимы, в гнезде с вершиной осень - изготовление предмета прошлой осенью.

Тема одежда: актуализована в гнездах однокоренных слов с вершинами зима, весна и лето. Во всех гнездах ассерции иллюстрируют ситуацию использования подходящей для соответствующего сезона одежды (шуба - зимой, войлочные калоши -весной, легкая верхняя одежда, платье, туфли, косынка, кофта - летом) ({лЕтничекг слегкие летние туфли>}14 носят {лЕтом/ налЕтье/ влЕте/ полеткУ/ полЕтуЬ; в {лЕт-нееЬ время).

Тема болезнь: представлена в 2-х гнездах. В гнезде с вершиной весна при помощи ассертивных высказываний приводятся ситуации заболевания следующими болезнями: люди - просто болезнь, лихорадка, туберкулез, малярия, желтуха (веснУхаз <туберкулез>}47 обостряется {веснОй/ веснОю/ вЁснусь/ вЕснусь/ вЕснысь}г; в {весЕннее/ весновАльное/ весновАльское/ весновОе/ вЕшное/ вЁшное/ вЕшнее}) время). Также в весеннее время от бескормицы болеют и теряют зубы лошади. В гнезде с вершиной осень описывается ситуация заболевания лихорадкой.

Тема праздники: объективирована в 2-х гнездах. В гнезде с вершиной весна ассертивными высказываниями выделяется ситуация празднования прихода весны, в гнезде с вершиной лето - проводов лета {веснЯнку собрядовая народная песня>}24 поют в начале {веснЫг/ вЕшныг/ вЁшньм/ вешнЬЬ}«; {весЕннего/ вЕшнего/ вЁшне-го/ вЕшного/ вЁшного}1 времени.

Тема пчеловодство: в гнезде с вершиной зима ассертивные высказывания описывают ситуацию хранения пчел в теплом улье, а самого улья - в специально предназначенном для этого теплом помещении (в {зимОвочкв1 <улей>}21 пчелы живут {зимОй/ зимОю/ зимАми/ зИмусь/ зимУсь/ озимУсь}г; в {зИмнее/ зИмное/ зимновОе/ зимовОе/ зимУшное}] время; в {зимОвочкв1 <улей>}21 {зимУют1 <жить где-либо зи-мой>}б пчелы; {зимОвочка1 <улей>}« стоит в {зимнИке/ зимОвнике1 <помещение, чаще подполье, где стоят ульи зимой>}п).

Тема птицы: в гнезде с вершиной зима при помощи ассерций актуализуется ситуация, в которой птица не улетает на зиму в теплые края, либо улетает, но перед самым наступлением зимы ({зиморОдок<птица>}4б последним улетает перед {зИмой/ зИмонькой/ зИмушкой}г; перед {зИминым/ зИмним/ зимовЬ1м}1 временем; перед {зазИмьемз/первозИмьем! сначало зимы>Ь).

Тема еда: в гнезде с вершиной зима ассертивные высказывания иллюстрируют ситуацию зимнего хранения и использования продуктов ({ЗимУхуг <молоко>}б9 хранят {зимОй/ зимОю/ зИмусь/ зимУсь/ зимусьЬ; в {зИмино/ зИмнее/ зимовОе}1 время).

Тема веснушки: в гнезде с вершиной весна приводится ситуация появления веснушек (описывается их название, появление, веснушчатый человек) (человек {вес-нУщатым/ веснУшчатым/ веснАтым/ весновАтым/ веснушковАтым <покрытый веснушками>}25 ходит {веснОй/ веснОю/ вЁснусь/ вЕснусь/ вЕснысь}г; в {весЕннее/ весновАльное/ весновАльское/ весновОе/ вЕшное/ вЁшное/ вЕшнее}! время;

{веснУщатый/ веснУшчатый/ веснАтый/ весновАтый/ веснушковАтый «покрытый веснушками>}25 человек ходит с {веснАми/ веснУшками1/ веснЯнками1/ веснОт-ками/ веснУхамт/ вёснУхами/ веснУшечками <веснушни>}гг).

Тема вода/половодье: в гнезде с вершиной весна возникает ситуация весеннего разлива рек. В ассертивных высказываниях приводятся названия самого половодья, разлившейся воды, описывается ситуации использования приспособлений в плотине для того, чтобы избежать отрицательных последствий разлива, использования прибылой воды для работы мельницы, заливных лугов после разлива рек) ({вешнЯкг <сваи>}12 предохраняет плотину от льда {веснОй/ веснОю/с перевеснЫЬ; в {весЕннее/ вЁшное/ вЕшнее/ вЁшнее/ веснОвское}1 время; предохраняет плотину от {весЕннего/ вЁшного/ вЕшнего/ вЁшнего/ веснОвскогоЬ льда).

На основании проделанного исследования становится возможным сформулировать типовую ассертивную модель гнезда времена года:__

Типовые темы Типовые ассерции Гнездо с вершиной

Животноводство 'Некто родился в определенное время года' 'Нечто получают в определенное время года' 'Нечто растет в определенное время года' 'Нечто используют в определенное время года' 'Некто прожил определенное время года' осень зима весна лето

Сельское хозяйство 'Что-либо делают в определенное время года' 'Нечто предназначено для чего-либо' в большей степени зима весна

Сезонная работа/заработок, деятельность 'Некто делает что-либо в определенное время года' 'Некто живет/находится где-либо в определенное время года' 'Нечто случается в определенное время года' в большей степени зима лето

Растения 'Нечто растет в определенное время года' в большей степени весна лето

Сезонное помещение 'Нечто используют в определенное время года' в большей степени зима лето

Сезонные явления природы Нечто имеет место в определенное время года' в большей степени зима весна

Таким образом, степень типизированности тем и их ассертивных репрезентаций неравная: если первая тема является типовой для всех четырех времен года, то остальные представлены лишь в двух сезонах.

Наиболее реализованной является тема животноводство. Это вполне оправдано, так как заботиться о домашних животных приходится независимо от сезона. Тема сельское хозяйство в большей степени представлена в гнездах с вершинами зима и весна: это время подготовки к весенним работам, сезон самих работ. Тема сезонные работы актуальна для гнезд с вершинами зима и лето, так как именно на эти периоды приходится пик сезонных работ (заработков). Тема растения наиболее полно охвачена в гнездах с вершинами весна и лето: данные сезоны являются временем актуализации всего, что связано с этой темой, - всходы, рост, расцвет, сбор растений. Тема растения также широко представлена в гнезде с вершиной зима, но реализованные в тезде ассертивные высказывания являются по большей части уникальными, потому не могут быть отнесены к разряду типовых. По всей видимости, уникальность «зимних» ассерций, посвященных растениям, обусловлена тем, что зима, как правило, выступает не в актуальном, а в проспективном плане: растения зимой не всходят/растут/цветут, а высаживаются под зиму, хранятся в зиму и т.п. Тема сезонное помещение репрезентирована в гнездах с вершинами зима и лето. Эти сезоны требуют кардинально различных помещений для жизни и хозяйственной деятельности. Тема сезонные явления природы широко охвачена в гнездах с вершинами зима и весна, так как в эти сезоны проблемные, кризисные явления природы проявляются наиболее активно.

Ассертивная модель типового гнезда времена года состоит из цикла ассерций, где сквозным является актант времени (определенное время года), остальные же актанты - переменные (субъект - детеныш, рожденный в определенное время года, растение, лицо-деятель, явления; объект- продукт; предикат -сезонная деятельность):

Статус типовых имеют также ассерции, репрезентирующие несобытийные отношения: отношения предназначенности, связанности (нечто весеннее относится к весне).

Концепт времени года является ядерным для любой культуры. Типовые темы данного гнезда - животноводство, сельское хозяйство, сезонная работа, растения, сезонное помещение, сезонные явления природы - изначально жизненно важны для человека, и потому имеют комплексное отражение в языке. Этот концепт «устоялся», достиг высокой степени типизированности, что в полной мере объясняет стереотипность организации гнезд однокоренных слов группы времена года. Эта стереотипность проявляется как в похожести диалектных вариантов односезонных гнезд, так и в структурной близости гнезд, репрезентирующих каждый из четырех сезонов.

Мы уверены, что реализованное исследование не является точкой в поставленной проблеме и имеет ряд перспектив.

Теоретическая перспектива состоит в том, что мотивационно-ассертивная модель гнезда может послужить материалом для дальнейшего изучения феномена диф-фузности языковой формы (синонимии, полисемии, полимотивации).

Исследовательская перспектива предполагает расширение исследуемого материала и методологического инвентаря: 1) подключение вторичных говоров, например, сибирского, изучение их особенностей в рамках данной модели; 2) выход за рамки одного языка, проведение типологии разных языков; 3) введение в исследовательские работы процедуры психолингвистического эксперимента.

Практическая перспектива заключается в адаптации разработанной методологии моделирования к образовательному процессу (прежде всего, к преподаванию ино-

странных языков), так как ассерция представляется нам более адекватной формой представления взаимодействия однокоренной лексики, её системности. Фактические и методологические результаты исследования могут быть применены в лексикографической сфере - при создании учебного словаря нового типа.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:

Демиденко, К. А. Языковая картина мира, представленная суффиксальными существительными с мотивирующими именами времен года [Текст] / К. А. Демиденко, Л. А. Араева // Наука и образование: Материалы Всероссийской научной конференции (20-21 февраля 2003 г.): В 4 Ч. / Кемеровский государственный университет, Беловский институт (филиал). - Белово: «Беловский полиграфист», 2003. - Ч. 3. - С. 359-364.

