автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.05
диссертация на тему:
Простые и сложноподчиненные частновопросительные предложения в современном французском языке

  • Год: 2003
  • Автор научной работы: Соболева, Татьяна Евгеньевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Белгород
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.05
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Простые и сложноподчиненные частновопросительные предложения в современном французском языке'

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Соболева, Татьяна Евгеньевна

Введение.

Глава 1. Теоретические предпосылки исследования частновопро-сительных предложений во французской языковой системе и речи.

1.1. Некоторые аспекты изучения вопросительных предложений во французском языке.

1.2. О лингвистическом статусе прагматики.

1.3. Роль и место прагматики в языковой системе и дискурсе.

1.4. Дискурс как основа прагматического анализа.

1.5. Тема-рематическое членение как составная часть семантико-прагматического анализа.

1.6. Роль пресуппозиции в понимании смысла вопросительного предложения

1.7. Выводы.

Глава 2. Системно-языковые представления и речевые реализации локутивной модели простых и сложноподчиненных частновопросительных предложений

2.1. Особенности моделирования простых и сложноподчиненных частновопросительных предложений в языковой системе.

2.2. Структурно-синтаксический и коммуникативно-синтаксический уровни организации моделей простого частновопросительного предложения.

2.2.1.Прагматическое и тема-рематическое моделирование простых частновопросительных предложений.

2.2.2. Морфологические и референтные свойства вопросительных слов при рематическом (неизвестном) подлежащем, именной части сказуемого, дополнении.

2.2.3. Особенности моделирования вопроса к обстоятельственным членам.

2.2.4. Особенности моделирования вопроса ко второстепенным членам частновопросительного предложения, выраженного инфинитивом.

2.3. Основные предпосылки структурно-семантического и коммуникативно-синтаксического моделирования частновопросительного сложноподчиненного предложения.

2.3.1. Моделирование частновопросительного сложноподчиненного предложения с вопросом к подлежащему.

2.3.2. Моделирование частновопросительного сложноподчиненного предложения с вопросом к обстоятельству.

2.3.3. Моделирование частновопросительного сложноподчиненного предложения с вопросом к прямому дополнению.

2.4. Выводы.

Глава 3. Иллокутивные варианты частновопросительных сложноподчиненных предложений.

3.1. Семантико-прагматические и тема-рематические особенности иллокутивных вариантов частновопросительного сложноподчине-ного предложения.

3.2.Семантико-прагматические особенности сложноподчиненных предложений, включающих частные риторические вопросы.

3.3. Случаи изменения тема-рематической организации иллокутивных вариантов частновопросительного сложноподчиненого предложения

3.4. Выражение значения частновопросительного сложноподчиненого предложения иллокутивными конструкциями общевопросительных СПП.

3.5.Структурно-синтаксические особенности иллокутивных конструкций частновопросительного сложноподчиненного предложения с est-ce que.

3.6. Стереотипные иллокутивные модели частновопросительного сложноподчиненного предложения.

3.7. Выводы.

 

Введение диссертации2003 год, автореферат по филологии, Соболева, Татьяна Евгеньевна

Изучение вопросительных предложений в настоящее время ведется, как известно, довольно интенсивно. Помимо большого количества общих работ на материале различных языков имеется целый ряд специальных исследований, раскрывающих более подробно отдельные аспекты данного коммуникативного типа предложений. Это относится в равной мере и к французскому языку, на материале которого вопросительные предложения (простые и сложноподчиненные) исследовались многими отечественными и зарубежными романистами с точки зрения синтаксиса, семантики, стилистики, интонации (Шигаревская, 1970; Васильева, 1970; Валимова, 1975; Луев, 1975; Корж, 1974; Чахоян, 1979; Комова, 1982; Голубева-Монаткина, 1985, 1991; Иванова, 1988; Реми-Жиро, 1991; Засыпкин, 1999; Атталь, 1999 и др.), а также как типы речевых актов -высказываний, в которых осуществляется определенное взаимодействие синтаксиса, семантики и прагматики (Конрад, 1985; Гак, 1986, 2000; Минкин, 1997, 2000; Лагутин, 1991; Лисоченко, 1992; Фоконье, 1981; Жак, 1981; Диллер, 1984; Дюкро, 1999; Мёшлер, 1996 и др.)

Вместе с тем, проблема взаимодействия трех составляющих вопросительного предложения (синтаксиса, семантики и прагматики) в условиях широкого контекста во многом остается невыясненной, и прежде всего в тех случаях, когда возникает несоответствие синтаксической формы и содержания и вопросительное предложение не выполняет своих прямых коммуникативных задач. Вне поля зрения исследователей остаются сложные синтаксические конструкции вопросов, в частности, модели частновопросительных СПП, рассмотрение которых представляется недостаточным без выяснения особенностей моделирования простых частновопросительных предложений (ЧВП) в семантическом, структурном и прагматическом планах.

Предметом исследования в реферируемой работе являются простые и сложноподчиненные частные вопросы французского языка.

На современном этапе развития лингвистической теории комплексный подход к изучению предложения в аспекте языка и речи приобретает важное значение. В работах, посвященных изучению синтаксических, семантических и прагматических особенностей французских ЧВП, не затрагивается характеристика вопросов с точки зрения положений интегрированной прагматики, которая предполагает возможные вариации тема-рематической организации вопросительной конструкции в речи при наличии идентифицирующего прототипа в языковой системе. Отсутствуют специальные исследования о функционировании указанных языковых единиц в контексте речевого акта. В реферируемой работе предпринята попытка анализа простых и сложноподчиненных частновопросительных предложений современного французского языка во взаимодействии трех аспектов - семантического, синтаксического и прагматического. Недостаточная изученность проблемы и ее важность определяют актуальность настоящего исследования.

Цель исследования состоит в выявлении типовых моделей, в которых сосредоточены интегрированные признаки простых и сложноподчиненных ЧВП, и которые сохраняют в потенции возможность различного взаимодействия синтаксиса, семантики и прагматики, что отражается при моделировании изучаемых синтаксических единиц в языковой системе и в речи, а также при определении их деривативных отношений.

Цель определяет следующие задачи исследования:

1) выявить общие и дифференциальные признаки, существенные для моделирования частновопросительных предложений как единиц языковой системы;

2) установить общее соответствие конструктивно-синтаксического и коммуникативно-синтаксического планов иллокутивных моделей ЧВ;

3) определить условия, при которых аргументация придаточной части влияет на одночленность (двучленность) частновопросительных СПП;

4) проанализировать особенности употребления "детерминированных" частновопросительных СПП, в частности, риторических вопросов и вопросов с отрицанием;

5) выявить иллокутивные варианты вопросительных сложноподчиненных предложений, в которых целевая установка изменяется в пределах поля вопросительности;

6) рассмотреть структурно-синтаксические особенности иллокутивных конструкций частновопросительных СПП с est-ce que.

Научная новизна работы заключается в комплексном подходе к изучению частновопросительных предложений французского языка, позволяющем выявить локутивные и иллокутивные варианты этих конструкций и установить характер взаимоотношения их конструктивно-синтаксической и тема-рематической организации в аспектах языка и речи. Для определения ряда ло-кутивных моделей и их иллокутивных вариантов и деривативных отношений между ними в работе используется модель идентифицирующего простого и СПП частного вопроса. Подобный подход, во-первых, несколько изменяет традиционное направление лингвопрагматического анализа, который обычно сосредотачивается в области речи (речевой деятельности); во-вторых, в этом случае предполагается учет взаимодействия синтаксиса, семантики и прагматики.

Материалом исследования послужили более 4500 примеров, полученных методом сплошной выборки из оригинальных литературных произведений французских писателей XIX-XX веков, а также тексты интервью из периодических изданий.

Методика исследования. Для решения поставленных задач использован комплексный подход, основанный на единстве системного и функционального описания коммуникативной ориентации простых и сложноподчиненных ЧВП с использованием приемов трансформации, процедур аргументативного анализа, а также приемов контекстного анализа, моделирования изучаемых высказываний в конструктивно-синтаксическом и коммуникативно-синтаксическом планах и сопоставления выявленных моделей в языковой системе и в речи. В работе применяется метод лингвистического наблюдения, элементы компонентного и валентностного анализов.

