автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.02
диссертация на тему:
Пространство и время в русскоязычной прозе Средней Азии

  • Год: 1993
  • Автор научной работы: Абуталиева, Эльвира Ириковна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Ташкент
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.02
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Пространство и время в русскоязычной прозе Средней Азии'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Пространство и время в русскоязычной прозе Средней Азии"

I" ; П О ^САДЕМИЯ НАУК РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН .......ИНСТИТУТ ЛИТЕРАТУРЫ имени АЛИШЕРА НАВОИ

на правах рукописи

АБУТАЛИЕВА ЭЛЬВИРА ИРИКОВНА

ПРОСТРАНСТВО И ВРЕМЯ В РУССКОЯЗЫЧНО-., ПРОЗЕ СРЕДНЕЙ АЗИИ

(па материале творчества Тимура Пулатова и Тимура Зу.т ■

10. 01. 02 - Современная узб" '

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой сте кандидата филологических наук

ТАШКЕНТ - 1993

Работа выполнена в отделе литературных взаимосвязей и теории перевода Института литературы им. Алишера Навои Академии Наук Республики Узбекистан

Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор КАРИМОВ Э. А.

Официальные оппоненты:

Заслуженный деятель науки Республики Узбекистан, доктор филологических наук, профессор МИРВАЛИЕВ С. М.

кандидат филологических наук КАРИМОВ Н. Ф.

Ведущая организация - Кафедра русской литературы Ташкентского Государственного университета.

Защита состоится «££» JlSf^fá) I99j/r. в/О час, на заседании специализированного совета Д 015. 04. 21. по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора наук при Институте литературы им. Алишера Навои АН Республики Узбекистан (700170, г. Ташкент, ул. Мумин'ова, 9).

, ^ С диссертацией можно ознакомиться в Фундаментальной библиотеке АН Республики Узбекистан (г. Ташкент - 170, ул. Мумино-ва, 13).

Автореферат разослан «А^ » 93 г.

Ученый секретарь специализированного совета, доктор филологических наук

РАХИМЖОНОВ Н. К.

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Актуальность темы. Развитие представлений о художественном пространстве и времени как важнейших категориях поэтики - одно из значительных достижений современного литературоведения. Пространство и время, являясь важнейшими бытийными категориями, составляют предмет споров и размышлений многих поколений философов, теологов, социологов, историков. Интерес к ним эстетики еще сравнительно недавно мог вызвать лишь недоумение. Двадцатый век с его социально-экономическими и нравственными катаклизмами усложнил отношение человека к окружающим его реалиям. Возникает потребность осмысления современности как времени своеобразного подведения итогов, историческое понимание действительности все глубже проникает во все звенья художественного творчества и активизирует поиски новых форм выразительности, более адекватно передающих новый взгляд на бытие. Пристальный интерес многих исследователей к проблеме времени в литературном произведении отражает новый взгляд на искусство и на действительность и является следствием осознанного только в XX веке «стремления весь мир воспринимать через время и во времени». 1

Переосмыслению, подчас парадоксальному, подвергаются многие константы человеческого бытия, релятнвировапное время эйнштейновской физики вторгается в художественную практику, и пространство и время теряют свой линейный однородный характер, - в этом заключается одна из важнейших тенденций В современной литературе, реализующаяся в усилении аллегоризации, притчевос-ти, мифологизации.

Формальные новации зачастую чаще всего касаются пространственно-временного континуума художественного произведения, обыденное восприятие времени, линейное его развертывание в сюжете становится банальным из-за неспособости приблизить нас к магической тайне жизни. Все это побуждает к своевременной объективной оценке новых художественных тенденций в литератур-

1. Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. М., 1986, с. 214.

ном процессе, поэтому данное исследование представляется актуальным.

Творчество русскоязычных национальных писателей - Тимура Пулатова и Тимура Зульфикарова - является прекрасным материалом для уясцения взаимосвязи пространственно-временной картины мира в конкретном литературном произведении с особенностями мироощущения художника, которое подпитывается мощными живительными корнями традиций национальной поэтики. Каждый из них сумел создать на стыке культур свой неповторимый поэтический космос, выражая тем самым содержание и сущность межлитературности. А, как отмечает Д. Дюришин, «исследование межлитературных общностей неизбежно приведет к целостному рассмотрению мировой литературы как вершинной категории литературоведения и художественной литературы.» 1 В этом видится особая актуальность любых современных литературоведческих исследований. Ничто так не интегрирует нас, как прекрасный мир искусства, а мы сегодня особенно нуждаемся в объединении на новых началах.

ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ ИССДЕДОРАНИЯ. Конкретно-практическое исследование категорий пространства и времени в общем контексте изучения проблем поэтики современного художественного произведения по-прежцему остается сравнительно малоизученной областью литературоведения- Целостность художественного произведения предполагает и системность подхода при его анализе: уяснение эстетической значимости любого литературного явления вне связи с проблемами хронотопа сегодня представляется задачей малопродуктивной, настолько возросло внимание современных писателей к категориям пространства и времени. Цели работы, конкретно выводящие на интересный и сложный материал - творчество Т. Пулатова и Т. Зульфикарова - заключаются в следующем:

- сформулировать и обобщить типологическую сущность художественного пространства и времени;

- определить степень и принципы взаимосвязи хронотопа с

1. Дюришин Д. От единичной литературы к межлитературности.

// Особые межлитературные общности-5, Ташкент, 1993, с. 11.

системой художественных тропов, типом сюжетных построений, ритмом поэтической речи;

- определить детерминированность хронотопа, как формально-содержательной категории литературы, особенностями национального самосознания художника.

НАУЧНАЯ НОВИЗНА И ТЕОРЕТИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ РАБОТЫ: Современное литературоведение накопило значительный багаж в теоретическом осмыслении проблем хронотопа.' В работах, ставших классическими, отражены важнейшие методологические принципы исследования пространственно-временного континуума литературного произведения: только через понимание закономерностей формальной организации художественного целого можно выходить на обобщения концептуального характера - философской картины мира, места человека в нем и т. д.

Очень детально типологию художественного пространства и времени разработал Н. К. Гей, над этой же проблемой много и плодотворно работали и работают А. Ф. Лосев, Ю. Лотман, М .С. Каган, Д. Н. Медриш. Среди коллективных трудов, посвященных изучению данной проблемы можно назвать сборник «Ритм, пространство и время в литературе и искусстве» (Л., 1974).

Художественное пространство и время представляют интерес и для зарубежных исследователей. Сущность мифологического вре-

1. «Существенную взаимосвязь временных и'пространственных отношений, художественно освоенных в литературе, мы будем называть хронтопом (времяпространство)... Хронотоп мы понимаем как формально-содержательную категорию литературы. В литературно-художественном хронотопе имеет место слияние временных и пространственных примет в осмысленном и конкретном целом. Время здесь сгущается, уплотняется, становится художественно-зримым, пространство же интенсифицируется, втягивается в движение времени, сюжета, истории. Приметы времени раскрываются в пространстве, и пространство осмысливается и измеряется временем.» Бахтин М. М. Вопросы литературы и эстетики . - М., 1975, с. 234-235.

мени исследовал К. Леви-Стросс, приоритетное значение пространственной формы в современном литературном произведении утверждает в своих работах Д. Фрэнк, интересно и плодотворно над этой проблемой работали Р. Барт, М. Хайдеггер, Э. Кассирер и др.