Демиденко, К. А. К постановке вопроса об ассертивном моделировании мотива-ционных отношений [Текст] / К. А. Демиденко // Современная филология: актуальные проблемы, теория и практика. - Красноярск, 2006. - С. 198-201.

Демиденко, К. А. Мотивационно-ассертивная модель гнезда однокоренных слов с деривационной вершиной весна (на материале южнорусских говоров) [Текст] / К. А. Демиденко // Теория и практика инновационных стратегий регионов: сборник научных статей. Кемерово: КемИ (филиал) РГТЭУ, 2006. - С. 153-161.

Демиденко, К. А. Проблема ядерности в мотивационно-ассертивном моделировании гнезда однокоренных слов [Текст] / К. А. Демиденко // Культура народов Причерноморья. 82, т. 1, Симферополь, 2006. - С. 96-99.

Демиденко, К. А. Полевая структура и тематический состав гнезд однокоренных слов группы 'время года' (в аспекте мотивационно-ассертивного моделирования) [Текст] / К. А. Демиденко // Вестник КрасГУ, 2006/6. - С. 257-261.

Подписано » печать 15.03.2007. Формат 60x84'/, л. Печать офсетная. Бумага офсетная. Усл. печ. л. 2. Тираж 120 экз. Заказ 24/179

ГОУ ВПО «Кемеровский государственный университет», 650043, г. Кемерово, уд. Красная, 6. Отпечатано в типографии издательства «Кузбассвузиздат>\ 650043, г. Кемерово, ул. Ермака, 7

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Демиденко, Ксения Анатольевна

ВВЕДЕНИЕ.

Глава I АСПЕКТЫ АНАЛИЗА ОДНОКОРЕННОЙ ЛЕКСИКИ.

Раздел 1: МОТИВАЦИОННЫЙ АНАЛИЗ

1.1. Мотивология как научная дисциплина

1.2. Мотивология и теория семантики

1.3. Мотивология и дериватология

1.4. Основания мотивологического анализа

1.5. Методика мотивационного анализа

1.5.1. Методика мотивационною анализа внутренней формы слова

1.5.2. Методика мотивационною анализа типов мотивированное!и

1.6. Методика мотивационно-сопоставителыюго анализа

1.7. Когнитивная наука и кулыпурно-познавательная деятельность субъекта

1.8. Психолингвистика и речевая деятельность субъекта

1.9. Феномен деривации и мотивации с когнитивных и психолингвистических позиций

1.10. Концепция мотивационной многомерности словообразовательной формы П. А. Катышева

1.11. Ассертивное моделирование мотивированности как деятельностное направление в исследовании мотивации

Раздел 2: ИЗУЧЕНИЕ ОДНОКОРЕННОЙ ЛЕКСИКИ В СОСТАВЕ ГНЕЗДА СЛОВ

1.12. Лингвистическая «натурфилософия» в трудах В. И.Даля

1.13. Внутренняя форма как измерение мотивированности языкового знака в трудах А. А. Потебни

1.14. Оппозиция «лексическое» vs. «словообразовательное» в работах И. А. Ширшова

1.15. Ступенчатая структура гнезда в соответствии с научной концепцией А. Н. Тихонова

1.16. Формально-деривационная (аппликативная) структура гнезда в работах П. А. Соболевой и Е. Л. Гинзбурга

1.17. Гneldo как пространство непрерывного деривационно мотивационного процесса

1.18. Пропозиционалыю-фреймовое моделирование гнезда однокоренных слов

1.19. Ассертивное моделирование гнезда однокоренных слов

1.20. Методика мотивационно-ассертивного моделирования

Выводы по первой главе

Глава II АССЕРТИВНАЯ МОДЕЛЬ ГНЕЗДА ОДНОКОРЕННЫХ СЛОВ ГРУППЫ 'ВРЕМЕНА ГОДА' (ЗИМА, ВЕСНА, ЛЕТО, ОСЕНЬ).

2.1. Методика представ.1ения модели

2.2 Гнездо однокоренных слов с вершиной «зима» в севернорусских, среднерусских, южнорусских и ура. гьских говорах

2.2.1. Гнело однокоренных слов с вершиной 'зима' в севернорусских i опорах.

2.2.2. Гнез ю с вершиной 'знма'в среднерусских i опорах.

2.2.3. Гнез ю с вершиной 'шма'в южнорусских i опорах.

2.2.4. Гнезю с вершиной 'шма'в уральских i опорах.

2.2.5. Выводы но тему однокоренных слове вершиной 'шма' в севернорусских, среднерусских, южнорусских и уральских i опорах.

2.3. Гиездо однокоренных слов с вершиной «весна» в севернорусских, среднерусских, южнорусских и уральских говорах.

2.3.1. Гнецо однокоренных слов с вершиной 'весна' в севернорусских юворах.

2.3.2. Гнез (о отнокоренных слов с вершиной 'весна' в среднерусских юворах.

2.3.3. Гнезю отнокоренных слов с вершиной 'весна' и южнорусских юворах.

2.3.4. Гнездо однокоренных слов с вершиной 'весна' в уральских говорах.

2.3.5. Выводы по гнезду одиокорениых слов с всршипои 'весна' в севернорусских, среднерусских, южнорусских п уральских говорах.

2.4 Гнездо однокоренных слов с вершиной «лето» в севернорусских, среднерусских, южнорусских и уральских говорах.

2.4.1 Гнездо однокоренных слои с вершиной 'лето' в севернорусских I опорах.

2.4.2 Гнездо однокоренных слов с вершиной 'лето' в среднерусских 1 опорах.

2.4.3 Гнездо однокоренных слон с вершипои 'лето' в кмаюрусскнх I опорах.

2.4.4 Гнездо однокоренных слон с вершиной 'лето' в уральских I оворах.

2.4.5 Выводы но I мену однокоренных слов с нершннои 'лею' в севернорусских, среднерусских, южнорусских и уральских I оворах.

2.5 Г надо однокоренных слов с вершиной «осень» в севернорусских, среднерусских, южнорусских и уральских говорах.

2.5.1 Гнездо однокоренных слов с вершиной 'осень' и севернорусских говорах.

2.5.2 Гнездо 01нокоренпых слов с вершиной 'осень' и среднерусских говорах.

2.5.3 Гнездо однокоренных слов с вершиной 'осень' н южнорусских говорах.

2.5.4 Гнездо однокоренных слов с вершиной 'осень' н уральских I оворах.

2.5.5 Выводы но шезду однокоренных слов с вершиной 'осень'

2.6. Типология тем гнезд однокоренных снов с вершинами «зима», «весна», «лето», «осень» в севернорусских, среднерусских, южнорусских, уральских говорах

Выводы по третьей главе.

 

Введение диссертации2007 год, автореферат по филологии, Демиденко, Ксения Анатольевна

1. Актуальность темы В научнолингвистическом изучении феномена гнезда однокоренных слов пройдено несколько стадий: историко-этимологическая [Авина 1982, 1988; Барченкова 1981; Бугорская 1998; Козырев 1980; Полякова 1979; Тихонов 1985, 1986, 1987; Тихонов, Авина 1982 и др.], формально-деривационная [Бочкарева 1982, 1986, 1989; Гинзбург 1988; Зуева 1986; Копнина 1982; Лев 1977; Пантелеева 1976,1977; Поликарпов 2004; Тихонов, Пардаев 1986, Ярошенко 2006 и др.], формально-семантическая [Авина 1991; Альтман 1981, 1982, 1983; Воловик 1982; Гильманова 1982; Жаналина 1988; Жуковская 1979; Ким 1982; Клименко, Карпиловская 1988; Монастыренко З.А. 1989; Пардаев 1981, 1982, 1986; Плотникова 1982; Соболева 1988; Ше-пель 1998; Янценцкая 1981 и др.]. Каждый их этих этапов предполагал выделение одного из аспектов гнездового единства: историческое родство, структурная или структурно-семантическая соотнесенность.

Одной из актуальных задач современной теории словообразования и мотивологии является создание модели гнезда как целостности на основе данных естественной речемыслительной деятельности. Такая модель должна носить по отношению к языку функциональный, а по отношению к человеку - деятельностный характер, т.е. она должна быть записью принципа совместного функционирования (и кофункционирования) членов гнезда в речевой и мыслительной деятельности носителя языка.

Подступы к такой модели в современной лингвистике уже имеются. Базой для деятельностно-ориентированной, функциональной интерпретации гнезда становится активно развивающееся научное направление - когнитивно-дискурсивная дериватология. В рамках этой парадигмы осмысляется роль деривационного компонента в процессе познавательной деятельности человека, вербализации его духовной жизни и восприятия мира [Кубрякова 2004, 393]. Потенции производного слова рассматриваются в деятельностном ключе: как направленная мотивационным содержанием языковой формы концептуальная активность человека. В когнитивном словообразовании делается акцент на способности языковой формы (как внешнего, так и внутреннего ее плана) быть пространством неограниченной сознательной деятельности, мобилизующей знаковые потенции производного слова [Антипов 2001а, 20016; Араева 20056; Батурина 2004; Катышев 2001, 2005].