Наиболее существенные результаты исследования позволяют сформулировать следующие основные положения, выносимые на защиту:

1. Языковая система и речь, представляющие две лингвистические реальности, интегрируются в речевой деятельности. При этом взаимодействие синтаксиса, семантики и прагматики являются релевантными для изучения предложения (высказывания) в аспекте языка и речи.

2. В ходе актуализации предложения локутивная фаза представляет область языка, а иллокутивная - область речи. Между локутивными и соответствующими иллокутивными моделями сохраняются определенные дериватив-ные отношения.

3. Прагматическое значение, наряду с семантическим, характеризует как про-тотипические (системно-языковые) локутивные модели ЧВ СПП, так и соответствующие иллокутивные (речевые) варианты.

4. Важным компонентом семантико-прагматического анализа в аспекте языка и речи является тема-рематическая организация высказывания. В частновопросительных предложениях рема всегда маркируется вопросительным словом.

5. Взаимоотношение семантического и прагматического компонентов содержания в конечном итоге обусловливают степень соответствия сигнификативного и денотативного значений ЧВП в языковой системе и речи.

Теоретическая значимость работы состоит в том, что в ней находит дальнейшее уточнение статус простого и СПП частновопросительного предложения французского языка. Предпринята попытка развить положение о языковых и речевых особенностях формирования значения этих конструкций посредством обращения к положениям теории интегрированной прагматики, включающей тема-рематическую организацию предложения в область прагматического изучения синтаксических структур. Предлагаемая трактовка лингвистического материала может послужить стимулом к дальнейшему исследованию ряда проблемных вопросов функционального синтаксиса, связанных с особенностями интеграции языковых и речевых свойств синтаксических конструкций в дискурсе.

Практическое значение. Результаты проведенного исследования могут найти применение в курсе теоретической грамматики, в частности, в разделе о синтаксических и семантико-прагматических особенностях языковых структур в речи; в спецкурсе по лингвистической прагматике; на занятиях по аналитическому чтению, стилистике, а также при составлении методических разработок и учебных пособий, имеющих целью обучение коммуникативным особенностям современного французского языка.

Апробация работы и публикации,. Основные положения работы нашли отражение на научных конференциях в Киевском государственном университете (2001), в Саратовском государственном университете (2000), в Белгородском государственном университете (1998, 1999), в Белгородской кооперативной Академии (1994), в докладах на заседаниях кафедры французского языка факультета романо-германской филологии Белгородского государственного университета.

Основные положения диссертации изложены в 4 статьях и 2 тезисах докладов.

Структура диссертации. Диссертация состоит из Введения, трех глав, Заключения, Библиографии, включающей 210 наименований, в том числе 52 на иностранных языках, Списка использованных источников фактического материала, состоящего из 65 наименований.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Простые и сложноподчиненные частновопросительные предложения в современном французском языке"

3.7. Выводы

Рассмотренные в этом разделе особенности иллокутивных вариантов ЧВ СПП показывают, что в различных изменениях их структурно-синтаксической и коммуникативно-синтаксической организации, соответствии этих уровней, просматривается действие общего механизма интеграции языка и речи в речевой деятельности. Так, существует порог структурных и семантико-прагматических изменений, после которого прототипическая модель перестает быть таковой. В некоторых иллокутивных вариантах ЧВ СПП семантико-прагматический центр перемещается из главной части в придаточную, что влечет изменения в тема-рематическом членении вопросительного высказывания. Такое перемещение в основном не затрагивает структурно-семантический уровень ЧВ СПП. Структурный аспект оказывается более стабильным, чем семан-тико-прагматический. В речи ЧВ СПП воспроизводится по образцу прототипических (локутивных) моделей. Это происходит даже в случаях, когда радикально смещается иллокутивное содержание в сложных комплексах с частными риторическими вопросами. Стереотипические конструкции ЧВ СПП также сохраняют общую структуру прототипической модели. В отличие от последней в стереотипических иллокутивных конструкциях произошла лексическая типизация главной части, что было обусловлено ее семантико-прагматическим содержанием.

Перемещение придаточного по отношению к главной части является одной из особенностей структурно-синтаксической организации ЧВ СПП, которая не соотносится с системной (локутивной) моделью. Это объясняется тем, что позиция придаточного в иллокутивных вариантах связана с семантико-прагматической завершенностью независимой главной части, с валентностны-ми свойствами опорного слова главной части, расположением вопросительного слова. При этом наблюдается зависимость : вопросительное слово и придаточное всегда занимают противоположные позиции: одно - в начале, другое - в конце высказывания, и наоборот. Кроме структурных ограничений, это связано с тем, что вопросительное слово является фокусом макроремы - основным компонентом иллокутивного содержания, в то время как придаточное содержит обязательную аргументацию в одночленных структурах, и факультативную - в двучленных. Придаточное, как правило, входит в состав макротемы. Блочная организация коммуникативно-синтаксического уровня, включающая макрорему и макротему, в зависимости от их позиции на синтагматической оси высказывания, позволяет определить направление тематической прогрессии: прямой от макротемы к макрореме, и инверсивный - от макроремы к макротеме.

В одних случаях аргументация придаточного оказывается достаточной для выполнения вопросом иллокутивной задачи, и в целом ЧВ СПП является самодостаточным высказыванием, не нуждающимся в поддержке контекста. В других случаях без такой поддержки частновопросительный комплекс коммуникативно нерелевантен. Поэтому вряд ли можно согласиться с тем, что определяющим для выявления значения языковой единицы (в данном случае предложения), является контекст. Несомненно, контекст относится к области функционирования иллокутивных структур, в которых, при рассмотрении ЧВ СПП, были выявлены многочисленные изменения в сравнении с прототипическими (локутивными) моделями языковой системы. При этом основной посылкой для анализа было положение о статическом соответствии структурно-синтаксического и коммуникативно-синтаксического уровней в моделях ЧВ СПП в языковой системе и динамике соответствия этих уровней в конкретных иллокутивных высказываниях.

143

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Одной из основных предпосылок настоящей работы является положение о взаимодополнительном характере разных подходов к изучению предложения и их возможный синтез в рамках единой теории. Это вовсе не означает, что различные взгляды и методики изучения предложения не нуждаются в коррекции как в теоретической, так и в практической частях.

Основным теоретическим постулатом диссертации было признание двух лингвистических реальностей: виртуальной и актуализированной, соответственно представленных в языковой системе и речи, которые интегрируются в речевой деятельности - дискурсе. Формы самого дискурса могут быть разные: монологический, диалогический, полилогический. Такой подход к пониманию лингвистической реальности расширяет, в свою очередь, представление о лингвистической прагматике как области анализа предложения не только в речи, но и в языковой системе. Поэтому трио: синтаксис, семантика и прагматика релевантно для изучения предложения (высказывания) в аспекте языка и речи (вернее, речевой деятельности - дискурсе). Когда речь идет о прагматических особенностях дискурса, в настоящей работе широко используется понятие аргументации, - во-первых, для обозначения информационной (семантической) связи компонентов дискурса, во-вторых, термин "аргументация" употребляется в связи с иллокутивными свойствами высказывания, отсюда производные термины "прямая" и "косвенная аргументация" для обозначения иллокуции в прямых и косвенных речевых актах. Ориентация трех составляющих речевых актов в аспекте языка и речи позволяет представить, что в ходе актуализации, идущей от языка к речи, локутивная фаза - это область языка, а иллокутивная -область речи. Отсюда возможное распределение локутивных и соответствующих иллокутивных моделей, между которыми существуют определенные дери-вативные отношения. Если принять понимание аргументации, в частности, как определяющую иллокутивной направленности высказывания (его прагматики), то оказывается мотивированным взаимодействие семантики и прагматики в рамках теории интегративной прагматики. Такое взаимодействие в прототипи-ческих (локутивных) конструкциях языковой системы является статичным, в речи (дискурсе) - динамичным.