Своеобразие изображения художественного мира, поэтики пространства и времени в творчестве писателей узбекской классической и современной литературы достаточно обстоятельно исследовано в работах И. А. Султанова, М. К. Кошчанова, С. М. Мамаджанова, Б. Назарова,X. Ш. Абдусаматова, Н. В. Владимировой, Б. С. Саримсакова, С. М. Мирвапиева, Э. А. Каримова, Л. Каюмова, Н. Ф. Каримова, А. Хайитметова, С. Халмирзаева, П. М. Мирза-Ахмедова. В диссертации учтен опыт этих теоретических исследований.

Теоретическая методология проблемы к сегодняшнему дню разработана достаточно подробно и детально, чего не скажешь о конкретном практическом анализе применительно к творчеству современных авторов. Проблемы хронотопа и живой художествен-нойпрактикисегодняостаютсяодними из самых слабо изученных. «Белым пятном» в литературоведении можно назвать изучение хронотопа в связи с нациналЬным самосознанием художника.

Все это даст основание утверждать, что данная диссертационная работа представляет определенный теоретический интерес. Научная новизна данной работы заключается в том, что применительно к творчеству Тимура Пулатова и Тимура Зульфикарова данные вопросы ставятся впервые. Творчество этих русскоязычных национальных авторов несмотря на очевидное стилевое несходство творческой манеры каждого из них, тем не менее позволяет уловить параллели в создании пространственно-временной модели бытия. Эти параллели, на наш взгляд, предопределены сходством национального мировосприятия.

ОБЪЕКТОМ ИССЛЕДОВАНИЯ стали повести Тимура Пулатова «Окликни меня в лесу».-«Прочие населенные пункты», «Сторожевые башни», «Второе путешествие Каипа», «Владения», «Морские кочевники», а также его романы «Черепаха Тпрази», «Страсти бухарского дома», «Плавающая Евразия.» Кроме того в диссерта-

ции исследованы поэмы Тимура Зульфикарова «.Охота даря Бах-рам-Гура Сасанида», «Книга детства Мушфики», «Первая любовь Ходжи Насреддина», «Книга откровений Омара Хайяма», «Притчи дервиша Ходжи Зульфикара Деваны», «Легенда об Иване Грозном», «Поэма о князе Михаиле Черниговском», «Земные и небесные странствия поэта».

МЕТОДОЛОГИЧЕСКОЙ ОСНОВОЙ ДИССЕРТАЦИИ являются принципы и теоретические посылки ученых, разрабатывающих проблемы хронотопа в структуре литературнорго произведения. Кроме того теоретической основой работы явились исследования проблем би- и полилитературности - труды Д. Дюрншина, коллективные сборники «Многоязычие и литературное творчество», «Особые межлитературные общности-5».

ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ РАБОТЫ заключается в том, что результаты исследования могут быть использованы в спецкурсах по творчеству Т. Пулатова и Т. Зульфикарова, в курсах лекций по истории современной литературы. Материалы и выводы диссертации могут быть учтены в дальнейшем изучении проблем хронотопа, а также специфики и художественной значимости явлений би- и пол ил 1 п ератур! тети.

АПРОБАЦИЯ РАБОТЫ состоялась на предварительном обсуждении в отделе литературных взаимосвязей и теории перевода института литературы им. Алишера Навои АН РУз, некоторые положения работы освещались в докладе На конференции молодых ученых-лтературоведов в институте литературы АН РУз.

СТРУКТУРА РАБОТЫ: Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения и библиографии.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ

Во введении обосновывается выбор темы, ее актуальность, методологическая основа и источники работы, определяются цель и задачи, научная новизна, теоретическая и практическая значимость диссертации,1 дается краткий обзор литературы по исследуемой проблеме.

Первая глава "Категории пространства и времени и некоторые проблемы сюжетики" состоит из двух параграфов: I. "Метафори-

ческий сюжет в произведениях Тимура Пулатова". 2." Вертикальная модель хронотопа в сюжете произведений Тимура Зульфикарова". Данная глава посвящена определению сюжетно-композиционной значимости хронотопа, поскольку время и пространство являются главными сюжетообразующими опорами текста любого прозаического произведения.

Обретение собственной философии бытия, соответствующего ей эстетического идеала для каждого творца процесс сложный и длительный. Создание же оригинального и органичного стиля на стыке двух национальных миров - дело почти непомерной трудности. Как соединить традиции русского реализма с поэтикой восточной медитативности? Каким образом этот синтез (если он возможен) сказывается на приемах художественного освоения и пересоздания действительности?

Первый параграф "Метафорический сюжет в произведениях Тимура Пулатова" посвящен исследованию сюжетной модели произведений этого писателя.

Весь путь его стилевых исканий отмечен все большим усилением аллегоризации повестворация, метафоричности языка, - так наглядно закреплялось своеобразие национального мировосприятия. Первый шаг на этом пути - повесть «Окликни меня в лесу», в которой автор использует яркость фактического материала, живость красок при его воссоздании для более широких обобщений. В повести два героя - взрослый и ребенок, которые рассказывают об одних и тех же событиях, и расщепленный надвое субъект повествования создает стереоскопичность и глубину восприятия текста. Один описывает то, что происходит сейчас, для второго все описываемое - прошлое, знает он и будущее, которое для него настоящее. Ребенок наблюдает, взрослый осмысляет, два семантических Пласта постоянно «слипаются», малозаметная дискретность выглядит как непрерывный временной поток. Прошлое, настоящее и будущее существуют одномоментно, это своего рода статическая концепция временив действии, которая станет существенной чертой стиля Тимура Пулатова.

Уже в этой ранней повести Тимура Пулатова начинает склады-

ваться важное качество его стиля - стремление к многомерному восприятию действительности, предопределившее формирование своеобразной манеры философского художественного размышления. Отсюда тяготение к притчевой, символико-аллегорической выразительности, которая всегда была присуща литературе Востока. Однако здесь кроется и некоторое противоречие: сопротивление языкового материала, включающего произведения русскоязычных авторов в русло своей литературной традиции. Для русского реализма фактографическая ценность дня, действия всегда была ощутима. Аллегоричность и притчевость же, как правило, размывают самоценность сюжетного действия, вносят п него большую степень художественной условности. Каким образом сосуществуют эти тенденции в прозе Г1улатова?

На наш взгляд, писатель достигает их художественного синтеза благодаря своеобразной форме метафорического сюжета, в котором наличествует внешняя эмпирика, она жива и наглядна. Внешнее действие построено на реальных законах жизни,которые проявляются в частностях. Но особенности детализации, ее опрощение, законы условности, которые она формирует, позволяют говорить о присутствии в сюжете иной символической метареальности, и любойтроп, ритмические закономерности текста становятся знаками, говорящими об этой метареальности. В конечном счете, сюжет, приобретая концептуальную метафорическую форму, мифологизируется, в нем растворяются реальные пространство и время.

Наличие глубинного подтекста позволяет воспринимать один и тот же текст на двух уровнях: буквальном, эмпирическом и универсальном, метафорическом. Начинается это с самого характера сюжетного конфликта, имеющего как-будто вполне будничное истолкование, но несущего на самом деле некий ритуальный сакральный смысл: Канп ("Второе путешествие Каина") перед смертью возвращается на землю предков, Коршун ("Владения") облетает свои владения, чтобы не нарушить извечный природный порядок, Вали-баба ("Сторожевые башни"), стремится восстановить справёдтгвый миропорядок, кем-то, по его мнению, по недомыслию

нарушенный. Эта ритуальность превращает действие в действо, обряд, реально закрепляющийся в ритмической циклизации повествования, а также в концептуальных базисных метафорах, как словесных, так и композиционных.