Нам известно несколько исследований, интерпретирующих гнездо од-нокореннных слов в деятельностных категориях. В одной из работ И. В. Евсеевой моделируется гнездо однокоренных слов как пространство реализации аспектов (смысловых потенций), заложенных в деривационной вершине, репрезентирующей ядерный концепт гнезда [Евсеева 2002]. М. Г. Шкуропац-кая вслед за Н. Д. Голевым использует понятие «деривационное слово», интерпретируемое как конгломерат однокоренных слов, тесно связанных по смыслу и обнаруживающих способность к совместному функционированию в речи [Шкуропацкая 2003]. Сосредоточиваясь на феномене деривационного слова, М. Г. Шкуропацкая, однако, не ставит в качестве задачи моделирование гнезда однокоренных слов. Л. А. Араева, П. А. Катышев, М. Н. Образцова, М. А. Осадчий, А. Н. Шабалина разрабатывают пропозиционально-фреймовую модель взаимодействия однокоренных слов. Такая системность однокоренной лексики основана на естественно-логических прототипических связях, актуальных для языкового сознания Референциальная соотнесенность однокоренных единиц положена в основу фреймового представления гнезда как целостности.

В настоящем диссертационном исследовании сделана попытка создания мотивационно-ассертивной модели гнезда однокоренных слов. Ассер-тивная модель ставит вопрос об особой дискурсивной структуре гнезда. Единицей моделирования является мотивационное суждение (ассерция1), идентичное по структуре естественному коммуникативному предложению. Задача ассерции - увязать два однокоренных слова в пределах простейшей комму

1 От лат азвешо-утверждение, С)/вдение [Латинско-р)сскии словарь 2000,82] никативной единицы, доказав тем самым способность данных однокоренных слов взаимодействовать друг с другом в ближайшем коммуникативном контексте - высказывании. Если для фреймовой модели гнездо - это потенциальная речемыслительная деятельность в ее содержательном плане, то для ассертивного моделирования гнездо - это потенциальная речемыслительная деятельность в ее формальном плане.

Мотивационно-ассертивная структура гнезда выстраивается сообразно конструируемым мотивационным суждениям - ассерциям (их форме). При моделировании устанавливается смысловая связь между двумя словами, причем отсутствует установка на первичность какого-либо из них, для ассертивного моделирования нерелевантен поиск деривационного вектора «от мотивирующего к мотивированному». Для того чтобы связать два равноправных слова, используется суждение, сформулированное по принципу не дефиниции ('х - это тот, кто у'), а естественного коммуникативного предложения ('х - у'). В этом заключается функциональность и деятельностность ассер-тивной модели.

2. Базовые атрибуты исследования

Целью диссертационного исследования является конструирование типовой мотивационно-ассертивной модели гнезд с вершинами зима, весна, лето, осень.

В качестве объекта исследования рассматриваются гнезда однокоренных слов с деривационными вершинами осень, зима, весна, лето. Предметом исследования являются мотивационно-ассертивные связи между лексическими единицами в указанных гнездах.

Материал (более 4000 лексических единиц) исследования сложился из лексических единиц современного русского литературного языка, а также современных русских народных говоров с корневыми морфемами -осей'-, -зим-, -весн-, -лет-. Источниками указанного материала послужили словари современного русского литературного языка, а также словари русских народных говоров.

Поставленная цель обусловила решение следующих задач:

1. Собрать общерусские гнезда с вершинами осень, зима, весна, лето.

2. Собрать диалектные (севернорусские, среднерусские, южнорусские, уральские) гнезда с аналогичными вершинами.

3. Установить мотивационно-ассертивные связи внутри каждого из гнездовых сообществ.

4. Выполнить сравнительное исследование: сопоставить диалектные вариации внутри каждого из базовых гнезд; сопоставить общие базовые гнезда.

5. Установить типовую мотивационно-ассертивную модель русскоязычного гнезда группы 'времена года'.

При сборе материала использован метод сплошной выборки. Анализ собранного материала осуществлялся описательным, статистическим, пропозициональным, системным, сравнительным методами, а также методом интроспекции.

3. Научная новизна и теоретическая значимость исследования

В большинстве мотивологических исследований вывод о факте и качестве мотивационной связи делается на основе мотивационного суждения, построенного по принципу дефиниции. Такая логика представляется неадекватной предмету исследования: мотивация, будучи объективным явлением, должна констатироваться и оцениваться на основе показаний естественной языковой деятельности. Дефинирование же таковой не является.

В работе делается попытка обосновать мотивационную ассерцию как способ объективной констатации и оценки мотивационной связи. В таком случае феномен мотивации проявляется не в способности метаязыко-вого субъекта истолковать одно слово на основе другого, а в потенциальной коммуникативной ковалентности однокоренных единиц. Таким образом, диссертационное исследование вносит вклад в эвристическую методологию лингвистики.

В работе делается попытка конструирования мотивационно-ассертивной модели гнезда однокоренных слов, что вносит вклад в аналитическую методологию лингвистики. Гнездо, представленное как формально-деривационная структура, не может изучаться методами когнитивно-дискурсивного словообразования.

4. Практическая значимость исследования Методика мотивационно-ассертивного моделирования может быть применена в преподавании курса словообразования современного русского языка, а также при разработке специальных курсов по современным направлениям лингвистики.

Мотивационно-ассертивное представление гнезда окажется полезным в преподавании русского языка как иностранного. Очевиден тот факт, что для иностранца немалую трудность представляет осознание формально-деривационных связей слов изучаемого языка. Это обусловлено тем, что собственно словообразовательная структура является в известной степени научной фикцией. Ассертивное же моделирование основано, прежде всего, на деятельностных категориях, т.е. на «естественных», актуально ощущаемых, коммуникативных связях однокоренных слов. Таким образом, методика ассертивной подачи гнезда может способствовать формированию первичного представления о системности вокабуляра изучаемого иностранного языка. Но в этом случае целесообразным будет отказ от абсолютной корректности ме-таязыковых формулировок в пользу их приближения к форме естественных предложений - высказываний.

Результаты диссретационного исследовавния могут быть использованы при составлении гнездового словаря фреймвогого типа.

5. Положения, выносимые на защиту 1. Способом констатации факта и качества мотивационной связи является ассерция, изоморфная коммуникативному предложению.

2. Мотивационно-ассертивное моделирование может быть положено в основу представления гнезд русского языка группы 'времена года' как целостности.

3. В современном русском языке существует типовая мотивационно-ассертивная модель гнезда 'времена года'.

6. Логика работы

В первой главе «Аспекты анализа однокоренной лексики» рассматриваются и сопоставляются различные аспекты изучения связей между одноко-ренными словами. Анализирутся этапы исследования феномена гнезда слов, сравниваются различные методики моделирования данного явления. Обосновывается мотивационно-ассертивная модель, излагается ее методика.

Во второй главе «Мотивационно-ассертивная модель гнезд однокорен-ных слов группы 'времена года'» изложены результаты анализа гнезд с деривационными вершинами осень, зима, весна, лето, представлено сравнительно-типологическое исследование, по результатам которого стало возможным сформулировать типовую модель анализируемых гнезд.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Мотивационно-ассертивное моделирование гнезд однокоренных слов группы "времена года""

Выводы по третьей главе. В главе описана ассертивно-мотивационая модель гнезда однокоренных слов на материале гнезд с вершинами зима, весна, лето, осень севернорусских, среднерусских, южнорусских и уральских говоров; выявлены типовые темы и структурные типы ассертивных высказываний в гнездах и подгнездах.

Структурный тип ассертивной организации достаточно специфичен для каждой темы, что подтверждается материалом гнезд. В главе приводятся типовые темы гнезд с вершинами зима, весна, лето, осень и структурные типы ассертивных высказываний, принимающих участие в их реализации.

Тема сезонное помещение: 'Где-либо живут в определенное время года' (гнезда с вершинами зима, лето);

Нечто используют в определенное время года' (зима, лето); 'Нечто используют для чего-либо' (зима);

В чем-либо содержат домашних животных в определенное время '(зима); 'Нечто предназначено для чего-либо' (зима), 'В чем-то делают что-либо' (зима).

Тема животноводство: 'Некто родился в определенное время года' (гнезда с вершинами зима, весна, лето, осень);

Нечто получают в определенное время года' (зима, весна, лето, осень); 'Нечто растет в определенное время года' (зима, весна, лето);

Некто прожил определенное время года' (зима, лето);

Нечто используют в определенное время года' (зима, весна);

Некто оставлен на откорм на определенное время года' (зима);

Некто делает что-либо' (зима);

Что-либо делают в определенное время года' (весна);

На что-то воздействуют в определенное время года' (весна);

Некто болеет в определенное время года' (весна);

Нечто происходит в определенное время года' (весна);

Некто родился в определенное время' (лето);

Чем-то пользуются в определенное время года' (лето);

Что-то бывает в определенное время года' (лето);

Некто прожил определенный период' (гнездо с вершиной лето);

Нечто платят в определенное время года' (осень);

Нечто косят в определенное время года' (осень).

Тема сельское хозяйство: 'Нечто предназначено для чего-либо' (гнезда с вершинами зима, весна); 'Что-либо делают в определенное время года' (зима, весна); 'Нечто сеют перед определенным временем года' (зима); 'На чем-то появилось что-либо' (зима); 'Нечто переносит сезонные условия' (зима); 'Нечто появляется в определенное время года'{зима); 'Нечто бывает в определенное время года' (весна); 'На что-либо воздействуют в определенное время года' (весна); 'Что-либо делают для чего-либо' (весна); 'Нечто всходит в определенное время года' (весна).