Важным компонентом семантико-прагматического анализа в аспекте языка и речи является тема-рематическая организация высказывания. В частновопросительных предложениях рема всегда маркируется вопросительным словом. Выявление и сопоставление коммуникативно-синтаксических и структурно-синтаксических моделей локутивных и иллокутивных построений представляет, как показывают результаты исследования, одну из существенных характеристик простых и сложноподчиненных частновопросительных предложений.

Изучение простых и СП частновопросительных предложений на основе положений изложенной выше концепции позволило, с одной стороны, углубить и дать более всестороннюю характеристику простых частновопросительных предложений: в частности, определить порог структурно-семантических изменений, отделяющий локутивные образцы и их иллокутивные варианты на основании дифференциации постоянных и переменных признаков.

Что же касается ЧВ СПП, то на некоторых их общих характеристиках следует остановиться особо. В большей своей части эти сложные построения представляют одночленные коммуникативные комплексы, в которых придаточное представляет макротему, а главная часть - макрорему. Тематическая прогрессия осуществляется между микротемой главного и макротемой придаточного. Последнее обычно содержит необходимую информацию (аргументацию) для главной вопросительной части. Такое придаточное обычно находится в постпозиции. Сначала говорящий объявляет рему, а затем следует мотивизи-рующая ее тематическая информация.

Только ЧВ СПП свойственны ограничения в сочетании вопроса к обстоятельству с одноименными придаточными. Так, не может сочетаться, например, вопрос к обстоятельству времени с таким же придаточным.

При препозиции придаточного, часто связанной с перемещением вопросительного слова в конец главной части сложноподчиненного высказывания, сообщение начинается с обязательной аргументации вопроса. Напротив, в двучленных ЧВ СПП позиция и информация придаточного не столь существенны для содержания вопроса главной части.

Особым построением ЧВ СПП являются так называемые "стереотипные" конструкции с ограниченным лексическим наполнением в главной части, придаточное таких предложений вводится словом que, которое анафорично по отношению к начальному вопросительному слову. Такие иллокутивные конструкции частновопросительных СПП представляют собственно речевые образования, которые находятся в процессе становления и имеют тенденцию вхождения в языковую систему. Возможна их типизация, но их идентификация по прототипическому образцу пока не может быть реализована.

В заключение следует отметить, что в данном исследовании был использован комплексный подход к изучению частновопросительных простых и сложноподчиненных предложений французского языка, были выявлены локу-тивные и иллокутивные модели этих конструкций, а также рассмотрены случаи изменения их тема-рематической организации. Поскольку в рамках диссертации не представляется возможным проанализировать частные вопросы ко всем членам предложения, в дальнейшее комплексное изучение могут войти ЧВП с вопросом к именной части сказуемого, отдельно к прямому и косвенному дополнению с привлечением других аспектов прагмалингвистического анализа.

 

Список научной литературыСоболева, Татьяна Евгеньевна, диссертация по теме "Романские языки"

1. Адмони В.Г. Типология предложения и логико-грамматические типы предложения / В.Г. Адмони // Вопросы языкознания. - 1973. - №2. - С. 4657.

2. Андриевская А.А. Синтаксис современного французского языка (на французском языке): Учеб. пособие / А.А. Андриевская. Киев: Вища школа, 1973.-344 с.

3. Арутюнова Н.Д. О значимых единицах языка / Н.Д. Арутюнова // Исследования по общей теории грамматики: Сб. науч. тр. М., 1980. - С. 3-9.

4. Арутюнова Н.Д. Понятие пресуппозиции в лингвистике / Н.Д. Арутюнова // Изв. АН СССР/ Сер. Язык и литература. 1973. - Т.32. - Вып. 1. - С. 89103.

5. Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл. Логико-семантические проблемы / Н.Д. Арутюнова. М.: Наука, 1956. - 383 с.

6. Арутюнова Н.Д. Истоки, проблемы и категории прагматики /Арутюнова Н.Д., Е.В.Падучева // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVI. -Лингвистическая прагматика. - М.: Прогресс, 1985. - С. 3-42.

7. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов / О.С. Ахманова. М.: Советская энциклопедия, 1966. - 607 с.

8. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка / Ш. Балли. М.: Иностранная литература, 1955. - 416 с.

9. Банару В.И. Проблематика содержательно-формальной организации предложения: Автореф. дис.докт. филол. наук / Банару Виктор Иванович. Киев, 1988.-23 с.

10. Баранов А.Н. Структура диалогического текста: лексический показатель минимальных диалогов / А.Н. Баранов, Т.Е. Крейдлин // Вопр. Языкознания. М.: Наука, 1992. - № 3. - С. 84-93.

11. Барт Р. Основы семасиологии / Р. Барт // Французская семиотика: От структурализма к постструктурализму. М.: Изд. группа "Прогресс", 2000. - 536 с.

12. Бархударов J1.C. Предложение в трактовке различных направлений / J1.C. Бархударов // Вопросы языкознания. 1976. - №3. - С. 8-16.

13. Бахтин М.М. Проблема в лингвистике, филологии и других гуманитарных науках /М.М. Бахтин // Литературно-критические статьи. М., 1986. -С. 473-500.

14. Белошапкова В.А. Современный русский язык. Синтаксис: Учеб пособие / В.А. Белошапкова М.: Высш. школа, 1977. - 495 с.

15. Беляева Е.И. Грамматика и прагматика побуждения: английский язык / Е.И. Беляева. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1992. - 167 с.

16. Бенвенист Э. Общая лингвистика / Под ред. Ю.С. Степанова. М.: Прогресс, 1974. - 447 с.

17. Богданов В.В. Деятельностный аспект семантики / В.В. Богданов // Прагматика и семантика синтаксических единиц: Сб. науч. тр. Калинин, 1984.-С. 12-23.

18. Богданов В.В. Контекстуализация предложения / В.В. Богданов // Предложение и текст: семантика, прагматика и синтаксис: Сб. науч. тр. Л.: Изд-во Ленинградского ун-та. - Вып.З. - 1988. - С.23-28.

19. Богданов В.В. Семантико-синтаксическая организация предложения / В.В. Богданов. Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1977. - С. 115-201.

20. Бондаренко А.Ф. Моделирование структуры предложения / А.Ф. Бондаренко. Кишинев: Штиинца, 1982. - 134 с.

21. Бондарко А.В. Грамматическая категория и контекст / А.В. Бондарко. -Л.: Наука, 1971.- 114 с.

22. Бондарко А.В. Грамматическое значение и смысл / А.В. Бондарко. Л.: Наука, 1978. - 123 с.

23. Бондарко А.В. Принципы функциональной грамматики и вопросы аспек-тологии / А.В. Бондарко. JL: Наука, 1983. - 208 с.

24. Борисова Т.А. Скорость чтения и стратегия смыслового выражения / Т.А. Борисова // Смысловое восприятие речевого сообщения. М., 1976. - С. 48-54.

25. Валимова Г.В. Сложное предложение и сочетание предложений / Г.В. Ва-лимова // Теоретические проблемы синтаксиса современных индоевропейских языков: Сб. ст. JI.: Наука, 1975. - С. 183-190.

26. Валимова Г.В. Функциональные типы предложений в современном русском языке: Учеб. пособие / Г.В. Валимова. М.: Высш. школа, 1986. -356 с.

27. Васильева Н.М. Структура сложного предложения (на материале французского языка раннего периода): Автореф. дис. . докт. филол. наук / Васильева Наталья Михайловна. М., 1965. - 28 с.

28. Васильева Н.М. Союзные и бессоюзные предложения с подчинительной связью: общие и различительные признаки (на материале французского языка) / Н.М. Васильева // Прагматика и семантика языковых единиц: Сб. науч. тр. М, 1984. - С. 17-24.

29. Васильева Н.М. Теоретическая грамматика французского языка. Синтаксис: Учеб пособие / Н.М. Васильева. М., 1983. - 84 с.

30. Волгина Е.А. Сокращение и расширение конструкции как прием экспрессивности речи (на материале местоименных вопросительных предложений современного английского языка): Автореф. дис. . канд. филол. наук / Волгина Екатерина Андреевна. М., 1984. - 16 с.