Метафоричны и основные сюжетные мотивы многих произведений писателя: море, течение, потоки ветра, острова, пустыня, дом, виноградная лоза. Сюжет произведений Пулатова движет материализация авторских шей, их можно определить как яркий образчик интеллектуальной прозы, погруженной в раздумье, художественное размышление.

•Важно отметить, что философизации содержания Пулатов добивается не за счет художественного целого, а благодаря максимальному использованию поэтических средств. В сюжете это закрепилось в метафорических фигурах, а также благодаря его мифологизации. Мифологизм становится для Тимура Пулатова формулой художественного мировосприятия, реализовавшейся прежде всего в его романах «ЧерепахаТарази», "Страсти бухарского дома",«Плавающая Евразия». Сама романная форма требует более многомерного, глубинного охвата действительности, и богатство символики мифа позволяет использовать его как своеобразную матрицу для семанти-зации современного сюжета. Миф сам по себе неподвижен, нефункционален, «это словесная картина, лишенная времени, подобие действительности, показ чего-то зримого воочию».! Парадигма мифа живет в эмпирике дня сегодняшнего, отрезки которой налагаются на мифологическую реальность.

Миф обнажает скрытую суть происходящего, чередование событий, содержащихся в мифе и происходящих вокруг - это своего рода чередование метафор.

В романе "Черепаха Тарази" - это миф о Прометее, в "Плавающей Евразии" - коранический миф о пророке Салихе, в романе "Страсти бухарского дома" - миф о Юсуфе Прекрасном. Истина, сущность показывает себя благодаря множественности точек зрения, действительность, Высвечиваемая с разных временных дистанций, разными

1. Фрейденберг О. М. Миф и литература древности. М., 1978, с.213.

субъектами, формирующимися одни из другого, позволяет полнее приблизиться к художественной правде.

Во втором параграфе "Вертикальная модель хронотопа в сюжете произведений Тимура Зульфикарова" исследуется процесс стилевых исканий Тимура Зульфикарова - русскоязычного таджикского поэта. Его произведениям сложно давать видовые и жанровые обозначения, т. к. каждое из них, даже самое небольшое, оказывается включенным в сложный контекст творчества художника. Создано, по сути вещей, одно огромное полотно, находящееся в пограничном состоянии между поэзией и прозой. Любой текст-Зульфикарова, с одной стороны, - мозаичное ядро, а с другой, -нерасчленимое законченное целое.

Как же возникает целостность при внешней раздробленности и импрессионистичности? На чем зиждется созданная модель мира, удивительно в своем постоянстве разомкнутая и способная вмещать все новые и новые дроби? Своеобразным магнитом, притягивающим одни части к другим является хронотоп. Приобретая необычную гетерохронную форму, он, с одной стороны, расслаивает произведения, с другой, - соединяет их, причем законы, действующие внутри отдельного произведения, распространяются и на все творчество. Тематический диапазон творчества Зульфикарова составляют преимущественно произведения о средневековой Азии и России, но их проблематика всегда актуальна, главное, что его волнует - спасение духовности в этом мире, и он обращается к ее первоистокам - временам пророков-суфиев Азии или первосвяти-телей Руси.

Поэтому гак неожиданно в его произведениях одномоментно существуют давно прошедшие времена и пульсация века двадцатого. Произведения Зульфикарова, состоят из множества мини-главок, отделенных друг от друга графически и следующих в вольном порядке. Но это только кажущаяся вольность, повествование ведет хронос, он движет за собой сюжетно-композиционную мысль по усложняющейся кривой, от прямого и однозначного понятия к метафоре, постепенно охватывающей весь текст. Каждый поворот сюжета никак не связан на внешнем логизированном

уровне с предыдущим, перед нами не последовательность событий, а ассоциативная связь мыслей и чувств.

Это вносит измененния и в логику сюжетно-композиционных построений, которые утрачцвают жесткость, линейную развернутость, присущую прозе. Соответственно, и пространственно-временной поток конституируется с эмоциональным субъективным мировосприятием, приобретает свободную форму, никак не отражая обыденное время-пространство. Поэтому художник в один миг вмещает тысячелетия, и деформация хроноса не нарушает гармонии художественного целого.

Рее происходившее, происходящее и могущее произойти сходится в одной временной точке, в фокусе луча поэтического озарения, вдохновения.

С этим связан громадный пласт духовной культуры человечества, в один ряд выстраивающий явления, глубинно близкие: это и погружение в нирвану у буддистов, и возвышенная мистичность католицизма, это и подвижничество православных аскетов-отшельников или духовидческие художественные прозрения Владимира Соловьева и Даниила Андреева, а в культуре ислама - это проникновенная отрешенность от земной суеты и обращенность к Аллаху поэтов-суфиев.

На художественную систему Зульфикарова решающее значение, по-видимому, оказали традиции прежде всего суфийской литературы, поскольку, несмотря на выбор другого языка, поэт по-прежнему связан тысячами нитей с родной землей, национальной поэтикой. В литературе суфизма важнейшим формальным и идейным моментом является «хал» - экстатическое озарение.

Этот момент становится идейным и формообразующим ядром произведений Зульфикарова, поэтому почти все они в строгом смысле бессобытийны. Действие происходит не во внешнем мире, оно актуализируете^ в эмоциональном или интеллектуальном переживании: либо вспоминается (реконструируется), либо представляется (мыслится).

Так закрепляется в тексте вертикальная модель хронотопа, которая вообще характерна всем произведениям с мощной мифопоэтн-

ческой основой ("Божественная комедия" Данте, "Шах-наме" Фирдоуси). Где и когда бы ни жил художник, он творит по всеобщим универсальным законам искусства, которые не признают государственных и эпохальных границ. Нерасторжимая целостность сокровищницы мирового искусства не только в схожести идейных устремлений, но и в некоем законе формы, который несмотря на различия, продиктованные неповторимостью национального самосознания, в глубинной сути остается неизменным. Так в культуре сливаются этнос и мир. 1

При всем внешнем несходстве произведений Пулатова и Зульфи-карова мы можем вычленить в них и нечто общее - стремление к растворению, уничтожениюреальноговремени-пространства, включению их в русло сакральной вечности.

В философском смысле время есть некое ограничение возможностей человеческого духа, поскольку оно устаналивает его предел, порог. Современное художественное познание все явственнее стремится преодолеть, снять подобное ограничение - в этом видится смысл и цель мифологизма как художественного метода. Литература, искусство часто первыми делают некоторые открытия, поскольку они черпают семантику не из экспериментальной чаши, а из подсознательной, интуитивной, что меняет привычную парадигму приближения к истине.

Во второй главе "Ритм и поэтика времени" сделана попытка определить значение художественного пространства и времени для создания неповторимого ритмического рисунка авторского стиля. Временная специфика литературы определяет Взаимосвязь ритма и хронотопа, поскольку источник ритмических закономерностей -сама жизнь, циклическая повторяемость различных процессов и явлений.

Ритм служит многообразным целям - помогает в формировании композиционного строения произведения, усиливает эмоциональный эффект, формирует подтекст.

В первом параграфе "Ритмические особенности прозы Тимура Пулатова" исследуется творчество узбекского писателя, которое уникально в ритмическом отношении. Оно впитало в себя европей-

скую литературную традицию и восточное мироощущение. Ритм в его произведениях становится важнейшим средством формирования содержания.