Тема сезонная работа/деятельность: 'Некто'нечто делает что-либо в определенное время года' (гнезда с вершинами зима, лето);

Некто лсивет/находится где-либо в определенное время года' (зима, лето); 'Нечто случается в определенное время года' (зима);

Некто нанимается на работу в определенное время года' (зима);

Нечто предназначено для проведения определенного времени года' (зима);

Некто делает нечто где-либо' (зима);

Нечто относится к кому-либо' (зима);

Нечто предназначено для чего-либо' (зима);

Некто делает что-либо' (зима);

Некто перелсил определенное время года' (зима);

Некто остался без средств в определенное время года' (зима);

Некто занимается чем-либо в определенное время года' (зима);

Нечто принадлежит кому-либо' (зима);

Где-либо живут в определенное время года' (зима);

Чем-либо пользуются в определенное время года' (зима);

Где-либо делают что-либо' (зима);

Некто делает что-либо в течение определенного периода' (лето); 'Нечто случается в определенное время года' (лето). Тема растения:

Нечто растет в определенное время года' (гнезда с вершинами весна, лето);

Нечто остается зеленым в определенное время года' (зима);

Нечто противостоит условиям определенного времени года' (зима);

Нечто сажают/само засеялось под определенное время года' (зима);

Нечто саэюают не под определенное время года' (зима);

Нечто хранится в определенное время года' (зима);

Нечто дает плоды, сохраняющиеся в определенное время года' (зима);

Нечто едят в опредеченное время года' (зима);

Нечто оставляют в определенное время года' (зима);

Нечто расцветает после определенного времени года' (зима);

Нечто выросло после чего- либо' (весна);

Нечто собирают в определенное время года' (весна);

Нечто всходит/расцветает в определенное время года' (весна);

Нечто выросло за определенное время года' (лето); 'Нечто пролежало определенный период' (лето).

Тема сезонные явления природы: 'Нечто имеет место в определенное время года' (гнезда с вершинами зима, весна)

Тема вода/половодье: 'Нечто бывает в определенное время года' (гнездо с вершиной весна); 'Чем-то пользуются в определенное время года' (весна); 'Нечто работает только в определенное время года' (весна); 'Нечто используют для чего-либо' (весна). Тема промысел:

Некто делает что-либо в определенное время года' (гнездо с вершиной весна);

Некто делает что-либо в определенное время' (весна), 'Нечто относится к определенному времени года' (весна); 'Некто делает что-либо' (весна); 'Нечто используют для чего-либо' (весна); 'Нечто бывает в определенное время года' (весна); 'Нечто бывает в определенное время' (весна); 'На что-либо воздействуют в определенное время года' (весна); 'Нечто используют в определенное время года' (весна); 'Некто делает что-либо с чем- либо' (весна). Тема болезнь:

Некто болеет в определенное время года' (гнездо с вершиной весна); 'Чем-либо болеют в определенное время года' (весна); 'Нечто случается в определенное время года' (весна). Тема одежда:

Нечто носят в определенное время года' (гнездо с вершиной лето).

Среди типовых тем и структурных типов ассерций наблюдается неоднородность. Ядерной является типовая тема, имеющая общерусский характер, то есть представленная во всех четырех говорах: животноводство. На периферии находятся следующие темы: растения (типовая для гнезд с вершиной зима, весна, лето), сельское хозяйство, сезонные явления природы (типовые для гнезд с вершиной зима, весна), сезонная работа/деятельность, помещение (типовые для гнезд с вершиной зима, лето), половодье, болезнь, градация времени (типовые для гнезда с вершиной весна), одежда (типовая для гнезда с вершиной лето). Таким же образом, ядерными являются следующие структурные типы ассертивных высказываний: 'Некто родился в определенное время года'; 'Нечто получают в определенное время года' (тема животноводства, все четыре гнезда); остальные структурные типы являются периферийными.

Типовыми для гнезд с вершинами, именующими времена года, являются следующие подгнезда:

Весна: Подгнездо со спецификацией 'температура' (тепло).

В связи с тем, что в говорах реализуются разные темы, типовые темы и типовые ассерции в данном подгнезде не выделяются. Лето: Подгнездо со спецификацией 'год'.

Для подгнезда однокоренных слов с вершиной «лето» и спецификацией 'год' типовыми являются следующие темы и структурные типы ассерций: Тема животноводство: 'Некто прожил один год' Тема сезонная работа/деятельность:

Некто прожил/остался где-либо на один год или несколько лет' Тема градация времени: 'Нечто относится к текущему году' 'Нечто случилось в текущем году' 'Нечто случилось в прошлом году' 'Нечто относится к прошлому году' Подгнездо со спецификацией 'температура' (тепло).

В связи с тем, что в говорах реализуются разные темы, типовые темы и типовые ассерций в данном подгнезде не выделяются. Зима: Под1нездо со спецификацией 'стороны света' (Север, восток)

Типовая тема сезонные явления природы представлена в виде списка ассерций по структурному типу: 'Нечто дует с определенной стороны' Подгнездо со спецификацией 'температура' (Холод)

Типовым для подгнезда однокоренных слов с вершиной «зима» и спецификацией 'стороны света' является следующий структурный тип ассерций:

Тема сезонные явления природы: 'Нечто всегда холодное ' Тема сезонное помещение: 'Воздух в чем-либо холодный' Разнородность тем и структурных типов ассерций в данных подгнездах не позволяют углубить типологию данного материала, однако мы считаем важным его констатацию и подчеркиваем, что он расширяет границы гнезд однокоренных слов с вершинами зима, весна, лето, осень.

В ассертивной модели гнезд однокоренных слов с вершинами весна, лето, осень единицы, называющие само время года, смещаются на дальнюю периферию. Их мотивационных коэффициент в большинстве случаев минимален. Ассертивная модель по своей природе формальна, т.к. ориентирована на речевую форму: ассерция, увязывающая два однокоренных слова, в известной степени связана законами естественного синтаксиста конкретного языка. Безусловно, в смысловом плане все слово-понятия исследуемых гнезд тесным образом связаны с временем года - понятием и словом, его обозначающим. Однако отобразить это в ассерции практически невозможно. Слова осень, зима, лето, весна имеют временную семантику, а по грамматическим законам русского языка в синтаксической позиции времени предпочтение отдается наречию (осенью, зимой, летом, весной). Например, летник - это пиджак, в смысловом отношении он соотносится с летом как временем носки. Ассерция же будет выглядеть следующим образом: 'некто носит летник летом, в летнее время' (но не 'некто носит летник во время лета'). Именно поэтому ядерную позицию в ассертивной модели гнезда из группы 'времена года' занимают прилагательные и обстйжшшшшэшв рвении врйьшш$ляется гнездо зима, где мотивационная единица {зимА/зимОвкА^зима>/ не слишком удалена от ядра. Это связано с тем, что в данном гнезде появляется особая смысловая область, не свойственная другим гнездам данной группы: мы имеем в виду ситуацию, когда время года берется в проспективном плане (на зиму, для зимы, под зиму, в зиму). Потому в ассертивной модели гнезда с вершиной зима частотны ас-серции типа: 'некто сеет озимые под зиму, в зиму\ что существенно повышает дискурсивную валентность слова зима. Такая ситуация обусловлена ареалом бытования русского языка: большинство носителей живут в умеренных или северных широтах, где зима является суровым временем года, к которому следует долго готовиться.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 1.

В настоящей работе сделана попытка целостного моделирования гнезда однокоренных слов с ориентацией на новейшие направления лингвистического анализа: когнитивный, деятельностный, дискурсивный. Разработка методологии мотивационно-ассертивного моделирования гнезда потребовала системного пересмотра ключевых положений мотивационного анализа: прежде всего - принципов бипарности и векторности.

Мотивационно-ассертивное моделирование гнезда однокоренных слов стало возможным благодаря принятию ряда следующих теоретических допущений.

Мотивационная связь лексических единиц является актуальной и ценностной для культурного сознания, т.к. фиксирует и оформляет онтологические («вещные») отношения, актуальные и ценностные для познающего, оценивающего и действующего культурного сознания.

Мотивационная связь не является порождением метаязыкового усилия, она входит в континуум естественной культурной деятельности.

Отношения мотивации не являются линейными, историческими и этологическими («объяснительными»), но представляют собой комплексы взаимно (двунаправлено) связанных и взаимно необходимых единиц, кооперирующихся в континууме естественной культурной (познавательной, аксиологической, речемыслительной) деятельности субъекта.

Мотивационные отношения реализуются в целостном мотивационном пространстве гнезда однокоренных слов, потому не являются жестко бинарными, реализуют принцип полирелятивности. В этом аспекте феномен полимотивации является нормой, а мономотивация - лишь частным случаем полимотивации.

Мотивационные отношения «пренебрегают» принципом формальносемантической пропорции (мотиватор «проще» мотивата) и в большей степени ориентированы на дискурсивно-синтаксические законы.

Мотивационные отношения обнаруживают свою актуальность в речемыслительной деятельности (внешней и внутренней), следовательно, могут быть изучены методом фиксации (регистрации контекста употребления) либо методом вероятностно-типового моделирования (формулировка условного речевого высказывания, демонстрирующего синтаксическую валентность комотиватов).

2.

Наше исследование выполнено на широком и в то же время жестко ограниченном языковом материале. Для анализа было избрано только четыре гнезда из единой тематической сферы - время года. Такая тактика позволила установить типологизируемость мотивационно-ассертивной модели гнезда, ее способность к генерализации. Одновременно избранные четыре гнезда были максимально расширены за счет включения лексических единиц из всех сфер современного русского языка (общерусской и диалектно-просторечной). Расширение исследовательского материала позволило зафиксировать вариативность мотивационно-ассертивной модели гнезда.