31. Гаврилова Г.Ф. Переходные конструкции в синтаксисе сложного предложения и их системные отношения: Учебное пособие по спецкурсу / Г.Ф. Гаврилова. Ростов н/Д: РГПИ, 1985. - 84 с.

32. Гак В.Г К типологии лингвистических номинаций / В.Г. Гак // Языковая номинация. Общие вопросы: Сб. науч. тр. Москва, 1977. - С.264-272.

33. Гак В.Г. Прагматика, узус и грамматика речи / В.Г. Гак // Иностр. яз. в школе. -1982. №5. - С. 12-16.

34. Гак В.Г. К проблеме синтаксической семантики / В.Г. Гак // Инвариантные синтаксические значения и структура предложения: Сб. докл. М.: Наука, 1969. - С.77-162.

35. Гак В.Г. Теоретическая грамматика французского языка. Синтаксис. Учеб. для ин-тов и фак. иностр. яз. / В.Г. Гак. 2-е изд., исправ. и доп. -М.: Высш. шк., 1986. - 220 с.

36. Гельгардт P.P. Рассуждение о монологах и диалогах / P.P. Гельгардт // Сб. докл. и сообщений лингвистического общества. Вып.1. - №2. - Калинин,1971. - С.14-18.

37. Гийом Г. Принципы теоретической лингвистики / Г. Гийом. М.: Изд. группа "Прогресс" "Культура", 1992. - 211 с.

38. Голубева-Монаткина Н.И. Французская диалогическая речь в сопоставлении с русской. (Вопросительное предложение): Учеб. пособие для ин-тов и фак. иностр. яз. / Н.И. Голубева-Монаткина. М.: Высш. школа, 1985.- 127 с.

39. Голубева-Монаткина Н.И. Вопрос, ответ и отрицание / Н.И. Голубева-Монаткина // Филол. науки. М.: Высш. школа, 1991. - № 1. - С. 107-112.

40. Голубева-Монаткина Н.И. Классификационное исследование вопросов и ответов диалогической речи / Н.И. Голубева-Монаткина // Вопр. языкознания.-М.: Наука, 1991.-№ 1. С.125-135.

41. Гулыга Е.В. О семантике предложения / Е.В.Гулыга // Теоретические проблемы синтаксиса современных индоевропейских языков: Сб. науч. тр.-Л., 1975.-С.24-27.

42. Гуляева Т.С. К проблеме характера синтаксической связи компонентов сложных предложений с относительным подчинением в современном французском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Гуляева Тамара Сергеевна. М., 1977. - 28 с.

43. Дейк Т.Ван. Язык. Познание. Коммуникация / Т. Ван Дейк. М.: Прогресс, 1989.-312 с.

44. Денисюк Е.А. Вербоцентрическая теория предложения в современном английском языке: за и против / Е.А. Денисюк // "Вюник" Харьювського нащонального ушверситету iM. В.Н. Каразша. №500. - Харьюв, 2000. -С.156-160.

45. Епифанцева Н.Г. Безглагольные конструкции с подчинительным союзом в современном французском языке / к проблеме границ простого и сложного предложений/: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Епифанцева Наталия Глебовна. М., 1982. - 24 с.

46. Засыпкин В.П. Неполные и односоставные вопросительные предложения в диалогической речи во французском и испанском языках: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Засыпкин Владислав Павлович. М., 1999. - 21 с.

47. Звегинцев В.А. Предложение в его отношении к языку и речи / В.А. Зве-гинцев. М.: Наука, 1976. - С. 220-221.

48. Зильберт Б.А. Сложноподчиненные структуры в русской разговорной речи / Б.А. Зильберт // Русская разговорная речь: Сб. науч. тр. Саратов, 1970. - С.170-175.

49. Золотова Г.А. О нерешенных вопросах синтаксиса простого предложения / Г.А. Золотова // Вопросы синтаксиса русского языка: Сб. науч. тр. Калуга, 1969.-С.16-19.

50. Золотова Г.А. Очерк функционального синтаксиса / Г.А. Золотова. М., 1973.-С. 213-257.

51. Иванова Н.В. Предложения с подчинительными союзами в функции самостоятельных в современном французском языке (на материале вопросительных конструкций с союзом si): Автореф. дис. .канд. филол. наук / Иванова Нина Викторовна. Москва, 1988. -17 с.

52. Илия Л.И. Синтаксис современного французского языка: Учеб пособие / Л.И. Илия. М., 1962. - 374с.

53. Ионице М.П. Проблемы логико-синтаксической организации предложения / М.П. Ионице, М.Д. Потапова. Кишинев: Штиинца, 1982. - 135 с.

54. Казанли О.А. Вторичные функции ВП в авторской речи английского художественного текста: Автореф. дис. .канд. филол. наук / Казанли Ольга Александровна. Минск, 1989. - 24 с.

55. Калашникова Г.Ф. Многокомпонентные сложные предложения в современном русском языке: Учеб пособие / Г. Ф. Калашникова. Харьков: Вища школа, 1979. - 160 с.

56. Каменская О.Л. Текст и коммуникация. Учеб пособие для ин-тов и фактов иностр. языков / О.Л. Каменская. М.: Высш. шк., 1990. - 151 с.

57. Кислинская Н.В. Нерасчленные СПП обстоятельственного значения в современном французском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук/Кислинская Наталья Валерьевна. М., 2001. - 24 с.

58. Киффер Ф. О роли прагматики в лингвистическом описании / Ф. Киффер // Новое в зарубежной лингвистике. Bbin.XVI. Лингвистическая прагматика. -М.: Прогресс, 1985. - С.333-348.

59. Кобозева И.М. "Теория речевых актов" как один из вариантов теории речевой деятельности / И.М. Кобозева // Новое в зарубежной лингвистике. -Вып.ХХУН. Теория речевых актов. -М.: Прогресс, 1986. С. 7-21.

60. Кобозева И.М. Лингвистическая семантика: Учебник / И.М. Кобозева. -М.: Едиториал УРСС, 2000. 352 с.

61. Кожина М.Н. О диалогичности письменной научной речи / М.Н. Кожина. Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 1986. - 184 с.

62. Колбша В.В. Интерпозищя шдрядного речения в сучасшй шмецысш мовк Автореф. дис. . канд. филол.наук / Колбина Вера Васильевна. Одесса, 1995.- 16 с.

63. Колшанский Г.В. Контекстная семантика / Г.В. Колшанский. М.: Наука, 1980.-211 с.

64. Колшанский Г.В. Прагматика языка / Г.В. Колшанский // Сб. науч. тр. -Вып. 51.-М., 1980.-С. 4-12.

65. Комина Н.А. Прагматическая структура сложной реплики / Н.А. Комина // Прагматика и семантика синтаксических единиц: Сб. науч. тр. Калинин, 1984. - С.103-110.

66. Комова Ю.С. Вопросительные предложения в научной прозе (на материале работ французских лингвистов) / Ю.С. Комова // История и современное состояние романских языков: Сб. науч. тр. М.: МГУ, 1982. - С. 154165.

67. Конрад Р. Вопросительные предложения как косвенные речевые акты / Р. Конрад // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVI. - М.: Прогресс, 1985. - С.349-383.

68. Корж В.И. Сложноподчиненное вопросительное предложение в современном французском языке (структура и типология): Автореф. дис. . канд. филол. наук / Корж Валентина Ивановна. М., 1974. - 33 с.

69. Краусс Р.Н. Познание и общение / Р.Н. Краусс // Познание и общение. -М.: Наука, 1988.-С. 81-93.

70. Крушельницкая К.Г. Инвариантные синтаксические значения и структура предложения / К.Г. Крушельницкая // Теоретические проблемы синтаксиса: Сб. докл. М.: Наука, 1969. - 180 с.

71. Крылова О.А. Актуальное членение предложения в его отношении к другим аспектам изучения языка / О.А. Крылова // Проблемы типологической, функциональной, описательной лингвистики: Сб. науч. тр. М.: Международные отношения, 1986. - С. 92-98.