Ритмические построения, встречающиеся в его произведениях, отличаются разнообразием, отметим прежде всего ритм крупных сюжетных построений, проявляющийся в циклическом повторе темы, ситуаций, композиционных ходов. Стремление объединить в сюжете разные ипостаси времени, снять разделительные временные перегородки между историческими эпохами опирается на своеобразную форму ритмической циклизации сюжета, как в повести «Прочие населенные пункты», состоящей из двух параллельных линий сюжета, и интересной с точки зрения использования исторических деталей В метафорическом повествовании. Каждая из выделенных реалий взаимодействует с другой, причем такое взаимодействие бинарно: сначала оно происходит внутри единого временного потока, а затем цельным мозаичным ядром перекликается с другой частью.

В романе Тимура Пулатова «Страсти бухарского дома» можно встретить и примеры наиболее редкого для прозы фразового ритма, что делает это произведение уникальным в общем потоке современной литературы.

«Тайной виноградника была его магическая власть над всеми, власть невидимая, неназванная, оттого и не разгаданная пока Душаном. Он только ввдел - стоило винограднику раздеться, сбросить со своих лоз прошлогодние листья и войлок, как все в доме, словно подражая ему, тоже снимали с себя зимние одежды, вдруг ставшие тяжелыми, пахнущими едой и пылью, и тоже одевались легко, во все белое и чистое, а зимнее быстро прятали в сундук и закрывали на замок.» I

Ритм описания замедляет сюжет, это своего рода «остановившееся мгновение», созерцание, характерное для восточного мироощущения: множество однородных членов предложения, замыкающих

1. Пулатов Т. И. Страсти бухарского дома. // Пулатов Т. И. Избранное, т. 1, Ташкент, 1990, с. 38.

в один круг тонкие наблюдения синтаксический параллелизм, построенный на цепочке глаголов прошедшего врменн, - все это создает замедленность, «тягучесть» повествования.

В ритмическом рисунке романа также используются мифологические мотивы. «Он уже знал, что дьявол не человек и не зверь, удивительно расчетливый', он взял у того и другого все самое ценное для себя и сотворился: ум человека помогает ему в колдовстве, а язык заклинает, порицает, снимает запрет и освобождает, зато душа у него звериная, принимает самые разные обличья, чтобы Не стать разгаданной и пойманной; а устрашает, плут, козьими рогами, бородой и хвостом, который может укорачиваться, словом, болтаться всякий раз в нужном ему размере, и, коль скоро ему приходится защищаться, презираемому и преследуемому всеми, на человечьи руки он ловко пристроил когти и, высунув их из-за забора, устрашает детей и хохочет.» (с. 59). Фраза ритмически бинарна. Ее начало передает некоторую завершенность знания, успокоенность, но внезапно ритм убыстряется, становится напряженным, многочисленные присоединительные конструкции передают огромность дьявола, движутся и переплетаются в созвучиях его приметы. Подчеркнутая необычность описания, эмоциональная градация, создающая в сознании мальчика образ страха и ужаса, лексическая многоплановость портрета, соединившего воедино «ум, язык, душу» с «козьими рогами, бородой и хвостом» - все это соединяет ирреальное с реальным, невозможное с возможным. '

Так создается иллюзия непрерывности временного потока, слово становится изоморфным временной единице. Время измеряется не часами, а естественными ритмами - восходом и заходом солнца, сменой времен гола, сменой мыслей и настроений. Повествованию задается инерция движения человеческой жизни. Спиралевидные повторы-синонимы (Дом и Двор на новых витках развития, появление и круговращение мифа в разных его вариациях, отражение его в реальности) - это ритмические временные единицы. Ритм повести плотно соединил разнородные и разнокачественные явления в одно целое, благодаря чему повесть приобрела философское звучание.

Интересна в ритмическом отношении интонация повести «Владения» - одного из лучших, на наш взгляд, произведений Пулатова. Вся повесть построена По своеобразным ритмическим законам, контрастном противопоставлении различных начал. «Ночью в полнолуние все залито неестественым холодным светом, от света этого не шевелится трава, и птенцы не растут В яйцах, и много старых птиц и зверья умирает в эту ночь - нет роста и приобретений, зато много потерь в пустыне.» * Внутрення инверсия «неестественным холодным светом - отсвета этого» становится стержнем фразы, построенной на зеркальном отражении констатации факта «все залито светом» в многочисленных присоединительных конструкциях, стройность котором придает яркая ритмическая единица -повторяющийся союз «и». Уточняющие детали перечисления очерчивают Круг жизни, ее начала и концы, подчиненные общим законам. Зги законы в заключительном итоге-обобщении, построенном надижггошш «рост, приобретения - по!ери».

Зерно правды извлекается не из внешнего хаотического развертывания событий, но в художественной рефлексии, погруженности в глубинный смысл происходящего. Пульсирование ритма в этом случае и становится тем магическим кодом, который Позволяет уловить целостность и нерасторжимую слитность всех звеньев цепочки мироздания.

Во втором параграфе рассматривается ритм орнаментальной прозы Тимура Зульфикарова. Ритмический рисунок его произведений, пожалуй, Наиболее яркая черта его необычного стиля.

Парадоксальное видение мира требует адекватных художественных средств для убедительного эстетического воплощения.

Главная ритмическая единица в произведениях Зульфикарова -абзац - своеобразное смысловое ядро, вместилище времени, и движение от одного абзаца к другому - это движение разных временных отрезков навстречу друг другу. Каждый из них окрашен собственной семантикой, кодом, заостренным при помощи ключе -

1. Пулатов Т. И. Владения. // Пулатов Т. И. Избранное, т. 2, Ташкент, 1991, с.

вых фраз, это одно ритмическое целое, сформированное повтором союзов, междометий, анафорическими или эпифорическими повторами. «И наступила явилась кость моя. И все тело мое стало как моя тайная ступня. И пришли Последние Времена и стала гореть тлеть как солончак страждущая плоть моя. И даже от ветра страждет болит чуткое болезное тело мое, кожа древних ломких тибетских пергаментов моя. И скоро скоро скоро смерть моя... Аллах охрани меня!». 1

Особенное значение приобретает фонетическое звучание фразы: звуковая огласовка текста приобретает характер суггестивного эмо- : циоцального воздействия.

«Шелка веют веют веют шейх шелков шепчет. Щейх в шелках изумрудных шепчет шепчет лелеет Щейх из шелков луговых свежих шепчет шепчет шепчет» (с. 407) - аллитерации растворяют семантическую плотность слова, благодаря звукозаписи искусство слова приближается к музыке.

Разнообразные лексические повторы - также один из излюбленных приемов поэта. Повторы размывают хроцос, замедляют повествование, это своеобразная молитвенная поэтическая медитация. «Молодость - быстротекущее время. Старость - мимотекущее время. Вечность - всетекущее время, но вечности нет без смерти, а пришли последние времена а пришла смерть моя.»2 Эпифора построена на метафорическом представлении - «текущее время» (река) и подчеркивает конечную часть фразы, построенную на инверсии и ритмически выпадающую из общего рисунка, что останавливает на ней внимание, ведь в ней содержится квинтэссенция художественной мысли этого отрывка. Рифмованная часть подчеркнуто кратка, в ней тоже есть элемент повтора, но не звукового, а лексического, построенного на антиномии: «молодость - старость - вечность» - эти явления при внешней оппозиции объединены смысловой доминан-

1. Зульфикаров Т-. К. Охота царя Бахрам-Гура Сасанида // Первая любовь Ходжи Насреддина. М., 1989, с. 409.