На основании проделанного исследования становится возможным сформулировать типовую ассертивную модель гнезда времена года:

Типовые темы Типовые ассерции Гнездо с вершиной

Животноводство 'Некто родился в определенное время осень года' зима

Нечто почучают в определенное время весна года' лето

Нечто растет в определенное время года'

Нечто используют в определенное время года'

Типовые темы Типовые ассерции Гнездо с вершиной

Некто прожил определенное время года'

Сельское хозяйство 'Что-либо делают в определенное время года' 'Нечто предназначено для чего-либо' в большей степени зима весна

Сезонная работа/заработок, деятельность 'Некто делает что-либо в определенное время года' 'Некто живет/находится где-либо в определенное время года' 'Нечто случается в определенное время года' в большей степени зима лето

Растения 'Нечто растет в определенное время года' в большей степени весна лето

Сезонное помещение 'Нечто используют в определенное время года' в большей степени зима лето

Сезонные явления природы 'Нечто имеет место в определенное время года' в большей степени зима весна

Как видим, степень типизированности тем и их ассертивных репрезентаций неравная, она убывает, если первая тема является типовой для всех четырех времен года, то остальные представлены лишь в двух сезонах.

Наиболее реализованной является тема животноводство. Это вполне оправдано, так как заботиться о домашних животных приходится независимо от сезона Тема сельское хозяйство в большей степени представлена в гнездах с вершинами зима и весна, это время подготовки к весенним работам, сезон самих работ. Тема сезонной работы актуальна для гнезд с вершинами зима и лето, так как именно на эти периоды приходится пик сезонных работ (заработков). Тема растения наиболее полно охвачена в гнездах с вершинами весна и лето: данные сезоны являются временем актуализации всего, что связано с этой темой - всходы, рост, расцвет, сбор растений. Тема растения также широко представлена в гнезде с вершиной зима, но реализованные в гнезде ассертивные высказывания являются по большей части уникальными, потому не могут быть отнесены к разряду типовых. По всей видимости, уникальность «зимних» ассерций, посвященных растениям, обусловлена тем, что зима, как правило, выступает не в актуальном, а в проспективном плане: растения зимой не всходят/растут/цветут, а высаживаются под зиму, хранятся в зиму и т.п. Тема сезонное помещение репрезентирована в гнездах с вершинами зима и лето. Эти сезоны требуют кардинально различных помещений для жизни и хозяйственной деятельности. Тема сезонные явления природы широко охвачена в гнездах с вершинами зима и весна, так как в эти сезоны проблемные, кризисные явления природы проявляются наиболее активно.

Ассерции являются презентантами ситуаций. Рождение детеныша и перенесение сезонных условий, рост шерсти и получение продукта, использование специальных сезонных помещений являются важной частью комплексной темы эюивотноводство, которая состоит их конкретных типовых ситуаций. В комплексной теме сельское хозяйство актуализируются ситуации сезонных работ, а также абстрактная ситуация отнесенности к сезону 'Нечто предназначено для чего-либо'. Для темы сезонная работа/деятельность актуальны ситуации сезонных заработков, мелких хозяйственных сезонных работ, сезонных переселений. Тема растения, в отличие от описанных, довольно однородна: она состоит из единой ситуации воспроизведения жизненного цикла растений. Центральным понятием комплексной темы сезонное помещение является специальное пространство, представленное в разных ситуациях - оно может быть предназначено для проживания людей, содержания животных, работы. Для темы сезонные явления природы актуальны ситуации проявления снега, заморозков, поземки, дождя, ветра.

Ассертивная модель типового гнезда времена года состоит из цикла ассерций, где сквозным является актант времени (определенное время года), остальные же актанты - переменные {субъект - детеныш, рожденный в определенное время года, растение, лицо - деятель, явления; объект -продукт, предикат - сезонная деятельность):

Статус типовых имеют также ассерции, репрезентирующие несобытийные отношения: отношения предназначенности, связанности (нечто весеннее относится к весне).

Концепт времени года является ядерным для любой культуры. Типовые темы данного гнезда - животноводство, сельское хозяйство, сезонная работа, растения, сезонное помещение, сезонные явления природы - изначально жизненно важны для человека, и потому имеют комплексное отражение в языке. Этот концепт «устоялся», достиг высокой степени типизированности, что в полной мере объясняет стереотипность организации гнезд однокорен-ных слов группы времена года. Эта стереотипность проявляется как в похожести диалектных вариантов односезонных гнезд, так и в структурной близости гнезд, репрезентирующих каждый из четырех сезонов.

3.

Мы уверены, что реализованное исследование не является точкой в поставленной проблеме и имеет ряд перспектив.

Теоретическая перспектива состоит в том, что мотивационно-ассертивная модель гнезда может послужить материалом для дальнейшего изучения феномена диффузности языковой формы (синонимии, полисемии, полимотивации).

Исследовательская перспектива предполагает расширение исследуемого материала и методологического инвентаря: 1) подключение вторичных говоров, например, сибирских, изучение их особенностей в рамках данной модели; 2) выход за рамки одного языка, проведение типологии разных языков; 3) введение в исследовательские работы процедуры психолингвистического эксперимента.

Практическая перспектива заключается в адаптации разработанной методологии моделирования к образовательному процессу (прежде всего, к преподаванию иностранных языков), так как ассерция представляется нам более адекватной формой представления взаимодействия однокоренной лексики, ее системности. Фактические и методологические результаты исследования, как нам кажется, могут быть применены в лексикографической сфере - при создании учебного словаря нового типа.

 

Список научной литературыДемиденко, Ксения Анатольевна, диссертация по теме "Русский язык"

1. Авина Н.Ю. О типологии словообразовательных гнезд (на материале названий животных) // Принцип деривации в истории языкознания и современной лингвистике. Тезисы докладо. Пермь, 1991. - С. 125-127.

2. Адилова А Д. Принципы мотивологического исследования и его аспекты (на материале наименования птиц): Дисс. .канд. филол. наук Томск, 1996. -257 с.

3. Адилова А Д. Основы мотивологического анализа: Учебно-методическое пособие. Кокшетау, 1999.

4. Апахвердиева Л.Г. К изучению смысловых структур отглагольных производных в рамках словообразовательного гнезда // Семантика и структура предложения и текста. Грозный, 1981. - С.161-168.

5. Альтман И.В. Отглагольные гнезда: Типология и семантика // Проблемы структурной лингвистики 1979. М.:Наука, 1981. - С.54-60.

6. Альтман И.В. Отглагольные гнезда: Типология и семантика // Проблемы структурной лингвистики 1980. М.:Наука, 1982. - С.148-157.

7. Альтман И.В. Отглагольные гнезда: Типология и семантика // Проблемы структурной лингвистики 1981.-М/ Наука, 1983. -С.96-106.

8. Антипов А.Г. Русская диалектная морфонология: проблемы описания. Учебное пособие. Кемерово. Кузбассвузиздат, 1997. - 104 с.

9. Антипов А.Г. Алломорфное варьирование суффикса в словообразовательно типе (на материале русских говоров). Томск. Изд-во ТГУ, 2001а.-130 с.

10. Антипов А. Г. Словообразование и фонология: словообразовательная мотивированность языковой формы. Томск: Изд-во ТГУ, 20016. - 288 с.

11. Араева Л.А. Отглагольные существительные лица (на материале верхнекетского говора) // Русские говоры Сибири. Томск: Изд-во ТГУ, 1981. - С.105-110.

12. Араева Л.А. Диалектные различия в словообразовании русского языка //Вопросы слово- и формообразования в индоевропейских языках: семантика и функционирование.Ч.1. Томск, 1994а. - С. 142-151.

13. Араева Л.А. Словообразовательный тип как семантическая микросистема. Суффиксальные субстантивы (на материале русских говоров).- Кемерово: Кузбассвузиздат, 19946. 222с.

14. Араева Л.А. Словообразовательный тип в аспекте повой научной парадигмы // Проблемы лексикографии, мотивологии, дериватологии: межвузовский сборник статей /Под ред. О.И. Блиновой. Томск: Издательство ТГУ, 1998. - с. 205-211.

15. Араева J1.A. Истоки и современное осмысление основных проблем русского словообразования // Лингвистика как форма жизни. Кемерово: Куз-бассвузиздат, 2002. - С.4-24.

16. Араева Л.А. Словообразовательный тип: традиционное и современное видение // Вестник Московского университета. Сер. 9. Филология. № 4. 2004. С. 110-115.

17. Араева Л.А. Эволюция тероии полимотивации в русистике // Современные наукоемкие технологии. М., №3-2005а. С. 13-19.

18. Араева Л.А. Словообразовательный тип в антропоцентрической парадигме. // Русский язык. Теория. История. Риторика. Методика. Вып.5 -Красноярск: Изд-во КраснГУ, 20056. С.27-31.

19. Баранов А.Н., Добровольский Д.О. (Ред.). Англо-русский словарь по лингвистике и семиотике. М., 1996. 288 с.

20. Батурина О. В. Идиоматичность словообразовательной формы (на материале микологической лексики русского языка). Автореф. дисс. . канд. филол. наук Кемерово, 2004. - 23с.

21. Барченкова М.Д. Границы словообразовательного гнезда // Проблемы структурной лингвистики 1979.-M., 1981.-С.60-71.

22. Белогородцева Е.В. Словообразовательный тип «Глагол + -тель» (синхронно-диахронный аспект). Дисс. . канд. филол. наук, Кемерово, 2002. 159с.

23. Блинова О.И. Фактор мотивированности и вариативности слов / О.И. Блинова // Язык и общество. Саратов, 1974. - С. 144-154.

24. Блинова О.И. Явление мотивации слов (лексикологический аспект) / Блинова О.И. Томск: Изд-во ТГУ, 1984. - 192с.