72. Лагоденко Ж.М. Принципы классификации определительных придаточных предложений / Ж.М. Лагоденко // Структура и семантика лингвистических единиц в системе языка и речи: Сб. науч. трудов. Белгород, 1992. - С.64-68.

73. Лагутин В.И. Проблемы анализа художественного диалога (к прагмалин-гвистической теории драмы): Монография / В.И. Лагутин. Кишинев: Штиинца, 1991.- 98 с.

74. Лейкина Б.М. К вопросу о грамматическом контексте / Б. М. Лейкина // Вопросы синтаксиса романо-германских языков: Сб. науч. ст. Л.: ЛГУ, 1961. - С.61-65.

75. Леков И. К вопросу о сущности и проявлениях синтаксической структуры / И. Леков. Slavia, 1965. - С. 54-68.

76. Леонтьев А.А. Психолингвистические единицы и порождение речевого высказывания / А.А. Леонтьев. М.: Наука, 1969. - 307 с.

77. Лисоченко Л.В. Высказывания с имплицитной семантикой (логический, языковой и прагматический аспекты): Монография / Л.В. Лисоченко. -Ростов-на-Дону: Изд-во Рост, ун-та, 1992. 160 с.

78. Лозинская Е.А. Сложноподчиненные предложения с вопросительным предложением второго порядка в современном немецком языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Лозинская Евгения Александровна. Калинин, 1973.-26 с.

79. Ломтев Т.П. О некоторых вопросах структуры предложения / Т.П. Ломтев // Филологические науки. -1959. -№4. С. 44-48.

80. Ломтев Т.П. Предложение и его грамматические категории / Т.П. Ломтев. -М.: Наука, 1972.- 123 с.

81. Луев В.И. Вопросительные предложения современного французского языка: Учеб. пособие / В.И. Луев. Белгород, 1971. - 58 с.

82. Луев В.И. Типовые структуры частновопросительных предложений в современном французском языке / В.И. Луев // Вопросы романо-германской филологии: грамматика и лексика. Т.64. - Курск, 1975. - С. 10-24.

83. Минкин Л.М. Функциональные типы сложных предложений в современном французском языке. Автореф. . дис. докт. филол. наук / Минкин Лев Михайлович. М., 1981.- 27 с.

84. Минкин Л.М. Идентификация сложных предложений в структурном и смысловом аспектах / Л.М. Минкин // Структурное развитие французского языка: Сб. науч. тр. Калинин, 1985. - С.56-59.

85. Минкин Л.М. Некоторые вопросы теории языка и речи / Л.М. Минкин // В1сник Кшвського лшгвютичного Ушверситету, Т.З. - №2. - Кшв: Ви-давничий центр КДЛУ, 2000. - С. 15-25.

86. Минкин Л.М. Новая теория прагматики и некоторые идеи современной лингвистики / Л.М. Минкин // Вюник Харювського державного Ушверситету. № 390. - Харьюв: Константа, 1997. - С. 101 -104.

87. Минкин Л.М. Системные свойства предложения и прагматика речи / Л.М. Минкин // Современные проблемы романистики: функциональная семантика. Том 1,2. - Том 2. - Калинин, 1986. - С. 25-27.

88. Минкин Л.М. Синтаксическая симметрия/асимметрия и языковая природа предложения / Л.М. Минкин // Прагматическая и текстовые характеристики предикативных и коммуникативных единиц: Сб. науч. тр. Краснодар: Кубанский ун-т, 1987. - С.34-37.

89. Минкин J1.M. Системно-языковая обусловленность коммуникативных структур речи / Л.М. Минкин // Вюник Харювського державного Ушверситету, №424, Харьюв: Константа, 1999. С.95-100.

90. Митрофанова З.И. Семантико-синтаксические, прагматические и функциональные особенности двухзвенных сложных предложений в свете актуального членения: Автореф. дис. .канд. филол. наук / Митрофанова Зинаида Ивановна. Москва, 1990. - 24 с.

91. Москальская О.И. Проблемы системного описания синтаксиса (на материале немецкого языка): Учеб пособие / О.И. Москальская. М.: Высш. школа, 1974. - 156 с.

92. Москальская О.И. Грамматика текста / О.И. Москальская М.: Высш. школа, 1981.- 183 с.

93. Мотина Е.И. Язык и специальность: Лингво-методические основы обучения русскому языку студентов-нефилологов / Е.И. Мотина. М., 1988. -128 с.

94. Мыркин В.Я. Типы контекстов: коммуникативный контекст / В.Я. Мыр-кин // Филол. науки. 1978. - №1. - С.95-100.

95. Николаева Т.М. Словарь терминов по лингвистике текста / Т.М. Николаева // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. VIII. - М.: Прогресс, 1978. -С.467-472.

96. Остин Дж. Слово как действие / Джон Остин // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVII. Теория речевых актов. - М.: Прогресс, 1986. - С. 122-129.

97. Остринская Н.Н. Грамматическая природа односоставного предложения с однородными главными членами и его границы (на материале современного французского языка): Автореф. дис. . канд. филол. наук / Остринская Наталия Николаевна. М., 1990. - 16 с.

98. Папина А.Ф. Текст: его единицы и глобальные категории: Учебник для студентов-журналистов и филологов / А.Ф. Папина. М.: Едиториал УРСС, 2002. - 368с.

99. Пахолкова Л.М. Коммуникативно-прагматическая структура СПП в диалогической коммуникации: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Пахолкова Лия Михайловна. Белгород, 1998. - 19 с.

100. Перепеченко Г.П. Структурно-коммуникативные типы многозвенных сложноподчиненных предложений в современном английском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Перепеченко Галина Петровна. М., 1973.-24 с.

101. Петренко Г.Ф. Имплицитность высказывания / Г.Ф. Петренко // Семантика и прагматика французского предложения: Сб. науч. тр. Пятигорск, 1988.-С. 36-40.

102. Пономарева Л.В. Методические указания к образованию сложноподчиненного предложения усложненного типа современного французского языка / Л.В. Пономарева. Днепропетровск: ДГУ, 1981. - 27 с.

103. Пономарева Л.В. Структурная и коммуникативная целостность сложноподчиненного предложения в современном французском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Пономарева Людмила Васильевна. М., 1988. -17 с.

104. Поспелов Н.С. О некоторых синтаксических категориях / Н.С. Поспелов. -М., 1969.-229с.

105. Поспелов Н.С. О различиях в структуре сложноподчиненного предложения / Н.С. Поспелов // Исследования по синтаксису русского литературного языка: Сб. науч. тр. М.,1956. - С. 52-56.

106. Поспелова А.Г. О дополнительных коммуникативно-прагматических функциях высказывания в английском языке / А.Г. Поспелова // Предложение и текст: семантика, прагматика и синтаксис: Сб. науч. тр. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1988. - С.53-57.

107. Почепцов О.Г. Основы прагматического описания предложения / О.Г. Почепцов. К.: Вища школа, 1986. - 116 с.

108. Прокопчук А.А. Контекстуальные связи сложноподчиненного предложения / А.А. Прокопчук // Предложение и текст: семантика, прагматика и синтаксис: Межвуз. сборник. Д.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1988. - С.112-117.

109. Распопов И.П. Спорные вопросы синтаксиса / И.П. Распопов. Р н/Д, 1981.- 164 с.

110. Распопова Т.И. Модальность как коммуникативная категория синтаксиса / Т.И. Распопова // Предложение и текст: семантика, прагматика и синтаксис: Сб. науч. тр. JL: Изд-во Ленингр. ун-та, 1988. - С.39-43.

111. Реферовская Е.А. Сверхфразовое единство (на материале французского языка) / Е.А. Реферовская // Теоретические проблемы синтаксиса современных индоевропейских языков: Сб. науч. тр. Л.: Наука, 1975. - С. 194199.

112. Реферовская Е.А. Теоретическая грамматика французского языка. Синтаксис простого и сложного предложений. (На французском языке). Ч. 2. - / Е.А. Реферовская. А.К. Васильева. - М.: Просвещение, 1983. - 334 с.

113. Реферовская Е.А. Коммуникативная структура текста / Е.А. Реферовская. -Л.: Наука, 1989.- 167 с.