2. Зульфикаров Т. К. Притчи дервиша Ходжи Зульфикара Девоны. Указ. изд. с.

той,' это время возраста, время человека.

Автор стремится расколоть художественный образ на мельчайшие составные части, максимально ослабить прямое воздействие одного, отдельно взятого слова и усилить тем самым звучание контекста. Поэтому в едином потоке сплавляются тончайшие представления, эмоциональная градация имеет интуитивный характер, она обращена прежде всего и только к воображению читателя, который собирает россыпь метафорических олицетворений в единое целое в собственном эмоциональном и интеллектуальном опыте.

В третьей главе "Мнфопоэтическин символ и хронотоп" сделана попытка уловить специфику и эстетическое значение художественного пространства, что более проблематично, поскольку словесный образ отличает динамика, а не статика. Однако мифопоэтический хронотоп, присущий произведениям Зульфикарова и Пулатова, предполагает особое приоритетное значение его пространственной модели: локус мифологизируется, цз конкретного, связанного с единичным отдельным событием, он превращается в место свершения конфликта, имеющего вселенский масштаб и значение . Описываемое место действия сжимается в одну пространственную точку и становится своеобразным центром мира и обозначается поэтому устойчивыми мифопоэтическимн образами, имеющими архетипи-ческую природу.

В качестве примера можно рассмотреть пространственные знаки-символы в поэме Зульфикарова «Земные и небесные странствия поэта»: это река и дерево. В сюжете и композиции поэмы автор воспроизводит тр»Ц(Отомию мифов, деление пространства на небо, землю и Преисподнюю. Поэт свободно перемешается во всех этих трех мирах - это «земные и небесные» его путешествия. Образ реки становится композиционным и идейным стержнем произведения, река связывает между собой эти миры. Река - это время, в потоках которого поэт свободою странствует, сняты все перегороди?, разделения между прошлым ц будущим. Поэтому, вступив в реку, поэт может увидеть Времена прошлые и давно прошедшие: свое военное детство, и Русь времен Чингисхана или Владимира - Крестителя.

Образ времени-реки - это закрепление поэтики вертикального

хронотопа в композиции произведения. Но есть и еще одна ипостась - мифопоэтическая - в значении этого образа в идейно-содержательном плане поэмы. Река - это предел, Порог, граница между жизнью и смертью, ее стихия - это инобытие, погружение во вневещный мир символа. Конфликтные взаимодействия в сюжете историческом, социальная и психологическая подоплека происходящего действия становятся выразителями космических столкновении сил добра и зла, света и тьмы. Река становится той гранью, чертой, переступив порог которой, оказываешься во вневременном мире мифа, в вечном круговращении бытия.

Дерево - вертикаль, пронизывающая всю структуру мироздания, связь времен и поколений, древо жизни, сила нравственных заветов, переданных предками, все, что несет в себе истинная духовность. В центре художественного пространства поэмы возвышается величественная Чинара. «А Чннара высока а Чинара в небесах а Чинара вся в февральских ярых талых звездах а Чинара да льной верхушкой бродит ходит в млечных звездных небесных путях! стезях! ай вольна!» Пока дерево возвышается над миром, в нем сохраняется симметрия, тысячелетняя Чинара гармонизирует хаос бытия, своим существованием преодолевает смерть, забвение.

Использование мИфопоэтических образов-символов позволяет Тимуру Зульфикарову создать неповторимый поэтический космос. Все действия, каждый поступок героя в его произведениях получают глубинную внутреннюю перспективу. Универсальность всечеловеч-ность этих образов включают произведения поэта в контекст мировой литературной традиции.

В творчестве Пулатова важнейшим мифопоэтическим символом является дом. Проекция на человека вообще характерна для стиля Пулатова, центром его художественного космоса всегда была неповторимость человеческой личности. Сказалось это и на особенностях хронотопической модели его героев, которая как и модель мира любого современного героя чрезвычайно сложна. Где находится современный человек, вокруг которого бурлит современный мир? Осталась ли незыблемой прежняя точка отсчета -дом, двор, усадьба?

Дом - древнейший архетип, породивший гигантский тематичес-

кий диапазон, образ экзистенциальный, хитон человека. В искусстве XX века дом как реалия, Как необходимое для человека жизненное пространство превращается в метафору.

Отчего меняется восприятие незыблемой точки каждого существования - дома? Стереотипные дома-соты, масса одинаковой информации - эмпирически исследуемое пространство постепенно сужается, человек, Не перемещаясь в пространстве, воспринимает и оценивает мир. Герой уходит в собственные глубины, его задача -осмыслить этот мир, где все в удивительной близости друг от друга, но, с другой стороны, - в катастрофической отдаленности. Пространство реальное максимально сблизило люден, пространство ирреальное непреодолимо. Возникает вновь тема бездомья, но не в прямом «Достоевском» звучании, Когда дом хоть где-то далеко, но есть, а метафорически - бездомье в жилище, лишенном корней. Исчезает и Пространство, символизирующее продолжение дома -двор, улица. Личное одухотворенное мифологическое пространство современного героя трагически ограничено собственным сознанием. Эта пространственная Модель объективно отражает многие порочные процессы в современной социальной жизни города и деревни.

В романах Пулатова дом, двор - всегдаважное действующее лицо («Страсти бухарского дома», «Плавающая Евразия»).

Дом в романе «Страсти бухарского дома» - это пространство детства, его картины в звуках, красках, предметах, диалогах. Постепенно реконструируется жизнь рода в прошлом, противопоставленная разрозненности рода в настоящем. Дом разломлен надвое: тогда - сейчас. Тогда - Гармония и смысл, сейчас - хаос и разрушение. Дом детства постепенно мифологизируется, становится метафорой, время в нем застывает, это своеобразная мифологическая заповедная зона, которая в своем раз и навсегда застывшем виде будет существовать всегда. Герой выстраивает события детства в законченные сюжеты, чтобы пользоваться этой моделью всю жизнь, в ней отыскивая поведенческие, характерологические истоки своих поступков.

Дом подвергается вторжению чужеродных влияний, размываются его опоры, фундамент. Происходит своеобразное наслоение, образ

дома несет в себе двойственные метафорические импульсы: это и мифологическая производная мира героя, где протекает основная, скрытая от посторонних глаз жизнь человека, максимально индивидуализированная, ннтровертированная, но одновременно это и метафора разрушения социумом пространства личности.

Люди не могут найти контактов друг с другом, даже если стремятся к этому, каждый из них находится в особой скоростной системе временных связей, в разных мирах, хотя и соединены общим пространством. Отсюда дисгармоничность мироощущения, разорванность диалогов - каждый о своем, каждый - в своем мире.

Все это убивает Дом, оставленный человеком, превращенный только в место для сна, еды и просмотра телепередач, он разрушается, и это разрушение структуры мироздания, смерть физическая или духовная самого героя. Так дом в творчестве Пулатова превращается в глобальную метафору.

П заключении обобщаются основные наблюдения исследования. Современный художественный процесс отличает динамическое переосмысление многих констант человеческого бытия. Литература все меньше довольствуется и ограничивается фиксацией внешнего среза жизни и все явственне обращается - к человеческой личности, как абсолютной точке отсчета. Отсюда - отказ от обыденного усредненного представления о времени И пространстве: время - не стрела, линейно однонаправленная, а концентрическая спираль, оно может двигаться вспять. Память становится важнейшим творческим актом, поэтому вечность из абстрактного и отвлеченного представления превращается в художественный императив: лишь через нее можно воспринимать мир.