25. Блинова О.И. Роль психолингвистического эксперимента в изучении образности слова //Лексика, грамматика, текст в свете антропологической лингвистики. Екатеринбург, 1995а. - С.3-4

26. Блинова О И Принципы мотивологического исследования // Актуальные проблемы изучения русских народных говоров. Арзамас, 1996. -С. 13-15.

27. Блинова О.И.,Ростова А.Н. Явление мотивации слов по данным языкового сознания носителей диалекта // Лексика и вразеология говоров территорий позднего заселения. Кемерово, 1985. - С.25-33.

28. Бочкарева Г.А. Структура корневых глагольных гнезд // Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент, 1982. - С.288-290.

29. Бочкарева Г.А. Структура смешанных корневых гнезд // Словообразование и номинативная деривация в славянских языках. Тезисы докладов П республиканской конференции (25-26 сентября 1986г.). 4.1 -Гродно, 1986.-С.217-220.

30. Бочкарева Г.А. Типы смысловых отношений слов в смешанных корневых гнездах // Словообразование и номинативная деривация в славянских языках. Тезисы докладов Ш республиканской конференции (5-6 октября 1989 г.). Гродно, 1989. Ч. 1. - С.23-25.

31. Бугорская Н.В. К вопросу о системно-диахронических исследованиях лексических гнезд //Аюуальные проблемы дериватологии, мотивологии, лексикографии Томск: Изд-во Том. ун-та, 1998. - С. 27-29.

32. Булгакова O.A. Полисемия производных субстантивов (на материале кемеровских говоров). Дисс. . канд. филол.наук. Томск, 1994. - 331с.

33. Воловик Н.К. Отраженная отглагольная синонимия в современном русском языке //Актуальные проблемы русского словообразования. -Ташкент, 1982. С.178-183.

34. Винокур Г.О. Заметки по русскому словообразованию // Г.О.Винокурс. Избранные работы по русскому языку. М.: Государственное учебно-педагогическое изд-во Министрества просвещения РСФСР. - С.419-443. Библиография - С.490^91.

35. Гак В Г Сравнительная типология французского и русского языков / Гак В Г. М. Просвещение, 1989. - 288с.

36. Гараева Л И Психолингвистический анализ семантической структуры производного слова1 Автореф. дис. . канд. филол. наук М., 1987. - 21с.

37. Гарганеева К.В. Явление мотивации слов в социо-возрастном аспекте: Автореф. Дисс. канд. филол. наук. - Томск, 1999. - 24с.

38. Гильманова Р.С Многозначное слово в структуре словообразовательного гнезда русского языка // Вопросы русского словообразования. Алма-Ата, 1982. - С.59-62.

39. Гинатулин М.М. К проблеме мотивированности слов (на материале наименований птиц)/ М.М. Гинатулин // Актуальные проблемы лексикологии. Новосибирск, 1969. - Ч.П. - Вып. 2.

40. Гинатулин М.М. К проблеме мотивации и номинации слов // Иностранный язык.-Вып. 5.-Алма-Ата, 1971.

41. Гинатулин М.М. К исследованию мотивации лексических единиц: на материале наименований птиц: Автореф. дис. . канд. филол. наук -Алма-Ата, 1973.-21с.

42. Гинзбург Е.Л. Исследования гнезд сложных слов в русском языке на базе аппликативной модели: Автореф. дисс. . канд. филол. наук. М., 1967. -25с.

43. Гинзбург Е.Л. Словообразование и синтаксис. М.: Наука, 1979. - 264с.

44. Голев Н.Д. О некоторых вопросах лексики и семантики в связи с разграничением ономасиологического и семасиологического подходов // Русское слово в языке и речи. Кемерово, 1977а. - с. 13-23.

45. Голев Н Д. О соотношении семантического и мотивировочного признаков // Вопросы языкознания и сибирской диалектологии. Вып. 7. -Томск, 19776.-С. 25-26.

46. Голев Н.Д. Введение в теорию и практику мотивационного и структурного анализов: учебное пособие Барнаул, 1981. - 89с.

47. Голев Н.Д. К соотношению лексической и словообразовательной мотивации (функциональный аспект) // Актуальные проблемы русского словообразования: Сб. науч. статей. Ташкент: Укитувчи, 1985а. - С. 117124.

48. Голев Н.Д. О семантических типах мотивационных отношений // Вопросы словообразования в индоевропейских языках. Томск: Изд-во ТГУ, 19856. -С.31-42.

49. Голев Н.Д. Динамический аспект лексической мотивации. Томск, 1989. -252 с.

50. Горохова С.И. Психолингвистические особенности механихма порождения речи по данным речевых ошибок: Автореф. дис. . канд. филол. наук. -М, 1986.-23с.

51. Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1984.-397с.

52. Даль В.И. Напутное слово (Читано в Обществе Любителей Русской словесности в Москве, 21 апреля 1862г.) // Даль В. И. Толковый словарь живаго великорусского языка. Т.1. М.: Государственное издательаво иностранных и национальных словарей, 1955. -С.Ш-ХХ1Х.

53. Демешкина Т.А. Типы смысловых отношений мотивационно связанных слов: лексикологический аспект: Дисс. .канд. филол. наук. Томск, 1984. -245с.

54. Демешкина Т.А. Теория диалектного высказывания. Аспекты семантики. Томск: Изд-во ТГУ, 2000. - 186с.

55. Демиденко К.А. К постановке вопроса об ассергивном моделировании мотивационных отношений // Современна филология: актуальные проблемы, теория и практика. Красноярск, 2005а. С. 198-201.

56. Демиденко К.А. Проблема ядерности в мотивационно-ассертивном моделировании гнезда однокоренных слов // Культура народов Причерноморья. 82, т. 1, Симферополь, 2006а. С. 96-99.

57. Демиденко К.А. Полевая структура и тематический состав гнезд одно-коренных слов группы 'время года' (в аспекте мотивационно-ассертивного моделирования) // Вестник Красноярского государственного университета. -Красноярск: КрасГУ, 2006. № 6. - С. 257-261.

58. Демьянков В.З. Когнитивизм, когниция язык и лингвистическая теория // Язык и структура представления знаний. М., 1992. С 39 -77.

59. Доценко Т.И. Осознание и объяснение синтаксических дериватов в речевой деятельности: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1985. 19с.

60. Жукова Т.В. Словообразовательный тип и многозначное производное слово как системные взаимодетерминанты (на материале отыменных существительных с суффиксом -ник). Дисс. . канд. филол. наук. Кемерово, 2002. -172с.

61. Евсеева И.В. Словообразовательный тип как экспонент когнитивных процессов (на материале отсубстантивов с -ница). Дисс. . канд. филол. наук. Кемерово, 2000.- 217с.

62. Евсеева И. В. Словообразовательное гнездо как фрагмент языковой картины мира//Лингвистика как форма жизни. Кемерово, 2002. - С. 109-112.

63. Евсеева И.В. Словообразовательный тип: натропоцентрический подход. Красноярск: Изд-во КрасГУ, 2005. - 103с.

64. Евсеева И.В., Кирина Н. Словообразовательное гнездо: семантико-деривационные связи // Актуальные проблемы современного словообразования. Томск: Изд-во ТГУ, 2006. - С.340-342.

65. Жаналина Л.К. О формально-семантическом соотношении существительных в глагольных словообразовательных гнездах // Вопросы слово- и формообразования в индоевропейских языках. Томск: Изд-во ТГУ, 1988. -С. 145-150.

66. Жуковская Е.Е. К проблеме семантической соотносительности элементов словообразовательного гнезда с глаголом эмоционального состояния в качестве исходного элементоа // Классы слов и их взаимодействие. Свердловск, 1979.-С. 81-91.

67. Зуева М.Ю. Морфонология словообразовательной цепочки //Словообразование и номинативная деривация в славянских языках. Тезисы докладов П республиканской конференции (25-26 сентября 1986г.). 4.1 -Гродно, 1986.- С.238-240.

68. Каде Т.Х. Словообразовательный потенциал суффиксальных типов русских существительных. Майкоп: Адыгейское республиканское книжное издательство, 1993. - 166 с.

69. Калиткина Г.В. Формы субъективной оценки имен в аспекте теории мотивации (на диалектном материале): Автореф. дисс. . канд филол. наук. Томск, 1990.-20с.

70. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М., 1987. 262с.

71. Караулов Ю.Н. Словарь Пушкина и эволюция русской языковой способности. М., 1992.- 168с.

72. Катышев П.А. Полимотивация как концептуальная деятельность: Дисс. .канд филол. наук. Кемерово, 1997. 154с.

73. Катышев П.А. Мотивационная многомерность словообразовательной формы. Томск: Изд-во ТГУ, 2001. 127с.

74. Катышев П.А., Осадчий М.А. Когнитивно дискурсивное моделирование полимотивированности // Лингвистика как форма жизни. Кемерово, 2002. - С. 117-132.

75. Катышев П. А. Полимотивация и смысловая многомерность словообразовательной формы. Томск: Изд-во ТГУ, 2005. 257с.

76. Кильдибекова ТА,Миниярова Н.М., Убийко В.И. Когнитивный аспект словообразовательного гнезда как макромодель фрагмента языковой картины мира // Актуальные проблемы дериватологии, мотивологии, лексикографии. Томск: Изд-во Том. ун-та, 1998. - С.34-35.

77. Ким О.М. «Отраженная» омонимия в словообразовательных гнездах // Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент, 1982. С.31-34.

78. Клименко Н.Ф., Карпиловская Е.А. Зона словообразовательного гнезда и принципы ее автоматизированного построения // Продуктивность, частотность и валентность деривационных моделей. Владивосток: ДВО АН СССР, 1988. - С.42-52.