114. Рогожникова Р.П. Сложное целое и структура сложного предложения / Р.П. Рогожникова // Теоретические проблемы синтаксиса современных индоевропейских языков: Сб. науч. тр. Л: Наука, 1975. - С. 199-204.

115. Савченко И.Я Взаимодействие синтаксиса, семантики и прагматики немецкого сложноподчиненного предложения с условным значением: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Савченко Ирина Яковлевна. Киев, 1985.-23 с.

116. Саидова М.С. Коммуникативная функция вопросительного предложения в современном английском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Саидова Мамура Сулеймановна. М., 1988. - 23 с.

117. Свищев Г.В. Семантико-прагматические особенности языка интервью на французском радиовещании: Дис. . канд. филол. наук / Свищев Геннадий Владимирович. -Белгород, 1998. 167с.

118. Серль Дж. Классификация иллокутивных актов / Дж. Серль // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVII. Теория речевых актов. - М.: Прогресс, 1986. - С. 170-195.

119. Серль Дж. Что такое речевой акт? / Дж. Серль // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVII. Теория речевых актов. - М.: Прогресс, 1986. - С. 151-169.

120. Скрелина Л.М. О концептуальной схеме предложения / Л.М. Скрелина // Проблемы синтаксиса простого предложения: Сб. науч. тр. Л., 1980. -С.61-70.

121. Слюсарева Н.А. Функциональная грамматика и когнитивность морфологии / Н.А. Слюсарева // Проблемы функциональной грамматики: Сб. науч. тр. М.: Наука, 1985. - С.56-65.

122. Смирнова Р.Ф. Вопросительное предложение в вопросно-ответном комплексе: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Смирнова Римма Федоровна. Л., 1998. - 22 с.

123. Солощук Л.В. О некоторых особенностях интеррогативного диалога / Л.В. Солощук // В1сник Харювського державного ушверситету. Романо-германська фшолопя. № 424. - X.: Константа, 1999. - С. 170-174.

124. Соссюр Ф. Курс общей лингвистики / Ф. Соссюр // Труды по языкознанию (Пер. с французского). М.: Просвещение, 1970. - 280 с.

125. Степанов Ю.С. В поисках прагматики / Ю.С. Степанов // Известия АН СССР/ Серия литературы и языка. Т.40. -М., 1981.- № 40. - С.325-332.

126. Столнейкер Р.С. Прагматика / Р.С. Столнейкер // Новое в зарубежной лингвистике. Bbin.XVI. Лингвистическая прагматика. - М.: Прогресс, 1985.-С. 419-438.

127. Сусов И.П. Коммуникативно-прагматическая лингвистика и ее единицы / И.П. Сусов // Прагматика и семантика синтаксических единиц: Сб. науч. тр. Калинин, 1984. - С.3-12.

128. Теньер Л. Основы структурного синтаксиса / Л. Теньер. М.: Прогресс, 1988.-654 с.

129. Терешкина Л.З. Грамматическое значение предложений / Л.З. Терешкина // Структурно-семантические процессы на уровне предложения: Сб. науч. тр. Алма-Ата, 1981. - С.3-15.

130. Тондл Л. Проблемы семантики / Л. Тондл. М., 1975. - 324 с.

131. Торсуева И.Г. Теория высказывания и интонация / И.Г. Торсуева // Вопросы языкознания. М., 1976. - № 2. - С. 53-64.

132. Трошина Н.И. Прагматический контекст и восприятие текста / Н.И. Тро-шина // Прагматика и семантика: Сб. научно-аналитических обзоров. -М., 1991. С.82-92.

133. Ушакова Т.Н. Психологический подход к анализу дискурса / Т.Н. Ушакова // Языковое сознание и образ мира. XII: Междунар. симпозиум по психолингвистике и теории коммуникации. -М.,1997. С.158-159.

134. Ушакова Ю.В. Сложноподчиненные вопросительные предложения в системе современного английского языка: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Ушакова Юлия Вячеславовна. Л., 1968. - 24 с.

135. Французский язык в свете теории речевого общения / Под ред. Репиной Т.А. Спб.: Изд-во С.-Петербургского ун-та, 1992. - 216 с.

136. Фридман Л.Г. Вопросительные предложения в современном немецком языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Фридман Леонид Григорьевич. М., 1960. - 22 с.

137. Харитонов А.Н. Переопосредование как аспект понимания в диалоге / А.Н. Харитонов // Познание и общение. М.: Наука, 1988. - С.52-63.

138. Хельбиг Г. Проблемы теории речевого акта / Г. Хельбиг // Иностр. яз. в школе, 1978. № 5. - С.13-17.

139. Чахоян Л.П. Синтаксис диалогической речи современного английского языка / Л.П. Чахоян. М.: Высш. школа, 1979. - 168 с.

140. Шведова Н.Ю. Спорные вопросы описания структурных схем простого предложения и его парадигмы / Н.Ю. Шведова // Вопросы языкознания. -1973 №4. - С.52-55.

141. Шевченко И.С. К определению понятия дискурса в исторической прагма-лингвистике / И.С. Шевченко // Вюник Харьювського Державного Ушверситету. Романо-германьська фшолопя. № 435. - X.: Константа. 1999.-С. 150-153.

142. Шевякова В.Е. Роль смыслового и грамматического контекстов в определении тема-рематического состава предложения (на материале английского языка) / В.Е. Шевякова // Иностр. яз. в школе. 1984. - № 6. - С. 4447.

143. Шендельс Е.И. Многозначность и синонимия в грамматике (на материале немецкого языка) / Е.И. Шендельс // Иностр. яз. в школе. 1967. - № 4. -С. 5-13.

144. Шигаревская Н.А. Новое в современном французском синтаксисе: Пособ. для учителей франц. яз. сред, школы / Н.А. Шигаревская. М.: Просвещение, 1977. - 103 с.

145. Шигаревская Н.А. Очерки по синтаксису современной французской разговорной речи / Н.А. Шигаревская. Д.: Изд-во ЛГУ, 1970. - 216 с.

146. Шишкина Т.А. Косвенное высказывание в сверхфразовом диалогическом единстве (на материале немецкого языка): Автореф. дис. . канд. филол.наук / Шишкина Татьяна Александровна. М., 1984. - 21 с.

147. Шкурат Н.М. Динамический аспект сложных предложений с придаточным времени в современном французском языке: Автореф. дис. . канд. филол.наук / Шкурат Надежда Михайловна. М., 1984. - 22 с.

148. Штейнберг Н.М. Грамматика французского языка: Синтаксис простого и сложного предложения (на французском языке) / Н.М. Штейнберг. Ч. 2. - Д., 1972.-207 с.

149. Штофф В.А. Гносеологические функции модели / В.А. Штофф // Вопросы филологии. 1961. - № 12. - С.64-66.

150. Щеулин В.В. Структура сложного предложения: Учеб пособие / В.В. Ще-улин. Ростов н/Д: Изд-во Ростовского ун-та, 1968. - 102 с.

151. Якубинский Л.П. Язык и его функционирование / Л.П. Якубинский. М.: Наука, 1986.-206 с.

152. Янко Т.Е. О понятиях коммуникативной структуры и коммуникативной стратегии / Т.Е. Янко // Вопросы языкознания. 1999. - № 4. - С.28-53.

153. Янош З.П. Конфигурация внутренних отношений прямого вопросительного предложения современного французского языка: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Воронеж, 1970. -22 с.

154. Ярцева В.Н. Пределы развертывания синтаксических структур в связи с объемом информации / В.Н. Ярцева // Инвариантные синтаксические значения и структура предложения: Сб. докл. ,М.: Наука, 1969. - С. 163-178.

155. Andrievskaia A. Syntaxe du franipais moderne / A. Andrievskaia. Киев: Ви-ща школа, 1973. - 203 p.

156. Anscombre J.C1. La probtematique de l'illocutoire derive / J.C1. Anscombre // Langue et societ6. № 2. - 1977. - P. 17-41.

157. Anscombre J.C1. L'argumentation dans la langue / J. CI. Anscombre, O. Ducrot. Liege-Bruxelles : Mardaga, 1983. - 113 p.