Истица одна, но путей к ней множество, итворчество русскоязычных национальных авторов, с этой точки зрения, представляет интересный пример интеграции различных духовных устремлений. На страницах произведений Тимура Пулатова и Тимура Зульфика-рова встретились цивилизационные глыбы, громадные традиции религиозного, философского, художественного мировосприятия: Азия и Россия, Ислам иХристианство, Восток и Запад. Органичность и художественная состоятельность их синтеза в творчестве этих

авторов не вызывает сомнений. На какой основе, благодаря чему это стало возможным?

В произведениях Тимура Пулатова и Тимура Зульфикарова мы можем вычленить нечто общее - стремление к философскому многомерному погружению в действительность, формально закрепившееся и в строении сюжета, и в особенностях ритмической организации речи, И В чувственном наполнении образа-символа и т. д.

Философичность художественного видения всегда была присуща русской литературе. Творчество Пулатова и Зульфикарова вполне вплетается в канву этой традиции. Противоречия с категориями национального самосознания здесь не возникает, т. к. Логос культуры Востока, культуры Ислама также прежде всего философичен. Восточная и русская художественная мысль в сути творческого постижения оказываются принципиально близкими и в этом отличаются скорее от западноевропейского мировосприятия, больше ориентированного на рационализм.

Глубинное содержание творчества Т. Пулатова и Т. Зульфикарова объединяет традиции восточной и русской философской художественной мысли. Это содержание облекается в неповторимую национальную форму, в отраве другого языка творчество этих авторов как бы выделяют ярко выраженный фермент национального, тем самым еще раз подчеркивая всечеловечность его смысла.

Некоторые положения диссертации отражены в следующих публикациях:

1. Темур Пулатов ижодида замон ва макон муаммоси // Узбек тили ва адаби'ети, 1993, N 4 (на узб. яз.).

2. Темур Цулатов асарларида ритм масаласн // Тезисы докладов на Республиканской традиционной конференции молодых литературоведов, Ташкент, 1993 г., (на узб. яз.).

Абуталиева Элвира Ириковна

УРТА ОСИЁНИНГ РУСИЙЗАБОН ЁЗУВЧИЛАРИ ИЖОДИДА МАКОН ВА ЗАМОН МУАММОСИ (Темур Пулатов ва Темур Зулфикрров асарлари мисолида)

М}тахассислик 10.01.02 - ^озирги узбек адабиёти

Бадий адабиетда инъикос этган макон ва замошш ^р томонлама урганиш, уларни ифодалавчи тушунчаларга поэтиканинг му^им категориялари сифатида е'ндашиш ^озирги замон адаби'етшуносли-гиниг кузга куринган ютутушридан бирвдир. Бу категориялар ба-диий асар таркибининг ту ва^ггача урганилмаган к^тламларини тад^ик,этишгаимконберса, М. М. Бахтин адабиётшуносликка олиб кирган «хронотоп» (маТ)Носи: «замон-макон») тушунчаси уларни узвий ботигртикда урганишга кумаклашади. Э. И. Абутялиевшпшг номзодлик диссертацияси ^ам айиан щу масалага - хронотопнннг бадиий асар шакли ва мазмуни билан ало^асини конкрет материал асосида тад^иь; этишга бапгшланган. Бу конкрет материал эса рус тилида ижод ^илувчи миллий езупчнлзр - Темур Пулатов ва Темур Зулфи^оров асарлариднр.

Макон па замоннинг шу нкки е'зувчи ижодидагн шгьикосини тад1$И15 этар экан, диссертант асасснй эътиборни адабнетлараро муносабатларга, миллий адабий анъаналар билан рус ва Рарбий Европа адабий анъаналарининг санъаткор ижодий онпща уйгунла-шувнга крратган.

Диссертация кириш, уч боб, хулоса ва фойдаланилган адабиётлар руйхатидан иборат. «Макон ва замон категориялари ва бадиий асар сюжетининг айрим муаммолари» деб номланган биринчн боб хронотопнннг асар сюжети ва композициясинн шакллантирищдаги а^амиятини урганишга багашланган. Зеро, хатти-^аракатнинг ма-кони ва замени сюжетни шакллантирувчи бош омиллардан санала-ди.

«Ритм (маром) ва замон поэтикаси» деб номланган иккинчи бобда бадиий замоннинг насрий асар ритми ёки маромини вужудга келти-ришдаги а^амияти та^лил этилади. Бадиий асардаги замоннинг узига хосликлари маромда тажассум топади. Зеро, табиатда хам,

ижтимоий З(аетда ^ам во^еа-^одисалар ^андайдир бир маромда такрорланиб, шу такрорлар асносида ривоЖланиб боради. Фаслла-рининг фасллар била, авлодлар билан алмашиниши узининг замо-ний чегараларига эга. Тадарн^от муаллифи замонга хос маромнинг бадиий асар маромшш вужудга келтириищаги аутиятини айнан шу ха^и^атдан келиб чш$иб асослашга харакат 1дтган.

Темур Пулатов ва Темур Зулфи^оров ижодига хос мифологизм ишнинг «Мифопоэтик тимсол ва хронотоп» деб номланган учинчи бобида тадарп^этилади. Бунда муаллиф мазкур ёзувчилар ижодига хос мифологизмнинг турли-туман ффраларини куздан кечиришии ма^сад ^илнб фтшайди. Уиинг ди^ат марказида турган масала хал£ ижодинингилк намуналари булмиш Миф(афсона)ларда мухрланган мифологак маконнингреалистик адабиётда узига хос тарзда иамоен

булишицир.

Ишнинг «Хотима» ф!смида диссертант тад^и^от натижаларига умумий якун асаб, Шу йуналншда олиб бориладиган кейинги 1шмий изланишларнинг исти^боллари туррисидаги мулохазалариии ^ам айтиб угади.

 

Текст диссертации на тему "Пространство и время в русскоязычной прозе Средней Азии"

АКАДЕМИЯ НАУК РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН

ИНСТИТУТ ЛИТЕРАТУРЫ имени МИНЕРА, НАВОИ

АБУТАЛИЕВА ЭЛЬВИРА ИРИКОВНА

ПРОСТРАНСТВО И ВРЕМЯ В РУССКОЯЗЫЧНОЙ

ПРОЭЕ^ОЩр^ .......'■

(на материалей '' Тр|йураА Зульфи^о^-

(решение от —- —_ - л :ч ■

лън-ик управления

ВАК

10,01,02 - Совр.ешшнтрутекдкая литература

ДИССЕРТАЦИЯ на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Оглавление.

Введение. 2

I Глава. Категории пространства и времени ж некоторые проблемы сюжетикк в произведениях

Т, Пулатова и Т. Зульфикарова. 8

II Глава. Ритм и поэтика времени в произведениях

Т. Пулатова. и Т. Зульфикарова. . . . . . 46

III Глава. Мифопоэтический символ и художественное пространство в произведениях

Т. Пулатова и Т. Зульфикарова. 78

Зажлжгашзш. ■ ■ . ■ ■ . - . 109

. .111

Развитие представлений о художественном пространстве и времени как важнейших категориях поэтики - одно из значительных достижений современного литературоведения. Пространство и время, являясь важнейшими бытийными категориями, составляют предмет споров многих поколений философов, теологов, историков, социологов. Интерес к ним эстетики еще сравнительно недавно мог вызвать лишь недоумение. Но в современном искусствознании и в литературоведении, в том числе, на наших глазах сформировалось устойчивое направление, посвященное изучению этих категорий в структуре художественного целого. Объясняется это рядом, факторов социально-исторического, религиозно-нравственного, психофизического порядка.