79. Ковалева Т.В. Производные с -атор/-тор а деривационной системе русского языка: когнитивный аспект. Дисс. канд. филол. наук. Кемерово, 2004.- 190с.

80. Козлова И.Е. Специфика явлений мотивации слов в русском языке (в сопоставлении с французским языком). Дисс. .канд филол. наук. Томск, 1999.-237 с.

81. Козырев И.С. Из истории складывания гнезда слов с корнем возвратного местоимения // Сравнительно-исторические исследования русского языка. -Воронеж, 1980.-С. 34-41.

82. Кубрякова Е.С. Типы языковых значений. Семантика производного слова. М.:Наука, 1981. - 200с.

83. Кубрякова Е.С. Словообразование // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. - С. 467-469.

84. Кубрякова Е.С. Производные слова с когнитивной точки зрения // Словообразование и лексические системы в разных языках. Вып. 1. Уфа, 1994.-С. 39-46.

85. Кубрякова Е.С. Язык и знание На пути получения знаний о языке: Части речи с когнитивной точки зрения Роль языка в познании мира // Е.С. Кубрякова. М.: «Языки славянской культуры», 2004. - 560 с.

86. Кузнецова Э.В. Лексикология русского языка. М., 1989. - 215с.

87. Кунгушева И.А. Явление демотивации слов в русском языке. Дисс. .канд. филол. наук. Томск, 2003. - 204 с.

88. Курапова М.Н. Источниковедческий аспект мотивологии (на материале этимологических словарей). Дисс. .канд. филол. наук. Томск, 2002. - 20с.

89. Курышева М.В. Явление ремотивации в говорах: Дисс. .канд. филол. наук. Томск, 1989.-302с.

90. Латинско-русский словарь.- 6-е издание, стереотип. М: Русский язык, 2000 -846 с.

91. Лебедева Н. Б. Пропозициональные структуры префиксальных глаголов (таксисные отношения). // Вопросы слово- и формообразования в европейских языках: Семантика и функционирование. /4.1. Томск: Изд-во ТГУ, 1994. С.86-102.

92. Лебедева Н.Б. Русские глаголы с приставкой под- в значении «тайно, скрыто совершить действие»: Опыт логико-семантического анализа // Проблемы лексикографии, мотивологии, дериватологии. Томск: Изд-во ТГУ, 1998. - С.235-239.

93. Лебедева Н. Б. Полиситуативность глагольной семантики. Томск: Изд-во ТГУ, 1999.-260с.

94. Лев Л.С. Особенности построения словообразовательных гнезд от непроизводных глаголов // Учен. Зап. Азерб.пед. ин-та рус. Яз. И лит. Баку, 1977. №1. -С.74-78.

95. Леонтьев А А. Психолингвистика // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990, С. 404-405.

96. Медведева И.Л. Опора на внутреннюю форму слова при овладении иностранным языкам // Слово и текст в психолингвистическом аспекте. Тверь, 1992. С.73-80.

97. Медведева И Л. Знание слов и понимание текста на Я2 // Залевская A.A., Каминская Э Е., Медведева И.Л., Рафикова Н.В. Психолингвистические аспекты взаимодействия слова и текста. Тверь, 1998. С. 142-174.

98. Мирошникова А.Ф. Классификация словообразовательных гнезд от глаголов звучания // Принцип деривации в истории языкознания и современной лингвистике. Тезисы докладов. Пермь, 1991. - С. 182-184.

99. Михалева Е.В. Явление лексикализации внутренней формы слова: Дисс. . канд. филол. наук Томск, 1994. - 271 с.

100. Монастыренко З.А. К проблеме изучения словообразовательных гнезд // Словообразование и номинативная деривация в славянских языках. Тезисы докладов Ш республиканской конференции (5-6 октября 1989 г.). Гродно, 1989. Ч. 1.-С. 141-142.

101. Мотивационный диалектный словарь: Говоры Среднего Приобья» / Под ред О.И. Блиновой. Томск: Издательствово Томского ун-та, 19821983, т.1-2,-268 с.

102. Нестерова Н Г. Мотивационное значение слова и его статус: Автореф. дис. .канд. филол. наук, 1987. 19с.

103. Осадчий М. А. Дистрибуция однокоренных синонимов в пропозициональной структуре лексического гнезда. // Успехи современного естествознания.-№ 5 2005а. С. 96-99.

104. Осадчий М.А. «Натурфилософия» в словаре В И. Даля // Слово. Словарь. Словесность: экология языка (к 250-летию со дня рождения А С Шишкова). Материалы всероссийской конференции. Санкт-Петербург. Сага, 20056.-С.256-259.

105. Осадчий М. А. Гнездо однокоренных слов в аспекте культурно-деятельностного моделирования. // Актуальные проблемы современной лингвистики. Томск: Изд-во ТГУ, 2006. - С. 358 - 367.

106. Пантелеева Е.М. Характер словообразовательных связей слов в пределах словообразовательного гнезда (на материале старожильческих сибирских говоров) // Материалы по грамматике и словообразованию говоров. -Красноярск, 1976. С. 105—114.

107. Пантелеева Е.М. Об особенностях диалектного словообразования (еа примере анализа гнезда родственных слов) // Впросы языкознания и сибирской диалектологии. Томск: изд-во Том. ун-та, 1977. - С.70-76.

108. Пардаев A.C. Семантическая структура исходных слов глагольных антонимических гнезд в русском языке // Вопросы стилистики русского языка. Самарканд, 1981. - С.77-84.

109. Пардаев A.C. Отглагольные словообразовательные гнезда в современном русском языке // Вопросы русского и славянского словообразования. -Самарканд, 1982. С. 16-20.

110. Петров В.В. На пути к когнитивной модели языка // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXIII. М., 1988. С 5-11.

111. Платон. Сочинение в 3-х томах. Т.1 М., 1968.

112. Плотникова Г.Н. К вопросу о мотивационных отношениях производных в словообразовательном гнезде // Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент, 1982. - С.310-313.

113. Полякова E.H. К изучению гнезд однокоренных слов в пермских памятниках ХУП начала ХУ111 века // Живое слово в русской речи Прикамья. - Премь, 1979. - С 95-108.

114. Потебня А. А. Мысль и язык. М.: Лабиринт, 1999. 268с.

115. Потебня А. А. О некоторых символах в славянской народно поэзии. // Потебня А. А. Символ и миф в народной культуре. М.: Лабиринт, 2000. -479с.

116. Проскурина A.B. Внутренняя форма словообразовательного типа: на примере словообразовательного типа с -ина // Актуальные проблемы современного словообразования. Томск: Изд-во ТГУ, 2006. - С.367-370.

117. Родионова Т.Г. Стратегии идентификации неологизмов-глаголов: Автореф. дис. канд филол. наук. Тверь, 1994. -23с.

118. Ростова А.Н. Показания языкового сознания носителей диалекта как источник лексикологического исследования: Дисс. .канд. филол. наук. -Томск, 1983.-349с.

119. Ростова А.Н. Метатекст как форма экспликации метаязыкового сознания. Томск: Изд-во ТГУ, 2000. - 193с.

120. Сазонова Т.Ю. Стратегии идентификации новых слов носителями языка (на материале прилагательных): Автореф. дис. . канд. филол. наук Тверь, 1993.-24с.

121. Сазонова Т.Ю. Морфология в лексиконе человека // Семантика слова и текста: психолингвистические исследования. Тверь, 1998. С.72-80.

122. Сахарный Л. В. Введение в психолингвистику: Курс лекций. Л., 1989.

123. Словарь образных слов и выражений народного говора» / Под ред. О И. Блиновой. Томск: Издательство научно-технической литературы, 1997. -208 с.

124. Соболева П. А. Словообразовательная полисемия и омонимия. М.: Наука, 1980.

125. Соболева П А. Синонимия в словообразовательном гнезде //Проблемы структурной лингвистики 1984. М.: Наука, 1988. - С.9-14.

126. Соссюр Ф. де. Труды по языкознанию. М: Пригресс , 1977. 695 с.

127. Степанов Ю.С. Некоторые соображения о проступающих контурах новой парадигмы // Лингвистика: взаимодействие концепции и парадигм. Вып. 1.4.1. Харьков, 1991. С. 9-10.

128. Супрун А.Е. Принципы сопоставительного изучения лексики // Методы сопоставительного изучения языков. М., 1988. - С. 26-29.

129. Супрун А.Е. Лекции по лингвистике. Минск, 1988. - 143с.

130. Супрун А.Е. Лекции по теории речевой деятельности. Минск, 1996.

131. Тарасов Е.Ф. Введение. История психолингвистических школ. Теория речевой деятельности // Текст лекций «Введение в психолингвистику» (для студентов педагогических факультетов, аспирантов и слушателей ФПК). М., 1991. 4.1. С.3-54.

132. Тихонов А. Н. Словообразовательное гнездо как единица словообразовательной системы языка // Словообразовательный словарь русского языка. Т. 1. М., 1985. - С.36 - 50.

133. Тихонов А.Н. Современная русская деривационная лексикография //Актуальные вопросы дериватологии и дериватографии. Владивосток, 1986. - С.153-183.

134. Тихонов А. Н. Гнездо однокоренных слов как многоуровневая система языка. // Актуальные проблемы русского словообразования. Тезисы V республиканской научно-практической конференции. Самарканд, 1987. С.3-9

135. Тихонов А. Н. , Пардаев А. С. Роль гнезд однокоренных слов в системной организации русской лексики.Отраженная синонимия.Отраженная омонимия. Отраженная антонимия. Ташкент: Изд-во «ФАН» Узбекской ССР, 1989.-140с.