158. Armengaud F. La pragmatique / F. Armengaud P.: Presses universitaire de France, 1993.- 127 p.

159. Attal P. Questions de grammaire / P. Attal. Villeneuve-d'Ascq, 1999. - 220 p.

160. Bally Ch. Traite de stylistique fran9aise / Ch. Bally. Geneve - Paris, 3 ed. Nouveau tirage. 1963. - 331 p.

161. Banarou V. Syntaxe franfjaise / V. Banarou, M. Ionitsa. Kichinev: Chtiintsa, 1983.- 199 c.

162. Basmanova A. G. Syntaxe de la phrase fran9aise / A.G. Basmanova, A.N. Tarassova.- M. : Vyssaja scola, 1986. 208 p.

163. Benveniste E. Problemes de linguistique generate / E. Benveniste. Tome 1, 2.- Tome 1. P.: Gallimard, 1988. - 356 p.

164. Blanchet Ph. La pragmatique d'Austin a Goffman / Ph. Blanchet P.: Ber-trand-Lacoste, 1995.- 127 p.

165. Borillo A. La n6gation et l'orientatioin de la demande de confirmation / A. Borillo // Langue fran?aise. P, 1979. - № 44. - P.27-41.

166. Damourette J., Pichon E. Des mots a la pensee. Essai de grammaire de la langue franchise / J. Damourette, E. Pichon . Tome 1. - P., Ed.Artrey, 1969.- 672 p.

167. Diller A.-M. La pragmatique des questions et des reponses / A.-M. Diller. -Tubingen: Narr. Cop, 1984. 162 p.

168. Ducrot O. Polyphonie / O. Ducrot // Lalies. № 4. - 1984. - P. 3-30.

169. Ducrot O. Le dire et le dit / O. Ducrot. P., Ed. Minuit, 1984. - 237 p.

170. Ducrot O. Argumentation et inference / O. Ducrot // Selected Papers of the 6th International Pragmatics Conference "Language and Ideology". Vol.2. -Ed.by J.Verschueren. - Antwerp. :IprA, 1999. - P. 119-128.

171. Ducrot О. La valeur argumentative de la phrase interrogative / O. Ducrot // Logique. Argumentation. Conversation. (Actes du Colloque de Pragmatique). -Fribourg: Peter Lang, 1981. P. 79-110.

172. Fauconnier G. Questions et actes indirects / G. Fauconnier // Langue fran?aise.- 1981. № 3, decembre. - P. 44-45.

173. Egner I. Analyse conversationnelle de l'echange reparateur en wobe / I. Egner // Logique. Argumentation. Conversation. (Actes du Colloque de Pragmatique).- Berne: Peter Lang, 1988. P. 110-114.

174. Fornel M. Constructions disloquees, mouvement themarique et organisation preferentielle dans la conversation / M. Fornel // Langue Frangaise (Le Theme en Perspective). P.: Larousse, 1988. - 198 c.

175. Gardes-Madray F. Praxematique et interaction verbale / F. Gardes-Madray // Langages/ Juin. -1984. № 74. - P. 15-29.

176. Goffic P. Grammare de la phrase fran9aise / P. Goffic. P.: Hachette, 1993. -575 p.

177. Grevisse M. Le bon usage. Grammaire franchise / M. Grevisse. P.: Hatier, 1964.- 1194 p.

178. Grice H.P. Logic and conversation / H.P. Grice // Col. P. And Morgan J/L., Syntax and semantiques: Speech Acts . New York, 1975. - P. 41-48.

179. Guespin L. Interaction verbale et categorisation dans l'entretien: sur une enquete sociologique a Louviers / L. Guespin P., 1984. - № 74. - P. 47-91.

180. Guillaume G. Grammaire particuliere du fran9ais et gramaire generale / G. Guillaume // Le9ons de Linguistique de Gustave Guillaume publiees par Roch Valin. 1948-1949, Serie C. - Les Presses de l'Universite Laval, Quebec, 1973.-400 p.

181. Jacques F. L'interrogation: force illocutoire et interaction verbale / F. Jacques // Langue fran?aise. P., 1981. - № 52. - P.70-79.

182. Kerbrat-Orecchioni C. Les intarctions verbales / C. Kerbrat-Orecchioni. T.l. -P.: Armand Colin, 1995.-318 p.

183. Kerbrat-Orecchioni С. La question / С. Kerbrat-Orecchioni. P. : Presses Universitaires de Lyon, 1991. - 379 p.

184. Kurylowicz J. La notion de l'isomorphisme. Traveaux du cercle linguistique de Copenhague / J. Kurylowicz. Vol. 5. - 1949. - P.278-293.

185. Lafont R. La phrase occitane. Essai d'analyse systematique / R. Lafont. P.: Hatier, 1967. -459 p.

186. Le Bidois G. Syntaxe du francos moderne / G. Le Bidois, R. Le Bidois. T.2. - P.: Edition Auguste Picard, 1968. - 794 p.

187. Martinet A. La linguistique synchronique. Etudes et Recherches / A. Martinet. -P.: PUF, 1965.-231 p.

188. Martinet A. Elements de linguistique generate / A. Martinet. P.: Armand Colin, 1970.-223 p.

189. Mercier-Lega F. Trente questions de grammaire franchise / F. Mercier-Lega. -Paris: Ed. Natan, 1998. 192 p.

190. Mceschler J. Dictionnaire encyclopedique de pragmatique / J. Mceschler, A. Reboul. P.: Edition du Seuil, 1994. - 579 p.

191. Mceschler J. Langage et pertinence. Reference temporelle, anaphore, connectuers et metaphore / J. Moeschler, A. Reboul, J.-M. Luscher, J. Jayez. -Nancy : Presses Universitaire de Nancy. 1994. - 203 p.

192. Mceschler J. La pragmatique apres Grice: contexte et pertinence / J. Mceschler // L'information grammaticale. № 66. - 1995. - P. 43-58.

193. Mceschler J. Theorie pragmatique et pragmatique conversationnelle / J. Mceschler. Paris, 1996. -255 p.

194. Moignet G. Etudes de psycho-systematique franchise / G. Moignet. Paris, 1974.-273 p.

195. Morris C.W. Foundation of the Theory of Signs / C.W. Morris // International Encyclopedia of Unified Sciences, XA, Chicago, 1938. P. 93-118.

196. Muller С. La legation comme jugement: une application aux interrogatives / C. Muller // La Negation / Nanterre, 1994. - Numero special de LINX. - P. 205233.

197. Plantin C. Questions -» Argumentation —»Reponces / C. Plantin // La question. Lyon: Presses Universitaire de Lyon, 1991. - P. 63-85.

198. Pottier B. Linguistique generale. Theorie et description / B. Pottier. Paris, 1974.-411 p.

199. Reboul A. La pragmatique a la conquete de nouveaux domaines: la reference / A. Reboul // L'information grammaticale. № 66. - 1995. - P. 43-59.

200. Remi-Giraud S. Question et assertion de la morpho-syntaxe a la pragmatique / S. Remi-Giraud // La Question. Presses Universitaires de Lyon, 1991. - P.39-63.

201. Reboul A. La pragmatique a la conquete de nouveaux domaines: la reference / A. Reboul // L'information grammaticale, 1995. № 66, juin. - P. 32-37.

202. Renchon H. Etudes de syntaxe descriptive. Т. II. - La syntaxe de l'interrogation / H. Renchon. - Bruxelles.: Palais des Academies, 1967. -515 p.

203. Riegel M. Grammaire metodique du fran9ais / M. Riegel, J.-C. Pellat, R. Ri-oul.- P.: Presses Universitaires de France, 1994. 646 p.

204. Sauvageot A. Analyse du frangais раг1ё / A. Sauvageot. Paris: Hachette, 1972.- 189 p.

205. Searle J.R. Speech act theory and pragmatics / J.R. Searle, F. Kiefer, M. Bier-wisch Amsterdam: D. Reidel Publishers Co., 1980. - 315 p.