Двадцатый век полон эсхатологических предчувствий. Стремительно усложняющиеся реалии бытия разрывают устойчивость человеческого сознания, неотъемлемой чертой которого становится катастрофичность. Все более зыбкими кажутся многие привычные постулаты, которые подвергаются переосмыслен™, подчас парадоксальному. Надежный доселе мир эвклидова пространства, пошатнулся, релятивированное время эйнштейновской физики все чаще вторгается в художественную практику, что вызывает порой самые неожиданные формальные изыски. Даже самое дисциплинированное читательское внимание не в состоянии зафиксировать и осмыслить калейдоскопичность художественных пристрастий и форм самовыражения.

Пристальный интерес многих исследователей к проблеме времени в литературном произведении отражает новый взгляд на искусство и действительность и явлется следствием осознанного только в XX веке "стремления весь мир воспринимать через время и во времени."

Формальные новации чаще всего затрагивают сюжетно-композиционные опоры текста, его субъектную организацию, концепцию героя, ритмический рисунок, т. е. самым непосредственным образом касаются пространственно-временного континуума художественного произведения.

Пространство и время утрачивают свой линейный, однородный характер, обыденное их восприятие становится банальный из-за неспособности приблизить нас к магической тайне жизни. Реализуется это в усилении мифологизации, аллегоричности, притчевости и других средств выразительности.

1. Бахтин М, М. Эстетика словесного творчества. М., 1986, с. 214.

Все это побуждает нас к своевременной и объективной оценке новых художественных тенденций в современном литературном процессе, вот почему ВЫБОР ТЕМЫ исследования представляется нам обоснованным, АКТУАЛЬНОСТЬ и ВАЖНОСТЬ исследования видится также в том, что конкретная теоретическая проблема решается на материале творчества русскоязычных национальных авторов. Это позволяет ставить и решать сложные вопросы межнационального культурного взаимодействия, вызывающие сегодня полярные суждения и оценки.

Мир становится все более тесным, а государственные границы иногда все более условными. Сложность и противоречивость истории нашей страны в XX веке заключалась. помимо прочего,, в смешении, порой насильственном, различных национальных традиций. Идеология и политическая система устойчиво диктовали социальный заказ на формирование вненационального или интернационального сознания. На деле это оборачивалось насильственной русификацией различных народностей либо чрезмерным выпячиванием скромных успехов национальных художников. Процесс этот был подспудно противоречивым, и болезненным, а объективная оценка его результатов исключалась,

В последнее время налицо всплеск настроений, существенно дезинтегрирующих развитие культуры и искусства, сегодня сам факт межнационального культурного взаимодействия довольно часто трактуется однобоко, с негативных позиций, что воспринимается как явная несправедливость .

Важным аргументом в этом споре может служить творчество некоторых русскоязычных национальных писателей и поэтов - яркое и самобытное явление в нашей, литературе. Чингиз Айтматов, Фазиль Искандер, Тимур Зульфикаров, Рустам Ибрагимбеков, Тимур Пулатов - все они признаны как замечательные художники с собственным оригинальным мироощущением.. Каждый из них на. стыке культур создает уникальный поэтический космос, интересный и близкий современному читателю. Не стихают споры о том, к какой литературной традиции принадлежит их творчество: к русской или собственной, национальной. Иногда в пылу спора им отказывают "в прописке" и там., и здесь, хотя вопрос этот носит далеко не праздный характер. Все больше людей разных национальностей начинают считать русский язык, а значит и русскую культуру, литературу, родными - перед нами объективный и сложный исторический процесс, художественным закреплением ■

которого и явилось творчество этих писателей. Они передают самоощущение немалой части людей, что делает произведения этих авторов важным и интересным для- исследователей,,

Творчество Тимура Пулатова и Тимура Зульфикарова - ярких и самобытных художников - является интересным материалом для уяснения взаимосвязи пространственно-временной картины мира в конкретном; произведении с особенностями мироощущения его автора, которое подпитывается мощными живительными корнями национальной поэтики. Художественный мир этих авторов очень ярко выражает содержание и

сущность межлитературности,. А, как отмечает Д. 'Дюришин, "исследо.....

вание межлитературных общностей неизбежно приведет к целостному рассмотрению мировой литературы как вершинной категории литературоведения и художественной литературы."1

В этом видится особая актуальность современных литературовед......

ческих исследований: ничто так не сближает нас, как прекрасный мир искусства, а мы сегодня особенно нуждаемся в объединении на новых началах.

ЦЕЛИ и ЗАДАЧИ ИССЛЕДОВАНИЯ,

Конкретно......практическое исследование категорий пространства и

времени в общем контексте изучения проблем поэтики современного художественного произведения по-прежнему остается сравнительно малоизученной областью литературоведения. Между тем, целостность ху......

дожественного произведения предполагает ' и системность подхода при его анализе: уяснение эстетической значимости любого литературного явления вне. ¡связи с проблемами художественного пространства и времени сегодня представляется задачей малопродуктивной, настолько возросло внимание писателей к этим категориям,

Поэтому цели работы, конкретно выводящие на интересный и слож......

ный материал - творчество Тимура Пулатова. и Тимура Зульфикарова, -представляются полезными и актуальными. Заключаются они в следующем:

- сформулировать и обобщить типологическую суцность художественного пространства и времени в прозе;

..... определить степень и принципы взаимосвязи данных категорий с системой художественных тропов;' типом: сюжетных построений, ритмом, в

1. Дюришин Д. От единичной литературы к межлитературности,// Особые межлитературные общности-5. Ташкент, 1993, с, 11.

произведениях названных авторов:

определить детерменированность хронотопа, как формально-содержа.....

тельной категории литературы, особенностями национального самосознания художника.

Творчество Т. Пулатова сравнительно полно исследовано узбекским литературоведением, хотя художественное пространство и время в его произведениях, по преимуществу, остались вне сферы интересов критики, что можно воспринять как некоторое упущение, поскольку пространственно-временная модель в его прозе достаточно интересна и необычна .

Творчество таджикского русскоязычного писателя и поэта Тимура Зульфикарова по разным причинам: оказалось на периферии симпатий критики, хотя книги его мгновенно исчезают с полок магазинов. Своеобразие его поэтического мира, неповторимость стилевой манеры побуж.....

дают к научному осмыслению феномена Т. Зульфикарова»

НАУЧНАЯ НОВИЗНА И ТЕОРЕТИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ РАБОТЫ.

Современное литературоведение накопило значительный багаж в теоретическом осмыслении проблем хронотопа5 В работах, ставших классическими, отражены важнейшие методологические принципы исследования пространственно-временного континуума литературного произведения : только через понимание закономерностей формальной организации художественного целого можно выходить на обобщения концептуального характера /философской картины мира, места человека в нем/.