136. Тихонов А.Н., Авина Н.Ю. Диахронические аспекты изучения словообразовательного гнезда // Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент, 1982. - С.249-252.

137. Тогоева С.И. Психолингвистическое исследование стратегий идентификации значения словесного новообразования: Автореф. дис. . канд. филол. наук Саратов, 1989. - 21с.

138. Торопцев И.С. Лексическая мотивированность (на материале современного русского литературного языка)// Учен. зап. /Орлов. Пед. Ин-т, ист.-филол. ф-т. Орел, 1964. Т. 22. - С.3-178.

139. Тубалова И.В. Показания языкового сознания как источник явления мотивации слов: Дисс. .канд. филол. наук. Томск, 1995. - 249с.

140. Улуханов И.С. Словообразовательная семантика в русском языке и принципы ее описания. М: Наука, 1977. - 256 с.

141. Уфимцева А А. Лингвистическая сущность и аспекты номинации // Языковая номинация Общие вопросы М: Наука, 1977. - С. 7-98.

142. Филатова АС Тематические группы русского языка в мотивационно-сопоставитсльном аспекте: Автореф. Дисс. канд. филол. наук. - Томск, 2004.-22с.

143. Частотный мотивационный словарь: Говоры Среднего Приобья» / Под ред. О.И. Блиновой. Томск, 1983.

144. Чучко ЮК. Субъективные факторы, обусловливающие изменение орфографической нормы // Язык Человек. Время. Харьков: Основа, 1992. -С.51-61.

145. Шабалина А.Н. Семантическая структура и лексический состав гнезд с вершиной «вода» в диалектной и литературной системах русского языка // Русский язык. Теория. История. Риторика. Методика. Вып.5. Красноярск: Изд-во КраснГУ, 2005. - С 147-152.

146. Шабалина А.Н. Поиск оптимальной модели гнезда, отражающей синхронные связи однокоренных слов // Актуальные проблемы современного словообразования. Томск: Изд-во ТГУ, 2006. - С.370-375.

147. Ширшов И.А. Границы словообразовательного гнезда. Филологические науки, №5, 1996, с 43-54.

148. Шкуропацкая М. Г. Деривационное измерение лексики (системный аспект). Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2003. 388 с.

149. Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики (на материале русского языка). М., 1973. 218 с.

150. Шумова Н.С. Некоторые аспекты взаимодействия омологизмов в сознании билингвов // Проблемы психолингвистики: слово и текст. Тверь, 1993. С.81-85.

151. Шумова Н.С. Новые англоязычные заимствования в сознании носителей русского языка // Слово и текст: актуальные проблемы психолингвистики. Тверь, 1994. С. 20-29.

152. Юрина Е.А. Образность как категория лексикологии: Дисс. .канд. фи-лол. наук. Томск, 1994. - 245с.

153. Юрина Е.А. Образный строй языка. Томск: Изд-во ТГУ, 2005. - 151с.

154. Языковая номинация. М: Наука, 1977. -Т. I-II.

155. Янценецкая М.Н. Семантические вопросы теории словообразования. -Томск: Изд-во ТГУ, 1979. 242с.

156. Янценецкая М Н. Языковые условия актуализациисловообразовательной структуры производных слов // Русские говоры Сибири. Томск: Изд-во ТГУ, 1981. - С.92-99.

157. Янценецкая М.Н. О принципах организации мотивирующих классов слов // Вопросы словообразования в индоевропейских языках. Томск: Изд-во ТГУ, 1982. С.125-136.

158. Янценецкая М.Н. О терминах «словообразовательное значение» и «значение словообразовательного типа» // Актуальные проблемы русского словообразования. Тюмень, 1984. - С.8-21.

159. Янценецкая М.Н. Внутренняя форма слова и ее функции в системе языка//Вопросы слово- и формообразования в индоевропейских языках. -Томск- Изд-во ТГУ, 1991а.-С.62-70.

160. Янценецкая М. Н. Пропозициональный аспект словообразования (обзор работ сибирских дериватологов). // Актуальные проблемы региональной лингвистики и истории Сибири. Кемерово: Изд-во КемГУ, 1992. С. 4 33.

161. Ярошенко H.A. Поливершинное словообразовательное гнездо в сопоставительном аспекге (корреляция вершин) // Актуальные проблемы современного словообразования. Томск: Изд-во ТГУ, 2006. - С.375-377.

162. Ярцева В.Н. О сопоставительном методе изучения языков // Филол. науки. 1960. №1

163. Anderson St. R. Рец. на кн.: Johnson-Laird Ph. N. The computer and the mind: an introducing to cognitive science. Cambridge, 1988 // Language. 1989. Vol. 65. №4. P. 800-811.

164. Balota D.A. Visual world recognition: The journey from features to meaning // Gernsbacher (Ed.) Handbook of psycholinguistics. San Diego etc.: Academic Press, 1994. Pp.303-358.

165. Butterworth B. Lexical representation // Butterworth B. (Ed.). Language production: Vol. 2. Development, writing and other process. London: Academic Press, 1983. Pp. 257-294.

166. Caramazza F., Laudanna A. & Romani C. Lexical access and inflectional morphology // Cognition. 1988. № 28. Pp.297-332.

167. Carroll D.W. Psychology of language. 2-nd ed. Pacific Grove, CA: Brooks / Cole, 1994.

168. Carston R. language and cognition // Linguistics: The Cambridge survey. Vol. 3: Language: Psychological and biological aspects. Cambridge? 1989. P. 3868.

169. Chomsky N. Rules and representations. N.Y., 1980.

170. Chomsky N. Linguistics and adjacent fields: a personal view // The Chomskyan Turn. Cambridge (Mass.), 1991. P. 3-25.

171. Frauenfelder U.H. & Schreuder R. Constraining psycholinguistic models of morphological processing and representation: The role of productivity // Booij G.E. & Marie J. (Eds.). Yearbook of Morphology 1991. Drodrecht: Kluwer Academic, 1992. Pp. 165-183.

172. Garnham A. Psycholinguistics: Central topics. London; New York: Methuen, 1985.

173. Henderson L. Towards a psychology of morphemes // Ellis A. (Ed.). Progress in the psychology of language. London: Lawrence Erlbaum. 1985. Pp. 15-72.

174. Johnson-Laird Ph. N. The computer and the mind: an introducing to cognitive science. Cambridge, 1988.

175. Kess J.F. Psycholinguistics: Psychology linguistics, and the study and the study of natural language. Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins, 1993.

176. Marslen-Wilson W. & Tyler L K. The temporal structure of spoken language understanding//Cognition. 1980. Vol.8. Pp. 1-71.

177. Marslen-Wilson W. & Tyler L.K. Central processes in speech understanding // Philosophical Transactions of the Royal Society of London. London, 1981. Vol. 295. Pp 317-332.

178. Miller G. A. Linguists, psychologist, and the cognitive science // Language. 1990. Vol 66. №2. P. 317-322.

179. Morton J. Interaction of information in word recognition // Psychological Review. 1969. Vol. 76. Pp.165-178.

180. Nuyts J. Aspects of a cognitive pragmatic theory of language. On cognition, functionalism and grammar. Amsterdam, 1992.

181. Parret H. Filisophie en taalvetenschap. Assen, 1979.

182. Prideaux G. D. Psycholinguistics: the experimental study of language. London; Sydney: Croom Helm, 1984.

183. Sandra D. Morphology in the Peader's mental lexicon. Frankfurt am Main, 1994.

184. Sternberg J.P. The lexicon in a model of language production. New York; London: Garland Publishing, Inc., 1985.

185. Taft M. & Forster K.I. Lexical storage and retrieval of prefixed words // Jomal of Verbal Learning and Verbal Behaviour. 1975. № 14. Pp. 638-647.

186. Widdowson H. G. Preface // Scovel Th. Psycholinguistics. Oxford etc.: Oxford University Press, 1998. Pp IX-XII.источники

187. Архангельский областной словарь / Под ред. О. Г. Гецовой. М., 19802001. Вып 1-11.

188. Материалы для словаря русских старожильческих говоров Прибалтики. Под ред. М. Ф. Семеновой. Рига, 1963.

189. Словарь вологодских говоров. Вып. 1-6. Вологда, 1983-1996. Словарь говора д. Акчим Красновишерского района Пермской области (Акчимский словарь) /Под ред. Ф.Л. Скитовой. - Пермь, 1984-2003. - Вып. 1-5.

190. Словарь русских говоров Низовой Печоры. Т. 1. СПб., 2003. Словарь русских говоров Среднего Урала: В 7т. - Свердловск, 19641988.

191. Словарь русских донских говоров: В 3 т. Ростов н/Д., 1975-1976. Словарь русских народных говоров / Гл. ред. Ф.П. Филин. (Вып. 1-23), Ф.П. Сороколетов (Вып. 2-36). - М.; Л./СПБ., 1965-2002.

192. Словарь рыбаков и охотников северного Приангарья /В.И. Петроченко- Красноярск, 1993.

193. Словарь смоленских говоров / Под ред. А. И. Ивановой. М. 1974-1993. Словарь современного русского народного говора (д. Деулино Рязанского района Рязанской области) / Под ред H.A. Оссовецкого. - М., 1969.

194. Словообразовательный словарь русского языка / Под ред. А.Н. Тихонова- М., 1985.

195. Тимофеев В.П. Диалектный словарь личности. Шадринск, 1971. Ярославский областной словарь. - М. 1981-1991.