206. Siouffi G., Van Raemdonck D. 100 fiches pour comprendre la linguistique / G. Siouffi, D. Van Raemdonck. Rosny: Breal, 1999. - 224 p.

207. Wagner R .L., Pinchon J. Grammaire du fran9ais classique et moderne / R.L. Wagner, J.-P. Pinchon . P.: Librairie Hachette, 1962. - 648 p.

208. Список источников фактического материала1. Художественная литература

209. Anglade J. Une pomme oubliee / J. Anglade. P.: Julliard, 1969. - 257 p.

210. Anouilh J. Eurydice / J. Anouilh. S.-Amand (Cher), 1980. - 305 p.

211. Aragon L. Aurelien / L. Aragon. P.: Gallimard, 1966. - 704 p.

212. Aragon L. Quartiers / L. Aragon. P.: Michel, 1969. - 470 p.

213. Beauvoir S. Tout compte fait / S. Beauvoir. P.: Gallimard, 1972. - 634 p.

214. Benoit P. Le soleil de minuit / P. Benoit. P.: Michel, 1968. - 478 p.

215. Bernanos G. Dialoques des Carmelites / G. Bernanos. P.: Editions du Seuil, 1984.- 155 p.

216. Camus A. Le mythe de Sisiphe / A. Camus. P.: Gallimard, 1972. - 164 p.

217. Camus A. Les justes. P.: Gallimard, 1973. - 152 p.

218. Camus A. Le mythe de Sisiphe / A. Camus. P.: Gallimard, 1972. - 172 p.

219. Camus A. La peste / A. Camus. S.-Amand (Cher), 1980. - 279 p.

220. Charriere H. Papillon / H. Charriere. Laffont, 1969. - 556 p.

221. Colette A. Journal a rebours / A. Colette. P.: Fayard, 1974. - 190 p.

222. Duhamel G. Notaire / G. Duhamel. P.: Bernard Grasset, 1973. - 366 p.

223. Duras M. L'amante anglaise / M. Duras. Mayenne, 1984. - 195 p.

224. Flaubert G. Salammbo / G. Flaubert. M.: Editions en landues etrangeres, 1949.-315 p.

225. Gare R. M. Vieille France / R.M.Gare. P.: Gallimard, 1974. - 487 p.

226. Genevoix M. Bestiaire enchante / M. Genevoix. P.: Plon, 1973. - 188 p.

227. Gerassi J. Sartre, Conscience haie de son siecle / J. Gerassi. P.: Editions du Rocher, 1992.-303 p.

228. Giradoux J. La folle de Chaillot / J. Giradoux. Bernard Grasset, 1978. - 1591. P

229. Giraudoux J. Intermezzo / J. Giradoux. P.: Bernard Grasset, 1973. - 192 p.

230. Leblanc M. Le triangle dor / M. Leblanc. P.: Le livre de poche, 1968. - 383 P

231. Malraux A. La condition humaine / A. Malraux. P., 1963. - 339 p.

232. Masson R. Le parlementaire vertueux / R. Masson. P.: Robert Laffont, 1957.-326 p.

233. Maupassant G. Contes et nouvelles choisis / G. Maupassant.- M.: Edition du Progres, 1976.-335 p.

234. Mauriac F. Therese Desqueyroux / F. Mauriac. P.: Bernard Grasset, 1965. -184 p.

235. Maurois A. Les roses de septembre / A. Maurois. L-d: Просвещение, 1977. - 144 p.

236. Maximin D. Soufrieres / D. Maximin. P.: Editions du Seuil, 1987. - 282 p.

237. Mitchell M. Autant en emporte le vent / M. Mitchell. P.: Albin Michel, 1977.-543 p.

238. Modiano P. Les boulevards de ceinture / P. Modiano. P.: Gallimard, 1972. -184 p.

239. Nerval G. Les Illumines / G. Nerval. P.: Gallimard, 1976. - 437 p.

240. Pagnol M. Marius / M. Pagnol. P.: Fasouelle, 1963. - 242 p.

241. Perret J. Le vent dans les voiles / J. Perret. P.: Gallimard, 1948. - 544 p.

242. Pourrat H. Gaspard des montagnes / H. Pourrat. P.: Albin Michel, 1977. -511 p.

243. Proust M. Les plaisirs et les jours / M. Proust. S.-Amand (Cher), 1980. -260 p.

244. Queneau R. Le dimanche de la vie / R. Queneau. Mayenne, 1983. - 244 p.

245. Renard J. Oeuvres choisies / J. Renard. M.: Просвещение, 1958. - 407 p.

246. Renchon H. Etudes de syntaxe descriptive.II.Syntaxe de Г interrogation / H. Renchon. P.: Albin Michel, 1949. - 443 p.

247. Rochefort Ch. Archaos ou le jardin etincelant / Ch.Rochefort. P.: Editions Grasset & Fasquelle, 1972. - 445 p.

248. Rolland R. Cola Breugnon / R. Rolland. P.: Gallimard, 1968. - 245 p.

249. Sabatier R. Les allumettes suedoises / R. Sabatier. JI.: Просвещение, 1976.- 207 p.

250. Sagan F.Chateau en Suede / F. Sagan. P.: Gallimard, 1963. - 287 p.

251. Sartre J.- P. Huis clos / J. P. Sartre. - P.: Gallimard, 1970. - 191 p.

252. Sartre J.- P. Les mouches / J. P. Sartre. - P.: Gallimard, 1970. - 192 p.

253. Sartre J.- P. Les sequestres d'Altona / J. P. Sartre. - P.: Gallimard, 1960. -378 p.

254. Sartre J.- P. Le diable et le bon Dieu / J. P. Sartre. - P.: Gallimard, 1974. -252 p.

255. Sartre J.- P. Le sursis / J. P. Sartre. - P.: Gallimard, 1970. - 512 p.

256. Sartre J.-P. Age / J. P. Sartre. - P.: Gallimard, 1970. - 295 p.

257. Simenon G. Lettre a mon juge / G. Simenon. P., 1951. - 277 p.

258. Simenon G. Maigret a l'ecole / G. Simenon. P.: Presses de la Cite, 1965. -188 p.

259. Simenon G. L'amie de Mme Maigret / G. Simenon. P.: Presses de la Cite, 1960.- 192 p.

260. Simenon G. La premiere enquete de Maigret / G. Simenon. P.: Presses de la Cite, 1960.-210 p.

261. Simenon G. Les freres Rico / G. Simenon. P.: Presses de la Cite, 1964. -177 p.

262. Simenon G. Maigret et le corps sans tete / G. Simenon. M.: Edition du Progres, 1968.- 146 p.

263. Simenon G. Maigret et son mort / G. Simenon. P.: Presses de la Cite, 1963.- 196 p.

264. Simenon G. Maigret se trompe / G. Simenon. P.: Presses de la Cite, 1973. -212 p.

265. Simenon G. L'amoureux de Mme Maigret / G. Simenon. P.: Presses de la Cite, 1969.- 188 p.

266. Stendhal H.- M. La chartreuse de Parme / H. M. Stendhal. - P.: Gallimard, 1979.-548 p.

267. Vercors H. L'impremerie de Verdun. Six belles histoires / H. Vercors. P.: Gallimard, 1977.-345 p.

268. Vialar P. Le temps des imposteurs / P. Vialar. P.: Flammarion, 1960. - 4321. P1. Периодические издания1. "Le Monde",26-27 nov., 1995.2. "Liberation", 20 sept., 1995.

269. Magazine "Biba", janv.,1997. № 3.

270. Magazine "Label France", № 30,1998.

271. Magazine "Mme Figaro", 24 avr. 1993.

272. Список условных обозначений

273. ЧВП частновопросительное предложение

274. ЧВСПП частновопросительное сложноподчиненное предложение S - sujet1. V verbe N-nompr pronomprep prepositionq вопросительное слово1. V t verbe transitif1. V j verbe intransitif1. V r verbe reciproque1. V с verbe complementaire1. V mod verbe modal

275. P im predicat impersonnel A - adjectif1. V pas verbe passif

276. V — infinitif MT макротема MR - макрорема t - темаr ремаrf рематический фокус