Достаточно детально типологию художественного пространства и времени разработал Н. К. Гей, над этой проблемой много и плодотворно работали А. Ф. Лосев, Д. С. Лихачев, Ю. М. Лотман, С. С. Аверинцев, М„ С. Каган и другие. Среди коллективных трудов, посвященных

1. "Существенную взаимосвязь временных и пространственных отношений, художественно освоенных в литературе, мы будем называть хронотопом /времяпространство/.= Хронотоп мы понимаем как формально-содержательную категорию литературы. В литературно-художественном хронотопе имеет место слияние временных и пространственных примет в осмысленном и конкретном целом. Время здесь сгущается, уплотняется, становится художественно-зримым. , пространство же интенсифицируется, втягивается в движение времени, сюжета, истории. Приметы времени раскрываются в пространстве, и пространство осмысливается и измеряется временем". Бахтин М. М. Вопросы литературы и эстетики. М., 1975, с. 234- 235,

изучению данной проблемы,можно назвать сборник "Ритм, пространст.....

во и время в литературе и искусстве™ /л., 1974/,

Художественное пространство и время представляют интерес и для зарубежных исследователей. Сущность мифологического времени исследовал К. Леви-Стросс, приоритетное значение пространственной формы в современном литературном произведении утверждает в своих работах Л. Фрэнк, интересно и плодотворно над этой проблемой работали Р. Барт, М. Хайдеггер, 3. Кассирер и др. В диссертации учтен опыт этих теоретических исследований. Теоретическая методология проблемы к сегодняшнему дню разработана достаточно подробно и детально, чего не -скажешь о конкретном практическом анализе применительно к творчеству конкретных авторов. Проблемы хронотопа и живой художественной практики остаются сегодня одними из самых слабо изученных, "Белым пятном"' в литературоведении можно назвать изучение художественного пространства и времени в связи с национальным самосознанием художника.

Все это дает основание утверждать, что данная диссертационная работа представляет определенный теоретический интерес. Научная новизна ее заключается в том, что применительно к творчеству Т. Пулатова и Т. Зульфикарова данные вопросы ставятся впервые. Творчество этих авторов, несмотря на очевидное стилевое несходство художественной манеры каждого из них, тем не менее позволяет уловить параллели в создании пространственно-временной модели бытия, которые, на наш взгляд, предопределены общностью национального мировосприятия,

МЕТОДОЛОГИЧЕСКОЙ ОСНОВОЙ ДИССЕРТАЦИИ являются принципы и теоретические посылки ученых, разрабатывающих проблемы художественного пространства и времени в структуре литературного произведения /работы М, М, Бахтина, Д. С, Лихачева, Ю, Г, Кудрявцева, Ж. Шу-курова и других/. Кроме того теоретической основой работы явились исследования проблем би- и полилитературности: работы Д, Дюришина, коллективные сборники "Многоязычие и литературное творчество", "'Особые межлитературные общности"', работы П, И, Тартаковского, И. Я, Темкиной, Э. А. Каримова и других.

ОБЪЕКТОМ ИССЛЕДОВАНИЯ стали повести Тимура Пулатова "Окликни меня в лесу", "Прочие населенные пункты", '"'Сторожевые башни",

"Второе путешествие Каипа", "Владения", "Морские кочевники", а также его романы "Черепаха Тарази", "Страсти бухарского дома", "Плавающая Евразия".

В диссертации исследованы поэмы Тимура Зульфикарова "Охота царя Бахрам-Гура Сасанида", "Книга детства Мушфики", "Первая любовь Ходжи Насреддина", "Книга откровений Омара Хайяма", "Притчи дервиша. Ходжи Зульфикара Девоны", "Легенда об Иване Грозном.", "Поэма

0 князе Михаиле Черниговском", "Земные и небесные странствия поэта".

ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ РАБОТЫ заключается в том, что ее результаты могут быть использованы в спецкурсах по творчеству Тимура. Пулатова и Тимура Зульфикарова, в курсах лекций по истории современной литературы, теории литературы.

Материалы и выводы диссертации могут быть использованы и учтены в дальнейшем изучении проблем хронотопа, а таете специфики и художественной значимости явлений би- и полилитературности.

СТРУКТУРА. РАБОТЫ. Работа состоит из введения, трех глав, заключения и. библиографии.

1 глава "КАТЕГОРИИ ПРОСТРАНСТВА. И ВРЕМЕНИ И НЕКОТОРЫЕ ПРОБЛЕМЫ СЮЖЕТИКИ в произведениях Тимура Пулатова. и Тимура Зульфикарова."

Данная глава посвящена наиболее крупным единицам формирования содержания - сюжету и композиции. На примере некоторых произведений названных авторов №1 попытались установить взаимосвязь сюжета произведения и пространственно-временной картиной мира в нем. Как известно, время и пространство являются одними из важных сюже т о о бр а зующих составляющих текста литературного произведения, вот почему мы сочли более целесообразным начинать свой анализ именно с этой, проблемы.

Вторая, глава "Ритм и поэтика, времени в произведениях Т. Пулатова и Т. Зульфикарова". В ней предпринята попытка выявления связи художественного времени и ритмического рисунка художественного текста. Временная специфика литературы выявляет взаимосвязь ритма и хронотопа.

Третья глава "Мифопоэтический символ и художественное пространство в произведениях Т. Пулатова и Т. Зульфикарова" посвящена специфике и эстетическому значению художественного пространства.

1 ГЛАВА. КАТЕГОРИИ ПРОСТРАНСТВА И ВРЕМЕНИ И НЕКОТОРЫЕ ПРОБЛЕМЫ СЮЖЕТИКИ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ Т. ПУЛАТОВА И Т. ЗУЛЬФИКАРОВА.

Почти все филологические термины должны восприниматься в динамике: содержание термина, его роль в общей системе литературоведения постоянно меняются. Понятие "сюжет" в XIX веке рассматривалось преимущественно как событийная система, через которую автор раскрывал мысли и поступки героев. Понятие "фабула" появилось лишь в 20-е годы XX века, поскольку оно потребовалось для осмысления новых явлений в литературе. В конце XIX века в мировой литературе появляется новый тип структуры произведения, один из отличительных признаков которого - перенос центра тяжести с внешнего действия на внутреннее движение, поэтому потребовалось разделение понятий "фабула" и "сюжет" . Подобная эволюция термина, отражает изменение самого сюжета и художественной практики в целом. Главное отличие двух типов сюжетов /условно говоря, классического и современного/ - различная реализация категорий пространства и времени.

Время - это объект, субъект и орудие изображения в литературе. Произведение словесного искусства развертывается во времени, воспринимается благодаря связи событий в сюжете, которые следуют друг за другом, предшествуют друг другу, выстраиваются в сложный ряд, и читатель замечает время, даже если о нем ничего специально не говорится.

Можно говорить о трех ипостасях времени в системе сюжета: бытовой исторической, вселенской /или, следуя концепции Ю. Г. Кудрявцева, это событийное, временное, вечное/. Время бытовое или событийное - время фабулы, события, поступка, оно чаще всего конфликтно, действенно, это время реплик, разговоров, частных деталей - верхний срез жизни. Активно в повествовательном сюжете, замедлено в описательном, его нет в лирике, во внутренних монологах героев.

1. Кудрявцев I). Г. Три круга Достоевского: событийное, временное, вечное. М: Изд-во МГУ, 1991, С. 20-21.

Из этой бытовой эмпирики качественно складывается исторический лик времени, который можно понимать как локализацию повседневного, обыденного в общем, потоке бытия. Время социальной детерминированности, нравственно-психологического звучания эпохи. Создается различными способами, зависящими от типа повествования: через прямое или косвенное упоминание или описание исторических событий, реальных исторических персонажей, индив